Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:01,515
Previously on "Awkward"...
2
00:00:01,539 --> 00:00:02,772
I'm transferring to Wycoff.
3
00:00:02,774 --> 00:00:04,272
I don't know if I want you here.
4
00:00:04,297 --> 00:00:05,296
I slept with Luke last night.
5
00:00:05,298 --> 00:00:06,530
You know how this story ends.
6
00:00:06,532 --> 00:00:07,431
I like him.
7
00:00:07,433 --> 00:00:08,899
Can we have this convo later?
8
00:00:08,901 --> 00:00:10,242
Maybe I just had to accept
9
00:00:10,267 --> 00:00:12,246
that we'd both gone in
different directions.
10
00:00:12,271 --> 00:00:14,338
- I think we should try again.
- Me too.
11
00:00:15,352 --> 00:00:17,214
I was worried getting
back together with an ex
12
00:00:17,239 --> 00:00:18,872
would feel very "been
there, dated that,"
13
00:00:18,874 --> 00:00:21,515
but with Luke, everything
felt so exciting
14
00:00:21,531 --> 00:00:22,964
and brand-new.
15
00:00:22,966 --> 00:00:24,599
Maybe because for the first time
16
00:00:24,601 --> 00:00:26,067
I wasn't thinking about Matty.
17
00:00:26,069 --> 00:00:27,359
Okay, time for an intermission.
18
00:00:28,445 --> 00:00:29,370
We're late for work.
19
00:00:29,372 --> 00:00:30,414
Work, right.
20
00:00:30,439 --> 00:00:32,540
I knew there was a reason
we were just standing here.
21
00:00:32,542 --> 00:00:34,442
[clears throat]
22
00:00:34,444 --> 00:00:37,556
Maybe I shouldn't
feel this way
23
00:00:38,078 --> 00:00:39,123
Hey, hons.
24
00:00:39,148 --> 00:00:41,014
Why are you so 2000-and-late this morning?
25
00:00:41,039 --> 00:00:42,984
We got a little, uh, distracted.
26
00:00:42,986 --> 00:00:45,587
Talking about article
ideas, just spitballing.
27
00:00:45,589 --> 00:00:46,742
Lost track of time.
28
00:00:47,046 --> 00:00:48,957
God bless you nerds.
29
00:00:48,959 --> 00:00:50,091
Spitballing.
30
00:00:50,460 --> 00:00:51,493
What?
31
00:00:51,882 --> 00:00:53,161
Why didn't you just tell him the truth?
32
00:00:53,163 --> 00:00:55,597
What, you don't want him to
find out you're into girls?
33
00:00:55,929 --> 00:00:59,501
Look, Jenna, no one can
know we like each other.
34
00:01:01,837 --> 00:01:04,806
Suddenly my relationship with
Luke was feeling less brand-new
35
00:01:04,808 --> 00:01:08,309
and more like a bad case of
sophomore year d?j? vu.
36
00:01:08,311 --> 00:01:11,867
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
37
00:01:13,664 --> 00:01:15,583
What do you mean, no one
can know we like each other?
38
00:01:15,585 --> 00:01:17,218
Are you, like, embarrassed
of me or something?
39
00:01:17,220 --> 00:01:18,286
- Jenna.
- No, you know what.
40
00:01:18,288 --> 00:01:19,390
I have been kept a secret before.
41
00:01:19,415 --> 00:01:21,333
I know how this goes,
and I am not interested.
42
00:01:21,358 --> 00:01:22,623
Whoa, slow down.
43
00:01:25,861 --> 00:01:27,629
I'm not embarrassed of you, okay?
44
00:01:27,631 --> 00:01:29,230
I just want to make sure
you get taken seriously here.
45
00:01:29,232 --> 00:01:30,765
You were the one who
didn't want people to think
46
00:01:30,767 --> 00:01:32,700
you got this job
because of me, remember?
47
00:01:32,702 --> 00:01:34,135
I'm a second year editorial fellow,
48
00:01:34,137 --> 00:01:36,604
which means technically
I'm your superior.
49
00:01:36,606 --> 00:01:37,939
If people see us
dating, they might think
50
00:01:37,941 --> 00:01:39,741
you're getting some kind
of special treatment.
51
00:01:39,743 --> 00:01:41,376
Oh, I guess that makes sense.
52
00:01:41,378 --> 00:01:42,810
You're just starting out here.
53
00:01:42,812 --> 00:01:44,078
You haven't even gotten
anything published yet.
54
00:01:44,080 --> 00:01:45,547
Well, it's not for lack of trying.
55
00:01:45,549 --> 00:01:46,781
I'm constantly submitting pieces,
56
00:01:46,783 --> 00:01:48,183
and they keep getting rejected.
57
00:01:48,185 --> 00:01:50,459
Last year, it took me
nearly the entire summer
58
00:01:50,484 --> 00:01:52,159
to get something published on the site.
59
00:01:52,184 --> 00:01:54,529
Just be patient, and it will happen.
60
00:01:54,554 --> 00:01:57,348
This is gonna be the best
thing for both of us, I promise.
61
00:01:57,769 --> 00:02:00,081
Plus, we'll get to hide from our bosses
62
00:02:00,106 --> 00:02:03,340
and meet up in random
places around the office.
63
00:02:04,177 --> 00:02:05,580
Being a secret is gonna be hot.
64
00:02:07,580 --> 00:02:09,168
Luke's reason for keeping us
65
00:02:09,207 --> 00:02:10,902
in the couple's
closet made sense,
66
00:02:10,927 --> 00:02:13,594
but was he really telling
me the complete truth?
67
00:02:14,041 --> 00:02:15,189
Hey.
68
00:02:15,879 --> 00:02:17,131
- 'Sup, Jenna?
- Hey, guys.
69
00:02:17,133 --> 00:02:19,834
- How was everyone's weekend?
- So good.
