Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,392 --> 00:00:19,811
(¡Woah! ¡Jajajajajaja!
2
00:00:20,270 --> 00:00:22,689
¡En serio! ¿Cómo es posible?
3
00:00:23,106 --> 00:00:25,859
Entradas gratis para el karaoke
Dos entradas extra.
4
00:00:25,984 --> 00:00:28,153
Hey, después de la escuela.
¡Tenemos que irnos!
5
00:00:30,030 --> 00:00:32,949
Y entonces...
¡Whoa, eso estuvo cerca! Eso es todo por hoy.
6
00:00:33,074 --> 00:00:34,993
No es demasiado tarde.
No es demasiado tarde.
7
00:00:36,286 --> 00:00:37,412
¡Cualquiera!
8
00:00:37,746 --> 00:00:39,831
¡Eh, aún estáis a tiempo!
9
00:00:39,956 --> 00:00:42,584
¡Hasta hoy!
10
00:00:48,006 --> 00:00:49,007
¡Eh, eh, eh!
11
00:00:49,132 --> 00:00:50,884
Después de clase.
¿Quieres ir al karaoke conmigo?
12
00:00:51,009 --> 00:00:54,095
Ahora mismo, gratis...
Lo siento, mi nombre es Kadomatsu...
13
00:00:54,220 --> 00:00:55,180
¡Oh! Me has asustado.
14
00:00:55,263 --> 00:00:56,848
(Sis Nao)
¿Con quién estás hablando, Kola?
15
00:00:57,223 --> 00:00:59,601
(¡Tú, pulpo!
¿De qué lado, pulpo?
16
00:00:59,726 --> 00:01:01,227
¡Por la hermana de Raina, Turco!
17
00:01:01,352 --> 00:01:02,771
¿Cuánto te gusta el pulpo?
18
00:01:02,979 --> 00:01:04,605
- (¿Dónde está Chico?
En - (Katsuta), ¡tú!
19
00:01:04,897 --> 00:01:07,358
(Reina)?
Después de ti, ¿sigo yo?
20
00:01:07,484 --> 00:01:08,568
¿Qué? ¿Te has vuelto loco, maldito idiota?
21
00:01:08,693 --> 00:01:09,986
(¡Bonito vestido!
22
00:01:10,111 --> 00:01:12,155
Tú, estás cuestionando mis creencias.
¿Intentas discutir mis creencias?
23
00:01:12,280 --> 00:01:13,740
¡No creas que saldrás vivo!
24
00:01:13,865 --> 00:01:15,450
Estarán contigo hasta que mueras.
¿Eso significa...?
25
00:01:15,575 --> 00:01:17,452
¿Cómo se pregunta eso?
26
00:01:17,577 --> 00:01:18,995
(Sonido de patadas)
(Ow...
27
00:01:19,120 --> 00:01:22,332
(Hermana Nao) Reina-san es...
¡Es la jefa del Tama Black Angel (Ángel Negro)!
28
00:01:22,457 --> 00:01:23,833
¡No me jodas, Kola!
29
00:01:24,167 --> 00:01:26,961
(¡Virgen!
¡Te voy a castrar!
30
00:01:27,087 --> 00:01:27,962
¡Lo siento!
31
00:01:28,087 --> 00:01:29,380
Vamos, hermanita. Vamos.
32
00:01:30,381 --> 00:01:34,301
(CHEECHO) Eres un pastor universal.
¡Turco!
33
00:01:34,886 --> 00:01:36,387
(Sonido de patadas)
(Katsuta) ¡Ding!
34
00:01:37,013 --> 00:01:38,014
(¡Hun!
35
00:01:43,603 --> 00:01:46,189
JK, eso no es gracioso.
36
00:01:47,148 --> 00:01:50,485
Pero, Raina, eres una potencia.
37
00:01:50,610 --> 00:01:52,862
Es muy linda. Es un verdadero ángel.
38
00:01:53,238 --> 00:01:56,157
Maji ¡Mi dulce ángel!
39
00:02:01,079 --> 00:02:02,372
(¡Onassasu!
40
00:02:05,875 --> 00:02:10,839
(Es una escuela con clase.
Todo el mundo es tan elegante.
41
00:02:11,589 --> 00:02:13,883
-¿Adónde vas?
-Al aula, por supuesto.
42
00:02:14,592 --> 00:02:16,594
(Desde hace un tiempo...
¿Qué tienes en la barriga?
43
00:02:17,929 --> 00:02:19,389
(Literatura contemporánea B.
44
00:02:19,514 --> 00:02:21,558
(Katsuta) Jejeje.
No, ¿para qué?
45
00:02:21,683 --> 00:02:24,394
-¡He dicho que te calles!
-Disculpe.
46
00:02:27,730 --> 00:02:29,774
- Maestro.
- ¿Ah?
47
00:02:30,275 --> 00:02:31,317
(¿Qué es eso?
48
00:02:32,067 --> 00:02:34,445
Esa es la clase G a la que vas.
49
00:02:52,839 --> 00:02:56,175
(Señoras y señores, la tan esperada...
¡Es hora de la lucha aérea!
50
00:02:56,301 --> 00:02:57,552
(¡Sí!
51
00:02:57,677 --> 00:02:59,220
¡Primero, cierra!
52
00:02:59,345 --> 00:03:01,222
¡Bloqueo de cabeza de!
53
00:03:01,347 --> 00:03:03,516
¡Más circunvoluciones!
54
00:03:03,641 --> 00:03:05,852
HIMOTA ¡HIMOTA! ¡HIMADA!
55
00:03:05,977 --> 00:03:09,105
¡Codo! ¡Lariat!
56
00:03:09,230 --> 00:03:10,523
(¡Kimota!
57
00:03:10,773 --> 00:03:12,567
¡Te mataré de verdad, bastardo!
58
00:03:12,817 --> 00:03:15,778
Primer "te voy a matar" del día.
¡Kiter!
59
00:03:15,904 --> 00:03:16,988
(¡Sí!
60
00:03:17,113 --> 00:03:18,698
Maldito cerdo.
61
00:03:18,823 --> 00:03:21,326
En el Parley.
¡Me lo comeré con champán!
62
00:03:21,451 --> 00:03:25,413
(2) ¡Pom-pom-pom!
¡Sí!
63
00:03:25,954 --> 00:03:27,290
(Buenos días.
(sonido penetrante)
64
00:03:29,876 --> 00:03:32,253
Adiós... ¡Hyah!
65
00:03:32,378 --> 00:03:35,381
(Los alumnos se ríen).
66
00:03:39,052 --> 00:03:40,136
buenos días (saludo diurno)
67
00:03:40,261 --> 00:03:41,262
(¿Oh?
68
00:03:46,059 --> 00:03:47,101
(Umeda. ¿Quién eres, tú?
69
00:03:47,227 --> 00:03:49,312
Soy Kadomatsu Katsuta. Me han trasladado aquí hoy.
70
00:03:50,063 --> 00:03:53,608
Siento nostalgia...
71
00:03:53,733 --> 00:03:55,235
¿Eh? ¡Tú!
¿Por qué te metes conmigo?
72
00:03:55,360 --> 00:03:57,487
-No, es más bien viejo.
-¿Oh?
73
00:03:57,612 --> 00:03:58,780
Estamos en 2021, ¿no?
74
00:03:58,905 --> 00:04:01,282
(Los alumnos se ríen).
75
00:04:01,407 --> 00:04:03,201
(¡Hey, tú!
¡No bromees!
76
00:04:03,326 --> 00:04:07,038
Me llamo Umeda y me apellido Masahiro.
77
00:04:07,622 --> 00:04:10,708
La dinamita de Tama.
¡Estoy hablando de mí!
78
00:04:10,833 --> 00:04:13,002
De 2022 a la era Heisei.
Ya es la era Showa.
79
00:04:13,127 --> 00:04:15,630
Copete, tienes que ponerlo delante.
¡No me vengas con carragán!
80
00:04:15,755 --> 00:04:17,173
La mitad de las veces no sé de qué hablas.
No lo entiendo.
81
00:04:17,298 --> 00:04:20,218
-¿Qué te pasa, tío?
- ¡Oye, oye, oye, oye!
82
00:04:20,343 --> 00:04:23,554
Eres un cabrón caliente.
Acabas de entrar.
83
00:04:23,680 --> 00:04:26,891
Año 1, Clase G. ¡Estalla la guerra!
84
00:04:27,141 --> 00:04:28,267
(¡Sí!
85
00:04:28,393 --> 00:04:30,520
-¿Qué pasa? De la nada.
-Oh, es Cleave.
86
00:04:30,770 --> 00:04:32,313
¡El apellido es Cleave! El nombre es...
87
00:04:32,438 --> 00:04:33,898
Es una larga historia.
88
00:04:34,190 --> 00:04:36,734
Cleave, también conocido como Takehana, un arte marcial ...
89
00:04:36,859 --> 00:04:38,569
-Es Young Man.
-Nagisa, esta no es la era Showa.
90
00:04:38,695 --> 00:04:42,323
No con este tipo.
Juraban con los puños.
91
00:04:42,448 --> 00:04:46,286
Más allá de la puesta de sol al rojo vivo.
Corrimos juntos.
92
00:04:46,411 --> 00:04:49,205
-(Katsuta) Incluso tus amistades son Showa.
-Mi especialidad son los arreglos florales.
93
00:04:49,330 --> 00:04:52,417
(Toma las bolas de la flor.
Lo haces ahorcándolo.
94
00:05:00,133 --> 00:05:01,801
(Risas ahogadas)
95
00:05:02,677 --> 00:05:03,886
(¡Ah!
96
00:05:04,345 --> 00:05:05,430
¡Vaya!
97
00:05:06,848 --> 00:05:10,393
Chimi, eres virgen, ¿no?
98
00:05:10,893 --> 00:05:12,312
(Los alumnos se ríen).
99
00:05:12,437 --> 00:05:13,396
(No...
100
00:05:13,521 --> 00:05:17,442
(¿Qué?
No hay de qué preocuparse.
101
00:05:17,692 --> 00:05:21,571
Puede que esto te sorprenda, pero...
¡yo también soy virgen!
102
00:05:21,696 --> 00:05:24,282
-Entonces, es tal como lo vi.
-Soy una gemita.
103
00:05:25,658 --> 00:05:28,494
Ídolos, lucha libre y...
Pregúntame cualquier cosa sobre pornografía.
104
00:05:28,911 --> 00:05:30,997
Ahhh.
105
00:05:31,414 --> 00:05:34,709
Perdamos la virginidad juntos.
106
00:05:35,960 --> 00:05:37,086
(Sí.
107
00:05:37,211 --> 00:05:42,175
¿Sabes qué? Haz lo que te digo.
¡Sólo escúchame!
108
00:05:42,300 --> 00:05:45,219
El resto de ustedes, idiotas.
¡Dejadme en paz!
109
00:05:45,345 --> 00:05:46,888
¡Tú eres el de las pollas!
110
00:05:47,013 --> 00:05:49,557
(Sonido de puñetazos)
(GUNSHOT) Gah ...
111
00:05:50,308 --> 00:05:51,933
-Hey, Kimoda.
-Duele...
112
00:05:52,060 --> 00:05:55,229
Puede que a ti también te duela.
A mí también me duelen los puños.
113
00:05:55,355 --> 00:05:56,189
¿Eh?
114
00:05:56,314 --> 00:06:00,610
Vamos, estamos cabalgando hacia el atardecer.
115
00:06:00,860 --> 00:06:02,278
No. ¡Todavía es por la mañana!
116
00:06:02,403 --> 00:06:04,030
(Umeda)
Si estás corriendo, es al atardecer.
117
00:06:04,113 --> 00:06:05,406
(Me gusta la puesta de sol.
118
00:06:05,531 --> 00:06:07,283
¡Hey! ¡Hey!
119
00:06:08,367 --> 00:06:10,203
Esta es la Escuela Secundaria Wuhua, ¿verdad?
120
00:06:10,787 --> 00:06:14,582
Edificios escolares, estudiantes...
Es totalmente diferente.
121
00:06:15,208 --> 00:06:17,960
(No se puede evitar.
Somos el grupo G.
122
00:06:18,669 --> 00:06:19,670
(Katsuta) ¿Eh?
123
00:06:20,254 --> 00:06:24,675
Sabes, Wuhua era originalmente una conocida escuela yanqui.
Wuhua era una conocida escuela yanqui.
124
00:06:26,344 --> 00:06:30,098
Sin embargo, un día...
se construyeron 4 escuelas femeninas en las cercanías.
125
00:06:30,389 --> 00:06:33,392
Una avalancha de solicitantes de admisión en la escuela para ello.
126
00:06:33,518 --> 00:06:35,770
Así que tengo una desviación.
127
00:06:36,145 --> 00:06:37,271
Allí están las escuelas.
128
00:06:37,396 --> 00:06:40,399
Se dividieron en grupos de la A a la G según sus calificaciones.
129
00:06:40,691 --> 00:06:43,528
Naturalmente, el grupo G más bajo está lleno de alborotadores.
130
00:06:43,653 --> 00:06:46,322
Y sólo la clase G no tiene que cambiar de clase.
131
00:06:46,447 --> 00:06:48,866
Quiero decir, una vez que caes aquí.
132
00:06:48,991 --> 00:06:51,369
Nunca serás capaz de arrastrarte de nuevo.
No podrás.
133
00:06:51,494 --> 00:06:54,622
Y por cierto, el color de su corbata.
Sólo la clase G es roja.
134
00:06:54,747 --> 00:06:55,665
Otros son azules.
135
00:06:55,790 --> 00:06:57,250
La discriminación incluso en esos lugares...
136
00:06:57,375 --> 00:06:58,668
(Jajajajaja)
137
00:06:59,001 --> 00:07:02,130
¡Bienvenido al estiércol!
138
00:07:02,255 --> 00:07:03,714
- (KIMOTA) jajajaja.
-(Katsuta)?
139
00:07:04,882 --> 00:07:08,052
Wuka tiene una tasa de pérdida de virginidad del 120%.
140
00:07:08,886 --> 00:07:12,181
Sólo yanquis y empollones.
Me pusieron en una clase rara.
141
00:07:12,306 --> 00:07:13,808
Ni siquiera pueden esperar que las mujeres hagan eso.
142
00:07:13,933 --> 00:07:14,851
carámbano
143
00:07:14,976 --> 00:07:17,228
(Los alumnos se ríen).
144
00:07:17,353 --> 00:07:18,980
¿Qué, estás convencido?
145
00:07:19,689 --> 00:07:21,524
Apretado en este pozo de estiércol.
146
00:07:22,400 --> 00:07:25,736
Ninguna mujer te quiere.
¿Cómo puedes reírte de eso?
147
00:07:25,862 --> 00:07:27,488
Este tipo es Ataoka, ¿no?
148
00:07:27,822 --> 00:07:31,451
(Engorroso y voluminoso.
No puedo evitarlo.
149
00:07:31,701 --> 00:07:33,327
Nosotros también somos Wuhua.
150
00:07:33,828 --> 00:07:35,538
No puedo conseguir novia.
¡Tendrás novia enseguida!
151
00:07:35,663 --> 00:07:37,832
Me pregunto a qué se debe esta confianza.
152
00:07:38,791 --> 00:07:40,293
¡Ten más orgullo!
153
00:07:40,418 --> 00:07:42,879
No puedo creer que no puedas arrastrarte fuera de tu piel.
¡No te rindas, hombre!
154
00:07:43,463 --> 00:07:48,134
No me digas que estás engordando.
¡Arrastrémonos!
155
00:07:48,259 --> 00:07:51,262
♪ ~
156
00:08:09,447 --> 00:08:12,450
~♪
157
00:08:12,575 --> 00:08:15,203
(Entradas gratis para el karaoke.
Me sobran dos entradas, ¿quieres venir conmigo?
158
00:08:15,328 --> 00:08:15,828
?
159
00:08:15,912 --> 00:08:18,247
¿Por qué tengo que ir al karaoke con vosotros?
¿Por qué tengo que ir al karaoke con ustedes?
160
00:08:18,372 --> 00:08:19,582
¿Qué? ¿Por qué?
Canto la parte de abajo.
161
00:08:19,790 --> 00:08:21,042
(¡No tengo hamo!
162
00:08:21,167 --> 00:08:23,419
(Chasquido de dedos)
(4 personas) Vamos a armonizar.
163
00:08:23,544 --> 00:08:24,837
¡No te pongas así!
164
00:08:24,962 --> 00:08:25,880
No, y es Wuhua, ¿vale?
165
00:08:26,005 --> 00:08:28,216
-¡Todos llevan corbata roja!
-¡Eres un idiota!
166
00:08:28,341 --> 00:08:30,676
(¡Wai es azul!
167
00:08:30,801 --> 00:08:31,802
¿Hm?
168
00:08:31,928 --> 00:08:33,679
¡Ah!
¡No, no, no, no, para!
169
00:08:33,804 --> 00:08:35,847
Ah, ah, ah...
170
00:08:35,972 --> 00:08:38,558
(Hey, hey, hey, Channees.
¿Quieres un poco de té de satén?
171
00:08:38,683 --> 00:08:39,809
¿Chan-nei? ¿Satin?
172
00:08:39,936 --> 00:08:42,480
¡Uy! Estás pisando mi sombra.
173
00:08:42,730 --> 00:08:46,108
Ya sabes, una mujer...
Caminan tres pasos detrás de un hombre...
174
00:08:46,234 --> 00:08:47,818
¡Showa kusakku eh! ¡Está tan podrido!
175
00:08:47,944 --> 00:08:51,864
(Tú ahí.
Te gustaría ir a montar a caballo?
176
00:08:51,989 --> 00:08:53,783
¡No parezcas un caballo!
177
00:08:53,908 --> 00:08:54,784
¡Umapiyo!
178
00:08:54,909 --> 00:08:56,786
¡Bien! Sólo para caballos.
179
00:08:57,912 --> 00:09:00,957
Cleave es bueno.
¡Sé lo que es mejor!
180
00:09:01,082 --> 00:09:04,752
¡Liverpool!
¡Hay que tener agallas!
181
00:09:04,877 --> 00:09:06,504
Noche de errores en las carreras de caballos
182
00:09:06,629 --> 00:09:08,214
(2) ¡Paca Paca!
183
00:09:08,339 --> 00:09:09,298
No, no soy un caballo.
184
00:09:09,423 --> 00:09:11,926
Te lo dije.
No puedes ligar con mujeres en el grupo G.
185
00:09:12,051 --> 00:09:14,720
Todavía no. Sólo son 108 personas.
Sólo te han rechazado 108 personas.
186
00:09:14,845 --> 00:09:17,723
Me han llamado "Showa" 108 veces.
¡Me han llamado "Showa" 108 veces!
187
00:09:17,848 --> 00:09:19,308
¡No tengo el sentimiento!
188
00:09:19,642 --> 00:09:22,186
-¡Sí, lo tengo!
-Hey, ¡por favor detente!
189
00:09:22,603 --> 00:09:23,938
(Shogo)
¡Ah, cogí tu bolsa!
190
00:09:24,355 --> 00:09:25,815
Bolsa ¡Por favor, devuélveme mi bolsa!
191
00:09:25,898 --> 00:09:27,733
(KATHERINE)
Oye, esa chica es muy guapa.
192
00:09:28,067 --> 00:09:29,694
(Vista. Desnudez.
193
00:09:29,819 --> 00:09:34,198
(No deberías hacer eso.
Mi hermano es la cabeza de Wuka.
194
00:09:34,323 --> 00:09:36,367
Si te cubres de nira...
La escuela va a ser un infierno mañana.
195
00:09:36,492 --> 00:09:38,077
Pero eso no significa
¡No voy a dejarte en paz!
196
00:09:38,202 --> 00:09:39,078
¿Ja?
197
00:09:39,203 --> 00:09:41,914
Será mi futura esposa.
Nunca se sabe.
198
00:09:42,039 --> 00:09:44,917
Tu propia esposa necesita ayuda.
¿Cómo puedes ser tan despreocupado?
199
00:09:45,960 --> 00:09:47,878
¡Esposa!
200
00:09:48,004 --> 00:09:49,255
(No puedes hacerlo en un segundo.
201
00:09:51,674 --> 00:09:55,261
¡No te gusta!
¡Desata a ese niño!
202
00:09:55,386 --> 00:09:56,220
(¿Qué pasa, tú?
203
00:09:56,345 --> 00:09:58,306
Estás muy preocupado por las chicas, ¿verdad?
204
00:09:58,431 --> 00:10:00,975
Está a salvo, señorita.
No. ¡Esposa!
205
00:10:01,600 --> 00:10:04,687
Yashiro.
Acaba de ser transferido a otra escuela.
206
00:10:04,812 --> 00:10:06,105
Dale un respiro, ¿quieres?
207
00:10:06,355 --> 00:10:07,857
(Oh, Umeda.
208
00:10:08,649 --> 00:10:11,152
Las cucarachas del Grupo G.
¡No me vengas con opiniones, Kola!
209
00:10:12,528 --> 00:10:15,114
"Por favor, no le hagas daño".
¡Id!
210
00:10:17,908 --> 00:10:18,743
Kanben...
211
00:10:18,868 --> 00:10:20,453
(SONIDOS DE PUÑETAZOS)
(SHINGO) ¡Muy bien!
212
00:10:20,578 --> 00:10:21,579
(tos)
213
00:10:24,582 --> 00:10:29,295
Ya sabes, cuando le pides a alguien un favor.
214
00:10:30,629 --> 00:10:32,965
De rodillas, ¿no? ¿No?
215
00:10:34,550 --> 00:10:38,596
¡Sí, doe, ge ge, za!
216
00:10:38,721 --> 00:10:39,930
¡Dassa!
217
00:10:40,556 --> 00:10:41,766
jajajajaja
218
00:10:42,391 --> 00:10:43,225
usted (antes honorífico, ahora a veces término despectivo que se refiere a un igual o inferior)
219
00:10:43,768 --> 00:10:47,563
Sólo porque mi hermano es la cabeza de Wuhua.
¿Estás equivocado?
220
00:10:47,980 --> 00:10:51,400
Bueno, esta vez no.
Pregúntale a tu mamá, ¿sí?
221
00:10:51,692 --> 00:10:53,319
Mamá, mamá, mamá, mamá.
222
00:10:53,444 --> 00:10:56,113
¡Mamá, mamá, mamá, mamá!
¡Mamá, mamá, mamá!
223
00:10:56,238 --> 00:10:57,323
Vamos, pídelo así.
224
00:10:57,782 --> 00:10:59,075
Te voy a matar.
225
00:10:59,575 --> 00:11:00,576
(Shogo) ¡Hmm!
(Sonido de puñetazos)
226
00:11:01,202 --> 00:11:05,331
¡(Ow!
227
00:11:05,790 --> 00:11:08,250
Eso duele.
228
00:11:09,377 --> 00:11:11,128
-Me haces daño, cabrón.
-¿Ah?
229
00:11:12,463 --> 00:11:15,257
Cuando la gente se comporta mal...
Me estás poniendo de los nervios.
230
00:11:15,383 --> 00:11:16,717
(¿Qué coño?
(PUÑETAZOS)
231
00:11:16,842 --> 00:11:19,804
(¡Hey!
¡Teme!
232
00:11:22,181 --> 00:11:23,265
(Ruido de cabezazos)
233
00:11:24,809 --> 00:11:25,768
¿Qué es esto?
234
00:11:32,983 --> 00:11:33,984
(KATSUTA) ¡Hmph!
(Sonido de puñetazo)
235
00:11:37,822 --> 00:11:40,199
-¿Qué quieres decir, Ciruela?
-¡Quiero oírlo!
236
00:11:40,324 --> 00:11:42,868
Sólo soy una virgen que no puede echar un polvo.
¿No es verdad?
237
00:11:49,375 --> 00:11:50,584
¿Estuvo bien?
238
00:11:50,710 --> 00:11:52,294
Sí.
239
00:11:52,545 --> 00:11:53,546
Um...
240
00:11:55,965 --> 00:11:58,134
De parte de un amigo, ¡saludos!
241
00:11:58,259 --> 00:11:59,301
¿Cómo?
242
00:11:59,427 --> 00:12:00,261
Sobre la premisa del matrimonio.
243
00:12:01,262 --> 00:12:03,264
Cuando nos casemos, viviremos en una casa blanca.
244
00:12:03,681 --> 00:12:06,976
Un perro grande en el jardín.
Unos diez niños
245
00:12:07,101 --> 00:12:08,686
-¿Qué pasa?
-(Katsuta) ¡Onassasu!
