All language subtitles for Black Lightning - 02x13 - The Book of Secrets_ Chapter Three_ Pillar of Fire.SVA-AVS.English.updated.Addic7ed.com

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,300 --> 00:00:02,101 Previously on Black Lightning... 2 00:00:02,103 --> 00:00:04,001 I'm gonna make him pay, Khalil. 3 00:00:04,003 --> 00:00:05,707 I'm gonna put Tobias Whale in the ground. 4 00:00:05,709 --> 00:00:07,968 Dad, I'm ready to take down Tobias. 5 00:00:07,970 --> 00:00:09,673 Give me a suit if I need one. I don't care. 6 00:00:09,675 --> 00:00:12,678 Revenge is not the right thing, justice is. 7 00:00:12,681 --> 00:00:14,927 For a guy like Tobias, revenge is justice. 8 00:00:14,930 --> 00:00:19,628 But I also know that our powers supercharge our emotions, and vice versa. 9 00:00:19,631 --> 00:00:21,959 I've been thinking a lot about us. 10 00:00:21,962 --> 00:00:23,877 And I want you to meet my family. 11 00:00:25,029 --> 00:00:27,921 - Hey. Your eyes, they change color? - Huh? What? 12 00:00:27,924 --> 00:00:29,128 I have to go. 13 00:00:29,131 --> 00:00:31,292 Did I say something wrong? Grace! 14 00:00:31,295 --> 00:00:35,129 The Markovians are in Freeland, and they tried to kidnap Dr. Stewart. 15 00:00:35,132 --> 00:00:39,767 We can protect you. If you can safely move the pod kids. 16 00:00:39,770 --> 00:00:44,235 You'll need us both to keep the pod kids alive if you want them moved. 17 00:00:44,238 --> 00:00:47,738 Access to project MOD granted. 18 00:00:47,741 --> 00:00:49,811 These are the pod kids. 19 00:00:49,814 --> 00:00:53,305 It's where they were giving the original vaccinations to the kids of Freeland. 20 00:00:53,308 --> 00:00:55,089 That's Dr. Helga Jace. 21 00:00:55,092 --> 00:00:58,569 I bet if anyone knows where those four metas at the clinic are, it's her. 22 00:00:59,706 --> 00:01:01,119 Are you sure about this? 23 00:01:01,122 --> 00:01:03,656 Before they were meta-humans, these were convicted murderers. 24 00:01:03,659 --> 00:01:05,025 Homicidal psychopaths. 25 00:01:05,028 --> 00:01:06,906 How soon before you get these cans open? 26 00:01:06,909 --> 00:01:08,522 I have no idea what to do with it. 27 00:01:08,525 --> 00:01:11,934 I know who does. Abort the order to cancel Dr. Jace. 28 00:01:11,937 --> 00:01:14,566 We're gonna have to make her a more permanent guest. 29 00:01:17,660 --> 00:01:22,395 _ 30 00:01:23,267 --> 00:01:25,954 _ 31 00:01:36,027 --> 00:01:37,523 Hey, baby girl, don't worry. 32 00:01:37,526 --> 00:01:40,144 If things get out of control, I'm right here. 33 00:01:40,147 --> 00:01:41,909 All right, Jen, give me 50%. 34 00:01:46,233 --> 00:01:48,511 Wow. She's barely breaking a sweat, 35 00:01:48,513 --> 00:01:51,006 she's already kicking out more energy than you did in your prime. 36 00:01:51,008 --> 00:01:54,892 In my prime? What are you saying? You calling me old? 37 00:01:54,894 --> 00:01:57,329 Not old, Jeff, just less young. 38 00:01:59,078 --> 00:02:01,256 All right, Jen, you can power down. 39 00:02:12,780 --> 00:02:13,859 My bad. 40 00:02:15,425 --> 00:02:18,251 Can I please stop being Jen-in-a-box? 41 00:02:18,253 --> 00:02:20,788 Honey, just a second. 42 00:02:20,790 --> 00:02:23,907 I thought overloading the sanctum was virtually impossible. 43 00:02:23,909 --> 00:02:26,612 It is. The sanctum's power grid is built to withstand 44 00:02:26,614 --> 00:02:30,355 the electromagnetic pulse from a nuclear explosion. 45 00:02:30,357 --> 00:02:34,491 So my hot-headed 16-year-old daughter is a walking nuclear bomb? 46 00:02:34,493 --> 00:02:35,974 Not nuclear, Jeff, 47 00:02:35,975 --> 00:02:39,965 but like Perenna said, she is powerful. Extremely powerful. 48 00:02:42,535 --> 00:02:44,871 After all she's been through... 49 00:02:44,873 --> 00:02:48,906 I'm not sure she's stable enough to keep her abilities in check. 50 00:02:48,908 --> 00:02:50,084 Dad? 51 00:02:52,544 --> 00:02:53,849 Yeah? 52 00:02:53,852 --> 00:02:56,289 You know Anissa taught me how to read lips, right? 53 00:02:58,342 --> 00:03:01,352 So thanks for your vote of confidence. I appreciate it. 54 00:03:02,676 --> 00:03:07,968 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 55 00:03:20,645 --> 00:03:22,283 Dr. Stewart. 56 00:03:25,155 --> 00:03:29,395 Agent Odell, I don't like this habit you have of dropping by unannounced. 57 00:03:29,397 --> 00:03:31,636 And where's your sociopathic sidekick? 58 00:03:31,639 --> 00:03:34,740 Dr. Stewart... 59 00:03:34,743 --> 00:03:39,698 I understand you're hesitant to help us move the pod children to 60 00:03:39,701 --> 00:03:42,288 another location. 61 00:03:42,291 --> 00:03:44,536 But I wanna help with your decision. 62 00:03:44,538 --> 00:03:48,262 I'm prepared to offer your lab here at Bowman College 63 00:03:48,264 --> 00:03:53,296 a grant of $1,000,000. 64 00:03:53,299 --> 00:03:56,265 Agent Odell, I'm not sure the people you're used to dealing with, 65 00:03:56,267 --> 00:03:57,953 but I'm not for sale. 66 00:03:57,955 --> 00:04:01,091 If you want my help, I'm gonna need the truth about everything. 67 00:04:01,093 --> 00:04:03,901 Why you're having me followed, who tried to kidnap me, 68 00:04:03,903 --> 00:04:06,605 and what happened to Issa. Everything. 69 00:04:06,607 --> 00:04:09,742 Some things are better left unknown. 