Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:00,600
Produced by AZER
2
00:00:15,220 --> 00:00:18,540
Ayama-san, what's wrong? You look so gloomy.
3
00:00:19,240 --> 00:00:22,150
Oh, I hate it. That's the look on his face
4
00:00:22,750 --> 00:00:24,830
Even if you have a fight with your husband, you still get it.
5
00:00:25,700 --> 00:00:29,460
If she saw this kind of scent, she would get worried.
6
00:00:30,080 --> 00:00:31,920
I'll make everyone aware
7
00:00:35,060 --> 00:00:37,260
Danjou: Things aren't going well like that.
8
00:00:40,440 --> 00:00:42,420
We've both been busy lately.
9
00:00:43,580 --> 00:00:45,760
I got into a fight for the first time yesterday.
10
00:00:45,760 --> 00:00:48,570
Don't push yourself too hard
11
00:00:50,930 --> 00:00:53,390
Atsushi Yoshino has been hospitalized since yesterday.
12
00:00:53,390 --> 00:00:54,750
Morning checkup request
13
00:01:03,380 --> 00:01:04,260
I'm going
14
00:01:04,800 --> 00:01:05,240
please
15
00:01:12,310 --> 00:01:14,630
Good morning, Yoshino-san.
16
00:01:15,170 --> 00:01:16,850
I went to the morning medical checkup.
17
00:01:19,270 --> 00:01:20,110
Not good
18
00:01:21,960 --> 00:01:23,340
Mr. Sabayama
19
00:01:23,340 --> 00:01:25,240
Ah, it's the other person's worth after all.
20
00:01:26,060 --> 00:01:30,640
When I saw the name, I thought, no way.
21
00:01:31,760 --> 00:01:33,720
How many years has it been?
22
00:01:34,520 --> 00:01:37,360
It's been 15 years since it's an alumni reunion.
23
00:01:38,380 --> 00:01:39,740
Thatโs one thing!?
24
00:01:40,480 --> 00:01:42,680
But Yoshino-kun hasn't changed.
25
00:01:42,680 --> 00:01:46,120
Well, a lot of people haven't changed at all.
26
00:01:46,120 --> 00:01:48,020
I'm already an old man
27
00:01:49,860 --> 00:01:53,220
If Yoshino-kun were an uncle, then
28
00:01:53,220 --> 00:01:56,720
I'm turning into an old lady. Am I that old?
29
00:01:56,800 --> 00:02:00,200
No, that's not the case at all. Really... beautiful
30
00:02:00,610 --> 00:02:04,310
Really!? Iโm happy even if itโs a compliment
31
00:02:04,310 --> 00:02:05,250
Hey! It's not a favor, really.
32
00:02:06,270 --> 00:02:07,310
Did you wait?
33
00:02:07,310 --> 00:02:09,870
I have to check it out soon
34
00:02:11,710 --> 00:02:13,790
Then please measure your temperature first.
35
00:02:13,790 --> 00:02:20,770
Hey, I feel so nostalgic that I can't help but talk about it.
36
00:02:20,770 --> 00:02:21,110
hey
37
00:02:22,390 --> 00:02:26,610
It was my first time being hospitalized, so I was really nervous.
38
00:02:27,110 --> 00:02:30,050
If Sayabasu was here, I would feel safe.
39
00:02:30,050 --> 00:02:33,470
Then Yoshino-kun can be discharged from the hospital quickly.
40
00:02:33,470 --> 00:02:36,070
I will also do some work.
41
00:02:37,610 --> 00:02:38,290
thank you
42
00:02:38,690 --> 00:02:39,950
you're welcome
43
00:02:45,390 --> 00:02:46,210
show me
44
00:02:48,880 --> 00:02:50,920
You don't seem to have a fever.
45
00:02:52,460 --> 00:02:54,940
So please take your medicine properly.
46
00:02:58,060 --> 00:02:59,880
What is that reply?
47
00:02:59,880 --> 00:03:06,480
Because I'm not good with medicine.
48
00:03:06,480 --> 00:03:09,940
Come to think of it, I remember talking about that when I was a student.
49
00:03:11,220 --> 00:03:13,820
But Yoshino-kun is an adult.
50
00:03:13,820 --> 00:03:16,940
Please take your medicine properly.
51
00:03:20,220 --> 00:03:22,840
Well then, I'll have another checkup in the afternoon.
52
00:03:23,680 --> 00:03:25,120
thank you
53
00:03:25,120 --> 00:03:26,460
To the envoy
54
00:03:52,320 --> 00:03:53,660
Mr. Yoshino
55
00:03:53,660 --> 00:03:55,960
It's an afternoon checkup.