246
00:12:08,811 --> 00:12:09,937
-(Yui) ¡Tengo miedo!
- (Katsuta) ¡Onassasu!
247
00:12:10,062 --> 00:12:11,021
(¿Qué pasa?
248
00:12:11,147 --> 00:12:12,815
¡Ah, Sena-kun!
249
00:12:13,566 --> 00:12:14,400
(¿Estás bien?
250
00:12:14,483 --> 00:12:16,360
(Justo)
Se me acercó un hombre extraño...
251
00:12:16,485 --> 00:12:18,112
(HIMADA)
¡No te preocupes! ¡Siguiente, siguiente, siguiente!
252
00:12:18,195 --> 00:12:18,863
(No te preocupes.
253
00:12:18,988 --> 00:12:21,699
-No te preocupes. Está bien.
-¿Quién es ese tipo?
254
00:12:22,074 --> 00:12:24,577
(Él es... Takumi Sena.
Príncipe de Wuka.
255
00:12:24,702 --> 00:12:27,246
(Kimoda) Clase A, las mejores calificaciones.
256
00:12:27,371 --> 00:12:29,832
Bueno en los deportes, fuerte en las peleas.
257
00:12:29,957 --> 00:12:33,294
Pero por qué las mujeres...
¿Por qué les gustan así los herbívoros?
258
00:12:33,836 --> 00:12:35,087
No tengo ni idea.
259
00:12:36,088 --> 00:12:37,923
(¿Qué?
Soy mejor hombre que tú.
260
00:12:38,048 --> 00:12:41,969
(¡Tú! ¿De qué demonios estás hablando?
¡Takumi, me estás faltando al respeto!
261
00:12:42,094 --> 00:12:43,345
(SLAPPING)
(GIMOTA) ¡Wow!
262
00:12:45,055 --> 00:12:47,183
(Ouch, ouch...
Puño ¡No lo arruines!
263
00:12:47,308 --> 00:12:48,893
- ¡Me van a hacer picadillo!
- (Katsuta) ¡JK, tengo miedo!
264
00:12:50,019 --> 00:12:52,855
(Sena)
Lisa, ¿qué pasa? ¡Lisa!
265
00:12:52,980 --> 00:12:55,107
(¡Deja de joder!
¡Tú, Témé, Kola!
266
00:12:56,442 --> 00:13:01,447
(Grito de las chicas Sena).
267
00:13:05,409 --> 00:13:09,538
Las chicas no deberían ser tan violentas.
No seas tan violenta, ¿vale?
268
00:13:09,663 --> 00:13:12,124
¡Qué rico!
269
00:13:13,334 --> 00:13:14,168
(¿Estás bien?
270
00:13:14,293 --> 00:13:17,338
No, ¿estás bien?
¿De repente estás tan enfadado?
271
00:13:18,255 --> 00:13:19,924
Hay que cuidar a las niñas.
272
00:13:20,466 --> 00:13:22,718
Todos son maravillosos
Todos son únicos
273
00:13:22,843 --> 00:13:26,013
(¡Cah!
274
00:13:26,138 --> 00:13:27,264
(¿Qué demonios?
275
00:13:27,556 --> 00:13:30,643
¿"Un hermoso ejemplar único"?
¡Qué vergüenza!
276
00:13:31,101 --> 00:13:32,603
Bonita palabra.
277
00:13:32,728 --> 00:13:34,188
Lo dijiste, ¿no?
278
00:13:34,313 --> 00:13:35,523
¿Ah, sí?
279
00:13:36,315 --> 00:13:38,025
¡Natural! Es suficiente.
280
00:13:38,651 --> 00:13:39,944
- (Sena) Baka.
¿Dónde está - (KIMOTA)?
281
00:13:40,069 --> 00:13:41,153
Derecho.
282
00:13:41,612 --> 00:13:43,197
(Hey, hey, hey...
283
00:13:43,322 --> 00:13:44,448
Permanente natural. No estarás diciendo...
284
00:13:44,573 --> 00:13:48,369
(CHICAS SENA EXCLAMANDO)
285
00:13:48,494 --> 00:13:49,912
(¿Entonces adónde iremos?
286
00:13:50,746 --> 00:13:54,667
Doctor... un momento, por favor.
287
00:13:55,459 --> 00:13:56,961
¡Love Teacher~!
288
00:13:57,211 --> 00:13:59,129
¿Cómo es ese tipo?
Es difícil.
289
00:14:00,589 --> 00:14:02,591
(sonido de exhalación de humo de cigarrillo).
290
00:14:03,509 --> 00:14:07,346
(Eres patético.
Fuiste derrotado tan fácilmente por uno de primer año?
291
00:14:09,765 --> 00:14:10,683
(Lo siento, hermano.
292
00:14:10,975 --> 00:14:12,017
(Muy bien.
293
00:14:12,434 --> 00:14:15,104
Yo me encargo. Yo me encargo.
Te sacaré de esto.
294
00:14:16,397 --> 00:14:17,314
(Ah...
295
00:14:18,065 --> 00:14:19,316
¡Ja, ja!
296
00:14:19,692 --> 00:14:21,402
(Entonces...
¡Son perfectos el uno para el otro!
297
00:14:21,527 --> 00:14:23,863
Profesor y Lisa ¡Esto es!
298
00:14:23,988 --> 00:14:26,115
(¡Ahh!
299
00:14:26,574 --> 00:14:30,244
Pero es molesto, ¿no?
300
00:14:31,412 --> 00:14:32,496
(¿Por qué?
301
00:14:33,080 --> 00:14:35,374
Porque disfruto estando con Lisa.
302
00:14:35,457 --> 00:14:37,001
"Se ven bien juntos".
Me alegro de que digas eso.
303
00:14:38,460 --> 00:14:39,128
¡Eh! Katsuta, tú.
¡Eres un buen tipo!
304
00:14:39,128 --> 00:14:41,630
(sonido de patadas en la entrepierna)
305
00:14:41,755 --> 00:14:45,092
¿Por qué intentas juntar a Lisa y Sena?
¿Por qué estás tratando de poner Lisa y Sena juntos?
306
00:14:45,217 --> 00:14:46,135
¡Sí!
307
00:14:46,260 --> 00:14:47,344
Es demasiado coqueto.
308
00:14:47,469 --> 00:14:48,929
(Kimoda) Covenshark y.
309
00:14:49,054 --> 00:14:53,684
Si te pegas a un tiburón grande...
Si te pegas al tiburón grande, te comes a los peces pequeños.
310
00:14:53,809 --> 00:14:56,145
- (Katsuta) ¡Mejor!
- (Umeda) ¿Por qué?
311
00:14:57,104 --> 00:14:58,564
¡VALE! Ahí está...
312
00:14:58,689 --> 00:14:59,523
¿Ah, sí?
313
00:15:00,065 --> 00:15:01,191
(Realmente comes mucho.
314
00:15:01,317 --> 00:15:02,735
(¡Sí, es delicioso!
315
00:15:03,777 --> 00:15:05,738
(Siento lo de antes.
316
00:15:06,572 --> 00:15:08,616
Me sorprendió tanto de repente.
317
00:15:10,909 --> 00:15:13,203
(Después de la escuela...
¿Quieres ir al karaoke juntos?
318
00:15:14,455 --> 00:15:15,164
(¡Tú!
319
00:15:16,457 --> 00:15:21,170
He estado pensando mucho en ello.
¿Todavía quieres salir conmigo?
320
00:15:21,295 --> 00:15:22,922
(Las chicas de Sena se ríen)
321
00:15:23,047 --> 00:15:23,881
¡Sí!
322
00:15:24,006 --> 00:15:26,342
(¡Sí!
323
00:15:26,467 --> 00:15:30,220
Mañana después de clase, conmigo.
Me gustaría que tuvieras una cita conmigo mañana después de clase.
324
00:15:30,346 --> 00:15:31,847
Bueno, si tanto insistes...
325
00:15:31,972 --> 00:15:34,850
¡Estás en racha, Koller!
326
00:15:34,975 --> 00:15:36,477
¡Sí!
327
00:15:36,602 --> 00:15:37,895
(¡Felicidades!
328
00:15:42,608 --> 00:15:46,528
(¿Una cita en el templo?
Ha-ha-ha-ha.
329
00:15:46,654 --> 00:15:51,367
De repente estás prometiendo tu amor a Buda.
No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no.
330
00:15:55,287 --> 00:15:57,331
(¿Qué, te ponchaste?
331
00:15:57,581 --> 00:15:58,790
(Hahaha, dass.
332
00:15:58,915 --> 00:16:00,250
- ¡Hurrachon!
- ¡Cállate!
333
00:16:00,376 --> 00:16:02,503
(¡Tú callas más!
334
00:16:02,628 --> 00:16:04,505
(2) ¡Shhh!
335
00:16:07,466 --> 00:16:08,467
(¡Oye!
336
00:16:09,802 --> 00:16:11,178
(¡Profesor!
337
00:16:13,305 --> 00:16:14,515
¿Cómo ha llegado hasta aquí?
338
00:16:16,100 --> 00:16:17,351
¡Yuna! ¿Qué te pasa?
339
00:16:17,476 --> 00:16:19,269
¡No seas marica!
340
00:16:19,395 --> 00:16:21,522
Yuna recibió un puñetazo en la cara.
¡Sé que tiene la cara así!
341
00:16:22,106 --> 00:16:23,107
¿Ja?
342
00:16:24,108 --> 00:16:26,068
- ¡Yuna!
- ¡Hijo de puta!
343
00:16:26,527 --> 00:16:28,195
(Sena)
¡Tú fuiste quien me golpeó!
344
00:16:35,744 --> 00:16:37,496
¿De qué demonios estás hablando?
¿De qué estáis hablando?
345
00:16:37,913 --> 00:16:38,914
¡Cállate!
346
00:16:44,003 --> 00:16:45,004
(¡Yuna!
347
00:16:46,004 --> 00:16:47,339
(¡Cállate!
348
00:16:48,173 --> 00:16:49,008
¡Hmm!
349
00:16:51,719 --> 00:16:55,055
¡Escuchadme!
¡Yo no golpeé a Yuna!
350
00:16:55,180 --> 00:16:57,474
¿Sigues diciendo eso, cabrón?
351
00:16:57,975 --> 00:16:59,518
(¡Escúchame!
352
00:17:02,938 --> 00:17:03,939
(KATSUTA) ¡Hmph!
(Sonido de puñetazo)
353
00:17:11,195 --> 00:17:12,239
Ah...
354
00:17:12,531 --> 00:17:14,324
¡No me jodas!
355
00:17:16,285 --> 00:17:17,828
Lo soy.
356
00:17:19,538 --> 00:17:21,999
¡Mujer, no estoy tan podrido que no pueda pegarte!
¡No estoy podrido!
357
00:17:25,252 --> 00:17:27,337
(Pasos)
358
00:17:31,049 --> 00:17:32,968
¿Eres tú, Katsuta?
359
00:17:33,093 --> 00:17:34,219
(¿Qué demonios está pasando?
360
00:17:34,303 --> 00:17:35,637
(Cleave.)
No lo sé, ¡pero tenemos que pararlo!
361
00:17:35,763 --> 00:17:36,847
¡No voy a dejar que te salgas con la tuya!
362
00:17:36,972 --> 00:17:38,140
(Cállate, vete.
363
00:17:39,683 --> 00:17:42,144
(¿Qué estás haciendo?
364
00:17:42,478 --> 00:17:44,104
No fue Katsuta quien lo hizo.
365
00:17:44,229 --> 00:17:45,272
¿Ja?
366
00:17:52,821 --> 00:17:55,240
(Hermana.
¿Qué quieres decir?
367
00:17:55,741 --> 00:17:57,451
(Yuna llorando)
368
00:17:57,576 --> 00:17:59,328
(Katsuta) Después de ser golpeado tan fuerte...
369
00:18:01,163 --> 00:18:02,664
Yuna, ¿no te dolió?
370
00:18:04,166 --> 00:18:05,709
Lo siento...
371
00:18:09,129 --> 00:18:10,547
(Como dijiste.
372
00:18:11,256 --> 00:18:13,050
Le pedí una cita.
373
00:18:13,258 --> 00:18:14,093
(Oh.
374
00:18:14,593 --> 00:18:16,553
No te juntes más conmigo.
375
00:18:16,929 --> 00:18:20,265
(Yuichi y otros riendo)
376
00:18:20,390 --> 00:18:23,393
(Todo bien, ja-ja-ja.
377
00:18:25,104 --> 00:18:26,855
(SONIDOS DE PUÑETAZOS)
(Shogo y los demás) ¡Ah!
378
00:18:26,980 --> 00:18:28,982
(No digas esas cosas.
379
00:18:30,025 --> 00:18:31,276
(Entonces, para terminar...
380
00:18:31,401 --> 00:18:35,072
Ve a ver a Sena.
Dile que Kadomatsu Katsuta lo hizo.
381
00:18:35,197 --> 00:18:36,949
(Wow, eso es indignante.
382
00:18:37,074 --> 00:18:38,951
(Así que de eso se trataba.
383
00:18:39,535 --> 00:18:41,161
tienes que estar bromeando
384
00:18:42,955 --> 00:18:43,997
(Lo siento.
385
00:18:44,414 --> 00:18:46,792
(¡Qué montón de bastardos!
386
00:18:46,917 --> 00:18:50,462
¡Golpear a las chicas es el abogado del diablo!
387
00:18:50,587 --> 00:18:52,840
Ese bastardo...
388
00:18:52,965 --> 00:18:54,883
(Pero cuando la conocí, ¡era súper fea!
389
00:18:55,008 --> 00:18:56,093
(Todos ríen)
390
00:18:56,218 --> 00:18:57,970
(Como una foca.
391
00:18:58,095 --> 00:18:59,721
(Sonido de tambor pateando).
392
00:19:01,682 --> 00:19:04,184
(Tú.
Te has tomado muchas molestias.
393
00:19:04,309 --> 00:19:05,561
(Hahaha.
394
00:19:05,686 --> 00:19:10,732
Bueno, yo...
Soy el tipo de persona que se obsesiona con las cosas.
395
00:19:12,276 --> 00:19:14,695
(¡Bastardo!
396
00:19:17,656 --> 00:19:18,532
(¡Ay!
397
00:19:20,659 --> 00:19:22,202
(Amigos de Yuichi) ¡Oh!
398
00:19:22,327 --> 00:19:23,662
- (Compañero de Yuichi) ¡Ora!
-Oh...
399
00:19:26,790 --> 00:19:28,333
¿Por qué me tendiste una trampa?
400
00:19:28,458 --> 00:19:31,420
Me estás molestando con tu complejo de superioridad.
401
00:19:32,087 --> 00:19:35,215
¡Brindemos por ahora!
402
00:19:35,340 --> 00:19:38,343
(Risas de los compañeros de Yuichi).
403
00:19:40,262 --> 00:19:42,973
(Es él.
Ese es Kadomatsu Katsuta.
404
00:19:46,768 --> 00:19:48,270
Hola, amigo.
405
00:19:48,395 --> 00:19:50,105
(Cleave)
¡Vamos a ser agresivos! ¡Es la guerra!
406
00:19:50,189 --> 00:19:52,566
(Umeda.)
¡Kakuchi ja, hijo de puta!
407
00:20:01,909 --> 00:20:02,743
(¡Ora!
408
00:20:02,993 --> 00:20:04,328
(¡Clávense!
409
00:20:06,622 --> 00:20:08,498
(SONIDOS DE PUÑETAZOS)
(Kid.
410
00:20:10,500 --> 00:20:12,044
(Amigos de Yuichi)
¡Eh, eh, eh, eh!
411
00:20:12,544 --> 00:20:13,545
(¡Katsuta!
412
00:20:14,463 --> 00:20:18,342
(Amigos de Yuichi).
¡Yoisho! ¡Se siente bien~!
413
00:20:18,467 --> 00:20:19,468
¡Se siente bien!
414
00:20:20,719 --> 00:20:22,304
(Reina) Katsuta ...
415
00:20:22,721 --> 00:20:24,890
¡Eh, eh, eh!
416
00:20:30,103 --> 00:20:31,355
cabrones
417
00:20:35,150 --> 00:20:36,944
¡Chicos!
¡Nunca os perdonaré!
418
00:20:37,069 --> 00:20:39,988
(¡Wow, es escalofriante!
419
00:20:42,157 --> 00:20:44,493
(Okay, okay.
No tengas prisa.
420
00:20:44,618 --> 00:20:47,621
(Yuichi y otros riendo)
421
00:20:48,288 --> 00:20:51,750
(Lo sabía. Un novato.
Yashiro en el tercer año es imposible?
422
00:20:51,875 --> 00:20:55,003
(No.
Podría darle la vuelta al final.
423
00:20:55,128 --> 00:20:56,129
(¿Yagami?)
424
00:21:03,053 --> 00:21:04,012
(Ugh...
425
00:21:04,137 --> 00:21:06,890
(Tú también.
Eres una dominatrix que me escucha, ¿verdad?
426
00:21:07,391 --> 00:21:08,392
(¡Ugh!
427
00:21:15,565 --> 00:21:17,359
Trata de poner tus manos en este tipo.
428
00:21:18,694 --> 00:21:20,070
Morirás.
429
00:21:20,737 --> 00:21:21,738
(Wow...
430
00:21:23,156 --> 00:21:24,241
Si no puedes hacerlo, inténtalo.
431
00:21:26,660 --> 00:21:27,494
(Sonidos de puñetazos)
432
00:21:31,999 --> 00:21:33,792
¡Teme!
433
00:21:33,917 --> 00:21:34,918
(sonido de tubo de hierro siendo agarrado).
434
00:21:36,378 --> 00:21:37,504
Tú, pequeño, no te metas.
435
00:21:40,007 --> 00:21:42,217
Eres un grano en el culo.
436
00:21:42,426 --> 00:21:43,260
(Sonidos de puñetazos)
437
00:21:44,052 --> 00:21:45,470
Ja, ja, ja...
438
00:21:49,099 --> 00:21:50,058
(SONIDOS DE PUÑETAZOS)
(Katsuta) ¡Ora!
439
00:21:51,893 --> 00:21:54,104
No vuelvas a acercarte a Yuna.
440
00:21:55,188 --> 00:21:57,149
¡Si te acercas, te mataré a zumbidos!
441
00:21:57,899 --> 00:21:59,234
-Hey...
-Hey, Katta.
442
00:21:59,359 --> 00:22:00,694
- ¡No lo vuelvas a hacer!
- ¡Katsuta!
443
00:22:00,819 --> 00:22:01,570
(¡Suéltame!
444
00:22:01,653 --> 00:22:04,239
(UMEDA)
¡Cálmate, Katsuta! Tranquilo.
445
00:22:06,533 --> 00:22:07,534
(chasquido del obturador del teléfono)
446
00:22:08,535 --> 00:22:10,495
(MIMODA) ¡Huh!
(chasquido del obturador del teléfono)
447
00:22:10,620 --> 00:22:12,039
¿Puedes conseguir algunos primeros planos?
448
00:22:12,164 --> 00:22:13,332
(Oh... oh.
449
00:22:14,750 --> 00:22:16,835
- ¡Sí!
-¡Sí!
450
00:22:16,960 --> 00:22:17,878
(Cleave.)
Hicimos un poco de trabajo.
451
00:22:17,961 --> 00:22:18,837
(Kimoda) ¡Y el que es kime!
452
00:22:18,962 --> 00:22:20,756
- ¡Koller!
- ¡Koller!
453
00:22:23,008 --> 00:22:24,926
-¿Ustedes lo hicieron?
-¿Sí?
454
00:22:28,263 --> 00:22:29,181
Eres tú, ¿verdad? ¡Kola!
455
00:22:29,306 --> 00:22:31,391
¿Eh? ¿Por qué eres tan duro conmigo?
¿Por qué eres tan mandona?
456
00:22:31,516 --> 00:22:32,559
¿Eh?
457
00:22:32,684 --> 00:22:35,645
Sólo soy...
Sólo soy un transeúnte.
458
00:22:36,188 --> 00:22:38,315
Sí... ¡Lo siento, lo siento!
459
00:22:38,440 --> 00:22:41,109
(Siguió zumbando.
460
00:22:41,818 --> 00:22:42,819
- ¡Koller!
- ¡Koller!
461
00:22:42,944 --> 00:22:43,862
¡Sal tú!
462
00:22:44,613 --> 00:22:46,073
(¡Cállate!
Te voy a enterrar.
463
00:22:50,619 --> 00:22:52,245
(¡Ven rápido, date prisa!
464
00:22:52,996 --> 00:22:56,917
Vienes demasiado rápido.
¡Ven despacio, Kola!
465
00:22:58,627 --> 00:23:01,713
Es él, ¿no?
466
00:23:01,838 --> 00:23:03,799
Eso está bien, chico del agujero grande.
467
00:23:04,049 --> 00:23:06,259
Va a ser interesante.
468
00:23:11,723 --> 00:23:13,767
¿Qué estás haciendo?
469
00:23:14,184 --> 00:23:16,061
(Oh? ¿No lo ves?
Pan Yakisoba. Cómetelo.
470
00:23:16,186 --> 00:23:17,854
(No, eso es mío.
471
00:23:17,979 --> 00:23:19,606
Tienes que estar bromeando.
Entonces, ¿dónde fueron todas mis cosas?
472
00:23:19,731 --> 00:23:21,608
(No, estabas comiendo antes.
Estabas comiendo, engullendo.
473
00:23:21,733 --> 00:23:22,609
¡No puede ser!
474
00:23:22,734 --> 00:23:24,319
Sólo como lo que como.
475
00:23:24,444 --> 00:23:26,488
Soy el tipo de persona que puede aguantarlo todo en el estómago.
¡Soy el tipo de persona que puede aguantarlo todo en el estómago!
476
00:23:26,613 --> 00:23:28,907
Toda la humanidad.
Ese es el tipo de persona del que hablo.
477
00:23:29,032 --> 00:23:30,909
No tengo ganas de comer.
No sé qué hacer.
478
00:23:31,034 --> 00:23:32,077
Quiero que me lo cuentes.
479
00:23:32,702 --> 00:23:34,413
-Me lo voy a comer.
-¡Dice que es mío!
480
00:23:34,538 --> 00:23:36,373
(¡Qué bien!
481
00:23:36,665 --> 00:23:38,291
(¡Oye!
482
00:23:39,167 --> 00:23:40,085
delicioso
483
00:23:41,169 --> 00:23:42,170
Ah...
484
00:23:42,796 --> 00:23:43,755
Pero es mío.
485
00:23:44,256 --> 00:23:48,635
Pero bueno, ha pasado tiempo.
Te espera un año lleno de agallas.
486
00:23:49,094 --> 00:23:50,303
Así es.
487
00:23:50,637 --> 00:23:52,806
Aquí arriba.
¿Crees que puedes subir aquí?
488
00:23:56,560 --> 00:23:59,438
Bueno, seré muy considerado.
489
00:24:05,110 --> 00:24:06,987
-¡Eh! Espera, ¿primer lugar?
-(Katsuta) ¡Primer lugar!
490
00:24:10,157 --> 00:24:12,492
- ¡Derecha, derecha, derecha!
-¡Derecha! (Sena) ¡Hey!
491
00:24:12,617 --> 00:24:15,453
(KATHITA)
Pero es una casa grande.
492
00:24:16,538 --> 00:24:19,207
Tu padre...
¿A qué se dedica?
493
00:24:20,250 --> 00:24:22,586
(Agente de bolsa.
Ahora trabaja en la sucursal de Nueva York.
494
00:24:22,878 --> 00:24:24,629
(Hmm.
495
00:24:24,921 --> 00:24:26,173
¿Y tu madre?
496
00:24:28,925 --> 00:24:32,053
Cuando estaba en la escuela primaria.
Nos separamos y nos mudamos.
497
00:24:33,263 --> 00:24:34,264
¿Eh?
498
00:24:35,015 --> 00:24:38,852
¿Así que vives en esta gran casa?
¿Vives aquí tú solo?
499
00:24:39,769 --> 00:24:42,522
-Bueno...
-¡Wow!
500
00:24:45,192 --> 00:24:46,735
¡Qué manera de comer!
501
00:24:48,028 --> 00:24:49,988
- ¿Qué?
-(Katsuta) Come con las manos.
502
00:24:51,823 --> 00:24:54,492
Ah... así no es como funciona.
503
00:24:55,577 --> 00:24:56,953
No lo sé.
504
00:24:57,078 --> 00:24:58,663
En realidad estoy...
505
00:24:59,414 --> 00:25:03,960
Mi madre me dejó cuando estaba en primaria.
