All language subtitles for BoJack Horseman s01e03 Prickly-Muffin.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,575 --> 00:00:07,575 1x03 - Prickly Muffin 2 00:00:09,333 --> 00:00:13,004 Who wants chocolate chip pancakes? 3 00:00:13,088 --> 00:00:14,547 I do! I do! 4 00:00:14,630 --> 00:00:17,092 Ethan, didn't you already eat your pancakes? 5 00:00:17,174 --> 00:00:20,053 As Oliver North would say, "I do not recall." 6 00:00:21,512 --> 00:00:23,472 Hey, where's Sabrina? 7 00:00:23,556 --> 00:00:26,559 Not hiding under the table, that's for sure. 8 00:00:26,642 --> 00:00:28,103 Aww... 9 00:00:28,185 --> 00:00:31,147 Why don't you guys leave this one to me? 10 00:00:31,230 --> 00:00:33,399 Why aren't you dressed for school, prickly muffin? 11 00:00:33,482 --> 00:00:35,359 I'm scared. Olivia told me 12 00:00:35,443 --> 00:00:37,820 sometimes, at school they have pop quizzes. 13 00:00:37,904 --> 00:00:40,364 I don't want to pop! 14 00:00:40,448 --> 00:00:42,909 That's too much, man. 15 00:00:44,702 --> 00:00:48,247 Sabrina, nobody's popping on my watch. 16 00:00:48,330 --> 00:00:50,583 You stick with me, and I promise you, 17 00:00:50,666 --> 00:00:52,961 everything's gonna be just fine. 18 00:00:53,044 --> 00:00:56,338 - Cut, boom in the shot. - What? I'll be in my trailer. 19 00:00:57,673 --> 00:00:59,675 Nah, I'm just horsin' around. 20 00:01:01,177 --> 00:01:03,888 You folks enjoying the show? 21 00:01:03,972 --> 00:01:07,058 And how about Sara Lynn as Sabrina? Isn't she wonderful? 22 00:01:07,142 --> 00:01:10,103 Oh. Thank you. 23 00:01:10,186 --> 00:01:12,563 Sarah Lynn. You remember that name. 24 00:01:12,647 --> 00:01:13,898 Back to one, everybody. 25 00:01:13,982 --> 00:01:15,817 - Hey, you see those people? - Yeah. 26 00:01:15,900 --> 00:01:17,276 Well, those boobs and jerk wads 27 00:01:17,359 --> 00:01:18,861 are the best friends you'll ever have. 28 00:01:18,945 --> 00:01:20,822 Without them, you're nothing. Remember that. 29 00:01:20,905 --> 00:01:23,158 Let's take it back to "prickly muffin." 30 00:01:23,240 --> 00:01:24,784 Your family will never understand you, 31 00:01:24,867 --> 00:01:26,995 your lovers will leave you or try to change you, 32 00:01:27,078 --> 00:01:29,998 but your fans, you be good to them, and they'll be good to you. 33 00:01:30,081 --> 00:01:32,041 We are rolling. Sound speed. 34 00:01:32,125 --> 00:01:34,502 The most important thing is, you got to give the people 35 00:01:34,585 --> 00:01:36,629 what they want, even if it kills you, 36 00:01:36,712 --> 00:01:39,507 even if it empties you out until there's nothing left to empty. 37 00:01:39,590 --> 00:01:41,884 No matter what happens, no matter how much it hurts, 38 00:01:41,968 --> 00:01:45,096 you don't stop dancing, and you don't stop smiling, 39 00:01:45,180 --> 00:01:47,765 and you give those people what they want. 40 00:01:47,849 --> 00:01:49,475 And action. 41 00:01:49,558 --> 00:01:52,478 Why aren't you dressed for school, prickly muffin? 42 00:01:54,522 --> 00:01:57,233 You might remember her as adorable Sabrina 43 00:01:57,316 --> 00:02:00,402 from Horsin' Around, but on her new dance pop album, 44 00:02:00,486 --> 00:02:03,739 Sarah Lynn wants you to know that she is hot to trot. 45 00:02:03,823 --> 00:02:08,619 ♪ Why don't you touch my prickly muffin? ♪ 46 00:02:10,371 --> 00:02:12,040 ♪ My prickly muffin ♪ 47 00:02:12,123 --> 00:02:14,542 ♪ Ooh, prickly ♪ ♪ And it's muffin, and it's... ♪ 48 00:02:16,085 --> 00:02:19,296 ♪ It's ready for your stuffing ♪ 49 00:02:19,380 --> 00:02:22,217 What is the message behind your music? 50 00:02:22,299 --> 00:02:25,386 America needs to know that I'm not that little girl anymore. 51 00:02:25,469 --> 00:02:28,419 I'm a grown up, sophisticated woman now, 52 00:02:28,420 --> 00:02:31,017 and I have sex, and I do sexy things. 53 00:02:31,100 --> 00:02:36,731 People like sex, okay, and since I'm sexy right now, they like me. 54 00:02:36,814 --> 00:02:38,900 Are you at all worried that audiences will grow bored 55 00:02:38,983 --> 00:02:40,943 and abandon you for the next sexy thing? 56 00:02:41,027 --> 00:02:43,654 Are you kidding? I'm Sarah freaking Lynn. 57 00:02:43,738 --> 00:02:46,157 I'm gonna be sexy forever! 58 00:02:47,992 --> 00:02:50,245 Pop star and child actress, Sarah Lynn, 59 00:02:50,369 --> 00:02:52,705 celebrates her 30th birthday this month, 60 00:02:52,788 --> 00:02:54,582 raising the question, "does anyone care 61 00:02:54,665 --> 00:02:58,002 about Sarah Lynn anymore?" After all, she is 30. 62 00:02:58,086 --> 00:02:59,754 Here to answer that question, 63 00:02:59,837 --> 00:03:03,549 sexy, 14-year-old dubstep wunderkind, Sextina Aquafina. 64 00:03:03,632 --> 00:03:05,384 Hey! 65 00:03:05,467 --> 00:03:07,136 Sextina, what's your take? 66 00:03:07,220 --> 00:03:09,972 I love Sarah Lynn. I grew up on her music, okay, 67 00:03:10,056 --> 00:03:12,600 and she's, like, an inspiration, but now, she is old, 68 00:03:12,683 --> 00:03:14,894 and shriveled, and gross, and nobody want her no more, okay? 69 00:03:14,977 --> 00:03:19,107 - They want Sextina Aquafina, baby! - Ha ha! You're delightful. 