70 00:04:09,744 --> 00:04:12,820 Then good luck moving the pods. I'll pray for them. 71 00:04:20,820 --> 00:04:26,243 Markovia has been running an unsanctioned metahuman program for decades. 72 00:04:26,246 --> 00:04:29,384 Their assets had very small lifespans, 73 00:04:29,387 --> 00:04:34,556 so they stockpiled dozens of viable metas at their disposal, 74 00:04:34,558 --> 00:04:37,344 and put them in stasis for safekeeping. 75 00:04:37,346 --> 00:04:40,721 Why would the Markovians come to Freeland? Why now? 76 00:04:40,723 --> 00:04:42,598 Because of you, Dr. Stewart. 77 00:04:43,542 --> 00:04:45,512 Me? 78 00:04:45,515 --> 00:04:50,529 The Proctor Green Light mess made world news, 79 00:04:50,531 --> 00:04:52,147 and you are front and center. 80 00:04:52,150 --> 00:04:56,401 You are close to stabilizing the pod kids, the Markovians know it. 81 00:04:56,404 --> 00:04:57,858 And if they can obtain you 82 00:04:57,861 --> 00:05:02,300 and force you to do the same for their metahuman army... 83 00:05:02,303 --> 00:05:05,215 They'd be the most powerful country in the world. 84 00:05:06,071 --> 00:05:08,313 Why go after Issa? He's not a scientist. 85 00:05:08,316 --> 00:05:12,016 The Markovians live by a very simple rule. 86 00:05:12,019 --> 00:05:15,278 Either you are with them or against them. 87 00:05:15,280 --> 00:05:19,177 Every metahuman in Freeland, be they in pods, 88 00:05:19,188 --> 00:05:22,947 jumping out of body bags, stomping holes in the streets, 89 00:05:24,789 --> 00:05:29,819 throwing bolts of lightning, is in danger and will be acquired, 90 00:05:31,178 --> 00:05:32,557 or terminated. 91 00:05:35,387 --> 00:05:38,612 If so many lives hang in the balance, I'll help move the pod kids. 92 00:05:38,614 --> 00:05:42,581 But on one condition. You keep Dr. Jace away from me. 93 00:06:42,854 --> 00:06:45,473 We took some high-res photos from a drone 94 00:06:45,474 --> 00:06:49,282 and found bolt patterns for four large, rectangular structures. 95 00:06:49,284 --> 00:06:52,817 Hell, they left a third-of-an-inch impression on the concrete floor. 96 00:06:52,819 --> 00:06:55,954 First thing that popped into my head is that maybe these are some of those 97 00:06:55,956 --> 00:06:59,472 pod things Lynn has been working on at that warehouse across town. 98 00:06:59,474 --> 00:07:00,726 That's why I came to you. 99 00:07:00,729 --> 00:07:02,776 Whatever was here had to weigh a couple of tons 100 00:07:02,778 --> 00:07:04,897 in order to leave this size depression on the floor. 101 00:07:04,900 --> 00:07:06,960 I can't say whether it was pods or not. 102 00:07:06,962 --> 00:07:10,512 If it was, they're made differently from any pods I've come across. 103 00:07:10,514 --> 00:07:13,481 We also found some weird, purple residue right here. 104 00:07:22,725 --> 00:07:24,362 What are you doing? 105 00:07:24,365 --> 00:07:26,218 My watch is also a Geiger counter. 106 00:07:26,220 --> 00:07:28,394 'Course it is. What else you got? 107 00:07:28,397 --> 00:07:31,393 Poison darts in your pen? Phone in your shoe? 108 00:07:34,871 --> 00:07:37,050 Whatever was here was slightly radioactive, 109 00:07:37,052 --> 00:07:41,400 but it didn't possess enough radiation to be used as a weapon of any kind. 110 00:07:41,402 --> 00:07:43,655 I'm guessing it was more like a power source. 111 00:07:43,658 --> 00:07:44,930 What does that mean? 112 00:07:44,933 --> 00:07:48,428 I don't know. It raises more questions than it does answers. 113 00:07:48,431 --> 00:07:52,547 Well, just what I need, more questions. 114 00:07:52,549 --> 00:07:56,394 So, did Dr. Jace give us a way to wake up these human popsicles? 115 00:07:56,397 --> 00:07:57,681 She did. 116 00:07:57,684 --> 00:08:00,241 Hmm. 117 00:08:00,244 --> 00:08:03,005 It's the serum that brings them out of their stasis. 118 00:08:03,007 --> 00:08:04,727 One syringe? 119 00:08:04,729 --> 00:08:07,730 Not enough to bring 'em all out so she's still of use to me. 120 00:08:07,732 --> 00:08:11,791 The woman is smart, I'll give her that. What are these watches for? 121 00:08:11,794 --> 00:08:13,938 The prison metas aren't controlled by the briefcase, 122 00:08:13,941 --> 00:08:16,671 so Dr. Jace came up with another way to keep them in line. 123 00:08:16,674 --> 00:08:20,374 They have implants in their brain stems. The watches enable them. 124 00:08:20,376 --> 00:08:23,702 I'll give those evil child-snatchin' bastards one thing. 125 00:08:23,704 --> 00:08:27,287 They've got great taste in watches. 126 00:08:27,290 --> 00:08:29,125 So, who do we wake up first? 127 00:08:30,035 --> 00:08:31,123 Let's see. 128 00:08:33,285 --> 00:08:37,668 Let's go with... this one. 129 00:08:46,589 --> 00:08:51,612 Marcus Bishop. He can control and emit vibrations. 130 00:08:51,614 --> 00:08:55,248 All right, let's wake Marcus's ass up. 131 00:10:17,607 --> 00:10:19,681 You couldn't have done that any sooner? 132 00:10:21,250 --> 00:10:23,345 Things just got a lot more interesting. 133 00:10:34,559 --> 00:10:36,221 Hey. 134 00:10:36,224 --> 00:10:40,048 Hey. I'm sorry, Uncle Gambi. I hope you don't mind. 135 00:10:40,050 --> 00:10:41,879 Of course not. 136 00:10:41,881 --> 00:10:45,415 There's just something I had to do research on. 137 00:10:45,418 --> 00:10:46,597 What kind of research? 