70
00:02:19,836 --> 00:02:21,602
Ethan and I went paddleboating
around the marina,
71
00:02:21,604 --> 00:02:23,071
and then we flew kites in the park.
72
00:02:23,073 --> 00:02:24,706
It was a little twee overload,
73
00:02:24,708 --> 00:02:26,207
but sometimes you just have to reconnect
74
00:02:26,209 --> 00:02:28,443
with your inner child, you know?
75
00:02:28,445 --> 00:02:29,644
You guys have been spending
76
00:02:29,646 --> 00:02:31,045
a lot more time together recently.
77
00:02:31,047 --> 00:02:32,780
Are you getting him to reconsider
78
00:02:32,782 --> 00:02:34,015
his position on girls?
79
00:02:34,017 --> 00:02:35,850
I decided that I would wait on that
80
00:02:35,852 --> 00:02:37,051
until summer was over.
81
00:02:37,053 --> 00:02:38,319
I mean, he is my coworker,
82
00:02:38,321 --> 00:02:40,755
and even I have some
professional boundaries.
83
00:02:40,757 --> 00:02:42,990
Wow, if the person
who talks openly
84
00:02:42,992 --> 00:02:45,159
about being sexually
attracted to her cousin
85
00:02:45,161 --> 00:02:47,550
won't discuss hooking
up with a coworker,
86
00:02:47,575 --> 00:02:50,431
maybe this office romance
stuff really was taboo.
87
00:02:50,433 --> 00:02:51,637
All right, listen up, people.
88
00:02:51,662 --> 00:02:53,473
It's time for morning announcements.
89
00:02:53,937 --> 00:02:55,803
Traffic is on fire right now
90
00:02:55,805 --> 00:02:57,505
thanks to Ophelia's beautiful piece
91
00:02:57,507 --> 00:02:59,440
on how unattractive her breasts are.
92
00:03:00,254 --> 00:03:02,543
Now, we need to keep
momentum going, so this week
93
00:03:02,545 --> 00:03:04,645
when you are pitching your
article ideas to Ethan,
94
00:03:04,647 --> 00:03:06,981
I want you to be thinking big and viral.
95
00:03:06,983 --> 00:03:07,840
Just make sure it's something
96
00:03:07,865 --> 00:03:09,582
that people are gonna be obsessed with.
97
00:03:09,607 --> 00:03:11,085
Oh, Jenna, that reminds me,
98
00:03:11,087 --> 00:03:12,553
I just finished reading your piece
99
00:03:12,555 --> 00:03:14,322
on growing up in the
age of social media.
100
00:03:14,324 --> 00:03:16,257
I felt like you were
trying a little too hard
101
00:03:16,259 --> 00:03:18,426
to sound like a sophisticated know-it-all.
102
00:03:18,428 --> 00:03:21,229
Next time, I want you to just
write in your natural voice,
103
00:03:21,231 --> 00:03:23,371
even if it sounds a little unpolished.
104
00:03:24,340 --> 00:03:25,199
Okay.
105
00:03:25,201 --> 00:03:27,468
Now, moving on to even
more exciting news.
106
00:03:27,470 --> 00:03:28,879
Ever since traffic exploded,
107
00:03:28,904 --> 00:03:31,205
advertisers have been clamoring
to buy space on the site,
108
00:03:31,207 --> 00:03:33,831
which means that we need
an ad sales intern ASAP.
109
00:03:33,856 --> 00:03:37,089
So if you know anyone who
likes working on commission,
110
00:03:37,114 --> 00:03:38,479
is driven, type-A,
111
00:03:38,481 --> 00:03:41,015
and persistent to the
point of being annoying,
112
00:03:41,017 --> 00:03:42,717
please, send them my way.
113
00:03:42,719 --> 00:03:46,454
Hmm, I knew someone who fit
that description to a T.
114
00:03:46,456 --> 00:03:48,656
OMG! I got the job!
115
00:03:48,658 --> 00:03:50,191
Yay! I knew you would.
116
00:03:50,193 --> 00:03:51,759
And we'll get to work
together, which is great
117
00:03:51,761 --> 00:03:53,394
'cause I feel like I
haven't seen you that much.
118
00:03:53,396 --> 00:03:55,963
I know, I'm sorry. I'm
totes going to BFF jail.
119
00:03:55,965 --> 00:03:58,648
But that all changes after today.
120
00:03:59,465 --> 00:04:02,370
Ah, I will see you tomorrow
at our place of employment.
121
00:04:02,372 --> 00:04:03,504
Ahh!
122
00:04:03,506 --> 00:04:04,403
In some ways,
123
00:04:04,428 --> 00:04:05,996
Idea Bin felt less
like a workplace
124
00:04:06,021 --> 00:04:08,443
and more like a high
school cafeteria.
125
00:04:08,445 --> 00:04:09,895
But now that I had Tamara,
126
00:04:09,920 --> 00:04:11,946
maybe things would
all fall into place.
127
00:04:11,948 --> 00:04:13,681
The only question was:
128
00:04:13,683 --> 00:04:16,381
Could I really handle
being a secret again?
129
00:04:16,886 --> 00:04:19,754
I guess there was only
one way to find out.
130
00:04:19,756 --> 00:04:21,721
[indistinct whispering]
131
00:04:21,746 --> 00:04:23,995
Oh, yes, Matty, over here.
132
00:04:24,020 --> 00:04:26,154
Can you move? My friend
wants to sit next to me.
133
00:04:26,156 --> 00:04:27,065
Thank you.
134
00:04:27,824 --> 00:04:29,891
Hey, Mrs. Hamilton.
135
00:04:29,893 --> 00:04:32,193
Oh, come on, Matty. Call me Lacey.
136
00:04:32,195 --> 00:04:33,200
What are you doing here?
137
00:04:33,225 --> 00:04:34,657
I didn't know you were in summer school.
138
00:04:34,669 --> 00:04:37,559
Yeah, I, uh... I had a rough semester.
139
00:04:37,584 --> 00:04:40,073
Oh, did you have a baby?