Se separó de mí y se mudó.
506
00:25:04,085 --> 00:25:05,337
-Entonces...
-He oído.
507
00:25:06,254 --> 00:25:07,631
- ¿Qué?
-(Katsuta) Lo he oído.
508
00:25:09,090 --> 00:25:10,509
Oh, ya veo...
509
00:25:11,551 --> 00:25:12,802
...ya sabes...
510
00:25:12,928 --> 00:25:17,974
¿Por qué estamos suspendidos?
¿Por qué estamos suspendidos y tú eres el único que tiene que escribir una carta de arrepentimiento?
511
00:25:18,475 --> 00:25:21,353
Sólo porque eres el mejor de tu clase...
¡Eres demasiado favoritista!
512
00:25:21,478 --> 00:25:24,439
¿Favoritismo? ¿Qué significa?
¿Qué es el favoritismo?
513
00:25:26,066 --> 00:25:28,652
-¿Te muerde ahí?
-Sí.
514
00:25:29,486 --> 00:25:31,112
Sí, claro.
Entonces, ¿por qué sólo...
515
00:25:31,238 --> 00:25:32,239
¿Cómo?
516
00:25:34,115 --> 00:25:36,785
¿Eres más tonto que yo? Lo eres.
517
00:25:36,910 --> 00:25:38,870
Una palabra para "favoritismo".
518
00:25:39,704 --> 00:25:40,789
No estoy escribiendo.
519
00:25:41,206 --> 00:25:44,209
Cha... cha... cha...
¿Por qué no lo escribes?
520
00:25:44,584 --> 00:25:46,545
No has hecho nada sobre lo que reflexionar.
521
00:25:49,839 --> 00:25:52,425
Torpe.
522
00:25:55,762 --> 00:25:57,055
Pero...
523
00:26:01,142 --> 00:26:05,313
Sólo que golpeé a Katsuta.
Me siento mal.
524
00:26:09,442 --> 00:26:10,944
No, está bien.
525
00:26:15,282 --> 00:26:16,449
en un momento en que
526
00:26:18,410 --> 00:26:20,078
¿Por qué me creíste?
527
00:26:22,872 --> 00:26:24,457
No le pegué.
528
00:26:29,004 --> 00:26:30,505
No hay ninguna razón.
529
00:26:34,551 --> 00:26:36,261
Te creí.
530
00:26:38,054 --> 00:26:39,347
Eso es todo.
531
00:26:47,814 --> 00:26:49,691
Bueno, quiero decir...
532
00:26:51,651 --> 00:26:52,736
Ese.
533
00:27:01,453 --> 00:27:02,454
Saludos cordiales
534
00:27:12,589 --> 00:27:13,632
Saludos cordiales
535
00:27:17,260 --> 00:27:19,804
(Ruido de marcha del vehículo).
536
00:27:21,640 --> 00:27:23,058
(Ruido de rodaje de los neumáticos).
537
00:27:25,393 --> 00:27:26,436
(Sonidos de choque)
538
00:27:26,936 --> 00:27:27,937
(Sonidos de choque)
539
00:27:48,792 --> 00:27:50,502
- ¿G-men?
-Sí.
540
00:27:50,627 --> 00:27:52,212
(Katsuta) ¿Qué es un G-man?
541
00:27:52,337 --> 00:27:56,383
El grupo más fuerte e invencible de Wuhua.
542
00:27:56,508 --> 00:27:58,259
Siempre quise ser un hombre G.
543
00:27:58,343 --> 00:28:00,011
Entré.
No vi ni su sombra.
544
00:28:00,136 --> 00:28:03,473
(G-hombres?
¿Realmente los hay?
545
00:28:03,598 --> 00:28:05,683
¿No es una leyenda urbana?
546
00:28:05,809 --> 00:28:07,685
- (Nao sis) ¡Estaba allí!
-(KIMOTA) ¿Qué?
547
00:28:08,395 --> 00:28:09,813
(Cheeko)
¡Ah! ¡Esa cosa, esa cosa!
548
00:28:09,896 --> 00:28:10,730
(¡Ese!
549
00:28:11,231 --> 00:28:13,400
(Mira.
(No, no, no, no, no.
550
00:28:14,943 --> 00:28:16,653
(¡Es super fuerte!
551
00:28:16,945 --> 00:28:19,572
Estos tipos son los Tennoukai.
El otro lado son los Hombres G.
552
00:28:19,698 --> 00:28:23,118
(Hey, Katsuta, el Tennoukai es...
Para contrarrestar a los Hombres G.
553
00:28:23,243 --> 00:28:25,829
Se reunieron varios grupos.
Son un grupo de malotes.
554
00:28:26,121 --> 00:28:29,040
(Ese Tennoukai.
¡Los hombres G lo odian!
555
00:28:29,165 --> 00:28:31,167
Y luego desapareció.
556
00:28:32,460 --> 00:28:34,629
En serio, los hombres G son geniales.
557
00:28:35,672 --> 00:28:37,757
-Es un Yagami, ¿verdad?
-(Katsuta) ¿Eh?
558
00:28:37,882 --> 00:28:40,802
Es algo realmente digno de contemplar, ¿verdad?
559
00:28:40,927 --> 00:28:42,053
(Espera, espera...
560
00:28:42,303 --> 00:28:43,763
-¿Qué pasa, chico?
-Es pesado.
561
00:28:44,180 --> 00:28:45,181
¿Quién es usted?
562
00:28:45,640 --> 00:28:47,851
-¿Acabas de decir "tú"?
-No he dicho eso.
563
00:28:48,268 --> 00:28:49,144
Yo no he dicho eso.
564
00:28:49,269 --> 00:28:51,062
(TODOS)
Será mejor que te disculpes como es debido.
565
00:28:51,187 --> 00:28:51,730
(Discúlpate como es debido.
566
00:28:51,813 --> 00:28:52,856
(HIMADA)
Deberías disculparte como es debido.
567
00:28:52,981 --> 00:28:54,274
-Lo siento.
-¿Por si acaso?
568
00:28:54,399 --> 00:28:55,608
En caso de que te lo estés preguntando. Lo siento.
569
00:28:56,025 --> 00:28:57,736
(Umeda) Yagami del Año 3G.
570
00:28:57,861 --> 00:29:00,155
(Cheers. Buen trabajo.
571
00:29:00,280 --> 00:29:01,531
(Bueno, bueno, bueno.
572
00:29:01,990 --> 00:29:04,784
Chicos, si alguna vez necesitáis algo.
Siempre podéis contar conmigo.
573
00:29:04,909 --> 00:29:06,161
(Gracias.
574
00:29:06,703 --> 00:29:08,788
No siento que pueda confiar en ti.
575
00:29:10,081 --> 00:29:11,291
(Sis Cheeko Nao: susurrando)
Discúlpate.
576
00:29:11,624 --> 00:29:12,459
(Oy.
577
00:29:12,584 --> 00:29:14,419
-(Yagami) ¡Hun!
-(Katsuta) ¡Wow, me sorprendió!
578
00:29:15,086 --> 00:29:16,838
(Lo siento.
Tenedor y cuchillo, por favor.
579
00:29:17,964 --> 00:29:18,798
quesos
580
00:29:18,923 --> 00:29:20,300
(Saludos.
581
00:29:20,425 --> 00:29:23,052
(Asusta, asusta.
582
00:29:24,304 --> 00:29:27,056
-(Estudiante A) Era un sobresaliente, ¿no?
-(Estudiante B) ¿Qué, qué, qué?
583
00:29:27,182 --> 00:29:29,184
(Kimoda) El Príncipe de Buhua.
584
00:29:29,309 --> 00:29:32,520
Nunca pensé que caería en este agujero de mierda.
Nunca pensé que caería en.
585
00:29:32,645 --> 00:29:36,441
(Pero estoy en problemas.
¿Estás en la misma clase que Sena?
586
00:29:36,566 --> 00:29:37,484
(Cleave).
587
00:29:37,609 --> 00:29:39,944
Cuando estoy con él.
Siento que me mira por encima del hombro.
588
00:29:40,069 --> 00:29:40,987
No tiene gracia.
589
00:29:41,196 --> 00:29:42,864
(Katsuta) ¡No, es una oportunidad!
590
00:29:42,989 --> 00:29:43,907
(Umeda et al.) ¿Eh?
591
00:29:44,157 --> 00:29:46,576
Cuando llegue, va a traer a muchas chicas.
Va a traer un montón de chicas.
592
00:29:46,701 --> 00:29:48,077
¿Por qué estás tan confundido?
593
00:29:48,203 --> 00:29:51,122
No tenemos nada que ver con eso.
No tenemos nada que ver.
594
00:29:51,247 --> 00:29:52,665
¡No no no no no no!
595
00:29:52,957 --> 00:29:54,167
Muy bien, escuchen.
596
00:29:54,292 --> 00:29:57,962
Las vidas amorosas de las mujeres que vienen a verle...
nunca se cumplen.
597
00:29:58,087 --> 00:29:59,297
Nunca estoy satisfecho.
598
00:29:59,422 --> 00:30:01,257
(¡Cah!
599
00:30:01,382 --> 00:30:04,135
Esas chicas están en un desierto de amor.
600
00:30:04,594 --> 00:30:06,763
El agua del amor
Me muero por beberla
601
00:30:06,888 --> 00:30:09,974
En medio del desierto.
Me muero de sed.
602
00:30:10,099 --> 00:30:12,477
(No entiendo la analogía.
Ya no la entiendo.
603
00:30:12,602 --> 00:30:14,479
Quiero decir...
¡Quiero decir una oportunidad!
604
00:30:14,604 --> 00:30:15,146
¡Muy bien!
605
00:30:15,230 --> 00:30:18,233
Si te estuvieras muriendo de sed.
Bebería agua turbia.
606
00:30:18,358 --> 00:30:20,485
¿Quién es agua turbia? ¡Ola!
607
00:30:20,610 --> 00:30:21,486
(¡Cállate, fango!
608
00:30:21,611 --> 00:30:22,654
¡Hedoro!
609
00:30:22,779 --> 00:30:24,322
Mitad atleta, mitad humano.
610
00:30:24,447 --> 00:30:25,740
¡Vaya, Dios!
611
00:30:25,865 --> 00:30:28,576
¡Haz de él la cosa más sucia del mundo!
¡Haz de él la cosa más sucia del mundo!
612
00:30:28,701 --> 00:30:30,245
¡Esto no es estiércol!
613
00:30:30,370 --> 00:30:33,081
Estás montando una buena ola, ¿verdad?
¡Guerras de amor!
614
00:30:33,206 --> 00:30:34,624
(¡Estás siendo demasiado rápido!
615
00:30:34,749 --> 00:30:38,211
Esos niños tienen sed.
¿Sólo sus gargantas?
616
00:30:39,796 --> 00:30:41,172
(KATSUMA) ¿Sólo la garganta?
(golpecitos en el escritorio)
617
00:30:41,756 --> 00:30:43,007
(¡No, señor!
618
00:30:43,132 --> 00:30:47,512
(Katsuta) El que humedece a esos niños...
¿Quién es?
619
00:30:47,762 --> 00:30:50,265
(¡Somos nosotros!
620
00:30:50,390 --> 00:30:51,558
¡Oooh!
621
00:30:51,683 --> 00:30:53,685
(Los alumnos suenan excitados)
622
00:30:55,103 --> 00:30:56,479
(Se-no.
623
00:30:56,604 --> 00:31:01,484
(¡Gracias, Sena-kun!
624
00:31:02,318 --> 00:31:03,152
Ha...
625
00:31:03,278 --> 00:31:07,198
(¡Sena-kun!
626
00:31:07,323 --> 00:31:09,951
¡Oi, oi, oi, oi!
¡Oi, oi, oi, oi!
627
00:31:10,076 --> 00:31:12,120
(CHICAS SENA EXCLAMANDO)
628
00:31:12,245 --> 00:31:13,538
(¡Huele!
629
00:31:14,289 --> 00:31:19,377
(Sena Girls cheer).
630
00:31:19,502 --> 00:31:23,965
(Katsuta) ¡Vamos a la batalla!
631
00:31:37,562 --> 00:31:39,063
(Las chicas de Sena se ríen)
632
00:31:39,188 --> 00:31:41,608
-Lisa, ¿estás bien?
- ¡Cah!
633
00:31:41,733 --> 00:31:43,693
(Sena Girls cheer).
634
00:31:43,818 --> 00:31:46,404
¡Dios mío!
¡Las tetas de las chicas golpean!
635
00:31:46,529 --> 00:31:48,990
Aquí. ¡El sentimiento sigue ahí! ¡Toma!
636
00:31:49,115 --> 00:31:50,533
(Sena Girls)
¡Fuera de mi camino! ¡Fuera de mi camino!
637
00:31:53,870 --> 00:31:54,996
(¡Dame tu brazo derecho!
638
00:31:57,332 --> 00:31:58,875
(¡Katsuta!
639
00:32:09,010 --> 00:32:10,178
(Ruido de impacto)
640
00:32:11,638 --> 00:32:12,847
¡Hmm!
641
00:32:12,972 --> 00:32:15,266
(Katsuta) ¿Eh? ¿Eh? ¿Eh?
642
00:32:15,391 --> 00:32:18,311
¿Está bien tu pierna?
Seguro que te la acabas de romper.
643
00:32:18,561 --> 00:32:19,646
(Umeda) ¡Fecha!
644
00:32:20,229 --> 00:32:21,898
(¡Date-senpai, hola!
645
00:32:22,774 --> 00:32:24,108
(Fecha) Katsuta Kadomatsu.
646
00:32:24,400 --> 00:32:26,027
(¿Qué es?
647
00:32:26,152 --> 00:32:27,403
Parciales.
648
00:32:38,873 --> 00:32:39,874
(Katsuta) Wow...
649
00:32:44,462 --> 00:32:45,963
¡Ay!
650
00:32:46,255 --> 00:32:47,799
¿Qué pasa, de repente?
651
00:32:49,884 --> 00:32:51,052
¡Eso es muy duro!
652
00:32:51,970 --> 00:32:55,098
Entonces empecemos con los débiles.
653
00:32:55,348 --> 00:32:57,350
Qué... espera... no, no, no.
¿Por qué? ¡No! ¡No!
654
00:32:57,475 --> 00:33:00,061
¡No No! ¡No más guerra!
655
00:33:04,982 --> 00:33:06,275
Es mi novio.
656
00:33:06,567 --> 00:33:09,320
¿Ah, sí? ¿Y entonces?
657
00:33:11,114 --> 00:33:15,910
No te perdonaré si lastimas a uno de mis hombres.
¡He dicho eso, idiota!
658
00:33:22,208 --> 00:33:25,211
Eres un hombre. Me gustas.
659
00:33:26,462 --> 00:33:27,338
¿Eh?
660
00:33:28,339 --> 00:33:31,175
(Oh.
Vamos de gira, ¿eh?
661
00:33:31,634 --> 00:33:33,678
(Katsuta) ¿Eh? ¿Qué tipo de desarrollo?
662
00:33:34,303 --> 00:33:35,346
Espera, espera, espera...
663
00:33:40,184 --> 00:33:42,395
-Voy a volar.
-¿Volar? ¡Eh!
664
00:33:42,520 --> 00:33:44,897
¡Qué miedo! ¡Vas a morir!
665
00:33:45,022 --> 00:33:46,524
¡Vaya, conducir con una sola mano, ahora!
666
00:33:46,649 --> 00:33:47,567
Morir ¡Morir!
667
00:33:47,692 --> 00:33:51,029
- ¡Agárrate fuerte!
- (Katsuta) ¡Vaya! ¡Eres rápido!
668
00:33:51,946 --> 00:33:54,240
Es suficiente. Es suficiente.
Basta...
669
00:33:54,365 --> 00:33:55,408
¡Asusta, asusta, asusta, asusta!
670
00:33:55,533 --> 00:33:57,201
- ¡Oh!
-(Katsuta) ¡Whoa, whoa, whoa!
671
00:33:57,326 --> 00:33:59,287
(Esto es frío.
672
00:33:59,412 --> 00:34:02,165
Sr. Date, eres super fuerte.
¿Karate?
673
00:34:02,290 --> 00:34:04,041
-(Date) ¿Y si lo es?
- (Katsuta) ¡Vaya!
674
00:34:04,792 --> 00:34:06,044
(¡Whoa! ¡So!
675
00:34:06,586 --> 00:34:09,088
¡Ya viene, ya viene!
¡Idiota! ¡So! ¡So!
676
00:34:09,464 --> 00:34:10,297
(¡No!
677
00:34:10,422 --> 00:34:13,551
(Tú...
¿Siempre has sido yanqui?
678
00:34:13,967 --> 00:34:14,969
(No.
679
00:34:16,721 --> 00:34:19,014
Hasta la secundaria.
Me acosaban.
680
00:34:19,139 --> 00:34:20,308
(¿Tú?
681
00:34:22,143 --> 00:34:24,978
(Me salvó un senior muy malo.
Él me salvó.
682
00:34:25,688 --> 00:34:27,315
Y me enseñaron a luchar.
683
00:34:27,648 --> 00:34:28,983
(Wow.
684
00:34:29,859 --> 00:34:31,569
Lo siento mucho.
685
00:34:33,112 --> 00:34:36,491
Era muy amable, ¿verdad?
686
00:34:38,242 --> 00:34:40,745
Te gustaba ese tipo.
687
00:34:41,245 --> 00:34:44,998
No, no me gusta nada.
Estoy tan jodido.
688
00:34:46,125 --> 00:34:50,838
Pero, ya sabes, como un hermano mayor.
Así es como me siento.
689
00:34:51,339 --> 00:34:53,341
A eso le llamo yo gustar.
690
00:34:53,466 --> 00:34:55,259
No, no, no, no...
691
00:34:56,803 --> 00:34:57,804
¡Ah!
692
00:34:59,055 --> 00:35:01,265
Sr. Date, esto.
693
00:35:06,312 --> 00:35:08,606
Precioso. Mejillones Sakura.
694
00:35:08,731 --> 00:35:10,316
Se supone que es un amuleto de buena suerte.
695
00:35:10,942 --> 00:35:11,818
Vale, de uno en uno.
696
00:35:13,402 --> 00:35:14,821
Ahora puedes volver a casa sano y salvo.
697
00:35:14,946 --> 00:35:16,781
¡Eh! ¿Qué coño quieres decir?
698
00:35:16,906 --> 00:35:20,910
(No, porque... ese tipo de conducción...
Necesitarías un sakuragai para conducir así.
699
00:35:21,035 --> 00:35:22,745
-Tienes que estar bromeando.
-Ouch, ouch...
700
00:35:22,870 --> 00:35:23,788
- ¡Tengo miedo!
- (Date) ¡Eh!
701
00:35:23,913 --> 00:35:24,914
(¡Tengo miedo!
¡Ay, ay, ay!
702
00:35:26,749 --> 00:35:33,464
(Bueno, la Dra. Yamagame está enferma.
Ha decidido retirarse.
703
00:35:34,298 --> 00:35:38,261
A partir de hoy, voy a estar en el primer año, clase G.
Voy a tomar en ⸺
704
00:35:39,053 --> 00:35:41,097
Amamiya, Hitomi.
705
00:35:41,722 --> 00:35:44,600
Encantado de conoceros a todos.
706
00:35:44,725 --> 00:35:47,728
(Hablan los alumnos).
707
00:35:51,899 --> 00:35:53,276
¡Co~ra!
708
00:35:53,401 --> 00:35:55,903
No lleves cómics a la escuela.
No puedes llevarlos a la escuela.
709
00:35:57,947 --> 00:35:59,490
(¿Qué haces, vieja?
710
00:35:59,615 --> 00:36:01,993
¡Quién es la vieja, cabrón!
(BOFETADA)
711
00:36:02,410 --> 00:36:06,080
¿Qué belleza nacional?
¡Te dije que era una anciana!
712
00:36:07,206 --> 00:36:08,082
¿Profesor?
713
00:36:08,624 --> 00:36:10,042
(Cleave.)
Pero, ya sabes, en términos de edad.
714
00:36:10,126 --> 00:36:10,918
Quiero decir, no es una anciana...
715
00:36:11,043 --> 00:36:12,378
- ¡Eh! ¡Ogri-cap!
- ¿Ogri-Cap?
716
00:36:12,503 --> 00:36:14,088
(¡Tú eres el cara de caballo!
717
00:36:14,213 --> 00:36:15,131
¿Soy yo?
718
00:36:15,256 --> 00:36:19,010
El año pasado Wuhua High School
Ranking de profesoras que se casan
719
00:36:19,135 --> 00:36:21,137
1er lugar, hacia mí.
720
00:36:21,220 --> 00:36:23,890
¿De qué estás hablando?
Estoy diciendo...
721
00:36:24,015 --> 00:36:25,766
(Umeda) Además de la maestra.
Esta escuela tiene una mujer...
722
00:36:25,892 --> 00:36:27,852
(Hey, tú, hollín muerto.
723
00:36:29,395 --> 00:36:30,271
Oh... ¿yo?
724
00:36:30,396 --> 00:36:31,355
naturalmente
725
00:36:31,480 --> 00:36:35,193
Showa Kare Sozo además de ti.
¿Dónde están?
726
00:36:35,318 --> 00:36:38,237
¡Sé que eres el número uno!
727
00:36:38,362 --> 00:36:40,740
(¡Ay! ¿Qué? ¿Por qué?
728
00:36:42,909 --> 00:36:45,453
(Muy bien, chicos, continúen.
729
00:36:46,037 --> 00:36:48,998
La profesora es preciosa ¡Sí!
730
00:36:50,166 --> 00:36:51,709
(Alumnos: susurrando)
Profesor...
731
00:36:51,834 --> 00:36:53,502
¡Baja la voz!
732
00:36:54,086 --> 00:36:58,132
¿Es tu garganta un pollito?
Bip, bip, bip, bip, bip.
733
00:36:58,257 --> 00:37:01,219
Repite después de mí.
¡Camoong!
734
00:37:01,886 --> 00:37:04,805
¡La profesora es preciosa!
735
00:37:05,222 --> 00:37:07,725
(Alumnos) La profesora es guapa.
736
00:37:07,850 --> 00:37:08,935
¡Más!
737
00:37:09,060 --> 00:37:12,605
-¿De qué trata esta lección?
-(Alumnos) La profesora es guapa.
738
00:37:12,730 --> 00:37:14,440
Aprieta el culo.
¡Habla!
739
00:37:14,565 --> 00:37:17,401
(Alumnos) ¡La profesora es preciosa!
740
00:37:17,526 --> 00:37:19,153
¡Muy bien!
741
00:37:19,946 --> 00:37:21,239
¡Chicos, sacad vuestros teléfonos!
742
00:37:22,573 --> 00:37:24,533
Hazme una foto y úsala de reserva.
743
00:37:25,534 --> 00:37:26,786
¡Aquí, rápido!
744
00:37:29,288 --> 00:37:34,293
(chasquido del obturador del teléfono)
745
00:37:40,967 --> 00:37:42,510
(Sonido de puñetazo)
(Wow...
746
00:37:43,594 --> 00:37:44,929
(Jajajajaja.
747
00:37:45,054 --> 00:37:46,639
(Voy a tomar su asistencia entonces.
748
00:37:46,764 --> 00:37:47,640
¡Desordenado!
749
00:37:47,765 --> 00:37:49,308
(Sr. Masahiro Umeda.
750
00:37:49,600 --> 00:37:50,601
(Sí.
751
00:37:52,853 --> 00:37:55,106
-Katsuta Kadomatsu.
- ¡Sí!
752
00:37:55,606 --> 00:37:57,650
(Como el Dr. Amemiya.
Una hermosa profesora.
753
00:37:57,775 --> 00:37:58,943
No puedo creer que vayas a ser mi profesor en la clase G.
No me puedo creer que vayas a ser mi profesor de clase.
754
00:37:59,026 --> 00:38:00,152
Es como un sueño.
755
00:38:00,277 --> 00:38:04,156
Si hay algo que pueda hacer para ayudar...
¡Aquí Katsuta Kadomatsu!
756
00:38:04,282 --> 00:38:05,408
Lo que quieras decir.
757
00:38:05,783 --> 00:38:06,617
ninguna objeción
758
00:38:06,742 --> 00:38:07,702
¡Gyoi!
759
00:38:08,244 --> 00:38:09,787
¿Cómo puedes mirar eso y decir eso?
760
00:38:09,912 --> 00:38:11,330
(¡Amemiya!
761
00:38:12,081 --> 00:38:13,541
Te lo estoy diciendo.