70 00:03:19,190 --> 00:03:21,650 So where does Sarah Lynn go from here? 71 00:03:21,734 --> 00:03:23,527 Oh, you know where she should go? 72 00:03:23,611 --> 00:03:26,354 She should go wherever famous people go when they're 73 00:03:26,355 --> 00:03:29,200 done being famous, and nobody cares if they live or die. 74 00:03:29,284 --> 00:03:31,119 [horse whinnying, doorbell ringing] 75 00:03:31,202 --> 00:03:33,913 Who could that be? 76 00:04:29,093 --> 00:04:32,054 Who-o-o wants chocolate chip pancakes? 77 00:04:32,138 --> 00:04:34,223 I do! I do! 78 00:04:34,307 --> 00:04:37,084 - Why are you talking to me? - I thought maybe if I said that, 79 00:04:37,085 --> 00:04:38,936 you'd make me chocolate chip pancakes. 80 00:04:39,020 --> 00:04:42,523 Oh, come on, buddy. 81 00:04:42,606 --> 00:04:45,109 It's a beautiful morning, the sun is shining, 82 00:04:45,193 --> 00:04:47,069 - birds are chirping... - Hey, BoJack, 83 00:04:47,153 --> 00:04:49,155 - any plans for the weekend? - Still hate the troops, Boj? 84 00:04:49,238 --> 00:04:52,283 - Why don't you refill your bird feeder, huh? - Yeah, who's a bird got to blow 85 00:04:52,367 --> 00:04:54,160 - to get some seed around here? - Good one. 86 00:04:54,243 --> 00:04:56,287 Let's do something fun today. 87 00:04:56,371 --> 00:04:59,332 - Like what? - Like a cannonball! 88 00:05:02,084 --> 00:05:05,046 Like a "buying you a new bed"? 89 00:05:06,755 --> 00:05:08,632 Wow, everything in this store is made 90 00:05:08,716 --> 00:05:11,010 out of old train tracks and a reclaimed pier. 91 00:05:11,093 --> 00:05:13,637 Oh, great, for ten grand, I can sleep like a hobo. 92 00:05:13,721 --> 00:05:14,889 Do we need letter openers 93 00:05:14,972 --> 00:05:16,974 made out of Confederate bayonets? 94 00:05:17,058 --> 00:05:18,934 It says they're stained with authentic Yankee blood. 95 00:05:19,018 --> 00:05:20,686 O-M-G. O-M-G! 96 00:05:20,687 --> 00:05:25,691 O-M-M-F-C-S-D-V-R-Q-Q-P-Q-F-G! 97 00:05:25,774 --> 00:05:28,110 - I know. - Ugh. 98 00:05:28,194 --> 00:05:30,321 Yeah, it's me, straight off your TV screens 99 00:05:30,405 --> 00:05:31,906 and into your shitty lives. 100 00:05:31,989 --> 00:05:34,575 It's Sarah Lynn and Andrew Garfield. 101 00:05:34,658 --> 00:05:37,494 Huh? What the... ? 102 00:05:38,871 --> 00:05:42,958 - And what's your name, darling? - I... mm... 103 00:05:43,042 --> 00:05:45,002 I'll just make it out to "Evelyn." 104 00:05:45,086 --> 00:05:46,254 Uh... 105 00:05:46,337 --> 00:05:50,852 - Um, hi. Sarah Lynn, hi. - BoJack? Hey. 106 00:05:50,887 --> 00:05:54,220 Andrew, this is BoJack, my TV dad. 107 00:05:54,345 --> 00:05:56,347 Oh, hello, I'm Andrew Garfield. 108 00:05:56,431 --> 00:05:59,892 Andrew's my boyfriend. We're a celebrity power couple. 109 00:05:59,975 --> 00:06:01,310 It's no big deal. 110 00:06:01,394 --> 00:06:03,187 It's a really big deal. 111 00:06:03,271 --> 00:06:05,606 Sarah Lynn, I actually wanted to talk to you about that. 112 00:06:05,689 --> 00:06:07,816 When we started dating, you were the biggest star 113 00:06:07,900 --> 00:06:10,569 in the world, but your last few albums tanked, 114 00:06:10,652 --> 00:06:14,198 so now, I don't even know what you are anymore. 115 00:06:14,282 --> 00:06:17,993 Are you... Are you breaking up with me? 116 00:06:18,077 --> 00:06:21,663 - Oh, bother. - Um, are those candy pills, 117 00:06:21,747 --> 00:06:23,582 'cause if so, that is a lot of sugar. 118 00:06:23,665 --> 00:06:25,293 Why are you doing this to me?! 119 00:06:25,376 --> 00:06:28,003 Do you like seeing me suffer? 120 00:06:28,087 --> 00:06:31,299 Because you know I'll bleed for you. 121 00:06:31,382 --> 00:06:32,549 Ugh! 122 00:06:32,633 --> 00:06:33,801 - Oh! - Damn! 123 00:06:33,884 --> 00:06:36,512 - Oh, dear. - Whoa-oh-oh. Um... 124 00:06:36,595 --> 00:06:38,764 Darling, please, I wanted to do this in a public place 125 00:06:38,847 --> 00:06:40,433 so you wouldn't make a scene. 126 00:06:40,516 --> 00:06:43,602 You think I won't make a scene, you limey bastard? 127 00:06:43,685 --> 00:06:47,188 Then you really don't know me at all. Hey, everyone! 128 00:06:47,223 --> 00:06:51,568 Who wants to see me take a dump on that sofa? 129 00:06:52,736 --> 00:06:54,489 And then she took a dump on a sofa 130 00:06:54,571 --> 00:06:55,823 made out of a reclaimed propeller. 131 00:06:55,906 --> 00:06:57,699 Where's Sarah Lynn now? 132 00:06:57,783 --> 00:07:00,369 I checked her into Promises. 28 days, she'll be good as new. 133 00:07:00,453 --> 00:07:03,080 How did it feel to check the girl you raised on television into rehab? 134 00:07:03,164 --> 00:07:06,083 It was tough. I would have liked to reconnect with her. 135 00:07:06,167 --> 00:07:08,294 At least we got to bond a little on the drive to Malibu. 136 00:07:08,377 --> 00:07:10,421 I can see my organs. 137 00:07:10,505 --> 00:07:13,924 Oh, whoa! She is losing a lot of blood, BoJack. 138 00:07:14,008 --> 00:07:15,843 Beautiful day for a drive, though, huh? 139 00:07:15,926 --> 00:07:17,470 Well, maybe the two of you 140 00:07:17,553 --> 00:07:19,388 can catch up some more when she gets out of rehab. 141 00:07:19,472 --> 00:07:22,099 People don't usually want to hang out with me after rehab. 