140
00:04:40,075 --> 00:04:41,107
No.
141
00:04:41,109 --> 00:04:43,009
Well, then mine was rougher.
142
00:04:43,011 --> 00:04:44,621
Guten Tag, class.
143
00:04:44,887 --> 00:04:46,913
Welcome to Intro to German.
144
00:04:46,915 --> 00:04:48,414
First thing I want you to do
145
00:04:48,416 --> 00:04:50,731
is look at the person seated next to you
146
00:04:50,756 --> 00:04:52,051
and shake their hand.
147
00:04:52,053 --> 00:04:54,287
[indistinct chatter]
148
00:04:54,289 --> 00:04:56,122
This will be your conversation partner
149
00:04:56,124 --> 00:04:57,857
for the next eight weeks.
150
00:04:57,859 --> 00:05:00,527
Oh, boo-ya, everybody!
151
00:05:00,529 --> 00:05:02,798
I got the best partner.
152
00:05:03,665 --> 00:05:05,832
This is gonna be so much fun!
153
00:05:05,857 --> 00:05:08,174
Good. Okay.
154
00:05:08,403 --> 00:05:10,325
You are so freaking hot.
155
00:05:10,341 --> 00:05:11,278
The girls I meet on Flinger
156
00:05:11,303 --> 00:05:12,836
usually turn out to be kinda busted,
157
00:05:12,864 --> 00:05:15,159
but you are even better
than your profile pics.
158
00:05:15,184 --> 00:05:17,503
Duh, you made a great
decision when you swiped right.
159
00:05:17,528 --> 00:05:19,328
Man, I cannot believe
that you chose this place
160
00:05:19,330 --> 00:05:20,223
for our first date.
161
00:05:20,248 --> 00:05:21,997
You are so low-maintenance, I love it.
162
00:05:21,999 --> 00:05:23,398
Next in line. Oh.
163
00:05:24,602 --> 00:05:26,235
What are you doing here, Sadita?
164
00:05:26,237 --> 00:05:29,238
Hey, Sergio. God, I totally
forgot you worked here.
165
00:05:29,240 --> 00:05:31,640
Uh, my name's on the food truck.
166
00:05:31,642 --> 00:05:33,342
Must've slipped my mind.
167
00:05:33,344 --> 00:05:38,134
Anyway, can we have two
chicken tamales, no forks.
168
00:05:38,159 --> 00:05:40,853
He likes to feed it to me.
169
00:05:41,862 --> 00:05:43,552
Two chicken tamales, por favor.
170
00:05:43,554 --> 00:05:45,488
You got it, papi.
171
00:05:52,291 --> 00:05:55,931
Hey, so you want to go to your
place after this for dessert?
172
00:05:55,933 --> 00:05:57,166
I'll feed it to you.
173
00:05:57,168 --> 00:05:58,968
I think I just lost my appetite
174
00:05:58,970 --> 00:06:00,736
for the next 10,000 years.
175
00:06:00,738 --> 00:06:02,238
Whoa, you were just all over me.
176
00:06:02,240 --> 00:06:05,107
Yeah, and now I'm just over you.
177
00:06:05,109 --> 00:06:06,305
Buh-bye!
178
00:06:07,945 --> 00:06:09,478
I'm so nervous, Jenna.
179
00:06:09,480 --> 00:06:11,580
I bought this chic Isabel
Marant blazer yesterday,
180
00:06:11,582 --> 00:06:13,148
and I still feel like
a young unprofessional.
181
00:06:13,150 --> 00:06:14,817
Got any workplace survival tips for me?
182
00:06:14,819 --> 00:06:16,051
I want all the 411.
183
00:06:16,053 --> 00:06:17,620
Actually, there is one thing.
184
00:06:17,622 --> 00:06:18,787
Try not to take it personally
185
00:06:18,789 --> 00:06:20,122
if my coworkers act a little rude.
186
00:06:20,124 --> 00:06:21,557
They're like that with everyone.
187
00:06:21,559 --> 00:06:23,125
I mean, they still
haven't even invited me
188
00:06:23,127 --> 00:06:24,735
out to lunch with them yet.
189
00:06:26,049 --> 00:06:28,941
Babe, I am luh-huving your hair journey.
190
00:06:28,966 --> 00:06:31,867
And your outfit. Very
young professional.
191
00:06:31,869 --> 00:06:33,702
OMG. Thanks, you guys.
192
00:06:33,704 --> 00:06:34,904
Where did you come from?
193
00:06:34,906 --> 00:06:37,306
Well, this is Tamara, my best friend
194
00:06:37,308 --> 00:06:39,408
and the new ad sales intern.
195
00:06:39,410 --> 00:06:42,384
Cute. Hey, do you want to have
lunch with me and Oaf later?
196
00:06:42,409 --> 00:06:44,079
That would be awesome.
197
00:06:44,081 --> 00:06:45,481
God, Jenna was just telling me
198
00:06:45,483 --> 00:06:47,449
how some of her coworkers are so rude,
199
00:06:47,451 --> 00:06:49,555
they haven't even invited her to lunch.
200
00:06:49,580 --> 00:06:52,172
Can you believe it? What A-holes.
201
00:06:52,698 --> 00:06:53,789
Oh, my God, that's so terrible.
202
00:06:53,791 --> 00:06:55,729
Who are these A-holes, Jenna?
203
00:06:59,672 --> 00:07:00,719
The secret was out
204
00:07:00,727 --> 00:07:02,538
that I thought my
coworkers were jerks,
205
00:07:02,563 --> 00:07:04,125
but I couldn't let
that or the fact
206
00:07:04,133 --> 00:07:06,655
that I was secretly making out
with my boyfriend bother me.
207
00:07:06,680 --> 00:07:08,247
I know, Rhonda,
208
00:07:08,249 --> 00:07:10,949
but we will talk all about
it on Tuesday at drinks.
209
00:07:10,952 --> 00:07:12,318
LYLAS!