56
00:03:56,660 --> 00:03:57,720
I've been waiting
57
00:03:57,720 --> 00:03:58,980
what are you doing
58
00:04:00,140 --> 00:04:02,460
Then please take a thermometer.
59
00:04:02,460 --> 00:04:03,540
Yes
60
00:04:05,320 --> 00:04:07,400
Did you take your medicine properly?
61
00:04:14,180 --> 00:04:17,600
Finally, you say it hurts in your mouth.
62
00:04:18,520 --> 00:04:20,700
Well, that's an old saying.
63
00:04:21,380 --> 00:04:23,680
As medicine continues to advance
64
00:04:24,260 --> 00:04:25,980
What kind of medicine is it? It's something I don't like.
65
00:04:27,680 --> 00:04:29,960
Don't say things like that child.
66
00:04:31,160 --> 00:04:35,640
Even in the pediatric ward, everyone is on medication.
67
00:04:37,400 --> 00:04:41,080
Yoshino is an adult. hey?
68
00:04:42,720 --> 00:04:43,560
Excuse me
69
00:04:46,320 --> 00:04:47,480
like a child
70
00:04:50,210 --> 00:04:56,610
But somehow, when I talk to Yoshino-kun, I have so much fun that I can forget all the bad things.
71
00:04:57,490 --> 00:04:59,510
Something happened
72
00:05:02,060 --> 00:05:04,960
I had a fight with my husband this morning.
73
00:05:06,710 --> 00:05:08,910
Sayama-san got married.
74
00:05:11,030 --> 00:05:13,710
yes. It's only been 3 years, though.
75
00:05:14,920 --> 00:05:17,500
Because I've never had a fight before
76
00:05:18,790 --> 00:05:20,410
For some reason, I answered.
77
00:05:23,040 --> 00:05:27,020
Saiama-san is kind, so I can't hold her too much.
78
00:05:28,850 --> 00:05:29,290
thank you
79
00:05:32,870 --> 00:05:34,630
When I was 1 year old
80
00:05:35,790 --> 00:05:40,730
You were on the school festival executive committee together all summer, right?
81
00:05:44,390 --> 00:05:49,540
Actually, I was also worried about Sayama-san.
82
00:05:53,990 --> 00:05:56,360
Hey, maybe you don't remember.
83
00:05:57,140 --> 00:06:02,100
He wiped his sweat with a handkerchief while making the signboard.
84
00:06:02,880 --> 00:06:06,560
I was so excited at that time.
85
00:06:15,350 --> 00:06:19,810
Actually, I liked Yoshino too.
86
00:06:23,840 --> 00:06:25,460
Is that so!?
87
00:06:25,460 --> 00:06:26,760
What a lie! What?
88
00:06:30,100 --> 00:06:32,580
I wish you'd confessed to me.
89
00:06:34,720 --> 00:06:38,460
No... because you don't have that kind of courage.
90
00:06:39,430 --> 00:06:43,570
I was completely satisfied just having a secret crush on you
91
00:06:44,230 --> 00:06:46,610
Look, I had a boyfriend on the basketball team.
92
00:06:48,050 --> 00:06:50,610
That was after I became a second year student.
93
00:06:53,360 --> 00:06:54,960
Is that so?
94
00:06:59,590 --> 00:07:03,610
No, I'm so depressed
95
00:07:04,770 --> 00:07:06,790
Something from that
96
00:07:06,790 --> 00:07:09,370
I've heard that there's no love anymore
97
00:07:09,370 --> 00:07:10,090
First love?
98
00:07:14,770 --> 00:07:15,710
That's right
99
00:07:19,240 --> 00:07:22,500
I've always loved you.
100
00:07:24,320 --> 00:07:29,460
At that time, he confessed to me, and I didn't mind, so we went out together.
101
00:07:30,260 --> 00:07:30,980
Is that so?
102
00:07:34,200 --> 00:07:37,120
The same goes for the guy I was dating at the time.
103
00:07:37,120 --> 00:07:39,300
The person I met with my son
104
00:07:40,420 --> 00:07:43,880
Why, my current husband and everyone else
105
00:07:44,700 --> 00:07:46,120
Anotoki Yoshinoku
106
00:07:46,120 --> 00:07:47,600
hairy azo
107
00:07:48,100 --> 00:07:50,880
Also, he has a lot of knowledge.
108
00:07:51,340 --> 00:07:52,980
I can't win at all like that.
109
00:07:56,680 --> 00:07:57,100
thank you
110
00:07:58,400 --> 00:08:02,420
Ah, but I still don't have a girlfriend.
111
00:08:03,580 --> 00:08:06,020
I have lived a particularly popular life.