138 00:10:47,871 --> 00:10:50,798 This is Grace Choi. She's my, uh... 139 00:10:52,794 --> 00:10:54,132 We're dating, Uncle Gambi. 140 00:10:55,191 --> 00:10:56,729 Okay. 141 00:10:56,731 --> 00:10:59,640 I just thought that everything was going great, 142 00:10:59,643 --> 00:11:04,150 but after Khalil's funeral, I stopped by her place, she was gone. 143 00:11:05,840 --> 00:11:09,040 So I found this picture in one of Grace's bedroom drawers, 144 00:11:09,042 --> 00:11:11,245 and I'm running facial recognition on the adults. 145 00:11:11,247 --> 00:11:13,949 I was hoping that maybe if I can track them down, 146 00:11:13,951 --> 00:11:17,627 they can give me some kind of clue as to why she left in such a hurry. 147 00:11:19,660 --> 00:11:22,659 My gut is telling me that she's in trouble. 148 00:11:26,728 --> 00:11:29,836 And I just wanna know that she's okay. 149 00:11:29,839 --> 00:11:32,850 This sounds like it's a lot deeper than just dating. 150 00:11:35,455 --> 00:11:40,045 Old folks always say, "You never know what you have until it's gone." 151 00:11:40,945 --> 00:11:42,121 It's true. 152 00:11:44,106 --> 00:11:47,973 I found this pill on the floor in Grace's apartment. 153 00:11:47,975 --> 00:11:50,439 - Could you help me analyze it? - Of course. 154 00:11:50,442 --> 00:11:52,317 I know it's a long shot, but... 155 00:11:54,297 --> 00:11:55,644 maybe there's something. 156 00:11:57,583 --> 00:12:00,501 I'm sure Grace will turn up soon. 157 00:12:00,504 --> 00:12:03,173 Yeah, I sure hope so, Uncle Gambi. I really do. 158 00:12:05,419 --> 00:12:06,599 Now... 159 00:12:06,602 --> 00:12:09,269 Does it stink like rotten meat? 160 00:12:09,271 --> 00:12:12,903 Or does it crust and sugar over like a syrupy sweet? 161 00:12:12,904 --> 00:12:17,878 Or maybe it just sags like a heavy load, or does it explode? 162 00:12:17,881 --> 00:12:21,141 Dream Deferred by Langston Hughes. Thank you. 163 00:12:25,077 --> 00:12:28,069 Okay. I will see you all tomorrow. Tavon, good job. 164 00:12:35,892 --> 00:12:38,511 You know, it's not right what Lowry's doing. 165 00:12:38,512 --> 00:12:39,800 Garfield is your school. 166 00:12:39,802 --> 00:12:41,988 All he cares about is making rules 167 00:12:41,991 --> 00:12:44,831 and making himself look better in front of his bosses, 168 00:12:44,834 --> 00:12:46,497 and that's not right. 169 00:12:46,499 --> 00:12:49,426 I mean, all the students think so. The teachers, too. 170 00:12:50,699 --> 00:12:52,264 Okay, look, Tavon, 171 00:12:52,267 --> 00:12:56,097 I was the one who wasn't here for Garfield when it needed me most. 172 00:12:57,349 --> 00:12:58,493 Not Lowry. 173 00:13:07,887 --> 00:13:11,796 You always say that Garfield is a place for second chances. 174 00:13:13,535 --> 00:13:15,729 Where's your second chance, Principal Pierce? 175 00:13:22,977 --> 00:13:26,136 If you wanna bask in this Lean on Me moment a little longer, 176 00:13:26,138 --> 00:13:27,842 I can come back a little later. 177 00:13:27,844 --> 00:13:30,512 Well, well, well, if it isn't Bad News Napier. 178 00:13:30,515 --> 00:13:34,060 What'd you come to tell me? Am I losing my house now? 179 00:13:34,063 --> 00:13:38,173 They taking back my gold medals? What? 180 00:13:38,176 --> 00:13:41,568 Jefferson, I'll admit, the last few times I've come to see you, 181 00:13:41,570 --> 00:13:44,729 I wasn't exactly delivering sunshine and rainbows. 182 00:13:44,730 --> 00:13:47,391 But this time is different. 183 00:13:47,393 --> 00:13:49,220 Did you get a chance to see 184 00:13:49,223 --> 00:13:53,048 any of the footage from the sit-in a few days ago? 185 00:13:53,050 --> 00:13:56,251 I heard they posted it, but I haven't really looked at it. No. 186 00:13:56,253 --> 00:13:59,037 Well, the video went viral, 187 00:13:59,039 --> 00:14:02,424 and it doesn't exactly paint Lowry in the best light. 188 00:14:04,494 --> 00:14:06,149 Listen, take this down right now, 189 00:14:06,152 --> 00:14:08,520 or I'll have you removed, and it destroyed. 190 00:14:08,523 --> 00:14:11,516 Can anybody here say that if they were crippled 191 00:14:11,518 --> 00:14:14,345 and had the chance to walk again, you wouldn't take it? 192 00:14:14,347 --> 00:14:17,059 We're all in pods. You guys realize that, right? 193 00:14:17,062 --> 00:14:19,378 - Yeah! - Just like the kids on the news. 194 00:14:19,380 --> 00:14:22,206 Trapped by a system that doesn't give a damn about us, 195 00:14:22,208 --> 00:14:25,342 and run by people like you. 196 00:14:25,344 --> 00:14:26,383 Take her. 197 00:14:29,313 --> 00:14:32,905 The board is getting crucified in the court of public opinion. 198 00:14:32,908 --> 00:14:38,313 People are chimin' in on social media saying Lowry isn't fit to be principal. 199 00:14:40,457 --> 00:14:44,417 Okay. What are you trying to tell me, Napier? 200 00:14:44,419 --> 00:14:46,972 I'm saying the way this thing is shakin' out, 201 00:14:48,669 --> 00:14:51,381 I think I might be able to get you your old job back. 202 00:15:06,589 --> 00:15:09,582 We're moving the pods tomorrow, Dr. Stewart. 203 00:15:09,584 --> 00:15:12,411 Agent Odell, moving them will undermine the progress we've made. 204 00:15:12,413 --> 00:15:14,116 Besides, I think I've discovered a way 205 00:15:14,118 --> 00:15:16,921 to jump-start the neurotransmitters in the pod kids' brains, 206 00:15:16,923 --> 00:15:19,998 speeding up their recovery and reviving them permanently. 