Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,653 --> 00:00:10,852
Sync by OlyOrvabl?�
2
00:00:10,853 --> 00:00:11,852
NO!
3
00:00:11,854 --> 00:00:13,120
- AW!
- REALLY?
4
00:00:13,122 --> 00:00:14,221
LOOK, WE JUST NEED YOU
TO DRIVE US
5
00:00:14,223 --> 00:00:15,455
TO THIS REALLY COOL
CAMPING SPOT,
6
00:00:15,457 --> 00:00:16,857
'CAUSE MY MOM WON'T.
7
00:00:16,859 --> 00:00:18,058
HMM. HMM.
8
00:00:18,060 --> 00:00:19,259
NO.
9
00:00:19,261 --> 00:00:21,395
GUSTAVO, WE HAVEN'T
BEEN CAMPING ONCE
10
00:00:21,397 --> 00:00:23,230
SINCE WE MOVED
FROM MINNESOTA.
11
00:00:23,232 --> 00:00:24,498
THE CALL OF THE WILD
IS CALLING.
12
00:00:24,500 --> 00:00:26,967
WE MANLY MEN MUST ANSWER
THAT CALL.
13
00:00:28,137 --> 00:00:29,569
WE NEED TO SLEEP
UNDER THE STARS
14
00:00:29,571 --> 00:00:33,607
AND SEE THE SUNRISE
TO THE SWEET, SWEET SOUNDS
15
00:00:33,609 --> 00:00:34,641
OF THE LOON.
16
00:00:35,711 --> 00:00:38,979
UH, THERE ARE NO LOONS
IN L.A.
17
00:00:38,981 --> 00:00:40,313
JUST BEARS.
18
00:00:40,315 --> 00:00:42,149
AND I DON'T WANT TO CANCEL
THE NEXT CONCERT
19
00:00:42,151 --> 00:00:43,984
BECAUSE YOU'VE BEEN EATEN
BY 'EM.
20
00:00:43,986 --> 00:00:46,286
OH, NO, NO, NO, NO, THERE ARE
NOT GONNA BE ANY BEARS THERE.
21
00:00:46,288 --> 00:00:48,255
ALL WE NEED IS A RIDE
TO THIS CAMPSITE CALLED
22
00:00:48,257 --> 00:00:50,257
BEAR GULCH.
23
00:00:50,259 --> 00:00:53,560
MAY I REMIND YOU,
YOUR CONTRACT CLEARLY PROHIBITS
24
00:00:53,562 --> 00:00:56,129
ANY DANGEROUS ACTIVITIES LIKE...
25
00:00:56,131 --> 00:00:58,865
SKYDIVING, CANDLE MAKING,
AND OUTDOOR CAMPING.
26
00:00:58,867 --> 00:01:00,200
- AW!
- COME ON!
27
00:01:00,202 --> 00:01:03,303
GUSTAVO, DON'T YOU REMEMBER
WHAT IT WAS LIKE
28
00:01:03,305 --> 00:01:05,739
TO WANT TO TEST YOUR LIMITS
UNDER THE STARS?
29
00:01:06,775 --> 00:01:09,009
I DO.
30
00:01:09,011 --> 00:01:11,111
OKAY, IF YOU REALLY WANT
TO CAMP,
31
00:01:11,113 --> 00:01:14,448
I KNOW OF A COOL SPOT
THAT I WILL ALLOW.
32
00:01:16,952 --> 00:01:19,653
THIS IS NOT WHAT WE HAD IN MIND!
33
00:01:19,853 --> 00:01:21,053
Sync by OlyOrvabl?�
34
00:01:21,256 --> 00:01:23,457
-
AH, AH, AH-AH, OH
35
00:01:25,527 --> 00:01:28,995
AH, AH, AH-AH, OH
36
00:01:28,997 --> 00:01:30,964
MAKE IT COUNT,
PLAY IT STRAIGHT
37
00:01:30,966 --> 00:01:32,799
DON'T LOOK BACK,
DON'T HESITATE
38
00:01:32,801 --> 00:01:36,937
WHEN YOU GO BIG TIME
39
00:01:36,939 --> 00:01:38,805
WHAT YOU WANT,
WHAT YOU FEEL
40
00:01:38,807 --> 00:01:40,774
NEVER QUIT
AND MAKE IT REAL
41
00:01:40,776 --> 00:01:44,077
WHEN YOU ROLL BIG TIME
42
00:01:44,079 --> 00:01:45,078
-
OH-OH, OH-OH
43
00:01:45,080 --> 00:01:47,047
HEY, HEY
44
00:01:47,049 --> 00:01:49,149
LISTEN TO YOUR HEART NOW
45
00:01:49,151 --> 00:01:51,151
HEY, HEY
46
00:01:51,153 --> 00:01:52,986
DON'T YOU FEEL THE RUSH
47
00:01:52,988 --> 00:01:54,888
-
OH-OH, OH-OH
48
00:01:54,890 --> 00:01:57,157
OH-OH, OH-OH
49
00:01:57,159 --> 00:01:58,391
GO AND SHAKE IT UP
50
00:01:58,393 --> 00:02:00,861
WHATCHA GOTTA LOSE
51
00:02:00,863 --> 00:02:02,429
GO AND MAKE YOUR LUCK
52
00:02:02,431 --> 00:02:05,098
WITH THE LIFE YOU CHOOSE
53
00:02:05,100 --> 00:02:08,401
IF YOU WANT IT ALL,
LAY IT ON THE LINE
54
00:02:08,403 --> 00:02:12,873
IT'S THE ONLY LIFE YOU GOT
SO YOU GOT TO LIVE IT BIG TIME
55
00:02:13,073 --> 00:02:14,273
Sync by OlyOrvabl?�
56
00:02:16,478 --> 00:02:17,879
SERIOUSLY?
57
00:02:17,881 --> 00:02:20,114
CAMPING IN ROCQUE RECORDS
WITH BEN THE NIGHT WATCHMAN?
58
00:02:20,116 --> 00:02:22,116
HEY, WHAT ARE YOU GUYS
DOING HERE?
59
00:02:22,118 --> 00:02:23,684
I THOUGHT
YOU WERE GOING CAMPING.
60
00:02:23,686 --> 00:02:25,820
WELL, ACCORDING TO GUSTAVO,
61
00:02:25,822 --> 00:02:27,889
WE'RE NOT ALLOWED TO BE ONE
WITH THE TREES
62
00:02:27,891 --> 00:02:29,290
AND THE SOIL AND THE STARS...
63
00:02:29,292 --> 00:02:31,826
AND CAMP OUTDOORS.