112
00:08:06,680 --> 00:08:07,880
Is that so?
113
00:08:09,920 --> 00:08:11,540
If only it were that attractive
114
00:08:11,540 --> 00:08:13,320
I love you so much
115
00:08:15,300 --> 00:08:19,480
Then it's just knotholes around it.
116
00:08:20,740 --> 00:08:22,980
It's good that I don't have eyes to see.
117
00:08:25,250 --> 00:08:29,490
Yoshinokua is a very attractive person.
118
00:08:35,460 --> 00:08:37,520
I got called. Let's go
119
00:08:41,820 --> 00:08:43,780
Ah! Sorry, I forgot.
120
00:08:45,780 --> 00:08:48,020
It's a little hot, isn't it?
121
00:08:50,870 --> 00:08:52,330
I'll come back later
122
00:08:52,920 --> 00:08:53,980
Take your medicine properly
123
00:08:54,980 --> 00:08:55,380
that?
124
00:09:18,540 --> 00:09:21,180
Ms. Sayama has reconciled with her husband.
125
00:09:22,040 --> 00:09:23,420
The face is completely different
126
00:09:24,620 --> 00:09:25,420
is that so?
127
00:09:27,040 --> 00:09:28,980
I almost failed
128
00:09:31,620 --> 00:09:33,600
Grandpa in the room
129
00:09:33,600 --> 00:09:35,960
I haven't eaten again.
130
00:09:38,690 --> 00:09:39,650
I wonder what it is
131
00:09:41,230 --> 00:09:43,690
If I don't have something to like, I won't eat at all.
132
00:09:54,860 --> 00:09:56,140
Yoshino-kun
133
00:09:57,610 --> 00:09:58,390
How are you feeling?
134
00:09:58,790 --> 00:10:01,570
Ah, yeah. It's very good
135
00:10:01,570 --> 00:10:02,850
Did you take your medicine properly?
136
00:10:03,950 --> 00:10:05,210
Yeah, perfect
137
00:10:09,030 --> 00:10:14,150
I can't put Oprah in yet, so I'll wipe it out soon instead.
138
00:10:14,710 --> 00:10:16,690
No no, I'm doing it myself
139
00:10:18,610 --> 00:10:21,330
You can do it without getting a job as a nurse.
140
00:10:24,320 --> 00:10:26,260
Yes, excuse me
141
00:10:44,140 --> 00:10:44,540
that
142
00:10:46,820 --> 00:10:49,660
Were you able to reconcile with your husband?
143
00:10:50,990 --> 00:10:53,230
I can't contact you at all
144
00:10:54,070 --> 00:10:54,890
That's right
145
00:10:58,720 --> 00:10:59,460
Mmh, somehow,
146
00:11:00,080 --> 00:11:02,220
It's perfectly fine to be lazy at work.
147
00:11:03,100 --> 00:11:03,860
But
148
00:11:04,540 --> 00:11:06,520
A little bit about that
149
00:11:06,520 --> 00:11:07,860
What about me?
150
00:11:08,540 --> 00:11:10,480
I don't care if you care about me
151
00:11:12,520 --> 00:11:14,580
I'm working too.
152
00:11:15,700 --> 00:11:17,380
That's why housework is terrible too.
153
00:11:17,380 --> 00:11:21,050
You won't do it, I see.
154
00:11:23,960 --> 00:11:28,240
In the past, I used to say thank you properly.
155
00:11:28,240 --> 00:11:35,300
It seems like everything is normal these days.
156
00:11:35,300 --> 00:11:41,790
It feels like there's some shit, don't wake me up.
157
00:11:41,790 --> 00:11:45,850
I'm just late, but I'm really angry.
158
00:11:57,710 --> 00:12:02,930
Lately, people don't even look at me as a woman.
159
00:12:03,790 --> 00:12:07,490
I see
160
00:12:53,990 --> 00:12:55,070
Yoshino-kun
161
00:12:56,440 --> 00:12:59,980
It's too late though
162
00:13:02,640 --> 00:13:04,940
The youth I couldn't do
163
00:13:06,480 --> 00:13:08,600
How about getting it back?
164
00:13:30,400 --> 00:13:31,220
No good
165
00:13:31,220 --> 00:13:41,340
Hey, can you see me as a woman?
166
00:15:06,020 --> 00:15:08,560
Does this feel good??
167
00:15:09,610 --> 00:15:11,050
Great feeling
168
00:15:26,940 --> 00:15:32,160
Doesn't smell like sweat at all
169
00:16:15,400 --> 00:16:26,490
It's very hard. Are you excited about me?