142 00:07:22,183 --> 00:07:24,560 I'm really more of a before-rehab friend. 143 00:07:24,643 --> 00:07:27,271 I think it's gonna be a long time before I see Sarah Lynn again. 144 00:07:27,355 --> 00:07:28,856 [horse whinnying doorbell ringing] 145 00:07:28,939 --> 00:07:30,941 Who could that be? 146 00:07:32,860 --> 00:07:35,404 Look, BoJack, I appreciate what you were trying to do, 147 00:07:35,488 --> 00:07:39,200 but I don't need rehab. Look, good as new, huh? 148 00:07:39,283 --> 00:07:41,785 Oh, great, well, that's a relief. 149 00:07:41,869 --> 00:07:43,787 Uh, should you be taking all those pills? 150 00:07:43,871 --> 00:07:45,414 It's dexitriathylphenolbarbatol. 151 00:07:45,498 --> 00:07:48,625 - I got it from a doctor. - Your doctor or just a doctor? 152 00:07:48,709 --> 00:07:50,627 I don't know, some doctor, okay? 153 00:07:50,711 --> 00:07:52,880 I met him at Adam Levine's Halloween party. 154 00:07:52,963 --> 00:07:56,217 - I think he said his name was Dr. Who. - Yeah, I don't think that was... 155 00:07:57,593 --> 00:07:59,094 Ohh, God damn. 156 00:07:59,220 --> 00:08:01,638 Uh, are you supposed to be snorting it like that? 157 00:08:01,722 --> 00:08:04,350 Ugh! What are you, the paramedic who restarted 158 00:08:04,351 --> 00:08:06,643 my heart at Adam Levine's Halloween party? 159 00:08:06,727 --> 00:08:08,854 Okay, so before we put to bed the whole 160 00:08:08,937 --> 00:08:11,357 - you going to rehab thing... - BoJack, all my life, 161 00:08:11,440 --> 00:08:14,068 I've never been forced to confront my problems head on. 162 00:08:14,151 --> 00:08:18,780 No one has ever said "no" to me, ever, so is it cool 163 00:08:18,864 --> 00:08:20,908 if instead of confronting my problems head on, 164 00:08:20,991 --> 00:08:23,411 I just hide out here for a little bit? 165 00:08:23,494 --> 00:08:24,745 Sarah Lynn, I hear what you're saying, 166 00:08:24,828 --> 00:08:26,330 and I think I know what you need. 167 00:08:26,414 --> 00:08:29,965 You just need a strong, responsible adult to say: 168 00:08:30,000 --> 00:08:32,655 "Yes. Yes, you can move in with me." 169 00:08:32,690 --> 00:08:34,547 This is gonna be fun. Hey, everyone, 170 00:08:34,630 --> 00:08:36,173 the old gang's getting back together. 171 00:08:36,257 --> 00:08:39,427 ♪ Three little orphans ♪ ♪ One, two, three ♪ 172 00:08:39,510 --> 00:08:43,180 Who-o-o wants chocolate chip pancakes? 173 00:08:43,264 --> 00:08:46,517 - I do! I do! - Uh, what's going on in here? 174 00:08:46,601 --> 00:08:49,311 Morning, sleepy-pooh, you want pancakes? 175 00:08:49,395 --> 00:08:51,188 Yeah, that sounds great. 176 00:08:51,272 --> 00:08:53,065 Ooh, tough break, champ. I just gave the last one 177 00:08:53,148 --> 00:08:55,401 to Sarah Lynn. Early bird gets the worm. 178 00:08:55,484 --> 00:08:58,028 More like early turd gets the sperm. 179 00:08:58,112 --> 00:09:01,449 Wha... "Early turd gets the sperm," nice one, Sarah Lynn. 180 00:09:01,532 --> 00:09:03,242 You should do a Shouts and Murmurs. 181 00:09:03,325 --> 00:09:04,868 Help yourself to some cold wheat bran, sport. 182 00:09:04,952 --> 00:09:06,621 Ugh. 183 00:09:06,703 --> 00:09:08,163 Thanks for letting me crash here, BoJack. 184 00:09:08,247 --> 00:09:10,207 The guest room is yours as long as you want. 185 00:09:10,291 --> 00:09:11,875 You have a guest room? 186 00:09:11,959 --> 00:09:14,629 Why have I been sleeping on the couch for five years? 187 00:09:14,711 --> 00:09:16,547 You'll get the guest room when you've earned the guest room. 188 00:09:16,631 --> 00:09:19,091 These pancakes are so good. 189 00:09:19,174 --> 00:09:22,470 All Andrew ever wanted to eat was stupid lasagna. 190 00:09:22,595 --> 00:09:26,723 - Andrew Garfield loves lasagna? - I don't want to talk about him! 191 00:09:26,807 --> 00:09:29,101 BoJack, can you drive me to the mall today? 192 00:09:29,184 --> 00:09:32,354 I really want to go shopping, but I'm not allowed to drive 193 00:09:32,438 --> 00:09:35,357 because somebody got a DUI. 194 00:09:35,441 --> 00:09:38,486 Uh, that somebody was you, right? 195 00:09:38,569 --> 00:09:41,438 I don't have to answer your questions! What are you, the 196 00:09:41,439 --> 00:09:44,408 cop that pulled me over after Adam Levine's Halloween party? 197 00:09:44,492 --> 00:09:47,703 Honey, do you really think going to the mall's a good idea? 198 00:09:47,786 --> 00:09:49,580 I seem to recall another time you went shopping 199 00:09:49,664 --> 00:09:52,749 when things got pretty out of control. 200 00:09:52,833 --> 00:09:56,545 Oh, that's too much, man! 201 00:09:58,464 --> 00:10:01,258 Oh. Really? Not the time when she gored herself 202 00:10:01,342 --> 00:10:03,427 with a bayonet and shat on a floor model? 203 00:10:03,511 --> 00:10:05,012 Hey, I'm not the crazy one. 204 00:10:05,095 --> 00:10:06,930 Andrew's the one who flies off the handle 205 00:10:07,014 --> 00:10:09,725 whenever his agent sets up an audition on a Monday. 206 00:10:09,808 --> 00:10:14,229 Andrew Garfield hates Mondays and loves lasagna? 