All language subtitles for G-Men 2023 1080p BluRay x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,392 --> 00:00:19,811 (¡Woah! ¡Jajajajajaja! 2 00:00:20,270 --> 00:00:22,689 ¡En serio! ¿Cómo es posible? 3 00:00:23,106 --> 00:00:25,859 Entradas gratis para el karaoke Dos entradas extra. 4 00:00:25,984 --> 00:00:28,153 Hey, después de la escuela. ¡Tenemos que irnos! 5 00:00:30,030 --> 00:00:32,949 Y entonces... ¡Whoa, eso estuvo cerca! Eso es todo por hoy. 6 00:00:33,074 --> 00:00:34,993 No es demasiado tarde. No es demasiado tarde. 7 00:00:36,286 --> 00:00:37,412 ¡Cualquiera! 8 00:00:37,746 --> 00:00:39,831 ¡Eh, aún estáis a tiempo! 9 00:00:39,956 --> 00:00:42,584 ¡Hasta hoy! 10 00:00:48,006 --> 00:00:49,007 ¡Eh, eh, eh! 11 00:00:49,132 --> 00:00:50,884 Después de clase. ¿Quieres ir al karaoke conmigo? 12 00:00:51,009 --> 00:00:54,095 Ahora mismo, gratis... Lo siento, mi nombre es Kadomatsu... 13 00:00:54,220 --> 00:00:55,180 ¡Oh! Me has asustado. 14 00:00:55,263 --> 00:00:56,848 (Sis Nao) ¿Con quién estás hablando, Kola? 15 00:00:57,223 --> 00:00:59,601 (¡Tú, pulpo! ¿De qué lado, pulpo? 16 00:00:59,726 --> 00:01:01,227 ¡Por la hermana de Raina, Turco! 17 00:01:01,352 --> 00:01:02,771 ¿Cuánto te gusta el pulpo? 18 00:01:02,979 --> 00:01:04,605 - (¿Dónde está Chico? En - (Katsuta), ¡tú! 19 00:01:04,897 --> 00:01:07,358 (Reina)? Después de ti, ¿sigo yo? 20 00:01:07,484 --> 00:01:08,568 ¿Qué? ¿Te has vuelto loco, maldito idiota? 21 00:01:08,693 --> 00:01:09,986 (¡Bonito vestido! 22 00:01:10,111 --> 00:01:12,155 Tú, estás cuestionando mis creencias. ¿Intentas discutir mis creencias? 23 00:01:12,280 --> 00:01:13,740 ¡No creas que saldrás vivo! 24 00:01:13,865 --> 00:01:15,450 Estarán contigo hasta que mueras. ¿Eso significa...? 25 00:01:15,575 --> 00:01:17,452 ¿Cómo se pregunta eso? 26 00:01:17,577 --> 00:01:18,995 (Sonido de patadas) (Ow... 27 00:01:19,120 --> 00:01:22,332 (Hermana Nao) Reina-san es... ¡Es la jefa del Tama Black Angel (Ángel Negro)! 28 00:01:22,457 --> 00:01:23,833 ¡No me jodas, Kola! 29 00:01:24,167 --> 00:01:26,961 (¡Virgen! ¡Te voy a castrar! 30 00:01:27,087 --> 00:01:27,962 ¡Lo siento! 31 00:01:28,087 --> 00:01:29,380 Vamos, hermanita. Vamos. 32 00:01:30,381 --> 00:01:34,301 (CHEECHO) Eres un pastor universal. ¡Turco! 33 00:01:34,886 --> 00:01:36,387 (Sonido de patadas) (Katsuta) ¡Ding! 34 00:01:37,013 --> 00:01:38,014 (¡Hun! 35 00:01:43,603 --> 00:01:46,189 JK, eso no es gracioso. 36 00:01:47,148 --> 00:01:50,485 Pero, Raina, eres una potencia. 37 00:01:50,610 --> 00:01:52,862 Es muy linda. Es un verdadero ángel. 38 00:01:53,238 --> 00:01:56,157 Maji ¡Mi dulce ángel! 39 00:02:01,079 --> 00:02:02,372 (¡Onassasu! 40 00:02:05,875 --> 00:02:10,839 (Es una escuela con clase. Todo el mundo es tan elegante. 41 00:02:11,589 --> 00:02:13,883 -¿Adónde vas? -Al aula, por supuesto. 42 00:02:14,592 --> 00:02:16,594 (Desde hace un tiempo... ¿Qué tienes en la barriga? 43 00:02:17,929 --> 00:02:19,389 (Literatura contemporánea B. 44 00:02:19,514 --> 00:02:21,558 (Katsuta) Jejeje. No, ¿para qué? 45 00:02:21,683 --> 00:02:24,394 -¡He dicho que te calles! -Disculpe. 46 00:02:27,730 --> 00:02:29,774 - Maestro. - ¿Ah? 47 00:02:30,275 --> 00:02:31,317 (¿Qué es eso? 48 00:02:32,067 --> 00:02:34,445 Esa es la clase G a la que vas. 49 00:02:52,839 --> 00:02:56,175 (Señoras y señores, la tan esperada... ¡Es hora de la lucha aérea! 50 00:02:56,301 --> 00:02:57,552 (¡Sí! 51 00:02:57,677 --> 00:02:59,220 ¡Primero, cierra! 52 00:02:59,345 --> 00:03:01,222 ¡Bloqueo de cabeza de! 53 00:03:01,347 --> 00:03:03,516 ¡Más circunvoluciones! 54 00:03:03,641 --> 00:03:05,852 HIMOTA ¡HIMOTA! ¡HIMADA! 55 00:03:05,977 --> 00:03:09,105 ¡Codo! ¡Lariat! 56 00:03:09,230 --> 00:03:10,523 (¡Kimota! 57 00:03:10,773 --> 00:03:12,567 ¡Te mataré de verdad, bastardo! 58 00:03:12,817 --> 00:03:15,778 Primer "te voy a matar" del día. ¡Kiter! 59 00:03:15,904 --> 00:03:16,988 (¡Sí! 60 00:03:17,113 --> 00:03:18,698 Maldito cerdo. 61 00:03:18,823 --> 00:03:21,326 En el Parley. ¡Me lo comeré con champán! 62 00:03:21,451 --> 00:03:25,413 (2) ¡Pom-pom-pom! ¡Sí! 63 00:03:25,954 --> 00:03:27,290 (Buenos días. (sonido penetrante) 64 00:03:29,876 --> 00:03:32,253 Adiós... ¡Hyah! 65 00:03:32,378 --> 00:03:35,381 (Los alumnos se ríen). 66 00:03:39,052 --> 00:03:40,136 buenos días (saludo diurno) 67 00:03:40,261 --> 00:03:41,262 (¿Oh? 68 00:03:46,059 --> 00:03:47,101 (Umeda. ¿Quién eres, tú? 69 00:03:47,227 --> 00:03:49,312 Soy Kadomatsu Katsuta. Me han trasladado aquí hoy. 70 00:03:50,063 --> 00:03:53,608 Siento nostalgia... 