All language subtitles for Night Out (2018)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:28,800 --> 00:02:29,800 Hey! 2 00:02:32,840 --> 00:02:34,640 Ich war das nicht! 3 00:02:34,720 --> 00:02:35,680 Du warst das. 4 00:02:35,760 --> 00:02:37,200 Kannst du das beweisen? 5 00:02:37,280 --> 00:02:40,120 Du warst das! -Ich war das nicht! 6 00:02:42,160 --> 00:02:43,960 Jeder war sauer auf uns. 7 00:02:44,040 --> 00:02:47,000 So ist das halt, sie sind immer sauer auf uns. 8 00:02:47,080 --> 00:02:51,320 Okay, sag mir die Wahrheit, warst du es? 9 00:02:51,400 --> 00:02:53,160 Nein, sagte ich doch. 10 00:02:54,880 --> 00:02:56,280 Schwöre es. 11 00:02:56,360 --> 00:02:59,720 Das muss ich nicht. Unsere Götter fassen keine Frauen an. 12 00:03:00,200 --> 00:03:01,680 Schwör du doch. 13 00:03:01,760 --> 00:03:03,680 Okay, ich schwöre. 14 00:03:04,600 --> 00:03:05,640 Auf was? 15 00:03:05,720 --> 00:03:06,840 Ist das wichtig? 16 00:03:06,920 --> 00:03:08,360 Für mich schon. 17 00:03:08,440 --> 00:03:09,480 Hör auf damit. 18 00:03:10,360 --> 00:03:12,400 Warum sind wir heute hier? 19 00:03:12,480 --> 00:03:14,640 Keine Ahnung, um Spaß zu haben. 20 00:03:19,720 --> 00:03:21,120 Lass uns was trinken. 21 00:03:22,160 --> 00:03:25,160 Du willst ernsthaft, dass ich Alkohol trinke? 22 00:03:36,320 --> 00:03:40,200 - Layla? -Oh Fiona, ich traf auf diese Jungs. 23 00:03:40,280 --> 00:03:43,320 Sie fassten mir an den Arsch und ich schlug sie! 24 00:03:44,880 --> 00:03:46,280 Jemand ging dir an den Arsch? 25 00:03:47,360 --> 00:03:48,400 Dann ist das dein Recht! 26 00:03:48,480 --> 00:03:50,240 Nein, ich bin aggressiv. 27 00:03:50,320 --> 00:03:52,320 Erinnere dich an mein Geschrei letztens im Supermarkt. 28 00:03:52,400 --> 00:03:54,840 Ja. - Ja, ich bin gefährlich momentan. 29 00:03:54,920 --> 00:03:57,400 Was ist, wenn ich dich schlage? -Wenn du mich schlägst? 30 00:03:57,600 --> 00:04:00,160 Dann blüht dir echt was, Layla. 31 00:04:00,240 --> 00:04:02,560 Nein, irgendwas stimmt nicht. 32 00:04:02,640 --> 00:04:04,600 Ist es das Baby? 33 00:04:04,680 --> 00:04:05,800 Ja, ich bin nur alleine. 34 00:04:05,880 --> 00:04:07,440 Was ist mit Holger? 35 00:04:07,520 --> 00:04:08,800 Kümmert er sich um dich? 36 00:04:08,880 --> 00:04:11,320 Nun, er ist nicht der Vater. 37 00:04:11,400 --> 00:04:12,480 Holger ist nicht der Vater? 38 00:04:12,560 --> 00:04:13,720 Nein. 39 00:04:13,800 --> 00:04:15,080 Wer ist es dann? 40 00:04:15,160 --> 00:04:16,120 Ich weiß es nicht! 41 00:04:16,200 --> 00:04:17,560 Ist schon fünf Monate her. 42 00:04:18,280 --> 00:04:19,880 Erinnerst du dich, wen du gefickt hast? 43 00:04:20,360 --> 00:04:21,360 Nein, du etwa? 44 00:04:22,320 --> 00:04:23,920 Ich bin ja nicht schwanger. 45 00:04:24,000 --> 00:04:26,360 Was soll ich tun? Ich muss doch was tun. 46 00:04:26,440 --> 00:04:27,800 Layla, pass auf. 47 00:04:27,880 --> 00:04:30,200 In zwei Minuten kommt der Bus, aber bis 48 00:04:30,280 --> 00:04:32,240 dahin finden wir eine Lösung, okay? 49 00:04:32,320 --> 00:04:33,720 Ja, lass uns nachdenken. 50 00:04:33,800 --> 00:04:36,080 Ich war viel feiern, an vielen verschiedenen Orten. 51 00:04:36,320 --> 00:04:39,320 Okay. Das weißt du also noch. Das ist doch ein Anfang. 52 00:04:39,920 --> 00:04:42,400 Was ist, wenn wir dorthin zurück gehen, 53 00:04:42,480 --> 00:04:46,720 vielleicht siehst du jemanden oder etwas Vertrautes. 54 00:04:46,800 --> 00:04:49,360 Vielleicht erkennt man mich? -Vielleicht ja schon. 55 00:04:49,440 --> 00:04:51,560 Denkst du? -Natürlich doch! 56 00:04:51,640 --> 00:04:53,680 Wie kann man dich vergessen? Du bist verdammt großartig. 57 00:04:53,760 --> 00:04:55,320 Oh, danke, Liebling! 58 00:04:55,400 --> 00:04:56,360 Oh, Layla. 59 00:04:56,440 --> 00:04:57,760 Alles wird gut. 60 00:04:57,840 --> 00:05:01,480 Wir kriegen das hin. Ich vertraue dir. Kommst du mit? 61 00:05:01,560 --> 00:05:03,800 Nein, ich war nicht in Marzahn. -Du hast nicht in Marzahn gefickt? 62 00:05:03,880 --> 00:05:06,080 Wenigstens eine Sache, die du richtig gemacht hast. 63 00:05:06,160 --> 00:05:07,360 Ja, richtig. 64 00:05:07,440 --> 00:05:09,320 Okay, Layla. Viel Glück. 65 00:05:09,400 --> 00:05:12,040 Bis später! -Bis dann. 66 00:05:13,720 --> 00:05:16,640 Oh! 67 00:05:16,720 --> 00:05:17,720 Oh ja. 68 00:05:19,200 --> 00:05:24,200 Ich liebe deine Berührungen! Beiß mich! Ja! 69 00:05:37,320 --> 00:05:39,160 Stell dir eine andere Frau vor... 70 00:05:42,520 --> 00:05:44,600 Eine andere Frau... entspann dich... 71 00:05:48,000 --> 00:05:50,880 Sie küsst deine Beine... 72 00:05:50,960 --> 00:05:52,640 und ist sehr hübsch. 73 00:05:53,840 --> 00:05:56,240 Und dann kommt dieser Typ die Treppen hoch. 74 00:05:56,320 --> 00:05:59,120 Du willst auch einen Typen? -Ja, will ich. 75 00:06:01,360 --> 00:06:03,200 Er hat einen großen Schwanz. 76 00:06:03,280 --> 00:06:05,280 Ja, einen riesigen Schwanz! 77 00:06:05,360 --> 00:06:06,600 Oh, ja! 78 00:06:06,680 --> 00:06:08,600 Weißt du, was er macht? Mit seinem Schwanz? 79 00:06:08,760 --> 00:06:10,160 Nein, sag es mir. 80 00:06:10,240 --> 00:06:13,000 Er nimmt ihn und steckt ihn dir in den Arsch! 81 00:06:13,080 --> 00:06:15,680 Willst du das? -Ja. 82 00:06:15,760 --> 00:06:18,240 Dann kommt ein weiterer Typ und steckt dir seinen 83 00:06:18,320 --> 00:06:23,320 Schwanz direkt in den Mund! 84 00:06:54,960 --> 00:06:57,600 Ingrid, hi! -Oh, hi! 85 00:06:57,680 --> 00:06:59,160 Was machst du hier? 86 00:06:59,240 --> 00:07:00,360 Oh, ich war auf der Party. 87 00:07:00,440 --> 00:07:02,280 Es war toll, war mein erstes Mal. 88 00:07:02,360 --> 00:07:04,600 Ich war auch da, echt cool. 89 00:07:04,680 --> 00:07:07,600 Also, was geht so? 90 00:07:07,680 --> 00:07:09,920 Nicht viel, nur mit Freunden abhängen. 91 00:07:10,000 --> 00:07:11,320 Was für Freunde? 92 00:07:11,400 --> 00:07:12,560 Nichts Besonderes. 93 00:07:13,400 --> 00:07:15,600 Willst du mit mir kommen? 94 00:07:15,680 --> 00:07:16,880 Wohin? 95 00:07:16,960 --> 00:07:18,680 Ich weiß nicht. 96 00:07:18,760 --> 00:07:19,840 Sicher. 97 00:07:19,920 --> 00:07:24,920 Okay. 98 00:07:25,880 --> 00:07:27,320 Danke, Tschüss! 99 00:07:31,200 --> 00:07:32,680 Ein Bier, bitte. 100 00:07:35,360 --> 00:07:38,400 Wow. Geklaut? -Ja, für dich. 101 00:07:38,520 --> 00:07:40,640 Ich wollte immer jemanden haben, der für mich klaut. 102 00:07:40,720 --> 00:07:41,720 Wer nicht? 103 00:07:42,600 --> 00:07:44,360 Okay, fang! 104 00:07:54,880 --> 00:07:56,960 Ich wünschte, wir könnten liegen bleiben. 105 00:07:57,040 --> 00:07:58,040 Ich weiß. 106 00:07:59,760 --> 00:08:01,120 Oh, Mann. 107 00:08:01,200 --> 00:08:02,200 Aber wir müssen. 108 00:08:04,520 --> 00:08:06,440 Ich hoffe, das ist es wert. 109 00:08:07,440 --> 00:08:08,880 Das wird es sicher. -Ja. 110 00:08:08,960 --> 00:08:11,480 Alles wird gut. -Okay. 111 00:08:11,640 --> 00:08:12,680 Wir schaffen das. 112 00:08:16,840 --> 00:08:21,840 Du und ich, wir sind ein traumhaftes Team. 113 00:08:27,040 --> 00:08:32,040 Ich sage nicht, dass ich es nicht getan habe, aber... ich hab's getan! 114 00:08:46,360 --> 00:08:47,640 Langweilst du dich nie? 115 00:08:49,280 --> 00:08:51,280 Langeweile? Was, in Berlin? 116 00:08:51,520 --> 00:08:52,720 Nein, warum denn? 117 00:08:52,800 --> 00:08:54,160 Bist du gelangweilt? 118 00:08:54,240 --> 00:08:55,880 Nun, manchmal schon. 119 00:08:55,960 --> 00:08:57,360 Dein Ernst? 120 00:08:57,440 --> 00:08:59,960 Okay. Ich sage dir mal was. 121 00:09:00,200 --> 00:09:02,640 Weißt du, was meine Oma immer sagte? 122 00:09:02,720 --> 00:09:06,800 Wenn du dich langweilst, bist du selbst ein langweiliger Mensch. 123 00:09:06,880 --> 00:09:08,320 Denk mal drüber nach. 124 00:09:09,320 --> 00:09:11,880 Das ist der Künstler, Michael Maczynski. 125 00:09:11,960 --> 00:09:14,240 Schön, Sie zu treffen. -Freut mich ebenfalls. 126 00:09:16,040 --> 00:09:17,040 Entschuldige mich kurz. 127 00:09:17,120 --> 00:09:19,160 Hey! -Hallo! 128 00:09:19,240 --> 00:09:22,320 Hey Felix, schön, dich zu sehen. 129 00:09:22,400 --> 00:09:24,440 Du siehst gut aus. -Danke. Du auch. 130 00:09:24,800 --> 00:09:26,160 Sieht klasse aus. -Stimmt. 131 00:09:26,440 --> 00:09:29,240 Hi, Felix, wie geht's dir? 132 00:09:29,320 --> 00:09:31,520 Sehr gut, danke. Amüsiert euch. 133 00:09:31,600 --> 00:09:32,920 Bis später. 