210
00:07:12,320 --> 00:07:14,254
OMG, you guys, she just
bought so much ad space,
211
00:07:14,256 --> 00:07:16,835
and all I had to do was make
fake plans to have drinks.
212
00:07:16,860 --> 00:07:17,891
[laughter]
213
00:07:17,893 --> 00:07:20,093
T, I have literal R.L.
Stine goose bumps right now.
214
00:07:20,095 --> 00:07:21,194
That was amazing.
215
00:07:21,196 --> 00:07:22,395
You know, watching you hustle
216
00:07:22,397 --> 00:07:24,097
reminds me of this awesome woman I know.
217
00:07:24,099 --> 00:07:25,039
It's me.
218
00:07:25,467 --> 00:07:28,030
Hey, everyone. Sorry I'm late.
219
00:07:28,055 --> 00:07:31,148
Luke, and I got caught
up with some super serious
220
00:07:31,173 --> 00:07:32,706
and work-related stuff.
221
00:07:32,708 --> 00:07:34,741
Oh, hey, Jenna. Can I
make another phone call?
222
00:07:34,743 --> 00:07:35,875
It's so much fun pretending to care
223
00:07:35,900 --> 00:07:37,156
about other people's lives.
224
00:07:37,188 --> 00:07:39,455
Of course! Live your truth, you know?
225
00:07:40,133 --> 00:07:41,678
Getting ignored by the cool kids,
226
00:07:41,703 --> 00:07:43,288
I was used to that
from high school,
227
00:07:43,313 --> 00:07:45,813
but having my best friend
be one of the cool kids
228
00:07:45,838 --> 00:07:47,638
was a cruel new twist.
229
00:07:48,819 --> 00:07:50,610
Excuse me, can I order a drink?
230
00:07:50,635 --> 00:07:51,594
I'm not a bartender.
231
00:07:51,619 --> 00:07:53,899
Do you mind watching little
Jackson? I have a tennis lesson.
232
00:07:53,915 --> 00:07:56,816
- Sorry, not a manny.
- Jake, I need an outlet.
233
00:07:56,818 --> 00:07:58,606
If my phone dies, I die.
234
00:07:58,631 --> 00:08:00,398
Sadie, you've been looking
at that phone all day.
235
00:08:00,423 --> 00:08:01,856
What are you even doing on there?
236
00:08:01,858 --> 00:08:03,157
Setting up dates on Flinger,
237
00:08:03,159 --> 00:08:04,492
and it's real slim pickins today.
238
00:08:04,494 --> 00:08:06,295
Why are you trying to
go on so many dates?
239
00:08:07,930 --> 00:08:09,921
Hey! I'm not the pool boy.
240
00:08:09,946 --> 00:08:11,245
I'm a freakin' manager.
241
00:08:11,247 --> 00:08:12,813
Doesn't anyone respect me around here?
242
00:08:12,852 --> 00:08:15,219
I'm trying to make Sergio jealous, duh!
243
00:08:15,221 --> 00:08:16,988
And I've taken, like,
half the guys from Flinger
244
00:08:16,990 --> 00:08:18,500
to his food truck,
and for whatever reason
245
00:08:18,525 --> 00:08:20,289
he doesn't seem to give a [bleep].
246
00:08:20,321 --> 00:08:21,758
Well, if you really want him to care,
247
00:08:21,774 --> 00:08:23,507
you have to make him think
you're in a relationship.
248
00:08:23,509 --> 00:08:26,577
He's not gonna believe that
about some rando online.
249
00:08:26,579 --> 00:08:27,702
Jake.
250
00:08:28,774 --> 00:08:31,158
You like tamales, right?
251
00:08:33,085 --> 00:08:35,019
[sighs]
252
00:08:35,414 --> 00:08:37,221
Oh, Matty! Hey, Matty!
253
00:08:37,223 --> 00:08:39,957
Oh, it's just heels. Matty, wait.
254
00:08:40,586 --> 00:08:41,553
Hold on one sec.
255
00:08:41,578 --> 00:08:42,793
Hey, sorry, I'm kind of in a hurry.
256
00:08:42,795 --> 00:08:43,875
What's up?
257
00:08:43,900 --> 00:08:46,567
Look, I know why
you've been ignoring me.
258
00:08:47,047 --> 00:08:49,100
If you want a conversation
partner who's your own age,
259
00:08:49,102 --> 00:08:51,335
who you can talk to about yodel or YOLO
260
00:08:51,337 --> 00:08:52,970
or whatever it's called, it's fine.
261
00:08:52,972 --> 00:08:54,850
I... I understand.
262
00:08:54,875 --> 00:08:56,514
What? No, that's not it.
263
00:08:56,539 --> 00:08:58,530
Uh, come on. You're not even that old.
264
00:08:58,555 --> 00:09:01,702
Oh. Thanks. I think.
265
00:09:01,727 --> 00:09:03,827
It's just that I feel
kinda weird around you
266
00:09:03,829 --> 00:09:06,102
because of what happened
with me and Jenna.
267
00:09:07,099 --> 00:09:08,365
Yeah.
268
00:09:08,367 --> 00:09:10,033
Yeah, she told me all about the breakup.
269
00:09:10,035 --> 00:09:11,063
She did?
270
00:09:11,088 --> 00:09:12,836
How she felt like she
was holding you back,
271
00:09:12,838 --> 00:09:15,071
and you were scared to
say anything about it.
272
00:09:15,073 --> 00:09:16,783
Sounds pretty intense.
273
00:09:19,143 --> 00:09:21,044
Okay, guys, before we
dive into your pitches,
274
00:09:21,046 --> 00:09:24,178
I want to give a major
congrats to my babe, Oaf.
275
00:09:24,203 --> 00:09:27,999
Her recent article has over
a million Facebook shares.
276
00:09:28,024 --> 00:09:30,703
So who's got the next
million-shares post for me?