71 00:03:53,733 --> 00:03:55,235 ¿Eh? ¡Tú! ¿Por qué te metes conmigo? 72 00:03:55,360 --> 00:03:57,487 -No, es más bien viejo. -¿Oh? 73 00:03:57,612 --> 00:03:58,780 Estamos en 2021, ¿no? 74 00:03:58,905 --> 00:04:01,282 (Los alumnos se ríen). 75 00:04:01,407 --> 00:04:03,201 (¡Hey, tú! ¡No bromees! 76 00:04:03,326 --> 00:04:07,038 Me llamo Umeda y me apellido Masahiro. 77 00:04:07,622 --> 00:04:10,708 La dinamita de Tama. ¡Estoy hablando de mí! 78 00:04:10,833 --> 00:04:13,002 De 2022 a la era Heisei. Ya es la era Showa. 79 00:04:13,127 --> 00:04:15,630 Copete, tienes que ponerlo delante. ¡No me vengas con carragán! 80 00:04:15,755 --> 00:04:17,173 La mitad de las veces no sé de qué hablas. No lo entiendo. 81 00:04:17,298 --> 00:04:20,218 -¿Qué te pasa, tío? - ¡Oye, oye, oye, oye! 82 00:04:20,343 --> 00:04:23,554 Eres un cabrón caliente. Acabas de entrar. 83 00:04:23,680 --> 00:04:26,891 Año 1, Clase G. ¡Estalla la guerra! 84 00:04:27,141 --> 00:04:28,267 (¡Sí! 85 00:04:28,393 --> 00:04:30,520 -¿Qué pasa? De la nada. -Oh, es Cleave. 86 00:04:30,770 --> 00:04:32,313 ¡El apellido es Cleave! El nombre es... 87 00:04:32,438 --> 00:04:33,898 Es una larga historia. 88 00:04:34,190 --> 00:04:36,734 Cleave, también conocido como Takehana, un arte marcial ... 89 00:04:36,859 --> 00:04:38,569 -Es Young Man. -Nagisa, esta no es la era Showa. 90 00:04:38,695 --> 00:04:42,323 No con este tipo. Juraban con los puños. 91 00:04:42,448 --> 00:04:46,286 Más allá de la puesta de sol al rojo vivo. Corrimos juntos. 92 00:04:46,411 --> 00:04:49,205 -(Katsuta) Incluso tus amistades son Showa. -Mi especialidad son los arreglos florales. 93 00:04:49,330 --> 00:04:52,417 (Toma las bolas de la flor. Lo haces ahorcándolo. 94 00:05:00,133 --> 00:05:01,801 (Risas ahogadas) 95 00:05:02,677 --> 00:05:03,886 (¡Ah! 96 00:05:04,345 --> 00:05:05,430 ¡Vaya! 97 00:05:06,848 --> 00:05:10,393 Chimi, eres virgen, ¿no? 98 00:05:10,893 --> 00:05:12,312 (Los alumnos se ríen). 99 00:05:12,437 --> 00:05:13,396 (No... 100 00:05:13,521 --> 00:05:17,442 (¿Qué? No hay de qué preocuparse. 101 00:05:17,692 --> 00:05:21,571 Puede que esto te sorprenda, pero... ¡yo también soy virgen! 102 00:05:21,696 --> 00:05:24,282 -Entonces, es tal como lo vi. -Soy una gemita. 103 00:05:25,658 --> 00:05:28,494 Ídolos, lucha libre y... Pregúntame cualquier cosa sobre pornografía. 104 00:05:28,911 --> 00:05:30,997 Ahhh. 105 00:05:31,414 --> 00:05:34,709 Perdamos la virginidad juntos. 106 00:05:35,960 --> 00:05:37,086 (Sí. 107 00:05:37,211 --> 00:05:42,175 ¿Sabes qué? Haz lo que te digo. ¡Sólo escúchame! 108 00:05:42,300 --> 00:05:45,219 El resto de ustedes, idiotas. ¡Dejadme en paz! 109 00:05:45,345 --> 00:05:46,888 ¡Tú eres el de las pollas! 110 00:05:47,013 --> 00:05:49,557 (Sonido de puñetazos) (GUNSHOT) Gah ... 111 00:05:50,308 --> 00:05:51,933 -Hey, Kimoda. -Duele... 112 00:05:52,060 --> 00:05:55,229 Puede que a ti también te duela. A mí también me duelen los puños. 113 00:05:55,355 --> 00:05:56,189 ¿Eh? 114 00:05:56,314 --> 00:06:00,610 Vamos, estamos cabalgando hacia el atardecer. 115 00:06:00,860 --> 00:06:02,278 No. ¡Todavía es por la mañana! 116 00:06:02,403 --> 00:06:04,030 (Umeda) Si estás corriendo, es al atardecer. 117 00:06:04,113 --> 00:06:05,406 (Me gusta la puesta de sol. 118 00:06:05,531 --> 00:06:07,283 ¡Hey! ¡Hey! 119 00:06:08,367 --> 00:06:10,203 Esta es la Escuela Secundaria Wuhua, ¿verdad? 120 00:06:10,787 --> 00:06:14,582 Edificios escolares, estudiantes... Es totalmente diferente. 121 00:06:15,208 --> 00:06:17,960 (No se puede evitar. Somos el grupo G. 122 00:06:18,669 --> 00:06:19,670 (Katsuta) ¿Eh? 123 00:06:20,254 --> 00:06:24,675 Sabes, Wuhua era originalmente una conocida escuela yanqui. Wuhua era una conocida escuela yanqui. 124 00:06:26,344 --> 00:06:30,098 Sin embargo, un día... se construyeron 4 escuelas femeninas en las cercanías. 125 00:06:30,389 --> 00:06:33,392 Una avalancha de solicitantes de admisión en la escuela para ello. 126 00:06:33,518 --> 00:06:35,770 Así que tengo una desviación. 127 00:06:36,145 --> 00:06:37,271 Allí están las escuelas. 128 00:06:37,396 --> 00:06:40,399 Se dividieron en grupos de la A a la G según sus calificaciones. 129 00:06:40,691 --> 00:06:43,528 Naturalmente, el grupo G más bajo está lleno de alborotadores. 130 00:06:43,653 --> 00:06:46,322 Y sólo la clase G no tiene que cambiar de clase. 