134 00:09:34,880 --> 00:09:37,000 Michael, wie geht's? 135 00:09:37,080 --> 00:09:38,480 Hallo. -Hallo. 136 00:09:38,560 --> 00:09:39,640 Guten Abend. 137 00:09:40,760 --> 00:09:41,800 Und selbst? 138 00:09:41,880 --> 00:09:43,680 Gut. Wie gefällt dir Berlin bis jetzt? 139 00:09:43,760 --> 00:09:45,720 Es ist interessant. -Ja. 140 00:09:45,800 --> 00:09:47,960 Es ist zumindest kosmopolitisch. 141 00:09:48,040 --> 00:09:49,640 Oh, sicher. 142 00:09:51,720 --> 00:09:54,320 Hallo. -Oh, Süße! 143 00:09:54,400 --> 00:09:55,760 Hallo, meine Liebe. -Hallo. 144 00:09:56,240 --> 00:09:57,520 Wie geht's dir heute? 145 00:09:57,600 --> 00:09:58,880 Gut! -Du siehst toll aus. 146 00:09:58,960 --> 00:10:00,040 Vielen Dank. 147 00:10:00,120 --> 00:10:01,520 Was hast du so getrieben? 148 00:10:01,600 --> 00:10:04,000 Oh, wir waren den ganzen Tag zuhause. 149 00:10:04,080 --> 00:10:06,040 Das hört sich toll an. 150 00:10:06,120 --> 00:10:07,880 Ich mache das auch manchmal, 151 00:10:07,960 --> 00:10:09,040 aber leider nur selten. 152 00:10:09,920 --> 00:10:13,920 Also, konntest du schon... -Oh, sorry. 153 00:10:15,120 --> 00:10:16,400 Cheers, vielen Dank. 154 00:10:19,840 --> 00:10:21,240 Danke. 155 00:10:21,320 --> 00:10:22,360 Ja. 156 00:10:22,440 --> 00:10:23,920 Martha, etwas Wein? 157 00:10:24,000 --> 00:10:25,480 Sicher. 158 00:10:25,560 --> 00:10:26,840 Cheers! -Cheers, Darling. 159 00:10:27,040 --> 00:10:29,040 Magdalena! Hallo! Jana! -Hallo. 160 00:10:29,320 --> 00:10:33,040 Bitte, bitte. Schauen sie sich um... 161 00:10:36,320 --> 00:10:39,840 Und? -Was genau soll das sein? 162 00:10:39,960 --> 00:10:40,920 Michael Maczynski. 163 00:10:42,120 --> 00:10:44,480 Und das gefällt dir? -Ja. 164 00:10:45,320 --> 00:10:47,320 Zu persönlich. 165 00:10:49,360 --> 00:10:51,360 Ja, ich bin hier durch. Wo wollen wir uns treffen? 166 00:10:52,480 --> 00:10:54,480 Wir telefonieren! 167 00:10:59,760 --> 00:11:03,080 Klär mich mal auf. Was war los? 168 00:11:05,160 --> 00:11:07,520 Sie mochten es. -Ah, okay. 169 00:11:07,920 --> 00:11:09,320 Ist alles in Ordnung? 170 00:11:09,400 --> 00:11:10,520 Warum denn nicht? 171 00:11:10,920 --> 00:11:13,960 Drei, Zwei, Eins, Los! 172 00:11:24,080 --> 00:11:25,320 Schneller, schneller! 173 00:11:29,200 --> 00:11:30,880 Lass mich raus. 174 00:11:32,720 --> 00:11:37,720 Okay, jetzt will ich Tischtennis spielen gehen. 175 00:11:40,480 --> 00:11:42,720 Tischtennis und Gras. 176 00:11:42,800 --> 00:11:43,840 Tischtennis und Gras. 177 00:12:09,520 --> 00:12:13,080 Leute, ich will heute wirklich ausgehen. 178 00:12:13,160 --> 00:12:15,080 Ich will Berlin sehen. 179 00:12:15,160 --> 00:12:16,520 Alles davon! 180 00:12:16,600 --> 00:12:17,720 Sicher. 181 00:12:17,800 --> 00:12:21,040 Ich meine, letztes Mal hatten wir für nichts Zeit. 182 00:12:21,120 --> 00:12:24,840 Ich will in Bars, in Clubs, 183 00:12:25,080 --> 00:12:26,520 tanzen und Spaß haben. 184 00:12:26,600 --> 00:12:28,400 Wir führen dich aus, kein Problem! 185 00:12:28,480 --> 00:12:30,840 Ich frage nur eben Max. 186 00:12:30,920 --> 00:12:32,440 Vergiss die da nicht. 187 00:12:32,520 --> 00:12:33,800 Bis morgen, okay? 188 00:12:33,880 --> 00:12:35,320 Si, claro! 189 00:12:35,400 --> 00:12:36,880 Ich kenne ihn sogar. 190 00:12:38,720 --> 00:12:41,600 Pablo, könntest du bitte vorne die Klimaanlage ausschalten? 191 00:12:42,600 --> 00:12:43,600 Danke. 192 00:12:45,200 --> 00:12:48,120 Na, du? Du, wir gehen jetzt ins Bocca di Baco, was essen, kommst du mit? 193 00:12:49,360 --> 00:12:51,280 Und die wollen danach noch unbedingt um die Häuser ziehen. 194 00:12:51,360 --> 00:12:53,160 Sarah war noch nie wirklich aus, in Berlin. 195 00:12:53,400 --> 00:12:56,000 Komm, das wird sicher lustig. Wir waren so lang nicht mehr aus. 196 00:12:56,240 --> 00:12:58,840 Katrin hat doch angeboten, dass sie auf Damian aufpasst. 197 00:12:59,040 --> 00:13:00,840 Wir können sie doch anrufen? 198 00:13:01,080 --> 00:13:06,280 Ach du... Irgendwas ist heute mit ihm. -Was will er denn? 199 00:13:06,360 --> 00:13:09,080 Keine Ahnung, er hat den ganzen Tag nichts gegessen. 200 00:13:09,320 --> 00:13:11,000 Du, aber nicht, dass er mir krank wird. 201 00:13:11,360 --> 00:13:14,760 Nee, ne, wir werden nicht krank. Wir werden nicht krank. 202 00:13:14,960 --> 00:13:16,800 Du rufst mich aber sofort an, wenn was ist. Ja? 203 00:13:16,880 --> 00:13:17,840 Natürlich. 204 00:13:18,200 --> 00:13:20,000 Mach dir 'nen schönen Abend. 205 00:13:20,280 --> 00:13:23,920 Da unten steht mein Auto. -Okay. Also fahren wir damit. 206 00:13:24,200 --> 00:13:26,600 Lasst uns zuerst ins Restaurant gehen und dann schauen 207 00:13:26,680 --> 00:13:28,160 wir, wo wir danach landen. 208 00:13:28,240 --> 00:13:31,280 Ja, super, ich bin für neue Sachen offen. 209 00:13:31,360 --> 00:13:35,040 Gut. Nun, Berlin hat definitiv einiges zu bieten. 210 00:13:35,120 --> 00:13:37,360 Das möchte ich wirklich gerne sehen. 211 00:13:37,440 --> 00:13:40,000 Okay Leute, ich bin soweit, los geht's! 212 00:13:40,080 --> 00:13:41,680 Oh, das freut mich! 213 00:13:41,760 --> 00:13:45,560 Ich frage mich, wo wir wohl landen werden. 214 00:13:54,520 --> 00:13:56,320 Schau sie an, Schlampe! 215 00:13:56,400 --> 00:13:57,560 Ich will diesen Arsch! 216 00:13:57,640 --> 00:13:59,280 Ja, perfekt, auf sie zu! 217 00:13:59,360 --> 00:14:02,320 Das ist doch Scheiße! Ich will die Waffe in diesem Arsch! 218 00:14:02,400 --> 00:14:04,440 Beweg dich, Schlampe, schau ihr ins Gesicht! 219 00:14:04,520 --> 00:14:05,480 Ich will Sex! 220 00:14:05,560 --> 00:14:07,560 Was macht ihr da? 221 00:14:07,640 --> 00:14:09,680 Hey, wer bist du denn? 222 00:14:09,760 --> 00:14:12,040 Erinnerst du dich nicht? -Nein. 223 00:14:12,120 --> 00:14:13,640 Ich war vor fünf Monaten hier. 224 00:14:13,720 --> 00:14:15,400 Ehrlich? -Ja! 225 00:14:15,480 --> 00:14:16,880 Passierte es hier? 226 00:14:17,880 --> 00:14:19,560 Ich erinnere mich wirklich nicht. 227 00:14:19,640 --> 00:14:23,200 Ich mich auch nicht, aber ich suche jetzt nach dem Vater. 228 00:14:23,280 --> 00:14:26,640 Ich bin's nicht, bitte, ich bin's nicht. 229 00:14:26,720 --> 00:14:28,960 Aber, kannst du bitte mitmachen? 230 00:14:29,840 --> 00:14:31,920 Ich liebe das. Du wärst einfach perfekt! 231 00:14:33,000 --> 00:14:35,440 Ich mag es nicht. Ich muss jetzt gehen, ich muss ihn finden. 232 00:14:37,600 --> 00:14:38,600 Warum? 233 00:14:55,680 --> 00:14:56,680 Danke. 234 00:15:09,120 --> 00:15:11,120 Lass uns mal 'ne kurze Pause machen, ja? 235 00:15:12,360 --> 00:15:14,360 Willst du spielen? -Gern. 236 00:15:16,720 --> 00:15:19,240 Hey, alles klar? -Ja. 237 00:15:19,480 --> 00:15:21,760 Wie geht's dir so? -Gut. 238 00:15:22,800 --> 00:15:24,120 Also, was machen wir? 239 00:15:24,200 --> 00:15:26,400 Hoffentlich was Gutes. 240 00:15:26,480 --> 00:15:29,240 Ich habe gestern einen neuen Dealer getroffen. 241 00:15:30,680 --> 00:15:32,080 Willst du rauchen? 242 00:15:32,160 --> 00:15:34,080 Ja. Okay. 243 00:15:34,920 --> 00:15:37,840 Da war also dieser kleine Junge, 244 00:15:37,920 --> 00:15:41,040 der durch den Mauerpark läuft, und schreit: 245 00:15:42,240 --> 00:15:43,680 "Pikachu, Pikachu!" 246 00:15:43,760 --> 00:15:44,880 "Ich kriege dich," 247 00:15:44,960 --> 00:15:45,920 "Pikachu!" 248 00:15:46,000 --> 00:15:48,160 Und die anderen Kinder liefen hinter ihm her 249 00:15:48,240 --> 00:15:51,480 und versuchten, dieses kleine Pokemon Go-Teil zu kriegen! 250 00:16:00,640 --> 00:16:02,840 Die waren einfach überall. 251 00:16:03,760 --> 00:16:06,000 Das ist groß, eine echt große Sache. 252 00:16:08,280 --> 00:16:10,760 Okay, du hast doch gesagt, du hast Hunger, oder? 253 00:16:10,840 --> 00:16:12,280 Ja, ich verhungere. 254 00:16:12,360 --> 00:16:13,480 Gut, ich nämlich auch. 255 00:16:13,560 --> 00:16:14,600 Es ist eine Gehirnwäsche. 256 00:16:14,680 --> 00:16:16,000 Holen wir uns was. 257 00:16:16,080 --> 00:16:18,600 Ja, ich will auch etwas zu essen. 258 00:16:18,680 --> 00:16:21,200 Okay, aber wir gehen zu diesem echt 259 00:16:21,280 --> 00:16:23,800 teuren Laden und ich weiß nicht, 260 00:16:23,880 --> 00:16:25,840 es wird sicher richtig teuer werden. 261 00:16:25,920 --> 00:16:28,000 Ja, echt teures Essen. 