277
00:09:30,719 --> 00:09:32,219
- Huh?
- I've got something.
278
00:09:32,221 --> 00:09:33,620
What about a listicle called
279
00:09:33,623 --> 00:09:35,323
"The Five Books That
Will Change Your Life"?
280
00:09:35,325 --> 00:09:36,724
I could do a little write-up
281
00:09:36,726 --> 00:09:38,559
on "The History of
Sexuality" by Foucault.
282
00:09:38,561 --> 00:09:40,061
Foucault? Fou-no, babe!
283
00:09:40,063 --> 00:09:42,196
Newsflash, Middle America
doesn't even know who that is.
284
00:09:42,221 --> 00:09:43,196
I mean, the only people that read him
285
00:09:43,221 --> 00:09:44,787
are snoozy liberal arts girls, ha.
286
00:09:45,313 --> 00:09:46,701
- No offense.
- A little taken.
287
00:09:46,703 --> 00:09:48,569
- Anyone else?
- Well, I had this idea...
288
00:09:48,571 --> 00:09:50,328
Hey, you guys, don't be mad,
289
00:09:50,353 --> 00:09:52,787
but no one can listen to vinyl anymore.
290
00:09:53,109 --> 00:09:56,114
'Cause I freaking broke
all the sales records.
291
00:09:57,461 --> 00:09:59,981
Um, T, did you check the
weather forecast today?
292
00:09:59,983 --> 00:10:03,184
Because it says to expect
some heavy compliment showers.
293
00:10:03,186 --> 00:10:05,453
Oh, thank G, I'm always
dressed for compliments.
294
00:10:05,455 --> 00:10:06,621
- Go.
- You're amazing.
295
00:10:06,623 --> 00:10:07,508
- Stop.
- My obsession.
296
00:10:07,533 --> 00:10:08,016
No.
297
00:10:08,024 --> 00:10:09,457
Checking into rehab
'cause I'm addicted to you.
298
00:10:09,459 --> 00:10:11,772
- Love.
- I actually have an idea.
299
00:10:11,797 --> 00:10:12,875
Hold that thought.
300
00:10:13,063 --> 00:10:15,831
We all know there's a lot
of talent here at Idea Bin.
301
00:10:16,430 --> 00:10:18,386
I mean, Max of course.
302
00:10:18,446 --> 00:10:22,681
Mia, your recent essay examining
racism in the movie "Clueless"
303
00:10:22,683 --> 00:10:24,850
has got some serious potential.
304
00:10:24,852 --> 00:10:27,553
Luke, your think pieces
always give our site
305
00:10:27,555 --> 00:10:28,531
more street cred.
306
00:10:28,556 --> 00:10:31,667
And, Jenna, you are here every day.
307
00:10:31,692 --> 00:10:33,094
But there is someone in this room
308
00:10:33,119 --> 00:10:34,547
with a singular voice
309
00:10:34,572 --> 00:10:38,615
that I literally cannot get enough of.
310
00:10:38,938 --> 00:10:41,872
Tamara, I am reserving a
spot for you on the home page
311
00:10:41,874 --> 00:10:44,175
for an essay due from
you tomorrow morning.
312
00:10:44,177 --> 00:10:44,985
Ah!
313
00:10:45,010 --> 00:10:46,610
OMG. "Tamara" morning.
314
00:10:46,626 --> 00:10:47,525
- Oh
- Ah!
315
00:10:47,527 --> 00:10:50,494
- Stop! Stop.
- Stop it.
316
00:10:50,891 --> 00:10:52,929
I suddenly felt a strong urge
317
00:10:52,954 --> 00:10:55,548
to call in sick "Tamara" morning.
318
00:10:59,092 --> 00:11:01,295
- Ow.
- Sorry. Are you hurt?
319
00:11:01,311 --> 00:11:03,054
- It's fine.
- Okay.
320
00:11:04,314 --> 00:11:06,714
Okay, you know what, I can't do this.
321
00:11:07,783 --> 00:11:09,755
[sighs] What's wrong?
322
00:11:09,780 --> 00:11:11,747
What's wrong is that I'm 19 years old
323
00:11:11,749 --> 00:11:13,264
and having a secret
hook-up with the guy I like
324
00:11:13,287 --> 00:11:14,326
in a utility closet.
325
00:11:14,351 --> 00:11:16,192
What's wrong is that everybody hates me,
326
00:11:16,217 --> 00:11:17,302
and the one person who's supposed
327
00:11:17,311 --> 00:11:18,638
to make me feel better about it
328
00:11:18,647 --> 00:11:20,840
is too busy palling around
with the popular kids
329
00:11:20,865 --> 00:11:22,665
and getting published
to even hang out with me.
330
00:11:22,668 --> 00:11:24,501
Jenna, I told you, I'm
not keeping us a secret
331
00:11:24,503 --> 00:11:26,303
because I'm embarrassed by you.
332
00:11:26,305 --> 00:11:28,638
All right, I'm sorry.
333
00:11:28,640 --> 00:11:30,941
Guess I just have a little PTSD.
334
00:11:31,217 --> 00:11:33,009
It's all right. I get it.
335
00:11:33,521 --> 00:11:35,345
And I also get how
you feel about Tamara.
336
00:11:35,347 --> 00:11:36,757
Just talk to her about it, okay?
337
00:11:37,021 --> 00:11:38,315
You'll feel better when
you get some clarity.
338
00:11:38,545 --> 00:11:41,084
Oh, for a secret boyfriend,
you sure are supportive.
339
00:11:41,086 --> 00:11:43,153
Uh, so you're making jokes.
340
00:11:43,155 --> 00:11:45,255
Does that mean everything's
better between us?
341
00:11:45,257 --> 00:11:46,763
- Yeah.
- Good.
342
00:11:47,559 --> 00:11:50,312
And this time, I meant it.
343
00:11:51,092 --> 00:11:54,549
So the deal is 50 bucks
plus unlimited tamales,
344
00:11:54,574 --> 00:11:57,068
and I have to be back at work at 5:30.