64
00:02:32,829 --> 00:02:34,128
HMM.
65
00:02:34,130 --> 00:02:36,297
I KNOW WHERE YOU CAN GO CAMP
WITH THE TREES AND STARS
66
00:02:36,299 --> 00:02:38,099
WITHOUT BREAKING
GUSTAVO'S RULES.
67
00:02:38,101 --> 00:02:40,168
WE'RE LISTENING.
68
00:02:40,170 --> 00:02:42,036
BUT I'D HAVE TO GO WITH YOU.
69
00:02:42,038 --> 00:02:43,604
IT'S A SECRET CAMPING SPOT.
70
00:02:43,606 --> 00:02:45,306
YEAH, I'M SORRY, JO.
71
00:02:45,308 --> 00:02:47,675
THIS CAMPING TRIP IS
MEN ONLY.
72
00:02:47,677 --> 00:02:49,777
CAN'T RISK YOU GETTING HURT.
73
00:02:49,779 --> 00:02:52,680
OH, YOU THINK BOYS ARE
BETTER CAMPERS THAN GIRLS?
74
00:02:52,682 --> 00:02:54,081
YEAH.
75
00:02:54,083 --> 00:02:55,716
HEY!
76
00:02:55,718 --> 00:02:58,252
I'VE CAMPED A LOT WITH MY DAD
AND BROTHERS, AND I'M GOOD.
77
00:02:58,254 --> 00:03:00,021
- ME TOO.
- OH, OKAY.
78
00:03:00,023 --> 00:03:01,689
WELL, YOU KNOW, LET'S JUST
INVITE THE JENNIFERS
79
00:03:01,691 --> 00:03:03,224
AND MAKE IT
A GIRLS VERSUS GUYS CAMP-OFF!
80
00:03:03,226 --> 00:03:04,525
IT'D BE LOVELY.
81
00:03:07,530 --> 00:03:14,402
82
00:03:14,404 --> 00:03:17,605
I WAS KIDDING!
83
00:03:17,607 --> 00:03:19,674
OKAY, SO WHERE'S THIS
SECRET CAMPING SPOT
84
00:03:19,676 --> 00:03:22,376
THAT WON'T GET US IN TROUBLE
WITH GUSTAVO?
85
00:03:27,550 --> 00:03:30,418
86
00:03:30,420 --> 00:03:31,953
NOT BAD.
87
00:03:31,955 --> 00:03:33,721
IT'S NOT REAL.
88
00:03:41,129 --> 00:03:42,597
WHERE DO YOU THINK
YOU'RE GOING?
89
00:03:42,599 --> 00:03:43,731
CAMPING.
90
00:03:43,733 --> 00:03:44,732
WITH WHO?
91
00:03:44,734 --> 00:03:48,636
YOU.
92
00:03:48,638 --> 00:03:49,770
NO.
93
00:03:49,772 --> 00:03:50,938
I HATE CAMPING.
94
00:03:50,940 --> 00:03:52,306
I LIKE BEDS.
BEDS ARE NICE.
95
00:03:52,308 --> 00:03:53,574
WOODS ARE NOT NICE.
96
00:03:53,576 --> 00:03:56,444
BUT WE'RE CAMPING OUT FRONT
OF THE BIG BUY.
97
00:03:56,446 --> 00:03:57,912
THE ISLAB 3
GOES ON SALE TOMORROW,
98
00:03:57,914 --> 00:03:59,880
AND I NEED TO CAMP OUT
TO MAKE SURE I GET ONE.
99
00:03:59,882 --> 00:04:01,249
MMM...NO.
100
00:04:01,251 --> 00:04:02,650
BUT, MOM, I'VE BEEN GOOD.
101
00:04:02,652 --> 00:04:04,986
I GOT STRAIGHT "As," AND I'LL BE SAD.
102
00:04:07,156 --> 00:04:08,823
FORGET IT.
SAD LOOK WON'T WORK.
103
00:04:09,826 --> 00:04:11,859
THE MAD LOOK WON'T WORK, EITHER.
104
00:04:11,861 --> 00:04:14,161
AND DON'T GIVE ME THE,
"I'M GROWING UP SO FAST,
105
00:04:14,163 --> 00:04:16,430
"AND YOU'RE GONNA REGRET NOT
HAVING SPENT MORE TIME WITH ME
106
00:04:16,432 --> 00:04:18,499
WHEN YOU HAD THE CHANCE" SPEECH.
107
00:04:18,501 --> 00:04:19,800
ding!
108
00:04:23,172 --> 00:04:24,972
SUCH A GOOD SPEECH.
109
00:04:24,974 --> 00:04:27,575
WELL, YOU ALWAYS SAY,
DO GOOD THINGS,
110
00:04:27,577 --> 00:04:30,044
AND GOOD THINGS WILL HAPPEN.
111
00:04:31,214 --> 00:04:32,813
LIKE I ALWAYS SAY,
QUIT YOUR YAMMERING,
112
00:04:32,815 --> 00:04:34,849
'CAUSE I DON'T WANT TO HEAR YOU
ALL NIGHT LONG.
113
00:04:36,953 --> 00:04:39,587
LAST WEEK ON NEW TOWN HIGH,
WE DID A CAMPING EPISODE
114
00:04:39,589 --> 00:04:41,188
WHERE WE GOT ATTACKED
BY ZOMBIES,
115
00:04:41,190 --> 00:04:43,758
AND A VAMPIRE BEAR SAVED US.
116
00:04:43,760 --> 00:04:44,959
YOU SCARED?
117
00:04:44,961 --> 00:04:46,494
DO WE LOOK SCARED?
118
00:04:46,496 --> 00:04:48,329
HI.
119
00:04:50,199 --> 00:04:52,133
THIS IS NOTHING LIKE CAMPING.
120
00:04:53,735 --> 00:04:56,971
IT'S CAMPING HOLLYWOOD STYLE.
121
00:04:56,973 --> 00:05:00,241
STAY THERE.
122
00:05:09,752 --> 00:05:12,520
OKAY, HOW'S THAT?
123
00:05:12,522 --> 00:05:15,556
WELL, WE WANTED TO SLEEP
UNDER THE STARS.
124
00:05:17,392 --> 00:05:19,894
HEY.
125
00:05:19,896 --> 00:05:21,662
WE ALSO WANT TO SEE
THE SUNRISE
126
00:05:21,664 --> 00:05:24,632
AND WAKE TO THE SWEET SOUNDS
OF THE LOONS.
127
00:05:26,568 --> 00:05:27,902
YEAH, I CAN'T DO THAT.
