Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,830 --> 00:00:14,997
(alarm trilling softly)
2
00:00:16,834 --> 00:00:18,967
(alarm trilling louder)
3
00:00:26,677 --> 00:00:28,877
(alarm continues)
4
00:00:34,451 --> 00:00:36,285
(elevator bell dings)
5
00:00:37,755 --> 00:00:39,521
Good morning. Morning.
6
00:00:41,192 --> 00:00:42,224
Where you headed?
7
00:00:42,226 --> 00:00:43,926
Cleveland.
8
00:00:43,928 --> 00:00:45,527
Nice.
9
00:00:45,529 --> 00:00:48,463
Well, you've obviously
never been to Cleveland.
10
00:00:53,237 --> 00:00:55,404
(birds chirping)
11
00:01:19,964 --> 00:01:22,598
(sighs): Forward.
12
00:01:22,600 --> 00:01:25,334
Positive.
13
00:01:25,336 --> 00:01:27,703
Embrace the day.
14
00:01:27,705 --> 00:01:29,705
Forward.
15
00:01:29,707 --> 00:01:32,541
Positive.
16
00:01:32,543 --> 00:01:34,676
Embrace the day.
17
00:01:38,482 --> 00:01:39,948
(yelling)
18
00:01:39,950 --> 00:01:43,852
Please allow me to introduce myself
19
00:01:43,854 --> 00:01:48,190
I'm a man of wealth and taste
20
00:01:48,192 --> 00:01:52,394
I've been around for a long, long year
21
00:01:52,396 --> 00:01:55,364
Stole many a man's soul and faith
22
00:01:56,934 --> 00:02:00,602
I was around when Jesus Christ
23
00:02:00,604 --> 00:02:05,374
Had his moments of doubt and pain
24
00:02:05,376 --> 00:02:07,876
Made damn sure that Pilate
25
00:02:07,878 --> 00:02:10,545
Washed his hands
26
00:02:10,547 --> 00:02:13,849
And sealed his fate
27
00:02:15,819 --> 00:02:18,153
Pleased to meet you
28
00:02:18,155 --> 00:02:21,556
Hope you guess my name
29
00:02:23,260 --> 00:02:25,060
But what's puzzling you
30
00:02:25,062 --> 00:02:29,331
Is the nature of my game
31
00:02:30,234 --> 00:02:32,834
(ignition clicking)
32
00:02:32,836 --> 00:02:35,837
Stuck around St. Petersburg
33
00:02:35,839 --> 00:02:40,008
When I saw it was a
time for a change...
34
00:02:53,023 --> 00:02:55,924
I might be gone right now
35
00:02:55,926 --> 00:02:58,860
Check me out tomorrow
36
00:02:58,862 --> 00:03:01,730
Eyes don't see when they're open
37
00:03:01,732 --> 00:03:04,700
Please remind me to speak
38
00:03:04,702 --> 00:03:08,036
I have fallen from the
steepest mountain
39
00:03:08,038 --> 00:03:11,306
Broken heart, you think
40
00:03:11,308 --> 00:03:13,508
It's just you
41
00:03:13,510 --> 00:03:15,877
So please forgive me
42
00:03:15,879 --> 00:03:17,479
I'm lost to be found
43
00:03:19,083 --> 00:03:21,616
I'm lost to be found
44
00:03:24,489 --> 00:03:27,390
(indistinct police radio chatter)
45
00:03:38,036 --> 00:03:39,302
Whew.
46
00:03:39,304 --> 00:03:40,603
Damn.
47
00:03:40,605 --> 00:03:42,939
When dispatch said "car
bomb," I assumed they meant
48
00:03:42,941 --> 00:03:45,208
a potato had been jammed
in someone's tailpipe.
49
00:03:45,210 --> 00:03:47,644
Judging by the scorch marks under the car,
50
00:03:47,646 --> 00:03:49,012
it wasn't in the tailpipe.
51
00:03:49,014 --> 00:03:51,748
It was on the chassis
under the driver's seat.
52
00:03:57,922 --> 00:03:59,555
What are you thinking?
53
00:03:59,557 --> 00:04:01,224
That whoever drove it out here
54
00:04:01,226 --> 00:04:04,460
either went for a hell of a
long run or not long enough.
55
00:04:19,711 --> 00:04:21,377
Thank God.
56
00:04:25,183 --> 00:04:26,749
FUNKHAUSER: This doesn't make sense.
57
00:04:26,751 --> 00:04:28,451
We searched the whole park.
58
00:04:28,453 --> 00:04:29,852
No body or sign of struggle anywhere.
59
00:04:29,854 --> 00:04:31,688
This could just be an
extreme case of vandalism.
60
00:04:31,690 --> 00:04:34,424
Whoever planted the bomb had
a beef with the driver,
61
00:04:34,426 --> 00:04:35,425
but didn't want them dead.
62
00:04:35,427 --> 00:04:36,559
Or maybe they just missed.
63
00:04:36,561 --> 00:04:37,760
But if the driver was still alive,
64
00:04:37,762 --> 00:04:40,463
why weren't they the one who called us?
65
00:04:40,465 --> 00:04:41,731
We're not gonna figure out where they are
66
00:04:41,733 --> 00:04:43,166
until we figure out who they are.
67
00:04:43,168 --> 00:04:44,567
I found a New Mexico license plate
68
00:04:44,569 --> 00:04:45,968
and I got the VIN number off a car door.
69
00:04:45,970 --> 00:04:47,136
- Great, run it.
- I already did.
70
00:04:47,138 --> 00:04:49,739
The New Mexico MVD says
the owner is no one.
71
00:04:49,741 --> 00:04:50,907
So I ran the VIN number
72
00:04:50,909 --> 00:04:52,375
with Mercedes directly,
73
00:04:52,377 --> 00:04:54,877
and their records indicate
that the car doesn't exist.
74
00:04:54,879 --> 00:04:56,345
Which means the owner either stole it
75
00:04:56,347 --> 00:04:58,181
or bought it from someone who had.
76
00:04:58,183 --> 00:05:00,751
- What took you so long?
- I was working out.
77
00:05:00,776 --> 00:05:02,117
I didn't have my phone on
me when the call came in.
78
00:05:02,119 --> 00:05:04,187
Now that you're here, maybe
our team can help escort...
79
00:05:04,189 --> 00:05:05,384
Uh, excuse me, Font, but
if you don't mind, I
80
00:05:05,409 --> 00:05:06,656
need to speak with Russ
in private for a moment.
81
00:05:06,658 --> 00:05:08,349
Whoa, whoa, whoa... he
might not mind, but I...
82
00:05:08,374 --> 00:05:09,392
Just take a second. Come on.
83
00:05:09,394 --> 00:05:11,794
Mind.
84
00:05:15,133 --> 00:05:17,467
- Russ, I need to ask...
- To mind your own business.
85
00:05:17,469 --> 00:05:20,937
But since that's impossible, Milt... yes.
86
00:05:20,939 --> 00:05:23,539
Me and Holly, we're dating. All right?
87
00:05:23,541 --> 00:05:26,743
And we're gonna continue
to date long distance...
88
00:05:26,745 --> 00:05:28,377
whatever the hell that means,
89
00:05:28,379 --> 00:05:31,781
when she goes off to Indiana
and goes to law school.
90
00:05:33,384 --> 00:05:35,118
What?
91
00:05:35,120 --> 00:05:37,019
That's why you thought I
brought you over here?
92
00:05:37,021 --> 00:05:39,622
Away from the car bomb investigation?
93
00:05:41,359 --> 00:05:43,960
No.
94
00:05:43,962 --> 00:05:45,695
But you tend to pry, man.
95
00:05:45,697 --> 00:05:48,264
That's my car.
96
00:05:48,266 --> 00:05:50,833
And I was in it this
morning when it blew up.
97
00:05:54,672 --> 00:05:56,572
No way. N-Not even you are that lucky.
98
00:05:56,574 --> 00:05:58,174
Why would I lie about something like that?
99
00:05:58,176 --> 00:05:59,642
'Cause you're a sick bastard
and you lie all the time.
100
00:05:59,644 --> 00:06:01,410
I am not lying right now. That is my car,
101
00:06:01,412 --> 00:06:03,713
and I was in it when it
blew up this morning.
102
00:06:03,715 --> 00:06:06,549
I need you to help me find
the person who did it.
103
00:06:06,551 --> 00:06:07,550
Just you.
104
00:06:07,552 --> 00:06:09,352
Why just me?
105
00:06:11,122 --> 00:06:12,989
Because I don't need anyone else.
106
00:06:12,991 --> 00:06:15,858
You don't want anyone else.
107
00:06:15,860 --> 00:06:18,661
Because as usual, Milt,
you've got something...
108
00:06:18,663 --> 00:06:20,997
Are you gonna help me or not?
109
00:06:24,135 --> 00:06:25,868
So, guys,
110
00:06:25,870 --> 00:06:28,471
Russ seems to think that the
best way that I can help
111
00:06:28,473 --> 00:06:29,939
is by taking the physical evidence
112
00:06:29,941 --> 00:06:31,607
down to the FBI lab. And I will personally
113
00:06:31,609 --> 00:06:34,477
make sure that the forensic
examination is expedited.
114
00:06:34,479 --> 00:06:35,645
Thank you, that's great.
115
00:06:35,647 --> 00:06:37,680
We just need to inventory it all first.
116
00:06:37,682 --> 00:06:39,048
Oh, no, that's okay. That's okay.
117
00:06:39,050 --> 00:06:40,316
Our guys will handle that.
118
00:06:40,318 --> 00:06:41,784
Actually, technically, Milt, that's our...
119
00:06:41,786 --> 00:06:42,919
It's okay, Font.
120
00:06:42,921 --> 00:06:44,720
MILT: No offense, but our tech guys handle
121
00:06:44,722 --> 00:06:45,988
this kind of stuff every day.