131 00:06:46,447 --> 00:06:48,866 Quiero decir, una vez que caes aquí. 132 00:06:48,991 --> 00:06:51,369 Nunca serás capaz de arrastrarte de nuevo. No podrás. 133 00:06:51,494 --> 00:06:54,622 Y por cierto, el color de su corbata. Sólo la clase G es roja. 134 00:06:54,747 --> 00:06:55,665 Otros son azules. 135 00:06:55,790 --> 00:06:57,250 La discriminación incluso en esos lugares... 136 00:06:57,375 --> 00:06:58,668 (Jajajajaja) 137 00:06:59,001 --> 00:07:02,130 ¡Bienvenido al estiércol! 138 00:07:02,255 --> 00:07:03,714 - (KIMOTA) jajajaja. -(Katsuta)? 139 00:07:04,882 --> 00:07:08,052 Wuka tiene una tasa de pérdida de virginidad del 120%. 140 00:07:08,886 --> 00:07:12,181 Sólo yanquis y empollones. Me pusieron en una clase rara. 141 00:07:12,306 --> 00:07:13,808 Ni siquiera pueden esperar que las mujeres hagan eso. 142 00:07:13,933 --> 00:07:14,851 carámbano 143 00:07:14,976 --> 00:07:17,228 (Los alumnos se ríen). 144 00:07:17,353 --> 00:07:18,980 ¿Qué, estás convencido? 145 00:07:19,689 --> 00:07:21,524 Apretado en este pozo de estiércol. 146 00:07:22,400 --> 00:07:25,736 Ninguna mujer te quiere. ¿Cómo puedes reírte de eso? 147 00:07:25,862 --> 00:07:27,488 Este tipo es Ataoka, ¿no? 148 00:07:27,822 --> 00:07:31,451 (Engorroso y voluminoso. No puedo evitarlo. 149 00:07:31,701 --> 00:07:33,327 Nosotros también somos Wuhua. 150 00:07:33,828 --> 00:07:35,538 No puedo conseguir novia. ¡Tendrás novia enseguida! 151 00:07:35,663 --> 00:07:37,832 Me pregunto a qué se debe esta confianza. 152 00:07:38,791 --> 00:07:40,293 ¡Ten más orgullo! 153 00:07:40,418 --> 00:07:42,879 No puedo creer que no puedas arrastrarte fuera de tu piel. ¡No te rindas, hombre! 154 00:07:43,463 --> 00:07:48,134 No me digas que estás engordando. ¡Arrastrémonos! 155 00:07:48,259 --> 00:07:51,262 ♪ ~ 156 00:08:09,447 --> 00:08:12,450 ~♪ 157 00:08:12,575 --> 00:08:15,203 (Entradas gratis para el karaoke. Me sobran dos entradas, ¿quieres venir conmigo? 158 00:08:15,328 --> 00:08:15,828 ? 159 00:08:15,912 --> 00:08:18,247 ¿Por qué tengo que ir al karaoke con vosotros? ¿Por qué tengo que ir al karaoke con ustedes? 160 00:08:18,372 --> 00:08:19,582 ¿Qué? ¿Por qué? Canto la parte de abajo. 161 00:08:19,790 --> 00:08:21,042 (¡No tengo hamo! 162 00:08:21,167 --> 00:08:23,419 (Chasquido de dedos) (4 personas) Vamos a armonizar. 163 00:08:23,544 --> 00:08:24,837 ¡No te pongas así! 164 00:08:24,962 --> 00:08:25,880 No, y es Wuhua, ¿vale? 165 00:08:26,005 --> 00:08:28,216 -¡Todos llevan corbata roja! -¡Eres un idiota! 166 00:08:28,341 --> 00:08:30,676 (¡Wai es azul! 167 00:08:30,801 --> 00:08:31,802 ¿Hm? 168 00:08:31,928 --> 00:08:33,679 ¡Ah! ¡No, no, no, no, para! 169 00:08:33,804 --> 00:08:35,847 Ah, ah, ah... 170 00:08:35,972 --> 00:08:38,558 (Hey, hey, hey, Channees. ¿Quieres un poco de té de satén? 171 00:08:38,683 --> 00:08:39,809 ¿Chan-nei? ¿Satin? 172 00:08:39,936 --> 00:08:42,480 ¡Uy! Estás pisando mi sombra. 173 00:08:42,730 --> 00:08:46,108 Ya sabes, una mujer... Caminan tres pasos detrás de un hombre... 174 00:08:46,234 --> 00:08:47,818 ¡Showa kusakku eh! ¡Está tan podrido! 175 00:08:47,944 --> 00:08:51,864 (Tú ahí. Te gustaría ir a montar a caballo? 176 00:08:51,989 --> 00:08:53,783 ¡No parezcas un caballo! 177 00:08:53,908 --> 00:08:54,784 ¡Umapiyo! 178 00:08:54,909 --> 00:08:56,786 ¡Bien! Sólo para caballos. 179 00:08:57,912 --> 00:09:00,957 Cleave es bueno. ¡Sé lo que es mejor! 180 00:09:01,082 --> 00:09:04,752 ¡Liverpool! ¡Hay que tener agallas! 181 00:09:04,877 --> 00:09:06,504 Noche de errores en las carreras de caballos 182 00:09:06,629 --> 00:09:08,214 (2) ¡Paca Paca! 183 00:09:08,339 --> 00:09:09,298 No, no soy un caballo. 184 00:09:09,423 --> 00:09:11,926 Te lo dije. No puedes ligar con mujeres en el grupo G. 185 00:09:12,051 --> 00:09:14,720 Todavía no. Sólo son 108 personas. Sólo te han rechazado 108 personas. 186 00:09:14,845 --> 00:09:17,723 Me han llamado "Showa" 108 veces. ¡Me han llamado "Showa" 108 veces! 187 00:09:17,848 --> 00:09:19,308 ¡No tengo el sentimiento! 188 00:09:19,642 --> 00:09:22,186 -¡Sí, lo tengo! -Hey, ¡por favor detente! 189 00:09:22,603 --> 00:09:23,938 (Shogo) ¡Ah, cogí tu bolsa! 190 00:09:24,355 --> 00:09:25,815 Bolsa ¡Por favor, devuélveme mi bolsa! 191 00:09:25,898 --> 00:09:27,733 (KATHERINE) Oye, esa chica es muy guapa. 192 00:09:28,067 --> 00:09:29,694 (Vista. Desnudez. 193 00:09:29,819 --> 00:09:34,198 (No deberías hacer eso. Mi hermano es la cabeza de Wuka. 194 00:09:34,323 --> 00:09:36,367 Si te cubres de nira... La escuela va a ser un infierno mañana. 