762
00:38:13,666 --> 00:38:16,627
Es contra la ley tocar a un estudiante.
Va contra la ley.
763
00:38:17,211 --> 00:38:20,381
Especialmente no ese Kadomatsu Katsuta.
764
00:38:21,590 --> 00:38:24,593
No lo pagaría aunque me ofrecieran dinero.
¡Ese gilipollas!
765
00:38:24,719 --> 00:38:26,012
(Cita)
¡No eres gilipollas!
766
00:38:26,095 --> 00:38:27,388
(Ojos)
Eres un capullo, ¿verdad?
767
00:38:27,513 --> 00:38:28,681
¡No soy gilipollas!
768
00:38:28,806 --> 00:38:30,433
(No importa cómo lo mires...
¡Soy un capullo!
769
00:38:30,558 --> 00:38:33,019
- (Fecha) ¿Qué parte?
- (alumno) ¡Toda!
770
00:38:33,144 --> 00:38:35,855
(Fecha)
¡Ah, lo admito!
771
00:38:35,938 --> 00:38:36,939
(¿No lo apruebas?
772
00:38:37,064 --> 00:38:41,861
Los choques indirectos son muy graves.
773
00:38:42,403 --> 00:38:43,446
risitas
774
00:39:01,338 --> 00:39:05,217
(Katsuta.
¿Tienes novia o algo así?
775
00:39:05,718 --> 00:39:08,304
(Me preguntó sobre eso.
Te he estado esperando.
776
00:39:08,429 --> 00:39:09,263
(Fecha)?
777
00:39:09,388 --> 00:39:12,683
(El Sr. Date es popular, ¿no?
Es tan guay.
778
00:39:13,726 --> 00:39:15,019
Eres muy fuerte.
779
00:39:15,936 --> 00:39:17,855
Conozco a muchas chicas.
Seguro que hay muchas.
780
00:39:17,980 --> 00:39:19,482
Por favor, preséntame a alguien.
781
00:39:20,066 --> 00:39:22,943
¡Ah, eso es!
¿Qué tal si vamos a una fiesta algún día?
782
00:39:24,153 --> 00:39:25,196
(Katsuta.
783
00:39:28,240 --> 00:39:30,785
Hay algo que necesitas saber.
Hay algo que necesitas saber.
784
00:39:32,536 --> 00:39:33,704
(¿Qué es?
785
00:39:37,583 --> 00:39:40,211
(Me gustas.
786
00:39:42,213 --> 00:39:44,048
¿Qué ha pasado? De repente...
787
00:39:47,009 --> 00:39:48,969
Tú también me gustas, Date-san.
¡Tú también me gustas!
788
00:39:49,595 --> 00:39:52,223
Quiero decir, todo el mundo...
Te gusta el Sr. Date, ¿verdad?
789
00:39:52,348 --> 00:39:53,557
Es genial.
790
00:39:53,682 --> 00:39:55,101
No, no lo es.
791
00:39:58,979 --> 00:40:00,189
Soy gay.
792
00:40:03,067 --> 00:40:04,068
¿Eh?
793
00:40:06,445 --> 00:40:09,365
No sé por qué me preguntas esto de la nada.
Es un pequeño problema, ¿no?
794
00:40:11,992 --> 00:40:13,369
Pero no para ti.
795
00:40:15,204 --> 00:40:17,456
No estoy mintiendo.
No miento.
796
00:40:20,835 --> 00:40:22,336
(¡Kissio!
797
00:40:23,045 --> 00:40:24,880
(Voz burlona)
798
00:40:25,005 --> 00:40:27,049
(¿Por qué coquetean entre ustedes?
Sobre qué están coqueteando?
799
00:40:27,174 --> 00:40:29,301
¡Qué asco! ¿Lo veis?
800
00:40:29,427 --> 00:40:32,263
(¡Gross! ¡Eso es asqueroso!
801
00:40:33,806 --> 00:40:36,434
(Tu novia se ha reído de ti.
¿Estás cabreado? ¿Eh?
802
00:40:37,643 --> 00:40:38,686
(¡Ora!
803
00:40:40,312 --> 00:40:44,024
Si te gustan los hombres o las mujeres.
No es asunto tuyo.
804
00:40:45,359 --> 00:40:47,653
¡Estos cabrones no dejan ni acercarse a los perros!
805
00:40:48,320 --> 00:40:50,531
- ¡Pequeño mocoso!
-(Katsuta) ¡Date-san!
806
00:40:52,408 --> 00:40:54,410
Me alegro de que me lo hayas dicho.
807
00:40:55,411 --> 00:40:58,581
Por ahora.
¿Quieres que lo hagamos juntos?
808
00:41:00,541 --> 00:41:01,375
Bueno...
809
00:41:04,044 --> 00:41:12,094
# Corre, corre, corre, corre #
810
00:41:14,889 --> 00:41:19,810
Corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre.
811
00:41:20,102 --> 00:41:25,191
La hoja de gorrión es
Con dispositivo de encendido temporizado
812
00:41:25,399 --> 00:41:30,487
El talón es un ultrajet
El talón es un ultrajet
813
00:41:32,239 --> 00:41:37,119
Corre, corre, corre hoy
Corre, corre, corre, hoy
814
00:41:37,369 --> 00:41:42,458
Ángulos rectos giran y giran
Giran y giran
815
00:41:42,708 --> 00:41:47,838
El talón es un ultrajet
El talón es un ultrajet
816
00:41:49,423 --> 00:41:54,303
En el parque antes del amanecer
El mundo era recto
817
00:41:54,929 --> 00:41:59,892
En el parque antes del amanecer
El mundo estaba limpio
818
00:42:00,184 --> 00:42:04,730
En el parque antes del amanecer
El mundo tenía razón
819
00:42:05,481 --> 00:42:10,694
En el parque antes del amanecer
El mundo era honesto
820
00:42:12,363 --> 00:42:15,366
~♪
821
00:42:18,869 --> 00:42:19,870
(Sr. Date.
822
00:42:22,039 --> 00:42:23,832
Me gustas, Sr. Date.
823
00:42:24,667 --> 00:42:25,668
(Fecha)
824
00:42:27,962 --> 00:42:31,131
(Pero...
Estoy muy emocionado.
825
00:42:31,257 --> 00:42:34,510
Es el de la chica.
826
00:42:37,346 --> 00:42:39,265
(Así es, ¿no?
827
00:42:42,351 --> 00:42:46,772
Ahora me siento mucho mejor.
Gracias.
828
00:42:49,066 --> 00:42:52,486
Y no te preocupes por mí.
829
00:42:53,237 --> 00:42:55,281
Si no quieres estar conmigo.
Dímelo.
830
00:42:57,449 --> 00:42:59,868
¡Ah, ahí está, ahí está!
831
00:42:59,994 --> 00:43:00,828
¿Ja?
832
00:43:00,953 --> 00:43:03,581
No quería que la invitara a cenar, así que le dije que se fuera a casa.
Me estás diciendo que me vaya a casa, ¿no?
833
00:43:03,706 --> 00:43:05,040
Es imposible que eso sea cierto, ¿verdad?
834
00:43:05,165 --> 00:43:06,875
Nunca voy a volver.
¡No voy a volver pase lo que pase!
835
00:43:07,001 --> 00:43:08,836
¿Qué? Lo tengo, lo tengo, lo tengo.
836
00:43:08,961 --> 00:43:10,296
(No, no.
Es obvio. Es obvio.
837
00:43:10,421 --> 00:43:11,588
Es un poco de broma.
"Wah, wah, wah."
838
00:43:11,714 --> 00:43:12,464
Woah, woah, woah.
839
00:43:12,590 --> 00:43:13,507
Por favor, dime que lo entiendes.
840
00:43:13,632 --> 00:43:15,134
Vale, ¡voy a por algo de comer! Vamos a comer algo.
841
00:43:15,259 --> 00:43:16,635
-¿En serio?
-Oh.
842
00:43:16,760 --> 00:43:18,137
-Entiendo.
-¿Qué quieres comer?
843
00:43:19,346 --> 00:43:20,180
(¿Qué quieres comer?
844
00:43:21,015 --> 00:43:22,599
(No.
¿Es una sopa de curry o algo así?
845
00:43:22,891 --> 00:43:24,852
- ¿Eh? ¿Sopa al curry?
-Sí.
846
00:43:24,977 --> 00:43:27,146
-(Fecha) ¿Puedo tener un tazón de carne?
-¿Eh? ¿Gyuudon?
847
00:43:27,396 --> 00:43:28,856
Sopa al curry.
Te lo dije, ¿no?
848
00:43:29,273 --> 00:43:32,443
(Yagami) ¡Hmm!
849
00:43:32,568 --> 00:43:34,528
Cuando quieras.
850
00:43:34,737 --> 00:43:36,614
-Sí.
-Ah~
851
00:43:36,739 --> 00:43:38,615
(Entonces me iré.
852
00:43:38,741 --> 00:43:39,742
(Sí.
853
00:43:41,160 --> 00:43:42,161
(Fecha)
854
00:43:43,954 --> 00:43:47,625
(Oh, Date-chan, eres tan duro.
855
00:43:53,672 --> 00:43:54,923
(Yagami) ¡Haha~!
856
00:44:04,558 --> 00:44:06,560
¡Ay!
857
00:44:07,853 --> 00:44:08,854
(2) ¡Hmm!
858
00:44:14,318 --> 00:44:16,195
-Es bonito.
-Es bonito.
859
00:44:17,279 --> 00:44:18,947
(No eres rival para Yagami-san.
No puedo competir con él.
860
00:44:19,073 --> 00:44:23,202
(Así es.
Soy más fuerte que tú.
861
00:44:23,327 --> 00:44:26,872
(No, no, eso fue...
Es el tipo de cosas en las que defiendes a tus mayores.
862
00:44:26,997 --> 00:44:28,332
No he perdido nada.
863
00:44:28,457 --> 00:44:29,416
(¿Yagami?)
864
00:44:29,541 --> 00:44:31,710
(En todo caso, ahora...
Soy más fuerte.
865
00:44:31,835 --> 00:44:33,504
En todo caso, ya lo hemos superado.
866
00:44:33,629 --> 00:44:37,049
ahahahaha
867
00:44:37,174 --> 00:44:39,760
¿De qué estás hablando?
868
00:44:40,177 --> 00:44:44,139
Sigo siendo más fuerte que tú.
Soy más fuerte que tú, idiota.
869
00:44:45,099 --> 00:44:47,226
Debería haber dicho "idiota".
¡Eres un idiota!
870
00:44:47,351 --> 00:44:49,019
(¿Qué se enciende?
Qué es lo que se enciende?
871
00:44:49,144 --> 00:44:50,979
(¿Eres estúpido?
Yagami.
872
00:44:51,105 --> 00:44:53,232
¿Así que crees que soy idiota?
Crees que soy idiota, ¿verdad?
873
00:44:53,357 --> 00:44:54,316
¿Eres idiota?
874
00:44:54,441 --> 00:44:57,236
Tú, te estás burlando de las solapas de la gente.
¡Ya basta!
875
00:44:57,361 --> 00:44:58,487
¡No es un corte de pelo de tontos!
876
00:44:58,612 --> 00:45:00,030
Idiota...
877
00:45:00,155 --> 00:45:02,491
¡Idiota, idiota, idiota, idiota!
878
00:45:03,075 --> 00:45:04,743
Tienes una forma estúpida de enfadarte.
879
00:45:04,868 --> 00:45:05,869
¡Kola!
880
00:45:07,663 --> 00:45:10,541
¿Qué tal? ¿Cómo va?
Este Kadomatsu Katsuta...
881
00:45:10,874 --> 00:45:13,877
Ah, es un buen tipo.
882
00:45:16,880 --> 00:45:18,465
Me dejaron en cuanto pude.
883
00:45:18,590 --> 00:45:19,591
(Yagami)
884
00:45:20,217 --> 00:45:21,844
¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no!
885
00:45:22,261 --> 00:45:23,137
¿Se lo has contado todo?
886
00:45:23,262 --> 00:45:24,930
Sí, lo he dicho.
887
00:45:27,099 --> 00:45:31,645
Yo le gusto.
Pero le gustan más las mujeres.
888
00:45:33,355 --> 00:45:36,775
(Ya veo.
889
00:45:38,402 --> 00:45:41,822
Sabes, yo...
Si soy el tipo de hombre que te haría daño...
890
00:45:41,947 --> 00:45:43,574
No puedo permitirlo.
891
00:45:45,617 --> 00:45:47,453
gracias
892
00:45:48,245 --> 00:45:50,038
Pero no es así.
893
00:45:50,372 --> 00:45:52,666
Tal vez, Yagami-san.
Creo que te gustará.
894
00:45:55,794 --> 00:46:00,966
Lo estoy deseando.
895
00:46:03,927 --> 00:46:05,971
Podría asumir el cargo de G-Man.
896
00:46:08,682 --> 00:46:12,978
(Yagami)
Los hombres G ya están muertos.
897
00:46:13,729 --> 00:46:14,938
(Fecha.
898
00:46:17,691 --> 00:46:19,401
Es algo así.
899
00:46:19,526 --> 00:46:20,944
(¿Son similares?
900
00:46:21,778 --> 00:46:23,405
Sakurai (Sakurai).
901
00:46:28,243 --> 00:46:29,495
(No hagas nada.
902
00:46:30,454 --> 00:46:31,288
(Yagami) ¿Eh?
903
00:46:32,539 --> 00:46:33,540
ocho dioses que gobernaban las ocho direcciones
904
00:46:35,167 --> 00:46:38,378
Eres el jefe de los Hombres G.
Has hecho lo correcto.
905
00:46:38,712 --> 00:46:39,254
(Pero...
906
00:46:39,338 --> 00:46:41,089
(No puedo hacer esto más).
Aunque hagamos más, no tiene fin.
907
00:46:41,215 --> 00:46:42,800
De aquí en adelante...
Ya no es una pelea.
908
00:46:42,925 --> 00:46:44,301
(Eso es...
No me lo puedo tragar.
909
00:46:44,426 --> 00:46:47,221
No te involucres con gente como Kato.
No te involucres más.
910
00:46:48,055 --> 00:46:49,515
Algún día, la gente morirá.
911
00:46:51,934 --> 00:46:53,852
Si te pegan, devuelves el golpe.
912
00:46:53,977 --> 00:46:55,646
Eso no es todo.
913
00:46:55,896 --> 00:46:57,439
Tengo que perdonarlos.
¿Me estás diciendo que los perdone?
914
00:46:57,564 --> 00:46:58,398
Eso no es algo que yo...
915
00:46:58,524 --> 00:47:00,651
Bueno, entonces...
Acabaré con ellos.
916
00:47:04,029 --> 00:47:07,449
¿No es de mal gusto?
917
00:47:08,784 --> 00:47:09,785
Ha...
918
00:47:12,412 --> 00:47:15,791
Ugh... estoy... estoy...
919
00:47:17,209 --> 00:47:19,002
Aún no estoy muerto.
920
00:47:21,171 --> 00:47:22,673
Aún vivo.
921
00:47:24,299 --> 00:47:29,680
Estás vivo, estás vivo, estás vivo, estás vivo.
Todo es posible.
922
00:47:31,181 --> 00:47:32,182
¿Lo veis?
923
00:47:34,226 --> 00:47:37,521
Hombres G, no más.
924
00:47:42,359 --> 00:47:46,822
Quiero decir, míralo.
Estoy un poco preocupado.
925
00:47:47,990 --> 00:47:49,741
paso
926
00:47:49,867 --> 00:47:52,703
Bueno, entonces, Date-chan...
Tendré que echarle un buen vistazo.
927
00:47:52,828 --> 00:47:54,204
Entendido.
928
00:47:58,125 --> 00:48:01,378
Y yo soy Kato.
929
00:48:04,339 --> 00:48:06,216
Es como salir de la cárcel.
930
00:48:10,012 --> 00:48:12,764
Sólo ese bastardo.
Nunca te perdonaré.
931
00:48:20,647 --> 00:48:22,274
(Gracias.
932
00:48:42,044 --> 00:48:43,962
- ¿Viento?
-Se siente bien.
933
00:48:44,087 --> 00:48:45,839
(¿Ahora? ¿Dices eso ahora?
934
00:48:45,964 --> 00:48:48,550
Le pregunté.
"¿Qué vas a hacer? Después de esto".
935
00:48:48,675 --> 00:48:49,885
-¿Sena?
-(Katsuta) Asusta, asusta, asusta.
936
00:48:50,010 --> 00:48:51,094
(¿Qué demonios?
937
00:48:51,470 --> 00:48:53,430
-Hablemos.
-(Hitomi) ¡Yada, ya!
938
00:48:53,555 --> 00:48:55,390
(¡Basta ya!
939
00:48:55,515 --> 00:48:56,767
(TEME, ¿qué estás haciendo?
940
00:48:57,851 --> 00:48:59,311
(Tomonori) ¿Qué pasa con vosotros?
941
00:48:59,436 --> 00:49:01,146
Estudiante, Dr. Amemiya.
942
00:49:01,855 --> 00:49:05,525
¿También te follaste a este chico?
¡La profesora zorra!
943
00:49:05,817 --> 00:49:06,943
¡No puede ser!
944
00:49:07,235 --> 00:49:08,487
(Ugh...
945
00:49:09,237 --> 00:49:12,908
¡Mierda!
946
00:49:16,995 --> 00:49:18,455
¡Recuerda, chico!
947
00:49:20,749 --> 00:49:24,044
Ojos No creas que puedes salirte con la tuya.
948
00:49:27,214 --> 00:49:29,800
(pasos alejándose)
949
00:49:29,925 --> 00:49:33,261
(¿Por qué saliste con esa escoria?
¿Por qué saliste con esa escoria?
950
00:49:33,387 --> 00:49:38,183
(Solo con mirarlo, no puedes decir que es un tipo de violencia domestica.
No podría decirlo. Sólo estaba...
951
00:49:44,898 --> 00:49:46,566
(Eres un hombre duro, ¿no?
952
00:49:47,067 --> 00:49:48,652
(Ese bastardo.
Voy a darle una paliza.
953
00:49:48,777 --> 00:49:50,028
Oye, basta.
954
00:49:51,405 --> 00:49:53,365
No quiero darle mucha importancia.
955
00:49:54,032 --> 00:49:55,826
Me ocuparé yo mismo.
956
00:49:57,953 --> 00:50:00,914
Hoy me alojo en un hotel.
957
00:50:02,082 --> 00:50:04,584
Si quieres.
Ven a mi casa.
958
00:50:05,001 --> 00:50:06,086
No, no, no, no.
959
00:50:06,211 --> 00:50:08,422
¿Profesores alojados en casa de alumnos?
Eso no se puede hacer.
960
00:50:08,547 --> 00:50:11,007
Es bonito. Es muy espacioso.
Es como un hotel.
961
00:50:11,133 --> 00:50:13,093
No, no, no, no.
Como era de esperar, ¡eso no es bueno!
962
00:50:13,218 --> 00:50:14,761
¡No, no, no, no!
¡Realmente no!
963
00:50:14,886 --> 00:50:16,722
(¡Lo he conseguido!
¡Ya estoy aquí!
964
00:50:18,557 --> 00:50:21,309
De todas formas, definitivamente deberías ir a la policía.
Definitivamente deberías ir a la policía.
965
00:50:21,435 --> 00:50:22,477
¡No está bien!
966
00:50:22,936 --> 00:50:25,772
Si me meto en problemas con la
Escuela, serás expulsado.
967
00:50:25,897 --> 00:50:27,816
Esa no es la cuestión, ¿verdad?
968
00:50:27,941 --> 00:50:29,943
Está bien, de verdad.
969
00:50:31,611 --> 00:50:32,446
¡Ah!
970
00:50:32,571 --> 00:50:34,239
Decía que no tenía que trabajar mucho.
971
00:50:34,698 --> 00:50:37,492
De todos modos, la policía dijo.
Deberías hablar con la policía.
972
00:50:38,577 --> 00:50:40,829
Tengo el número de la policía.
973
00:50:41,163 --> 00:50:42,372
110.
974
00:50:43,248 --> 00:50:45,375
Está bien. Lo sé.
975
00:50:46,209 --> 00:50:47,043
A...
976
00:50:48,128 --> 00:50:51,506
Sena, hazme un favor.
977
00:50:55,135 --> 00:50:57,012
Ducha ¿Me prestas tu ducha?
978
00:50:57,637 --> 00:50:58,472
(Ah...
979
00:50:59,139 --> 00:51:02,142
(Ojos zumbando).
980
00:51:05,145 --> 00:51:07,272
¡Katsuta! ¡Eh, no hagas eso!
981
00:51:07,397 --> 00:51:08,398
- ¡Shh!
-¿Ah?
982
00:51:08,523 --> 00:51:10,567
¡Ahora me estoy concentrando!
983
00:51:10,692 --> 00:51:11,526
¿Cómo?
984
00:51:11,651 --> 00:51:13,737
Puede que incluso lo veas de refilón.
985
00:51:13,862 --> 00:51:16,698
¡Montañas nobles! ¡La montaña de las tetas!
986
00:51:19,826 --> 00:51:21,203
¿Qué montaña es ésa?
987
00:51:21,995 --> 00:51:23,705
(Sensei.
988
00:51:23,830 --> 00:51:26,541
¿Cómo puedes estar tan tranquilo?
Estás tan tranquilo, ¿verdad?
989
00:51:27,042 --> 00:51:28,043
(¿Eh?
990
00:51:28,168 --> 00:51:29,461
(No, normalmente, si fueras un hombre...
991
00:51:29,586 --> 00:51:32,464
"Me pregunto qué tipo de proporciones
"Me pregunto qué tipo de proporciones tiene.
992
00:51:32,589 --> 00:51:34,424
"Me pregunto dónde se estarán lavando ahora.
Me pregunto dónde se estarán lavando".
993
00:51:34,549 --> 00:51:36,510
Piensa en ello.
Se supone que debes estar mareado.
994
00:51:36,635 --> 00:51:38,303
¡Bakachin!
995
00:51:38,678 --> 00:51:40,180
(Or...
996
00:51:43,475 --> 00:51:46,228
Yo no...
No pienso en ello.
997
00:51:46,478 --> 00:51:49,147
No, no, no, no, no...
998
00:51:55,237 --> 00:51:56,822
(En la escuela primaria.
999
00:51:59,533 --> 00:52:01,535
Vi a mi madre engañándome.
1000
00:52:03,203 --> 00:52:04,496
El shock de todo esto.
1001
00:52:06,456 --> 00:52:07,791
He perdido la erección.
1002
00:52:11,086 --> 00:52:12,754
Lo siento.
1003
00:52:12,879 --> 00:52:14,840
Hay algo raro en el aire.
1004
00:52:17,509 --> 00:52:19,970
Me dan miedo las mujeres.
1005
00:52:20,512 --> 00:52:22,180
¿Con todas esas mujeres a tu alrededor?
1006
00:52:22,681 --> 00:52:24,432
Ríete, ja, ja.
1007
00:52:28,353 --> 00:52:29,688
No me río.
1008
00:52:55,547 --> 00:52:57,340
Tengo miedo de mi propia gente.
1009
00:52:59,509 --> 00:53:00,719
¿Qué es eso?
1010
00:53:02,262 --> 00:53:03,388
Bueno...
1011
00:53:05,223 --> 00:53:06,474
por varias razones
1012
00:53:08,602 --> 00:53:11,021
Vine aquí porque...
estoy en problemas.
1013
00:53:13,899 --> 00:53:17,444
Soy la clase de tipo que deja atrás a sus amigos y huye.
Soy el peor tipo de cabrón.
1014
00:53:19,946 --> 00:53:21,907
Así que no te culpo si me odias.
1015
00:53:26,995 --> 00:53:28,163
De risa, ¿no?
1016
00:53:29,873 --> 00:53:31,249
No tiene gracia.
1017
00:53:33,835 --> 00:53:35,378
Quiero decir, no me estoy riendo.
1018
00:53:54,940 --> 00:53:56,316
(Oh, ¡después de ti!
1019
00:53:57,609 --> 00:54:00,528
Lo sabía. Un gran baño.
Se siente tan bien.
1020
00:54:00,654 --> 00:54:03,114
Oh, eso huele bien.
1021
00:54:03,239 --> 00:54:05,659
Eso es un montón de buen alcohol.
1022
00:54:05,784 --> 00:54:07,285
(Oh, si quieres.
¿Le traigo un vaso?
1023
00:54:07,410 --> 00:54:10,330
(Si quieres.
Bebe lo que quieras.