122
00:06:45,990 --> 00:06:47,757
RUSS: Look, let's just focus
on whose car this is,
123
00:06:47,759 --> 00:06:49,125
all right? Get it back down to the shop,
124
00:06:49,127 --> 00:06:51,527
break it down and see if you can
find a different VIN number
125
00:06:51,529 --> 00:06:54,063
on the engine block, any
custom parts you can trace.
126
00:06:54,065 --> 00:06:55,464
Sure. You got it.
127
00:06:55,466 --> 00:06:58,234
Good luck.
128
00:07:02,407 --> 00:07:04,207
There's no way in hell
they're gonna be able
129
00:07:04,209 --> 00:07:05,942
to trace that car back to you, is there?
130
00:07:05,944 --> 00:07:07,577
- Nope.
- Yeah.
131
00:07:07,579 --> 00:07:10,112
And you don't plan on
turning any of that in
132
00:07:10,114 --> 00:07:12,114
- to the FBI either, do you?
- Nope.
133
00:07:12,116 --> 00:07:15,218
Which means that you
either know who they are
134
00:07:15,220 --> 00:07:17,520
and you're trying to kill
them before they kill you,
135
00:07:17,522 --> 00:07:18,855
or you're protecting them.
136
00:07:19,924 --> 00:07:21,858
- Who are you protecting, Milt?
- You don't think
137
00:07:21,860 --> 00:07:24,493
that I would kill someone who
was clearly trying to kill me?
138
00:07:24,495 --> 00:07:26,462
(chuckles): Hey...
139
00:07:26,464 --> 00:07:28,564
I don't know what the
hell you're capable of.
140
00:07:28,566 --> 00:07:30,833
You would never trust me
141
00:07:30,835 --> 00:07:32,935
to let you do that, that's for sure.
142
00:07:32,937 --> 00:07:34,637
So once again, Milt, who
are you protecting?
143
00:07:34,639 --> 00:07:36,038
You don't need to know.
144
00:07:36,040 --> 00:07:37,907
How am I supposed to help
you find whoever it is
145
00:07:37,909 --> 00:07:39,342
we're looking for if I don't know
146
00:07:39,344 --> 00:07:40,910
whoever it is we're looking for?
147
00:07:43,081 --> 00:07:45,615
The bomb was triggered
by the car's ignition,
148
00:07:45,617 --> 00:07:47,116
not by remote control.
149
00:07:47,118 --> 00:07:48,451
Which means that the bomber didn't want
150
00:07:48,453 --> 00:07:50,253
to be anywhere near the explosion,
151
00:07:50,255 --> 00:07:53,055
which means he didn't
see me escape the car.
152
00:07:53,057 --> 00:07:54,657
This guy is
153
00:07:54,659 --> 00:07:56,392
not leaving town until
he's sure that I'm dead.
154
00:07:56,394 --> 00:07:58,160
(sighs): Yeah, but...
155
00:07:58,162 --> 00:07:59,896
how the hell did you manage...
156
00:07:59,898 --> 00:08:01,597
- You don't need to know that either.
- Well, then, you know,
157
00:08:01,599 --> 00:08:02,666
I'm not gonna help you unless you
158
00:08:02,691 --> 00:08:03,733
- start talking...
- Yeah, you are.
159
00:08:03,735 --> 00:08:05,868
And why's that?
160
00:08:05,870 --> 00:08:09,739
Same reasons you've gone
along with it so far.
161
00:08:09,741 --> 00:08:12,408
Because you're naturally
curious and arrogant.
162
00:08:12,410 --> 00:08:14,877
You think that if you
163
00:08:14,879 --> 00:08:16,479
stick around long enough, sooner or later
164
00:08:16,481 --> 00:08:18,781
you're gonna find out everything
that you want to know.
165
00:08:20,952 --> 00:08:23,853
We have the element of surprise.
166
00:08:23,855 --> 00:08:25,855
And I need to make sure
that doesn't change.
167
00:08:25,857 --> 00:08:29,792
I need someone else to be the
face of my investigation.
168
00:08:35,833 --> 00:08:37,566
(whistles)
169
00:08:37,568 --> 00:08:39,869
RUSS: Hey.
170
00:08:39,871 --> 00:08:41,737
I need to talk to you.
171
00:08:41,739 --> 00:08:42,738
So talk.
172
00:08:42,740 --> 00:08:44,173
No, I can't do it out here.
173
00:08:44,175 --> 00:08:45,875
It's confidential.
174
00:08:45,877 --> 00:08:47,343
Get in the van.
175
00:08:47,345 --> 00:08:50,112
Yeah, like I'm gonna get
into some rape van with you.
176
00:08:50,114 --> 00:08:51,948
Are you insane? You really
think I'm gonna rape you?
177
00:08:51,950 --> 00:08:54,450
No, but I think you and
my nephew have cooked up
178
00:08:54,452 --> 00:08:56,819
some lame scheme to get back at me
179
00:08:56,821 --> 00:08:59,655
for that piece of crap car prank
I pulled on his graduation.
180
00:08:59,657 --> 00:09:01,857
And apparently, the plan involves
181
00:09:01,859 --> 00:09:05,294
a rape van that there's no way
in hell I'd ever get into,
182
00:09:05,296 --> 00:09:06,929
so nice try, Johnny.
183
00:09:06,931 --> 00:09:09,098
Your nephew's not in here. Get in the van.
184
00:09:09,100 --> 00:09:11,567
Right. Well, then how else would you know
185
00:09:11,569 --> 00:09:13,035
where I work out every morning?
186
00:09:13,037 --> 00:09:15,171
I told him.
187
00:09:15,173 --> 00:09:17,306
Oh, hey, Milt, what's up?
188
00:09:17,308 --> 00:09:18,607
We need your help.
189
00:09:18,609 --> 00:09:19,909
Sure, no problem.
190
00:09:19,911 --> 00:09:21,544
That's what I'm here for.
191
00:09:22,914 --> 00:09:25,147
MILT: Has anyone called about the car
192
00:09:25,149 --> 00:09:26,649
that blew up this morning?
193
00:09:26,651 --> 00:09:29,085
Are you kidding? My phone's
been ringing off the hook.
194
00:09:29,087 --> 00:09:30,786
And what have you told them?
195
00:09:30,788 --> 00:09:33,222
Nothing. Because that's what I know.
196
00:09:33,224 --> 00:09:34,790
RUSS: You tell anyone that there was
197
00:09:34,792 --> 00:09:36,158
no body in the car?
198
00:09:36,160 --> 00:09:37,626
Exactly what is
199
00:09:37,628 --> 00:09:39,829
your definition of "nothing"?
200
00:09:39,831 --> 00:09:42,164
H-Has anyone called that
you don't already know?
201
00:09:42,166 --> 00:09:43,332
No.
202
00:09:43,334 --> 00:09:45,201
Fantastic.
203
00:09:45,203 --> 00:09:47,169
Okay, do me a favor and don't
204
00:09:47,171 --> 00:09:49,405
give out any information
until you hear from me.
205
00:09:49,407 --> 00:09:50,673
You got it.
206
00:09:50,675 --> 00:09:52,174
Thank you.
207
00:09:52,176 --> 00:09:54,777
Whoa, whoa, that's it?
208
00:09:54,779 --> 00:09:56,479
You don't even want to know why?
209
00:09:56,481 --> 00:09:59,782
It's obviously none of my business.
210
00:10:01,019 --> 00:10:02,852
And I'm sure I'll find out soon enough.
211
00:10:02,854 --> 00:10:07,056
I work with people who have sex
in rooms monitored by cameras.
212
00:10:07,058 --> 00:10:09,025
Keeping secrets clearly isn't
213
00:10:09,027 --> 00:10:11,227
their strong suit.
214
00:10:16,501 --> 00:10:17,600
The car was armored.
215
00:10:17,602 --> 00:10:18,868
The doors and undercarriage
216
00:10:18,870 --> 00:10:21,203
were fortified with steel plates.
217
00:10:21,205 --> 00:10:23,739
So whoever owned the car
knew they were a target.
218
00:10:23,741 --> 00:10:27,143
And could have survived being
inside when it blew up.
219
00:10:27,145 --> 00:10:29,545
I sent Funk and Jacocks
to check the hospitals,
220
00:10:29,547 --> 00:10:31,480
I sent Niblet back to the
park with a canine unit
221
00:10:31,482 --> 00:10:32,982
to make sure we didn't,
you know, miss someone
222
00:10:32,984 --> 00:10:35,117
who'd stumbled injured into
the woods and passed out.
223
00:10:35,119 --> 00:10:36,152
That's a good idea.
224
00:10:36,154 --> 00:10:37,953
- Where's Russ?
- He and Milt
225
00:10:37,955 --> 00:10:40,923
are expediting the forensics with the FBI.
226
00:10:40,925 --> 00:10:43,125
Milt needed Russ for that?
227
00:10:44,729 --> 00:10:46,128
Hadn't thought about it.
228
00:10:46,130 --> 00:10:47,930
Look, I love Russ,
229
00:10:47,932 --> 00:10:50,533
but sometimes it's nice to
be able to work on my own.
230
00:10:50,535 --> 00:10:52,601
Without him second-guessing
your every thought?
231
00:10:52,603 --> 00:10:54,437
- I didn't say that.
- Neither did I.
232
00:11:00,978 --> 00:11:03,412
RUSS: Who is she?
233
00:11:03,414 --> 00:11:05,014
You either pissed off a terrorist
234
00:11:05,016 --> 00:11:06,549
or you pissed off a woman.
235
00:11:06,551 --> 00:11:09,085
And given the fact you haven't
investigated a terrorism case
236
00:11:09,087 --> 00:11:10,653
since you got to Battle Creek,
237
00:11:10,655 --> 00:11:13,789
but you have had 12 crazy-hot assistants,
238
00:11:13,791 --> 00:11:14,957
I can only assume that...