128
00:05:27,904 --> 00:05:29,003
GAH!
129
00:05:29,005 --> 00:05:30,538
OKAY, IT'S IMPRESSIVE,
130
00:05:30,540 --> 00:05:33,007
BUT IT'S MISSING
THAT ELEMENT OF DANGER.
131
00:05:33,009 --> 00:05:34,375
DANGER.
132
00:05:34,377 --> 00:05:36,010
WHO IS THAT?
133
00:05:36,012 --> 00:05:37,345
ANYONE THERE?
134
00:05:40,350 --> 00:05:44,752
135
00:05:44,754 --> 00:05:47,455
BEULAH.
136
00:05:47,457 --> 00:05:55,396
137
00:05:55,398 --> 00:05:58,032
I AM NOT ALLOWED TO BRING ANYONE
ON SET WITHOUT CLEARANCE,
138
00:05:58,034 --> 00:06:01,369
SO STAY AWAY
FROM THE WEEKEND WATCH PERSON.
139
00:06:01,371 --> 00:06:03,804
BOYS ON THAT SIDE
OF THE LOG...
140
00:06:03,806 --> 00:06:05,406
GIRLS ON THIS SIDE.
141
00:06:06,808 --> 00:06:08,709
LOVE OUR SIDE.
142
00:06:08,711 --> 00:06:10,077
LOVE IT.
143
00:06:10,079 --> 00:06:12,947
AND DON'T EVEN THINK
ABOUT ASKING US FOR HELP.
144
00:06:12,949 --> 00:06:16,217
DON'T ASK US FOR HELP.
145
00:06:16,219 --> 00:06:17,885
CARLOS,
YOU'RE ON THE WRONG SIDE.
146
00:06:21,223 --> 00:06:22,156
YEAH.
147
00:06:26,428 --> 00:06:29,497
WELL, THE GPS WE PUT IN
THE GUYS' CAMPING GEAR WORKED.
148
00:06:29,499 --> 00:06:31,399
THEY WENT TO BEAR GULCH?
149
00:06:31,401 --> 00:06:34,235
ACTUALLY, THEY WENT
TO COLOSSAL STUDIOS,
150
00:06:34,237 --> 00:06:35,636
STAGE 27.
151
00:06:35,638 --> 00:06:37,505
I CALLED THE STUDIO,
AND THEY INFORMED ME
152
00:06:37,507 --> 00:06:39,240
THAT IT'S HALF-FULL
WITH A CAMPING SET.
153
00:06:39,242 --> 00:06:40,841
I SAID NO CAMPING!
154
00:06:40,843 --> 00:06:43,310
ACTUALLY, YOU SAID
NO CAMPING OUTDOORS.
155
00:06:43,312 --> 00:06:47,481
MY DOGS UNSUPERVISED
ON A SOUND STAGE?
156
00:06:47,483 --> 00:06:49,049
THEY COULD GET HURT!
157
00:06:49,051 --> 00:06:51,318
OH, MY GOSH.
158
00:06:51,320 --> 00:06:52,553
YOU'RE WORRIED ABOUT THEM.
159
00:06:52,555 --> 00:06:55,456
OH, YEAH,
I'M WORRIED ABOUT THEM.
160
00:06:55,458 --> 00:06:57,425
YEAH, ME?
OH, YEAH.
161
00:06:57,427 --> 00:06:58,926
YEAH, YOU KNOW WHAT
I'M WORRIED ABOUT IS
162
00:06:58,928 --> 00:07:00,394
THAT THEY'RE GONNA
LOSE THEIR ARMS,
163
00:07:00,396 --> 00:07:03,364
AND THEN HOW WILL THEY HOLD
THEIR MICROPHONES?
164
00:07:03,366 --> 00:07:05,466
OKAY, CALL COLOSSAL STUDIOS
165
00:07:05,468 --> 00:07:08,536
AND TELL THEM WE WANT A TOUR
OF THE LOT FOR A VIDEO SHOOT.
166
00:07:08,538 --> 00:07:11,806
BUT WHAT WE'RE ACTUALLY GONNA DO
IS BREAK INTO THAT SOUND STAGE
167
00:07:11,808 --> 00:07:14,975
AND CUT THOSE GUYS'
CAMPING TRIP SHORT.
168
00:07:14,977 --> 00:07:16,343
BOOYA!
169
00:07:32,828 --> 00:07:36,063
EARTH, STARS,
AND A SLEEPING BAG.
170
00:07:36,065 --> 00:07:37,231
IT'S ALL YOU NEED.
171
00:07:37,233 --> 00:07:39,667
YEAH, BUT THE GIRLS
ARE KIND OF NICE.
172
00:07:39,669 --> 00:07:41,802
HEY, THEY ARE JUST GONNA
SLOW US DOWN.
173
00:07:41,804 --> 00:07:43,337
WE'RE GONNA END UP
SPENDING ALL NIGHT
174
00:07:43,339 --> 00:07:45,339
TRYING TO HELP THEM SET UP
CAMP... AND WHAT'S THAT SMELL?
175
00:07:47,877 --> 00:07:50,845
YOU GUYS WANT
SOME APPLE SAUSAGE?
176
00:07:50,847 --> 00:07:51,879
YUP!
177
00:07:51,881 --> 00:07:52,980
NO!
178
00:07:52,982 --> 00:07:55,149
BECAUSE WHEN WE CAMP,
179
00:07:55,151 --> 00:07:57,585
WE LIKE TO FORAGE OFF THE LAND.
180
00:07:58,687 --> 00:07:59,820
NOW, WHAT WE GOT?
181
00:07:59,822 --> 00:08:02,056
I FOUND...
182
00:08:02,058 --> 00:08:04,525
FOUR DIRTY MINTS
AND A MUSTARD PACKET.
183
00:08:06,262 --> 00:08:08,362
DUCT TAPE.
184
00:08:08,364 --> 00:08:11,365
WAIT.
LOOK WHAT I FOUND.
185
00:08:12,635 --> 00:08:14,235
IT'S A PROP TURKEY.
186
00:08:14,237 --> 00:08:16,670
YEAH.
THAT'S WHAT THE MUSTARD'S FOR.
187
00:08:18,840 --> 00:08:21,275
GUYS, COME ON.
YOU HAVE NO FOOD.
188
00:08:21,277 --> 00:08:24,044
WELL, THAT'S THE WAY
WE LIKE TO CAMP...
189
00:08:24,046 --> 00:08:25,379
HUNGRY,
190
00:08:25,381 --> 00:08:27,414
READY FOR ANYTHING.