195 00:09:36,492 --> 00:09:38,077 Pero eso no significa ¡No voy a dejarte en paz! 196 00:09:38,202 --> 00:09:39,078 ¿Ja? 197 00:09:39,203 --> 00:09:41,914 Será mi futura esposa. Nunca se sabe. 198 00:09:42,039 --> 00:09:44,917 Tu propia esposa necesita ayuda. ¿Cómo puedes ser tan despreocupado? 199 00:09:45,960 --> 00:09:47,878 ¡Esposa! 200 00:09:48,004 --> 00:09:49,255 (No puedes hacerlo en un segundo. 201 00:09:51,674 --> 00:09:55,261 ¡No te gusta! ¡Desata a ese niño! 202 00:09:55,386 --> 00:09:56,220 (¿Qué pasa, tú? 203 00:09:56,345 --> 00:09:58,306 Estás muy preocupado por las chicas, ¿verdad? 204 00:09:58,431 --> 00:10:00,975 Está a salvo, señorita. No. ¡Esposa! 205 00:10:01,600 --> 00:10:04,687 Yashiro. Acaba de ser transferido a otra escuela. 206 00:10:04,812 --> 00:10:06,105 Dale un respiro, ¿quieres? 207 00:10:06,355 --> 00:10:07,857 (Oh, Umeda. 208 00:10:08,649 --> 00:10:11,152 Las cucarachas del Grupo G. ¡No me vengas con opiniones, Kola! 209 00:10:12,528 --> 00:10:15,114 "Por favor, no le hagas daño". ¡Id! 210 00:10:17,908 --> 00:10:18,743 Kanben... 211 00:10:18,868 --> 00:10:20,453 (SONIDOS DE PUÑETAZOS) (SHINGO) ¡Muy bien! 212 00:10:20,578 --> 00:10:21,579 (tos) 213 00:10:24,582 --> 00:10:29,295 Ya sabes, cuando le pides a alguien un favor. 214 00:10:30,629 --> 00:10:32,965 De rodillas, ¿no? ¿No? 215 00:10:34,550 --> 00:10:38,596 ¡Sí, doe, ge ge, za! 216 00:10:38,721 --> 00:10:39,930 ¡Dassa! 217 00:10:40,556 --> 00:10:41,766 jajajajaja 218 00:10:42,391 --> 00:10:43,225 usted (antes honorífico, ahora a veces término despectivo que se refiere a un igual o inferior) 219 00:10:43,768 --> 00:10:47,563 Sólo porque mi hermano es la cabeza de Wuhua. ¿Estás equivocado? 220 00:10:47,980 --> 00:10:51,400 Bueno, esta vez no. Pregúntale a tu mamá, ¿sí? 221 00:10:51,692 --> 00:10:53,319 Mamá, mamá, mamá, mamá. 222 00:10:53,444 --> 00:10:56,113 ¡Mamá, mamá, mamá, mamá! ¡Mamá, mamá, mamá! 223 00:10:56,238 --> 00:10:57,323 Vamos, pídelo así. 224 00:10:57,782 --> 00:10:59,075 Te voy a matar. 225 00:10:59,575 --> 00:11:00,576 (Shogo) ¡Hmm! (Sonido de puñetazos) 226 00:11:01,202 --> 00:11:05,331 ¡(Ow! 227 00:11:05,790 --> 00:11:08,250 Eso duele. 228 00:11:09,377 --> 00:11:11,128 -Me haces daño, cabrón. -¿Ah? 229 00:11:12,463 --> 00:11:15,257 Cuando la gente se comporta mal... Me estás poniendo de los nervios. 230 00:11:15,383 --> 00:11:16,717 (¿Qué coño? (PUÑETAZOS) 231 00:11:16,842 --> 00:11:19,804 (¡Hey! ¡Teme! 232 00:11:22,181 --> 00:11:23,265 (Ruido de cabezazos) 233 00:11:24,809 --> 00:11:25,768 ¿Qué es esto? 234 00:11:32,983 --> 00:11:33,984 (KATSUTA) ¡Hmph! (Sonido de puñetazo) 235 00:11:37,822 --> 00:11:40,199 -¿Qué quieres decir, Ciruela? -¡Quiero oírlo! 236 00:11:40,324 --> 00:11:42,868 Sólo soy una virgen que no puede echar un polvo. ¿No es verdad? 237 00:11:49,375 --> 00:11:50,584 ¿Estuvo bien? 238 00:11:50,710 --> 00:11:52,294 Sí. 239 00:11:52,545 --> 00:11:53,546 Um... 240 00:11:55,965 --> 00:11:58,134 De parte de un amigo, ¡saludos! 241 00:11:58,259 --> 00:11:59,301 ¿Cómo? 242 00:11:59,427 --> 00:12:00,261 Sobre la premisa del matrimonio. 243 00:12:01,262 --> 00:12:03,264 Cuando nos casemos, viviremos en una casa blanca. 244 00:12:03,681 --> 00:12:06,976 Un perro grande en el jardín. Unos diez niños 245 00:12:07,101 --> 00:12:08,686 -¿Qué pasa? -(Katsuta) ¡Onassasu! 246 00:12:08,811 --> 00:12:09,937 -(Yui) ¡Tengo miedo! - (Katsuta) ¡Onassasu! 247 00:12:10,062 --> 00:12:11,021 (¿Qué pasa? 248 00:12:11,147 --> 00:12:12,815 ¡Ah, Sena-kun! 249 00:12:13,566 --> 00:12:14,400 (¿Estás bien? 250 00:12:14,483 --> 00:12:16,360 (Justo) Se me acercó un hombre extraño... 251 00:12:16,485 --> 00:12:18,112 (HIMADA) ¡No te preocupes! ¡Siguiente, siguiente, siguiente! 252 00:12:18,195 --> 00:12:18,863 (No te preocupes. 253 00:12:18,988 --> 00:12:21,699 -No te preocupes. Está bien. -¿Quién es ese tipo? 254 00:12:22,074 --> 00:12:24,577 (Él es... Takumi Sena. Príncipe de Wuka. 255 00:12:24,702 --> 00:12:27,246 (Kimoda) Clase A, las mejores calificaciones. 256 00:12:27,371 --> 00:12:29,832 Bueno en los deportes, fuerte en las peleas. 257 00:12:29,957 --> 00:12:33,294 Pero por qué las mujeres... ¿Por qué les gustan así los herbívoros? 258 00:12:33,836 --> 00:12:35,087 No tengo ni idea. 259 00:12:36,088 --> 00:12:37,923 (¿Qué? Soy mejor hombre que tú. 260 00:12:38,048 --> 00:12:41,969 (¡Tú! ¿De qué demonios estás hablando? ¡Takumi, me estás faltando al respeto! 