170
00:16:28,170 --> 00:16:29,950
That's right
171
00:16:31,230 --> 00:16:32,030
happy
172
00:16:49,420 --> 00:16:50,520
It's okay to watch
173
00:16:51,280 --> 00:16:55,400
But it's embarrassing
174
00:16:58,060 --> 00:16:59,380
Not scary
175
00:17:00,360 --> 00:17:01,580
wait a minute
176
00:17:15,290 --> 00:17:15,930
amazing
177
00:18:07,810 --> 00:18:11,350
Does it feel good?
178
00:18:19,890 --> 00:18:20,370
amazing
179
00:18:25,230 --> 00:18:29,090
I'm glad it's this big
180
00:18:30,290 --> 00:18:36,690
I never dreamed that Sayonara-san would do something like this.
181
00:19:29,390 --> 00:19:31,410
Looks like it's gotten even harder
182
00:19:33,410 --> 00:19:35,130
Does this feel good?
183
00:19:37,090 --> 00:19:37,930
happy
184
00:19:42,670 --> 00:19:44,870
No good there
185
00:19:46,640 --> 00:19:52,300
No way
186
00:19:52,300 --> 00:19:53,180
It's hard
187
00:19:55,480 --> 00:19:56,720
It felt good
188
00:19:57,960 --> 00:20:00,720
But soon I'll put my hands on my hips
189
00:20:35,940 --> 00:20:51,160
A lot has come out
190
00:21:00,180 --> 00:21:03,880
I'm glad you're excited.
191
00:21:07,960 --> 00:21:08,460
thank you
192
00:22:11,030 --> 00:22:14,350
I still want to be a girl
193
00:22:20,540 --> 00:22:24,930
Am I...not that attractive?
194
00:22:57,610 --> 00:22:58,490
It's True.
195
00:22:58,490 --> 00:24:03,760
I'm glad you're responding
196
00:24:03,760 --> 00:24:11,060
hot
197
00:24:29,660 --> 00:24:33,300
Does my body get excited?
198
00:24:35,260 --> 00:24:36,340
Soooo
199
00:24:40,490 --> 00:24:45,310
She had such a naughty body
200
00:24:46,250 --> 00:24:47,470
That's amazing
201
00:24:48,430 --> 00:24:53,820
did more
202
00:25:05,160 --> 00:25:13,800
Amazing guy
203
00:25:24,840 --> 00:25:26,100
wrapped
204
00:25:31,100 --> 00:25:42,100
It's so big
205
00:25:53,840 --> 00:25:54,700
I raised my hips
206
00:26:05,270 --> 00:26:06,730
Do you like this?
207
00:26:13,070 --> 00:26:13,630
amazing
208
00:26:15,810 --> 00:26:16,810
It's okay
209
00:26:32,580 --> 00:26:33,700
great
210
00:26:43,760 --> 00:26:44,840
It feels so good
211
00:27:27,240 --> 00:27:28,580
It feels great
212
00:27:31,760 --> 00:27:38,990
It seems like my breasts are getting bigger again.
213
00:27:44,760 --> 00:27:45,440
happy
214
00:28:48,780 --> 00:28:51,510
My stomach is full
215
00:28:51,510 --> 00:28:55,450
Thank you very much for your excitement
216
00:28:57,030 --> 00:28:59,750
This child felt good
217
00:29:01,710 --> 00:29:03,570
I'm very happy
218
00:29:14,110 --> 00:29:15,430
Thank you for your tiredness.
219
00:29:15,430 --> 00:29:17,410
Ah, thank you for your hard work, Sayama-sama.
220
00:29:17,910 --> 00:29:19,930
Mr. Yoshinon, the surgery starts tomorrow.
221
00:29:19,930 --> 00:29:21,390
I moved to a private room
222
00:29:21,790 --> 00:29:22,830
yes. got it
223
00:29:23,550 --> 00:29:25,770
just like that
224
00:29:25,770 --> 00:29:26,570
Because it was a nut call
225
00:29:28,610 --> 00:29:29,050
I'm going
226
00:29:29,770 --> 00:29:30,290
please
227
00:29:39,210 --> 00:29:40,650
I'll come in
228
00:29:43,280 --> 00:29:45,240
What happened to Fushimi-kun?
229
00:29:47,920 --> 00:29:50,100
For some reason, I can't sleep
230
00:29:52,240 --> 00:29:55,080
I have surgery tomorrow.
231
00:30:02,810 --> 00:30:03,330
Are you okay
232
00:30:04,800 --> 00:30:05,900
Cheer up
233
00:30:32,960 --> 00:30:33,780
Are you feeling better?