191
00:08:29,352 --> 00:08:33,020
WHO'S THAT?
192
00:08:34,824 --> 00:08:35,990
A STORM'S A'COMING.
193
00:08:35,992 --> 00:08:37,558
IT'S THE AIR CONDITIONING.
194
00:08:37,560 --> 00:08:40,494
IT KICKS ON TO KEEP ALL
THE EQUIPMENT COOL OVERNIGHT.
195
00:08:41,763 --> 00:08:44,365
OKAY, SO WHAT,
IT STAYS ON ALL NIGHT?
196
00:08:46,868 --> 00:08:49,837
BUT YOU GUYS BROUGHT
EXTRA LAYERS, RIGHT?
197
00:08:49,839 --> 00:08:52,039
LAYERS?
198
00:08:52,041 --> 00:08:55,142
WE ONLY NEED ONE LAYER
TO STAY WARM.
199
00:08:55,144 --> 00:08:56,310
THANK YOU.
200
00:08:59,581 --> 00:09:00,948
WHY ARE THEY LOOKING AT US
LIKE THAT?
201
00:09:00,950 --> 00:09:03,884
- THEY LOOK LIKE GIANT WORMS.
- UH-HUH.
202
00:09:07,289 --> 00:09:10,057
WHY YOU ARE WAITING IN LINE
IF YOU ALREADY HAVE AN ISLAB?
203
00:09:10,059 --> 00:09:13,527
UGH,
BECAUSE THE ISLAB 2 IS OLD,
204
00:09:13,529 --> 00:09:15,930
AND THE ISLAB 3 IS NEW.
205
00:09:15,932 --> 00:09:17,898
HE'S RIGHT, MOM.
206
00:09:17,900 --> 00:09:21,669
OH, OH, I'M GETTING
A BIG BUY ISLAB UPDATE!
207
00:09:21,671 --> 00:09:27,508
THEY ONLY HAVE ENOUGH ISLAB 3s
FOR THE FIRST 20 CAMPERS.
208
00:09:29,278 --> 00:09:32,112
PERFECT!
AND I'M NUMBER 20.
209
00:09:32,114 --> 00:09:35,215
SEE? IF YOU DO GOOD THINGS,
GOOD THINGS HAPPEN.
210
00:09:37,252 --> 00:09:39,620
THANKS FOR SAVING
MY SPOT, BITTERS.
211
00:09:39,622 --> 00:09:41,422
AND HERE ARE THE SNACKS
I PROMISED.
212
00:09:41,424 --> 00:09:43,924
HEY!
YOU CANNOT SAVE A SPOT IN LINE.
213
00:09:43,926 --> 00:09:47,761
BIG BUY'S OVERNIGHT LINE POLICY
IS FIRST COME, FIRST SERVE.
214
00:09:47,763 --> 00:09:49,697
AND I WAS HERE FIRST.
215
00:09:49,699 --> 00:09:51,198
YES, BUT THE POLICY
OF LIFE IS,
216
00:09:51,200 --> 00:09:52,733
IF YOU'RE GREAT-LOOKING
WITH SNACKS,
217
00:09:52,735 --> 00:09:55,002
YOU CAN DO ANYTHING YOU WANT.
218
00:09:55,004 --> 00:09:57,771
TELL ME ABOUT IT.
219
00:09:57,773 --> 00:10:00,641
AND NOW YOU'RE 21st IN LINE.
220
00:10:00,643 --> 00:10:01,575
WHOOP.
221
00:10:07,082 --> 00:10:10,684
OKAY, NOW THEY'RE
JUST MOCKING US.
222
00:10:10,686 --> 00:10:12,886
THIS IS GUSTAVO'S FAULT.
223
00:10:12,888 --> 00:10:15,756
HE SHOULD'VE JUST LET US CAMP
IN REAL WOODS LIKE WE WANTED.
224
00:10:15,758 --> 00:10:16,924
OH, IF HE WAS HERE,
225
00:10:16,926 --> 00:10:19,326
I WOULD TOTALLY GIVE HIM
A PIECE OF MY MIND.
226
00:10:19,328 --> 00:10:20,728
- YEAH!
- MY FAULT?
227
00:10:20,730 --> 00:10:22,129
THEY'RE THE ONES
THAT ARE FREEZING
228
00:10:22,131 --> 00:10:23,564
AND ARE GONNA CATCH A COLD.
229
00:10:23,566 --> 00:10:25,199
YOU REALIZE YOU SOUND LIKE
230
00:10:25,201 --> 00:10:26,800
AN ACTUAL CARING PERSON
RIGHT NOW.
231
00:10:26,802 --> 00:10:28,235
OH, YEAH.
232
00:10:28,237 --> 00:10:30,437
THE ONLY THING I WANT TO DO
IS CUT THIS CAMPING TRIP SHORT.
233
00:10:30,439 --> 00:10:31,905
BUT HOW?
234
00:10:31,907 --> 00:10:33,741
WHY DON'T GUYS JUST ADMIT
THAT YOU'RE WRONG
235
00:10:33,743 --> 00:10:34,908
AND COME AND GET WARM?
236
00:10:34,910 --> 00:10:36,977
- AND COME FAKE-ROAST
MARSHMALLOWS WITH US?
237
00:10:36,979 --> 00:10:39,279
CAN WE PLEASE GO GET
SOME MARSHMALLOWS?
238
00:10:39,281 --> 00:10:40,280
PLEASE?
239
00:10:40,282 --> 00:10:41,615
NOPE.
240
00:10:41,617 --> 00:10:43,817
'CAUSE THANKS TO
SOME MANLY FORAGING,
241
00:10:43,819 --> 00:10:46,553
WE CAN START A REAL FIRE.
242
00:10:46,555 --> 00:10:48,288
NO, NO, YOU CAN'T LIGHT
A FIRE ON THE...
243
00:10:50,191 --> 00:10:53,994
-
AH, AH, AH-AH, OH
244
00:10:53,996 --> 00:10:55,229
AH, AH, AH-AH, OH
245
00:10:55,231 --> 00:10:57,131
I HATE CAMPING
HOLLYWOOD STYLE!
246
00:11:03,705 --> 00:11:04,839
WET!
247
00:11:04,841 --> 00:11:07,041
- COLD!
- HUNGRY!
248
00:11:07,043 --> 00:11:09,911
GUYS, JUST GET OUT
OF THE WET SLEEPING BAGS,
249
00:11:09,913 --> 00:11:11,012
COME OVER HERE...
250
00:11:11,014 --> 00:11:12,380
GET SOME FOOD...