239
00:11:14,959 --> 00:11:18,627
Our suspect is neither a
terrorist nor a woman.
240
00:11:18,629 --> 00:11:21,330
- Just tell me who it is.
- Why? He is obviously
241
00:11:21,332 --> 00:11:23,566
not gonna be using his real name
while he's trying to stalk me,
242
00:11:23,568 --> 00:11:25,000
so you wouldn't be able to find him,
243
00:11:25,002 --> 00:11:26,535
so there's no need to know.
244
00:11:26,537 --> 00:11:28,571
Milt, you and I have been
staking out your apartment
245
00:11:28,573 --> 00:11:30,606
for the past three hours,
and you haven't seen him.
246
00:11:30,608 --> 00:11:32,374
Which means he's not stalking you anymore.
247
00:11:32,376 --> 00:11:33,909
Which means maybe it's time
248
00:11:33,911 --> 00:11:36,779
we started stalking him, huh?
249
00:11:39,083 --> 00:11:41,150
Caucasian.
250
00:11:41,152 --> 00:11:44,186
Six feet tall, 43 years old, brown eyes.
251
00:11:44,188 --> 00:11:47,556
With a... scar underneath his left eye.
252
00:11:47,558 --> 00:11:50,693
I'm guessing that you're the
one that gave it to him?
253
00:11:58,136 --> 00:12:01,103
You know this town better than anyone.
254
00:12:01,105 --> 00:12:02,104
Yeah.
255
00:12:02,106 --> 00:12:04,006
Where would you stay if you were coming
256
00:12:04,008 --> 00:12:05,908
from very far away
257
00:12:05,910 --> 00:12:08,210
and needed to stay under
the radar long enough
258
00:12:08,212 --> 00:12:10,045
so that you could figure
out my daily routine
259
00:12:10,047 --> 00:12:12,515
so you could kill me?
260
00:12:16,687 --> 00:12:18,154
Oh, man...
261
00:12:18,156 --> 00:12:20,322
(sportscast playing over TV)
262
00:12:20,324 --> 00:12:22,424
Ah, finally.
263
00:12:22,426 --> 00:12:23,792
Every other motel across town,
264
00:12:23,794 --> 00:12:25,794
they got the Pistons game on.
265
00:12:25,796 --> 00:12:28,330
Well, fortunately, when
you check into your room,
266
00:12:28,332 --> 00:12:31,133
you get to pick your own channel.
267
00:12:31,135 --> 00:12:33,969
Hey, Shaggy...
268
00:12:33,971 --> 00:12:35,738
I look like I want a room?
269
00:12:35,740 --> 00:12:37,573
You got a guy staying here,
270
00:12:37,575 --> 00:12:39,475
nasty scar under his left eye?
271
00:12:39,477 --> 00:12:41,544
Uh, yeah...
272
00:12:41,546 --> 00:12:43,712
well, you know, without a warrant,
273
00:12:43,714 --> 00:12:45,281
- we're not allowed to...
- I'll take that as a yes.
274
00:12:45,283 --> 00:12:46,315
What room?
275
00:12:46,317 --> 00:12:48,384
Man, I... My boss will fire me.
276
00:12:48,386 --> 00:12:49,952
No, I get it.
277
00:12:49,954 --> 00:12:52,021
Your boss, he's got strong
feelings about civil liberties.
278
00:12:52,023 --> 00:12:53,222
Let me ask you something.
279
00:12:53,224 --> 00:12:55,858
How do you feel about guys who rape kids?
280
00:12:57,695 --> 00:12:59,895
(thunder rumbling)
281
00:13:02,833 --> 00:13:04,633
Yo!
282
00:13:04,635 --> 00:13:06,035
You were right.
283
00:13:06,037 --> 00:13:08,437
I got the room number and...
284
00:13:08,439 --> 00:13:10,739
Milt?
285
00:13:10,741 --> 00:13:12,374
What the hell?
286
00:13:16,840 --> 00:13:19,207
(groans)
287
00:13:19,209 --> 00:13:21,409
Oh, my God.
288
00:13:23,880 --> 00:13:25,180
What?
289
00:13:25,182 --> 00:13:27,382
Where am I?
290
00:13:31,088 --> 00:13:32,621
(yells) Aw, geez.
291
00:13:32,623 --> 00:13:34,122
(quietly): We're better off
292
00:13:34,124 --> 00:13:35,790
if he thinks we're still unconscious.
293
00:13:35,792 --> 00:13:38,293
(grunts)
294
00:13:38,295 --> 00:13:40,328
You son of a bitch.
295
00:13:40,330 --> 00:13:41,896
Huh? What did I do?
296
00:13:41,898 --> 00:13:44,199
I'm in handcuffs in the back of a car.
297
00:13:44,201 --> 00:13:46,668
This guy's a cop, isn't he?
298
00:13:46,670 --> 00:13:48,136
You think only cops can buy handcuffs?
299
00:13:48,138 --> 00:13:49,137
No, I'm guessing
300
00:13:49,139 --> 00:13:50,171
he's your old partner.
301
00:13:50,173 --> 00:13:51,606
Is that who you're protecting, Milt?
302
00:13:51,608 --> 00:13:53,108
- It's not a cop.
- Look enough, Milt.
303
00:13:53,110 --> 00:13:54,609
Tell me the truth for once!
304
00:13:54,611 --> 00:13:56,878
Look, we're obviously in the
back of some dude's trunk,
305
00:13:56,880 --> 00:13:59,481
and he's probably gonna
drive us out into some spot
306
00:13:59,483 --> 00:14:02,217
in the woods, and he's gonna
shoot us in the head,
307
00:14:02,219 --> 00:14:04,219
and he's gonna bury us in a shallow grave.
308
00:14:04,221 --> 00:14:06,154
I think I deserve to know why!
309
00:14:06,156 --> 00:14:07,288
Okay, okay, okay.
310
00:14:07,290 --> 00:14:09,491
(panting)
311
00:14:11,361 --> 00:14:13,728
It's because I killed his son.
312
00:14:17,434 --> 00:14:19,634
(seagulls squawking)
313
00:14:28,144 --> 00:14:30,311
Ask him.
314
00:14:30,313 --> 00:14:31,746
Nah.
315
00:14:31,748 --> 00:14:34,382
We cannot show up to a
senior party without weed.
316
00:14:34,384 --> 00:14:35,350
So you ask him.
317
00:14:35,352 --> 00:14:36,651
I did my part.
318
00:14:36,653 --> 00:14:38,219
I got my sister to get us invited.
319
00:14:38,221 --> 00:14:39,821
It's your turn.
320
00:14:52,202 --> 00:14:54,435
- (clears throat)
- Hey, mister.
321
00:14:54,437 --> 00:14:57,538
Uh, hey. Sorry to bug you. Um...
322
00:14:57,540 --> 00:15:00,341
Uh, well, we heard that
you... And I'm sorry
323
00:15:00,343 --> 00:15:03,378
- if I'm wrong, but...
- (chuckles)
324
00:15:05,215 --> 00:15:07,382
We need some weed.
325
00:15:08,218 --> 00:15:10,418
(chuckles)
326
00:15:11,221 --> 00:15:12,820
Yeah.
327
00:15:12,822 --> 00:15:15,423
I can absolutely hook you up.
328
00:15:18,194 --> 00:15:20,395
(door opens)
329
00:15:23,934 --> 00:15:26,701
Hey, Casey.
330
00:15:26,703 --> 00:15:28,870
You having a rough day?
331
00:15:28,872 --> 00:15:29,904
(scoffs)
332
00:15:29,906 --> 00:15:31,673
Did you call my parents?
333
00:15:31,675 --> 00:15:33,641
Would you like me to? I
could do that right now.
334
00:15:33,643 --> 00:15:35,710
Don't you kind of have to?
335
00:15:35,712 --> 00:15:37,211
MILT: Absolutely. You're 16 years old.
336
00:15:37,213 --> 00:15:38,713
If we're gonna charge you with a crime,
337
00:15:38,715 --> 00:15:39,948
we have to notify your parents.
338
00:15:41,685 --> 00:15:43,551
You might not charge me?
339
00:15:43,553 --> 00:15:46,421
It's completely up to you.
We can help you.
340
00:15:46,423 --> 00:15:48,323
- If you help us.
- MILT: You see, you're lucky
341
00:15:48,325 --> 00:15:51,492
because... you're nothing.
342
00:15:51,494 --> 00:15:53,094
You're a B-student scholarship kid
343
00:15:53,096 --> 00:15:56,798
with a stay-at-home mom and a
dad who manages a strip mall.
344
00:15:56,800 --> 00:15:57,999
You're a fly
345
00:15:58,001 --> 00:16:00,301
on the windshield of a Mack
truck to this universe.
346
00:16:00,303 --> 00:16:02,103
RUSS: Whoa, whoa, whoa, whoa, whoa, whoa.
347
00:16:02,105 --> 00:16:03,504
I call B.S.
348
00:16:03,506 --> 00:16:07,475
There's no way you said
to anyone that they were
349
00:16:07,477 --> 00:16:10,111
"a fly on the windshield of a
Mack truck to this universe."
350
00:16:10,113 --> 00:16:11,980
- Come on.
- It was a long time ago.
351
00:16:11,982 --> 00:16:15,049
I may have... misremembered
some of the details.
352
00:16:15,051 --> 00:16:18,753
Yeah, like, um... oh, right...
Who the hell you are.
353
00:16:18,755 --> 00:16:23,591
Who I am and who I was are two
completely different things.
354
00:16:23,593 --> 00:16:25,693
Yeah. Once again, I call B.S.
355
00:16:25,695 --> 00:16:26,894
People don't change.
356
00:16:26,896 --> 00:16:29,630
You want to know why we're
in this trunk or not?