234
00:31:15,170 --> 00:31:15,970
I think I can sleep
235
00:31:17,510 --> 00:31:18,390
Still a little more
236
00:31:59,270 --> 00:32:01,670
Good luck with your surgery tomorrow
237
00:32:04,120 --> 00:32:05,980
I'll say it properly and listen.
238
00:32:05,980 --> 00:32:07,620
I'm starting to feel anxious again.
239
00:32:11,470 --> 00:32:15,840
Well then, let's calm down more.
240
00:32:15,840 --> 00:32:16,600
Yacht
241
00:32:48,760 --> 00:32:49,160
no
242
00:32:49,160 --> 00:32:50,580
No, but
243
00:32:53,570 --> 00:32:54,690
It's okay
244
00:33:18,230 --> 00:33:45,180
This warmth is calming, isn't it?
245
00:33:45,780 --> 00:33:47,840
It's dropping a lot
246
00:35:36,630 --> 00:35:38,270
Does it feel too good?
247
00:35:39,600 --> 00:35:40,180
Don't do it
248
00:35:42,760 --> 00:35:44,640
I wish you would but
249
00:35:45,160 --> 00:35:45,820
Well then, let's do it
250
00:36:07,290 --> 00:36:26,420
Becomes a middle picker
251
00:36:30,620 --> 00:36:32,120
It's amazing
252
00:36:37,670 --> 00:36:40,410
smiling
253
00:37:03,480 --> 00:37:19,460
Are you embarrassed?
254
00:37:21,100 --> 00:37:23,000
I'm still a little embarrassed
255
00:37:32,860 --> 00:37:38,740
It's really hard
256
00:38:44,660 --> 00:38:46,060
Hmm
257
00:38:46,060 --> 00:39:04,490
Oh, it's not that deep.
258
00:39:07,250 --> 00:39:08,130
No good?
259
00:39:09,230 --> 00:39:10,310
You can definitely surpass it
260
00:39:12,230 --> 00:39:13,750
That's no good
261
00:39:22,450 --> 00:39:23,030
what happened
262
00:39:23,030 --> 00:39:23,050
again
263
00:39:42,950 --> 00:40:05,810
Huh
264
00:40:16,180 --> 00:40:19,600
That thing from earlier
265
00:40:21,180 --> 00:40:23,060
That's true
266
00:40:23,800 --> 00:40:24,500
yes
267
00:40:28,050 --> 00:40:30,250
do not use
268
00:40:31,970 --> 00:40:50,760
So, can you do it?
269
00:42:00,720 --> 00:42:06,680
okay. Because I want to
270
00:42:17,400 --> 00:42:20,110
It's shaking so much
271
00:42:25,820 --> 00:42:27,400
Itโs hot!
272
00:43:09,020 --> 00:43:13,950
Oh, what?
273
00:43:33,320 --> 00:43:33,960
water
274
00:43:54,300 --> 00:43:55,500
Right?
275
00:44:51,730 --> 00:44:52,470
Fuu
276
00:44:52,470 --> 00:44:54,490
Hmm yeah
277
00:45:19,800 --> 00:45:21,120
Sorry, mom.
278
00:45:35,450 --> 00:45:37,350
A first love that didn't come true
279
00:45:40,840 --> 00:45:43,100
Looks like it's coming true now
280
00:45:46,810 --> 00:45:48,350
I'm very happy
281
00:45:50,070 --> 00:45:50,970
me too
282
00:46:13,960 --> 00:46:14,540
No good?
283
00:46:15,120 --> 00:46:16,060
No, wait a minute
284
00:47:09,140 --> 00:47:10,260
What should I do
285
00:47:47,800 --> 00:47:49,960
It becomes a great power
286
00:47:49,960 --> 00:47:54,200
bad feeling
287
00:52:09,110 --> 00:52:11,230
Let's go together
288
00:53:09,470 --> 00:53:17,940
embarrassing
289
00:53:22,840 --> 00:53:26,520
I feel refreshed now and I think I can sleep soundly.
290
00:53:35,350 --> 00:53:40,610
Good luck with your surgery tomorrow
291
00:53:43,620 --> 00:53:44,480
Good night
292
00:54:14,270 --> 00:54:17,090
Why do you look like that?
293
00:54:17,490 --> 00:54:18,510
sorry
294
00:54:18,510 --> 00:54:21,490
Did you have a fight with your husband again?
295
00:54:23,890 --> 00:54:25,810
It's not too hard, isn't it?
296
00:54:30,900 --> 00:54:33,800
Yoshino-san, practice will be closed after training.
297
00:54:33,800 --> 00:54:35,900
I was transferred to the general ward today.