345
00:11:57,092 --> 00:11:58,717
Apparently I'm the only
one at the country club
346
00:11:58,725 --> 00:12:00,692
who can refill a canister of napkins.
347
00:12:00,694 --> 00:12:02,060
Whatever, just come on.
348
00:12:02,427 --> 00:12:05,431
Sergio, isn't that your ex girl?
349
00:12:06,795 --> 00:12:08,538
I ain't worried about it, mama.
350
00:12:10,303 --> 00:12:12,567
Long time no see, Sadita.
351
00:12:12,592 --> 00:12:13,838
What can I get you guys?
352
00:12:13,840 --> 00:12:15,140
What are you in the mood for, babe?
353
00:12:15,142 --> 00:12:16,808
I know you usually like cheese tamales,
354
00:12:16,810 --> 00:12:18,243
but what if we went with beef?
355
00:12:18,245 --> 00:12:22,981
Oh, that's a great idea, my sweet rose.
356
00:12:22,983 --> 00:12:26,751
Ten beef tamales with onions.
357
00:12:26,753 --> 00:12:29,535
So you guys are dating now, huh?
358
00:12:29,560 --> 00:12:31,419
Yeah, we've been friends for so long,
359
00:12:31,444 --> 00:12:33,711
and one thing led to another and...
360
00:12:33,713 --> 00:12:34,576
[giggles]
361
00:12:34,601 --> 00:12:36,060
Well, that's awesome.
362
00:12:36,084 --> 00:12:38,418
Step this way. We gotta get
you on the Wall of Lovers.
363
00:12:38,420 --> 00:12:39,478
Come on.
364
00:12:40,365 --> 00:12:41,488
Yeah.
365
00:12:41,490 --> 00:12:44,324
Say "lovers forever and ever."
366
00:12:44,326 --> 00:12:46,366
Mwah!
367
00:12:47,086 --> 00:12:48,381
Oh.
368
00:12:50,464 --> 00:12:52,248
[sighs]
369
00:12:53,318 --> 00:12:54,734
Hey, T, you have a second?
370
00:12:54,736 --> 00:12:56,102
Sure. What's up?
371
00:12:56,435 --> 00:12:57,604
So you're writing an article now.
372
00:12:57,606 --> 00:12:58,905
That's so crazy.
373
00:12:58,907 --> 00:13:00,092
I didn't even know you liked to write.
374
00:13:00,117 --> 00:13:01,529
I don't really, but I like to talk,
375
00:13:01,554 --> 00:13:03,018
and it's sort of the same thing, right?
376
00:13:03,584 --> 00:13:04,474
Not exactly.
377
00:13:04,499 --> 00:13:06,823
Writing is actually way
more difficult than talking.
378
00:13:06,848 --> 00:13:08,314
I'm sure it can't be that hard.
379
00:13:08,316 --> 00:13:10,283
G2G, I'm meeting up
with Ethan and Ophelia
380
00:13:10,285 --> 00:13:11,393
for happy hour.
381
00:13:12,099 --> 00:13:13,441
Happy hour?
382
00:13:14,263 --> 00:13:15,887
- Okay, we need to talk.
- About what?
383
00:13:15,912 --> 00:13:17,857
About how you've been acting
like a total jerk to me
384
00:13:17,859 --> 00:13:19,684
ever since you got back from New York.
385
00:13:19,709 --> 00:13:21,194
You're sharing all these
inside jokes with Sadie.
386
00:13:21,196 --> 00:13:23,163
You dress totally different,
and now you're buddying up
387
00:13:23,165 --> 00:13:24,931
to Ethan and Ophelia and leaving me out?
388
00:13:24,933 --> 00:13:26,666
It's like you think
you're too good for me now.
389
00:13:26,668 --> 00:13:30,496
Ugh, I'm too good for you?
390
00:13:30,521 --> 00:13:33,406
Please, Jenna, you've
turned into a total snob.
391
00:13:33,408 --> 00:13:36,009
I'm sorry that I didn't spend
the first year of college
392
00:13:36,011 --> 00:13:37,710
sitting around reading pretentious books
393
00:13:37,712 --> 00:13:39,345
with my super smart friends.
394
00:13:39,347 --> 00:13:42,315
I like clothes and
going out and having fun.
395
00:13:42,317 --> 00:13:43,548
So sue me.
396
00:13:45,123 --> 00:13:46,119
I guess things have changed,
397
00:13:46,121 --> 00:13:48,128
and we're just different people now.
398
00:13:49,482 --> 00:13:50,806
Guess so.
399
00:13:56,130 --> 00:13:59,165
I can't believe your
pathetic excuse for a kiss.
400
00:13:59,167 --> 00:14:01,267
Me? You weren't exactly
bringing the heat.
401
00:14:01,269 --> 00:14:04,692
Well, who orders ten tamales
with onions on a date?
402
00:14:04,717 --> 00:14:06,731
Now Sergio definitely
knows we're faking.
403
00:14:06,756 --> 00:14:09,256
I don't get why you're trying
so hard to make him jealous.
404
00:14:09,740 --> 00:14:12,299
You never had trouble moving
on with any other guys.
405
00:14:13,296 --> 00:14:16,130
I wanna win the breakup,
406
00:14:16,132 --> 00:14:18,224
and I thought if any of my
friends could make him jealous,
407
00:14:18,249 --> 00:14:19,448
then it'd be you.
408
00:14:19,473 --> 00:14:21,869
- Why me?
- What are you doing, mijo?
409
00:14:22,396 --> 00:14:24,705
I thought you weren't worried
about Sadie and that guero.
410
00:14:24,707 --> 00:14:25,842
I'm not.
411
00:14:26,013 --> 00:14:28,386
I know she's just trying
to make me jealous.
412
00:14:29,045 --> 00:14:31,435
I guess I just miss fighting with her.
413
00:14:33,052 --> 00:14:34,131
Come on, let's hug.