1024
00:54:13,625 --> 00:54:18,129
(¿Por qué yo?
¡Soy el profesor de la clase G o algo así!
1025
00:54:19,297 --> 00:54:23,260
Como los matones.
¡Son todos rebeldes!
1026
00:54:23,385 --> 00:54:26,805
¡El aula huele como un establo!
1027
00:54:27,097 --> 00:54:28,515
¿Quieres que te lo ordeñe?
1028
00:54:28,640 --> 00:54:29,808
(Katsuta).
Por favor, sigue apretándolos.
1029
00:54:29,891 --> 00:54:30,725
(Lo reduciré.
1030
00:54:30,850 --> 00:54:32,060
(Sena)
Estás en modo de ira, así que sólo voy a...
1031
00:54:32,185 --> 00:54:33,186
Por favor, ¡háganlo con gusto!
1032
00:54:33,311 --> 00:54:34,729
(¡Así!
1033
00:54:34,854 --> 00:54:36,773
(Dale un trago.
No te lo perdonaré.
1034
00:54:36,898 --> 00:54:37,816
¡Eh! Katsuta.
1035
00:54:39,693 --> 00:54:40,735
¡Oooooh!
1036
00:54:41,194 --> 00:54:43,321
(¿Modo ira?
No. ¡Modo bestia!
1037
00:54:43,446 --> 00:54:45,865
¡La mierda de berenjena!
1038
00:54:46,491 --> 00:54:50,453
A la mierda la clase, a la mierda los ex novios.
¿Por qué tengo tan mala suerte con los hombres?
1039
00:54:50,870 --> 00:54:51,997
Oh, no. Oh, no.
1040
00:54:52,122 --> 00:54:53,832
¡Ding-dong ding-dong!
1041
00:54:53,957 --> 00:54:57,293
Lady Luck~ Lady Luck~ Lady Luck~ Lady Luck
1042
00:54:58,128 --> 00:54:59,295
-¡Eres tú!
-Eh, ¿soy yo?
1043
00:54:59,421 --> 00:55:00,588
(¿Soy yo? Tengo miedo.
1044
00:55:00,714 --> 00:55:04,759
Buena suerte, querida.
¡Déjame ver tu cara una vez, Kola!
1045
00:55:04,884 --> 00:55:05,719
¡Eh!
1046
00:55:07,262 --> 00:55:09,014
-Sí...
-Sí.
1047
00:55:09,639 --> 00:55:11,891
-Dios de la búsqueda de pareja.
-Definitivamente eres tú.
1048
00:55:12,017 --> 00:55:14,144
-Dios del matrimonio.
-Definitivamente tú.
1049
00:55:14,269 --> 00:55:16,271
-¡Por supuesto que eres tú!
-¿Qué?
1050
00:55:16,396 --> 00:55:17,522
¿No eres tú el dios de la suerte?
1051
00:55:17,647 --> 00:55:20,025
(Dios de los emparejamientos.
1052
00:55:20,317 --> 00:55:22,318
¡Te estás comiendo las malas hierbas de la carretera, Kola!
1053
00:55:22,694 --> 00:55:23,528
¿Te lo has comido?
1054
00:55:23,653 --> 00:55:26,740
Hey, maestro de feng shui, adivino.
1055
00:55:27,490 --> 00:55:28,950
¡Hey! ¡Maestro del Feng Shui!
1056
00:55:29,075 --> 00:55:31,202
-¿Dónde estás?
- ¡Date la vuelta!
1057
00:55:31,870 --> 00:55:33,413
¡(Oh, ouch!
1058
00:55:33,538 --> 00:55:34,247
¡Tú!
1059
00:55:35,040 --> 00:55:36,416
Eres tú. Eres tú.
1060
00:55:36,541 --> 00:55:38,501
Tú, tú, tú, tú
Tú, tú, tú
1061
00:55:39,335 --> 00:55:40,754
A ti.
1062
00:55:41,087 --> 00:55:43,840
"Conocerás a alguien agradable este año".
Tú dijiste eso.
1063
00:55:43,965 --> 00:55:45,592
-No, no, no he dicho...
-¡Te lo dije!
1064
00:55:45,842 --> 00:55:46,801
Sí, lo he dicho.
1065
00:55:46,926 --> 00:55:48,928
(Porque tú lo dices.
1066
00:55:49,054 --> 00:55:52,640
Sal en la puerta principal así.
Es como una montaña.
1067
00:55:52,766 --> 00:55:56,728
Las tumbas de mis antepasados...
Las pulo tanto que los nombres se despegan.
1068
00:55:56,853 --> 00:55:58,855
No sé de quién es esta tumba.
1069
00:55:58,980 --> 00:56:00,023
(Katsuta.)
No lo sé, la verdad.
1070
00:56:00,106 --> 00:56:01,983
(¿Qué pasa?
1071
00:56:02,609 --> 00:56:03,443
¿Sí? Sí.
1072
00:56:04,569 --> 00:56:06,279
Ha...
1073
00:56:08,531 --> 00:56:11,534
(Bostezo)
1074
00:56:11,659 --> 00:56:13,203
Dr. Amemiya, debería dormir un poco.
Creo que es hora de que se vaya a la cama.
1075
00:56:13,328 --> 00:56:14,996
(BOFETADAS)
(Katsuta) ¡Oh, ouch!
1076
00:56:15,121 --> 00:56:15,955
¡Ah, ay!
1077
00:56:19,667 --> 00:56:20,502
lo siento
1078
00:56:20,627 --> 00:56:23,421
-¡Deja de reírte!
-Disculpa.
1079
00:56:24,130 --> 00:56:26,049
¡Te estoy hablando de tus problemas!
1080
00:56:26,174 --> 00:56:27,050
(KATHERINE SUSPIRA)
Lo sé, lo sé.
1081
00:56:27,133 --> 00:56:28,676
Sí, gracias.
1082
00:56:28,802 --> 00:56:31,846
¡Deberías hacer algo de autoestudio después de esto!
1083
00:56:32,305 --> 00:56:34,140
- ¡Sí!
- ¡Sí!
1084
00:56:36,309 --> 00:56:37,894
-Buenas noches.
-Buenas noches.
1085
00:56:38,019 --> 00:56:38,978
- ¡Oh!
-¿Sí?
1086
00:56:40,688 --> 00:56:42,565
(Huh...
1087
00:56:43,691 --> 00:56:46,569
(Dr. Amemiya.
Deberías estar siempre bebiendo.
1088
00:56:47,112 --> 00:56:48,113
(¿Eh?
1089
00:56:48,780 --> 00:56:51,157
(Katsuta) Eres invencible cuando bebes.
1090
00:56:51,950 --> 00:56:54,452
No sé tú, pero yo no creo haber visto a un tipo DV en mi vida.
No creo que sea el tipo que estás buscando.
1091
00:56:58,123 --> 00:56:59,457
(Lo dudo.
1092
00:57:00,041 --> 00:57:04,087
Dr. Amemiya, la verdad es.
Siento que soy débil.
1093
00:57:04,712 --> 00:57:05,713
¿Eh?
1094
00:57:06,714 --> 00:57:09,008
(Si no bebo y me pongo duro.
No puedo hacerlo.
1095
00:57:09,509 --> 00:57:11,386
Creo que están atrapados.
1096
00:57:15,140 --> 00:57:17,559
(Si tuviera una copia de seguridad...
Si sólo tuviera una copia de seguridad.
1097
00:57:18,309 --> 00:57:21,104
Y los Tama Black Angels.
No hay nada que temer.
1098
00:57:21,438 --> 00:57:23,773
(Por eso.
¡Dije que no lo necesito!
1099
00:57:24,065 --> 00:57:25,066
(¿Eh?
1100
00:57:26,359 --> 00:57:32,907
Eso significa que estamos haciendo un enemigo de Tennoukai.
Eso significa que estamos haciendo un enemigo de la Tennoukai, ¿no?
1101
00:57:33,449 --> 00:57:34,367
¿Ja?
1102
00:57:34,492 --> 00:57:37,871
No te van a aplastar pronto.
1103
00:57:37,996 --> 00:57:41,624
¡Sólo retrocede y déjame hacerlo!
1104
00:57:41,749 --> 00:57:44,836
¡Arma, Arma, Arma, Arma!
1105
00:57:44,961 --> 00:57:45,920
¡Cáncer!
1106
00:57:47,964 --> 00:57:51,843
(Yabba, ¿es Matsunaga de Tennoukai?
1107
00:57:52,469 --> 00:57:54,637
(Incluso los hombres G.
Si tan sólo me apoyaran.
1108
00:57:54,762 --> 00:57:56,848
Ellos...
Probablemente se echen atrás, pero...
1109
00:57:57,307 --> 00:58:00,185
(Pero no hay hombres G.
No se encuentran por ninguna parte.
1110
00:58:01,728 --> 00:58:05,315
Entonces, ¿qué pasa con él?
Kadomatsu Katsuta. Es un estudiante de primer año en Wuhua.
1111
00:58:06,024 --> 00:58:07,692
¿Qué, él?
1112
00:58:07,817 --> 00:58:09,736
(La cabeza de Wuka.
Incluso le afeité la cabeza.
1113
00:58:09,861 --> 00:58:12,530
Con Kadomatsu de fondo.
Eso es tranquilizador, ¿no?
1114
00:58:13,406 --> 00:58:15,700
¿Pero me aceptarás?
1115
00:58:17,660 --> 00:58:19,787
¡Ah! Señorita Raina.
1116
00:58:19,913 --> 00:58:21,122
Kadomatsu, bajémoslo.
1117
00:58:21,915 --> 00:58:22,999
- ¿Suéltalo?
- Sí.
1118
00:58:23,917 --> 00:58:26,878
No, no, no, no, no, no, no, no...
¡No me interesa!
1119
00:58:27,003 --> 00:58:28,463
Quiero decir, él es...
No es que sea guay.
1120
00:58:28,588 --> 00:58:29,923
Es más del lado lindo, ¿no?
1121
00:58:30,256 --> 00:58:32,800
Y sin embargo es tan varonil.
1122
00:58:32,926 --> 00:58:35,720
Y si te fijas bien...
Tiene algunos músculos serios.
1123
00:58:37,138 --> 00:58:38,431
¡No, no, no, no me interesa!
1124
00:58:38,556 --> 00:58:39,682
Es muy fácil de entender.
1125
00:58:39,807 --> 00:58:42,435
Es tan fácil.
Y eres tan mona, Raina.
1126
00:58:42,852 --> 00:58:44,604
(Chico.
Nunca me he quedado sin hombres.
1127
00:58:44,729 --> 00:58:46,439
Si lo haces, no hay duda.
1128
00:58:46,564 --> 00:58:48,441
-He matado a mil personas.
- ¿En serio?
1129
00:58:48,566 --> 00:58:49,901
En primer lugar, la ropa.
1130
00:58:50,026 --> 00:58:52,195
La señorita Reina es...
Tiene un buen cuerpo.
1131
00:58:52,320 --> 00:58:54,364
¡Alta exposición!
1132
00:58:54,489 --> 00:58:57,784
¡Bubba Bubba Bubba!
Te voy a disparar con pornografía.
1133
00:58:57,909 --> 00:58:59,160
(Hermana Nao) Es sólo un ejemplo.
1134
00:58:59,285 --> 00:58:59,869
(Cheeko) leche algo ⸺
1135
00:58:59,953 --> 00:59:02,372
Tíralo.
¡Pororincho con vigor!
1136
00:59:02,497 --> 00:59:04,249
Saco de pelotas, sujétalo.
¡Gokkun choo!
1137
00:59:04,374 --> 00:59:06,084
Cómicamente.
Sé que estoy siendo duro, pero...
1138
00:59:06,209 --> 00:59:10,088
Entrelazados como un huevo batido.
La mirada de Katsuta...
1139
00:59:10,421 --> 00:59:11,256
(¿Ficción sensual?
1140
00:59:11,381 --> 00:59:16,219
Y luego está el de Raina.
Como arroz recién cocido
1141
00:59:16,344 --> 00:59:17,554
¡Fascinación ardiente!
1142
00:59:17,679 --> 00:59:19,013
(Como el arroz.
¿Encanto ardiente?
1143
00:59:19,138 --> 00:59:24,185
(Eso es lo que voy a hacer.
¡Freírlo con la llama del deseo sexual!
1144
00:59:24,310 --> 00:59:25,687
(¿Arroz frito?
1145
00:59:25,812 --> 00:59:27,897
Hombre conoce a mujer = (igual a) ¡hotel!
1146
00:59:28,189 --> 00:59:29,023
¡Hotel!
1147
00:59:29,148 --> 00:59:30,358
Nunca he oído hablar de semejante ecuación.
1148
00:59:30,483 --> 00:59:31,818
(Si salimos...
Voy a follarte de todos modos.
1149
00:59:31,943 --> 00:59:33,736
El orden ya no importa.
1150
00:59:33,861 --> 00:59:35,029
Nada más entrar en el hotel.
1151
00:59:35,154 --> 00:59:36,322
Toc toc toc
caminando sin parar
1152
00:59:36,406 --> 00:59:36,948
caminando sin parar
1153
00:59:37,073 --> 00:59:38,950
Anh anh anh anh anh anh anh anh anh.
¡Ann!
1154
00:59:39,200 --> 00:59:42,120
(Pero sabes qué, Raina-san...
¿Con cuántos hombres has estado?
1155
00:59:42,245 --> 00:59:43,079
Humpers, ¿verdad?
1156
00:59:45,164 --> 00:59:45,999
Ah, bueno.
1157
00:59:46,124 --> 00:59:47,208
(Hermana Nao) Si lo fuera.
1158
00:59:47,292 --> 00:59:49,877
Me voy a la cama primero.
No es para tanto.
1159
00:59:50,878 --> 00:59:51,963
Bueno...
1160
00:59:52,088 --> 00:59:53,715
- (Nao sis.) ¡na!
- ¡(Raina)!
1161
01:00:06,185 --> 01:00:07,270
(¿Qué?
1162
01:00:08,021 --> 01:00:08,855
¿Ah, sí?
1163
01:00:09,147 --> 01:00:11,691
¡Hee-hee! Estás un poco...
Estás un poco fuera de contacto, ¿no?
1164
01:00:11,816 --> 01:00:12,984
(¡Katsuta!
1165
01:00:13,484 --> 01:00:17,030
Este domingo.
¡Ven solo frente a la estación a las 12.00!
1166
01:00:17,780 --> 01:00:19,157
Si no apareces...
1167
01:00:20,283 --> 01:00:22,285
Si no apareces.
¡Te mataré!
1168
01:00:22,910 --> 01:00:24,704
(Ruido del motor de la moto).
1169
01:00:29,083 --> 01:00:33,046
¿Qué le pasa?
¿Es una solicitud de amarre?
1170
01:00:33,546 --> 01:00:36,424
Esos bocetos son una completa locura.
1171
01:00:45,016 --> 01:00:46,225
(¡Katsuta!
1172
01:00:46,684 --> 01:00:47,894
(¡Tú!
Tú mismo me has llamado.
1173
01:00:48,019 --> 01:00:49,145
¿Cuánto tiempo tienes que esperar...
1174
01:00:53,900 --> 01:00:54,984
Raina...
1175
01:00:55,109 --> 01:00:57,570
(Lo siento, lo siento.
Los trenes son muy lentos.
1176
01:00:58,237 --> 01:00:59,072
Uh-oh.
1177
01:00:59,197 --> 01:01:02,492
(Estaba dándole una paliza al conductor.
He pasado mucho tiempo con él.
1178
01:01:02,784 --> 01:01:05,661
Bueno, entonces no tengo elección.
1179
01:01:06,120 --> 01:01:06,954
(después de la raíz -masu de un verbo) hacerse ... el uno al otro
1180
01:01:10,750 --> 01:01:11,834
Yo... ¿nos vamos?
1181
01:01:12,543 --> 01:01:13,836
Yo... ¿voy?
1182
01:01:24,847 --> 01:01:25,681
(Tut)
1183
01:01:29,519 --> 01:01:32,480
(¡Hey, tú!
¿Dónde has estado mirando todo este tiempo?
1184
01:01:32,730 --> 01:01:37,276
(No, no estás vestida así.
Es imposible no mirarte así.
1185
01:01:41,364 --> 01:01:43,491
(¡Ba-ba-bam!
-(Katsuta) ¡Espera, espera, espera..!
1186
01:01:43,616 --> 01:01:45,743
(Vete a casa y recuerda.
¡Espero que no te estés cagando encima!
1187
01:01:46,619 --> 01:01:48,871
¡Bubba Bubba Bubba Bubba!
¡Bang ba-ba-bang!
1188
01:01:48,996 --> 01:01:50,081
...de... ¡Polorincho!
1189
01:01:50,206 --> 01:01:51,040
De...
1190
01:01:51,165 --> 01:01:52,166
(Sonidos de bebida)
1191
01:01:52,291 --> 01:01:53,543
¡Gokkun Cho!
1192
01:01:53,668 --> 01:01:55,211
- ¡Uno más!
- (Katsuta) ¡No lo hagas!
1193
01:01:55,586 --> 01:01:56,421
(¡Furgoneta!
1194
01:01:56,546 --> 01:01:58,464
(Disculpe.
Así que... ¡ya es hora de que nos vayamos!
1195
01:01:58,589 --> 01:02:00,091
- ¿Qué?
-(Katsuta) Disculpe.
1196
01:02:00,341 --> 01:02:01,092
(Raina)
Arroz frito, ¿no hacen eso?
1197
01:02:01,175 --> 01:02:01,801
(Katsuta.)
¡No te preocupes por el arroz frito!
1198
01:02:02,885 --> 01:02:05,722
(Voz de Reina)
Hombre conoce a mujer = hotel.
1199
01:02:06,264 --> 01:02:08,933
Hotel Hotel ...
1200
01:02:09,475 --> 01:02:11,936
(Katsuta) Raina hoy...
1201
01:02:12,854 --> 01:02:14,272
Algo va mal.
1202
01:02:14,897 --> 01:02:17,400
(Eh... ¿dónde?
1203
01:02:30,830 --> 01:02:34,125
(¿Qué? ¿Qué... qué?
1204
01:02:34,500 --> 01:02:37,962
(Cállate.
Solo me darás masajes cuando vuelvas.
1205
01:02:38,087 --> 01:02:39,130
(¿Sí? ¿Mas... Mas?
1206
01:02:39,255 --> 01:02:41,674
(¿Hay algún otro sitio al que quieras ir?
Hay algún otro sitio al que quieras ir?
1207
01:02:42,133 --> 01:02:45,970
(En alguna parte...
¿Qué quieres decir con "en alguna parte"?
1208
01:02:47,054 --> 01:02:48,055
(Eh...
1209
01:02:54,187 --> 01:02:55,188
tan lejos (algo psicológicamente distante tanto del hablante como del oyente)
1210
01:02:58,149 --> 01:02:59,442
Puedes ir allí.
1211
01:03:00,610 --> 01:03:02,069
¿Qué es ese sitio?
1212
01:03:02,361 --> 01:03:03,654
¿no lo entiendes?
1213
01:03:03,988 --> 01:03:05,698
¡Love hotel! ¡Me encanta el hotel!
1214
01:03:05,823 --> 01:03:08,451
¿No ves que ese lugar es el Ayuntamiento?
¡Cabrón!
1215
01:03:09,494 --> 01:03:10,495
No...
1216
01:03:15,416 --> 01:03:16,793
Katsuta también quiere follarte, ¿verdad?
1217
01:03:18,252 --> 01:03:20,296
No es que vaya a disminuir.
1218
01:03:21,631 --> 01:03:22,465
¿No?
1219
01:03:32,642 --> 01:03:33,643
perdone
1220
01:03:35,895 --> 01:03:38,815
No se me dan muy bien esas cosas.
1221
01:03:41,526 --> 01:03:43,611
Como Raina.
No tengo mucha experiencia.
1222
01:03:45,029 --> 01:03:48,574
No me jodas.
¡No me trates como a una puta!
1223
01:03:50,785 --> 01:03:52,286
Sabía que era raro.
1224
01:03:54,872 --> 01:03:57,166
No eres la misma Raina que conozco.
No eres así en absoluto.
1225
01:04:01,212 --> 01:04:02,588
¿Qué te pasa?
1226
01:04:04,257 --> 01:04:05,842
¿Cuál es la razón?
1227
01:04:11,180 --> 01:04:12,765
No es nada.
1228
01:04:14,934 --> 01:04:16,727
Siento robarle tanto tiempo.
1229
01:04:16,853 --> 01:04:19,814
(pasos alejándose)
1230
01:04:19,939 --> 01:04:21,357
No lo entiendo.
1231
01:04:25,903 --> 01:04:29,198
(Ya veo, Chico.
¡Me gusta la lucha libre...!
1232
01:04:29,323 --> 01:04:31,325
¡Ochokaras, Majikami!
¡Muy mojado!
1233
01:04:31,701 --> 01:04:33,077
¡Te enseñaré algo!
1234
01:04:33,369 --> 01:04:34,203
Cerca de ...
1235
01:04:34,745 --> 01:04:36,247
- (Kimoda) ¡Ta-da!
- (Chico) ¡Eh!
1236
01:04:36,372 --> 01:04:37,415
¡Eh! ¡Eh! ¡Eh!
1237
01:04:37,540 --> 01:04:38,583
(2) ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh!
1238
01:04:38,708 --> 01:04:42,128
Trabajé a tiempo parcial durante tres meses para ahorrar 100.000.
Al final lo compré por Internet.
1239
01:04:42,253 --> 01:04:45,298
100,000? Eee, ¡es increíble!
1240
01:04:45,423 --> 01:04:46,716
-Es lo mejor, ¿no?
-¡Apesta!
1241
01:04:46,841 --> 01:04:48,926
-¡Apesta!
-No, no es así.
1242
01:04:49,427 --> 01:04:50,386
¡Huele!
1243
01:04:50,511 --> 01:04:54,390
Entonces, ese tipo Katsuta...
¿Va a respaldarme?
1244
01:04:54,891 --> 01:04:56,017
(Oh...
1245
01:04:56,809 --> 01:05:00,354
No, no, no.
Este es nuestro problema.
1246
01:05:00,479 --> 01:05:01,898
Lo arreglaré.
1247
01:05:02,023 --> 01:05:04,609
¿Cómo? Nos enfrentamos a los Tennoukai.
1248
01:05:06,027 --> 01:05:08,779
No quiero quedar mal.
No puedo mostrarte...
1249
01:05:14,577 --> 01:05:16,913
(¡Matsu! ¡Matsu!
1250
01:05:17,705 --> 01:05:18,706
¡Ah! Perdón, perdón.
1251
01:05:18,831 --> 01:05:20,791
Oye, ¿has visto un perro por aquí?
1252
01:05:20,916 --> 01:05:23,210
Estoy en ello. Estoy en ello. Estoy en ello.
Ese es mi hermano.
1253
01:05:23,794 --> 01:05:26,922
No, no sé qué clase de perro es.
No tengo ni idea.
1254
01:05:27,506 --> 01:05:29,091
Ah... ¡Ah!
1255
01:05:29,383 --> 01:05:31,052
Llevo este mismo amuleto.
1256
01:05:31,427 --> 01:05:34,221
¡Ah! ¿El perro es prefecto o algo así?
1257
01:05:34,347 --> 01:05:36,140
Ya sabes, como los perros rabiosos de Chiba.
1258
01:05:36,265 --> 01:05:37,642
No, no, no, no. Los perros son perros.
1259
01:05:37,767 --> 01:05:39,060
Entonces, estás diciendo que es un facilitador, ¿verdad?
1260
01:05:39,185 --> 01:05:41,646
¡Eso no es verdad, dijo que somos familia!
¡Te dije que era mi hermano!
1261
01:05:41,771 --> 01:05:45,274
Jajajajajaja...
Están bebiendo de la misma copa.
1262
01:05:48,319 --> 01:05:50,237
Es suficiente. Gracias.
1263
01:05:52,615 --> 01:05:54,033
¡Pine~!
1264
01:05:57,870 --> 01:05:59,705
(Sena.)
¿Qué estás suplantando? Eso.
1265
01:05:59,830 --> 01:06:02,875
(No, no te estoy imitando.
Ha-ha-ha-ha.
1266
01:06:08,089 --> 01:06:11,592
(¿Tú otra vez?
Deja de seguirme.
1267
01:06:11,759 --> 01:06:15,429
Ojos Te vienes con nosotros.
1268
01:06:16,639 --> 01:06:18,516
(Maldita sea.
Nunca has aprendido la lección, ¿verdad?