261 00:12:42,094 --> 00:12:43,345 (SLAPPING) (GIMOTA) ¡Wow! 262 00:12:45,055 --> 00:12:47,183 (Ouch, ouch... Puño ¡No lo arruines! 263 00:12:47,308 --> 00:12:48,893 - ¡Me van a hacer picadillo! - (Katsuta) ¡JK, tengo miedo! 264 00:12:50,019 --> 00:12:52,855 (Sena) Lisa, ¿qué pasa? ¡Lisa! 265 00:12:52,980 --> 00:12:55,107 (¡Deja de joder! ¡Tú, Témé, Kola! 266 00:12:56,442 --> 00:13:01,447 (Grito de las chicas Sena). 267 00:13:05,409 --> 00:13:09,538 Las chicas no deberían ser tan violentas. No seas tan violenta, ¿vale? 268 00:13:09,663 --> 00:13:12,124 ¡Qué rico! 269 00:13:13,334 --> 00:13:14,168 (¿Estás bien? 270 00:13:14,293 --> 00:13:17,338 No, ¿estás bien? ¿De repente estás tan enfadado? 271 00:13:18,255 --> 00:13:19,924 Hay que cuidar a las niñas. 272 00:13:20,466 --> 00:13:22,718 Todos son maravillosos Todos son únicos 273 00:13:22,843 --> 00:13:26,013 (¡Cah! 274 00:13:26,138 --> 00:13:27,264 (¿Qué demonios? 275 00:13:27,556 --> 00:13:30,643 ¿"Un hermoso ejemplar único"? ¡Qué vergüenza! 276 00:13:31,101 --> 00:13:32,603 Bonita palabra. 277 00:13:32,728 --> 00:13:34,188 Lo dijiste, ¿no? 278 00:13:34,313 --> 00:13:35,523 ¿Ah, sí? 279 00:13:36,315 --> 00:13:38,025 ¡Natural! Es suficiente. 280 00:13:38,651 --> 00:13:39,944 - (Sena) Baka. ¿Dónde está - (KIMOTA)? 281 00:13:40,069 --> 00:13:41,153 Derecho. 282 00:13:41,612 --> 00:13:43,197 (Hey, hey, hey... 283 00:13:43,322 --> 00:13:44,448 Permanente natural. No estarás diciendo... 284 00:13:44,573 --> 00:13:48,369 (CHICAS SENA EXCLAMANDO) 285 00:13:48,494 --> 00:13:49,912 (¿Entonces adónde iremos? 286 00:13:50,746 --> 00:13:54,667 Doctor... un momento, por favor. 287 00:13:55,459 --> 00:13:56,961 ¡Love Teacher~! 288 00:13:57,211 --> 00:13:59,129 ¿Cómo es ese tipo? Es difícil. 289 00:14:00,589 --> 00:14:02,591 (sonido de exhalación de humo de cigarrillo). 290 00:14:03,509 --> 00:14:07,346 (Eres patético. Fuiste derrotado tan fácilmente por uno de primer año? 291 00:14:09,765 --> 00:14:10,683 (Lo siento, hermano. 292 00:14:10,975 --> 00:14:12,017 (Muy bien. 293 00:14:12,434 --> 00:14:15,104 Yo me encargo. Yo me encargo. Te sacaré de esto. 294 00:14:16,397 --> 00:14:17,314 (Ah... 295 00:14:18,065 --> 00:14:19,316 ¡Ja, ja! 296 00:14:19,692 --> 00:14:21,402 (Entonces... ¡Son perfectos el uno para el otro! 297 00:14:21,527 --> 00:14:23,863 Profesor y Lisa ¡Esto es! 298 00:14:23,988 --> 00:14:26,115 (¡Ahh! 299 00:14:26,574 --> 00:14:30,244 Pero es molesto, ¿no? 300 00:14:31,412 --> 00:14:32,496 (¿Por qué? 301 00:14:33,080 --> 00:14:35,374 Porque disfruto estando con Lisa. 302 00:14:35,457 --> 00:14:37,001 "Se ven bien juntos". Me alegro de que digas eso. 303 00:14:38,460 --> 00:14:39,128 ¡Eh! Katsuta, tú. ¡Eres un buen tipo! 304 00:14:39,128 --> 00:14:41,630 (sonido de patadas en la entrepierna) 305 00:14:41,755 --> 00:14:45,092 ¿Por qué intentas juntar a Lisa y Sena? ¿Por qué estás tratando de poner Lisa y Sena juntos? 306 00:14:45,217 --> 00:14:46,135 ¡Sí! 307 00:14:46,260 --> 00:14:47,344 Es demasiado coqueto. 308 00:14:47,469 --> 00:14:48,929 (Kimoda) Covenshark y. 309 00:14:49,054 --> 00:14:53,684 Si te pegas a un tiburón grande... Si te pegas al tiburón grande, te comes a los peces pequeños. 310 00:14:53,809 --> 00:14:56,145 - (Katsuta) ¡Mejor! - (Umeda) ¿Por qué? 311 00:14:57,104 --> 00:14:58,564 ¡VALE! Ahí está... 312 00:14:58,689 --> 00:14:59,523 ¿Ah, sí? 313 00:15:00,065 --> 00:15:01,191 (Realmente comes mucho. 314 00:15:01,317 --> 00:15:02,735 (¡Sí, es delicioso! 315 00:15:03,777 --> 00:15:05,738 (Siento lo de antes. 316 00:15:06,572 --> 00:15:08,616 Me sorprendió tanto de repente. 317 00:15:10,909 --> 00:15:13,203 (Después de la escuela... ¿Quieres ir al karaoke juntos? 318 00:15:14,455 --> 00:15:15,164 (¡Tú! 319 00:15:16,457 --> 00:15:21,170 He estado pensando mucho en ello. ¿Todavía quieres salir conmigo? 320 00:15:21,295 --> 00:15:22,922 (Las chicas de Sena se ríen) 321 00:15:23,047 --> 00:15:23,881 ¡Sí! 322 00:15:24,006 --> 00:15:26,342 (¡Sí! 323 00:15:26,467 --> 00:15:30,220 Mañana después de clase, conmigo. Me gustaría que tuvieras una cita conmigo mañana después de clase. 324 00:15:30,346 --> 00:15:31,847 Bueno, si tanto insistes... 325 00:15:31,972 --> 00:15:34,850 ¡Estás en racha, Koller! 326 00:15:34,975 --> 00:15:36,477 ¡Sí! 327 00:15:36,602 --> 00:15:37,895 (¡Felicidades! 