414
00:14:34,156 --> 00:14:35,522
Ew. Really?
415
00:14:35,982 --> 00:14:37,552
I'm gonna do something,
but you gotta promise
416
00:14:37,554 --> 00:14:39,222
not to punch me in the balls.
417
00:14:45,592 --> 00:14:49,198
And I miss the making up even more.
418
00:14:49,566 --> 00:14:51,032
[chuckles]
419
00:14:51,034 --> 00:14:52,533
Guten Tag, Matty.
420
00:14:52,535 --> 00:14:57,071
Ich... something,
something Lacey.
421
00:14:57,474 --> 00:14:58,875
Guten Tag, Lacey.
422
00:14:58,900 --> 00:15:00,718
"Don-kay"? "Don-key"?
423
00:15:01,232 --> 00:15:03,144
How do you say, "This is
bull[bleep]" in German?
424
00:15:03,146 --> 00:15:05,418
Jenna's not coming home soon, is she?
425
00:15:07,662 --> 00:15:08,810
She might.
426
00:15:08,835 --> 00:15:10,835
Then I should probably get going.
427
00:15:11,209 --> 00:15:12,606
Matty, wait.
428
00:15:12,631 --> 00:15:13,599
I don't know why you and Jenna
429
00:15:13,624 --> 00:15:15,256
are giving each other
the silent treatment.
430
00:15:15,258 --> 00:15:17,492
I mean, I get that
breakups can be terrible,
431
00:15:17,494 --> 00:15:20,604
but yours just seemed, well, sad.
432
00:15:21,217 --> 00:15:25,107
Listen, uh, what Jenna
told you about our breakup,
433
00:15:25,646 --> 00:15:27,768
that's not exactly how it went down.
434
00:15:27,770 --> 00:15:29,370
Oh, my God, did someone cheat?
435
00:15:29,372 --> 00:15:30,677
- No.
- Did Jenna get pregnant?
436
00:15:30,702 --> 00:15:33,662
No, no, it was because I
wanted to transfer to Wycoff,
437
00:15:33,687 --> 00:15:35,153
and Jenna said no.
438
00:15:35,178 --> 00:15:36,678
Wycoff?
439
00:15:37,263 --> 00:15:38,232
Why?
440
00:15:38,257 --> 00:15:39,498
You didn't like Berkeley?
441
00:15:39,523 --> 00:15:41,419
Uh, not at first, no.
442
00:15:41,444 --> 00:15:43,699
I know this might sound kinda lame,
443
00:15:43,724 --> 00:15:46,849
but in high school I felt...
444
00:15:47,149 --> 00:15:49,517
I don't know, like I was important,
445
00:15:49,519 --> 00:15:52,319
and when I went to Berkeley,
I just became this, like,
446
00:15:52,321 --> 00:15:54,622
random dude overnight,
and it kinda sucked.
447
00:15:54,624 --> 00:15:55,856
Yeah, I get it.
448
00:15:55,858 --> 00:15:57,458
Small fish in a big pond.
449
00:15:57,460 --> 00:15:58,857
Yeah, I guess so, yeah.
450
00:15:58,882 --> 00:16:00,357
And I thought running
away and being with Jenna
451
00:16:00,382 --> 00:16:03,926
would fix everything, which
of course that was dumb.
452
00:16:03,951 --> 00:16:06,400
And Jenna was totally right
not to let me transfer,
453
00:16:06,402 --> 00:16:10,365
but at the time, I was
kind of a jerk about it.
454
00:16:11,131 --> 00:16:13,185
And I just figured
that's what she told you.
455
00:16:13,210 --> 00:16:14,177
Nope.
456
00:16:15,287 --> 00:16:16,170
Hmm.
457
00:16:17,029 --> 00:16:19,313
Well, it's nice to know
she's still got my back.
458
00:16:21,750 --> 00:16:25,451
Why don't you stick around
and tell her that yourself?
459
00:16:25,476 --> 00:16:26,875
I don't think we're there yet.
460
00:16:27,089 --> 00:16:28,084
It's better if I just go.
461
00:16:28,109 --> 00:16:29,673
Okay, I'll see you...
462
00:16:30,982 --> 00:16:33,294
God, what is the German
word for "tomorrow"?
463
00:16:33,296 --> 00:16:34,678
I'll see you later.
464
00:16:35,998 --> 00:16:37,498
Morgen.
465
00:16:39,801 --> 00:16:43,037
I've been away
a few years
466
00:16:43,039 --> 00:16:46,920
None of them
worth keeping
467
00:16:46,936 --> 00:16:49,904
Don't think I'm settling
468
00:16:49,906 --> 00:16:53,908
I'm settling to the air
469
00:16:53,909 --> 00:16:56,876
[vocalizing]
470
00:16:56,878 --> 00:17:02,949
471
00:17:02,951 --> 00:17:06,535
And I cannot recall
472
00:17:06,560 --> 00:17:08,521
Things at Idea Bin
had gone from bad
473
00:17:08,523 --> 00:17:09,889
to high school hell.
474
00:17:09,891 --> 00:17:11,324
With Tamara and I on the outs
475
00:17:11,326 --> 00:17:13,360
and no sign of ever
getting published,
476
00:17:13,362 --> 00:17:15,128
maybe it was finally
time to admit
477
00:17:15,130 --> 00:17:16,963
that I'd never belong there.
478
00:17:16,965 --> 00:17:18,331
[knocking at door]
479
00:17:18,333 --> 00:17:21,101
You came to light a fire
480
00:17:21,103 --> 00:17:24,761
So that I would remember
481
00:17:24,786 --> 00:17:27,957
Jenna, you were right. We are different.
482
00:17:27,982 --> 00:17:30,616
You're a writer, and
I'm not. This is hard.
483
00:17:30,618 --> 00:17:31,568
Help.
