All language subtitles for Sasquatch.Sunset.2024.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG-es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 @@@@@ 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 3 00:25:31,399 --> 00:25:32,574 Mmm. 4 00:30:20,862 --> 00:30:22,037 Ha. 5 00:30:24,735 --> 00:30:25,780 Ha. 6 00:30:39,750 --> 00:30:41,013 Ha. 7 00:30:42,144 --> 00:30:44,320 - Ha. 8 00:37:51,269 --> 00:37:52,531 Ha. 9 00:37:54,141 --> 00:37:55,185 Ha. 10 00:38:11,941 --> 00:38:12,942 Ha. 11 00:50:40,950 --> 00:50:42,517 Oh. 12 01:05:05,205 --> 01:05:16,564 ♪ Espera-oh-oh-oh Espera-oh-oh-oh ♪ 13 01:05:19,176 --> 01:05:24,398 ♪ Estoy loco rebosando de ideas ♪ 14 01:05:24,398 --> 01:05:29,229 ♪ Mil maneras de cortejar a un amante tan sincero ♪ 15 01:05:29,229 --> 01:05:33,016 ♪ Amor y odio Que hermosa combinación ♪ 16 01:05:33,016 --> 01:05:37,107 ♪ Enviando escalofríos arriba y abajo de mi columna ♪ 17 01:05:37,107 --> 01:05:42,677 ♪ Por cada Casanova Que aparece ♪ 18 01:05:42,677 --> 01:05:47,247 ♪ Mi sensación de vacilación desaparece ♪ 19 01:05:47,247 --> 01:05:51,164 ♪ Amor y odio Que hermosa combinación ♪ 20 01:05:51,164 --> 01:05:54,646 ♪ Enviando escalofríos arriba y abajo de mi columna ♪ 21 01:05:54,646 --> 01:05:59,303 ♪ Y los amantes que enviaste por mí ♪ 22 01:05:59,303 --> 01:06:02,567 ♪ No viene con ninguna garantía de satisfacción ♪ 23 01:06:02,567 --> 01:06:04,961 ♪ Entonces se los devuelvo al remitente ♪ 24 01:06:04,961 --> 01:06:06,875 ♪ Y la nota adjunta dirá ♪ 25 01:06:06,875 --> 01:06:09,313 ♪ Cómo me encanta odiarte ♪ 26 01:06:09,313 --> 01:06:15,449 ♪ Me encanta odiarte ♪ 27 01:25:51,581 --> 01:25:58,849 ♪ Las criaturas de la naturaleza viven noblemente entre nosotros ♪ 28 01:25:58,849 --> 01:26:05,638 ♪ Las criaturas de la naturaleza caminan orgullosas y se mantienen erguidas ♪ 29 01:26:05,638 --> 01:26:09,164 ♪ Amigo de la secoya ♪ 30 01:26:09,164 --> 01:26:12,602 ♪ El olmo, el roble y el sauce ♪ 31 01:26:12,602 --> 01:26:19,478 ♪ Durante el invierno y la primavera Y durante el verano y el otoño ♪ 32 01:26:26,833 --> 01:26:33,884 ♪ Las criaturas de la naturaleza No importa si te gustan ♪ 33 01:26:33,884 --> 01:26:41,065 ♪ A las criaturas no les importan tus garabatos de rascacielos ♪ 34 01:26:41,065 --> 01:26:47,767 ♪ Administradores de bosques, ríos y montañas ♪ 35 01:26:47,767 --> 01:26:54,600 ♪ Todos conviviendo en Grand Guignol ♪ 36 01:26:54,600 --> 01:27:02,304 ♪ Ir contra la Naturaleza es enfrentar su furia ♪ 37 01:27:02,304 --> 01:27:09,528 ♪ Desde la antigua Pompeya hasta el huracán Paul ♪ 38 01:27:09,528 --> 01:27:16,100 ♪ El caos es orden El orden de la naturaleza ♪ 39 01:27:16,100 --> 01:27:22,976 ♪ Durante el invierno y la primavera Y durante el verano y el otoño ♪ 40 01:27:30,636 --> 01:27:37,513 ♪ La, la, la, la, la ♪ 41 01:27:37,513 --> 01:27:40,516 ♪ La, la, la, la ♪ 42 01:27:40,516 --> 01:27:47,523 ♪ La, la, la, la, la ♪ 43 01:27:47,523 --> 01:27:51,483 ♪ La, la, la, la, la, la ♪ 44 01:27:51,483 --> 01:27:58,969 ♪ La, la, la, la, la ♪ 45 01:28:05,845 --> 01:28:12,635 ♪ Ellos vinieron aquí antes que nosotros y estarán mucho después ♪ 46 01:28:12,635 --> 01:28:17,509 ♪ Hasta que el mundo finalmente llegue ♪ 47 01:28:17,509 --> 01:28:23,950 ♪ Su última llamada a telón ♪ 3509

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.