328 00:15:42,608 --> 00:15:46,528 (¿Una cita en el templo? Ha-ha-ha-ha. 329 00:15:46,654 --> 00:15:51,367 De repente estás prometiendo tu amor a Buda. No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no. 330 00:15:55,287 --> 00:15:57,331 (¿Qué, te ponchaste? 331 00:15:57,581 --> 00:15:58,790 (Hahaha, dass. 332 00:15:58,915 --> 00:16:00,250 - ¡Hurrachon! - ¡Cállate! 333 00:16:00,376 --> 00:16:02,503 (¡Tú callas más! 334 00:16:02,628 --> 00:16:04,505 (2) ¡Shhh! 335 00:16:07,466 --> 00:16:08,467 (¡Oye! 336 00:16:09,802 --> 00:16:11,178 (¡Profesor! 337 00:16:13,305 --> 00:16:14,515 ¿Cómo ha llegado hasta aquí? 338 00:16:16,100 --> 00:16:17,351 ¡Yuna! ¿Qué te pasa? 339 00:16:17,476 --> 00:16:19,269 ¡No seas marica! 340 00:16:19,395 --> 00:16:21,522 Yuna recibió un puñetazo en la cara. ¡Sé que tiene la cara así! 341 00:16:22,106 --> 00:16:23,107 ¿Ja? 342 00:16:24,108 --> 00:16:26,068 - ¡Yuna! - ¡Hijo de puta! 343 00:16:26,527 --> 00:16:28,195 (Sena) ¡Tú fuiste quien me golpeó! 344 00:16:35,744 --> 00:16:37,496 ¿De qué demonios estás hablando? ¿De qué estáis hablando? 345 00:16:37,913 --> 00:16:38,914 ¡Cállate! 346 00:16:44,003 --> 00:16:45,004 (¡Yuna! 347 00:16:46,004 --> 00:16:47,339 (¡Cállate! 348 00:16:48,173 --> 00:16:49,008 ¡Hmm! 349 00:16:51,719 --> 00:16:55,055 ¡Escuchadme! ¡Yo no golpeé a Yuna! 350 00:16:55,180 --> 00:16:57,474 ¿Sigues diciendo eso, cabrón? 351 00:16:57,975 --> 00:16:59,518 (¡Escúchame! 352 00:17:02,938 --> 00:17:03,939 (KATSUTA) ¡Hmph! (Sonido de puñetazo) 353 00:17:11,195 --> 00:17:12,239 Ah... 354 00:17:12,531 --> 00:17:14,324 ¡No me jodas! 355 00:17:16,285 --> 00:17:17,828 Lo soy. 356 00:17:19,538 --> 00:17:21,999 ¡Mujer, no estoy tan podrido que no pueda pegarte! ¡No estoy podrido! 357 00:17:25,252 --> 00:17:27,337 (Pasos) 358 00:17:31,049 --> 00:17:32,968 ¿Eres tú, Katsuta? 359 00:17:33,093 --> 00:17:34,219 (¿Qué demonios está pasando? 360 00:17:34,303 --> 00:17:35,637 (Cleave.) No lo sé, ¡pero tenemos que pararlo! 361 00:17:35,763 --> 00:17:36,847 ¡No voy a dejar que te salgas con la tuya! 362 00:17:36,972 --> 00:17:38,140 (Cállate, vete. 363 00:17:39,683 --> 00:17:42,144 (¿Qué estás haciendo? 364 00:17:42,478 --> 00:17:44,104 No fue Katsuta quien lo hizo. 365 00:17:44,229 --> 00:17:45,272 ¿Ja? 366 00:17:52,821 --> 00:17:55,240 (Hermana. ¿Qué quieres decir? 367 00:17:55,741 --> 00:17:57,451 (Yuna llorando) 368 00:17:57,576 --> 00:17:59,328 (Katsuta) Después de ser golpeado tan fuerte... 369 00:18:01,163 --> 00:18:02,664 Yuna, ¿no te dolió? 370 00:18:04,166 --> 00:18:05,709 Lo siento... 371 00:18:09,129 --> 00:18:10,547 (Como dijiste. 372 00:18:11,256 --> 00:18:13,050 Le pedí una cita. 373 00:18:13,258 --> 00:18:14,093 (Oh. 374 00:18:14,593 --> 00:18:16,553 No te juntes más conmigo. 375 00:18:16,929 --> 00:18:20,265 (Yuichi y otros riendo) 376 00:18:20,390 --> 00:18:23,393 (Todo bien, ja-ja-ja. 377 00:18:25,104 --> 00:18:26,855 (SONIDOS DE PUÑETAZOS) (Shogo y los demás) ¡Ah! 378 00:18:26,980 --> 00:18:28,982 (No digas esas cosas. 379 00:18:30,025 --> 00:18:31,276 (Entonces, para terminar... 380 00:18:31,401 --> 00:18:35,072 Ve a ver a Sena. Dile que Kadomatsu Katsuta lo hizo. 381 00:18:35,197 --> 00:18:36,949 (Wow, eso es indignante. 382 00:18:37,074 --> 00:18:38,951 (Así que de eso se trataba. 383 00:18:39,535 --> 00:18:41,161 tienes que estar bromeando 384 00:18:42,955 --> 00:18:43,997 (Lo siento. 385 00:18:44,414 --> 00:18:46,792 (¡Qué montón de bastardos! 386 00:18:46,917 --> 00:18:50,462 ¡Golpear a las chicas es el abogado del diablo! 387 00:18:50,587 --> 00:18:52,840 Ese bastardo... 388 00:18:52,965 --> 00:18:54,883 (Pero cuando la conocí, ¡era súper fea! 389 00:18:55,008 --> 00:18:56,093 (Todos ríen) 390 00:18:56,218 --> 00:18:57,970 (Como una foca. 391 00:18:58,095 --> 00:18:59,721 (Sonido de tambor pateando). 392 00:19:01,682 --> 00:19:04,184 (Tú. Te has tomado muchas molestias. 393 00:19:04,309 --> 00:19:05,561 (Hahaha. 394 00:19:05,686 --> 00:19:10,732 Bueno, yo... Soy el tipo de persona que se obsesiona con las cosas. 395 00:19:12,276 --> 00:19:14,695 (¡Bastardo! 396 00:19:17,656 --> 00:19:18,532 (¡Ay! 397 00:19:20,659 --> 00:19:22,202 (Amigos de Yuichi) ¡Oh! 398 00:19:22,327 --> 00:19:23,662 - (Compañero de Yuichi) ¡Ora! -Oh... 399 00:19:26,790 --> 00:19:28,333 ¿Por qué me tendiste una trampa? 400 00:19:28,458 --> 00:19:31,420 Me estás molestando con tu complejo de superioridad. 401 00:19:32,087 --> 00:19:35,215 ¡Brindemos por ahora! 402 00:19:35,340 --> 00:19:38,343 (Risas de los compañeros de Yuichi). 