298
00:54:36,460 --> 00:54:37,260
got it
299
00:54:38,240 --> 00:54:40,300
Then please have a checkup in the morning.
300
00:55:00,630 --> 00:55:03,990
What happened to Mr. Sehara? The examination is already over
301
00:55:15,410 --> 00:55:25,370
Erase this fuzzy feeling of mine
302
00:55:33,810 --> 00:55:34,710
wait a minute
303
00:55:37,180 --> 00:55:39,660
I'm sure it will be found out
304
00:55:40,460 --> 00:55:45,400
It's okay, I can't hear you anymore
305
00:55:46,320 --> 00:55:47,360
Good idea
306
00:55:49,700 --> 00:55:50,160
but
307
00:57:22,690 --> 00:57:23,350
No good?
308
00:57:34,080 --> 00:57:40,350
Yoshino-kun, you don't want to do anything about me either.
309
00:57:42,060 --> 00:57:45,010
No, wait. There's no such thing
310
00:57:51,370 --> 00:57:53,570
I'm so attractive
311
00:57:58,820 --> 00:58:05,760
It's really cute and has a very naughty color.
312
00:58:07,280 --> 00:58:09,020
Yes, I had a great time
313
00:58:09,780 --> 00:58:10,440
I want to do it
314
00:58:12,520 --> 00:58:13,980
Well, if you do it now
315
00:58:52,700 --> 00:58:59,240
What about body temperature?
316
00:58:59,240 --> 00:59:00,220
Aren't you going to upload it?
317
00:59:03,680 --> 00:59:05,840
I was curious...
318
00:59:05,840 --> 00:59:12,300
For now, I still don't have much food.
319
00:59:12,300 --> 00:59:14,220
After all, it's called Rimage.
320
00:59:14,220 --> 00:59:17,160
I think I'll take some of that as well.
321
00:59:18,420 --> 00:59:20,100
What else should I do?
322
00:59:20,100 --> 00:59:21,520
I want to go to the bathroom
323
00:59:21,520 --> 00:59:25,060
I have a pain in my stomach.
324
00:59:25,420 --> 00:59:27,680
It might be a muscle problem.
325
00:59:29,560 --> 00:59:31,000
What do you think? It's okay, right?
326
00:59:34,980 --> 00:59:36,960
please wait for a while
327
00:59:44,600 --> 00:59:46,360
I can sleep
328
01:00:41,120 --> 01:00:46,760
I love this.
329
01:00:47,100 --> 01:00:47,620
What is this?
330
01:00:48,800 --> 01:00:51,180
Please use a moderate amount.
331
01:00:52,800 --> 01:00:54,760
Don't check your health!
332
01:00:56,680 --> 01:00:58,500
Don't you need to eat rice too?
333
01:00:58,500 --> 01:01:03,040
That's not a lie, it's salted!!
334
01:01:04,700 --> 01:01:06,400
What should I do??
335
01:01:06,400 --> 01:01:09,940
You can even drink alcohol, so be careful!!!
336
01:01:11,080 --> 01:01:20,660
The chicken breast is very tender and moist.
337
01:01:22,340 --> 01:01:29,130
while we were drinking
338
01:02:35,910 --> 01:02:36,370
she is like always
339
01:02:37,810 --> 01:02:43,580
It seems like you've been told this over and over again.
340
01:02:43,700 --> 01:02:43,920
But at that time
341
01:02:46,480 --> 01:02:54,120
This feels good
342
01:02:56,450 --> 01:02:57,330
happy
343
01:02:58,370 --> 01:03:01,190
Feel better
344
01:03:28,020 --> 01:03:29,120
It's very attractive
345
01:03:29,880 --> 01:03:34,660
I'm really happy to be able to do this with Sayuma-san.
346
01:03:39,700 --> 01:03:40,360
like
347
01:04:51,630 --> 01:05:06,900
really like
348
01:05:10,920 --> 01:05:11,400
amazing
349
01:05:15,700 --> 01:05:18,520
can you do something really good?
350
01:05:18,520 --> 01:05:21,500
There are more Sayamas.
351
01:05:22,340 --> 01:05:23,380
So good
352
01:05:23,380 --> 01:05:27,470
Let's make it cute
353
01:05:34,310 --> 01:05:35,170
wait a minute
354
01:05:43,800 --> 01:05:44,280
again
355
01:06:08,560 --> 01:06:15,200
I'm going to sleep
356
01:06:35,540 --> 01:06:36,980
I feel too strong
357
01:06:38,050 --> 01:06:39,250
I think I'm going to sleep
358
01:06:42,830 --> 01:06:45,310
sorry
359
01:06:49,560 --> 01:06:50,160
I
360
01:06:52,280 --> 01:06:53,880
I'm getting sick
361
01:06:56,120 --> 01:06:57,240
That's okay though
362
01:06:58,240 --> 01:06:58,840
Are you okay
363
01:07:03,250 --> 01:07:05,450
I'll hold back so that my voice rings out
364
01:09:34,050 --> 01:09:40,000
Take it slow, take it easy
365
01:10:05,130 --> 01:10:06,590
make it harder
366
01:10:19,170 --> 01:10:19,570
tired.