251
00:11:12,382 --> 00:11:14,048
AND SOME HEAT.
252
00:11:14,050 --> 00:11:16,484
WE ARE MEN OF THE WILD,
253
00:11:16,486 --> 00:11:18,519
AND IF THE WILD IS
A HOLLYWOOD SOUND STAGE,
254
00:11:18,521 --> 00:11:21,189
THEN WE WILL CONQUER IT
WITHOUT GIRL HELP.
255
00:11:21,191 --> 00:11:22,490
WHAT DOES THAT MEAN?
256
00:11:22,492 --> 00:11:23,891
IT MEANS
THERE'S GOT TO BE
257
00:11:23,893 --> 00:11:26,027
A KITCHEN OR A PANTRY
AROUND SOMEWHERE.
258
00:11:26,029 --> 00:11:27,328
RIGHT.
259
00:11:27,330 --> 00:11:29,697
CARLOS AND I WILL SEARCH
THE WILDERNESS FOR PROVISIONS.
260
00:11:29,699 --> 00:11:32,533
AND LOGAN AND I WILL FIND
WARM, DRY CLOTHES AND BLANKETS.
261
00:11:32,535 --> 00:11:34,302
ALL RIGHT, LET'S ROLL.
262
00:11:34,304 --> 00:11:37,071
I MEAN HOP.
263
00:11:39,641 --> 00:11:40,842
EXCELLENT.
264
00:11:40,844 --> 00:11:43,511
THE DOGS HAVE LEFT THE WILD
ON THEIR OWN.
265
00:11:43,513 --> 00:11:45,847
BUT NOW THEY'RE OUT WANDERING
ON A STUDIO LOT.
266
00:11:45,849 --> 00:11:46,848
YOU'RE RIGHT!
267
00:11:46,850 --> 00:11:47,882
SOMETHING COULD HAPPEN TO THEM!
268
00:11:47,884 --> 00:11:49,383
THEY COULD GET HURT!
269
00:11:49,385 --> 00:11:52,820
WHAT HAS GOTTEN INTO YOU?
270
00:11:52,822 --> 00:11:54,222
COME ON, SWEETHEART.
271
00:11:54,224 --> 00:11:57,558
YOU'RE 21st IN LINE,
AND THEY ONLY HAVE 20 ISLABS.
272
00:11:57,560 --> 00:12:01,662
YOU'RE GONNA LET THEM GET AWAY
WITH CUTTING ME OUT OF LINE?
273
00:12:01,664 --> 00:12:04,232
THEY WILL NOT GET AWAY
WITH THIS,
274
00:12:04,234 --> 00:12:07,101
BECAUSE BAD THINGS HAPPEN
WHEN YOU DO BAD THINGS.
275
00:12:07,103 --> 00:12:08,836
SO LET'S GO SLEEP
IN OUR BEDS TONIGHT,
276
00:12:08,838 --> 00:12:10,938
AND THEY WILL GET
PAINFUL SKIN RASHES.
277
00:12:10,940 --> 00:12:12,507
OH, I WON'T GET A RASH,
278
00:12:12,509 --> 00:12:15,243
'CAUSE I USE LANOLIN OIL
AFTER I BATHE.
279
00:12:15,245 --> 00:12:16,611
WE CAN'T LEAVE NOW.
280
00:12:16,613 --> 00:12:17,945
A STORM COULD ROLL IN,
281
00:12:17,947 --> 00:12:19,347
OR IT COULD GET REALLY COLD,
282
00:12:19,349 --> 00:12:22,216
AND PEOPLE WOULD LEAVE THE LINE,
THEN I WOULD MOVE UP.
283
00:12:22,218 --> 00:12:24,919
OH, ACCORDING TO MY ISLAB,
THE FORECAST FOR TONIGHT
284
00:12:24,921 --> 00:12:29,490
IS SUNNY AND WARM WITH NO CHANCE
OF YOU GETTING AN ISLAB 3.
285
00:12:29,492 --> 00:12:31,893
OKAY, LET'S GO.
286
00:12:31,895 --> 00:12:32,960
NO.
287
00:12:32,962 --> 00:12:35,029
I HAVE DONE GOOD THINGS.
288
00:12:35,031 --> 00:12:36,464
I VOLUNTEER.
289
00:12:36,466 --> 00:12:39,167
I RETURNED THAT WALLET I FOUND
AND LEFT THE MONEY IN IT.
290
00:12:39,169 --> 00:12:41,135
WHERE'S THIS BIG
DO GOOD THINGS PAYOFF
291
00:12:41,137 --> 00:12:42,937
YOU KEEP TELLING ME ABOUT, MOM?
292
00:12:42,939 --> 00:12:46,507
I GUESS WE'LL FIND OUT,
293
00:12:46,509 --> 00:12:47,575
'CAUSE WE'RE STAYIN'.
294
00:12:58,187 --> 00:12:59,687
OKAY, OKAY.
295
00:12:59,689 --> 00:13:03,724
PREPRODUCTION, FINANCE...
296
00:13:03,726 --> 00:13:06,694
JACKPOT!
297
00:13:06,696 --> 00:13:07,828
IT'S LOCKED.
298
00:13:07,830 --> 00:13:10,998
OKAY, REMEMBER,
THIS IS THE WILDERNESS,
299
00:13:11,000 --> 00:13:13,768
AND THERE ARE NO DOORS
IN THE WILD.
300
00:13:19,842 --> 00:13:21,576
WE'RE REALLY GOOD CAMPERS.
301
00:13:21,578 --> 00:13:22,610
OH-OH-OH!
302
00:13:29,484 --> 00:13:31,219
NOT WARM ENOUGH.
303
00:13:31,221 --> 00:13:32,420
THAT'S A NICE DRESS.
304
00:13:32,422 --> 00:13:34,488
HEY, DID YOU FIND ANYTHING YET?
305
00:13:37,359 --> 00:13:39,227
I DON'T SPEAK BEAR.
306
00:13:39,229 --> 00:13:41,762
AND I'M WARM AND TOASTY.
307
00:13:41,764 --> 00:13:43,698
TRY DOWN THE HALL.
WE NEED SWEATSHIRTS.
308
00:13:43,700 --> 00:13:44,732
FINE!
309
00:13:50,340 --> 00:13:51,572
THERE YOU ARE.
310
00:13:51,574 --> 00:13:53,808
WALK HIM IN.
311
00:13:53,810 --> 00:13:55,676
DON'T WANT THIS FLYING OFF IN
THE MIDDLE OF THE STUNT SCENE.