207 00:10:14,313 --> 00:10:15,606 I said I don't want to talk about it! 208 00:10:15,690 --> 00:10:17,065 - She said drop it, Todd! - Whatever, 209 00:10:17,149 --> 00:10:18,817 I don't want to go to the stupid mall. 210 00:10:18,900 --> 00:10:20,402 I'll just tell my friends to come here. 211 00:10:20,486 --> 00:10:22,363 Muffin, I've got to work on my book today, 212 00:10:22,446 --> 00:10:25,866 and I can't have a bunch of folks over making a lot of noise. 213 00:10:25,949 --> 00:10:29,119 Oh, I see. I'm a burden to you. 214 00:10:29,203 --> 00:10:31,622 No, no, no, no, no. Sweetheart. Sweetheart. 215 00:10:31,706 --> 00:10:35,376 I'm no longer cute, so I have nothing to offer this world. 216 00:10:35,459 --> 00:10:38,003 Honey, of course your friends are always welcome here. 217 00:10:38,086 --> 00:10:40,047 Cool. Bye. 218 00:10:40,130 --> 00:10:42,007 - Can I invite a frien... - No. 219 00:10:43,609 --> 00:10:45,694 You let that basket case into your house? 220 00:10:45,819 --> 00:10:48,406 That girl is a PR hurricane that you don't need right now. 221 00:10:48,489 --> 00:10:51,617 She has nowhere else to turn. She broke up with her boyfriend. 222 00:10:51,700 --> 00:10:54,078 She stabbed herself and closed the wound with duct tape. 223 00:10:54,161 --> 00:10:55,329 - She fired her agent. - Whoa, whoa, whoa. 224 00:10:55,413 --> 00:10:56,914 Back it up, horsey. 225 00:10:56,997 --> 00:10:58,707 Did you say Sarah Lynn doesn't have an agent? 226 00:10:58,790 --> 00:11:00,918 Laura, hold my calls, cancel everything! 227 00:11:01,001 --> 00:11:03,307 Ahab's got a white whale to catch, baby! 228 00:11:05,714 --> 00:11:09,282 Uh, hello? Still there? 229 00:11:14,932 --> 00:11:17,142 Oh, th... that's... that's fragile. 230 00:11:17,226 --> 00:11:18,519 Uh, no, oh, no, wait. 231 00:11:18,603 --> 00:11:19,770 Careful. Careful. Careful. 232 00:11:19,853 --> 00:11:21,647 Whoa! Hey, hey, hey! 233 00:11:21,730 --> 00:11:24,442 Ah! Lemur! 234 00:11:36,537 --> 00:11:40,625 Great party, Sarah Lynn. 235 00:11:40,707 --> 00:11:43,752 Hi, what it is, banana bread? 236 00:11:43,835 --> 00:11:45,712 I'm not looking for a new agent right now. 237 00:11:45,796 --> 00:11:48,924 Oh, whoa, whoa. Who says I'm looking for a new client? 238 00:11:49,007 --> 00:11:50,884 Slow your roll, Speed Racer. 239 00:11:50,968 --> 00:11:54,179 We're just two single ladies having a no-presh rap sesh. 240 00:11:54,263 --> 00:11:56,807 I'm not one of those agents who can't turn it off. 241 00:11:56,890 --> 00:11:59,977 Your Ari Emanuels and Vanessa Geckos and what have you. 242 00:12:00,060 --> 00:12:03,564 Vanessa Gecko is actually Andrew's agent, and she's really great. 243 00:12:03,648 --> 00:12:06,775 Is she? I've heard that. 244 00:12:09,069 --> 00:12:12,156 I didn't realize you were so into house music. 245 00:12:12,239 --> 00:12:15,242 Look, I asked her to turn it down, but apparently, 246 00:12:15,243 --> 00:12:17,244 this volume was prescribed by Dr. Who 247 00:12:17,328 --> 00:12:20,665 to treat something called "uptight dickhead disease." 248 00:12:20,747 --> 00:12:23,167 What do you... What do you think about Sarah Lynn? 249 00:12:23,250 --> 00:12:25,586 Oh, I don't really think about her all that much. 250 00:12:25,670 --> 00:12:28,005 I mean, obviously, I'm a fan of her early work 251 00:12:28,088 --> 00:12:30,609 which both satirized and celebrated youth culture's 252 00:12:30,610 --> 00:12:33,469 obsession with sex, but I do wonder as a third-wave feminist 253 00:12:33,552 --> 00:12:36,221 if it's even possible for women to reclaim their sexuality 254 00:12:36,305 --> 00:12:38,265 in this deeply entrenched patriarchal society, 255 00:12:38,349 --> 00:12:41,226 or if claiming to do so is just a lie we tell ourselves 256 00:12:41,310 --> 00:12:43,187 so we can more comfortably cater to the male gaze. 257 00:12:43,270 --> 00:12:45,022 - Uh, what? - But you know, 258 00:12:45,105 --> 00:12:47,774 on the other hand, I worry that conversations like this one 259 00:12:47,858 --> 00:12:49,901 often dismiss her as a mere puppet of the industry... 260 00:12:49,985 --> 00:12:51,737 - That's my same worry. - ... incapable of engaging 261 00:12:51,820 --> 00:12:54,072 - in these discussions herself... - Obviously. 262 00:12:54,156 --> 00:12:56,450 ... and infantilization, which is itself a product 263 00:12:56,534 --> 00:12:57,784 - of the deeply misogynistic... - So deep. 264 00:12:57,868 --> 00:12:59,870 ... society we live in. But like I said, 265 00:12:59,953 --> 00:13:01,664 I don't really think about her all that much. 266 00:13:01,747 --> 00:13:04,041 Okay, well, that is very interesting, 267 00:13:04,124 --> 00:13:05,501 but I was more asking, 268 00:13:05,584 --> 00:13:07,252 like, what do you think about her living here? 269 00:13:07,336 --> 00:13:11,507 Oh, right. Well, what was your relationship like 270 00:13:11,590 --> 00:13:13,384 with her when you were working on the show? 271 00:13:13,467 --> 00:13:15,302 It was very good, very professional. 272 00:13:15,586 --> 00:13:18,723 BoJack, where did you go to college? 273 00:13:18,805 --> 00:13:21,308 - Don't bother him, honey. - Oh, it's no problem. 274 00:13:21,392 --> 00:13:24,520 Honey, college is for ugly people who can't tap dance. 275 00:13:24,603 --> 00:13:27,814 - I want to be an architect. - Sweetheart, 276 00:13:27,898 --> 00:13:30,801 Mommy didn't do what Mommy did to that Star Search 277 00:13:30,802 --> 00:13:32,737 producer so that you could be an architect. 