207 00:15:20,000 --> 00:15:22,394 We should at least wait until I've had a chance to test it. 208 00:15:22,396 --> 00:15:25,887 More time is something we don't have. Markovians know where we are. 209 00:15:25,889 --> 00:15:29,232 I'm sorry, Dr. Stewart. We move tomorrow. 210 00:15:35,872 --> 00:15:37,519 You're right. 211 00:15:37,522 --> 00:15:41,110 Our sorry excuse for a father said we wouldn't amount to nothin', 212 00:15:41,112 --> 00:15:42,709 but look at us now. 213 00:15:48,515 --> 00:15:51,799 Were you talking to that painting of Tori? 214 00:15:51,810 --> 00:15:55,986 Yes. We were just talkin' about how far we've come. 215 00:15:57,542 --> 00:15:59,412 She told me to tell you hello. 216 00:16:00,828 --> 00:16:04,338 I think she's actually happy you're back in my life. 217 00:16:05,538 --> 00:16:08,813 I couldn't sleep, so I came downstairs. 218 00:16:08,815 --> 00:16:12,366 Did you know great whites are solitary hunters? 219 00:16:16,684 --> 00:16:19,207 Why did you call me for this job? 220 00:16:19,210 --> 00:16:22,400 I mean, really, you could've hired anyone. 221 00:16:23,681 --> 00:16:26,057 'Cause you're the best at what you do. 222 00:16:26,060 --> 00:16:27,631 And I trust you. 223 00:16:29,113 --> 00:16:30,126 More than that... 224 00:16:33,955 --> 00:16:35,326 Tori trusted you. 225 00:16:37,948 --> 00:16:39,943 Tell me, why'd you take the job? 226 00:16:41,276 --> 00:16:44,193 Maybe I was tired of being a solitary hunter. 227 00:16:59,411 --> 00:17:00,741 Damn! 228 00:17:02,887 --> 00:17:05,714 The ASA disconnected the pods from the main power source. 229 00:17:05,716 --> 00:17:08,376 They would only do that to move them. 230 00:17:08,378 --> 00:17:10,293 If they do, 231 00:17:10,296 --> 00:17:12,332 there's no guarantee that the briefcase's connection 232 00:17:12,335 --> 00:17:14,394 to the pods won't be broken. 233 00:17:14,397 --> 00:17:15,880 So what's our next play? 234 00:17:16,864 --> 00:17:18,210 We're goin' in. 235 00:17:19,692 --> 00:17:21,954 And we're taking a touch of Hell with us. 236 00:17:26,929 --> 00:17:30,252 Human rights organizations continue to protest 237 00:17:30,255 --> 00:17:33,304 human experimentation in Markovia. 238 00:17:33,307 --> 00:17:36,012 I don't trust Odell as far as I can throw him, 239 00:17:36,014 --> 00:17:38,009 but after what he said about the Markovians 240 00:17:38,011 --> 00:17:41,985 and every metahuman in Freeland being in danger, I had no choice, Jeff. 241 00:17:41,987 --> 00:17:47,268 Well, Anissa and Jen know to lay low till all this blows over. 242 00:17:47,270 --> 00:17:49,253 If this blows over, Jeff. 243 00:17:49,256 --> 00:17:54,439 We have survived worse things. We will survive this, too. 244 00:17:56,337 --> 00:17:59,703 Speaking of surviving, 245 00:17:59,706 --> 00:18:03,880 I think I found a way to stabilize the pod kids for good 246 00:18:03,883 --> 00:18:06,709 using a derivative of Looker's silver element. 247 00:18:08,292 --> 00:18:11,539 Wait? Is that safe? 248 00:18:11,542 --> 00:18:13,764 I hope so. 249 00:18:13,767 --> 00:18:18,297 It has the ability to supercharge deteriorating nerve cells in metahumans. 250 00:18:18,299 --> 00:18:20,852 It's a theory I've yet to test, but... 251 00:18:21,918 --> 00:18:23,162 I'm working on it. 252 00:18:26,428 --> 00:18:28,838 So, how did it go today with Gambi and Jennifer's suit? 253 00:18:28,840 --> 00:18:35,476 You know, it was, um, an enlightening experience. 254 00:18:35,478 --> 00:18:42,172 So in other news, Napier came by my classroom today. 255 00:18:42,174 --> 00:18:43,797 Ugh. God. 256 00:18:43,800 --> 00:18:47,630 - What bad news did he bring today? - Right? 257 00:18:47,632 --> 00:18:51,549 That man is all about the bad news. No, but not this time. 258 00:18:51,551 --> 00:18:55,025 See, apparently, uh, 'cause of all the fallout 259 00:18:55,027 --> 00:18:58,090 from the sit-in that your youngest daughter started... 260 00:18:58,093 --> 00:18:59,655 Mmm! 261 00:18:59,658 --> 00:19:01,420 Lowry's job is in jeopardy. 262 00:19:04,494 --> 00:19:06,322 What? 263 00:19:06,325 --> 00:19:11,190 There is an emergency, closed-door board meeting tomorrow at Garfield. 264 00:19:11,193 --> 00:19:13,146 They want me to testify to his character. 265 00:19:14,582 --> 00:19:15,957 If I play my cards right, 266 00:19:15,960 --> 00:19:21,640 Napier thinks that I could have my job back by morning. 267 00:19:21,643 --> 00:19:24,401 Oh, Jeff! Oh! 268 00:19:24,404 --> 00:19:25,906 That's amazing! 269 00:19:27,911 --> 00:19:30,215 - You deserve this. - Thank you. 270 00:19:30,217 --> 00:19:33,692 No one looks out for those kids the way you do. 271 00:19:33,694 --> 00:19:36,621 Let's hope the board thinks so, too. 272 00:19:36,623 --> 00:19:39,015 Well, I don't see why they wouldn't. 273 00:19:39,017 --> 00:19:42,402 If you go in there. On second thought... 274 00:19:48,426 --> 00:19:52,135 Mr. Bishop, so glad you could join us. 275 00:19:53,843 --> 00:19:55,080 Who the hell are you? 276 00:19:55,082 --> 00:19:58,565 My name is Tobias Whale, and this is Cutter. 277 00:19:58,582 --> 00:20:01,653 Let me be the first to welcome you into the 21st century. 278 00:20:02,519 --> 00:20:04,458 What do you mean, "the 21st century"? 