357
00:16:29,632 --> 00:16:32,033
Go on.
358
00:16:32,035 --> 00:16:35,436
But because you were stupid
enough to try to buy drugs
359
00:16:35,438 --> 00:16:38,673
from the wrong guy, you have
a chance to not be nothing.
360
00:16:38,675 --> 00:16:41,209
You have a chance to make a
difference in this world.
361
00:16:41,211 --> 00:16:45,046
You have a chance to help us
put a very bad guy in jail.
362
00:16:45,048 --> 00:16:47,949
I-I don't know any bad guys.
363
00:16:47,951 --> 00:16:49,951
You know Roger Acevedo.
364
00:16:49,953 --> 00:16:51,252
Acevedo?
365
00:16:51,254 --> 00:16:53,354
Nah, he's-he's, like,
a straight-A student.
366
00:16:53,356 --> 00:16:54,622
He's going to Stanford.
367
00:16:54,624 --> 00:16:56,657
And I'm sure his father
couldn't be prouder.
368
00:16:56,659 --> 00:16:58,359
You and your friends ever talk
369
00:16:58,361 --> 00:16:59,927
about Roger's father?
370
00:17:01,498 --> 00:17:02,730
But you've been to his house?
371
00:17:02,732 --> 00:17:04,065
Yeah, a couple times.
372
00:17:04,067 --> 00:17:07,835
Nice house. Nice pool. Nice tennis courts.
373
00:17:07,837 --> 00:17:09,904
You ever wonder where all
that money came from?
374
00:17:09,906 --> 00:17:12,240
Doesn't he own a restaurant?
375
00:17:12,242 --> 00:17:14,075
Which comes in handy to launder
all the money he makes
376
00:17:14,077 --> 00:17:15,176
as the biggest coke dealer
377
00:17:15,178 --> 00:17:16,644
- on the West Coast.
- Yeah, he got that way
378
00:17:16,646 --> 00:17:18,780
by being vicious and trusting no one.
379
00:17:18,782 --> 00:17:21,082
Well, almost no one. He trusts his son.
380
00:17:21,084 --> 00:17:23,117
Your buddy.
381
00:17:25,855 --> 00:17:28,256
I should probably talk to my parents.
382
00:17:28,258 --> 00:17:31,492
Mm. Yeah, absolutely you should.
383
00:17:33,797 --> 00:17:34,996
But for all we know,
384
00:17:34,998 --> 00:17:36,597
your parents are customers of Acevedo.
385
00:17:36,599 --> 00:17:37,732
No. Um, are you kidding?
386
00:17:37,734 --> 00:17:39,467
My parents are... They're the lamest...
387
00:17:39,469 --> 00:17:40,668
Not cool enough to do coke, huh?
388
00:17:40,670 --> 00:17:42,203
Yeah, we don't trust your parents.
389
00:17:42,205 --> 00:17:43,805
And we don't trust their lawyer.
390
00:17:43,807 --> 00:17:46,107
We trust you, because we can control you.
391
00:17:46,109 --> 00:17:49,977
So you have two choices: you
can either keep talking to us,
392
00:17:49,979 --> 00:17:53,147
or you can talk to Mommy
and Daddy in jail.
393
00:17:56,686 --> 00:18:01,089
This isn't just the reason why
we're in this trunk, is it?
394
00:18:01,091 --> 00:18:04,859
This-this is... the reason
you're in Battle Creek.
395
00:18:04,861 --> 00:18:07,728
I mean, this whole "nice guy,
396
00:18:07,730 --> 00:18:10,798
trust everybody" crap, it was just an act.
397
00:18:10,800 --> 00:18:13,301
You're actually a good cop?
398
00:18:13,303 --> 00:18:15,870
It's not an act.
399
00:18:15,872 --> 00:18:18,272
(school bell rings)
400
00:18:18,274 --> 00:18:20,475
(students chattering)
401
00:18:25,815 --> 00:18:27,315
Hey, Acevedo.
402
00:18:27,317 --> 00:18:28,316
- Hey. What's up?
- Hey.
403
00:18:28,318 --> 00:18:29,684
Uh, not much.
404
00:18:29,686 --> 00:18:30,985
Yo, we missed you at Molnar's party.
405
00:18:30,987 --> 00:18:32,420
CASEY: Yeah. I-I got tied up...
406
00:18:32,422 --> 00:18:35,756
He's going to Stanford.
This isn't gonna work.
407
00:18:35,758 --> 00:18:37,692
Hundred bucks says it does.
408
00:18:37,694 --> 00:18:40,328
The apple never falls far from the tree.
409
00:18:40,330 --> 00:18:41,996
Anyway, my, uh, friend just got back
410
00:18:41,998 --> 00:18:44,065
from a surfing trip to Baja,
411
00:18:44,067 --> 00:18:47,468
um, with a-a duffel bag full of cocaine.
412
00:18:50,974 --> 00:18:54,242
And he offered to sell me some of it.
413
00:18:54,244 --> 00:18:56,911
Or, like-like, all of it.
414
00:18:56,913 --> 00:18:58,379
ROGER: You deal drugs?
415
00:18:58,381 --> 00:19:01,782
CASEY: What? No, no.
No, no, no, no. Never.
416
00:19:01,784 --> 00:19:03,518
Uh, but...
417
00:19:03,520 --> 00:19:05,286
well, he knows I go to a private school,
418
00:19:05,288 --> 00:19:06,954
you know, with a lot of rich kids,
419
00:19:06,956 --> 00:19:09,123
and he offered to cut
me in for ten percent.
420
00:19:09,125 --> 00:19:12,393
I-I mean, I could pay for my
spring trip to Costa Rica.
421
00:19:12,395 --> 00:19:15,396
- Why you coming to me?
- (chuckles)
422
00:19:16,232 --> 00:19:18,232
Uh...
423
00:19:18,234 --> 00:19:20,835
I heard some stories.
424
00:19:20,837 --> 00:19:23,171
You know, about your father.
425
00:19:30,280 --> 00:19:31,812
He's taking his time.
426
00:19:31,814 --> 00:19:33,481
He's not gonna do it.
427
00:19:36,886 --> 00:19:38,152
Yeses never come quick.
428
00:19:38,154 --> 00:19:41,789
As soon as he stalls, you know it's a yes.
429
00:19:42,659 --> 00:19:44,926
I'll talk to my dad.
430
00:19:46,829 --> 00:19:48,462
All right.
431
00:19:48,464 --> 00:19:51,332
Hey. We are what we are.
432
00:19:51,334 --> 00:19:54,135
I don't think we're gonna be
able to trace any of the armor.
433
00:19:54,137 --> 00:19:56,470
Believe it or not, it's
all off-the-shelf stuff.
434
00:19:56,472 --> 00:19:57,471
But when you armor a car,
435
00:19:57,473 --> 00:19:58,806
it adds about 50 pounds to each door,
436
00:19:58,808 --> 00:20:00,408
which means the hinges
need to be replaced, too.
437
00:20:00,410 --> 00:20:02,009
So I went down to the impound lot,
438
00:20:02,011 --> 00:20:03,211
and the hinges are still intact,
439
00:20:03,213 --> 00:20:05,446
and they had these markings on them.
440
00:20:05,448 --> 00:20:06,781
"TLC"?
441
00:20:06,783 --> 00:20:09,183
Yeah, or, uh, "TCL" or "CLT."
442
00:20:09,185 --> 00:20:10,818
I'm sure Milt can track it down for us.
443
00:20:10,820 --> 00:20:13,387
I don't think so.
444
00:20:13,389 --> 00:20:15,389
I just called the FBI;
the evidence Milt took
445
00:20:15,391 --> 00:20:17,792
from the scene for analysis
never made it to them.
446
00:20:17,794 --> 00:20:20,161
- Why wouldn't he...
- I don't know, and he's not talking.
447
00:20:20,163 --> 00:20:21,662
I tried calling them three times.
448
00:20:21,664 --> 00:20:23,064
- "Them"?
- Yeah.
449
00:20:23,066 --> 00:20:24,966
Russ isn't answering his phone either.
450
00:20:27,103 --> 00:20:28,703
RUSS: So why the hell
451
00:20:28,705 --> 00:20:31,038
- are we in this trunk?
- I'm trying to tell you.
452
00:20:31,040 --> 00:20:32,740
You killed a major drug dealer's son,
453
00:20:32,742 --> 00:20:35,076
and now he wants you
dead... that makes sense.
454
00:20:35,078 --> 00:20:36,711
But what makes no sense to me
455
00:20:36,713 --> 00:20:38,779
is why are you trying to protect him.
456
00:20:38,781 --> 00:20:41,582
If it was a short answer,
I'd have given it to you.
457
00:20:41,584 --> 00:20:44,252
RODERIGO: Not gonna happen.
You're going to Stanford.
458
00:20:44,254 --> 00:20:46,087
You're getting an education.
459
00:20:46,089 --> 00:20:49,023
Come on. I do this crap
so you won't have to.
460
00:20:49,025 --> 00:20:50,191
This crap?
461
00:20:50,193 --> 00:20:52,026
Yeah, look at where we live, Dad.
462
00:20:52,028 --> 00:20:53,327
Look at how we live.
463
00:20:53,329 --> 00:20:55,396
You know how dangerous my job is?
464
00:20:55,398 --> 00:20:56,797
And it gets more dangerous
465
00:20:56,799 --> 00:20:59,000
if you talk about it with your classmates.
466
00:20:59,002 --> 00:21:00,334
Yeah, well, it shouldn't be.
467
00:21:00,336 --> 00:21:02,203
Look, we studied prohibition in Comp Gov.
468
00:21:02,205 --> 00:21:04,071
You're not doing anything immoral.
469
00:21:04,073 --> 00:21:06,874
And you know all this how?
470
00:21:06,876 --> 00:21:09,410
We had surveillance devices
throughout his home.