262 00:16:28,080 --> 00:16:29,440 Ich liebe es. 263 00:16:29,520 --> 00:16:31,280 Okay, dann... 264 00:16:34,680 --> 00:16:36,720 Gehen wir, los! -Okay! 265 00:16:56,080 --> 00:16:58,720 Das ist das Restaurant, zu dem alle nach einer Ausstellung gehen. 266 00:16:59,640 --> 00:17:01,280 Was ist so besonders daran? 267 00:17:01,360 --> 00:17:04,840 Es ist der Ort, zu dem alle nach einer Ausstellung gehen! 268 00:17:10,880 --> 00:17:12,120 Ich verhungere. 269 00:17:17,360 --> 00:17:21,240 Ich hab so Rückenschmerzen vom so lange laufen, hin und her, in den Galerien. 270 00:17:22,280 --> 00:17:24,760 Wirklich, das liegt daran, dass du dich so wenig bewegst. 271 00:17:25,280 --> 00:17:27,280 Nein, nein, ach, das liegt an meinen Schuhen. 272 00:17:28,520 --> 00:17:30,320 Bitte hier. -Ah, sehr schön! 273 00:17:30,520 --> 00:17:32,520 Ich weiß nicht, ob ich wirklich hungrig bin. 274 00:17:37,360 --> 00:17:40,360 Was hat denn Michael auf einmal? 275 00:17:44,200 --> 00:17:45,600 Warum gehen wir nicht woanders hin? 276 00:17:45,680 --> 00:17:47,000 Hier ist es wie in London. 277 00:17:47,080 --> 00:17:48,680 Okay, wohin denn? 278 00:17:48,760 --> 00:17:51,680 Etwas authentischer, mehr Berlin. 279 00:17:53,800 --> 00:17:56,000 Wir sehen uns nächste Woche! Tschüss! 280 00:18:02,320 --> 00:18:05,680 Also das ist der teure Laden, von dem du gesprochen hast. 281 00:18:07,040 --> 00:18:10,840 Ja, hier gibt es diese schicke Dönerbox für vier Euro. 282 00:18:13,240 --> 00:18:16,280 Iskender Kebab für nur 8,50 €, 283 00:18:16,360 --> 00:18:17,840 ein echtes Schnäppchen! 284 00:18:18,760 --> 00:18:22,960 Schaut doch, die haben diese ganz speziellen Kartons! 285 00:18:24,520 --> 00:18:26,440 Hi. -Hey. 286 00:18:28,000 --> 00:18:29,120 Hey, da ist er wieder. 287 00:18:29,200 --> 00:18:31,040 Lass mich eben zu Ende rauchen. 288 00:18:31,120 --> 00:18:32,160 Kann ich Rotkohl haben? 289 00:18:32,240 --> 00:18:34,360 Und das da auch? -Ja. 290 00:18:34,440 --> 00:18:36,160 Käse? -Käse. 291 00:18:36,240 --> 00:18:38,320 Okay, kein Rotkohl. -Kein Rotkohl. 292 00:18:38,400 --> 00:18:39,960 Käse und Sellerie. 293 00:18:40,040 --> 00:18:42,040 Yom Kippish, Tomaten? 294 00:18:42,960 --> 00:18:45,280 Nein, kann ich nur eine Tomate haben? 295 00:18:45,360 --> 00:18:46,400 Okay. 296 00:18:46,480 --> 00:18:48,120 Und eine Zwiebel. 297 00:18:48,200 --> 00:18:50,080 Und dann möchte ich scharfe Soße. 298 00:18:51,040 --> 00:18:54,160 Doppelt bitte, doppelt scharf. 299 00:18:54,240 --> 00:18:55,800 Okay, doppelt scharf. 300 00:18:58,720 --> 00:19:00,560 Warum so kompliziert, Lena? 301 00:19:00,640 --> 00:19:03,440 Hol dir einen Honigring, die sind gut, 302 00:19:03,520 --> 00:19:04,480 probier das mal! 303 00:19:04,560 --> 00:19:08,080 ...berichtet, hat sich der Imbissbetreiber, der mit einer Pumpgun 304 00:19:08,160 --> 00:19:11,080 alle seine Kunden erschossen hat, mit einem Küchenmesser selbst gerichtet. 305 00:19:11,160 --> 00:19:14,160 Wir bekommen gerade neue Details über die momentanen 306 00:19:14,240 --> 00:19:17,400 Entwicklungen über das Ereignis, welches als schlimmste... 307 00:19:17,480 --> 00:19:22,480 Hänschen klein, ging allein 308 00:19:23,120 --> 00:19:26,200 in die weite Welt hinein... 309 00:19:34,360 --> 00:19:38,840 Warte, stopp, Treppe. Der richtige Ausgang ist da drüben. 310 00:19:43,440 --> 00:19:45,040 Bitte. Vielen Dank. 311 00:19:48,120 --> 00:19:51,080 Weißt du, Lena, ich gehe nochmal rein 312 00:19:51,160 --> 00:19:52,680 und hole mir noch einen Honeyring. 313 00:19:52,760 --> 00:19:53,920 Wir sehen uns! 314 00:19:54,000 --> 00:19:55,000 Bye Bye! 315 00:19:59,000 --> 00:19:59,960 Ja? 316 00:20:00,040 --> 00:20:02,040 Noch einen Honigring, bitte. -Gut. 317 00:20:02,360 --> 00:20:04,840 Stock und Hut, steh'n ihm gut... 318 00:20:05,920 --> 00:20:10,120 Nein, nein! -Halt, es ist rot, wo wollen Sie hin? 319 00:20:10,200 --> 00:20:11,360 Nach Hause! 320 00:20:11,440 --> 00:20:12,560 Wo ist das? 321 00:20:12,640 --> 00:20:15,240 Zuhause ist, wo mein Herz ist. 322 00:20:15,320 --> 00:20:16,880 Okay, los geht's. 323 00:20:19,480 --> 00:20:22,440 Geh du mit den Mädchen, ich finde mein Zuhause, 324 00:20:22,520 --> 00:20:24,760 ich weiß, wo mein Herz ist. 325 00:20:24,840 --> 00:20:26,360 Okay, kommst du mit? -Ja. 326 00:20:26,440 --> 00:20:27,440 Super. Komm. 327 00:20:30,160 --> 00:20:31,760 Wie heißt du? 328 00:20:31,840 --> 00:20:34,120 Amir. Und ihr? 329 00:20:34,200 --> 00:20:35,560 Lena. -Lena! 330 00:20:36,600 --> 00:20:37,520 Ingrid. -Ingrid. 331 00:20:37,600 --> 00:20:38,760 Ingrid. 332 00:20:38,840 --> 00:20:40,400 Ziemlich deutsch. 333 00:20:44,880 --> 00:20:46,040 Also, das ist die Friedrichstraße. 334 00:20:46,120 --> 00:20:48,600 Es war eine der besuchtesten Straßen Berlins vor dem Krieg 335 00:20:48,680 --> 00:20:51,560 und nun kommt es wieder zurück. 336 00:20:52,520 --> 00:20:54,440 Es ist ein interessanter Gedanke, dass sich die 337 00:20:54,520 --> 00:20:56,560 Dinge die Geschichte hindurch kaum ändern. 338 00:20:56,640 --> 00:21:01,640 Und dort vorne, das ist der Friedrichsstadt-Palast, 339 00:21:02,200 --> 00:21:05,360 das Las Vegas Berlins, 340 00:21:05,440 --> 00:21:08,440 wo man große Shows auf großen Bühnen sehen kann. 341 00:21:08,520 --> 00:21:11,000 Es gibt auch Swimming Pools und die Kostüme 342 00:21:11,080 --> 00:21:13,720 sind entworfen von Jean-Paul Gautier. 343 00:21:13,800 --> 00:21:16,280 Es ist also wie das Lido in Paris. 344 00:21:17,120 --> 00:21:22,080 Genau dahinter war das Tacheles, 345 00:21:22,160 --> 00:21:25,920 ein berühmter Platz für Punks in den Neunzigern. 346 00:21:26,000 --> 00:21:29,360 Und dann ließen sich dort Künstler nieder und machten Galerien 347 00:21:29,440 --> 00:21:30,400 und Ausstellungen auf. 348 00:21:30,480 --> 00:21:33,000 Aber leider wurde er 2012 aus irgendwelchen dummen 349 00:21:33,080 --> 00:21:34,440 Investorengründen geschlossen. 350 00:21:34,520 --> 00:21:37,000 Oh, also ändern sich doch Dinge im Laufe der Geschichte. 351 00:21:39,840 --> 00:21:42,320 Die Künstler waren Hausbesetzer? 352 00:21:42,400 --> 00:21:44,320 Ja, sie besetzten ihn. 353 00:21:46,160 --> 00:21:47,600 So könnte ich nicht leben. 354 00:21:49,200 --> 00:21:51,840 Natürlich könntest du das nicht. 355 00:21:51,920 --> 00:21:54,600 Oh, und direkt hier befindet sich das neue Wohnhaus 356 00:21:54,680 --> 00:21:57,000 von Daniel Liebeskind, ich weiß nicht, ob ihr ihn kennt. 357 00:21:57,080 --> 00:22:00,240 Ein berühmter Architekt, der das Jüdische Museum hier entworfen hat. 358 00:22:00,320 --> 00:22:02,840 Als ich deine Galerie umgestaltete, war ich sogar 359 00:22:02,920 --> 00:22:05,240 von seiner Arbeit inspiriert. 360 00:22:05,320 --> 00:22:06,600 Wirklich? -Ja. 361 00:22:06,680 --> 00:22:08,000 Das wusste ich nicht. 362 00:22:08,080 --> 00:22:09,480 Ich bin ein großer Fan von ihm. 363 00:22:12,120 --> 00:22:13,920 Da sind wir. 364 00:22:14,000 --> 00:22:15,920 Das ist das Restaurant Pfördner. 365 00:22:16,920 --> 00:22:18,360 Sucht uns doch schon einen Tisch, 366 00:22:18,440 --> 00:22:19,840 während wir das Auto parken. 367 00:22:28,920 --> 00:22:31,560 Wie heißt dieser Ort nochmal? -Pfördner. 368 00:22:31,640 --> 00:22:33,880 Das sieht so cool aus! 369 00:22:33,960 --> 00:22:35,760 So stelle ich mir Berlin vor. 370 00:22:35,880 --> 00:22:38,760 Hier gefällt's mir... -Sehr schön. 371 00:22:44,920 --> 00:22:47,720 Also, wann reden wir über das Projekt? 372 00:22:48,800 --> 00:22:51,320 Am besten jetzt gleich. 373 00:22:53,680 --> 00:22:57,320 Nun, ich hoffe, ihr gefällt jetzt dieser Ort. 374 00:23:01,760 --> 00:23:04,040 Wo kommst du her? 375 00:23:04,120 --> 00:23:06,160 Syrien, und ihr? 376 00:23:07,960 --> 00:23:11,680 Meine Eltern kommen aus dem Irak, aber ich wuchs in Schweden auf. 377 00:23:11,760 --> 00:23:13,520 Bist du eine Kurdin aus dem Irak? 378 00:23:13,600 --> 00:23:14,800 Mm-hmm. 379 00:23:16,120 --> 00:23:19,320 Was? -Ich bin ein Kurde aus Syrien. 380 00:23:19,760 --> 00:23:23,400 Ah, ok. Ich spreche kein Kurdisch. 381 00:23:24,080 --> 00:23:25,080 Okay. 382 00:23:31,680 --> 00:23:33,760 Willst du später zu diesem Konzert gehen? 383 00:23:34,360 --> 00:23:35,840 Ja. -Cool. 384 00:23:35,920 --> 00:23:38,520 Es ist im Abstand, das wird super. 385 00:23:40,800 --> 00:23:41,800 Gut. 386 00:24:01,440 --> 00:24:04,600 Hi! 387 00:24:04,680 --> 00:24:09,360 Komm herein. 