278 00:13:32,819 --> 00:13:34,238 - Aw. - All right, 279 00:13:34,321 --> 00:13:36,532 - take it sleazy, everybody. - Wait, BoJack, 280 00:13:36,615 --> 00:13:39,159 um, what are you doing this weekend? 281 00:13:39,243 --> 00:13:41,725 I don't know. I'll probably just go to the amusement park, 282 00:13:41,726 --> 00:13:44,206 maybe the circus, fly a kite on the beach, watch the sunset, 283 00:13:44,289 --> 00:13:45,750 then I'll head back to my place 284 00:13:45,832 --> 00:13:47,376 to watch any number of Disney princess movies 285 00:13:47,459 --> 00:13:49,420 while eating ice cream straight from the tub. 286 00:13:49,503 --> 00:13:52,673 Whoa, that sounds like so much fun. Can I come? 287 00:13:52,757 --> 00:13:55,175 Yeah, like I want to spend my weekend 288 00:13:55,259 --> 00:13:58,637 hanging out with a little girl. Good one! 289 00:13:58,721 --> 00:14:00,556 You should write for the Shouts and Murmurs. 290 00:14:00,639 --> 00:14:01,807 See you Monday! 291 00:14:01,890 --> 00:14:03,908 So the makeup they were putting on you was 292 00:14:03,909 --> 00:14:06,019 not for the show, it was just for the weekend? 293 00:14:06,103 --> 00:14:09,273 - Why does that matter? - I'm just trying to understand the story. 294 00:14:09,356 --> 00:14:11,316 Do you think it's possible that you inviting Sarah Lynn 295 00:14:11,400 --> 00:14:14,069 into your house now is your way of compensating for not... 296 00:14:14,194 --> 00:14:16,238 No, Diane, I'm just helping out a friend. 297 00:14:16,321 --> 00:14:18,949 I'm not trying to play out some weird, sick dad fantasy, 298 00:14:19,032 --> 00:14:21,619 or resolve a deep guilt for past neglect, 299 00:14:21,702 --> 00:14:24,329 or even try to retroactively fix my own childhood 300 00:14:24,413 --> 00:14:26,373 by recreating someone else's, 301 00:14:26,457 --> 00:14:29,668 and I'm especially not doing all those things at once! 302 00:14:29,752 --> 00:14:30,919 Okay. 303 00:14:31,002 --> 00:14:32,713 What happened? 304 00:14:32,797 --> 00:14:34,881 Did somebody hurt my precious baby? 305 00:14:34,965 --> 00:14:37,426 Sarah Lynn! Ah! What the... ? 306 00:14:37,509 --> 00:14:39,177 Oh, hey, BoJack. 307 00:14:39,261 --> 00:14:40,971 I told my friends they could tear this wall out to build 308 00:14:41,054 --> 00:14:43,140 a sweet cocaine booth/sex closet. 309 00:14:43,223 --> 00:14:45,309 - Is that cool? - No, that's not cool. 310 00:14:45,392 --> 00:14:47,394 Oof. Way to harsh the vibe, Kissinger. 311 00:14:47,478 --> 00:14:50,314 Oh, I'm sorry. I didn't realize. 312 00:14:50,397 --> 00:14:52,817 I thought this was a place where Sarah Lynn 313 00:14:52,899 --> 00:14:56,695 could finally be Sarah Lynn, but I guess... 314 00:14:56,821 --> 00:15:01,575 - that's too much, man. - I always loved that catch phrase. 315 00:15:01,659 --> 00:15:04,119 Can your friends at least take the artwork off the wall first? 316 00:15:04,202 --> 00:15:08,165 Ooh. I want to say yes, but no. 317 00:15:08,248 --> 00:15:12,294 - Okay, good talk. - Wha... Are you serious? 318 00:15:16,089 --> 00:15:19,259 The reason I have called this house meeting is... 319 00:15:19,343 --> 00:15:21,261 Todd, how many times have we been over this? 320 00:15:21,345 --> 00:15:23,764 You don't have the authority to call house meetings. 321 00:15:23,848 --> 00:15:25,662 Only I can call a house meeting. 322 00:15:25,663 --> 00:15:27,476 You can propose a house meeting. 323 00:15:27,559 --> 00:15:29,478 All right, fine, fine, fine, but the reason I propose 324 00:15:29,561 --> 00:15:31,062 - this house meeting... - Your proposal has been 325 00:15:31,146 --> 00:15:33,315 submitted and is under board review. 326 00:15:33,398 --> 00:15:35,776 - Proposal denied. - BoJack, this Sarah Lynn thing 327 00:15:35,860 --> 00:15:39,196 is getting out of control, okay? She's taking advantage of you. 328 00:15:39,279 --> 00:15:41,907 What? No she's not. We have a special relationship. 329 00:15:41,990 --> 00:15:43,659 You couldn't possibly understand. 330 00:15:43,742 --> 00:15:45,911 Oh, my God. Look at what she's done to your house. 331 00:15:45,994 --> 00:15:47,996 All right, look, I mean, I stepped on a needle earlier. 332 00:15:48,079 --> 00:15:49,581 I think I'm addicted to heroin now, 333 00:15:49,665 --> 00:15:52,042 so now, that's probably gonna be a whole thing. 334 00:15:52,125 --> 00:15:53,960 I have to say, I agree with Todd. 335 00:15:54,044 --> 00:15:55,587 You're not this girl's father, and you're not doing her 336 00:15:55,671 --> 00:15:57,840 any favors by refusing to set boundaries. 337 00:15:57,923 --> 00:16:00,217 Look, I played a dad for nine years on TV, 338 00:16:00,300 --> 00:16:02,219 so I think I know a little bit more about parenting 339 00:16:02,302 --> 00:16:04,388 than you two jokers. The kids on Horsin' Around 340 00:16:04,471 --> 00:16:06,014 didn't need boundaries. 