471
00:21:09,412 --> 00:21:11,212
Well, if you had bugs, that
means you had a warrant.
472
00:21:11,214 --> 00:21:13,414
If you had a warrant, that means
you had another informant, so...
473
00:21:13,416 --> 00:21:15,383
We didn't have a warrant.
474
00:21:18,288 --> 00:21:21,188
Roger,
475
00:21:21,190 --> 00:21:23,524
you know I love you.
476
00:21:23,526 --> 00:21:25,993
And I'm really proud of you.
477
00:21:25,995 --> 00:21:27,595
You're smart,
478
00:21:27,597 --> 00:21:30,164
and you're gonna do great things.
479
00:21:30,166 --> 00:21:32,533
Great legal things.
480
00:21:32,535 --> 00:21:34,735
Okay?
481
00:21:41,678 --> 00:21:45,279
It's 46 keys of cocaine.
482
00:21:48,151 --> 00:21:51,419
I take it Stanford took a
backseat to the 46 keys.
483
00:21:51,421 --> 00:21:53,421
(chuckles)
484
00:21:53,423 --> 00:21:55,656
But he was suspicious.
485
00:21:55,658 --> 00:21:58,326
He wanted to meet the kid first.
486
00:21:58,328 --> 00:21:59,593
RODERIGO: Okay. Big day.
487
00:21:59,595 --> 00:22:01,195
You nervous?
488
00:22:01,197 --> 00:22:02,897
No, I just, um...
489
00:22:02,899 --> 00:22:05,266
I didn't think you'd be
checking Casey out yourself.
490
00:22:05,268 --> 00:22:06,901
You'd be more comfortable without me?
491
00:22:06,903 --> 00:22:08,302
No, I just...
492
00:22:08,304 --> 00:22:11,038
I assumed you had people, you
know, on your front lines.
493
00:22:11,040 --> 00:22:13,507
People that do this kind of stuff for you.
494
00:22:13,509 --> 00:22:16,477
Not when it has to do with my son.
495
00:22:16,479 --> 00:22:19,347
No, 'cause you go down, I go down.
496
00:22:19,349 --> 00:22:20,881
Nobody's going down.
497
00:22:20,883 --> 00:22:22,283
You can trust Casey.
498
00:22:22,285 --> 00:22:23,684
No, I can trust you.
499
00:22:23,686 --> 00:22:25,486
That's where the list ends.
500
00:22:25,488 --> 00:22:28,089
(phone beeps)
501
00:22:28,091 --> 00:22:29,557
He's here.
502
00:22:29,559 --> 00:22:31,726
Get him.
503
00:22:38,568 --> 00:22:41,135
(sighs)
504
00:22:43,773 --> 00:22:46,140
ROGER: Dad, you remember Casey?
505
00:22:46,142 --> 00:22:48,542
Of course. It's good to see
you again, sir. I appreciate
506
00:22:48,544 --> 00:22:50,811
you taking the time. I
know how how busy you are.
507
00:22:50,813 --> 00:22:52,947
RODERIGO: I'm happy to.
How's your dad? Brock, right?
508
00:22:52,949 --> 00:22:54,682
Oh, come on.
509
00:22:54,684 --> 00:22:55,716
Enough chitchat. Let's get to business.
510
00:22:55,718 --> 00:22:56,717
CASEY: He's good. Thank you.
511
00:22:56,719 --> 00:22:58,452
- Good.
- Can we get down to business?
512
00:22:58,454 --> 00:23:00,488
Thank you, Roger.
513
00:23:00,490 --> 00:23:03,858
Casey, let me ask you something.
514
00:23:03,860 --> 00:23:05,559
Are you a fan of Monty Python?
515
00:23:05,561 --> 00:23:07,161
Pardon me?
516
00:23:07,163 --> 00:23:09,029
RODERIGO: Monty Python and the Holy Grail.
517
00:23:09,031 --> 00:23:10,598
Monty Python.
518
00:23:10,600 --> 00:23:12,400
It's a really funny movie.
519
00:23:12,402 --> 00:23:14,635
You used to love it when you were a kid.
520
00:23:14,637 --> 00:23:15,870
(chuckles)
521
00:23:15,872 --> 00:23:17,338
I-I'm sorry.
522
00:23:17,340 --> 00:23:18,973
- I'm-I'm afraid I don't... I don't...
- Okay.
523
00:23:18,975 --> 00:23:20,541
All right.
524
00:23:20,543 --> 00:23:21,942
- It's very simple.
- ROGER: Whoa! Dad, Dad, Dad.
525
00:23:21,944 --> 00:23:23,210
Casey's cool. He's-he's... cool.
526
00:23:23,212 --> 00:23:24,512
It's a gun.
527
00:23:24,514 --> 00:23:26,213
Relax. Relax.
528
00:23:26,215 --> 00:23:29,717
Casey, it's three questions.
529
00:23:29,719 --> 00:23:31,485
What is your name?
530
00:23:31,487 --> 00:23:33,254
What is your quest?
531
00:23:33,256 --> 00:23:35,823
What is your favorite color?
532
00:23:37,260 --> 00:23:38,893
You get any of these wrong,
533
00:23:38,895 --> 00:23:40,461
you die.
534
00:23:40,463 --> 00:23:41,896
You remember the scene?
535
00:23:41,898 --> 00:23:44,231
Yeah, I... yeah, I remember the scene.
536
00:23:44,233 --> 00:23:45,366
Yeah, don't worry.
537
00:23:45,368 --> 00:23:47,468
My questions are just
as easy, assuming that
538
00:23:47,470 --> 00:23:49,036
you told my son the truth so far.
539
00:23:49,038 --> 00:23:50,271
CASEY: I have, sir. I have.
540
00:23:50,273 --> 00:23:51,839
- We got to move in now.
- No.
541
00:23:51,841 --> 00:23:53,574
- He is threatening to kill that kid.
- He's quoting a movie.
542
00:23:53,576 --> 00:23:56,744
- While holding a gun.
- So what are we gonna get him on?
543
00:23:56,746 --> 00:23:58,112
Not having a carry permit?
544
00:23:58,114 --> 00:23:59,613
He does 30 days, he gets out,
545
00:23:59,615 --> 00:24:01,148
and then he kills the kid.
546
00:24:01,150 --> 00:24:02,616
Relax.
547
00:24:02,618 --> 00:24:04,218
I briefed the kid myself.
548
00:24:04,220 --> 00:24:07,054
- He'll do fine.
- Okay.
549
00:24:07,056 --> 00:24:09,323
Where did your supplier get the drugs?
550
00:24:09,325 --> 00:24:11,659
Well, he was in Baja, surfing.
551
00:24:11,661 --> 00:24:13,694
But his brother is a clerk
552
00:24:13,696 --> 00:24:16,030
in a law office down there in La Paz.
553
00:24:16,032 --> 00:24:18,766
He handles real estate crap for
this guy named Dario Calderon.
554
00:24:18,768 --> 00:24:20,534
- Calderon?
- Yeah. Calderon.
555
00:24:20,536 --> 00:24:22,036
- Yeah?
- And apparently,
556
00:24:22,038 --> 00:24:24,939
he got busted by the Federales last week.
557
00:24:24,941 --> 00:24:27,174
With, like, a couple
hundred kilos of cocaine.
558
00:24:27,176 --> 00:24:30,211
- 385 kilos.
- Right.
559
00:24:30,213 --> 00:24:31,378
That's good. Good, good, good, good, good.
560
00:24:31,380 --> 00:24:33,013
CASEY: Well, apparently, not
all of it was with him.
561
00:24:33,015 --> 00:24:35,349
46 of it was still in his lawyer's office,
562
00:24:35,351 --> 00:24:38,085
and that guy wanted to unload
it as soon as possible,
563
00:24:38,087 --> 00:24:39,854
so he gave it to my buddy
564
00:24:39,856 --> 00:24:42,356
who sailed back to Oceanside last Tuesday.
565
00:24:42,358 --> 00:24:44,391
And it's been in his basement since then.
566
00:24:44,393 --> 00:24:45,793
RODERIGO: Good.
567
00:24:45,795 --> 00:24:47,061
All right.
568
00:24:47,063 --> 00:24:49,497
- Very good.
- (chuckles): Yeah.
569
00:24:49,499 --> 00:24:52,633
Okay, now, what's your buddy's name,
570
00:24:52,635 --> 00:24:55,970
what's his brother's name, and
what firm does he work at?
571
00:24:55,972 --> 00:24:57,538
(chuckles)
572
00:24:57,540 --> 00:24:59,073
What?
573
00:24:59,075 --> 00:25:00,975
Well, you know I can't tell you that.
574
00:25:00,977 --> 00:25:02,610
What?
575
00:25:02,612 --> 00:25:06,113
You want to do a deal with
me, and you don't trust me?
576
00:25:06,115 --> 00:25:07,681
Of course I do.
577
00:25:07,683 --> 00:25:09,016
What? Oh, that makes sense; you're worried
578
00:25:09,018 --> 00:25:10,251
that I'm gonna screw you out of the deal.
579
00:25:10,253 --> 00:25:12,052
(whimpering) Right? Or
maybe you're just worried
580
00:25:12,054 --> 00:25:14,788
that if you're lying to me,
you wouldn't want to give me
581
00:25:14,790 --> 00:25:16,390
a name that I could track down.
582
00:25:16,392 --> 00:25:18,659
- (crying)
- You just have to make up your mind
583
00:25:18,661 --> 00:25:20,494
who you're more afraid of.
584
00:25:20,496 --> 00:25:22,663
- He's gonna kill that kid.
- No, he's bluffing.
585
00:25:22,665 --> 00:25:24,598
There is a 16-year-old in
there with a gun to his head
586
00:25:24,600 --> 00:25:26,467
- because of us.
- Gun is not to his head.
587
00:25:26,469 --> 00:25:28,569
Listen to what he's saying,
look at how he's moving.