388 00:24:09,440 --> 00:24:10,400 Wie heißt du? 389 00:24:10,480 --> 00:24:12,720 Layla. -Layla, ein schöner Name. 390 00:24:12,800 --> 00:24:14,960 Danke. -Komm mit. 391 00:24:16,080 --> 00:24:17,440 Setz dich. 392 00:24:19,520 --> 00:24:20,680 Hi! -Hey. 393 00:24:22,640 --> 00:24:23,800 Hi. Hi. 394 00:24:27,040 --> 00:24:30,560 Das ist so schön. -Vielen Dank. 395 00:24:30,640 --> 00:24:32,080 Ich möchte auch eins. 396 00:24:32,160 --> 00:24:33,320 Mit wem? 397 00:24:35,000 --> 00:24:36,840 Das ist mir egal. 398 00:24:36,920 --> 00:24:40,280 Mir nicht, ich suche gerade nach dem Vater. 399 00:24:40,360 --> 00:24:44,280 Nein, man muss nicht nur eine Mutter oder einen Vater haben. 400 00:24:44,360 --> 00:24:46,840 Nein? -Nein, wir teilen. 401 00:24:46,920 --> 00:24:48,280 Wir teilen alle. 402 00:24:48,360 --> 00:24:54,320 Das ist der Weg, polyamor zu lieben. -Oh. 403 00:24:54,400 --> 00:24:55,680 Das ist der Grundsatz. 404 00:24:56,680 --> 00:24:58,720 Nur freie Liebe. 405 00:24:59,680 --> 00:25:01,760 Schau dich um, guck dir das an. 406 00:25:01,840 --> 00:25:02,840 Es ist wundervoll. 407 00:25:04,720 --> 00:25:06,080 Hey! 408 00:25:06,160 --> 00:25:09,480 Was zum Teufel! -Tut mir leid. 409 00:25:09,560 --> 00:25:12,520 Ich habe dir gesagt, du kannst mit jeder Frau zusammen sein, 410 00:25:12,600 --> 00:25:14,600 aber nicht hinter meinem Rücken. 411 00:25:14,680 --> 00:25:16,560 Verdammt! Wir hatten nur eine Regel. 412 00:25:17,480 --> 00:25:18,480 Tut mir leid. 413 00:25:20,680 --> 00:25:23,080 Ich denke, ich werde gehen. 414 00:25:23,160 --> 00:25:24,160 Warum? 415 00:25:25,080 --> 00:25:28,280 Ich muss ihn finden, und hier wird er nicht sein. 416 00:26:48,960 --> 00:26:50,560 Nun, Ja und Nein. 417 00:26:50,640 --> 00:26:55,520 Ich meine die Preise für Wohnungen in Berlin sind enorm gestiegen 418 00:26:55,600 --> 00:26:59,400 in den letzten fünf Jahren, hauptsächlich dank ausländischer 419 00:26:59,480 --> 00:27:02,880 Investitionen. Zudem hat die Start-up-Industrie 420 00:27:02,960 --> 00:27:05,560 viel Geld hineingesteckt, also steigen natürlich die Preise. 421 00:27:05,640 --> 00:27:08,360 Die alternative Szene, die sich hier befindet, 422 00:27:08,440 --> 00:27:10,160 die Berlin zu dem gemacht hat, was es ist, 423 00:27:10,240 --> 00:27:11,680 die können sich das nicht mehr leisten 424 00:27:11,760 --> 00:27:14,520 und müssen wegziehen, in andere Städte. 425 00:27:14,600 --> 00:27:16,880 Nach Istanbul oder Athen. -Ja, sicher. 426 00:27:16,960 --> 00:27:19,160 Und deshalb zieht es auch immer mehr Leute 427 00:27:19,240 --> 00:27:20,560 auf das Land. 428 00:27:20,640 --> 00:27:24,840 Dort bekommt man für wenig Geld riesige Wohnungen, 429 00:27:24,920 --> 00:27:27,520 nette Häuser oder große Farmen. 430 00:27:27,600 --> 00:27:30,000 Anscheinend magst du das Landleben. 431 00:27:31,120 --> 00:27:33,080 Planst du, dort hinzuziehen? 432 00:27:33,160 --> 00:27:34,680 Mit der kleinen Familie? 433 00:27:34,760 --> 00:27:35,880 Komm schon, Felix. 434 00:27:37,880 --> 00:27:41,600 Ich kann mir nicht vorstellen, woanders als in London zu leben. 435 00:27:42,640 --> 00:27:44,760 Aber ich meine, London, heutzutage, 436 00:27:44,840 --> 00:27:46,600 mit dem Brexit am Horizont, 437 00:27:46,680 --> 00:27:49,080 wird einiges seiner Bedeutung verlieren. 438 00:27:49,160 --> 00:27:50,600 Und ich denke wirklich... 439 00:27:50,680 --> 00:27:51,840 Hat es doch schon. 440 00:27:51,920 --> 00:27:53,840 Entschuldigt mich kurz, ich sehe einen Freund 441 00:27:53,920 --> 00:27:56,440 von mir, bin gleich zurück. -... Berlin kann nur gewinnen. 442 00:27:58,280 --> 00:28:00,800 Er kennt so viele Leute. -Überall. 443 00:28:00,880 --> 00:28:02,080 Er kennt einfach jeden. 444 00:28:02,960 --> 00:28:05,000 Und jeder davon ist so interessant, 445 00:28:05,080 --> 00:28:07,120 seht euch diese Typen an. 446 00:28:07,200 --> 00:28:10,600 Ich würde mir wirklich gerne diesen Ort da angucken. 447 00:28:10,680 --> 00:28:12,760 Was hast du da gesehen? -Unverbesserlich. 448 00:28:48,760 --> 00:28:53,200 Also, Sarah, hast du die E-Mail mit dem Exposé über 449 00:28:53,280 --> 00:28:55,520 sein Projekt gelesen, die ich dir geschickt habe? 450 00:28:55,600 --> 00:28:58,680 Ich habe sie noch nicht gelesen, tut mir leid, 451 00:28:58,760 --> 00:29:02,120 die letzten paar Wochen waren sehr stressig. 452 00:29:03,840 --> 00:29:06,080 Ich dachte, du hättest gesagt, wir können darüber 453 00:29:06,160 --> 00:29:08,000 hier in Berlin reden. 454 00:29:08,080 --> 00:29:10,920 Ja. Ich bin in Berlin, also reden wir darüber. 455 00:29:11,840 --> 00:29:14,920 Gut. Wie Martha erwähnte, arbeite ich gerade 456 00:29:15,000 --> 00:29:16,840 an einem wichtigen Projekt. 457 00:29:16,920 --> 00:29:20,920 Inspiriert von steigenden Wasserständen aufgrund des Klimawandels, 458 00:29:21,000 --> 00:29:24,280 habe ich eine schwimmende Insel erschaffen. 459 00:29:24,360 --> 00:29:27,080 Es ist tatsächlich eine Insel, die man überall verwenden 460 00:29:27,160 --> 00:29:29,120 kann, wo es Wasser gibt, überall auf der Welt. 461 00:29:29,200 --> 00:29:32,400 Und dessen Oberfläche kann man auf unterschiedliche Weise für 462 00:29:32,480 --> 00:29:34,000 verschiedene Zwecke designen. 463 00:29:34,080 --> 00:29:39,080 Wir würden also gerne einen Prototypen produzieren, um die 464 00:29:39,360 --> 00:29:43,240 volle Funktionalität des Projektes zu demonstrieren. 465 00:29:44,760 --> 00:29:46,360 Tut mir leid, ich verstehe nicht. 466 00:29:47,480 --> 00:29:49,640 Was für eine Insel? 467 00:29:49,720 --> 00:29:53,560 Plant ihr, von Grund auf eine Insel zu bauen, oder was? 468 00:29:53,640 --> 00:29:57,160 Momentan denken wir daran, einen alten Flugzeugträger zu 469 00:29:57,240 --> 00:29:59,840 benutzen, denn die sind soweit fertig und man kann 470 00:29:59,920 --> 00:30:02,800 zeigen, dass diese Methode Erfolg haben kann. 471 00:30:02,880 --> 00:30:05,080 Sie bestehen schon, müssen nicht gebaut werden und 472 00:30:05,160 --> 00:30:07,360 verfügen über Elektrizität und Wasserversorgung, 473 00:30:07,440 --> 00:30:09,160 sodass man wirklich auf ihnen leben kann. 474 00:30:09,240 --> 00:30:11,360 Das macht es sehr einfach. 475 00:30:11,440 --> 00:30:15,040 Es gibt Auktionen für alte Militär- und Luftwaffenflugzeugträger, 476 00:30:15,120 --> 00:30:20,120 man bekommt sie für einen günstigen Schrottpreis. 477 00:30:20,280 --> 00:30:25,280 Wir planen also den Kauf eines solchen Schiffes, 478 00:30:25,680 --> 00:30:28,240 um die Plattform darauf zu bauen. 479 00:30:28,320 --> 00:30:31,440 Wir brauchen finanzielle Mittel für dieses Projekt und 480 00:30:31,520 --> 00:30:34,320 deshalb wollten wir mit dir reden. 481 00:30:34,400 --> 00:30:37,920 Wir denken, du bist die richtige Person dafür 482 00:30:38,000 --> 00:30:40,840 und es könnte dich vielleicht interessieren. 483 00:30:40,920 --> 00:30:44,640 Oh. Über welche Summe reden wir denn? 484 00:30:45,640 --> 00:30:51,600 Nun, ich meine, es ist natürlich eine sechsstellige Summe, 485 00:30:52,280 --> 00:30:53,520 es ist ein großes Schiff. 486 00:30:55,120 --> 00:30:56,760 Natürlich ist es das. 487 00:30:56,840 --> 00:30:59,600 Es ist... Eine hohe Summe Geld. 488 00:30:59,680 --> 00:31:01,400 Natürlich ist es eine hohe Summe. 489 00:31:01,480 --> 00:31:03,080 Eine hohe Geldsumme für ein großes 490 00:31:03,160 --> 00:31:05,680 und sehr wichtiges Projekt. 491 00:31:05,760 --> 00:31:06,760 Was denkst du? 492 00:31:09,520 --> 00:31:11,520 Es ist interessant. 493 00:31:11,600 --> 00:31:12,600 Ja? -Ja. 494 00:31:25,680 --> 00:31:28,480 Können wir bitte die Rechnung haben? 495 00:31:28,560 --> 00:31:32,760 Ich schaue kurz nach Michael und komme dann zurück. 496 00:31:53,600 --> 00:31:54,560 Scheiße! 497 00:31:54,640 --> 00:31:57,120 Kaum zu fassen, dass ich bezahlen musste. 498 00:31:57,200 --> 00:31:59,440 Vielleicht hat sie es nicht gemerkt. 499 00:31:59,520 --> 00:32:00,600 Was meinst du damit? 500 00:32:00,680 --> 00:32:01,760 Sie hat doch bestellt! 501 00:32:01,840 --> 00:32:03,520 Sie fragte nach der Rechnung. 502 00:32:03,600 --> 00:32:04,600 Ich weiß nicht. 503 00:32:05,480 --> 00:32:08,040 Ich meine... was? 504 00:32:08,120 --> 00:32:09,880 Ist das ein Witz? 505 00:32:09,960 --> 00:32:11,280 Echt jetzt? 