341 00:16:06,097 --> 00:16:08,475 All they needed was some good, old-fashioned love. 342 00:16:08,559 --> 00:16:11,061 BoJack! This is not a TV show, okay? 343 00:16:11,144 --> 00:16:12,979 This is real life. 344 00:16:13,063 --> 00:16:16,233 Ah! Lemur on fire! Lemur on fire! 345 00:16:19,444 --> 00:16:22,197 Some good, old-fashioned love, and I'm gonna give it to her. 346 00:16:22,280 --> 00:16:26,744 I'm gonna give it to her so... hard. 347 00:16:26,827 --> 00:16:29,120 You know, I feel like we don't ever hang out. 348 00:16:31,707 --> 00:16:32,875 Here you are, milady, 349 00:16:32,958 --> 00:16:36,002 a gin and nutmeg just like you asked. 350 00:16:36,086 --> 00:16:37,963 Ugh. Too much nutmeg. 351 00:16:38,046 --> 00:16:40,257 Well, you know what would taste even better? 352 00:16:40,340 --> 00:16:42,843 An endorsement for a Slovakian yogurt. 353 00:16:42,927 --> 00:16:44,970 Could Vanessa Gecko get you that? 354 00:16:45,053 --> 00:16:48,933 Vanessa Gecko got Andrew The Social Network, 355 00:16:49,015 --> 00:16:51,393 and she has skybox seats at the Staples Center. 356 00:16:51,476 --> 00:16:53,061 - What do you have? - Well, I've got a table 357 00:16:53,144 --> 00:16:54,772 at the Comedy Central roast of Gloria Stein... 358 00:16:54,855 --> 00:16:56,941 Hey, Sarah Lynn, what say we spend the day together, 359 00:16:57,023 --> 00:16:59,484 just you and me, away from all the haters? 360 00:16:59,568 --> 00:17:02,905 - I want to say yes, but... - Great, let's go. 361 00:17:02,988 --> 00:17:06,157 ♪ It really seems like ♪ ♪ Some things are forever ♪ 362 00:17:06,241 --> 00:17:08,076 ♪ in this world ♪ 363 00:17:08,159 --> 00:17:10,412 ♪ Don't you know I'm feeling fine ♪ 364 00:17:10,495 --> 00:17:13,039 ♪ together with my girl ♪ 365 00:17:13,123 --> 00:17:18,128 ♪ Daddy's girl ♪ ♪ She's daddy's girl ♪ 366 00:17:19,713 --> 00:17:21,590 You know, Sarah Lynn, I got a feeling 367 00:17:21,673 --> 00:17:25,176 - everything's gonna be okay. - Uh-huh. 368 00:17:25,260 --> 00:17:28,054 Hey, did you hear Kazaz got cancer? 369 00:17:28,138 --> 00:17:29,974 What? Herb Kazaz has cancer? 370 00:17:30,056 --> 00:17:33,310 Yeah, in the butt. He's got, like, six months I think. 371 00:17:33,393 --> 00:17:35,687 Well, that's horrible. Why would you tell me that now? 372 00:17:35,771 --> 00:17:38,231 I don't know. The sun setting over those two hills 373 00:17:38,315 --> 00:17:40,108 made me think of a big ass, and that made me think 374 00:17:40,191 --> 00:17:41,860 of ass cancer, and that made me think 375 00:17:41,944 --> 00:17:45,113 of Herb Kazaz's ass cancer. You really didn't know? 376 00:17:45,196 --> 00:17:46,907 No, Herb and I aren't on the best... 377 00:17:46,991 --> 00:17:49,159 Look, I'm trying to have a moment here. I can't... 378 00:17:49,242 --> 00:17:51,536 Hey, I want to give you something. 379 00:17:51,620 --> 00:17:56,000 - Is this your TV Guide award? - It's the most prestigious award I ever won. 380 00:17:56,082 --> 00:17:57,709 I always thought if I ever had kids of my own, 381 00:17:57,793 --> 00:18:00,504 I'd give it to them one day. I want you to have it. 382 00:18:00,587 --> 00:18:03,757 Oh, wow. BoJack, thanks. You're sweet. 383 00:18:03,841 --> 00:18:07,511 # Na-na-na-na La-la-la-la # 384 00:18:07,594 --> 00:18:09,304 ♪ Na-na-na-na ♪ ♪ La-la-la-la ♪ 385 00:18:09,387 --> 00:18:10,889 - What are you doing? - Shh. 386 00:18:10,973 --> 00:18:12,474 Just let the credits roll, let the credits roll. 387 00:18:12,557 --> 00:18:15,560 ♪ Sha-na-na-na-na-na ♪ ♪ Special moment ♪ 388 00:18:15,644 --> 00:18:18,022 ♪ Exec Producer Garry Marshall ♪ 389 00:18:18,146 --> 00:18:19,982 ♪ Na-na-na ♪ ♪ Such a happy day ♪ 390 00:18:20,065 --> 00:18:21,650 "Sit, Ubu, sit." "Good dog." "Arf." 391 00:18:21,733 --> 00:18:24,235 - Can we go home now? - Yeah, okay, we're done. 392 00:18:24,319 --> 00:18:28,907 ♪ Hey now, boy, come and try ♪ ♪ My clitoris is ginormous ♪ 393 00:18:33,203 --> 00:18:35,121 - Hello? - BoJack Horseman. 394 00:18:35,205 --> 00:18:37,123 Did you get rid of your old TV Guide award? 395 00:18:37,207 --> 00:18:38,959 This pawnshop on La Cienega was selling one 396 00:18:39,043 --> 00:18:40,335 - with your name on it. - What? 397 00:18:40,418 --> 00:18:42,337 Wait, why were you at a pawnshop? 398 00:18:42,420 --> 00:18:43,922 Oh, I just have a guy there who calls me 399 00:18:44,006 --> 00:18:46,132 whenever TV awards come in so I can buy 'em. 400 00:18:46,216 --> 00:18:48,093 I put my name on, it's like I won it myself! 401 00:18:48,176 --> 00:18:49,720 I have two Golden Globes 402 00:18:49,803 --> 00:18:51,930 and a People's Choice forTemple Grandin. 403 00:18:52,014 --> 00:18:53,598 Sarah Lynn! 404 00:18:53,682 --> 00:18:56,060 Hello? You still there? 405 00:18:56,142 --> 00:18:58,854 - ♪ My clitoris is ginor... ♪ - 406 00:18:58,937 --> 00:19:00,397 Okay, party's over. Everybody out. 407 00:19:00,480 --> 00:19:02,024 - Aw! - Not you. 408 00:19:02,107 --> 00:19:04,735 You are in big trouble, young lady. 409 00:19:04,818 --> 00:19:06,820 I can't believe you pawned my award. 410 00:19:06,904 --> 00:19:09,740 It wasn't personal. I just thought your award was stupid, 411 00:19:09,823 --> 00:19:11,575 and I already have a billion other awards, 412 00:19:11,658 --> 00:19:13,368 and I wanted to get money for drugs. 