588
00:25:28,571 --> 00:25:30,170
The threats are vague.
589
00:25:30,172 --> 00:25:32,339
He's not actually pointing
the gun at anything.
590
00:25:32,341 --> 00:25:34,141
It's an act.
591
00:25:34,143 --> 00:25:35,743
He's fishing, for us.
592
00:25:35,745 --> 00:25:37,545
He's waiting to see if
we're gonna swoop in
593
00:25:37,547 --> 00:25:38,846
and save the kid's ass.
594
00:25:38,848 --> 00:25:40,648
I can't take that chance.
595
00:25:40,650 --> 00:25:42,116
No, no, no, no.
596
00:25:42,118 --> 00:25:43,117
This is my case.
597
00:25:43,119 --> 00:25:46,186
RODERIGO: Well, you got five seconds.
598
00:25:46,188 --> 00:25:47,521
- One.
- Come on, Casey.
599
00:25:47,523 --> 00:25:48,689
Just give him the name.
600
00:25:48,691 --> 00:25:49,857
- Give him the name.
- I can't. I can't.
601
00:25:49,859 --> 00:25:50,891
- Two.
- I can't. I can't. I can't.
602
00:25:50,893 --> 00:25:52,293
- Three.
- I can't.
603
00:25:52,295 --> 00:25:53,694
Four.
604
00:25:53,696 --> 00:25:55,829
I can't.
605
00:25:58,401 --> 00:25:59,700
Okay.
606
00:25:59,702 --> 00:26:02,102
You done good.
607
00:26:02,104 --> 00:26:04,939
You've got honor, kid.
608
00:26:04,941 --> 00:26:06,440
It's all right. It's okay.
609
00:26:06,442 --> 00:26:09,310
You can keep your secret.
610
00:26:09,312 --> 00:26:11,445
I like him. He's good.
611
00:26:12,815 --> 00:26:15,215
Told you so.
612
00:26:15,217 --> 00:26:18,085
You are a son of a bitch.
613
00:26:18,087 --> 00:26:21,488
Why couldn't I have been
working with that Milt?
614
00:26:24,876 --> 00:26:26,076
Lannister Tool Company.
615
00:26:26,078 --> 00:26:27,477
They're based in Flagstaff, Arizona,
616
00:26:27,479 --> 00:26:29,278
but they supply throughout the southwest.
617
00:26:29,380 --> 00:26:31,981
I found the owner of a
body shop in Los Angeles
618
00:26:31,983 --> 00:26:33,282
that remembered the car.
619
00:26:33,284 --> 00:26:34,417
It's not every day
620
00:26:34,419 --> 00:26:36,719
that a guy wants his car
pimped out and armored.
621
00:26:36,721 --> 00:26:37,753
Did you get a name?
622
00:26:37,755 --> 00:26:39,522
Roderigo Acevedo.
623
00:26:39,524 --> 00:26:40,623
What's he doing in Michigan?
624
00:26:40,625 --> 00:26:41,891
Feds say he's not.
625
00:26:41,893 --> 00:26:43,292
He's in prison... drugs and racketeering.
626
00:26:43,294 --> 00:26:45,494
His vehicle was seized
when he was arrested.
627
00:26:45,496 --> 00:26:47,430
- By the feds?
- Yeah.
628
00:26:47,432 --> 00:26:50,933
Sting operation six years ago headed up...
629
00:26:50,935 --> 00:26:54,570
by FBI Special Agent Milton Chamberlain.
630
00:26:56,441 --> 00:26:58,774
You think this was Milt's car?
631
00:26:58,776 --> 00:27:00,943
You think someone's trying to kill Milt?
632
00:27:00,945 --> 00:27:02,311
I'm not sure.
633
00:27:02,313 --> 00:27:04,714
I haven't been able to reach him or Russ.
634
00:27:05,316 --> 00:27:07,549
What does the FBI say?
635
00:27:07,551 --> 00:27:08,750
Nothing.
636
00:27:08,752 --> 00:27:11,019
Called his old partner in Detroit.
637
00:27:11,021 --> 00:27:14,289
He pulled the Acevedo file,
and he found exactly nothing.
638
00:27:14,291 --> 00:27:16,058
It's sealed.
639
00:27:16,060 --> 00:27:17,959
Something really must have
640
00:27:17,961 --> 00:27:20,329
hit the fan on the case.
641
00:27:22,166 --> 00:27:24,966
Um, I-I want out.
642
00:27:24,968 --> 00:27:26,835
Uh, please don't make me do this.
643
00:27:26,837 --> 00:27:28,303
Don't worry.
644
00:27:28,305 --> 00:27:29,938
The transmitter is nano-sized
645
00:27:29,940 --> 00:27:31,673
and completely sealed inside.
646
00:27:31,675 --> 00:27:33,241
And he's not gonna check.
He trusts you now.
647
00:27:33,243 --> 00:27:34,343
Yeah, but as soon as I
say something wrong,
648
00:27:34,345 --> 00:27:35,344
he's gonna kill me.
649
00:27:35,346 --> 00:27:37,546
He was ready to kill me the other day
650
00:27:37,548 --> 00:27:39,915
while you guys sat in your van watching.
651
00:27:41,319 --> 00:27:42,785
MILT: Hey, kid, you want
652
00:27:42,787 --> 00:27:44,720
to stay safe? Don't cross the street.
653
00:27:44,722 --> 00:27:46,088
Don't drive a car.
654
00:27:46,090 --> 00:27:47,122
Don't eat red meat.
655
00:27:47,124 --> 00:27:49,558
And do not back out of this deal.
656
00:27:53,564 --> 00:27:56,398
Acevedo couldn't be doing
this if he's still in prison.
657
00:27:56,400 --> 00:27:59,802
I guess he could hire a hit
man, but why wait six years?
658
00:27:59,804 --> 00:28:01,236
He might not be in prison.
659
00:28:01,238 --> 00:28:02,738
You just said he was.
660
00:28:02,740 --> 00:28:04,907
Feds wouldn't tell me
anything, but Google did.
661
00:28:04,909 --> 00:28:06,275
Acevedo's testified against
662
00:28:06,277 --> 00:28:08,844
three other drug lords
since he's been arrested.
663
00:28:08,846 --> 00:28:11,180
I'm sure that's not out of
a sudden sense of justice.
664
00:28:11,182 --> 00:28:12,848
So, if he's become a cooperating witness,
665
00:28:12,850 --> 00:28:14,550
then he might be in protective custody.
666
00:28:14,552 --> 00:28:16,685
Which could mean he's
not in custody at all.
667
00:28:16,687 --> 00:28:19,321
He could be anywhere.
668
00:28:21,926 --> 00:28:23,859
Where are you going?
669
00:28:23,861 --> 00:28:26,628
Detroit. They're about
to unseal those files.
670
00:28:28,199 --> 00:28:30,165
What are you gonna tell Acevedo?
671
00:28:30,167 --> 00:28:33,635
I'll tell them... that
the deal fell apart.
672
00:28:33,637 --> 00:28:35,371
Yeah? And how'd it fall apart?
673
00:28:35,373 --> 00:28:37,673
How are you gonna explain
that you were arrested for
674
00:28:37,675 --> 00:28:39,608
marijuana possession two
days before you came to them
675
00:28:39,610 --> 00:28:41,176
with this deal, then charged the day after
676
00:28:41,178 --> 00:28:42,644
it supposedly fell apart?
677
00:28:42,646 --> 00:28:44,313
The only way you don't look like
678
00:28:44,315 --> 00:28:46,682
an FBI informant is to keep
being an FBI informant.
679
00:28:46,684 --> 00:28:48,183
RUSS: You know that's not true, right?
680
00:28:48,185 --> 00:28:49,852
You know that you could have
just not charged him...?
681
00:28:49,854 --> 00:28:51,053
Yeah, I knew that.
682
00:28:51,055 --> 00:28:52,654
The kid didn't.
683
00:28:52,656 --> 00:28:55,257
And that was good enough for you?
684
00:28:55,259 --> 00:28:57,026
We needed him.
685
00:28:59,063 --> 00:29:01,797
The good news is you're right.
686
00:29:01,799 --> 00:29:04,133
This guy is a sociopath.
687
00:29:04,135 --> 00:29:05,968
Poisoning people who have crossed him,
688
00:29:05,970 --> 00:29:07,603
planting car bombs on rivals...
689
00:29:07,605 --> 00:29:10,005
- That's good news?
- Yeah, because he's gonna stop doing that
690
00:29:10,007 --> 00:29:13,175
when he's in prison, because of you.
691
00:29:13,177 --> 00:29:16,345
Hey, I know you're scared,
692
00:29:16,347 --> 00:29:19,114
but you are a hero,
693
00:29:19,116 --> 00:29:20,883
and you are gonna be safe.
694
00:29:20,885 --> 00:29:24,420
We will have thought of
every possible contingency.
695
00:29:26,624 --> 00:29:29,191
GUZIEWICZ: How much do you hate Milt?
696
00:29:29,193 --> 00:29:30,626
A fair bit.
697
00:29:30,628 --> 00:29:32,327
Enough to want him dead?
698
00:29:32,329 --> 00:29:35,497
We haven't heard from Milt in six hours.
699
00:29:35,499 --> 00:29:38,300
Approximately an hour before
that, his car was blown up.
700
00:29:38,302 --> 00:29:41,603
The person who used to own
that car was Roderigo Acevedo.
701
00:29:41,605 --> 00:29:44,940
Yes, that Roderigo Acevedo, and,
yes, I know that you're gonna
702
00:29:44,942 --> 00:29:46,475
want to open your own investigation,
703
00:29:46,477 --> 00:29:47,476
but before you make that call,
704
00:29:47,478 --> 00:29:49,111
before you leave this office,
705
00:29:49,113 --> 00:29:51,013
I need to know one thing; I need to know
706
00:29:51,015 --> 00:29:52,981
where I can find Acevedo.