1269
01:06:26,315 --> 01:06:27,525
¿Hola, doctor?
1270
01:06:27,650 --> 01:06:29,485
Hey, um, hoy.
¿Puedo ir a tu casa?
1271
01:06:29,610 --> 01:06:31,153
(¡Suéltame!
1272
01:06:31,278 --> 01:06:33,698
¡No quieres tener nada que ver con ese chico!
¡Sácalo del coche!
1273
01:06:33,823 --> 01:06:34,657
(SMA: Sena) ¡Hey!
1274
01:06:34,782 --> 01:06:37,451
(¡Me lo debes!
¡Te debo desde el otro día!
1275
01:06:38,869 --> 01:06:40,663
-- (Date) Yi Liang Pei.
- (Katsuta) ¡Date!
1276
01:06:41,247 --> 01:06:42,623
(¡Motos, por favor salgan!
1277
01:06:42,790 --> 01:06:43,791
Es realmente malo.
1278
01:06:44,083 --> 01:06:44,667
(¿Quieres ir de gira?
1279
01:06:44,750 --> 01:06:45,751
(Katsuta)
¡No es una gira!
1280
01:06:48,504 --> 01:06:51,924
(SMS: Sena) ¿Dónde está este lugar?
Parecen los restos de una fábrica.
1281
01:06:52,049 --> 01:06:55,136
(Katsuta) ¡Fecha!
Emplazamiento de una antigua fábrica cerca de la estación de Longmei.
1282
01:06:55,261 --> 01:06:56,303
(¡Roger!
1283
01:06:59,807 --> 01:07:00,725
(Ah...
1284
01:07:04,562 --> 01:07:06,689
(¡Tú!
¿Qué estás haciendo, bastardo?
1285
01:07:07,148 --> 01:07:08,149
(sonido de teléfono siendo lanzado).
1286
01:07:08,899 --> 01:07:10,025
(¡Suelta al doctor!
1287
01:07:10,151 --> 01:07:11,527
(SONIDOS DE PUÑETAZOS)
(Ojos) ¡Sena-kun!
1288
01:07:12,528 --> 01:07:16,323
(¡Alto!
¡No tienes nada que ver con esta chica!
1289
01:07:16,449 --> 01:07:18,409
Si vas a hacerlo, ¡hazlo conmigo!
1290
01:07:19,744 --> 01:07:21,829
(¡Oye! ¡Detente!
1291
01:07:22,413 --> 01:07:23,080
(Sonidos de puñetazos)
1292
01:07:23,164 --> 01:07:24,749
(YAMAGISHI)
¿Tanto quieres que te peguen?
1293
01:07:28,502 --> 01:07:30,087
(Lo siento, Sena-kun.
1294
01:07:31,297 --> 01:07:33,466
Te protegeré, lo prometo.
1295
01:07:36,844 --> 01:07:38,637
(Hey, ¿qué estás haciendo?
1296
01:07:39,138 --> 01:07:40,139
¡Préstame!
1297
01:07:48,105 --> 01:07:48,898
(Sonido de casco golpeando).
1298
01:07:49,023 --> 01:07:50,107
(sonido de caída)
1299
01:07:50,232 --> 01:07:52,068
(¡Stri~k!
1300
01:07:52,193 --> 01:07:54,779
Hahahahaha ¿Has visto eso?
1301
01:07:54,904 --> 01:07:57,698
(No me jodas, ese casco.
¿Cuánto crees que cuesta?
1302
01:07:57,823 --> 01:07:59,575
(No.
Es un casco viejo y destartalado.
1303
01:07:59,700 --> 01:08:02,578
(¡Idiota!
¡Se llama vintage!
1304
01:08:03,704 --> 01:08:05,081
(¿Qué os pasa?
1305
01:08:05,206 --> 01:08:07,958
Dr. Amemiya.
Gracias por esperar.
1306
01:08:08,083 --> 01:08:10,002
¡Deja de hacer el tonto!
¡Sólo ayúdanos!
1307
01:08:12,004 --> 01:08:13,088
(¡Bastardo!
1308
01:08:15,090 --> 01:08:16,550
Ouch, ouch, ouch...
1309
01:08:16,675 --> 01:08:17,718
(¡Katsuta!
1310
01:08:54,130 --> 01:08:55,673
-¡Sena Katsuta!
-¡Teme!
1311
01:09:01,428 --> 01:09:02,429
(Ggh...
1312
01:09:02,555 --> 01:09:03,556
(Sonidos de puñetazos)
1313
01:09:03,889 --> 01:09:06,600
Bastardo... ugh...
1314
01:09:06,892 --> 01:09:07,893
¡Mmm!
1315
01:09:10,478 --> 01:09:11,479
¡Mmm!
1316
01:09:13,482 --> 01:09:17,653
(Katsuta, tú.
Cada vez te pareces más a mí.
1317
01:09:18,112 --> 01:09:19,988
(Por favor, no hagas esto.
1318
01:09:21,490 --> 01:09:22,491
(Sólo...
1319
01:09:24,869 --> 01:09:27,871
(¡Espera!
Eres la estrella de este espectáculo.
1320
01:09:27,996 --> 01:09:31,291
¿De qué estás hablando?
¡Estos chicos están por su cuenta!
1321
01:09:31,416 --> 01:09:32,459
Ugh...
1322
01:09:32,585 --> 01:09:34,044
¡Cobarde!
1323
01:09:34,170 --> 01:09:36,005
Nunca te perdonaré.
1324
01:09:36,130 --> 01:09:37,923
Calma, calma, calma.
1325
01:09:38,048 --> 01:09:41,385
¡Que te jodan!
¡Maldito vago!
1326
01:09:45,389 --> 01:09:48,058
Gracias, Katsuta.
1327
01:09:49,101 --> 01:09:50,102
Oh...
1328
01:09:50,728 --> 01:09:51,728
¡(Oh!
1329
01:09:55,273 --> 01:09:57,651
¿Cuánto tiempo vas a estar pegado a mí?
1330
01:10:00,070 --> 01:10:01,071
¡Eh!
1331
01:10:01,322 --> 01:10:04,074
(Es un poco...
1332
01:10:04,407 --> 01:10:05,409
(Katsuta) Huh.
1333
01:10:11,790 --> 01:10:15,044
(Ahora ya no tengo que preocuparme por él.
Ya no tengo que preocuparme por él.
1334
01:10:15,585 --> 01:10:17,880
(Bien, gracias.
1335
01:10:19,840 --> 01:10:21,800
(Pero es un poco decepcionante.
1336
01:10:22,259 --> 01:10:23,260
(¿Por qué?
1337
01:10:23,761 --> 01:10:24,762
(Porque...
1338
01:10:24,887 --> 01:10:27,056
No tengo motivos para echar al médico.
Lo he perdido.
1339
01:10:28,682 --> 01:10:31,393
Espera... ¿de qué estás hablando?
1340
01:10:31,518 --> 01:10:32,436
Oh, no...
1341
01:10:32,728 --> 01:10:36,357
Tú y yo somos estudiantes-profesores.
1342
01:10:38,692 --> 01:10:39,693
Adiós
1343
01:10:42,154 --> 01:10:43,155
Oh...
1344
01:10:46,617 --> 01:10:47,618
¿Ah?
1345
01:10:51,871 --> 01:10:53,958
Estaba un poco colorado.
1346
01:10:54,959 --> 01:10:56,043
(Ah...
1347
01:10:58,754 --> 01:11:02,216
Quiero decir, el otro día...
Sentí mucha envidia.
1348
01:11:02,508 --> 01:11:03,384
(¿Qué?
1349
01:11:03,509 --> 01:11:06,679
Estabas abrazando a la Dra. Amemiya, ¿verdad?
Ella me abrazó.
1350
01:11:11,809 --> 01:11:12,809
¡Ah!
1351
01:11:14,228 --> 01:11:15,145
Ah...
1352
01:11:17,731 --> 01:11:18,607
Podría ser...
1353
01:11:21,527 --> 01:11:24,071
¡Oooh!
1354
01:11:24,196 --> 01:11:26,198
¡Erección! ¡Tengo una erección!
1355
01:11:26,323 --> 01:11:28,075
(¡Felicidades!
(Aplausos)
1356
01:11:28,951 --> 01:11:29,952
(Tono de llamada del mensaje).
1357
01:11:36,083 --> 01:11:38,377
(Grande, grande...
1358
01:11:39,753 --> 01:11:42,798
(Maldita sea...
¿Por qué siempre llegas tarde?
1359
01:11:45,759 --> 01:11:46,969
(¡Katsuta!
1360
01:11:52,224 --> 01:11:53,267
¿Raina?
1361
01:11:56,728 --> 01:11:58,188
¿Qué está pasando?
1362
01:12:11,827 --> 01:12:14,413
(Lo siento.
Lo siento... por invitarte a una copa.
1363
01:12:14,746 --> 01:12:19,501
(No te preocupes.
Sólo estoy compensando lo del otro día.
1364
01:12:21,253 --> 01:12:26,633
(¿Pero sabes qué?
Has cambiado demasiado.
1365
01:12:33,599 --> 01:12:36,184
(No quiero que la gente piense que soy una zorra.
No quiero que la gente piense que soy una perra.
1366
01:12:45,027 --> 01:12:46,195
¿Sabes qué?
1367
01:12:52,368 --> 01:12:53,535
I
1368
01:12:57,081 --> 01:12:58,832
Virginidad.
1369
01:13:00,918 --> 01:13:01,752
¿Eh?
1370
01:13:03,504 --> 01:13:05,380
No, no puede ser.
1371
01:13:05,672 --> 01:13:07,007
No estás mal, ¿verdad?
1372
01:13:07,925 --> 01:13:09,593
No, es malo.
1373
01:13:10,761 --> 01:13:12,679
Quiero decir, tenía miedo.
1374
01:13:14,306 --> 01:13:17,393
Estuvo bien...
1375
01:13:19,645 --> 01:13:20,728
¿Es bueno?
1376
01:13:21,939 --> 01:13:22,940
sí
1377
01:13:27,361 --> 01:13:28,779
Tú eres ese, ¿verdad?
1378
01:13:29,237 --> 01:13:32,657
Eres un luchador.
Ni siquiera puedes conseguir una chica.
1379
01:13:33,909 --> 01:13:34,910
No...
1380
01:13:39,998 --> 01:13:40,999
yo también
1381
01:13:43,752 --> 01:13:44,753
monja (católica)
1382
01:13:45,462 --> 01:13:46,463
¿Ja?
1383
01:13:48,423 --> 01:13:49,883
No, no, no, no, no...
1384
01:13:50,217 --> 01:13:51,510
¿Qué coño es eso?
1385
01:13:52,177 --> 01:13:53,011
¿Eh?
1386
01:13:53,262 --> 01:13:55,222
A eso me refiero.
Quiero que se haga bien.
1387
01:13:57,891 --> 01:13:59,101
Culpa mía.
1388
01:14:00,144 --> 01:14:04,439
No... no es tan malo.
1389
01:14:05,648 --> 01:14:08,777
Al contrario.
1390
01:14:12,364 --> 01:14:14,700
Me alegro
1391
01:14:20,246 --> 01:14:21,498
Eh... ya sabes...
1392
01:14:23,625 --> 01:14:27,546
Katsuta... Ata...
1393
01:14:27,671 --> 01:14:28,964
(Hola, Raina.
1394
01:14:29,840 --> 01:14:31,508
Te has arreglado para mí.
1395
01:14:32,593 --> 01:14:37,723
Ese es tu hombre, maldita puta a su lado.
¿Ese es tu hombre?
1396
01:14:38,974 --> 01:14:40,058
¿Quién coño eres tú?
1397
01:14:41,226 --> 01:14:43,353
¿Con quién estás hablando?
¿A quién mierda le estás disparando? ¡Hey!
1398
01:14:44,813 --> 01:14:49,151
Sabes que soy Matsunaga del Tennoukai.
Lo sabes, ¿verdad?
1399
01:14:49,526 --> 01:14:51,778
No lo sé. No lo sé.
1400
01:14:52,112 --> 01:14:55,574
Katsuta estará bien.
Es nuestro problema.
1401
01:14:56,700 --> 01:15:00,787
(Tama Ángel Negro.
Lo estoy haciendo en el fondo.
1402
01:15:02,206 --> 01:15:03,207
(¿Buck?
1403
01:15:03,916 --> 01:15:06,001
(Hay mucha gente aquí.
Allá...
1404
01:15:07,085 --> 01:15:08,837
(Hoy...
Estás siendo terriblemente honesto, ¿no?
1405
01:15:08,962 --> 01:15:10,214
¿De qué coño estás hablando?
¿De qué estáis hablando?
1406
01:15:10,505 --> 01:15:12,049
No es asunto tuyo, ¡vete a casa!
1407
01:15:12,466 --> 01:15:14,425
¡(Oh!
¿Vamos al hotel?
1408
01:15:14,550 --> 01:15:15,719
(Raina)
¡Cállate, camina rápido!
1409
01:15:15,802 --> 01:15:16,553
(¡Espera, Kola!
1410
01:15:16,678 --> 01:15:18,305
¡Te dije que te fueras a casa!
1411
01:15:19,389 --> 01:15:21,099
Tú eres el que ha estado peleando conmigo.
Has estado peleando conmigo, ¿verdad?
1412
01:15:21,225 --> 01:15:22,976
Tú eres el que intenta buscar pelea, ¿no?
1413
01:15:25,187 --> 01:15:26,772
Los compraré al por mayor.
1414
01:15:29,066 --> 01:15:29,900
(Ah...
1415
01:15:32,778 --> 01:15:33,946
(¡Eres asqueroso! ¡Tú!
1416
01:15:34,071 --> 01:15:37,074
(Respiración agitada)
1417
01:15:47,084 --> 01:15:50,087
(Respiración agitada)
1418
01:15:51,838 --> 01:15:56,760
(Si estás discutiendo...
Deberías habérmelo dicho desde el principio.
1419
01:16:00,889 --> 01:16:04,351
Puedes confiar más en mí.
1420
01:16:11,608 --> 01:16:15,570
Katsuta... Ata...
1421
01:16:15,696 --> 01:16:16,862
(Pasos)
1422
01:16:17,990 --> 01:16:19,532
(¡Hey, ahí estás!
1423
01:16:29,793 --> 01:16:31,628
(¡Ora! ¡Ora!
1424
01:16:36,008 --> 01:16:37,009
(¡Cógelo!
1425
01:16:50,939 --> 01:16:57,946
(Gracias por vuestro duro trabajo.
1426
01:17:15,464 --> 01:17:23,930
(Así que, ese chico que sólo trataba de salirse con la suya...
¿No se lo vas a decir?
1427
01:17:24,806 --> 01:17:25,639
Sí...
1428
01:17:25,766 --> 01:17:27,684
(Wow.
1429
01:17:30,771 --> 01:17:32,397
Mientras yo no estaba.
1430
01:17:32,814 --> 01:17:35,609
Los Tennoukai han sido subestimados.
Parece que nos han subestimado.
1431
01:17:35,734 --> 01:17:37,527
Disculpen. Disculpen.
1432
01:17:38,403 --> 01:17:40,237
(¡Wow! ¡Jajajajaja!
1433
01:17:47,204 --> 01:17:48,789
¡Vaya!
1434
01:17:50,123 --> 01:17:52,918
(Has manchado el nombre de Tennoukai.
Eres una desgracia para el nombre Tennoukai.
1435
01:17:53,043 --> 01:17:54,795
¡Esta mierda!
1436
01:17:57,464 --> 01:18:02,302
Eh, ese Kadomatsu...
¿Dónde está? ¿Dónde está?
1437
01:18:07,307 --> 01:18:09,393
¡Tráiganlos rápido!
1438
01:18:09,643 --> 01:18:11,895
Cerebro ¡Que lo abran cuanto antes!
1439
01:18:12,562 --> 01:18:15,065
(¡Hey!
¡Muévete, Ora!
1440
01:18:15,190 --> 01:18:16,942
(¡Vamos, vamos!
¡Vamos, vamos! ¡Ora!
1441
01:18:17,067 --> 01:18:19,193
(Recientemente, los Tenno-kai han estado alborotando de nuevo.
Los Tennoukai han vuelto a hacer estragos.
1442
01:18:19,318 --> 01:18:21,196
De la cárcel.
Salió un tipo llamado Kato.
1443
01:18:21,321 --> 01:18:22,906
El Tennoukai Atama.
He oído que ha vuelto.
1444
01:18:23,657 --> 01:18:26,910
Y te está buscando.
Te está buscando.
1445
01:18:27,869 --> 01:18:28,912
(¿Por qué?
1446
01:18:29,037 --> 01:18:31,581
(Matsunaga fue golpeado.
Dicen que es una venganza por eso.
1447
01:18:31,998 --> 01:18:33,250
(¿Estás bien?
1448
01:18:33,583 --> 01:18:35,752
Si alguien así te llama la atención...
Estás en problemas.
1449
01:18:39,297 --> 01:18:41,133
El Tennoukai no es nada despreciable.
1450
01:18:41,258 --> 01:18:42,550
No, no, no.
1451
01:18:45,219 --> 01:18:46,972
(Ruido fuerte)
(GIMOTA) ¡D'ovo!
1452
01:18:48,264 --> 01:18:49,266
(Gemidos)
1453
01:18:49,391 --> 01:18:51,684
-¿Qué?
- (Katsuta) ¡Corta!
1454
01:18:51,809 --> 01:18:54,855
(¡Cleave!
Cleave, ¿qué has hecho?
1455
01:18:54,980 --> 01:18:55,939
(¿Quién te ha hecho esto?
1456
01:18:56,064 --> 01:18:57,941
(Gruñidos)
(Cleave...
1457
01:18:58,775 --> 01:18:59,609
(Sonidos de puñetazos)
1458
01:19:00,277 --> 01:19:03,487
(Risas altas)
1459
01:19:07,993 --> 01:19:09,995
Kadomatsu, ¿dónde estás?
1460
01:19:10,704 --> 01:19:12,121
Te lo dije, no sé una mierda.
1461
01:19:12,746 --> 01:19:14,374
Realmente no lo sé.
1462
01:19:17,252 --> 01:19:19,212
Oye, ¿qué estás haciendo...
1463
01:19:20,380 --> 01:19:22,174
¿Estás loco, Teme?
1464
01:19:22,299 --> 01:19:23,425
Suéltame... ¡Oye!
1465
01:19:23,717 --> 01:19:26,803
¡Guau! ¡Aaah! ¡Aaah!
1466
01:19:26,928 --> 01:19:31,266
¡Ah! ¡Está caliente! ¡Ahh!
1467
01:19:31,391 --> 01:19:32,392
(sonido de la tapa del encendedor cerrándose).
1468
01:19:39,608 --> 01:19:41,318
(¿Derecha o izquierda?
1469
01:19:41,777 --> 01:19:42,652
¿Ah, sí?
1470
01:19:44,905 --> 01:19:46,740
(¿No es interesante que no puedas caminar?
1471
01:19:47,282 --> 01:19:49,618
Me gustan esas cosas.
1472
01:19:49,743 --> 01:19:52,162
Jejejeje...
1473
01:19:52,287 --> 01:19:53,205
(tos)
1474
01:19:53,330 --> 01:19:59,795
(Entonces, ¿derecha o izquierda?
1475
01:19:59,920 --> 01:20:03,130
(Para...
¡Por favor, no lo hagas!
1476
01:20:03,380 --> 01:20:04,674
Oh...
1477
01:20:04,800 --> 01:20:08,887
¿Derecha o izquierda?
¡Ni siquiera puedes decidirte!
1478
01:20:09,596 --> 01:20:10,847
Elegiré uno para ti.
1479
01:20:11,223 --> 01:20:12,139
No...
1480
01:20:13,183 --> 01:20:14,184
¡Alto!
1481
01:20:14,309 --> 01:20:15,684
(¡Sujétalo rápido!
1482
01:20:16,728 --> 01:20:18,688
(No... no...
1483
01:20:18,814 --> 01:20:22,651
(Nini nini nini nini...
1484
01:20:22,901 --> 01:20:24,277
(Por favor, no...
1485
01:20:24,402 --> 01:20:26,154
(Ni ni ni ni...
1486
01:20:27,989 --> 01:20:31,368
(sonido de huesos crujiendo)
(¡Gaaaahhh!
1487
01:20:32,160 --> 01:20:34,412
(¡No puedo escabullirme!
1488
01:20:34,538 --> 01:20:36,748
¡No puedo meter la pata! ¡Jajajajajaja!
1489
01:20:36,873 --> 01:20:37,791
(Joder...
1490
01:20:37,916 --> 01:20:39,751
(Kato y otros riendo histéricamente)
1491
01:20:41,585 --> 01:20:44,548
(Soy el cebo que te atrapa.
Yo soy el cebo que te atrapa.
1492
01:20:48,760 --> 01:20:50,011
Lo siento, Cleave...
1493
01:20:54,139 --> 01:20:55,475
Lo siento.
1494
01:20:56,684 --> 01:20:59,103
Oye, ¿qué quieres decir con "lo siento"?
1495
01:20:59,688 --> 01:21:01,982
Si todo lo que tenías que hacer era pedir perdón...
¡No creo que necesites a la policía!
1496
01:21:02,107 --> 01:21:03,066
(¡No lo hagas!
1497
01:21:03,191 --> 01:21:05,693
La rodilla de Cleave.
¡Está rota, sabes!
1498
01:21:05,818 --> 01:21:07,153
¿De quién es la culpa?
1499
01:21:07,279 --> 01:21:09,447
(Aunque dijera eso...
¡Nada empezará!
1500
01:21:10,323 --> 01:21:11,616
(Estoy bien.
1501
01:21:13,118 --> 01:21:17,080
Pero si no lo hacemos...
Todos seremos cazados.
1502
01:21:19,124 --> 01:21:21,293
(No te dejaré hacer eso.
1503
01:21:21,835 --> 01:21:22,710
(Kimoda)?
1504
01:21:24,588 --> 01:21:26,630
Lo terminaré yo mismo.
1505
01:21:29,175 --> 01:21:30,175
Esta es mi lucha.
1506
01:21:30,302 --> 01:21:31,219
(¡Idiota!
1507
01:21:32,137 --> 01:21:34,931
¡No sabes de lo que son capaces!
¡Tú no lo entiendes!
1508
01:21:37,058 --> 01:21:38,351
En fin.
Cálmate de una vez, Katsuta.
1509
01:21:38,476 --> 01:21:40,020
(¡Estoy tranquilo!
1510
01:21:42,606 --> 01:21:44,566
Déjame en paz.
1511
01:21:45,317 --> 01:21:48,278
¿Qué has dicho? ¿Qué acabas de decir?
1512
01:21:48,653 --> 01:21:49,821
por lo tanto
1513
01:21:50,864 --> 01:21:52,824
¡Te digo que me dejes en paz!
1514
01:21:55,535 --> 01:21:57,912
No puedo cuidar de vosotros, débiles bastardos.
No puedo cuidaros más.
1515
01:21:58,038 --> 01:21:59,331
(Oh?
¿Qué quieres decir con eso? ¡Cora!
1516
01:21:59,456 --> 01:22:00,457
¿Ah, sí?
1517
01:22:01,166 --> 01:22:03,293
Tu amistad...
¿De eso se trata?
1518
01:22:03,418 --> 01:22:06,046
Estoy harto de tus viejas amistades.
¡Estoy harto!
1519
01:22:07,589 --> 01:22:08,840
además de
1520
01:22:13,511 --> 01:22:16,306
Nunca pensé en vosotros como mis amigos.
Nunca pensé en ti como uno de nosotros.
1521
01:22:25,148 --> 01:22:27,442
-¡Katsuta, tú!
-¡Es suficiente!
1522
01:22:28,193 --> 01:22:30,070
Ese tipo.
Déjalo en paz.
1523
01:23:01,476 --> 01:23:04,978
(Ruido de las bicicletas).
1524
01:23:05,105 --> 01:23:06,731
(Yagami) ¡Hey, ahí estás! ¡Hey, hey!
1525
01:23:06,856 --> 01:23:08,942
Oh, oh, oh, oh...
1526
01:23:09,067 --> 01:23:10,443
¡Ooh-ohh!
1527
01:23:10,860 --> 01:23:14,989
Ow... ow...
1528
01:23:17,867 --> 01:23:19,702
¡Tú, maldita bicicleta!
Me haces daño, ¿verdad?
1529
01:23:19,827 --> 01:23:22,121
¡Está fuera de control!
¿Qué es lo que pasa?