484
00:17:34,326 --> 00:17:35,426
Listen, I'm really sorry
485
00:17:35,428 --> 00:17:37,036
about everything I said to you today,
486
00:17:37,061 --> 00:17:39,357
slash everything I've said
to you the entire summer.
487
00:17:39,382 --> 00:17:40,681
I was a total bitch witch,
488
00:17:40,683 --> 00:17:43,520
and I understand if you want
to revoke my BFF privileges.
489
00:17:44,025 --> 00:17:45,041
Come on.
490
00:17:45,066 --> 00:17:46,366
You haven't been that bad.
491
00:17:46,391 --> 00:17:48,388
Yeah, I have, and I'm really sorry.
492
00:17:48,597 --> 00:17:50,069
I don't give a flying F
493
00:17:50,094 --> 00:17:52,562
if you know fancy
designers or nightclubs.
494
00:17:52,564 --> 00:17:55,164
Thanks, and I guess I
don't care if you don't know
495
00:17:55,166 --> 00:17:57,433
about Kathleen Hanna
or read Judith Butler.
496
00:17:57,458 --> 00:17:58,810
Judith Butler. Who's that?
497
00:17:58,835 --> 00:18:00,234
She sounds really boring.
498
00:18:00,471 --> 00:18:02,438
I just want to be best friends again.
499
00:18:02,440 --> 00:18:05,039
I miss you. I miss us.
500
00:18:05,469 --> 00:18:06,403
Me too.
501
00:18:09,294 --> 00:18:11,781
Okay, let's take a look
at this article of yours.
502
00:18:11,783 --> 00:18:13,572
I'm sure it can't be that bad.
503
00:18:14,252 --> 00:18:17,219
[upbeat music]
504
00:18:17,221 --> 00:18:18,654
505
00:18:18,656 --> 00:18:20,461
Or maybe it can.
506
00:18:21,426 --> 00:18:23,392
You see the girls
507
00:18:23,394 --> 00:18:25,227
They're the
talk of the town
508
00:18:25,229 --> 00:18:27,964
The talk of the town
509
00:18:27,966 --> 00:18:30,366
They are so risky
510
00:18:30,368 --> 00:18:32,335
To nothing
511
00:18:32,337 --> 00:18:33,970
Nothing
512
00:18:33,972 --> 00:18:35,905
Nothing
513
00:18:35,907 --> 00:18:38,641
514
00:18:38,643 --> 00:18:40,543
Is there something to say
515
00:18:40,545 --> 00:18:41,958
So it never sees the light
516
00:18:41,983 --> 00:18:43,988
Just give me my
things so we can...
517
00:18:44,013 --> 00:18:46,115
It took all night,
but Tamara and I
518
00:18:46,117 --> 00:18:48,684
finally fixed her article
and our friendship.
519
00:18:48,686 --> 00:18:50,060
Now it didn't matter
if I felt like
520
00:18:50,085 --> 00:18:52,188
I was back in high
school at Idea Bin.
521
00:18:52,190 --> 00:18:54,457
As long as I had
T, I could be me.
522
00:18:54,459 --> 00:18:56,927
Whoa, someone's feeling brave today.
523
00:18:56,952 --> 00:18:58,385
I can't help myself.
524
00:18:58,989 --> 00:19:00,333
I am so proud of you.
525
00:19:00,358 --> 00:19:01,422
What for?
526
00:19:01,447 --> 00:19:03,122
- Your post.
- _
527
00:19:03,458 --> 00:19:06,058
Don't our names look adorbs together?
528
00:19:06,442 --> 00:19:08,804
Totally adorbs. Thank you.
529
00:19:08,806 --> 00:19:11,140
Hons, I just read your article,
530
00:19:11,142 --> 00:19:12,642
and I loved it.
531
00:19:12,644 --> 00:19:14,343
T, who know you were
such a natural writer?
532
00:19:14,345 --> 00:19:16,679
Oh, spoiler alert,
Jenna wrote most of it.
533
00:19:16,681 --> 00:19:19,691
I just ate 500 chips
and paced back and forth.
534
00:19:19,716 --> 00:19:21,584
See, Jenna, I knew the second
you stopped trying so hard
535
00:19:21,586 --> 00:19:22,861
you'd actually write something great.
536
00:19:23,454 --> 00:19:24,910
I'm V, V, proud of you.
537
00:19:25,223 --> 00:19:26,091
In fact, hey,
538
00:19:26,116 --> 00:19:28,250
you want to go to happy hour
after work and celebrate?
539
00:19:28,326 --> 00:19:30,793
OMG! We would love to!
540
00:19:30,958 --> 00:19:33,095
But Jenna and I are gonna
do our own thing tonight.
541
00:19:33,097 --> 00:19:36,599
542
00:19:44,675 --> 00:19:52,248
Lift me up a bit higher
543
00:19:52,250 --> 00:19:58,185
I've been laid down low
544
00:19:59,524 --> 00:20:02,425
And now I'm here
545
00:20:02,427 --> 00:20:07,930
Without you by...
546
00:20:07,932 --> 00:20:09,265
So then I said,
547
00:20:09,267 --> 00:20:10,900
"Babe, call me when you gentrify,
548
00:20:10,902 --> 00:20:12,702
"because your body
is a little too unsafe
549
00:20:12,704 --> 00:20:14,904
for me to be walking
around it at night."
550
00:20:14,906 --> 00:20:15,905
I know, right?
551
00:20:15,907 --> 00:20:17,573
Living out loud can cause deafness,
552
00:20:17,575 --> 00:20:19,162
so bring your headphones.
553
00:20:20,112 --> 00:20:22,418
Anyway, tell that story about the camp.
554
00:20:23,715 --> 00:20:24,901
You've reached Jenna Hamilton.
555
00:20:24,926 --> 00:20:27,298
- Leave a message.
- [beep]
556
00:20:28,897 --> 00:20:30,897
Synced and corrected by Chitorafa
www.addic7ed.com
557
00:20:30,947 --> 00:20:35,497
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
41053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.