403 00:19:40,262 --> 00:19:42,973 (Es él. Ese es Kadomatsu Katsuta. 404 00:19:46,768 --> 00:19:48,270 Hola, amigo. 405 00:19:48,395 --> 00:19:50,105 (Cleave) ¡Vamos a ser agresivos! ¡Es la guerra! 406 00:19:50,189 --> 00:19:52,566 (Umeda.) ¡Kakuchi ja, hijo de puta! 407 00:20:01,909 --> 00:20:02,743 (¡Ora! 408 00:20:02,993 --> 00:20:04,328 (¡Clávense! 409 00:20:06,622 --> 00:20:08,498 (SONIDOS DE PUÑETAZOS) (Kid. 410 00:20:10,500 --> 00:20:12,044 (Amigos de Yuichi) ¡Eh, eh, eh, eh! 411 00:20:12,544 --> 00:20:13,545 (¡Katsuta! 412 00:20:14,463 --> 00:20:18,342 (Amigos de Yuichi). ¡Yoisho! ¡Se siente bien~! 413 00:20:18,467 --> 00:20:19,468 ¡Se siente bien! 414 00:20:20,719 --> 00:20:22,304 (Reina) Katsuta ... 415 00:20:22,721 --> 00:20:24,890 ¡Eh, eh, eh! 416 00:20:30,103 --> 00:20:31,355 cabrones 417 00:20:35,150 --> 00:20:36,944 ¡Chicos! ¡Nunca os perdonaré! 418 00:20:37,069 --> 00:20:39,988 (¡Wow, es escalofriante! 419 00:20:42,157 --> 00:20:44,493 (Okay, okay. No tengas prisa. 420 00:20:44,618 --> 00:20:47,621 (Yuichi y otros riendo) 421 00:20:48,288 --> 00:20:51,750 (Lo sabía. Un novato. Yashiro en el tercer año es imposible? 422 00:20:51,875 --> 00:20:55,003 (No. Podría darle la vuelta al final. 423 00:20:55,128 --> 00:20:56,129 (¿Yagami?) 424 00:21:03,053 --> 00:21:04,012 (Ugh... 425 00:21:04,137 --> 00:21:06,890 (Tú también. Eres una dominatrix que me escucha, ¿verdad? 426 00:21:07,391 --> 00:21:08,392 (¡Ugh! 427 00:21:15,565 --> 00:21:17,359 Trata de poner tus manos en este tipo. 428 00:21:18,694 --> 00:21:20,070 Morirás. 429 00:21:20,737 --> 00:21:21,738 (Wow... 430 00:21:23,156 --> 00:21:24,241 Si no puedes hacerlo, inténtalo. 431 00:21:26,660 --> 00:21:27,494 (Sonidos de puñetazos) 432 00:21:31,999 --> 00:21:33,792 ¡Teme! 433 00:21:33,917 --> 00:21:34,918 (sonido de tubo de hierro siendo agarrado). 434 00:21:36,378 --> 00:21:37,504 Tú, pequeño, no te metas. 435 00:21:40,007 --> 00:21:42,217 Eres un grano en el culo. 436 00:21:42,426 --> 00:21:43,260 (Sonidos de puñetazos) 437 00:21:44,052 --> 00:21:45,470 Ja, ja, ja... 438 00:21:49,099 --> 00:21:50,058 (SONIDOS DE PUÑETAZOS) (Katsuta) ¡Ora! 439 00:21:51,893 --> 00:21:54,104 No vuelvas a acercarte a Yuna. 440 00:21:55,188 --> 00:21:57,149 ¡Si te acercas, te mataré a zumbidos! 441 00:21:57,899 --> 00:21:59,234 -Hey... -Hey, Katta. 442 00:21:59,359 --> 00:22:00,694 - ¡No lo vuelvas a hacer! - ¡Katsuta! 443 00:22:00,819 --> 00:22:01,570 (¡Suéltame! 444 00:22:01,653 --> 00:22:04,239 (UMEDA) ¡Cálmate, Katsuta! Tranquilo. 445 00:22:06,533 --> 00:22:07,534 (chasquido del obturador del teléfono) 446 00:22:08,535 --> 00:22:10,495 (MIMODA) ¡Huh! (chasquido del obturador del teléfono) 447 00:22:10,620 --> 00:22:12,039 ¿Puedes conseguir algunos primeros planos? 448 00:22:12,164 --> 00:22:13,332 (Oh... oh. 449 00:22:14,750 --> 00:22:16,835 - ¡Sí! -¡Sí! 450 00:22:16,960 --> 00:22:17,878 (Cleave.) Hicimos un poco de trabajo. 451 00:22:17,961 --> 00:22:18,837 (Kimoda) ¡Y el que es kime! 452 00:22:18,962 --> 00:22:20,756 - ¡Koller! - ¡Koller! 453 00:22:23,008 --> 00:22:24,926 -¿Ustedes lo hicieron? -¿Sí? 454 00:22:28,263 --> 00:22:29,181 Eres tú, ¿verdad? ¡Kola! 455 00:22:29,306 --> 00:22:31,391 ¿Eh? ¿Por qué eres tan duro conmigo? ¿Por qué eres tan mandona? 456 00:22:31,516 --> 00:22:32,559 ¿Eh? 457 00:22:32,684 --> 00:22:35,645 Sólo soy... Sólo soy un transeúnte. 458 00:22:36,188 --> 00:22:38,315 Sí... ¡Lo siento, lo siento! 459 00:22:38,440 --> 00:22:41,109 (Siguió zumbando. 460 00:22:41,818 --> 00:22:42,819 - ¡Koller! - ¡Koller! 461 00:22:42,944 --> 00:22:43,862 ¡Sal tú! 462 00:22:44,613 --> 00:22:46,073 (¡Cállate! Te voy a enterrar. 463 00:22:50,619 --> 00:22:52,245 (¡Ven rápido, date prisa! 464 00:22:52,996 --> 00:22:56,917 Vienes demasiado rápido. ¡Ven despacio, Kola! 465 00:22:58,627 --> 00:23:01,713 Es él, ¿no? 466 00:23:01,838 --> 00:23:03,799 Eso está bien, chico del agujero grande. 467 00:23:04,049 --> 00:23:06,259 Va a ser interesante. 468 00:23:11,723 --> 00:23:13,767 ¿Qué estás haciendo? 469 00:23:14,184 --> 00:23:16,061 (Oh? ¿No lo ves? Pan Yakisoba. Cómetelo. 470 00:23:16,186 --> 00:23:17,854 (No, eso es mío. 471 00:23:17,979 --> 00:23:19,606 Tienes que estar bromeando. Entonces, ¿dónde fueron todas mis cosas? 472 00:23:19,731 --> 00:23:21,608 (No, estabas comiendo antes. Estabas comiendo, engullendo. 473 00:23:21,733 --> 00:23:22,609 ¡No puede ser! 474 00:23:22,734 --> 00:23:24,319 Sólo como lo que como. 475 00:23:24,444 --> 00:23:26,488 Soy el tipo de persona que puede aguantarlo todo en el estómago. ¡Soy el tipo de persona que puede aguantarlo todo en el estómago! 