279 00:20:04,461 --> 00:20:07,341 I mean your ass has been frozen in that pod over there like a TV dinner 280 00:20:07,344 --> 00:20:08,939 for the last 25 years. 281 00:20:15,056 --> 00:20:19,189 I knocked you out once already. Next time, it'll be permanent. 282 00:20:20,479 --> 00:20:22,224 Sit your ass down. 283 00:20:31,260 --> 00:20:35,109 - You ASA? - Negro, do I look like ASA? 284 00:20:35,112 --> 00:20:38,288 I'm simply a businessman trying to make you a business proposition. 285 00:20:38,290 --> 00:20:39,910 Nah. 286 00:20:39,912 --> 00:20:42,589 No, you're just like all the other cats. 287 00:20:42,591 --> 00:20:45,318 You promise the world, but deliver nothing but pain. 288 00:20:46,775 --> 00:20:48,022 You're half right. 289 00:20:48,025 --> 00:20:50,909 If you don't do what I ask, there will be pain. 290 00:20:50,911 --> 00:20:54,652 If you complete the task I give you, well... 291 00:20:56,482 --> 00:20:58,818 You'll be rewarded quite nicely. 292 00:21:03,705 --> 00:21:05,739 I'm not looking for a puppet, Marcus. 293 00:21:07,365 --> 00:21:08,919 I'm looking for a partner. 294 00:21:10,876 --> 00:21:14,992 So what's it gonna be? Partners? 295 00:21:18,529 --> 00:21:20,340 When will Dr. Stewart join us? 296 00:21:20,342 --> 00:21:23,335 I have some interesting theories. I wanna talk to her 297 00:21:23,337 --> 00:21:27,345 about how to tackle the pod kids' cellular matrix deficiencies. 298 00:21:27,347 --> 00:21:30,174 Dr. Stewart will not be joining us, Dr. Jace. 299 00:21:30,176 --> 00:21:33,068 She wants you nowhere near the pod kids. 300 00:21:33,070 --> 00:21:35,314 It was my suggestion to bring her back in. 301 00:21:35,316 --> 00:21:38,922 This is the thanks I get? Ungrateful little bitch. 302 00:21:38,925 --> 00:21:43,817 You will remain in ASA custody at this facility 303 00:21:43,819 --> 00:21:46,046 to keep you safe from the Markovians. 304 00:21:46,048 --> 00:21:48,125 And also, since we're moving the pods, 305 00:21:48,128 --> 00:21:53,112 I'm gonna need your expertise close by just in case. 306 00:21:53,950 --> 00:21:55,630 In case of what? 307 00:21:55,632 --> 00:22:00,579 In case the Markovians kill or abduct Dr. Stewart. 308 00:22:05,306 --> 00:22:09,586 Thank you for convincing Mom and Dad to let me crash here a few days. 309 00:22:09,589 --> 00:22:11,751 They've been walking on eggshells since I got home. 310 00:22:11,761 --> 00:22:15,876 Yeah. They're just worried about you, Jen. So am I. 311 00:22:17,530 --> 00:22:18,693 How you holding up? 312 00:22:21,070 --> 00:22:24,746 It's just not fair that Tobias is walking around a free man 313 00:22:24,748 --> 00:22:26,169 while Khalil's in the ground. 314 00:22:26,172 --> 00:22:27,697 I know you're frustrated... 315 00:22:27,700 --> 00:22:30,817 Please. Don't do that. I already know what you'll say. 316 00:22:30,820 --> 00:22:33,564 You'll side with Dad and say I need to be responsible. 317 00:22:33,566 --> 00:22:36,417 Hell no! Look, Tobias has to go. 318 00:22:36,419 --> 00:22:41,217 But what I do agree with Dad is, is that Tobias is dangerous. 319 00:22:41,219 --> 00:22:44,352 And we can't be running around half-cocked with no plan. 320 00:22:44,355 --> 00:22:47,664 We cannot take Tobias down if he kills us first. 321 00:22:49,725 --> 00:22:51,092 Wait, did you just say "we"? 322 00:22:51,094 --> 00:22:53,322 You thought I'd let you go out there alone? 323 00:22:54,720 --> 00:22:57,506 But listen to me. For now, we have to lay low. 324 00:22:57,508 --> 00:23:01,765 And you heard Dad, it's mad real for metas in these streets right now. 325 00:23:03,871 --> 00:23:05,002 Thank you. 326 00:23:05,826 --> 00:23:07,862 Yeah, I got you. 327 00:23:09,745 --> 00:23:11,460 - Always. - Yeah, I know. 328 00:23:20,343 --> 00:23:23,686 So, what's the deal with Grace? 329 00:23:25,168 --> 00:23:26,285 You track her down yet? 330 00:23:27,456 --> 00:23:28,969 Nah, not yet. 331 00:23:31,546 --> 00:23:35,790 Seriously, I'm really worried about her, Jen. I am. 332 00:23:41,357 --> 00:23:42,885 What? 333 00:23:42,886 --> 00:23:45,855 Mmm-mmm. What's on your mind? 334 00:23:45,857 --> 00:23:50,307 Anissa, look, you know I love you with everything I've got, 335 00:23:50,310 --> 00:23:54,257 but you're kind of assuming that Grace is in danger. 336 00:23:54,259 --> 00:23:56,569 Maybe the life you lead is making you paranoid. 337 00:23:56,571 --> 00:23:58,774 Grace lives a normal life. What if she's not in any danger? 338 00:23:58,776 --> 00:24:02,393 She's gotta be in danger. Why else would she just leave like this? 339 00:24:02,395 --> 00:24:07,509 Well, maybe she decided that things between you two were too serious, 340 00:24:07,512 --> 00:24:08,775 and she dipped. 341 00:24:09,882 --> 00:24:12,884 I'm just saying, there's a possibility that 342 00:24:12,885 --> 00:24:15,160 maybe Grace just doesn't wanna be with you anymore. 343 00:24:21,546 --> 00:24:25,042 Oh, Jen, I gotta run to the sanctum. 344 00:24:25,045 --> 00:24:26,417 Wait. Is everything okay? 345 00:24:26,420 --> 00:24:28,388 Yeah. It's just something I'm doing research on. 346 00:24:28,391 --> 00:24:30,054 There's food in the fridge 347 00:24:30,056 --> 00:24:33,523 and cash on my dresser if you wanna get anything to eat. 348 00:24:33,525 --> 00:24:35,560 This shouldn't take long, and, Jen... 349 00:24:37,383 --> 00:24:38,691 Hey. 350 00:24:40,329 --> 00:24:42,207 Now, don't go nowhere. 