413 00:19:13,451 --> 00:19:16,454 Look, things have been tough for you, and I understand that. 414 00:19:16,538 --> 00:19:18,289 I know what you're going through right now. 415 00:19:18,373 --> 00:19:21,334 Oh, you know what I'm going through? Why? 416 00:19:21,418 --> 00:19:24,129 Because you were on some dumb kids show a million years ago? 417 00:19:24,212 --> 00:19:26,339 - Hey, now. - I had my own fashion line 418 00:19:26,423 --> 00:19:29,801 when I was ten. By 20, I was packing stadiums. 419 00:19:29,885 --> 00:19:32,763 I get letters every day from boys telling me 420 00:19:32,846 --> 00:19:35,181 that I was the first girl they masturbated to. 421 00:19:35,265 --> 00:19:38,143 Literally, someone tells me that every day. 422 00:19:38,226 --> 00:19:41,105 - That is gross. - Oh-ho, I know! 423 00:19:41,187 --> 00:19:43,314 You sit up here in your little house 424 00:19:43,398 --> 00:19:46,443 and feel sorry for yourself? Oh, guess what, Bo-J, 425 00:19:46,526 --> 00:19:48,528 in order to be a has-been, you have to have actually, 426 00:19:48,612 --> 00:19:51,322 - you know, been. - You are way out of line! 427 00:19:51,406 --> 00:19:53,700 You're not my dad. You're just a rugged, older man 428 00:19:53,784 --> 00:19:55,869 who provided me with a strong, masculine presence 429 00:19:55,953 --> 00:19:57,454 during my formative years. 430 00:19:57,537 --> 00:19:59,372 I'm not your dad, and you're not my child. 431 00:19:59,456 --> 00:20:02,042 We're just a man and a lady living in a house together, 432 00:20:02,126 --> 00:20:04,544 and we're both adults, and we're both a little drunk. 433 00:20:09,841 --> 00:20:13,678 Who-o-o lit my ottoman on fire? 434 00:20:13,762 --> 00:20:19,309 - Seriously, you seriously don't know? - I'm a bad "widdle" girl. 435 00:20:19,392 --> 00:20:21,561 Yeah, you are bad, very bad! 436 00:20:21,645 --> 00:20:25,816 You want me to put it out with my boob? 437 00:20:25,899 --> 00:20:27,651 - Uh, what? - Your boob 438 00:20:27,734 --> 00:20:31,780 is a very impractical way to put out a fire. 439 00:20:31,863 --> 00:20:33,157 What is happening? 440 00:20:33,239 --> 00:20:35,283 I think you have a serious drug problem. 441 00:20:35,366 --> 00:20:38,578 The only drug I need is horse. 442 00:20:38,662 --> 00:20:40,205 Guys, guys, what are you doing? 443 00:20:40,288 --> 00:20:41,539 Please don't do this. 444 00:20:41,623 --> 00:20:43,792 No, no. Why are you... 445 00:20:43,875 --> 00:20:45,669 This is a very bad idea. 446 00:20:45,752 --> 00:20:47,378 Can I at least get my blanket... 447 00:20:47,462 --> 00:20:48,964 let me get my blanket out from under... 448 00:20:49,047 --> 00:20:50,674 Oh G... Oh, my God, my arm. 449 00:20:50,757 --> 00:20:52,342 - You got my arm. - Ow! Ow! 450 00:20:52,425 --> 00:20:54,761 I'm in it now. Oh, God, no! I'm a part of it. 451 00:20:58,974 --> 00:21:01,518 I still haven't regained the feeling in my fingers. 452 00:21:01,601 --> 00:21:03,520 That was the longest two minutes of my life. 453 00:21:03,603 --> 00:21:06,231 Um, I think it was a little longer than two minutes. 454 00:21:06,314 --> 00:21:07,816 It was longer than two minutes. 455 00:21:07,899 --> 00:21:10,861 How do you not get that this is terrible? 456 00:21:10,944 --> 00:21:12,612 Oh, you mean from a P.R. standpoint? 457 00:21:12,696 --> 00:21:15,532 Yeah, 'cause if this got out, oh, I would get flayed! 458 00:21:15,615 --> 00:21:18,743 Oh, I'm done being the voice of reason. 459 00:21:18,827 --> 00:21:22,455 It's exhausting. I got to take an angry nap. 460 00:21:22,539 --> 00:21:24,875 Ugh. Ugh. Ugh. 461 00:21:24,958 --> 00:21:27,335 I know. I know. She's taking advantage of me. 462 00:21:27,418 --> 00:21:29,087 Actually, it kind of feels like you're the one 463 00:21:29,171 --> 00:21:30,797 taking advantage of her. She's the one 464 00:21:30,881 --> 00:21:33,299 with substance abuse problems and daddy issues. 465 00:21:33,383 --> 00:21:35,093 Hey, we both have substance abuse problems 466 00:21:35,177 --> 00:21:37,262 - and daddy issues. - Yeah, but she came 467 00:21:37,345 --> 00:21:40,306 to you for help. 468 00:21:41,766 --> 00:21:43,309 Hey, notice how I've been ignoring you, 469 00:21:43,393 --> 00:21:45,770 playing hard to get? Only makes you want me more. 470 00:21:45,854 --> 00:21:47,480 Ugh. Go stand on the other side of the room. 471 00:21:47,564 --> 00:21:49,482 - Okay. - Sarah Lynn, get your coat. 472 00:21:49,566 --> 00:21:51,693 - I'm taking you to rehab. - Nah, 473 00:21:51,776 --> 00:21:53,945 I was gonna keep hanging out here if that's all right. 474 00:21:54,029 --> 00:21:56,114 - No, it's not all right. - What? 475 00:21:56,198 --> 00:21:57,949 This place isn't good for you. 476 00:21:58,033 --> 00:22:00,827 You need to go where you can get help, real help. 477 00:22:00,911 --> 00:22:03,080 But I thought you were always gonna be there for me 478 00:22:03,163 --> 00:22:04,330 like you said. 479 00:22:04,414 --> 00:22:07,042 I will always be there for you. 480 00:22:07,125 --> 00:22:08,752 Cut, let's take ten. 481 00:22:08,835 --> 00:22:11,671 That's ten, everyone. Let's make it a tight ten. 482 00:22:11,755 --> 00:22:12,923 These pages are shit. 483 00:22:13,006 --> 00:22:14,507 you understand? Shit. 484 00:22:14,591 --> 00:22:16,176 I wouldn't wipe my ass with these pages. 