1530
01:23:22,246 --> 01:23:25,625
Eres un caballo desbocado, ¿no?
Eres un ciclista desenfrenado, ¿no?
1531
01:23:26,291 --> 01:23:29,170
¡¡¡Yiiiii!!!
1532
01:23:34,759 --> 01:23:35,885
Lo siento, tío. No es nada.
1533
01:23:36,011 --> 01:23:37,762
(En absoluto.
1534
01:23:44,102 --> 01:23:45,895
(Tú.
He oído que eres bastante fuerte.
1535
01:23:48,773 --> 01:23:50,150
(¿Qué harías?
1536
01:23:51,109 --> 01:23:56,531
(Hey...
¿Sabes lo que es la verdadera fuerza?
1537
01:24:00,243 --> 01:24:01,786
No tienes por qué perder.
1538
01:24:03,955 --> 01:24:05,874
Eso no es del todo correcto.
1539
01:24:08,918 --> 01:24:10,420
Confianza.
1540
01:24:11,755 --> 01:24:12,964
Te atraparé.
1541
01:24:14,257 --> 01:24:15,341
Confraternidad.
1542
01:24:18,219 --> 01:24:20,513
Cree y sigue corriendo.
1543
01:24:20,638 --> 01:24:23,183
Esa es la verdadera fuerza.
1544
01:24:27,145 --> 01:24:29,689
Vas en bicicleta y sientes que te vas a caer.
Si estás a punto de caerte, pisas el pedal, ¿verdad?
1545
01:24:31,023 --> 01:24:33,443
Sigue corriendo.
Nunca te caerás.
1546
01:24:37,697 --> 01:24:40,282
Bueno, si es muy difícil seguir corriendo.
1547
01:24:41,659 --> 01:24:42,869
Puedes contar conmigo.
1548
01:24:46,790 --> 01:24:48,541
Yo te protegeré.
1549
01:24:58,760 --> 01:25:00,053
estúpidamente
1550
01:25:02,305 --> 01:25:04,891
No pareces de fiar en absoluto.
1551
01:25:08,353 --> 01:25:09,353
¡Hm!
1552
01:25:10,480 --> 01:25:12,065
Bueno, eso es lo que dije.
1553
01:25:12,607 --> 01:25:15,610
(Pasos alejándose)
1554
01:25:16,611 --> 01:25:21,616
(sonido de teléfono vibrando).
1555
01:25:23,910 --> 01:25:26,704
(¡Katsuta!
¡Reina ha sido secuestrada por los Tennoukai!
1556
01:25:27,455 --> 01:25:28,456
¿Raina?
1557
01:25:41,052 --> 01:25:42,804
(Sena)
¿Estás seguro? Déjame ir solo.
1558
01:25:43,137 --> 01:25:44,764
(No tiene nada que ver con eso.
1559
01:25:45,807 --> 01:25:47,767
Dijo que no estamos en el mismo bando.
1560
01:25:47,892 --> 01:25:49,644
¡Estás siendo duro!
1561
01:25:50,645 --> 01:25:52,522
No queremos que el fuego nos queme.
1562
01:25:55,108 --> 01:25:56,526
¿Seguro que quieres hacerlo?
1563
01:25:58,403 --> 01:25:59,404
me
1564
01:26:03,199 --> 01:26:06,202
Huh... tsk.
1565
01:26:07,662 --> 01:26:09,330
Le creo.
1566
01:26:15,378 --> 01:26:18,380
(Pasos alejándose)
1567
01:26:20,758 --> 01:26:23,761
(Noboru) Nos conocimos en...
(De acuerdo.
1568
01:26:23,887 --> 01:26:26,097
Cawa Cawa
Fiesta Cawa Cawa Cawa
1569
01:26:26,222 --> 01:26:29,058
Lindo desde el principio.
Gracias a tus padres.
1570
01:26:29,184 --> 01:26:30,143
¿Es una camioneta?
1571
01:26:30,268 --> 01:26:31,477
Gori-prone pick-up.
1572
01:26:31,811 --> 01:26:33,897
Es más como ligar.
Ya es como Pananan.
1573
01:26:34,147 --> 01:26:35,315
¡Apuntando y apuntando!
1574
01:26:35,440 --> 01:26:37,066
¡Tormodachy!
1575
01:26:37,192 --> 01:26:38,818
Ho-ho-ho, ho-ho-ho.
1576
01:26:38,943 --> 01:26:42,322
¡Es gracioso! ¡Esto no es bueno!
Doskoi. ¡Doskoi!
1577
01:26:42,447 --> 01:26:43,281
(Tengo) miedo
1578
01:26:43,615 --> 01:26:46,201
(Noboru) Ahahaha.
Ah-ha-ha-ha.
1579
01:26:46,326 --> 01:26:47,452
Pensamientos de mineral caliente...
1580
01:26:47,577 --> 01:26:49,454
(¡Koller!
1581
01:26:49,579 --> 01:26:53,416
¡Hola! ¡Kola! ¡Kolaah!
1582
01:26:53,541 --> 01:26:55,084
¡Mierda!
1583
01:26:55,210 --> 01:26:56,377
¡Hola, Cora!
1584
01:26:56,502 --> 01:27:00,715
Mi chica.
¿Qué estás exponiendo?
1585
01:27:00,840 --> 01:27:01,883
¿Qué pasa, tú?
1586
01:27:02,008 --> 01:27:03,885
(HAMADA)
¿Me presento, Kola?
1587
01:27:03,968 --> 01:27:04,552
(Oh.
1588
01:27:04,677 --> 01:27:06,304
(HAMADA)
¡Permítanme presentarme!
1589
01:27:06,304 --> 01:27:07,472
(¡Hazlo!
1590
01:27:07,597 --> 01:27:09,724
(¡Sí, sí!
¡Sí, sí, sí, sí!
1591
01:27:10,058 --> 01:27:13,686
¡Sí! Este es mi amigo.
1592
01:27:14,395 --> 01:27:16,439
¿Eh? Es una presentación extraña.
1593
01:27:17,357 --> 01:27:18,650
Chico...
1594
01:27:18,942 --> 01:27:21,818
(Noboru) Mayor.
Uzakosi, Daruichirou.
1595
01:27:21,945 --> 01:27:23,571
(¡Hey!
Hey, ¿quién es?
1596
01:27:23,696 --> 01:27:25,448
-(KIMOTA) ¡Preséntame!
- ¡Sí!
1597
01:27:30,662 --> 01:27:31,788
(¡Sí, iré!
1598
01:27:37,835 --> 01:27:38,835
(Tos con hepatitis)
1599
01:27:41,630 --> 01:27:45,550
Chico.
¿Estás seguro?
1600
01:27:45,677 --> 01:27:48,137
(Vamos, saca tu verga.
1601
01:27:48,262 --> 01:27:50,848
¿Qué cosa? No, sólo un poco más...
Hablemos de otra cosa.
1602
01:27:51,099 --> 01:27:53,393
¿Qué? Vamos, hombre, saca tu polla.
1603
01:27:53,518 --> 01:27:55,353
No tan rápido.
Todavía estoy... ¡temprano!
1604
01:27:55,478 --> 01:27:56,521
¡Un momento!
¡Espera, espera!
1605
01:27:56,646 --> 01:27:57,939
(¡Date prisa y sácate la polla!
1606
01:27:58,064 --> 01:27:58,940
(HIMADA).
Porque aún no estoy preparado.
1607
01:27:59,065 --> 01:28:00,316
(¡Date prisa y sácate la polla!
1608
01:28:00,441 --> 01:28:03,193
(¡Todavía es pequeño!
¡Una nueva puerta está a punto de abrirse!
1609
01:28:03,318 --> 01:28:04,696
¡Ahh ah ah! Ah...
1610
01:28:06,531 --> 01:28:11,952
Voy a ducharme primero.
1611
01:28:13,371 --> 01:28:14,205
¡Lávate bien!
1612
01:28:14,330 --> 01:28:16,624
(¡Ah, sí!
Lavar. Limpiar.
1613
01:28:17,750 --> 01:28:21,254
(sonido de teléfono vibrando).
1614
01:28:21,921 --> 01:28:23,548
Sí, si...
1615
01:28:26,718 --> 01:28:27,969
¿En serio?
1616
01:28:28,428 --> 01:28:29,846
¡Muy bien, ya voy!
1617
01:28:29,971 --> 01:28:32,557
¡Oye! ¡Raina!
¡Fue secuestrada por los Tennoukai!
1618
01:28:34,058 --> 01:28:36,102
...¡así que continuaremos la próxima vez!
Hasta luego.
1619
01:28:36,227 --> 01:28:37,770
(¿Qué? ¿Por qué?
¡Espera, espera, espera!
1620
01:28:37,895 --> 01:28:39,022
¡Espera, espera! ¡No os vayáis!
1621
01:28:39,105 --> 01:28:40,314
¡Un momento!
¡Oh no, oh no!
1622
01:28:40,440 --> 01:28:42,567
¡Ahhh! ¡Tsk tsk!
1623
01:28:43,151 --> 01:28:45,361
Ojalá me la hubiera follado.
1624
01:28:45,820 --> 01:28:48,364
Espera un minuto, no me digas que no eres...
1625
01:28:49,532 --> 01:28:52,952
¿Es esto lo que has estado oyendo?
1626
01:28:53,786 --> 01:28:57,957
Te entretendrás~.
1627
01:28:58,082 --> 01:29:00,918
¡Wahaha hahaha Iyahoy!
1628
01:29:15,183 --> 01:29:16,184
(¡Hey! ¿Quién demonios eres, bastardo?
1629
01:29:16,309 --> 01:29:17,143
(Katsuta) ¡Hmm!
1630
01:29:27,528 --> 01:29:28,529
¿Les has llamado?
1631
01:29:28,987 --> 01:29:30,615
(sonido de bate metálico rodando).
1632
01:29:34,452 --> 01:29:37,955
(No voy a organizar una reunión con los Tennoukai yo solo.
No puedo creer que vaya a organizar algo con la Sociedad Tennou yo solo.
1633
01:29:38,706 --> 01:29:39,624
Tienes pelotas.
1634
01:29:39,749 --> 01:29:41,084
¿Dónde está Rayna?
1635
01:29:41,209 --> 01:29:43,920
Si tanto quieres verme.
Ven a verme.
1636
01:29:44,170 --> 01:29:47,840
¿Puedes hacerlo? ¿Qué? Sí.
1637
01:29:50,675 --> 01:29:53,554
Teme, ¡ya estás muerto!
1638
01:30:01,228 --> 01:30:02,063
¡Mmm!
1639
01:30:14,867 --> 01:30:16,160
(Sonido de patadas)
1640
01:30:17,954 --> 01:30:18,955
¡(Hm!
1641
01:30:20,456 --> 01:30:21,582
Oh...
1642
01:30:23,084 --> 01:30:24,127
(sonido de puerta abriéndose).
1643
01:30:25,044 --> 01:30:26,379
hortera
1644
01:30:27,588 --> 01:30:28,673
(¿Qué pasa, Ola?
1645
01:30:32,510 --> 01:30:33,844
Profesor...
1646
01:30:40,601 --> 01:30:42,353
Tête-être~
1647
01:30:44,105 --> 01:30:45,857
Ese es el de la sorpresa.
1648
01:30:45,982 --> 01:30:46,858
Te sorprendí, ¿no?
1649
01:30:47,817 --> 01:30:49,652
(¿Qué? A ti.
1650
01:30:50,611 --> 01:30:51,946
(Adelante.
1651
01:30:52,321 --> 01:30:53,322
Este es el lugar.
1652
01:30:54,657 --> 01:30:55,992
Déjaselo a los héroes.
1653
01:30:56,242 --> 01:30:58,286
Eso es más patético.
1654
01:30:58,411 --> 01:30:59,245
(¡Oye!
1655
01:31:01,914 --> 01:31:03,416
(¡Katsuta! ¡Vamos!
1656
01:31:08,296 --> 01:31:09,130
¡Eh!
1657
01:31:11,048 --> 01:31:12,049
Ugh...
1658
01:31:26,606 --> 01:31:27,523
(¡Katsuta!
1659
01:31:27,648 --> 01:31:30,443
¡No te preocupes!
¡Te salvaré ahora!
1660
01:31:30,568 --> 01:31:33,862
(Hahahahahaha.
1661
01:31:33,987 --> 01:31:36,115
¡No creo que sea una pendiente resbaladiza!
1662
01:31:36,240 --> 01:31:38,242
(Kato y otros riendo)
1663
01:31:38,367 --> 01:31:40,077
¡Suelta a Rayna!
1664
01:31:40,661 --> 01:31:41,662
¿Quieres morir?
1665
01:31:42,246 --> 01:31:46,918
(¿Derecha o izquierda?
¿Cuál quieres?
1666
01:31:47,043 --> 01:31:49,837
Oh, no, no, no, no, no.
¡Lo siento!
1667
01:31:50,463 --> 01:31:52,173
Tú...
1668
01:31:52,548 --> 01:31:54,383
¡Las dos cosas!
1669
01:31:54,509 --> 01:31:56,552
¿Qué coño estás haciendo?
¡Loco bastardo!
1670
01:32:18,741 --> 01:32:19,742
(¡Ora!
1671
01:32:21,077 --> 01:32:22,077
Vamos.
1672
01:32:25,498 --> 01:32:26,999
¡Mmm-hmm!
1673
01:32:30,878 --> 01:32:31,879
(Ugh...
1674
01:32:33,798 --> 01:32:35,925
¡(Ora!
(Sena tose)
1675
01:32:36,050 --> 01:32:40,388
(¿Qué pasa?
Vamos a terminar con esto.
1676
01:32:40,513 --> 01:32:43,849
Los eyaculadores precoces no son populares.
1677
01:32:49,522 --> 01:32:50,606
(sonido de murciélago deteniéndose)
(UMEDA) ¡Uf!
1678
01:32:51,315 --> 01:32:54,818
Te llaman, sales.
¡Ja ja ja ja!
1679
01:32:55,193 --> 01:32:56,612
¡Ya!
1680
01:32:56,737 --> 01:32:58,573
Por ahora, ¡guerra!
1681
01:32:59,865 --> 01:33:01,659
(¡Ora!
(sonido de caída)
1682
01:33:02,535 --> 01:33:04,620
Aquí viene uno aún más tonto.
1683
01:33:07,039 --> 01:33:10,041
¡Vamos!
1684
01:33:16,841 --> 01:33:17,842
(Sonidos de puñetazos)
1685
01:33:19,343 --> 01:33:20,719
(sonido de bate metálico rodando).
1686
01:33:36,485 --> 01:33:38,195
(¡Oye, te estás pasando!
1687
01:33:45,619 --> 01:33:46,704
(¡Tú, quítate de en medio!
1688
01:33:46,829 --> 01:33:48,164
(¡Demasiado!
1689
01:33:50,082 --> 01:33:53,627
(Hombre) Telettele Stessles...
Tête-êt-êt-lesse~♪
1690
01:33:53,753 --> 01:33:55,838
Tettelette tettelette~♪
1691
01:33:55,963 --> 01:34:00,134
Mi cuerpo es un cyborg~♪
1692
01:34:00,259 --> 01:34:03,971
Así que no me importa lo que me hagan~♪
1693
01:34:05,639 --> 01:34:07,141
¡Eh! ¿Qué estás mirando, bastardo?
1694
01:34:07,266 --> 01:34:13,022
El... pelo corto... músculos.
1695
01:34:13,564 --> 01:34:16,484
Hahahahaha ¡Allá vamos! ¡Transformación!
1696
01:34:19,403 --> 01:34:20,237
¡Taht!
1697
01:34:20,362 --> 01:34:20,946
(sonido de chuletas).
1698
01:34:25,242 --> 01:34:26,869
¡Hígado!
1699
01:34:26,994 --> 01:34:29,163
¡Máscara Kimoda, adelante!
1700
01:34:29,538 --> 01:34:31,624
Me espera algo aún más repugnante.
1701
01:34:32,875 --> 01:34:34,001
(¡Olah!
1702
01:34:41,675 --> 01:34:42,968
¡Ooh-oh!
1703
01:34:51,727 --> 01:34:52,728
(¡Ugh!
1704
01:35:10,538 --> 01:35:11,539
Caramba...
1705
01:35:14,834 --> 01:35:16,752
(¿Tienes novia?
Me has oído, ¿verdad?
1706
01:35:16,877 --> 01:35:18,963
¿Tienes novia?
¡Te lo estoy preguntando, chico!
1707
01:35:21,132 --> 01:35:23,843
(Soy virgen.
¡Te interpusiste, Kola!
1708
01:35:23,968 --> 01:35:26,303
¡Te voy a matar!
1709
01:35:26,429 --> 01:35:27,596
(¡Ora!
1710
01:35:29,348 --> 01:35:30,599
Vamos.
1711
01:35:31,976 --> 01:35:33,853
¡Oooh!
1712
01:35:35,353 --> 01:35:38,315
(¡Ora!
¡Ora! ¡Ora!
1713
01:35:38,441 --> 01:35:39,442
¡Ay!
1714
01:35:39,567 --> 01:35:41,777
(¡Vaya!
1715
01:35:44,655 --> 01:35:45,948
(¡Clávense!
1716
01:35:47,282 --> 01:35:48,701
(¡Vistos!
1717
01:35:49,577 --> 01:35:51,829
(¡Vaya!
1718
01:35:51,954 --> 01:35:52,955
(Sonidos de choque).
1719
01:35:53,621 --> 01:35:55,750
¡Ay!
1720
01:35:57,251 --> 01:35:58,085
¡Lo siento!
1721
01:35:58,210 --> 01:35:59,210
Ow...
1722
01:35:59,879 --> 01:36:00,880
(Sena)
1723
01:36:03,340 --> 01:36:05,885
Duerme esta vez, gorila cerdito.
1724
01:36:06,218 --> 01:36:08,387
¡Sí, atención!
1725
01:36:08,512 --> 01:36:10,306
¡Toria!
1726
01:36:12,600 --> 01:36:14,727
¡Ja, ja, ja, ja!
1727
01:36:16,520 --> 01:36:19,315
Eres ridículo.
1728
01:36:19,440 --> 01:36:21,984
¡Aún puedo hacerlo!
¡Ja, ja, ja, ja!
1729
01:36:22,109 --> 01:36:23,443
¡Uh-oh!
1730
01:36:23,568 --> 01:36:25,070
(Oh...
(Sonido de caída)
1731
01:36:25,279 --> 01:36:26,697
(¡Hígado!
1732
01:36:32,452 --> 01:36:35,414
Es un cyborg. Estará bien...
1733
01:36:35,539 --> 01:36:36,540
(¡Ola!
1734
01:36:36,916 --> 01:36:37,916
(Sonido de patadas)
1735
01:36:38,041 --> 01:36:39,043
Ah...
1736
01:36:42,421 --> 01:36:45,049
(pasos acercándose)
1737
01:36:46,091 --> 01:36:47,259
(¡Oya!
1738
01:36:49,929 --> 01:36:50,763
(¡Ora!
1739
01:36:54,266 --> 01:36:55,768
(¡Lo siento, llego tarde!
1740
01:36:55,893 --> 01:36:59,772
(¡Inyección de energía de amistad!
¡Boom!
1741
01:37:01,523 --> 01:37:03,025
No estás siendo honesto.
1742
01:37:03,317 --> 01:37:05,443
(Kimoda) ¡Kimoda Head Crash!
1743
01:37:05,568 --> 01:37:07,612
(¡PARA! ¡PARA!
1744
01:37:08,989 --> 01:37:10,407
De acuerdo.
1745
01:37:11,075 --> 01:37:14,036
(Respiración temblorosa)
1746
01:37:15,746 --> 01:37:19,291
No necesito esto. No necesito esto.
¡Dale una paliza a este psicópata!
1747
01:37:19,875 --> 01:37:20,960
- ¡Atrapa!
- (Katsuta) ¡Reina!
1748
01:37:21,085 --> 01:37:24,380
(¡Ah! Eso se siente bien~
1749
01:37:27,675 --> 01:37:29,385
(Ugh...
1750
01:37:34,682 --> 01:37:35,766
(sonido de ropa siendo cortada).
1751
01:37:36,475 --> 01:37:39,228
(Llorando)
1752
01:37:40,688 --> 01:37:43,273
¡No te metas con Rayna!
1753
01:37:50,281 --> 01:37:52,157
¡(Taar!
1754
01:37:52,282 --> 01:37:53,701
(¡Katsuta! ¡Katsuta!
1755
01:37:54,994 --> 01:37:56,829
¡(Taar!
1756
01:37:57,162 --> 01:37:58,038
(sonido de agujero en la pared).
1757
01:37:58,371 --> 01:37:59,540
(De ninguna manera...
1758
01:38:01,041 --> 01:38:04,587
(¡Atch!
1759
01:38:05,296 --> 01:38:07,005
(sonido de bate metálico arrastrándose).
1760
01:38:15,055 --> 01:38:17,433
Es hora de irse, bastardo.
1761
01:38:19,351 --> 01:38:21,020
(Ruido del motor de la moto).
1762
01:38:24,565 --> 01:38:27,484
(Ruido del motor del coche).
1763
01:38:27,610 --> 01:38:30,112
(Hombres gritando).
1764
01:38:31,614 --> 01:38:33,115
(Sonidos de choque)
1765
01:38:33,240 --> 01:38:34,157
(sonido de chispas cayendo).
1766
01:38:34,950 --> 01:38:35,492
(¡Ah!
1767
01:38:36,911 --> 01:38:37,952
(Ruido de impacto)
1768
01:38:47,504 --> 01:38:48,839
(Lo he vuelto a hacer.
1769
01:38:49,340 --> 01:38:52,050
Siempre en el momento crítico.
¡Los frenos se están rompiendo!
1770
01:38:52,175 --> 01:38:54,428
Tú eres el que está roto.
1771
01:38:56,972 --> 01:38:58,932
Chicos, ¿lo estáis haciendo? ¿Lo estáis haciendo bien?
1772
01:38:59,266 --> 01:39:00,684
jajajajaja (riendo a carcajadas)
1773
01:39:01,602 --> 01:39:02,686
(Tema.
1774
01:39:05,397 --> 01:39:07,191
Kato, ha pasado mucho tiempo.
1775
01:39:07,650 --> 01:39:10,193
Una entrada elegante.
1776
01:39:10,818 --> 01:39:13,572
Date y Yagami de Hombres G.
1777
01:39:15,449 --> 01:39:20,579
Hombres G... ¿estos dos?
1778
01:39:27,335 --> 01:39:29,922
(Tú también hueles a agua.
1779
01:39:32,174 --> 01:39:34,593
Te dije que confiaras en mí cuando te cansaras de correr.
1780
01:39:38,972 --> 01:39:40,307
Estoy cansado...
1781
01:39:43,184 --> 01:39:44,311
Yagami
1782
01:39:46,397 --> 01:39:47,481
Datan (miembro de un órgano anterior a la Segunda Guerra Mundial que asesoraba informalmente al emperador)
1783
01:39:50,609 --> 01:39:52,152
Ayuda.
1784
01:39:58,659 --> 01:40:01,161
Pedido recibido.
1785
01:40:01,286 --> 01:40:03,496
No tienes que decírmelo.
Los tipos que se metieron contigo.
1786
01:40:03,621 --> 01:40:05,290
Los aplastaré a todos.
1787
01:40:05,416 --> 01:40:07,084
Lindo junior.
Lo has conseguido, Kato.
1788
01:40:07,543 --> 01:40:09,712
Eso no tiene ninguna gracia.
1789
01:40:10,337 --> 01:40:12,339
Estás resbalando, Yagami.
1790
01:40:12,464 --> 01:40:14,550
Tú eres el que está resbalando, Taco.
1791
01:40:15,009 --> 01:40:19,430
Resbalarás y caerás.
¡No sabré si mueres!
1792
01:40:20,681 --> 01:40:22,141
Celebración de la liberación.
1793
01:40:22,766 --> 01:40:24,559
¡Hagámoslo con estilo!
1794
01:40:25,144 --> 01:40:30,065
Pagarás por esta herida.
¡Te daré mucho!
1795
01:40:48,709 --> 01:40:49,710
(Whoa...
1796
01:40:52,796 --> 01:40:55,632
Es mi turno.
Ahora es mi turno, ¿no?
1797
01:40:55,758 --> 01:40:58,093
Ahora es el turno del hombre más rápido.
1798
01:40:58,218 --> 01:40:59,136
¿Qué es eso?
1799
01:40:59,261 --> 01:41:00,429
(¡Bastardo!