506 00:32:12,120 --> 00:32:16,040 Schau doch! Heute ist wirklich nicht mein Tag. 507 00:32:16,120 --> 00:32:17,840 Hier darf man nicht parken. 508 00:32:18,840 --> 00:32:21,000 Ja, aber jetzt noch? -Ich weiß, ich weiß. 509 00:32:21,080 --> 00:32:22,160 Lass mich fahren. 510 00:32:22,240 --> 00:32:27,000 Genieß den Abend, trink noch etwas. 511 00:32:27,080 --> 00:32:28,600 Ich fahre zum Monbijou. 512 00:32:29,680 --> 00:32:32,960 Musik, Wasser, das wird toll. 513 00:32:33,040 --> 00:32:36,680 Lass uns dort reden. -Ich gebe auf. 514 00:32:36,760 --> 00:32:38,920 Du weißt schon. Nein, alles gut, wir können... 515 00:32:39,000 --> 00:32:41,080 Wenn du das sagst, ich meine, 516 00:32:41,160 --> 00:32:42,920 ich hoffe, sie denkt so wie wir. 517 00:35:07,720 --> 00:35:09,680 Trish, was zum Teufel? 518 00:35:09,760 --> 00:35:10,800 Was machst du denn hier? 519 00:35:10,880 --> 00:35:12,720 Was meinst du? Wer ist das? 520 00:35:12,800 --> 00:35:13,840 Das geht dich nichts an. 521 00:35:13,920 --> 00:35:15,240 Natürlich! -Nein! 522 00:35:15,320 --> 00:35:16,320 Fick dich! 523 00:35:23,480 --> 00:35:24,640 Weißt du was? 524 00:35:27,440 --> 00:35:28,920 Hier, deine verdammte Puppe. 525 00:35:29,000 --> 00:35:30,960 Hässlich wie ihr Gesicht, steck sie ihr in den Arsch! 526 00:35:31,040 --> 00:35:32,360 Fick dich! 527 00:35:32,440 --> 00:35:33,480 Hässliche Schlampe. 528 00:35:33,560 --> 00:35:34,920 Ja. 529 00:35:35,000 --> 00:35:36,400 Viel Spaß noch. 530 00:36:32,520 --> 00:36:35,440 Das ist das Bode-Museum, und jetzt gerade sind wir 531 00:36:35,520 --> 00:36:37,320 am Pergamon-Museum vorbei, 532 00:36:37,400 --> 00:36:39,440 benannt nach dem Pergamon-Altar, der sich dort befindet. 533 00:36:39,520 --> 00:36:41,120 Das ist höchst interessant. 534 00:36:41,200 --> 00:36:43,880 Tatsächlich ist dieser ganze Bereich eine Insel, 535 00:36:43,960 --> 00:36:47,120 die einige der wichtigsten Museen der Welt zusammenfasst. 536 00:36:47,200 --> 00:36:49,280 Und deshalb wird sie Museumsinsel genannt. 537 00:36:50,520 --> 00:36:53,520 Was ist das? -Es ist ein Eiland. 538 00:36:53,600 --> 00:36:55,400 Ich konnte letzte Nacht nicht schlafen. 539 00:36:55,480 --> 00:36:57,640 War es im Hotel so laut? 540 00:36:57,720 --> 00:37:00,320 Es ist nicht die äußere, sondern die innere Lautstärke. 541 00:37:00,400 --> 00:37:01,480 Was meinst du? 542 00:37:02,680 --> 00:37:03,680 Ich schlafe seit Monaten nicht. 543 00:37:03,760 --> 00:37:07,880 Aber zum Glück hat Susan mir jetzt diesen Hypnotiseur empfohlen. 544 00:37:07,960 --> 00:37:10,920 Ich sehe diesen Typen jetzt seit ein paar Monaten und kann wieder schlafen. 545 00:37:11,000 --> 00:37:12,120 Er ist großartig. 546 00:37:12,200 --> 00:37:14,120 Seine Stimme ist beruhigend 547 00:37:14,200 --> 00:37:15,160 und er ist so charmant. 548 00:37:15,240 --> 00:37:16,600 Er ist wie Sean Connery. 549 00:37:16,680 --> 00:37:18,120 Halb ägyptisch, halb britisch. 550 00:37:18,200 --> 00:37:19,320 Wie alt ist er? 551 00:37:19,400 --> 00:37:20,840 Wie Sean Connery. -Oh. 552 00:37:22,360 --> 00:37:25,400 Also, was ist mit Sebastians Idee? 553 00:37:25,480 --> 00:37:27,400 Was hältst du davon? 554 00:37:27,480 --> 00:37:29,080 Es ist interessant. 555 00:37:29,880 --> 00:37:32,080 Das ist gut. 556 00:37:32,160 --> 00:37:35,360 Hier ist es wunderschön! 557 00:38:19,360 --> 00:38:21,240 Was hast du bestellt? -Was? 558 00:38:21,880 --> 00:38:23,160 Was hast du bestellt? 559 00:38:23,240 --> 00:38:24,200 Was, bestellt? 560 00:38:24,280 --> 00:38:25,280 Ich? -Ja. 561 00:38:40,320 --> 00:38:41,320 Die Pepsi? 562 00:38:48,880 --> 00:38:50,240 Es tut mir leid. 563 00:38:50,320 --> 00:38:51,920 Schon gut. 564 00:38:52,000 --> 00:38:55,400 Ehrlich, ich wollte dich nicht kontrollieren. 565 00:38:55,480 --> 00:38:56,880 Lass mich einfach in Ruhe. 566 00:38:56,960 --> 00:38:58,760 Können wir zurück? 567 00:38:58,840 --> 00:39:00,240 Nein, können wir nicht. 568 00:39:00,320 --> 00:39:01,520 Sie warten, bitte. 569 00:39:01,600 --> 00:39:04,160 Ich bat dich um einen Moment Ruhe, okay? 570 00:39:04,240 --> 00:39:05,480 Komm schon, lass uns zurück. 571 00:39:05,560 --> 00:39:08,760 Wir sprechen später darüber, okay? 572 00:39:08,840 --> 00:39:11,280 Anscheinend gönnst du mir keine Ruhe, 573 00:39:12,280 --> 00:39:13,280 also nehme ich sie mir. 574 00:39:54,840 --> 00:39:58,200 Also, ja. Meine Eltern sind jetzt beide in Jordanien. 575 00:39:58,280 --> 00:40:01,560 Ja, ja. 576 00:40:03,040 --> 00:40:05,760 Aber manchmal sprechen wir am Telefon. 577 00:40:05,840 --> 00:40:06,840 Ja. 578 00:40:06,920 --> 00:40:08,400 Weißt du, wohin wir gehen? 579 00:40:08,480 --> 00:40:11,960 Nicht wirklich, aber es scheint eine nette Gegend zu sein. 580 00:40:12,040 --> 00:40:14,120 Wir haben hier viele Restaurants. 581 00:40:14,200 --> 00:40:15,160 Ja, ich mag es hier. 582 00:40:15,240 --> 00:40:17,600 Vorhin gefiel es mir auch, aber hier ist es auch schön. 583 00:40:17,680 --> 00:40:19,920 Ja, sehr schön und groß. 584 00:40:24,320 --> 00:40:26,200 Willst du eine rauchen? 585 00:40:26,840 --> 00:40:28,360 Ja. 586 00:40:29,080 --> 00:40:31,880 Hast du eine Zigarette? -Ja, ja. 587 00:40:31,960 --> 00:40:33,760 Man muss sie nur drehen. 588 00:40:33,840 --> 00:40:36,040 Das kann ich nicht. 589 00:40:36,120 --> 00:40:37,240 Kannst du das machen? -Kein Problem. 590 00:40:37,320 --> 00:40:38,320 Danke. 591 00:40:42,360 --> 00:40:44,280 Wie gefällt dir das deutsche Essen? 592 00:40:44,360 --> 00:40:46,480 Das Essen ist in Ordnung. 593 00:40:46,560 --> 00:40:48,200 Ganz gut. Ja. 594 00:40:48,280 --> 00:40:50,160 Nur eines, dieser Spargel, 595 00:40:50,240 --> 00:40:52,600 ich verstehe diesen Spargel nicht. 596 00:40:52,680 --> 00:40:53,760 Gib mir deinen Schlüssel. 597 00:41:09,520 --> 00:41:10,520 Willst du was? 598 00:41:13,000 --> 00:41:18,000 Nein. Nein, danke. 599 00:41:19,800 --> 00:41:21,360 Wie lange warst du mit ihr zusammen? 600 00:41:21,440 --> 00:41:23,120 Darüber will ich nicht reden. 601 00:41:23,200 --> 00:41:26,560 Aber, deutsche Erdbeeren, die sind hier echt super. 602 00:41:28,600 --> 00:41:30,640 Als ich sie das erste Mal im Kitkat traf, 603 00:41:30,720 --> 00:41:32,240 war sie mit einer Anderen dort. 604 00:41:33,080 --> 00:41:34,960 Aber ich dachte nicht, dass es wichtig wäre. 605 00:41:36,520 --> 00:41:38,440 Kitkat? -Ja, der Club, weißt du? 606 00:41:38,520 --> 00:41:40,120 Ja. -Warst du dort? 607 00:41:40,200 --> 00:41:41,800 Nein. -Willst du hin? 608 00:41:42,000 --> 00:41:43,840 Sicher, ja. -Cool. 609 00:41:44,200 --> 00:41:46,120 Kann ich mit? -Ja, sicher. 610 00:41:46,200 --> 00:41:48,360 Wenn du das richtige Outfit hast, klar. 611 00:41:50,600 --> 00:41:51,640 Ja. 612 00:42:20,560 --> 00:42:22,680 Du wolltest also feiern gehen. 613 00:42:22,760 --> 00:42:24,600 Feiern in Berlin bedeutet anstehen. 614 00:42:27,920 --> 00:42:30,680 Entschuldigung, bist du nicht Michael Maczynski? 615 00:42:31,720 --> 00:42:32,920 Ja, woher kennst du mich? 616 00:42:33,000 --> 00:42:35,160 Ich habe deine Arbeiten letztes Jahr in London gesehen. 617 00:42:35,240 --> 00:42:37,800 So toll. -Oh. Vielen Dank. 618 00:42:38,080 --> 00:42:39,440 Ich war der Eröffnungsparty, als 619 00:42:39,520 --> 00:42:40,640 diese Sache passierte. 620 00:42:40,720 --> 00:42:44,200 Ja, eine alte Geschichte, darüber reden wir nicht, okay? 621 00:42:44,280 --> 00:42:46,480 Aber weißt du, wir haben gerade eine Ausstellung 622 00:42:46,560 --> 00:42:48,480 hier in Berlin und... 623 00:42:48,560 --> 00:42:49,880 Ja, in meiner Galerie. 624 00:42:49,960 --> 00:42:52,160 Oh, das ist cool, dass du etwas in Berlin machst. 625 00:42:52,240 --> 00:42:54,840 Bist du nicht Ricardo, der Modeblogger? 626 00:42:54,920 --> 00:42:56,440 Ja, bin ich. -Schau vorbei. 627 00:42:56,800 --> 00:42:59,040 Es ist eine tolle Ausstellung, du wirst sie mögen, 628 00:42:59,120 --> 00:43:00,400 vielleicht schreibst du was darüber. 629 00:43:00,480 --> 00:43:03,240 Ja, ich schaue vorbei. Aber, warum steht ihr an? 630 00:43:03,360 --> 00:43:04,800 Ihr solltet im Club sein. 631 00:43:04,880 --> 00:43:06,040 Warum stehst du an? 632 00:43:06,120 --> 00:43:08,120 Ich schreibe an einem Artikel über das Anstehen 633 00:43:08,200 --> 00:43:10,200 in Berlin, das ist meine Entschuldigung. 