351 00:24:42,209 --> 00:24:44,279 Anissa, where would I go? Where am I going? 352 00:24:44,281 --> 00:24:45,984 - Jen, I mean it. - Okay. 353 00:24:45,986 --> 00:24:47,689 I'll be here. Go handle your business. 354 00:24:47,691 --> 00:24:48,746 Sorry. 355 00:25:03,806 --> 00:25:06,948 Excuse me. I'm gonna need you to prep Wendy Hernandez 356 00:25:06,950 --> 00:25:09,818 for transport to the isolation wing of the facility. 357 00:25:09,820 --> 00:25:12,106 I'm gonna need to get Agent Odell's approval. 358 00:25:12,108 --> 00:25:14,934 I have complete autonomy over the kids in this facility. 359 00:25:14,936 --> 00:25:19,526 So would you please prep her? I'd greatly appreciate it. Thank you. 360 00:25:42,730 --> 00:25:46,875 Yeah. I heard about you. Taking down dealers, stealing their bag. 361 00:25:46,878 --> 00:25:49,474 I don't want your money. I just want answers. 362 00:25:52,666 --> 00:25:53,759 Where's Tobias? 363 00:25:54,534 --> 00:25:55,771 Where's your mama, bitch? 364 00:26:00,191 --> 00:26:03,558 I said, where is Tobias? 365 00:26:03,560 --> 00:26:07,676 I don't know! I don't know! 366 00:26:07,678 --> 00:26:10,337 The only person I know that might see him... 367 00:26:11,580 --> 00:26:13,774 ...is the runner that took over for Painkiller. 368 00:26:14,882 --> 00:26:18,799 Give me a name. I said give me a name! 369 00:26:30,513 --> 00:26:31,568 Mr. Pierce. 370 00:26:33,484 --> 00:26:36,127 You're about to get your old job back 371 00:26:36,129 --> 00:26:38,880 until you lose it again for being negligent, which you will. 372 00:26:41,285 --> 00:26:42,814 You know, I gotta tell you something. 373 00:26:42,817 --> 00:26:45,609 As much as you think you are, you're not the right man for this job. 374 00:26:45,612 --> 00:26:47,865 Really? You are, 375 00:26:47,867 --> 00:26:52,314 with your metal detectors and your zero-tolerance policy? 376 00:26:52,317 --> 00:26:54,621 You enable these kids, you coddle them. I don't. 377 00:26:54,624 --> 00:26:56,184 I draw a line in the sand. 378 00:26:56,186 --> 00:26:59,128 If people see the line, they know not to cross it. If they do, 379 00:26:59,130 --> 00:27:00,668 they suffer the consequences. 380 00:27:00,670 --> 00:27:03,264 Do you even care about what happens to the kids 381 00:27:03,266 --> 00:27:04,720 after they cross your line, 382 00:27:04,722 --> 00:27:07,114 or are they just somebody else's problem then? 383 00:27:07,116 --> 00:27:10,260 Look, Lowry, Garfield was built to help those kids 384 00:27:10,263 --> 00:27:13,229 that, historically, society turns their backs on. 385 00:27:13,231 --> 00:27:17,618 Mr. Pierce, these kids need consistency. 386 00:27:21,716 --> 00:27:25,374 They need to know someone's gonna be here for them, day in and day out, 387 00:27:25,376 --> 00:27:27,555 not someone who'll disappear... 388 00:27:27,557 --> 00:27:29,017 I'm done. 389 00:27:40,559 --> 00:27:41,971 - Hey. - You got the ping? 390 00:27:41,973 --> 00:27:44,442 - I did. What'd you find? - Anissa... 391 00:27:46,008 --> 00:27:48,851 Technically, Grace Choi doesn't exist. 392 00:27:50,834 --> 00:27:52,919 What do you mean, she doesn't exist? 393 00:27:52,921 --> 00:27:55,571 It's a completely false identity. 394 00:27:55,574 --> 00:27:58,858 And given the quality, it's one she paid a pretty penny for. 395 00:27:58,861 --> 00:28:01,895 Grace's real name is Shay Li Wylde. 396 00:28:01,897 --> 00:28:05,075 She was abandoned as a child and she went from foster home to foster home. 397 00:28:05,078 --> 00:28:11,170 This picture is from one of those homes, but the adults in it are long dead. 398 00:28:11,172 --> 00:28:14,806 Shay Li was abducted at 16 and sold to a child prostitution ring. 399 00:28:16,623 --> 00:28:17,817 Oh, my God. 400 00:28:19,325 --> 00:28:22,792 She was inside until the ring was broken up by ICE. 401 00:28:22,795 --> 00:28:28,991 Then Shay Li vanished until she resurfaced in Freeland as Grace Choi. 402 00:28:32,278 --> 00:28:35,295 Anissa, there's a lot this woman didn't tell you about herself. 403 00:28:35,297 --> 00:28:37,583 Are you sure you wanna find her? 404 00:28:37,585 --> 00:28:41,593 There is a lot that I kept from her, too, Gambi. We all have our secrets. 405 00:28:42,302 --> 00:28:43,598 And yes, I do. 406 00:28:46,902 --> 00:28:50,394 Mr. Pierce, a video has gone viral which strongly suggests 407 00:28:50,396 --> 00:28:52,557 that Principal Lowry may not have the temperament 408 00:28:52,559 --> 00:28:54,762 to lead a diverse school such as Garfield. 409 00:28:54,764 --> 00:28:57,694 As a long-time champion of Freeland students 410 00:28:57,697 --> 00:29:02,351 and a leading member of this community, what is your assessment? 411 00:29:02,362 --> 00:29:05,218 You're about to get your old job back, 412 00:29:05,221 --> 00:29:07,049 until you lose it again for being negligent. 413 00:29:07,051 --> 00:29:11,025 What could possibly keep Jefferson Pierce away from Garfield High? 414 00:29:11,027 --> 00:29:12,856 Dad, I'm ready to take down Tobias. 415 00:29:12,858 --> 00:29:14,195 Give me a suit if I need one. 416 00:29:14,198 --> 00:29:15,850 He's a member of the Markovian Intelligence Service. 417 00:29:15,852 --> 00:29:17,864 They're especially ambitious and brutal. 