1800
01:41:00,554 --> 01:41:01,388
(Sonidos de puñetazos)
1801
01:41:03,557 --> 01:41:04,391
(¡Rápido!
1802
01:41:06,309 --> 01:41:08,645
(¡Oye, tú!
¡De dónde has salido, cabrón!
1803
01:41:10,064 --> 01:41:11,273
(Reina) ¡Cheeko Nice!
1804
01:41:12,483 --> 01:41:13,484
(¡Oya!
1805
01:41:21,532 --> 01:41:24,745
(Inamura).
¡Hurra! ¡Ho ho ho ho!
1806
01:41:25,996 --> 01:41:26,914
¡Ja, ja!
1807
01:41:28,707 --> 01:41:29,708
(Sonido de puño cerrado).
1808
01:41:33,504 --> 01:41:35,672
(Ita ita ita ita ita...
1809
01:41:35,798 --> 01:41:37,674
¡Hawwah! ¡Hawwah!
1810
01:42:05,661 --> 01:42:07,913
¡(Mmm-hmm!
1811
01:42:09,081 --> 01:42:10,457
¡Ola!
1812
01:42:13,502 --> 01:42:14,710
(Katsuta) Ugh...
1813
01:42:14,837 --> 01:42:18,715
¡Hey! ¿Cuánto tiempo vas a seguir bailando?
1814
01:42:18,841 --> 01:42:20,800
¡Es hora de luchar!
1815
01:42:20,925 --> 01:42:23,053
(¡Aura! ¡Hmmm!
1816
01:42:26,932 --> 01:42:27,766
(Sonidos de choque)
1817
01:42:28,851 --> 01:42:31,770
Sabes, yo...
1818
01:42:31,895 --> 01:42:35,065
La gente que no cuida sus coches.
¡No puedo tolerarlo!
1819
01:42:35,190 --> 01:42:36,023
(sonido de coche pateando).
1820
01:42:38,277 --> 01:42:39,695
Está muerto, amigo.
1821
01:42:41,446 --> 01:42:44,157
(Sonido de bofetadas)
1822
01:42:44,825 --> 01:42:45,826
Ha...
1823
01:42:46,243 --> 01:42:47,077
(Sonidos de puñetazos)
1824
01:43:02,675 --> 01:43:04,594
(¡Hola, Cora!
1825
01:43:20,943 --> 01:43:21,904
(¡Bastardo!
1826
01:43:27,159 --> 01:43:28,160
Ugh...
1827
01:43:29,786 --> 01:43:30,871
(¡Oya!
1828
01:43:46,219 --> 01:43:47,219
Ch...
1829
01:44:00,442 --> 01:44:02,277
(Gemidos)
1830
01:44:12,412 --> 01:44:13,746
(Katsuta gime).
1831
01:44:14,915 --> 01:44:16,666
(Vamos, es suficiente.
1832
01:44:17,459 --> 01:44:18,293
Umm...
1833
01:44:19,753 --> 01:44:20,837
Te voy a aplastar.
1834
01:44:22,965 --> 01:44:25,884
ahahahaha
1835
01:44:26,009 --> 01:44:28,387
(No tú.
1836
01:44:30,180 --> 01:44:32,808
Nunca te perdonaré...
1837
01:44:40,107 --> 01:44:41,148
¡Oooooh!
1838
01:44:46,989 --> 01:44:47,781
(Sonido de un bate de metal siendo recogido).
1839
01:44:50,909 --> 01:44:52,327
(sonido de bate metálico rodando).
1840
01:44:55,496 --> 01:44:56,498
(Sonido de patadas)
(Whoa...
1841
01:44:58,416 --> 01:45:01,795
¡Oooooooh!
1842
01:45:08,218 --> 01:45:12,764
(Respiración agitada)
1843
01:45:14,266 --> 01:45:16,476
(¿Has ganado?
1844
01:45:16,934 --> 01:45:19,353
(Sí, tú ganas.
1845
01:45:22,148 --> 01:45:24,901
(Katsuta, te enseñaré.
1846
01:45:25,777 --> 01:45:29,698
Hay algunos renacidos
Hay algunos bastardos locos por ahí.
1847
01:45:30,323 --> 01:45:32,284
Son como animales.
1848
01:45:32,409 --> 01:45:35,579
Tenemos que hacerle mucho daño.
Empezará a meterse con nosotros otra vez.
1849
01:45:36,455 --> 01:45:37,873
(Sonido de un bate de metal siendo recogido).
1850
01:45:41,335 --> 01:45:42,710
con este tipo
1851
01:45:43,587 --> 01:45:45,630
Ya no tengo ganas.
Asegúrate de que no pueda levantarse.
1852
01:45:58,059 --> 01:46:00,687
No puedes hacerlo.
No tiene fin.
1853
01:46:03,231 --> 01:46:05,192
Alguien morirá algún día.
1854
01:46:08,487 --> 01:46:10,112
si sigues haciendo esto
1855
01:46:12,282 --> 01:46:14,451
Serás igual que ellos.
Acabarás igual que ellos.
1856
01:46:17,287 --> 01:46:19,414
¿No es un poco hortera?
1857
01:46:23,001 --> 01:46:24,002
¡Ja, ja!
1858
01:46:31,134 --> 01:46:34,805
jajajajajaja
1859
01:46:34,930 --> 01:46:36,264
¿De qué te ríes?
1860
01:46:37,057 --> 01:46:38,100
(sonido de bate metálico rodando).
1861
01:46:38,225 --> 01:46:40,352
-¿Nos vamos a casa?
-Sí.
1862
01:46:42,896 --> 01:46:45,315
(Ah, ah...
Me voy a enfadar otra vez.
1863
01:46:45,440 --> 01:46:47,442
(Sí.
1864
01:46:47,567 --> 01:46:48,818
(¿Funciona?
1865
01:46:48,943 --> 01:46:50,904
(No, se moverá.
1866
01:46:51,487 --> 01:46:53,907
No, no funciona.
¿De qué estás hablando? Es un coche.
1867
01:47:31,486 --> 01:47:34,823
(Hey, hombre, ¿has visto mi...
¿Has visto mi Frankensteiner?
1868
01:47:34,948 --> 01:47:37,951
Oye, eso fue increíble, ¿no?
¿Qué cosa? ¿No fue genial?
1869
01:47:38,076 --> 01:47:39,119
Estoy realmente impresionado.
1870
01:47:39,244 --> 01:47:40,537
(No, no, es mío.
1871
01:47:40,620 --> 01:47:42,789
Prefiero una patada de 16 frases.
¡Esa es mala!
1872
01:47:42,914 --> 01:47:44,833
(Kimoda) ¡Sólo mides 23 cm!
1873
01:47:44,958 --> 01:47:46,084
(¡Cállate, cállate tú!
1874
01:47:46,209 --> 01:47:48,044
Cállate sobre ser viejo y tonto, tú.
1875
01:47:48,378 --> 01:47:50,964
(¡La tensión está bajando!
¡Sepárense!
1876
01:47:51,089 --> 01:47:54,217
Oye, sólo me estaba divirtiendo.
¡Ese no es el lugar correcto para estar!
1877
01:47:54,342 --> 01:47:55,385
(¿Ah? Cállate.
1878
01:47:55,510 --> 01:47:56,969
(¿Está bien tu rodilla?
1879
01:47:57,094 --> 01:47:59,514
(¿Qué es eso?
Nada. Piscina nocturna problemática.
1880
01:47:59,639 --> 01:48:01,349
Crunch crunch... ¡Ay!
1881
01:48:01,475 --> 01:48:03,059
-¿Estás bien, Cleave?
-- (Umeda) ¿Estás bien?
1882
01:48:03,184 --> 01:48:03,977
(¿Dónde? ¿Aquí?
1883
01:48:04,059 --> 01:48:05,520
(Cleave)
¡Demasiado toque! ¡Ay, ay, ay!
1884
01:48:05,645 --> 01:48:07,939
-¡Le estoy dando!
-¿Tu rodilla está bien?
1885
01:48:08,064 --> 01:48:09,398
-Llega tarde.
-Es natural.
1886
01:48:09,523 --> 01:48:11,484
-2G, tú.
- (Kimoda) ¡No me escuches, tengo miedo!
1887
01:48:11,610 --> 01:48:13,570
Lo siento, chicos.
1888
01:48:16,781 --> 01:48:19,034
"No eres uno de los nuestros".
Dije cosas horribles.
1889
01:48:21,952 --> 01:48:23,330
(Umeda)
¡Eso no me importa!
1890
01:48:25,624 --> 01:48:27,541
¡Sois colegas!
1891
01:48:27,791 --> 01:48:31,213
Es una cosa tan pequeña.
No te preocupes.
1892
01:48:31,338 --> 01:48:32,630
yee-haw
1893
01:48:34,633 --> 01:48:35,925
Chicos...
1894
01:48:37,052 --> 01:48:38,261
Lo mejor para.
1895
01:48:38,386 --> 01:48:41,723
(todos riendo)
(Kimoda) ¡Oi ule!
1896
01:48:41,848 --> 01:48:44,476
Las peleas de Katsuta...
Nuestras peleas.
1897
01:48:44,809 --> 01:48:48,396
(Sí, sí.
¡Es nuestra guerra!
1898
01:48:48,521 --> 01:48:49,648
(¡Vaya!
1899
01:48:49,773 --> 01:48:54,653
(Muy bien, chicos.
¡Corramos hacia esa puesta de sol!
1900
01:48:54,778 --> 01:48:57,405
¡VAMOS! ¡Vamos!
1901
01:48:58,240 --> 01:49:00,742
-¿Qué vas a hacer?
-No voy a subir.
1902
01:49:01,201 --> 01:49:05,830
(Entonces, al final...
El último en correr puede invitarme a cenar.
1903
01:49:05,956 --> 01:49:07,040
(¡Sí!
1904
01:49:07,332 --> 01:49:08,375
(¡Después de ti!
1905
01:49:09,626 --> 01:49:10,835
¡Eh, espera!
1906
01:49:11,835 --> 01:49:15,590
(¡Salgan, rápido!
¡Vamos, vamos, vamos!
1907
01:49:16,258 --> 01:49:18,718
-(HIMOTA) ¡Ganaremos aunque nos durmamos!
- ¡Olah!
1908
01:49:18,843 --> 01:49:24,474
Señor, esta vez...
Pensé que podría ser expulsado.
1909
01:49:25,100 --> 01:49:26,059
¿Por qué?
1910
01:49:26,851 --> 01:49:32,983
Si deja de ser una relación profesor-alumno.
podría conseguir que salieran conmigo.
1911
01:49:35,110 --> 01:49:37,987
¡Ahh!
¿Qué estás diciendo, Tëm?
1912
01:49:38,947 --> 01:49:39,781
Oh, no...
1913
01:49:40,323 --> 01:49:42,075
Oh, no, no sé qué hacer.
1914
01:49:43,159 --> 01:49:46,871
Salió de la nada.
Te has vuelto loco.
1915
01:49:47,581 --> 01:49:48,415
Yo...
1916
01:49:50,791 --> 01:49:52,168
¡Sena!
1917
01:49:53,169 --> 01:49:54,004
Tú...
1918
01:49:57,382 --> 01:49:58,341
Profesor.
1919
01:50:00,427 --> 01:50:03,179
Por favor, sal conmigo.
1920
01:50:14,941 --> 01:50:16,151
El...
1921
01:50:17,818 --> 01:50:22,198
No me gusta la palabra "profesor".
1922
01:50:23,366 --> 01:50:24,367
¿Ja?
1923
01:50:29,873 --> 01:50:33,460
"Profesor".
Cuando llegue el día en que no me llames "señor".
1924
01:50:34,878 --> 01:50:35,962
Takumi.
1925
01:50:39,132 --> 01:50:39,966
¡Ja, ja!
1926
01:50:44,346 --> 01:50:45,263
¡Ah!
1927
01:50:45,805 --> 01:50:46,723
(¿Hmm?
1928
01:50:47,139 --> 01:50:47,974
Jajaja...
1929
01:50:48,099 --> 01:50:49,392
-(Alumnos)
- (Sena) ¡Ah!
1930
01:50:52,228 --> 01:50:54,689
-Hola.
-¿Eh? Eso es muy raro.
1931
01:50:54,814 --> 01:50:56,148
(Que tengas un buen día.
1932
01:50:58,068 --> 01:50:59,818
¡Hu~! ¡Ja, ja!
1933
01:51:00,445 --> 01:51:03,448
(Silbidos)
1934
01:51:03,740 --> 01:51:05,492
(Ruido del motor de la moto).
1935
01:51:05,617 --> 01:51:06,868
waaaha
1936
01:51:07,369 --> 01:51:10,621
¡Chico!
Ya... ¡no te esperamos para nada!
1937
01:51:10,746 --> 01:51:13,083
He estado disfrutando jugando a dejar e ir.
1938
01:51:15,627 --> 01:51:16,710
perdone
1939
01:51:16,835 --> 01:51:20,215
Recuerdo aquella vez que recogíamos chicas.
Nunca lo olvidaré.
1940
01:51:20,632 --> 01:51:23,300
¿Eh? No, ¿es posible?
1941
01:51:23,425 --> 01:51:27,430
He estado mendigando a mucha gente.
Me he dado cuenta de algo.
1942
01:51:27,555 --> 01:51:29,264
Dijo que eres todo lo que tiene.
1943
01:51:29,724 --> 01:51:31,643
Eso es lo que yo pensaba también.
1944
01:51:31,768 --> 01:51:32,684
(¡Sí!
1945
01:51:33,395 --> 01:51:35,271
¿Te quedarás conmigo todo el tiempo?
1946
01:51:36,564 --> 01:51:38,858
Por favor, déjame quedarme contigo.
1947
01:51:38,983 --> 01:51:42,153
(¡Ahh!
¡Estaré aquí todo el tiempo!
1948
01:51:42,278 --> 01:51:43,571
-(Noboru) Cheeko.
-(Cheeko) ¿Hmm?
1949
01:51:43,697 --> 01:51:44,656
nirvana
1950
01:51:45,990 --> 01:51:47,492
-Chuki.
-(Noboru) Ahahahaha.
1951
01:51:47,617 --> 01:51:49,536
- (Noboru) Chu-chu-chu-chu.
(Chu-chu-chu.
1952
01:51:49,661 --> 01:51:52,038
(Ambos) Chug, chug, chug...
(2) Choo-choo, choo-choo, choo-choo...
1953
01:51:52,163 --> 01:51:54,833
¿Con qué coqueteas largamente?
1954
01:51:55,083 --> 01:51:57,085
Póngase usted también en nuestro lugar.
1955
01:51:57,210 --> 01:51:59,921
¡Mi corazón no puede más!
1956
01:52:00,046 --> 01:52:01,464
¡Ah! ¡Ah!
1957
01:52:01,589 --> 01:52:04,675
(Okay...
Entonces...
1958
01:52:04,800 --> 01:52:06,261
(2) ¡Huigo!
1959
01:52:06,386 --> 01:52:07,679
¡Ah!
1960
01:52:07,804 --> 01:52:09,180
(¡Adiós!
1961
01:52:09,305 --> 01:52:11,599
(¡No quiero!
¡Ah, espera!
1962
01:52:11,725 --> 01:52:13,601
Chico, por favor, ¡déjame follarte!
1963
01:52:13,726 --> 01:52:15,687
¡Ahhh! ¡Un poquito!
1964
01:52:15,812 --> 01:52:17,188
(¿Qué es esto? ¡Da miedo, da miedo!
1965
01:52:17,313 --> 01:52:20,108
(Gritando)
1966
01:52:20,734 --> 01:52:22,235
¡(Tsk tsk tsk!
1967
01:52:22,360 --> 01:52:23,778
¿En qué demonios estabas pensando, cabrón?
1968
01:52:24,195 --> 01:52:26,823
(¡Lo siento!
El volante está actuando raro.
1969
01:52:26,948 --> 01:52:30,326
¡Tú eres el que está enfermo!
¡Es tu cabeza! ¡Cabrón!
1970
01:52:30,577 --> 01:52:32,327
(Espero que la era de la conducción automatizada llegue pronto.
Espero que llegue.
1971
01:52:32,454 --> 01:52:35,498
¡No te atrevas a culpar a los tiempos!
¡Nos estamos muriendo aquí!
1972
01:52:35,623 --> 01:52:37,791
He estado a punto de morir muchas veces.
He tenido muchos accidentes.
1973
01:52:37,916 --> 01:52:39,377
¿Le pasa algo al coche?
1974
01:52:39,502 --> 01:52:40,920
(Déjame ver cómo está tu cabeza).
Déjame ver cómo está tu cabeza.
1975
01:52:41,004 --> 01:52:42,088
¡Tú, saca la cabeza, cabrón!
1976
01:52:42,213 --> 01:52:44,132
No la cabeza.
¡Coche, por favor, arréglalo!
1977
01:52:44,466 --> 01:52:47,010
(Sr. Sakurai.
¡Dijo que sus piernas están en problemas!
1978
01:52:47,594 --> 01:52:48,428
¿Whoa?
1979
01:52:49,387 --> 01:52:50,889
(Oh, Date-chan.
1980
01:52:51,014 --> 01:52:53,308
- ¡Ay!
-Ouch, ouch...
1981
01:52:54,434 --> 01:52:56,853
Gracias. Muchas gracias.
Perdón. Perdón.
1982
01:52:57,687 --> 01:53:00,023
Estás realmente jodido, ¿lo sabías?
Vosotros.
1983
01:53:00,607 --> 01:53:01,648
(Sakurai.
1984
01:53:02,025 --> 01:53:06,446
Por permitirme trabajar como G-man.
Gracias.
1985
01:53:06,571 --> 01:53:09,949
(¿De qué estás hablando?
Vosotros os habríais ido aunque yo os lo hubiera impedido.
1986
01:53:10,074 --> 01:53:12,577
(Kato...
Katsuta acabó con él.
1987
01:53:12,702 --> 01:53:16,581
(Oh...
¿Ese niño de un año? Es bueno, ¿verdad?
1988
01:53:17,207 --> 01:53:18,791
No estás exagerando, ¿verdad?
1989
01:53:19,541 --> 01:53:22,921
(Ese tipo dijo lo mismo que Sakurai-san.
Dijo lo mismo que Sakurai-san.
1990
01:53:23,046 --> 01:53:24,047
(¿Te gusto?
1991
01:53:24,339 --> 01:53:27,675
"Si seguimos así.
Si seguimos así, acabaremos como ellos".
1992
01:53:27,800 --> 01:53:29,677
Eso es lo que llaman "tonto".
1993
01:53:31,179 --> 01:53:33,723
(No está mal.
Es un tipo divertido.
1994
01:53:36,392 --> 01:53:37,936
Je...
1995
01:53:40,563 --> 01:53:44,192
¿Lo terminaste bien? Él fue quien lo hizo.
1996
01:53:46,402 --> 01:53:47,362
Sí, señor.
1997
01:53:50,240 --> 01:53:51,241
¡Mmm!
1998
01:53:51,907 --> 01:53:52,909
(Hey...
1999
01:53:54,035 --> 01:53:55,452
(Yagami)
¿Por qué intentas levantarte?
2000
01:53:55,537 --> 01:53:56,162
(Hehehe.
2001
01:54:04,796 --> 01:54:06,047
(Aquí tienes.
2002
01:54:08,633 --> 01:54:10,218
(¿Un traje suicida?
2003
01:54:10,593 --> 01:54:12,219
(Sí, ¿cómo es eso?
2004
01:54:14,138 --> 01:54:15,348
(Te queda bien.
2005
01:54:15,473 --> 01:54:18,601
(Creo que sí.
Yo también lo creo.
2006
01:54:22,480 --> 01:54:23,481
(Katsuta) en...
2007
01:54:26,150 --> 01:54:29,779
Hoy... ¿qué quieres?
2008
01:54:32,323 --> 01:54:34,868
(No...
2009
01:54:34,993 --> 01:54:37,412
Yo no...
No estoy aquí para nada.
2010
01:54:38,621 --> 01:54:42,791
Me preguntaba si podríamos...
Pensé que podríamos comer algo...
2011
01:54:44,877 --> 01:54:47,672
Oh, no, en realidad no...
2012
01:54:48,089 --> 01:54:50,592
No es que me gustes o algo así.
¡No se trata de eso!
2013
01:54:50,717 --> 01:54:51,800
Ko... ¡Te voy a matar!
2014
01:54:51,925 --> 01:54:54,762
¡Eh!
¿Por qué iba a pasar eso?
2015
01:54:54,887 --> 01:54:57,764
Sólo quería ver a Katsuta.
¡Sólo quería ver a Katsuta!
2016
01:54:57,889 --> 01:54:59,684
-¿Eh? ¡Te voy a matar!
-¡Oh, no, no, no!
2017
01:54:59,809 --> 01:55:03,146
¡Ella no es tan linda como siempre!
Raina...
2018
01:55:04,898 --> 01:55:07,025
¡Es porque dices cosas raras!
2019
01:55:08,985 --> 01:55:09,986
bien
2020
01:55:11,946 --> 01:55:13,740
Tal es el caso de Raina...
2021
01:55:20,246 --> 01:55:21,246
¿Cómo?
2022
01:55:39,599 --> 01:55:41,184
¡No es nada!
2023
01:55:41,392 --> 01:55:44,062
(¡Oye! ¡Hazlo!
Continúa con eso. Es importante, ¿verdad?
2024
01:55:44,187 --> 01:55:47,857
Estas cosas...
¡Hay un orden en estas cosas!
2025
01:55:47,982 --> 01:55:52,278
Entonces hazlo en ese orden.
¡Dilo en uno, hazlo en dos!
2026
01:55:52,403 --> 01:55:53,947
(Katsuta) Kuso...
2027
01:55:54,072 --> 01:55:55,948
Entonces 1... ¡1!
2028
01:55:57,992 --> 01:55:59,827
- ¿Qué?
- ¡1!
2029
01:56:05,708 --> 01:56:13,758
# Corre, corre, corre, corre #
2030
01:56:16,594 --> 01:56:21,432
Corre, corre, corre
Corre, corre, corre
2031
01:56:21,766 --> 01:56:26,771
La hoja de gorrión es
Con dispositivo de encendido temporizado
2032
01:56:27,063 --> 01:56:29,648
¿Qué es un tacón?
Ultrajet
2033
01:56:29,732 --> 01:56:32,235
¿Qué es un tacón?
Ultrajet
2034
01:56:33,903 --> 01:56:38,657
Corre, corre, corre hoy
Corre, corre, corre, hoy
2035
01:56:39,075 --> 01:56:44,080
Ángulos rectos giran y giran
Sobresaliendo vuelta y vuelta
2036
01:56:44,371 --> 01:56:46,958
¿Qué es un tacón?
Ultrajet
2037
01:56:47,041 --> 01:56:49,544
¿Qué es un tacón?
Ultrajet
2038
01:56:51,087 --> 01:56:56,009
En el parque antes del amanecer
El mundo era recto
2039
01:56:56,467 --> 01:57:01,389
En el parque antes del amanecer
El mundo estaba limpio
2040
01:57:01,806 --> 01:57:06,602
En el parque antes del amanecer
El mundo tenía razón
2041
01:57:07,145 --> 01:57:12,275
En el parque antes del amanecer
El mundo era honesto
2042
01:57:13,568 --> 01:57:21,367
# Corre, corre, corre, corre #
2043
01:57:24,454 --> 01:57:29,291
Corre, corre, corre
Corre, corre, corre
2044
01:57:29,584 --> 01:57:34,505
El violín de hierro oscuro repica
Amanece la fría noche
2045
01:57:34,880 --> 01:57:37,425
¿Qué es un tacón?
Ultrajet
2046
01:57:37,508 --> 01:57:39,969
¿Qué es un tacón?
Ultrajet
2047
01:57:41,512 --> 01:57:46,434
En el parque antes del amanecer
El mundo era recto
2048
01:57:46,851 --> 01:57:51,773
En el parque antes del amanecer
El mundo estaba limpio
2049
01:57:52,273 --> 01:57:57,028
En el parque antes del amanecer
El mundo tenía razón
2050
01:57:57,528 --> 01:58:02,492
En el parque antes del amanecer
El mundo era honesto
2051
01:58:03,993 --> 01:58:11,709
# Corre, corre, corre, corre #
2052
01:58:14,504 --> 01:58:22,136
# Corre, corre, corre, corre #
2053
01:58:24,180 --> 01:58:27,183
~♪
2054
01:58:28,643 --> 01:58:31,646
♪ ~
2055
02:00:07,909 --> 02:00:10,912
~♪138634
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.