312
00:13:55,678 --> 00:13:57,044
WHOA, WHOA,
WHAT DO YOU MEAN, STUNT?
313
00:13:58,548 --> 00:13:59,814
WHAT WAS THAT?
WHAT WAS THAT?
314
00:14:01,117 --> 00:14:02,049
GREAT ENERGY,
BUT SAVE IT.
315
00:14:02,051 --> 00:14:03,050
EVERYONE'S WAITING.
COME ON.
316
00:14:03,052 --> 00:14:04,051
ALL RIGHT, HERE WE GO.
317
00:14:04,053 --> 00:14:05,586
I GOT THE BEAR.
WALKING.
318
00:14:05,588 --> 00:14:10,291
DUDE, I FOUND THE SWEATSHIRTS
AND RAIN GEAR!
319
00:14:10,293 --> 00:14:11,492
LOGAN?
320
00:14:11,494 --> 00:14:13,794
LOGAN!
321
00:14:17,533 --> 00:14:19,967
THEY CUT IN LINE
AND THEY'RE WATCHING CARTOONS?
322
00:14:19,969 --> 00:14:22,103
BAD THINGS AREN'T HAPPENING
TO THEM, MOM.
323
00:14:23,139 --> 00:14:24,138
WAIT A MINUTE.
324
00:14:24,140 --> 00:14:25,539
SPONGES DON'T TALK.
325
00:14:25,541 --> 00:14:27,675
WELL, IT DOESN'T ALWAYS
HAPPEN INSTANTLY.
326
00:14:27,677 --> 00:14:30,711
IT COULD COME IN THE FORM
OF AN IRS AUDIT
327
00:14:30,713 --> 00:14:32,780
OR A RACCOON ATTACK
WHEN THEY'RE 60.
328
00:14:34,250 --> 00:14:36,550
WELL, I CAN'T WAIT THAT LONG.
329
00:14:36,552 --> 00:14:39,553
AND A STINK BOMB IN THEIR TENT
WILL GET THEM OUT OF LINE
330
00:14:39,555 --> 00:14:41,455
AND GET ME AN ISLAB 3.
331
00:14:41,457 --> 00:14:43,424
NO STINK BOMBS!
332
00:14:43,426 --> 00:14:44,592
STINK BOMBS ARE BAD.
333
00:14:44,594 --> 00:14:46,794
YOU'RE GOOD, KATIE.
GOOD.
334
00:14:49,799 --> 00:14:51,732
335
00:14:51,734 --> 00:14:54,235
I HATE BEING GOOD.
336
00:14:54,237 --> 00:14:56,437
THEY'VE BEEN GONE
OVER AN HOUR.
337
00:14:56,439 --> 00:14:59,073
AND THEY ARE
REALLY BAD CAMPERS.
338
00:14:59,075 --> 00:15:01,976
TERRIBLE.
339
00:15:01,978 --> 00:15:04,912
OKAY, WE'LL GO LOOK
FOR LOGAN AND KENDALL.
340
00:15:04,914 --> 00:15:06,580
YOU GUYS LOOK
FOR CARLOS AND JAMES.
341
00:15:06,582 --> 00:15:07,515
MOVE OUT.
342
00:15:09,651 --> 00:15:13,921
OR WE CAN USE
THIS OPPORTUNITY TO...
343
00:15:13,923 --> 00:15:16,657
PUT OUR HEAD SHOTS IN EVERY
PRODUCER'S INBOX ON THE LOT.
344
00:15:16,659 --> 00:15:17,591
SPLIT UP!
345
00:15:22,899 --> 00:15:24,865
PICTURE I.D.
346
00:15:24,867 --> 00:15:27,601
ANYONE ON THE LOT WITHOUT I.D.
WILL BE CHARGED WITH TRESPASSING
347
00:15:27,603 --> 00:15:29,337
AND PROSECUTED.
348
00:15:31,640 --> 00:15:34,141
WHAT ARE YOU GONNA DO TO ME?
349
00:15:34,143 --> 00:15:37,078
I MIGHT HOLD YOU CAPTIVE
TILL MORNING.
350
00:15:37,080 --> 00:15:38,479
I MIGHT CALL THE POLICE.
351
00:15:38,481 --> 00:15:40,581
I'M STILL DEBATING.
352
00:15:41,951 --> 00:15:45,953
NO ONE'S GONNA SAVE YOU
ON THIS CAMPING TRIP.
353
00:15:51,027 --> 00:15:54,228
- WE HAVE TO SAVE HER.
- I KNOW WE DO.
354
00:15:56,565 --> 00:15:58,299
HEY.
WHAT HAPPENED TO CAMPING?
355
00:15:58,301 --> 00:16:00,634
WELL, FIRST, I HAVE TO FIND
OUT WHAT HAPPENED TO LOGAN.
356
00:16:00,636 --> 00:16:02,436
WAIT.
YOU CAN'T FIND LOGAN?
357
00:16:02,438 --> 00:16:04,338
WELL, HE WAS IN A BEAR SUIT.
358
00:16:04,340 --> 00:16:05,473
THEN I HEARD VOICES.
359
00:16:05,475 --> 00:16:06,574
THEN HE WAS GONE.
360
00:16:06,576 --> 00:16:07,708
BUT IT'S SATURDAY.
361
00:16:07,710 --> 00:16:09,176
THE STUDIO IS EMPTY
ON SATURDAY
362
00:16:09,178 --> 00:16:12,012
EXCEPT FOR THE OCCASIONAL
COMMERCIAL LIKE...
363
00:16:12,014 --> 00:16:13,614
BIG BEAR LIP BALM.
364
00:16:13,616 --> 00:16:15,783
"FIGHTS OFF CHAPPED LIPS
LIKE THEY WERE NINJAS.
365
00:16:15,785 --> 00:16:20,187
"NINJAS ATTACK BEAR STUNT MAN
ON CITY STREET."
366
00:16:20,189 --> 00:16:21,322
WAIT.
367
00:16:21,324 --> 00:16:23,324
DID YOU SAY LOGAN WAS
IN A BEAR SUIT?
368
00:16:26,429 --> 00:16:28,562
OKAY!
I GOT MY BEAR!
369
00:16:31,934 --> 00:16:33,801
I LIKE HIS ENERGY.
370
00:16:33,803 --> 00:16:36,871
NOW, DO I HAVE MY NINJAS
THAT ATTACK THE BEAR?
371
00:16:41,276 --> 00:16:42,376
I'M NOT THE BEAR, GUYS!
372
00:16:42,378 --> 00:16:43,377
THIS IS A BIG
MISUNDERSTANDING, SO...