634 00:43:10,280 --> 00:43:11,920 Okay. Erzähl mir, 635 00:43:12,000 --> 00:43:15,880 warum sollte man sich für einen Club anstellen, Mann? 636 00:43:15,960 --> 00:43:17,240 Das ist ein normaler Club, 637 00:43:17,320 --> 00:43:19,800 ihr hättet ihn zu einem speziellen Club führen sollen. 638 00:43:19,880 --> 00:43:20,960 Wisst ihr? 639 00:43:21,040 --> 00:43:22,280 Wohin hätten wir gehen sollen, 640 00:43:22,360 --> 00:43:25,280 ins Laboratory oder in den Kitkat Club? 641 00:43:25,360 --> 00:43:27,400 Oh, Kitkat! Natürlich! 642 00:43:27,480 --> 00:43:29,720 Lasst uns dahin. -Dein Ernst? 643 00:43:29,800 --> 00:43:31,360 Natürlich, lasst uns dorthin! 644 00:43:31,440 --> 00:43:33,360 Ja, sicher. Kommt schon. 645 00:43:33,440 --> 00:43:35,680 Ihr wollt jetzt zum Kitkat? -Du nicht? 646 00:43:35,840 --> 00:43:38,400 Bevor ihr geht, brauche ich noch ein Selfie, sorry. 647 00:43:38,480 --> 00:43:40,800 Ich meine, warum nicht, wisst ihr? 648 00:43:41,480 --> 00:43:42,480 Sind wir drauf? 649 00:43:43,840 --> 00:43:46,880 Viel Spaß. -Dir auch. Danke, Mann. 650 00:43:47,400 --> 00:43:49,600 Dann gehen wir wohl. 651 00:44:03,200 --> 00:44:06,600 Lena, ziehen sich Leute wirklich so an? 652 00:44:06,680 --> 00:44:09,440 Nein, einige sind nackt. -Nackt? 653 00:44:09,880 --> 00:44:10,880 Ja. 654 00:44:11,320 --> 00:44:13,000 Aber sie tragen Schuhe. 655 00:44:25,920 --> 00:44:27,000 Hey! -Ja. 656 00:44:28,040 --> 00:44:29,200 Ich mag das. 657 00:44:29,280 --> 00:44:30,480 Ich auch! 658 00:44:31,200 --> 00:44:34,360 Alles. Aber es ist wirklich teuer. 659 00:44:34,440 --> 00:44:36,520 Ja. Oh, sorg dich nicht deswegen. 660 00:44:44,040 --> 00:44:45,640 Entschuldigung? 661 00:44:54,520 --> 00:44:56,360 Du gehörst zu denen, richtig? 662 00:44:57,000 --> 00:44:58,040 Nein, nein! 663 00:44:58,160 --> 00:45:00,240 Willst du was kaufen? 664 00:45:00,320 --> 00:45:01,840 Ja. -Ja? 665 00:45:01,920 --> 00:45:03,760 Okay, komm mit. 666 00:45:08,000 --> 00:45:09,840 Vielen Dank, bitte schön. 667 00:45:15,880 --> 00:45:16,840 Ich mag die Mischung. 668 00:45:16,920 --> 00:45:20,000 Als hätte man Ost-und Westberlin in einer Straße vereint. 669 00:45:20,880 --> 00:45:22,360 Und das ist? 670 00:45:23,600 --> 00:45:24,840 Ostberlin. -Noch Osten? 671 00:45:24,920 --> 00:45:25,920 Okay. 672 00:45:27,120 --> 00:45:28,760 Und wo ist West? 673 00:47:12,440 --> 00:47:13,600 Mmmm! 674 00:47:13,680 --> 00:47:15,760 Ich mag diesen Tee echt gerne. 675 00:47:15,840 --> 00:47:16,840 So gut. 676 00:47:18,160 --> 00:47:19,920 Hab ihn aus Nepal mitgebracht. 677 00:47:20,000 --> 00:47:22,120 Du warst in Nepal? Cool. Wann? 678 00:47:22,680 --> 00:47:23,880 Letztes Jahr. 679 00:47:24,200 --> 00:47:25,880 Und du hast ihn noch? 680 00:47:25,960 --> 00:47:28,920 Hab ihn für besondere Gelegenheiten aufbewahrt. 681 00:47:40,000 --> 00:47:41,120 Was ist los? 682 00:47:41,200 --> 00:47:43,360 Mein Vater ruft mich den ganzen Tag an, weil ich 683 00:47:43,440 --> 00:47:45,440 morgen zu diesem Vorstellungsgespräch soll. 684 00:47:45,520 --> 00:47:48,400 Aber ich habe nicht Europawissenschaften studiert, 685 00:47:48,480 --> 00:47:50,600 um irgendwas mit Finanzen zu machen... 686 00:47:51,760 --> 00:47:54,160 Ich meine, ein Skype-Interview am Sonntag Morgen, 687 00:47:54,240 --> 00:47:55,560 wer macht so was? 688 00:47:57,200 --> 00:47:59,240 Weißt du was? Ich mache das nicht. 689 00:48:00,520 --> 00:48:05,080 Also, lass uns feiern! 690 00:48:13,160 --> 00:48:14,560 Also, da ich nun in Berlin bleibe, 691 00:48:14,640 --> 00:48:16,200 will ich genau so einen Raum wie diesen, 692 00:48:16,280 --> 00:48:18,800 mit genau so einem Balkon! 693 00:49:22,840 --> 00:49:25,160 Bist du Thanassis? -Entschuldigung? 694 00:49:25,880 --> 00:49:27,920 Bist du Thanassis? -Nein. 695 00:49:28,240 --> 00:49:29,440 Du bist kein Grieche? 696 00:49:29,520 --> 00:49:31,200 Du siehst aus wie einer. 697 00:49:31,280 --> 00:49:33,440 Danke. Ich war dort, nette Leute. 698 00:49:33,600 --> 00:49:34,760 Wirklich? -Ja. 699 00:49:34,840 --> 00:49:36,720 Ah, okay. 700 00:49:36,800 --> 00:49:39,160 Wartest du auf jemanden? 701 00:49:39,240 --> 00:49:41,680 Nein, ich will meine Freunde treffen. 702 00:49:41,760 --> 00:49:44,440 Weißt du, wo U8 ist? 703 00:49:44,520 --> 00:49:47,240 Ja, direkt da vorne, in der Station. 704 00:49:47,320 --> 00:49:49,360 Okay. Vielen Dank. 705 00:49:49,920 --> 00:49:51,200 Schöne Nacht. 706 00:49:51,280 --> 00:49:53,000 Viel Spaß. Tschüss. 707 00:50:03,080 --> 00:50:04,640 Elena. -Kanashi? 708 00:50:04,720 --> 00:50:06,640 Ja! -Ja. 709 00:50:06,720 --> 00:50:07,920 Wie geht's dir? 710 00:50:08,000 --> 00:50:09,440 Und dir? -Gut. 711 00:50:26,000 --> 00:50:28,080 Ist mit dir und Michael alles in Ordnung? 712 00:50:29,000 --> 00:50:32,160 Nun, Michael hat ein Alkoholproblem. 713 00:50:32,240 --> 00:50:34,560 Aber er hat heute nichts getrunken. 714 00:50:34,640 --> 00:50:38,080 Ja, er versucht es, aber ich vertraue ihm nicht. 715 00:50:38,160 --> 00:50:41,720 Weißt du, was bei seiner letzten Ausstellung in London passiert ist? 716 00:50:41,800 --> 00:50:44,920 Er hörte einen Käufer etwas Negatives über seine Kunst sagen 717 00:50:45,000 --> 00:50:47,800 und er schüttete ein Glas Rotwein über 718 00:50:47,880 --> 00:50:49,120 dessen weißes Hemd. 719 00:50:50,280 --> 00:50:51,720 Ein Glas Rotwein. 720 00:50:51,800 --> 00:50:54,960 Einen sehr guten Wein, den der Käufer leider 721 00:50:55,040 --> 00:50:57,040 nicht zu schätzen wusste. 722 00:50:58,360 --> 00:51:01,680 Was ist mit deiner Arbeit, der Stiftung, wie läuft's? 723 00:51:02,080 --> 00:51:05,160 Viel Arbeit, es ist immer stressig. 724 00:51:05,240 --> 00:51:08,200 Aber wie läuft es mit dir und Sebastian? 725 00:51:08,280 --> 00:51:10,040 Oh. Sehr gut. 726 00:51:10,120 --> 00:51:12,280 Er arbeitet sehr hart an seinem Projekt. 727 00:51:12,360 --> 00:51:17,360 Und er hat es wirklich verdient, damit Erfolg zu haben. 728 00:51:17,800 --> 00:51:21,200 Ja, aber wolltet ihr nicht bald Kinder zusammen haben? 729 00:51:24,000 --> 00:51:25,000 Vielleicht. 730 00:51:26,160 --> 00:51:27,840 Und bei euch, wollt ihr? 731 00:51:27,920 --> 00:51:29,920 Oh, ich habe dir doch von Michael erzählt. 732 00:52:07,080 --> 00:52:11,080 Gut, gut. Wartet. 733 00:52:13,520 --> 00:52:15,520 Hi, Max! Ja, wir gehen gerade in den Club. 734 00:52:15,840 --> 00:52:20,320 Ja, nee, war gut. Wie geht es dem Kleinen? Gut? Ja, okay! Tschüss! 735 00:52:53,480 --> 00:52:55,200 Danke. 736 00:52:55,520 --> 00:52:57,240 Jetzt müsst ihr euch ausziehen. 737 00:52:58,840 --> 00:53:01,240 Zudem müsst ihr eure Telefone und sonstige Dinge, die 738 00:53:01,320 --> 00:53:03,280 Fotos machen können, hier lassen. 739 00:53:03,360 --> 00:53:06,440 Und euch Jungs rate ich, das Geld in die Socken zu stecken. 740 00:53:06,520 --> 00:53:08,280 Auch die Tickets, die ihr hier bekommt. 741 00:53:10,640 --> 00:53:13,120 Und die Hochzeitsringe? -Liegt an dir. 742 00:53:13,200 --> 00:53:15,240 Okay, ich behalte ihn. 743 00:55:00,280 --> 00:55:02,280 Hey. 744 00:57:15,000 --> 00:57:16,600 Hey, Einen Whiskey, bitte. 745 00:57:17,320 --> 00:57:18,680 Willst du etwas Eis? 746 00:57:18,760 --> 00:57:19,760 Kein Eis. 747 00:57:20,480 --> 00:57:23,080 Einfach oder doppelt? -Doppelt. 748 00:57:27,000 --> 00:57:28,280 Whiskey für dich. 749 00:57:29,000 --> 00:57:30,000 Cheers! 750 00:57:32,840 --> 00:57:36,080 Noch einen? -Noch einen. 751 00:57:38,680 --> 00:57:40,120 Immer her damit. 752 00:57:43,640 --> 00:57:45,040 Fühlt sich toll an. 753 00:57:47,680 --> 00:57:48,680 Danke. -Zum Wohl. 754 00:58:20,800 --> 00:58:23,040 Gin Tonic, einen Gin Tonic! 755 00:58:23,440 --> 00:58:24,440 Hey, Mädchen! 756 00:58:24,840 --> 00:58:26,360 Hallo! -Hi! 757 00:58:38,160 --> 00:58:40,840 Wir tanzen zusammen, alle zusammen! 758 00:58:41,280 --> 00:58:44,080 Hör auf. Hör auf. Geh weg! 759 00:58:50,920 --> 00:58:52,760 Ich habe eine Idee! -Was? 760 00:58:52,840 --> 00:58:54,680 Ich habe noch eine Idee, für Sarah. 761 00:58:54,760 --> 00:58:56,920 Komm mit, ich erzähle sie dir. 762 00:59:02,600 --> 00:59:04,200 Hör zu. -Ja. 763 00:59:04,280 --> 00:59:05,680 Ich habe eine Idee. -Ja? 764 00:59:06,120 --> 00:59:07,440 Wegen dem Boot. 765 00:59:07,520 --> 00:59:11,040 Also, Sarah kann es bei der Auktion für unser Projekt kaufen, richtig? 