707
00:29:52,983 --> 00:29:54,983
Now, if he's in witness protection,
then he has a handler.
708
00:29:54,985 --> 00:29:58,520
I want that name.
709
00:30:10,568 --> 00:30:11,600
(computer beeps)
710
00:30:11,602 --> 00:30:13,602
He's not in witness protection.
711
00:30:13,604 --> 00:30:14,970
He's still in jail.
712
00:30:14,972 --> 00:30:16,405
Who else was taken down
713
00:30:16,407 --> 00:30:18,140
in the raid where Milt nailed him?
714
00:30:18,142 --> 00:30:19,508
Other drug lords?
715
00:30:21,479 --> 00:30:24,546
Acevedo was the only one targeted.
716
00:30:24,548 --> 00:30:26,648
Milt had an informant that got him close
717
00:30:26,650 --> 00:30:28,150
to Acevedo's 17-year-old kid.
718
00:30:28,152 --> 00:30:30,152
His son?
719
00:30:30,154 --> 00:30:32,087
Milt arrested Acevedo's son?
720
00:30:32,089 --> 00:30:33,322
It could be the kid
721
00:30:33,324 --> 00:30:35,624
going after Milt. How much time did he do?
722
00:30:36,560 --> 00:30:38,227
(computer beeps)
723
00:30:39,563 --> 00:30:41,964
It wasn't the kid either.
724
00:30:46,303 --> 00:30:48,504
(seagulls squawking)
725
00:30:58,015 --> 00:31:00,215
Casey.
726
00:31:18,002 --> 00:31:20,636
- Look.
- Good.
727
00:31:21,739 --> 00:31:24,840
MILT: Move in. Move in.
728
00:31:24,842 --> 00:31:26,842
(tires screeching)
729
00:31:26,844 --> 00:31:27,876
MAN: Police! MAN 2: Right there!
730
00:31:27,878 --> 00:31:29,511
Hands up! Hands in the air!
731
00:31:29,513 --> 00:31:32,247
(tires screeching)
732
00:31:33,284 --> 00:31:36,919
All of you, on the ground!
733
00:31:36,921 --> 00:31:38,287
Don't do anything.
734
00:31:40,124 --> 00:31:42,925
What are you doing? What are you doing?!
735
00:31:42,927 --> 00:31:44,126
- What are you doing? Whoa.
- You're not leaving
736
00:31:44,128 --> 00:31:45,394
this beach except in handcuffs.
737
00:31:45,396 --> 00:31:48,030
Then I'll take him with
me and a bunch of you!
738
00:31:48,032 --> 00:31:50,132
Where you gonna go?
739
00:31:50,134 --> 00:31:51,833
Where you gonna hide?
740
00:31:51,835 --> 00:31:53,535
And for how long?
741
00:31:53,537 --> 00:31:54,970
They got us.
742
00:31:54,972 --> 00:31:56,738
(whimpering)
743
00:31:56,740 --> 00:31:58,840
Come on. It's over.
744
00:31:58,842 --> 00:32:01,443
I know it's over.
745
00:32:01,445 --> 00:32:03,779
It's all over!
746
00:32:03,781 --> 00:32:05,147
The house.
747
00:32:05,149 --> 00:32:06,782
(crying): Our family.
748
00:32:06,784 --> 00:32:08,951
I don't go to Stanford.
749
00:32:08,953 --> 00:32:11,720
Everything is ruined!
750
00:32:11,722 --> 00:32:12,988
- Take it easy.
- It is.
751
00:32:12,990 --> 00:32:14,690
And it is all his fault!
752
00:32:14,692 --> 00:32:15,924
(crying): No, no, no, no.
753
00:32:17,194 --> 00:32:19,228
- And he has to pay!
- (gunshot)
754
00:32:19,230 --> 00:32:20,462
(people screaming)
755
00:32:20,464 --> 00:32:21,430
No!
756
00:32:21,432 --> 00:32:23,165
MAN: Secure the weapon.
757
00:32:23,167 --> 00:32:24,600
MARINA: Hold on.
758
00:32:32,977 --> 00:32:34,843
Yawn.
759
00:32:34,845 --> 00:32:36,912
That wasn't a screwup, Milt.
760
00:32:36,914 --> 00:32:38,714
He was gonna kill a 16-year-old kid.
761
00:32:38,716 --> 00:32:41,149
What the hell were you
supposed to do, man?
762
00:32:41,151 --> 00:32:43,518
I know. I had no choice, but...
763
00:32:43,520 --> 00:32:46,154
16-year-olds can be idiots.
764
00:32:46,156 --> 00:32:48,557
You know, if they can make it to 20 alive,
765
00:32:48,559 --> 00:32:51,893
they have a fighting chance, but I...
766
00:32:53,697 --> 00:32:56,698
I tempted him.
767
00:32:56,700 --> 00:32:59,668
I used him.
768
00:32:59,670 --> 00:33:01,436
And I killed him.
769
00:33:01,438 --> 00:33:03,038
And now his dad wants you dead,
770
00:33:03,040 --> 00:33:04,773
and for some reason,
you're trying to pr...
771
00:33:04,775 --> 00:33:06,675
No, no.
772
00:33:08,279 --> 00:33:12,014
It's not his dad that wants me dead.
773
00:33:12,016 --> 00:33:14,683
So I'm...
774
00:33:14,685 --> 00:33:16,285
Am I... I'm free to go?
775
00:33:16,287 --> 00:33:18,720
MARINA: Completely.
776
00:33:18,722 --> 00:33:20,856
(chuckles softly)
777
00:33:20,858 --> 00:33:22,190
(clears throat)
778
00:33:22,192 --> 00:33:24,926
My dad should be here any second.
779
00:33:24,928 --> 00:33:26,962
I assume you guys don't want to meet him.
780
00:33:26,964 --> 00:33:29,898
I think it'd be better if
he never knew we existed.
781
00:33:32,303 --> 00:33:34,536
Hey.
782
00:33:37,308 --> 00:33:41,310
I know people will never know
what you did today, but...
783
00:33:41,312 --> 00:33:43,512
I do.
784
00:33:45,015 --> 00:33:46,481
Thank you.
785
00:33:58,629 --> 00:34:00,862
(engine revving)
786
00:34:00,864 --> 00:34:02,264
Dad!
787
00:34:10,607 --> 00:34:13,208
Casey!
788
00:34:13,210 --> 00:34:15,243
(tires screeching)
789
00:34:21,093 --> 00:34:23,694
I don't get it.
790
00:34:23,696 --> 00:34:26,330
It obviously took Casey's
father six years to get
791
00:34:26,332 --> 00:34:28,098
to the sealed case file.
792
00:34:28,100 --> 00:34:29,667
No, I mean, I...
793
00:34:29,669 --> 00:34:31,669
Yeah, I get that he wanted to kill you.
794
00:34:31,671 --> 00:34:35,506
But what I don't understand
is how a teenage informant
795
00:34:35,508 --> 00:34:37,374
who was killed in Los Angeles
796
00:34:37,376 --> 00:34:41,245
results in you getting
blackballed in Detroit.
797
00:34:41,247 --> 00:34:43,547
It didn't result in me getting
blackballed anywhere.
798
00:34:43,549 --> 00:34:45,416
In fact, it got me and my partner
799
00:34:45,418 --> 00:34:47,418
commendations and promotions.
800
00:34:48,788 --> 00:34:52,022
The FBI didn't care about the
collateral damage, but...
801
00:34:53,626 --> 00:34:56,026
I did.
802
00:34:56,028 --> 00:34:59,663
I insisted on doing everything by the book.
803
00:34:59,665 --> 00:35:03,233
Some people thought I was
just trying to show them up,
804
00:35:03,235 --> 00:35:04,601
make them look bad.
805
00:35:04,603 --> 00:35:06,136
Some people just...
806
00:35:09,241 --> 00:35:10,975
Well, they finally found a place
807
00:35:10,977 --> 00:35:13,577
where I couldn't make anyone else look bad.
808
00:35:13,579 --> 00:35:15,713
Because I was alone.
809
00:35:17,683 --> 00:35:20,050
- (car thumping)
- Oh!
810
00:35:20,052 --> 00:35:22,219
(grunting)
811
00:35:24,590 --> 00:35:26,790
He went off the road.
812
00:35:26,792 --> 00:35:28,359
Look, we got one shot at this, okay?
813
00:35:28,361 --> 00:35:30,194
I'm gonna try to kick him
when he opens up the trunk.
814
00:35:30,196 --> 00:35:31,695
- All right? Yeah, shh.
- No, no, no, no, no.
815
00:35:31,697 --> 00:35:33,230
- Just relax. Let me handle this.
- Relax?
816
00:35:33,232 --> 00:35:34,898
What do you mean, like
you handled everything
817
00:35:34,900 --> 00:35:37,167
- back at the motel? What are you, crazy?
- I wasn't expecting him.
818
00:35:37,169 --> 00:35:38,635
What do you mean, you
weren't expecting him?
819
00:35:38,637 --> 00:35:40,838
We were there specifically
looking for him.
820
00:35:40,840 --> 00:35:43,173
- What are you talking about?
- All right, all right, just...
821
00:35:45,044 --> 00:35:46,677
- (grunts)
- Hey.
822
00:35:46,679 --> 00:35:49,246
Take it easy. Take it easy.
823
00:35:50,583 --> 00:35:52,282
(grunts)
824
00:35:52,284 --> 00:35:54,551
No, no, no, no, don't do it!
825
00:35:54,553 --> 00:35:55,719
He's not FBI, he's local police!
826
00:35:55,721 --> 00:35:57,755
He's got nothing to do with this!
827
00:35:57,757 --> 00:35:59,089
I know.
828
00:36:04,797 --> 00:36:06,630
Go.