367
01:10:26,040 --> 01:10:28,040
If I didn't bring it after all
368
01:10:29,140 --> 01:10:31,240
Well, I told you some tips.
369
01:10:35,080 --> 01:10:37,800
I'm sorry that I didn't notice
370
01:10:46,240 --> 01:10:56,560
I hit it the most when it was hot.
371
01:10:57,880 --> 01:10:58,200
this
372
01:11:11,100 --> 01:11:12,660
I remember it out loud now
373
01:11:12,660 --> 01:11:12,900
good morning
374
01:11:19,850 --> 01:11:20,330
Hello
375
01:11:22,030 --> 01:11:22,650
Today.
376
01:11:23,950 --> 01:11:25,490
Please wake me up soon
377
01:11:26,450 --> 01:11:28,730
I'm about to cry out now
378
01:11:34,100 --> 01:11:34,900
doctor
379
01:11:37,080 --> 01:11:37,560
Something happened
380
01:13:56,400 --> 01:13:58,140
Did it feel good and you went?
381
01:13:59,080 --> 01:14:02,000
Yeah. Because I usually have amazing kimchi...
382
01:14:03,160 --> 01:14:08,180
If you tighten it that much, it won't come.
383
01:14:16,540 --> 01:14:30,760
I'm glad I met you
384
01:14:38,640 --> 01:14:40,240
But I'm sorry.
385
01:14:41,140 --> 01:14:43,760
Suddenly say something strange
386
01:14:46,340 --> 01:14:47,320
I was so happy
387
01:14:47,820 --> 01:14:48,540
real?
388
01:14:51,920 --> 01:14:54,260
It was still good
389
01:15:07,390 --> 01:15:09,470
Yoshino-kun
390
01:15:10,630 --> 01:15:12,900
Asaya-san
391
01:15:15,480 --> 01:15:17,560
I'll be discharged from the hospital tomorrow.
392
01:15:23,010 --> 01:15:25,110
I miss you so much
393
01:15:30,400 --> 01:15:38,450
don't talk a little somewhere else
394
01:15:39,770 --> 01:16:09,690
Even if you are not using it, someone will come to you.
395
01:16:31,370 --> 01:16:36,790
Honestly, I think I did something I couldn't do.
396
01:16:40,990 --> 01:16:49,400
But it seems like I was able to get my first love back, which didn't come true when I was a student.
397
01:16:49,400 --> 01:16:52,920
I was happy, so I don't regret it.
398
01:17:07,370 --> 01:17:09,010
just one more time
399
01:17:55,820 --> 01:17:56,460
2
400
01:18:30,720 --> 01:18:31,360
bond
401
01:18:50,290 --> 01:18:51,070
making
402
01:21:19,740 --> 01:21:21,260
It's so naughty
403
01:21:44,420 --> 01:21:46,420
It's really digging in
404
01:21:57,760 --> 01:21:58,960
That was shit
405
01:24:49,170 --> 01:25:54,640
no good
406
01:25:54,640 --> 01:25:55,200
That's funny
407
01:27:30,280 --> 01:27:31,720
that
408
01:27:52,440 --> 01:28:09,240
I do too
409
01:29:04,560 --> 01:29:09,540
What do you like
410
01:29:29,490 --> 01:29:54,940
Oh, that's terrible
411
01:30:20,300 --> 01:30:23,500
Looks like it's painful
412
01:30:26,900 --> 01:30:27,820
OK
413
01:30:45,530 --> 01:30:45,870
I have a stomachache
414
01:31:05,970 --> 01:31:15,330
No good
415
01:31:20,740 --> 01:31:26,700
I'll be patient
416
01:31:26,700 --> 01:31:31,100
preparation
417
01:31:31,100 --> 01:31:32,900
be
418
01:31:41,400 --> 01:31:42,360
moreover
419
01:31:48,900 --> 01:31:49,420
a little bit
420
01:31:49,940 --> 01:31:53,200
Too pudgy
421
01:31:53,200 --> 01:31:54,820
I want to lick it
422
01:32:01,560 --> 01:32:02,780
no
423
01:32:19,350 --> 01:32:22,730
Fo
424
01:32:23,210 --> 01:32:25,150
No good?