766 00:59:11,120 --> 00:59:12,040 Und wir benutzen es. 767 00:59:12,120 --> 00:59:14,640 Aber, wenn es nicht funktioniert, kann sie es in zwei Jahren 768 00:59:14,720 --> 00:59:18,040 wieder verkaufen und mit dem Schrottpreis Geld machen. 769 00:59:18,120 --> 00:59:19,880 Aber sie will Profit. 770 00:59:19,960 --> 00:59:22,520 So verliert sie das Interesse. -Nein, tut sie nicht. 771 00:59:22,640 --> 00:59:25,200 Der Metallpreis steigt doch zwei Jahre lang an, 772 00:59:25,280 --> 00:59:27,720 also macht sie Profit, oder? 773 00:59:27,800 --> 00:59:28,680 Verdammt! -Richtig? 774 00:59:28,760 --> 00:59:29,920 Du hast Recht! -Ja! 775 00:59:30,000 --> 00:59:31,960 Eine tolle Idee! -Gut, sagen wir es ihr. 776 00:59:32,320 --> 00:59:34,840 Gut, wo ist sie denn? -Suchen wir sie. 777 00:59:46,320 --> 00:59:47,640 Sarah! -Sarah! 778 00:59:47,720 --> 00:59:50,280 Sarah, das musst du hören! 779 00:59:50,360 --> 00:59:51,880 Sarah, hör zu! -Ich tanze! 780 00:59:51,960 --> 00:59:54,320 Martha hat eine tolle Idee, mit der du Profit machen kannst! 781 00:59:54,400 --> 00:59:58,520 Mir geht's gut! -In dem Projekt steckt Profit. 782 00:59:58,600 --> 01:00:00,560 Sarah, kannst du nur kurz zuhören? 783 01:00:00,640 --> 01:00:03,560 Sarah, bitte! Nur eine Minute, okay? 784 01:01:59,640 --> 01:02:00,640 Hi! 785 01:02:02,520 --> 01:02:04,600 Ich hoffe, ich störe nicht. 786 01:02:07,240 --> 01:02:08,240 Oh, wirklich? 787 01:02:10,840 --> 01:02:14,120 Ich habe nicht erwartet, dass du antwortest. 788 01:02:19,280 --> 01:02:22,160 Es ist so schön, wieder deine Stimme zu hören. 789 01:02:28,360 --> 01:02:29,400 Hey, Sebastian! 790 01:02:29,480 --> 01:02:30,800 Stimmt was nicht? 791 01:02:30,880 --> 01:02:32,160 Ich wollte mit Sarah reden, 792 01:02:32,240 --> 01:02:34,680 ich wollte mit ihr über das Projekt reden, aber sie 793 01:02:34,760 --> 01:02:35,960 war nur auf sich fixiert! 794 01:02:36,040 --> 01:02:38,000 Weißt du, ich hatte die perfekte Idee dafür. 795 01:02:38,080 --> 01:02:41,400 Dachtet ihr wirklich, sie würde euch dabei helfen? Kommt schon! 796 01:02:41,480 --> 01:02:43,280 Wacht auf! Diese reiche Schlampe? 797 01:02:44,240 --> 01:02:45,800 Ihr seid verrückt. 798 01:02:45,880 --> 01:02:48,640 Amüsiert euch, es ist so toll hier. 799 01:02:49,640 --> 01:02:50,960 Habt Spaß und entspannt euch! 800 01:03:07,000 --> 01:03:10,160 Lass uns etwas Spaß haben. -Und ab! 801 01:03:24,960 --> 01:03:26,320 Die sind süß. Später vielleicht. 802 01:03:26,400 --> 01:03:27,480 Ja, okay. 803 01:03:59,200 --> 01:04:01,920 Willst du mit mir spielen? 804 01:04:02,000 --> 01:04:03,000 Ja! 805 01:04:45,560 --> 01:04:47,520 Ich gehe nur eben auf die Toilette. 806 01:04:47,600 --> 01:04:49,400 Soll ich mit? -Nein, schon okay. 807 01:04:51,440 --> 01:04:52,720 Bin gleich zurück. 808 01:05:47,840 --> 01:05:50,440 Hey, ich schaue mal eben nach Lena. 809 01:06:08,000 --> 01:06:09,800 Oh, tut mir leid. 810 01:06:10,800 --> 01:06:11,800 Ist okay. 811 01:06:13,480 --> 01:06:14,480 Schon gut. 812 01:06:16,720 --> 01:06:17,880 Du siehst gut aus. 813 01:06:49,240 --> 01:06:50,320 Martha! 814 01:06:50,400 --> 01:06:51,760 Hi. 815 01:06:51,840 --> 01:06:53,440 Ich habe mit ihm gesprochen. 816 01:06:53,520 --> 01:06:56,200 Was? -Ich sprach mit ihm. Mit Sonar. 817 01:06:56,280 --> 01:06:58,360 Mit wem? -Sonar, der Hypnotiseur. 818 01:06:59,000 --> 01:06:59,960 Okay. 819 01:07:00,040 --> 01:07:01,600 Ich treffe mich mit ihm. -Okay. 820 01:07:02,000 --> 01:07:03,880 Ich will ihn in London sehen. -Okay. 821 01:07:04,040 --> 01:07:06,080 Ich buche jetzt einen Flug. -Was? 822 01:07:06,160 --> 01:07:07,920 So schnell wie möglich, der erste Flug, okay? 823 01:07:08,160 --> 01:07:09,600 Nein. Wieso? 824 01:07:09,680 --> 01:07:10,880 Ich buche einen Flug. 825 01:07:10,960 --> 01:07:12,600 Nach London? -Ja, jetzt. 826 01:07:13,440 --> 01:07:14,800 Martha? -Sarah! 827 01:07:14,880 --> 01:07:15,920 Du musst mir helfen. 828 01:07:16,000 --> 01:07:17,040 Sarah. 829 01:07:17,160 --> 01:07:18,840 Denk mal nach. Geht's dir gut? 830 01:07:20,080 --> 01:07:21,080 Alles okay? 831 01:07:21,160 --> 01:07:22,680 Mir geht's gut. -Okay. 832 01:07:22,840 --> 01:07:25,160 Weißt du... -Ich kann ohne ihn nicht leben. 833 01:07:25,240 --> 01:07:28,400 Doch, kannst du. -Ich kann sogar ohne ihn nicht schlafen. 834 01:07:28,640 --> 01:07:30,160 Doch, kannst du. Es wird gehen. 835 01:07:30,320 --> 01:07:32,080 Es wird dir gut gehen. Alles wird gut. 836 01:07:32,680 --> 01:07:34,680 Ich muss nur für eine Weile verschwinden, 837 01:07:34,760 --> 01:07:36,080 okay? 838 01:07:36,160 --> 01:07:37,960 Bis später. Okay? 839 01:08:40,120 --> 01:08:41,680 Ich habe gebucht. -Was? 840 01:08:41,760 --> 01:08:43,120 Ich habe einen Flug. 841 01:08:43,200 --> 01:08:45,560 Nach London, jetzt. -Jetzt? 842 01:08:45,720 --> 01:08:47,680 Ich fliege jetzt nach London. Du musst mir helfen. 843 01:08:48,000 --> 01:08:49,440 Fahr mich jetzt bitte zum Flughafen. 844 01:08:49,520 --> 01:08:51,880 Was? Jetzt gleich? 845 01:08:51,960 --> 01:08:53,440 Ja, bitte, fahr mich zum Flughafen. 846 01:08:53,520 --> 01:08:54,680 Sarah... -Komm! 847 01:08:54,760 --> 01:08:56,760 Können wir gehen? Bitte. Jetzt. 848 01:08:58,120 --> 01:09:00,080 Okay. Okay. 849 01:09:00,720 --> 01:09:01,720 Gehen wir. 850 01:09:21,960 --> 01:09:23,200 Tut mir leid. 851 01:09:23,280 --> 01:09:25,360 Ich muss nach meiner Freundin sehen. 852 01:10:51,040 --> 01:10:53,040 Ja! 853 01:11:01,160 --> 01:11:02,320 Wie geht's? 854 01:11:05,920 --> 01:11:07,680 Was für eine tolle Party! 855 01:11:07,760 --> 01:11:09,000 So großartig. 856 01:11:11,800 --> 01:11:15,320 Willst du mich? Du bist gut! 857 01:11:16,240 --> 01:11:20,200 Ich mag diesen Club wirklich, Alter, ich liebe ihn. 858 01:11:20,360 --> 01:11:22,560 Alles klar, setz dich wieder hin. Und bleib hier sitzen. 859 01:11:25,400 --> 01:11:28,520 Hey, komm schon! 860 01:11:28,600 --> 01:11:33,600 Schau sie dir doch mal an! 861 01:11:52,880 --> 01:11:54,880 Hallo! -Hi. 862 01:11:57,520 --> 01:11:59,520 Endlich Ruhe. 863 01:12:05,920 --> 01:12:09,560 Kommst du oft her? -Ich bin oft da. 864 01:12:09,640 --> 01:12:12,440 Hier in der Sauna? -Auch hier in der Sauna. 865 01:12:15,000 --> 01:12:16,600 Warum bist du so unruhig? 866 01:12:19,720 --> 01:12:21,640 Oh, ich glaub, ich brauch einfach Ruhe. 867 01:12:21,720 --> 01:12:23,680 Du brauchst einfach Ruhe? -Ja. 868 01:12:23,760 --> 01:12:25,760 Warum? Ist was Komisches passiert, oder? 869 01:12:26,960 --> 01:12:29,960 Hör mir auf, eh. Was für 'ne Nacht! 870 01:12:40,200 --> 01:12:42,200 Das nervt einfach. Es nervt alles. Ja. 871 01:12:45,120 --> 01:12:47,840 Ja, weißt du... das hängt alles von der inneren Ruhe ab 872 01:12:48,160 --> 01:12:50,760 und nicht so sehr von der äußeren Beurteilung. 873 01:12:52,840 --> 01:12:54,840 Ich glaub, du hast Recht. 874 01:12:55,280 --> 01:12:57,280 Vermutlich... 875 01:12:57,800 --> 01:12:59,800 Ganz schön heiß ist mir außerdem. 876 01:13:00,000 --> 01:13:02,000 Ich glaube, ähm, 877 01:13:04,920 --> 01:13:08,520 ich bemühe mich mal um meine innere Ruhe und geh in das äußere Geschehen. 878 01:13:11,840 --> 01:13:14,760 Bis später, ja? -Ich danke dir. Vielen Dank! 879 01:14:19,600 --> 01:14:21,160 Felix! Hast du Martha gesehen? 880 01:14:21,520 --> 01:14:23,000 Nein. Hast du sie nicht gefunden? 881 01:14:23,080 --> 01:14:24,680 Nein, ich habe überall gesucht. 882 01:14:24,760 --> 01:14:26,440 Bitte, Felix, kannst du dein Handy holen, 883 01:14:26,560 --> 01:14:28,160 ich muss sie anrufen! 884 01:14:28,240 --> 01:14:30,000 Hast du dein Ticket verloren? -Nein, nein. 885 01:14:30,280 --> 01:14:32,960 Sie hat mein Ticket in ihrer Tasche und ich habe versucht, 886 01:14:33,040 --> 01:14:35,360 meine Klamotten zu holen, aber ich habe sie nicht bekommen! 887 01:14:35,440 --> 01:14:37,400 Beruhige dich, ihr geht es sicher gut. 888 01:14:37,480 --> 01:14:39,160 Wir rufen sie an. 889 01:14:39,240 --> 01:14:40,480 Super, danke. 890 01:14:40,560 --> 01:14:41,800 Vielen Dank, Felix. -Auf zur Garderobe. 891 01:14:41,880 --> 01:14:43,280 Okay, ich bin dir echt dankbar. 892 01:15:43,760 --> 01:15:45,520 Alles wird gut werden, keine Sorge. 893 01:15:45,600 --> 01:15:47,640 Ich kann nur nicht glauben, dass sie geht, 894 01:15:47,720 --> 01:15:50,400 ohne nach mir zu schauen. 895 01:15:52,280 --> 01:15:53,440 Wir rufen sie an. 896 01:15:54,440 --> 01:15:55,440 Dann wissen wir mehr. 897 01:15:57,920 --> 01:15:59,000 Oh, Scheiße. 