373
00:16:44,881 --> 00:16:47,248
PERFECT!
374
00:16:47,250 --> 00:16:48,849
FOUR HOURS.
375
00:16:48,851 --> 00:16:50,184
WE'VE BEEN IN LINE
FOR FOUR HOURS,
376
00:16:50,186 --> 00:16:51,619
AND NOTHING GOOD
HAS HAPPENED.
377
00:16:53,156 --> 00:16:54,855
LINE BUDDY,
GIVE ME SOME QUARTERS.
378
00:16:54,857 --> 00:16:56,991
I NEED TO GO FEED
MY PARKING METER.
379
00:16:56,993 --> 00:16:58,859
QUARTERS?
I DON'T CARRY QUARTERS.
380
00:16:58,861 --> 00:17:00,928
HAS YOU SEEN THE OLD GUY ON 'EM?
HE'S HIDEOUS!
381
00:17:03,298 --> 00:17:04,298
cha-ching!
382
00:17:04,300 --> 00:17:06,000
DON'T GIVE THEM ANY MONEY.
383
00:17:06,002 --> 00:17:07,635
I WILL.
384
00:17:07,637 --> 00:17:11,439
HERE, BECAUSE I DO GOOD THINGS,
AND GOOD THINGS HAPPEN.
385
00:17:12,641 --> 00:17:14,542
WHATEVER.
386
00:17:14,544 --> 00:17:17,711
17, 18, 19...
387
00:17:17,713 --> 00:17:18,879
WHAT ARE THESE?
388
00:17:18,881 --> 00:17:20,548
WRISTBANDS.
389
00:17:20,550 --> 00:17:22,683
LAST YEAR, SOMEONE USED
A STINK BOMB TO MOVE UP IN LINE,
390
00:17:22,685 --> 00:17:25,553
SO NOW WE GIVE THE FIRST
20 CAMPERS WRISTBANDS
391
00:17:25,555 --> 00:17:27,788
WHICH YOU CAN REDEEM IN
THE MORNING FOR YOUR ISLAB 3.
392
00:17:27,790 --> 00:17:29,857
WELL, I NEED ONE
FOR MY LINE BUDDY.
393
00:17:29,859 --> 00:17:32,193
WELL, YOU CAN'T SAVE
SOMEONE'S SPACE IN LINE.
394
00:17:32,195 --> 00:17:35,095
SO YOU'RE NUMBER 20.
395
00:17:36,665 --> 00:17:38,732
I'M GETTING AN ISLAB 3!
396
00:17:38,734 --> 00:17:41,435
I TOLD YOU WHEN YOU DO GOOD
THINGS, GOOD THINGS HAPPEN!
397
00:17:41,437 --> 00:17:43,771
WHERE'S EVERYBODY GOING?
398
00:17:43,773 --> 00:17:47,241
OH, THEY HANDED OUT
ISLAB 3 WRISTBANDS.
399
00:17:47,243 --> 00:17:48,609
THEY SAID NO SAVING SPOTS.
400
00:17:48,611 --> 00:17:51,745
I TRIED TO FIGHT HIM,
BUT HE WAS VERY PERSUASIVE.
401
00:17:51,747 --> 00:17:54,815
WELL, THEN, GIVE ME THAT ONE,
BECAUSE I WAS HERE FIRST.
402
00:17:54,817 --> 00:17:56,750
YES, BUT I WAS
IN FRONT OF YOU,
403
00:17:56,752 --> 00:18:00,354
AND WAY BETTER-LOOKING AND...
404
00:18:00,356 --> 00:18:01,388
GET BACK HERE, YOU...!
405
00:18:01,390 --> 00:18:04,058
SO WHAT DO YOU THINK?
406
00:18:04,060 --> 00:18:07,294
I THINK MY DAUGHTER
IS VERY GOOD.
407
00:18:12,568 --> 00:18:14,768
- IT'S NOT GONNA WORK.
- IT'S GOT TO.
408
00:18:14,770 --> 00:18:18,672
BESIDES, YOU KNOW THAT YOU'RE
THE ONLY ONE WHO CAN DO IT.
409
00:18:18,674 --> 00:18:21,642
- GOOD LUCK, MY FRIEND.
- YOU TOO.
410
00:18:23,880 --> 00:18:26,614
I'M BEULAH!
411
00:18:28,117 --> 00:18:29,116
WHOA!
412
00:18:32,121 --> 00:18:33,554
413
00:18:33,556 --> 00:18:35,256
CARLOS!
YOU CAME TO RESCUE ME.
414
00:18:35,258 --> 00:18:36,557
YEAH, I KNOW.
415
00:18:36,559 --> 00:18:38,025
UH...
416
00:18:38,027 --> 00:18:39,260
I CAN'T SEEM TO BREAK YOU OUT.
417
00:18:39,262 --> 00:18:40,694
- CARLOS.
- WHAT?
418
00:18:40,696 --> 00:18:42,596
THE KEYS ARE ON THE WALL.
419
00:18:42,598 --> 00:18:43,597
ding!
420
00:18:47,904 --> 00:18:49,470
OH.
421
00:18:49,472 --> 00:18:50,804
MY HERO.
422
00:18:53,809 --> 00:18:56,610
423
00:18:56,612 --> 00:18:58,746
WE SHOULD GET OUT OF HERE.
424
00:18:58,748 --> 00:18:59,847
COME ON.
425
00:19:04,387 --> 00:19:06,720
HI.
WELCOME TO COLOSSAL STUDIOS.
426
00:19:06,722 --> 00:19:08,122
GET IN!
COME ON!
427
00:19:08,124 --> 00:19:09,223
GO, GO, GO, GO, GO!
428
00:19:09,225 --> 00:19:11,292
429
00:19:12,562 --> 00:19:14,261
OKAY!
430
00:19:14,263 --> 00:19:17,031
BEAR, YOU ARE LIP BALM,
431
00:19:17,033 --> 00:19:21,101
AND THESE RED NINJAS
ARE CHAPPED LIPS.
432
00:19:21,103 --> 00:19:22,870
OKAY, GET THIS BEAR HEAD
OFF OF ME!
433
00:19:24,373 --> 00:19:25,639
RIGHT, YOU'RE LIP BALM.
434
00:19:26,876 --> 00:19:29,877
OKAY, THESE NINJAS ARE
GONNA HIT YOU REALLY HARD!
435
00:19:29,879 --> 00:19:31,545
REPEATEDLY!
436
00:19:31,547 --> 00:19:33,514
AND...
437
00:19:33,516 --> 00:19:35,115
ACTION!