418 00:29:17,866 --> 00:29:19,922 Jeff, we've been attacked. 419 00:29:19,925 --> 00:29:21,210 Mr. Pierce? 420 00:29:24,546 --> 00:29:29,278 - Are you with us? - Yes, yes, of course. 421 00:29:31,634 --> 00:29:33,362 I've thought long and hard 422 00:29:33,364 --> 00:29:36,249 about all the possible ways I could answer this question. 423 00:29:36,251 --> 00:29:41,282 And I feel as though people are reacting to the video and not the man. 424 00:29:42,639 --> 00:29:44,401 Lowry is different. 425 00:29:45,892 --> 00:29:47,563 He's not very likable, 426 00:29:48,887 --> 00:29:50,807 but he deserves the opportunity 427 00:29:50,809 --> 00:29:54,824 to fully implement his program before it's evaluated. 428 00:29:54,826 --> 00:29:58,526 Mr. Pierce, I'm a little confused here. 429 00:29:58,529 --> 00:30:01,206 Don't you want your school back? 430 00:30:03,328 --> 00:30:05,090 Of course I do. 431 00:30:06,971 --> 00:30:10,421 But what the students need now is stability, 432 00:30:10,424 --> 00:30:17,344 and I believe that Principal Lowry gives them that. 433 00:30:39,915 --> 00:30:42,069 They said you'd be coming by looking for me. 434 00:30:42,885 --> 00:30:44,880 Well, here I am. 435 00:31:01,669 --> 00:31:03,944 I got a chance to analyze that pill you gave me. 436 00:31:06,752 --> 00:31:09,189 It's a custom compound in a mega dose 437 00:31:09,192 --> 00:31:11,733 of a medication used to treat schizophrenia. 438 00:31:11,735 --> 00:31:15,019 Wait. So Grace is schizophrenic? 439 00:31:15,021 --> 00:31:16,495 It's a definite possibility, 440 00:31:16,496 --> 00:31:19,277 which could explain why she picked up and left town. 441 00:31:19,280 --> 00:31:23,468 Be advised, we have a one thirty-three at the abandoned Seahorse Motel 442 00:31:23,471 --> 00:31:25,162 between members of The One Hundred 443 00:31:25,165 --> 00:31:28,245 and a small hooded individual with lightning-like powers. 444 00:31:29,288 --> 00:31:32,363 Come on, Jen. What are you doing? 445 00:31:59,087 --> 00:32:01,462 Where is Tobias? 446 00:32:01,565 --> 00:32:03,476 Where is Tobias? 447 00:32:03,478 --> 00:32:06,156 Even if I knew, I wouldn't tell you. 448 00:32:06,158 --> 00:32:08,385 Tobias would just kill me like he killed Painkiller. 449 00:32:08,387 --> 00:32:10,341 I ain't trying to go out like that. 450 00:32:57,282 --> 00:32:59,120 Get down on the ground! 451 00:32:59,215 --> 00:33:00,502 Get on the ground! 452 00:33:00,504 --> 00:33:01,792 No, you first. 453 00:33:17,267 --> 00:33:19,196 I thought you were about knives. 454 00:33:23,673 --> 00:33:25,588 No one needs to know I was here. 455 00:33:29,787 --> 00:33:31,342 Hey, this way. 456 00:34:16,931 --> 00:34:17,970 No. 457 00:34:20,342 --> 00:34:21,421 No. 458 00:34:33,010 --> 00:34:35,462 Jeff... Jefferson? 459 00:34:35,465 --> 00:34:37,626 Jeff, the facility is under attack. 460 00:34:37,628 --> 00:34:38,809 I don't know how long... 461 00:34:40,166 --> 00:34:41,678 Jeff? Jeff? 462 00:34:50,513 --> 00:34:51,768 Took you long enough. 463 00:34:51,770 --> 00:34:53,889 How'd you know we were coming? 464 00:34:53,891 --> 00:34:55,761 The ASA are moving the pods. 465 00:34:55,763 --> 00:34:57,443 The briefcase is connected to the pods. 466 00:34:57,445 --> 00:34:59,359 It's simple deductive reasoning. 467 00:35:00,755 --> 00:35:01,944 You. 468 00:35:03,126 --> 00:35:04,663 You did this to me! 469 00:35:04,665 --> 00:35:05,771 Marcus, no. 470 00:35:08,426 --> 00:35:12,375 It's so nice to see that the brainstem implants are still working. 471 00:35:15,063 --> 00:35:16,826 If you wouldn't mind? 472 00:35:21,396 --> 00:35:23,510 Now, we have pods to collect. 473 00:35:37,067 --> 00:35:38,562 What the hell was that? 474 00:35:38,564 --> 00:35:40,767 I stuck my neck out for you. 475 00:35:40,769 --> 00:35:43,180 I set this whole thing up so you could get Garfield back, 476 00:35:43,182 --> 00:35:44,677 and you do what? 477 00:35:44,679 --> 00:35:45,946 You side with Lowry? 478 00:35:45,949 --> 00:35:48,836 Nape, there's so much going on in my life right now. 479 00:35:48,838 --> 00:35:51,932 Now, sitting up there, I realized just how much. 480 00:35:51,934 --> 00:35:56,052 The students of Garfield deserve more than I can give them right now. 481 00:35:56,055 --> 00:35:58,898 Well, know this, don't expect any more favors. 482 00:36:06,974 --> 00:36:10,316 Jeff, the facility is under attack. I don't know how long... 483 00:36:19,951 --> 00:36:21,295 Oh, my God. 484 00:36:21,298 --> 00:36:24,917 - Jen, Jen, you're okay. You're okay. - Jen. Jen. 485 00:36:24,920 --> 00:36:26,340 What happened? 486 00:36:26,343 --> 00:36:29,200 I don't know. You were passed out when I got there. 487 00:36:29,202 --> 00:36:31,529 I brought you to the sanctum so you can recover. 488 00:36:33,612 --> 00:36:35,339 Anissa, look, I'm sorry. 489 00:36:35,341 --> 00:36:37,294 I know I shouldn't have snuck out. Okay? 490 00:36:37,296 --> 00:36:39,480 I'm sorry, but I couldn't just sit there and do nothing. 491 00:36:39,482 --> 00:36:40,664 Please don't yell at me. 492 00:36:40,666 --> 00:36:42,336 I will yell at you tomorrow, girl. 493 00:36:42,338 --> 00:36:44,531 Come here. I'm just happy you okay right now. 494 00:36:44,533 --> 00:36:46,408 Okay. 495 00:36:47,653 --> 00:36:49,016 It's your dad. 496 00:36:49,018 --> 00:36:51,810 Don't tell him. He's gonna burst a blood vessel. 