829
00:36:06,632 --> 00:36:08,599
Walk.
830
00:36:08,601 --> 00:36:10,134
Just go, Russ. Do what he says.
831
00:36:10,136 --> 00:36:12,269
I'm not going anywhere.
832
00:36:12,271 --> 00:36:14,438
You're my partner.
833
00:36:17,843 --> 00:36:20,244
Just go! Do what he says!
834
00:36:20,246 --> 00:36:22,913
It's not worth it, okay? Come
on, man, he's not worth it.
835
00:36:22,915 --> 00:36:24,381
- You know that.
- What I know is
836
00:36:24,383 --> 00:36:26,884
I spent two years and every
cent I have on lawyers,
837
00:36:26,886 --> 00:36:28,819
trying to find out who was responsible for
838
00:36:28,821 --> 00:36:31,321
luring my son, for entrapping him, my son.
839
00:36:31,323 --> 00:36:34,391
Nothing you do here is
gonna bring your son back.
840
00:36:34,393 --> 00:36:35,392
And you know that.
841
00:36:35,394 --> 00:36:37,127
My friends gave up on me.
842
00:36:37,129 --> 00:36:39,063
My wife left me.
843
00:36:39,065 --> 00:36:41,965
But no matter how many
shrinks I saw, I couldn't...
844
00:36:45,104 --> 00:36:46,537
I sold my business,
845
00:36:46,539 --> 00:36:48,639
bought a new identity and got a job
846
00:36:48,641 --> 00:36:49,807
as a janitor.
847
00:36:49,809 --> 00:36:51,608
I worked for two years scrubbing toilets
848
00:36:51,610 --> 00:36:53,777
in order to build up a
r?sum? that qualified me
849
00:36:53,779 --> 00:36:56,780
to work in the Federal Building,
and it took two more years
850
00:36:56,782 --> 00:36:59,516
to build up enough trust to get access
851
00:36:59,518 --> 00:37:01,985
to the room where the sealed
case files were stored.
852
00:37:01,987 --> 00:37:04,555
And every second
853
00:37:04,557 --> 00:37:07,491
of every day of those six years
will have been worth it.
854
00:37:07,493 --> 00:37:08,725
Look, Brock,
855
00:37:08,727 --> 00:37:11,095
I get that you're pissed off, man.
856
00:37:14,500 --> 00:37:16,533
- You think I'm pissed off?
- (grunts)
857
00:37:16,535 --> 00:37:18,502
- No, stop it!
- You think that's what
858
00:37:18,504 --> 00:37:20,304
a father feels when he sees his son
859
00:37:20,306 --> 00:37:22,873
get torn open with blood pouring out?!
860
00:37:22,875 --> 00:37:25,742
When he holds him as he
takes his last breath?!
861
00:37:25,744 --> 00:37:28,312
- (groaning)
- You think...
862
00:37:28,314 --> 00:37:31,648
You think I feel pissed off?
863
00:37:31,650 --> 00:37:33,350
(panting)
864
00:37:47,166 --> 00:37:48,499
Do you have children?
865
00:37:48,501 --> 00:37:52,002
No.
866
00:37:52,004 --> 00:37:55,606
Good. That's good.
867
00:37:57,610 --> 00:38:00,310
Not that it would make a difference.
868
00:38:05,551 --> 00:38:07,551
(siren whoops)
869
00:38:07,553 --> 00:38:10,254
Freeze! Drop the gun!
870
00:38:10,256 --> 00:38:11,421
Now!
871
00:38:12,458 --> 00:38:14,591
- (Brock groans)
- Put your hands above your head
872
00:38:14,593 --> 00:38:15,626
and get on your knees.
873
00:38:15,628 --> 00:38:18,095
Do it! Now!
874
00:38:18,097 --> 00:38:20,764
I should have killed
you back at the hotel.
875
00:38:20,766 --> 00:38:22,232
RUSS: Yeah, but you didn't
876
00:38:22,234 --> 00:38:23,867
because you wanted to get away with it,
877
00:38:23,869 --> 00:38:25,369
which means you're not completely insane.
878
00:38:25,371 --> 00:38:29,606
Hey, Font, how the hell
did you find us, man?
879
00:38:29,608 --> 00:38:32,376
We were able to trace the car to
a drug dealer in Los Angeles,
880
00:38:32,378 --> 00:38:33,844
which took us to the dead kids,
881
00:38:33,846 --> 00:38:35,779
which took us to this guy.
We tracked everyone
882
00:38:35,781 --> 00:38:38,515
who rented a car with a Los
Angeles driver's license.
883
00:38:38,517 --> 00:38:40,584
Five of the cars were GPS equipped.
884
00:38:40,586 --> 00:38:42,019
We each took one.
885
00:38:42,021 --> 00:38:44,154
Bromberg loaned us his, uh, helicopters.
886
00:38:44,156 --> 00:38:46,590
Local sheriff's department
was more than happy to help.
887
00:38:46,592 --> 00:38:48,325
Bromberg's got five helicopters?
888
00:38:48,327 --> 00:38:50,227
The Detroit office has seven.
889
00:38:54,500 --> 00:38:56,466
What the hell are you doing?
890
00:38:56,468 --> 00:38:58,001
- Drop your weapon.
- What?
891
00:38:58,003 --> 00:39:00,070
- Milt, what's going on here?
- Drop it now.
892
00:39:00,072 --> 00:39:01,471
Throw it into the corn.
893
00:39:01,473 --> 00:39:03,207
What are you gonna do, Milt?
You gonna shoot him?
894
00:39:03,209 --> 00:39:04,875
What, you don't think that I will?
895
00:39:04,877 --> 00:39:08,045
You said before you had no
idea what I was capable of.
896
00:39:08,047 --> 00:39:09,947
RUSS: Go ahead.
897
00:39:09,949 --> 00:39:12,216
Don't worry.
898
00:39:12,218 --> 00:39:13,817
He's not gonna kill this guy.
899
00:39:13,819 --> 00:39:15,152
He's probably gonna let him go.
900
00:39:15,154 --> 00:39:17,287
Which is fine by me, because right now,
901
00:39:17,289 --> 00:39:19,890
he's-he's only a threat to
one person on this planet.
902
00:39:19,892 --> 00:39:20,958
So go ahead, Milt,
903
00:39:20,960 --> 00:39:23,126
- let him go.
- Drop your weapon.
904
00:39:27,199 --> 00:39:29,266
You, too.
905
00:39:30,903 --> 00:39:32,603
Get back.
906
00:39:54,827 --> 00:39:56,893
Oh, no, M-Milt, Milt,
Milt, think about this.
907
00:39:59,131 --> 00:40:01,398
Take it.
908
00:40:07,506 --> 00:40:09,640
You have every right to want to kill me.
909
00:40:09,642 --> 00:40:11,174
I deserve to die.
910
00:40:15,981 --> 00:40:18,015
Your son was a good kid.
911
00:40:22,688 --> 00:40:24,888
He was a really good kid.
912
00:40:25,691 --> 00:40:27,958
And if I thought for one second
913
00:40:27,960 --> 00:40:31,361
it would bring him back,
I would take that gun,
914
00:40:31,363 --> 00:40:34,998
I would put it to my head and
I would pull the trigger.
915
00:40:36,302 --> 00:40:39,036
Hell, if I thought it would give
you just a moment of peace,
916
00:40:39,038 --> 00:40:41,071
that would be reason enough.
917
00:40:42,708 --> 00:40:45,542
But it won't.
918
00:40:45,544 --> 00:40:48,445
So the only thing that I can do
919
00:40:48,447 --> 00:40:51,048
is the thing that I've done
for the last six years.
920
00:40:52,718 --> 00:40:54,284
I want to balance the scales.
921
00:40:54,286 --> 00:40:56,520
I want to do enough good in my life
922
00:40:56,522 --> 00:40:59,323
to try to outweigh the bad.
923
00:41:01,927 --> 00:41:05,195
But I doubt I'll ever get close.
924
00:41:05,197 --> 00:41:07,431
I'd like to keep trying.
925
00:41:10,436 --> 00:41:14,304
I don't have the right to demand that time.
926
00:41:15,174 --> 00:41:17,574
You've earned the right to stop me.
927
00:41:33,225 --> 00:41:34,191
No!
928
00:41:37,396 --> 00:41:38,862
RUSS: Milt! Milt! Milt!
929
00:41:38,864 --> 00:41:41,198
(groans)
930
00:41:42,568 --> 00:41:44,134
Get an ambulance! Now!
931
00:41:44,136 --> 00:41:45,802
Hey.
932
00:41:45,804 --> 00:41:47,704
Hey. Hey.
933
00:41:47,706 --> 00:41:50,741
Hey. Hey.
934
00:41:50,743 --> 00:41:52,442
Hey.
935
00:41:55,581 --> 00:41:58,548
You're gonna be okay.
936
00:42:00,419 --> 00:42:03,653
I know.
937
00:42:03,655 --> 00:42:07,491
Just as every cop is a criminal
938
00:42:07,493 --> 00:42:08,992
And all the sinners saints
939
00:42:08,994 --> 00:42:12,295
(laughs)
940
00:42:12,297 --> 00:42:14,364
As heads is tails
941
00:42:14,366 --> 00:42:16,366
Just call me Lucifer
942
00:42:16,368 --> 00:42:20,237
'Cause I'm in need of some restraint
943
00:42:20,239 --> 00:42:21,972
So if you meet me
944
00:42:21,974 --> 00:42:24,474
Have some courtesy
945
00:42:24,476 --> 00:42:26,510
Have some sympathy
946
00:42:26,512 --> 00:42:28,945
And some taste...
947
00:42:30,000 --> 00:42:40,000
- Synced and corrected by VirusKiller -
- www.addic7ed.com -
948
00:42:40,050 --> 00:42:44,600
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
67384
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.