898 01:15:59,240 --> 01:16:00,920 Was? -Ich muss zuhause anrufen. 899 01:16:01,200 --> 01:16:02,520 Was ist passiert? 900 01:16:02,600 --> 01:16:04,520 Max hat fünfmal versucht, anzurufen. 901 01:16:09,320 --> 01:16:11,080 Verdammt, er hebt nicht ab. 902 01:16:11,160 --> 01:16:13,880 Hier, ruf sie an. Ich ziehe mich um. 903 01:16:27,920 --> 01:16:28,920 Geht sie ran? 904 01:16:29,000 --> 01:16:30,360 Nein. 905 01:16:30,440 --> 01:16:31,920 Ich kann das kaum glauben. 906 01:16:32,000 --> 01:16:36,240 Er wartet auf mich am Flughafen, also, wenn ich ankomme, 907 01:16:36,320 --> 01:16:37,440 wird er dort sein. 908 01:16:37,520 --> 01:16:38,680 Und dann, was? 909 01:16:38,760 --> 01:16:39,840 Dann küssen wir uns wohl, 910 01:16:39,920 --> 01:16:42,120 mitten im Heathrow. 911 01:16:43,160 --> 01:16:44,160 Und dann, was? 912 01:16:45,120 --> 01:16:48,280 Mein Vater wird ein großes Problem damit haben, 913 01:16:48,360 --> 01:16:51,080 vermutlich, weil sie das selbe Alter haben. 914 01:16:51,160 --> 01:16:55,920 Aber seine Stimme ist so zauberhaft und ist 915 01:16:56,000 --> 01:16:58,040 so beruhigend für mich. 916 01:16:58,120 --> 01:17:01,240 Und das ist alles, was ich gerade brauche, Entspannung. 917 01:17:04,480 --> 01:17:06,840 Kann man mit jemanden wegen seiner Stimme zusammen leben? 918 01:17:07,760 --> 01:17:11,840 Sarah, ich denke, das Beste ist, wenn du dir ein Taxi zum Flughafen nimmst. 919 01:17:12,240 --> 01:17:14,160 Okay, jetzt? -Ja. 920 01:17:16,720 --> 01:17:18,760 Es ist nicht weit. -Okay. 921 01:17:18,840 --> 01:17:21,600 Und du? -Ich fahre zurück. 922 01:17:22,280 --> 01:17:23,880 Okay. 923 01:17:27,240 --> 01:17:29,320 Viel Glück. -Danke. 924 01:18:13,920 --> 01:18:15,360 Hey! -Hey! 925 01:18:15,440 --> 01:18:17,520 Wie geht's dir? -Kennst du mich? 926 01:18:17,600 --> 01:18:18,680 Wir haben uns gesehen. 927 01:18:18,760 --> 01:18:20,240 Wirklich? Wann? 928 01:18:20,320 --> 01:18:22,720 Vor fünf Monaten. -Vor fünf Monaten? 929 01:18:22,800 --> 01:18:26,320 Ich versuche gerade rauszufinden, was damals passiert ist. 930 01:18:26,400 --> 01:18:27,800 Was willst du rausfinden? 931 01:18:27,880 --> 01:18:30,400 Ich möchte dies herausfinden. 932 01:18:32,160 --> 01:18:34,400 Du meinst, wer der Vater ist? 933 01:18:34,480 --> 01:18:36,680 Ja, woher weißt du das? 934 01:18:36,760 --> 01:18:38,440 Ich sah dich im Darkroom. 935 01:18:38,520 --> 01:18:39,760 Im Darkroom? 936 01:18:39,840 --> 01:18:42,160 Ein Vater im Darkroom? 937 01:18:42,240 --> 01:18:45,080 Manchmal wird das Unglaubliche zur Realität. 938 01:18:46,040 --> 01:18:47,400 Hab keine Angst. 939 01:18:47,480 --> 01:18:48,480 Vertrau mir. 940 01:19:03,400 --> 01:19:05,720 Heh! Dimi! 941 01:19:08,920 --> 01:19:11,440 Dimi, Heh! 942 01:19:13,080 --> 01:19:14,880 Max, Max! 943 01:19:15,520 --> 01:19:17,520 Was ist denn los? 944 01:19:17,640 --> 01:19:21,440 Wieso gehst du nicht ran? Ich hab dich dreimal versucht anzurufen. 945 01:19:21,760 --> 01:19:23,560 Ich hab's ausgemacht. 946 01:19:23,760 --> 01:19:25,760 Dimi, was hat er denn? 947 01:19:31,280 --> 01:19:34,080 Dimi, nein. Nein, nein, nein, nein, nein. 948 01:19:34,320 --> 01:19:36,120 Hat er seine Flasche schon gekriegt? 949 01:19:36,360 --> 01:19:37,440 Machst du das? 950 01:19:37,680 --> 01:19:39,680 Klar, mach ich. 951 01:19:40,080 --> 01:19:43,280 Was machst denn du für Sachen, hm, hm? 952 01:19:45,120 --> 01:19:47,080 Ich geb ihm das Fläschchen. 953 01:19:47,160 --> 01:19:48,640 Du riechst wie 'ne Hafenkneipe. 954 01:19:49,080 --> 01:19:51,080 Hör auf... 955 01:19:51,560 --> 01:19:54,160 Ich sagte doch, ich habe kein Ticket, 956 01:19:54,240 --> 01:19:57,200 meine Freundin hat mein Ticket, aber ich kann sie nicht finden! 957 01:19:57,280 --> 01:19:58,440 Ich brauche das Ticket. 958 01:19:58,520 --> 01:19:59,560 Ich kann nicht helfen. 959 01:19:59,640 --> 01:20:01,040 Bitte, hör mir zu! 960 01:20:01,120 --> 01:20:03,680 Ich habe ein langärmliges grünes Shirt 961 01:20:03,760 --> 01:20:05,480 und eine schwarze Hose. 962 01:20:05,560 --> 01:20:06,840 Schwarze. Hose. 963 01:20:07,200 --> 01:20:09,280 Jeder trägt hier schwarze Hosen. 964 01:20:09,360 --> 01:20:10,360 Kannst du bitte schauen? 965 01:20:10,440 --> 01:20:11,680 Kannst du, bitte? 966 01:20:11,760 --> 01:20:14,840 Vielleicht kann ich... Nicht jetzt. 967 01:20:14,920 --> 01:20:15,920 Komm später. 968 01:20:16,840 --> 01:20:18,840 Martha! 969 01:20:19,760 --> 01:20:22,040 Oh, Gott sei Dank! 970 01:20:23,920 --> 01:20:25,240 Hi. 971 01:20:25,320 --> 01:20:26,680 Ich habe dich gesucht. 972 01:20:26,760 --> 01:20:31,760 Oh, setzen wir uns und ich erzähle dir alles. 973 01:20:31,840 --> 01:20:34,520 Es war eine blöde Geschichte. 974 01:20:34,600 --> 01:20:35,840 Ich habe nicht... 975 01:20:35,920 --> 01:20:37,280 Aber warum bist du abgehauen? 976 01:20:37,360 --> 01:20:39,360 Ich habe dort auf dich gewartet. 977 01:20:39,440 --> 01:20:43,440 Ich weiß, ich sah dich nur mit dieser anderen Frau und 978 01:20:43,520 --> 01:20:45,400 das ging mir nahe. 979 01:20:45,480 --> 01:20:48,560 Was, dieses Mädchen? -Ja. 980 01:20:48,640 --> 01:20:53,000 Nein, Martha, warum denkst du so was? Wir haben darüber geredet. 981 01:20:53,080 --> 01:20:55,960 Ich weiß, dass wir das getan haben und ich dachte, 982 01:20:56,040 --> 01:20:58,000 es würde nur aus reinem Spaß passieren. 983 01:20:58,080 --> 01:21:01,200 Ich weiß, dass ich mit anderen Männern schlafen könnte 984 01:21:01,280 --> 01:21:03,040 und es würde nichts bedeuten... -Richtig! 985 01:21:03,120 --> 01:21:05,360 Ich würde dich trotzdem lieben. 986 01:21:06,440 --> 01:21:08,880 Und ich liebe dich, und es ändert nichts, 987 01:21:08,960 --> 01:21:10,360 selbst wenn ich sie geküsst habe. 988 01:21:10,440 --> 01:21:12,880 Es ändert überhaupt nichts, Martha. 989 01:21:14,200 --> 01:21:19,000 Wir können spielen, Spaß haben und müssen keine Angst fürchten. 990 01:21:19,080 --> 01:21:20,960 Keine Angst. -Keine Angst. 991 01:21:22,440 --> 01:21:23,520 Oh, Martha. 992 01:22:27,760 --> 01:22:29,760 Wie war die Nacht? 993 01:22:29,960 --> 01:22:32,760 Och, anstrengend. -Warum? 994 01:22:33,080 --> 01:22:35,080 Frag nicht. 995 01:22:38,120 --> 01:22:43,120 Dieses Haus auf dem Land, das du mir da im Internet gezeigt hast. 996 01:22:44,440 --> 01:22:46,440 Steht das da noch drin? 997 01:22:48,560 --> 01:22:50,560 Willst du auf's Land ziehen? 998 01:22:52,680 --> 01:22:54,680 Warum nicht? -Okay. 999 01:22:57,400 --> 01:22:59,400 Okay. 1000 01:23:00,720 --> 01:23:02,080 Feierabend. 1001 01:23:02,200 --> 01:23:03,560 Ich bin voll. -Wir schaffen das schon. 1002 01:23:03,640 --> 01:23:07,880 Du kommst mit. Michael, aufstehen jetzt. 1003 01:23:07,960 --> 01:23:09,400 Okay, hast du ihn? 1004 01:23:09,640 --> 01:23:10,840 Hast du alles, Baby? 1005 01:23:10,920 --> 01:23:12,800 Ja, ja. -Mir geht's gut. 1006 01:23:13,400 --> 01:23:15,600 Komm mit uns. -Ich komme. 1007 01:23:15,680 --> 01:23:17,760 Okay, alles wird gut. 1008 01:23:24,040 --> 01:23:25,040 Tschüss. 1009 01:23:26,000 --> 01:23:30,240 Tschüss! 1010 01:23:32,240 --> 01:23:33,320 Hi, Liebling. 1011 01:23:35,360 --> 01:23:36,600 Oh, ich liebe dich! 1012 01:23:37,840 --> 01:23:39,960 Danke, dass ihr euch um ihn gekümmert habt. 1013 01:23:40,040 --> 01:23:41,800 Kein Thema! 1014 01:23:41,880 --> 01:23:43,600 Sollen wir euch nach Hause bringen? 1015 01:23:43,680 --> 01:23:45,960 Nein, wir gehen in's Berghain. 1016 01:23:46,040 --> 01:23:47,320 Um diese Uhrzeit? 1017 01:23:47,400 --> 01:23:49,160 Ja, es ist perfekt! 1018 01:24:06,280 --> 01:24:08,120 So, wo wollen Sie jetzt hin? 1019 01:24:08,200 --> 01:24:11,840 Erst fahren wir in's Adlon, um diesen Herren abzusetzen, 1020 01:24:11,920 --> 01:24:13,680 dann in's Berghain. 1021 01:24:24,720 --> 01:24:26,840 Nicht aufhören, dreh weiter. 1022 01:24:26,920 --> 01:24:28,400 Wofür? 1023 01:24:28,480 --> 01:24:31,960 Für die Credits, den Abspann! 1024 01:24:51,080 --> 01:24:52,440 Können wir in den Kitkat zurück? 1025 01:24:52,520 --> 01:24:53,880 Nein, Ruhe. 1026 01:24:58,400 --> 01:25:00,560 Was zum Teufel? 1027 01:25:06,560 --> 01:25:07,560 Fickt euch! 1028 01:25:09,240 --> 01:25:10,520 Er hat alles ruiniert.72025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.