425
01:32:25,810 --> 01:32:27,460
Big
426
01:32:29,800 --> 01:32:32,200
circle
427
01:34:02,520 --> 01:34:03,440
Very
428
01:34:14,500 --> 01:34:15,120
in?
429
01:34:21,800 --> 01:34:23,780
But it felt good
430
01:34:26,740 --> 01:34:28,440
I can't stand it anymore
431
01:34:31,410 --> 01:34:36,730
Because it feels so good
432
01:34:42,450 --> 01:34:44,070
raise your butt
433
01:34:55,800 --> 01:34:57,060
I like this?
434
01:35:09,520 --> 01:35:13,060
My leg muscles hurt
435
01:35:14,790 --> 01:35:17,290
Extremely hot
436
01:36:42,530 --> 01:36:44,610
Did I get it done earlier?
437
01:36:44,690 --> 01:36:48,160
Yeah. But I want one more drink.
438
01:36:48,160 --> 01:36:49,040
really!?
439
01:36:50,120 --> 01:36:52,420
get out of hand
440
01:37:19,630 --> 01:37:20,730
It's a great love
441
01:37:32,850 --> 01:37:36,230
Nnu
442
01:37:44,690 --> 01:37:45,750
delicious
443
01:37:45,750 --> 01:37:46,630
Hey
444
01:37:46,630 --> 01:37:47,930
good
445
01:37:48,540 --> 01:37:51,460
Hey
446
01:37:51,460 --> 01:37:53,780
Delicious
447
01:41:43,940 --> 01:43:06,620
it was good
448
01:43:14,990 --> 01:44:07,260
It felt good
449
01:45:06,090 --> 01:45:09,850
HM
450
01:45:13,740 --> 01:45:14,760
delicious
451
01:45:16,580 --> 01:45:20,080
Hey
452
01:45:23,730 --> 01:45:28,030
Oh no, no
453
01:45:28,980 --> 01:45:33,320
There, right there
454
01:47:06,000 --> 01:47:08,060
I thought it was amazing.
455
01:47:08,060 --> 01:47:09,770
It feels so good
456
01:47:09,770 --> 01:47:14,770
What should I do?
457
01:47:15,830 --> 01:47:17,430
I don't get tired at all
458
01:47:18,760 --> 01:47:19,410
Are you okay
459
01:48:27,720 --> 01:49:02,240
I can't stop freaking out
460
01:49:35,640 --> 01:49:44,520
Stop feeling good
461
01:50:10,870 --> 01:50:13,480
Hmm
462
01:51:22,720 --> 01:51:26,120
Oh so cool
463
01:51:26,120 --> 01:51:26,960
put
464
01:51:38,490 --> 01:51:41,480
Hmmmmmm
465
01:51:41,480 --> 01:51:44,320
Fo
466
01:51:44,320 --> 01:51:46,620
Noon
467
01:53:47,100 --> 01:53:50,280
Does it feel good? It's going to get hard again
468
01:53:51,200 --> 01:54:09,010
I thought it was only twice, but I still want more.
469
01:54:09,650 --> 01:54:14,540
Let's have a lot
470
01:55:16,660 --> 01:55:19,140
I'll eat it. Vigorously
471
01:56:28,890 --> 01:56:41,410
โYou can't use it all, right? It's fine as it is.
472
01:56:41,410 --> 01:56:43,770
okay?
473
01:56:44,930 --> 01:56:45,890
quickly
474
01:57:17,450 --> 01:57:18,650
wake up
475
01:57:26,810 --> 01:57:29,620
If it feels good, I'll go right away
476
01:57:31,730 --> 01:57:35,630
I'm full
477
01:57:36,990 --> 01:58:08,700
Ah! That's amazing
478
01:58:09,560 --> 01:58:10,940
โช sad music
479
01:58:30,030 --> 01:58:31,110
I don't need it
480
01:58:38,210 --> 01:58:39,490
It's hot
481
01:58:56,740 --> 01:58:57,320
thank you
482
01:58:58,220 --> 01:59:02,180
Thank you, Sayama-san
483
01:59:02,180 --> 01:59:12,920
I got the courage to talk properly one more time.
484
01:59:14,240 --> 01:59:15,700
Thanks to Yoshino-kun
485
01:59:21,280 --> 01:59:25,980
After all, first love is a good thing, isn't it?
486
01:59:28,640 --> 01:59:30,520
I'm not in love anymore
487
01:59:47,460 --> 01:59:49,840
me too
488
01:59:49,840 --> 01:59:50,440
Produced by AZER [created using whisperjav 0.7]30565
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.