438
00:19:35,117 --> 00:19:36,817
LOVE ME, LOVE ME,
SAY YOU LOVE ME
439
00:19:36,819 --> 00:19:39,019
GET AWAY FROM LOGAN!
440
00:19:39,021 --> 00:19:41,589
WHO IS THAT?
441
00:19:41,591 --> 00:19:42,890
WHO ARE THOSE PEOPLE IN THERE?
442
00:19:42,892 --> 00:19:44,091
WAIT!
443
00:19:44,093 --> 00:19:45,292
LEAVE HIM ALONE!
444
00:19:45,294 --> 00:19:48,629
HANDS OFF MY DOGS!
445
00:19:48,631 --> 00:19:49,697
THERE'S MORE OF THEM!
446
00:19:51,100 --> 00:19:53,567
ATTACK THE BEAR!
447
00:19:53,569 --> 00:19:55,803
ATTACK THE BEAR!
448
00:19:58,407 --> 00:20:00,841
WE GOT A CAR!
WHO BROUGHT THE CAR?
449
00:20:02,243 --> 00:20:03,944
ABANDON SET!
450
00:20:05,246 --> 00:20:06,714
ABANDON SET!
451
00:20:09,719 --> 00:20:11,885
WAIT!
TAKE OUR HEAD SHOTS, PLEASE?
452
00:20:13,356 --> 00:20:14,388
LOVE ME
453
00:20:14,390 --> 00:20:16,290
I-I-I'M READY TO GO
454
00:20:16,292 --> 00:20:17,591
OH, THANK YOU.
455
00:20:17,593 --> 00:20:19,460
OH, MY GOD.
456
00:20:19,462 --> 00:20:21,128
STILL THINK CAMPING'S
NOT DANGEROUS?
457
00:20:21,130 --> 00:20:22,997
AND HA!
THERE ARE BEARS!
458
00:20:22,999 --> 00:20:26,500
GUSTAVO, WHAT ARE YOU
DOING HERE?
459
00:20:26,502 --> 00:20:28,335
AND IF HAD JUST LET US CAMP
OUTSIDE AND HAVE FUN
460
00:20:28,337 --> 00:20:29,737
LIKE WE ASKED
IN THE FIRST PLACE,
461
00:20:29,739 --> 00:20:31,605
NONE OF THIS
WOULD'VE HAPPENED.
462
00:20:31,607 --> 00:20:34,475
LOOK, I REMEMBER
WHAT IT'S LIKE TO HAVE FUN.
463
00:20:34,477 --> 00:20:38,779
BUT NOW I KNOW WHAT IT'S LIKE
TO, I GUESS, BE A PARENT.
464
00:20:38,781 --> 00:20:42,049
AND, YOU KNOW, I WAS WORRIED
ABOUT YOU GUYS.
465
00:20:42,051 --> 00:20:44,018
I GET WORRIED.
466
00:20:44,020 --> 00:20:45,519
OKAY.
467
00:20:45,521 --> 00:20:48,422
BUT YOU STILL GOT TO LET US
DO STUFF.
468
00:20:48,424 --> 00:20:51,291
OKAY, WELL, WHAT IF I CAN FIND
A PLACE FOR YOU TO CAMP
469
00:20:51,293 --> 00:20:56,930
THAT'S OUTDOORS
WITH A SUNRISE AND LOONS?
470
00:20:56,932 --> 00:20:58,766
WHERE?
471
00:21:01,636 --> 00:21:04,371
OKAY, IT'S 5:30.
472
00:21:04,373 --> 00:21:07,207
CUE THE LOON.
473
00:21:13,082 --> 00:21:14,782
AND CUE THE SUNRISE.
474
00:21:17,787 --> 00:21:20,354
475
00:21:20,356 --> 00:21:21,689
NICE SUNRISE.
476
00:21:21,691 --> 00:21:23,290
OH, YEAH.
477
00:21:23,292 --> 00:21:27,594
ALL IN ALL, I'D SAY THIS WAS
A PRETTY AWESOME CAMPING TRIP.
478
00:21:27,596 --> 00:21:30,564
YUP, WITH AWESOME
GIRL CAMPERS.
479
00:21:30,566 --> 00:21:33,100
AND AMAZING BAND CAMPERS.
480
00:21:33,102 --> 00:21:34,802
REALLY AMAZING.
481
00:21:34,804 --> 00:21:37,438
482
00:21:37,440 --> 00:21:39,139
WE SHOULD
DO THIS AGAIN SOMETIME.
483
00:21:39,141 --> 00:21:40,374
NO!
484
00:21:47,282 --> 00:21:48,282
STEP IT UP,
GET IN GEAR
485
00:21:48,284 --> 00:21:49,983
GO FOR BROKE,
MAKE IT CLEAR
486
00:21:49,985 --> 00:21:52,386
GOT TO GO BIG TIME
487
00:21:52,388 --> 00:21:53,954
HEY, HEY
488
00:21:53,956 --> 00:21:56,023
MAKE IT WORK,
GET IT RIGHT
489
00:21:56,025 --> 00:21:58,125
CHANGE THE WORLD OVERNIGHT
490
00:21:58,127 --> 00:22:01,128
GOT TO DREAM BIG TIME
491
00:22:01,130 --> 00:22:02,229
-
OH-OH, OH-OH
492
00:22:02,231 --> 00:22:04,164
HEY, HEY
493
00:22:04,166 --> 00:22:06,200
GIVE IT ALL YOU GOT NOW
494
00:22:06,202 --> 00:22:08,202
HEY, HEY
495
00:22:08,204 --> 00:22:10,037
ISN'T IT A RUSH
496
00:22:10,039 --> 00:22:12,106
-
OH-OH, OH-OH
497
00:22:12,108 --> 00:22:14,308
OH-OH, OH-OH
498
00:22:14,310 --> 00:22:15,642
GO AND SHAKE IT UP
499
00:22:15,644 --> 00:22:17,778
WHATCHA GOTTA LOSE
500
00:22:17,780 --> 00:22:22,282
GO AND MAKE YOUR LUCK
WITH THE LIFE YOU CHOOSE
501
00:22:22,284 --> 00:22:25,886
IF YOU WANT IT ALL,
LAY IT ON THE LINE
502
00:22:25,888 --> 00:22:30,557
IT'S THE ONLY LIFE YOU GOT
SO YOU GOT TO LIVE IT BIG TIME
503
00:22:30,757 --> 00:22:31,957
Sync by OlyOrvabl?�
504
00:22:32,007 --> 00:22:36,557
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
33923
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.