485 00:22:16,260 --> 00:22:17,928 It would defeat the whole purpose of wiping my ass. 486 00:22:18,011 --> 00:22:19,763 - Phone for you. - Uh-huh. 487 00:22:19,846 --> 00:22:21,389 You get me points on the back end? 488 00:22:21,472 --> 00:22:24,142 Well, I told you I'm not gonna do it unless I get points. 489 00:22:24,226 --> 00:22:25,727 Oh, they can't find any? 490 00:22:25,810 --> 00:22:27,020 Well, maybe they could suck some out of my dick! 491 00:22:27,104 --> 00:22:28,396 I'm on the phone. 492 00:22:28,479 --> 00:22:31,357 You're being very rude. 493 00:22:31,441 --> 00:22:33,568 You promised me you would always be there. 494 00:22:33,651 --> 00:22:35,987 Sarah Lynn, this is for your own good. 495 00:22:36,071 --> 00:22:37,655 You can't stay here anymore. 496 00:22:37,739 --> 00:22:40,384 Okie-doke. I guess I'll just move out and find one of 497 00:22:40,385 --> 00:22:43,078 the billion people who will let me party at their house. 498 00:22:43,161 --> 00:22:45,914 Uh, well, you should not do that. 499 00:22:45,997 --> 00:22:48,625 Oh, I know. I know, but I can, so I will. 500 00:22:48,708 --> 00:22:50,543 I'm at a place right now where I never need 501 00:22:50,627 --> 00:22:53,463 to grow as a person or rise to an occasion 502 00:22:53,546 --> 00:22:56,049 because I can constantly just surround myself 503 00:22:56,133 --> 00:22:58,635 with sycophants and enablers until I die tragically young. 504 00:22:58,718 --> 00:23:03,598 - Wh-What? - Yeah, it's pretty much too late for me. 505 00:23:03,681 --> 00:23:06,517 Well, them's the breaks. Take it sleazy, everybody. 506 00:23:06,601 --> 00:23:09,271 Oh, by the way, I called Vanessa Gecko, 507 00:23:09,354 --> 00:23:10,939 and I'm meeting with her tomorrow. 508 00:23:11,022 --> 00:23:13,650 - Thanks for the suggestion. - No! No, no, no, no, no! 509 00:23:13,733 --> 00:23:16,861 Hey, you guys want to hear my new catchphrase? 510 00:23:16,945 --> 00:23:20,657 Suck a dick, dumb shits! 511 00:23:22,784 --> 00:23:25,536 Laura, the dummy took the bait. Now for phase two. 512 00:23:25,620 --> 00:23:29,333 Is she gone? Is it safe to come out? 513 00:23:29,415 --> 00:23:31,417 Leak to the trades that Andrew Garfield's agent 514 00:23:31,501 --> 00:23:34,420 is taking meetings with his ex, get it all over town, 515 00:23:34,504 --> 00:23:36,340 wait an hour, then get me lunch with Andrew 516 00:23:36,422 --> 00:23:40,051 on the books for this weekend, someplace Italian. 517 00:23:40,135 --> 00:23:41,803 I really blew it, didn't I? 518 00:23:41,886 --> 00:23:44,264 I mean, maybe you could have been a better role model 519 00:23:44,348 --> 00:23:47,267 when she was young, but also, she never really had a chance. 520 00:23:47,351 --> 00:23:49,394 This is what our celebrity culture does to people. 521 00:23:49,477 --> 00:23:51,165 So what you're saying is: 522 00:23:51,166 --> 00:23:54,125 Everything is society's fault, and we as individuals 523 00:23:54,126 --> 00:23:56,693 never need to take responsibility for anything? 524 00:23:56,776 --> 00:23:59,363 Uh, no. Not exactly. I was just saying that... 525 00:23:59,445 --> 00:24:01,948 Yeah. I like that. I didn't do anything wrong 526 00:24:02,032 --> 00:24:03,616 because I can't do anything wrong 527 00:24:03,700 --> 00:24:05,410 because we're all just products of our environment, 528 00:24:05,493 --> 00:24:06,703 bouncing around like marbles 529 00:24:06,786 --> 00:24:08,163 in the game of Hungry Hungry Hippos 530 00:24:08,246 --> 00:24:09,873 that is our random and cruel universe. 531 00:24:09,956 --> 00:24:11,582 Wait, no, that's not even what I'm saying... 532 00:24:11,666 --> 00:24:14,211 Yeah, It's not my fault. It's society. 533 00:24:14,294 --> 00:24:16,796 Everything is because of society! 534 00:24:16,880 --> 00:24:19,090 - BoJack, that... - Dude, just let him have this. 535 00:24:19,174 --> 00:24:21,509 Hooray! Everything is meaningless! 536 00:24:21,592 --> 00:24:24,346 Nothing I do has consequence! 537 00:24:26,681 --> 00:24:30,810 - So what'd you get, anything good? - Oh, I got everything. 538 00:24:38,109 --> 00:24:40,362 ♪ Back in the '90s ♪ 539 00:24:40,445 --> 00:24:44,949 ♪ I was in a very famous TV show ♪ 540 00:24:47,577 --> 00:24:49,371 - ♪ I'm BoJack the horse ♪ - ♪ BoJack ♪ 541 00:24:49,454 --> 00:24:50,788 ♪ BoJack the horse ♪ 542 00:24:50,872 --> 00:24:54,751 ♪ Don't act like you don't know ♪ 543 00:24:56,836 --> 00:25:01,007 ♪ And I'm trying to hold on to my past ♪ 544 00:25:01,091 --> 00:25:02,508 ♪ It's been so long ♪ 545 00:25:02,592 --> 00:25:06,012 ♪ I don't think I'm gonna last ♪ 546 00:25:06,096 --> 00:25:07,347 ♪ I guess I'll just try ♪ 547 00:25:07,431 --> 00:25:09,515 ♪ And make you understand ♪ 548 00:25:09,599 --> 00:25:13,895 ♪ That I'm more horse than a man ♪ 549 00:25:13,978 --> 00:25:18,775 ♪ Or I'm more man than a horse ♪ 550 00:25:18,858 --> 00:25:20,395 ♪ BoJack ♪ 551 00:25:22,862 --> 00:25:24,030 Boxer versus raptor. 552 00:25:24,114 --> 00:25:25,949 ♪ Na na na na na na na na ♪ 553 00:25:25,999 --> 00:25:30,549 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 44849

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.