497 00:36:51,812 --> 00:36:54,109 Jen... 498 00:36:54,119 --> 00:36:58,507 Hey, Dad. Yeah, I know you're calling because... 499 00:37:00,490 --> 00:37:01,644 The warehouse? 500 00:37:02,372 --> 00:37:03,890 No, I'll bring your suit. 501 00:37:03,892 --> 00:37:05,462 Mom's in trouble. I gotta go. 502 00:37:05,464 --> 00:37:08,217 - Just go. I'll wait here with Jen. - Wait... 503 00:37:10,863 --> 00:37:12,524 Wendy? 504 00:37:12,526 --> 00:37:15,395 Wendy? You're awake. How do you feel? 505 00:37:15,397 --> 00:37:16,660 Dr. Stewart. 506 00:37:17,726 --> 00:37:19,364 - Where am I? - Okay, okay. 507 00:37:19,366 --> 00:37:21,776 I know it's confusing. I'll tell you all about it, 508 00:37:21,778 --> 00:37:23,714 but right now, we have to get out of here. 509 00:37:23,716 --> 00:37:25,335 That's it. I got you. 510 00:37:25,337 --> 00:37:27,549 Great. Beautiful. 511 00:37:27,551 --> 00:37:30,993 Wendy, you think you'd be able to blow through these doors? 512 00:37:30,995 --> 00:37:32,750 - I can try. - Okay, okay. 513 00:37:56,301 --> 00:37:58,152 - You two okay? - We're fine. 514 00:37:58,155 --> 00:37:59,943 Did you stop them? Did you save the kids? 515 00:37:59,945 --> 00:38:01,416 I'm sorry, they, uh... 516 00:38:02,291 --> 00:38:03,530 They got away. 517 00:38:04,936 --> 00:38:06,431 Come on. 518 00:38:06,433 --> 00:38:08,064 You okay? 519 00:38:08,067 --> 00:38:09,318 It's okay. 520 00:38:16,932 --> 00:38:18,743 Whoa! Gambi, where's Jen? 521 00:38:18,745 --> 00:38:21,066 Perenna took her home to get some rest. 522 00:38:21,069 --> 00:38:23,247 - You guys got lucky. - Thank God. 523 00:38:28,061 --> 00:38:31,762 You have a lot of rage inside you, little girl. 524 00:38:31,765 --> 00:38:34,317 What I fear is that if you let it fester, 525 00:38:35,183 --> 00:38:36,920 let it go unchecked, 526 00:38:36,922 --> 00:38:39,466 there's a very real possibility that... 527 00:38:43,294 --> 00:38:44,508 That what? 528 00:38:46,031 --> 00:38:48,501 That you will literally explode. 529 00:38:55,283 --> 00:38:57,301 Did you find any footage? 530 00:38:57,303 --> 00:39:01,678 Everything video-related around that warehouse went dark for half an hour. 531 00:39:03,004 --> 00:39:05,733 Has to be the Markovians. Odell said they were coming. 532 00:39:05,736 --> 00:39:06,794 Oh, great. 533 00:39:06,796 --> 00:39:08,824 I found a reference in my old ASA files 534 00:39:08,826 --> 00:39:12,484 to a metahuman used in guerrilla warfare over 25 years ago. 535 00:39:12,486 --> 00:39:16,268 He sounded identical to the one that broke into the facility tonight. 536 00:39:16,270 --> 00:39:17,954 His codename was Shakedown. 537 00:39:17,957 --> 00:39:23,064 He was part of a covert ASA-run program to turn violent inmates into metas. 538 00:39:23,067 --> 00:39:24,787 There were four of them. 539 00:39:24,790 --> 00:39:27,000 They called themselves the Masters of Disaster. 540 00:39:27,002 --> 00:39:28,289 Subtle. 541 00:39:28,291 --> 00:39:30,137 When the ASA scrubbed the operation, 542 00:39:30,139 --> 00:39:34,537 the metas were supposedly destroyed, but apparently not. 543 00:39:34,540 --> 00:39:37,773 I'm guessing there were pods in the basement of the clinic, 544 00:39:37,775 --> 00:39:39,969 and Shakedown and his team were inside of them. 545 00:39:44,471 --> 00:39:46,922 The question is, where are they now? 546 00:39:51,751 --> 00:39:54,262 How soon before all my metas are at full strength? 547 00:39:54,264 --> 00:39:57,589 Two weeks to a month if I let them gestate properly. 548 00:39:57,591 --> 00:39:59,444 Four days if I push it. 549 00:39:59,446 --> 00:40:04,411 But some will die in the process. I'm good either way. 550 00:40:04,413 --> 00:40:07,597 Since I'll be renting these super freaks out to the highest bidder, 551 00:40:07,600 --> 00:40:08,821 the more, the merrier. 552 00:40:09,927 --> 00:40:12,046 The more there are, 553 00:40:12,049 --> 00:40:15,042 the merrier my bank account will be. 554 00:40:15,044 --> 00:40:17,912 I expect to be compensated as well. 555 00:40:17,914 --> 00:40:19,405 After all, 556 00:40:19,408 --> 00:40:24,333 you're about to be the most powerful metahuman arms dealer in the world. 557 00:40:29,986 --> 00:40:31,940 I didn't hear you come in. 558 00:40:33,019 --> 00:40:34,200 No one ever does. 559 00:40:35,434 --> 00:40:37,004 Good for you. 560 00:40:37,006 --> 00:40:39,542 One question: are you out of your damn mind? 561 00:40:39,544 --> 00:40:41,578 Feet on my desk, drinking my scotch? 562 00:40:43,013 --> 00:40:44,259 Earned it. 563 00:40:45,250 --> 00:40:46,671 Did some deep cleaning. 564 00:40:46,673 --> 00:40:47,794 Really? 565 00:40:49,069 --> 00:40:50,457 I thought you said no. 566 00:40:53,661 --> 00:40:55,092 You were right. 567 00:40:55,095 --> 00:40:56,729 Todd's already cracked the briefcase 568 00:40:56,731 --> 00:40:59,797 and he doesn't know how to work the Leavenworth pods. 569 00:40:59,799 --> 00:41:02,352 We have Dr. Jace for that. 570 00:41:04,490 --> 00:41:06,360 Mmm. So... 571 00:41:08,659 --> 00:41:09,923 Todd got a new car. 572 00:41:16,700 --> 00:41:17,951 Excellent. 573 00:41:35,887 --> 00:41:40,077 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 45521

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.