476 00:23:26,613 --> 00:23:28,907 Toda la humanidad. Ese es el tipo de persona del que hablo. 477 00:23:29,032 --> 00:23:30,909 No tengo ganas de comer. No sé qué hacer. 478 00:23:31,034 --> 00:23:32,077 Quiero que me lo cuentes. 479 00:23:32,702 --> 00:23:34,413 -Me lo voy a comer. -¡Dice que es mío! 480 00:23:34,538 --> 00:23:36,373 (¡Qué bien! 481 00:23:36,665 --> 00:23:38,291 (¡Oye! 482 00:23:39,167 --> 00:23:40,085 delicioso 483 00:23:41,169 --> 00:23:42,170 Ah... 484 00:23:42,796 --> 00:23:43,755 Pero es mío. 485 00:23:44,256 --> 00:23:48,635 Pero bueno, ha pasado tiempo. Te espera un año lleno de agallas. 486 00:23:49,094 --> 00:23:50,303 Así es. 487 00:23:50,637 --> 00:23:52,806 Aquí arriba. ¿Crees que puedes subir aquí? 488 00:23:56,560 --> 00:23:59,438 Bueno, seré muy considerado. 489 00:24:05,110 --> 00:24:06,987 -¡Eh! Espera, ¿primer lugar? -(Katsuta) ¡Primer lugar! 490 00:24:10,157 --> 00:24:12,492 - ¡Derecha, derecha, derecha! -¡Derecha! (Sena) ¡Hey! 491 00:24:12,617 --> 00:24:15,453 (KATHITA) Pero es una casa grande. 492 00:24:16,538 --> 00:24:19,207 Tu padre... ¿A qué se dedica? 493 00:24:20,250 --> 00:24:22,586 (Agente de bolsa. Ahora trabaja en la sucursal de Nueva York. 494 00:24:22,878 --> 00:24:24,629 (Hmm. 495 00:24:24,921 --> 00:24:26,173 ¿Y tu madre? 496 00:24:28,925 --> 00:24:32,053 Cuando estaba en la escuela primaria. Nos separamos y nos mudamos. 497 00:24:33,263 --> 00:24:34,264 ¿Eh? 498 00:24:35,015 --> 00:24:38,852 ¿Así que vives en esta gran casa? ¿Vives aquí tú solo? 499 00:24:39,769 --> 00:24:42,522 -Bueno... -¡Wow! 500 00:24:45,192 --> 00:24:46,735 ¡Qué manera de comer! 501 00:24:48,028 --> 00:24:49,988 - ¿Qué? -(Katsuta) Come con las manos. 502 00:24:51,823 --> 00:24:54,492 Ah... así no es como funciona. 503 00:24:55,577 --> 00:24:56,953 No lo sé. 504 00:24:57,078 --> 00:24:58,663 En realidad estoy... 505 00:24:59,414 --> 00:25:03,960 Mi madre me dejó cuando estaba en primaria. Se separó de mí y se mudó. 506 00:25:04,085 --> 00:25:05,337 -Entonces... -He oído. 507 00:25:06,254 --> 00:25:07,631 - ¿Qué? -(Katsuta) Lo he oído. 508 00:25:09,090 --> 00:25:10,509 Oh, ya veo... 509 00:25:11,551 --> 00:25:12,802 ...ya sabes... 510 00:25:12,928 --> 00:25:17,974 ¿Por qué estamos suspendidos? ¿Por qué estamos suspendidos y tú eres el único que tiene que escribir una carta de arrepentimiento? 511 00:25:18,475 --> 00:25:21,353 Sólo porque eres el mejor de tu clase... ¡Eres demasiado favoritista! 512 00:25:21,478 --> 00:25:24,439 ¿Favoritismo? ¿Qué significa? ¿Qué es el favoritismo? 513 00:25:26,066 --> 00:25:28,652 -¿Te muerde ahí? -Sí. 514 00:25:29,486 --> 00:25:31,112 Sí, claro. Entonces, ¿por qué sólo... 515 00:25:31,238 --> 00:25:32,239 ¿Cómo? 516 00:25:34,115 --> 00:25:36,785 ¿Eres más tonto que yo? Lo eres. 517 00:25:36,910 --> 00:25:38,870 Una palabra para "favoritismo". 518 00:25:39,704 --> 00:25:40,789 No estoy escribiendo. 519 00:25:41,206 --> 00:25:44,209 Cha... cha... cha... ¿Por qué no lo escribes? 520 00:25:44,584 --> 00:25:46,545 No has hecho nada sobre lo que reflexionar. 521 00:25:49,839 --> 00:25:52,425 Torpe. 522 00:25:55,762 --> 00:25:57,055 Pero... 523 00:26:01,142 --> 00:26:05,313 Sólo que golpeé a Katsuta. Me siento mal. 524 00:26:09,442 --> 00:26:10,944 No, está bien. 525 00:26:15,282 --> 00:26:16,449 en un momento en que 526 00:26:18,410 --> 00:26:20,078 ¿Por qué me creíste? 527 00:26:22,872 --> 00:26:24,457 No le pegué. 528 00:26:29,004 --> 00:26:30,505 No hay ninguna razón. 529 00:26:34,551 --> 00:26:36,261 Te creí. 530 00:26:38,054 --> 00:26:39,347 Eso es todo. 531 00:26:47,814 --> 00:26:49,691 Bueno, quiero decir... 532 00:26:51,651 --> 00:26:52,736 Ese. 533 00:27:01,453 --> 00:27:02,454 Saludos cordiales 534 00:27:12,589 --> 00:27:13,632 Saludos cordiales 535 00:27:17,260 --> 00:27:19,804 (Ruido de marcha del vehículo). 536 00:27:21,640 --> 00:27:23,058 (Ruido de rodaje de los neumáticos). 537 00:27:25,393 --> 00:27:26,436 (Sonidos de choque) 538 00:27:26,936 --> 00:27:27,937 (Sonidos de choque) 539 00:27:48,792 --> 00:27:50,502 - ¿G-men? -Sí. 540 00:27:50,627 --> 00:27:52,212 (Katsuta) ¿Qué es un G-man? 541 00:27:52,337 --> 00:27:56,383 El grupo más fuerte e invencible de Wuhua. 542 00:27:56,508 --> 00:27:58,259 Siempre quise ser un hombre G. 543 00:27:58,343 --> 00:28:00,011 Entré. No vi ni su sombra. 544 00:28:00,136 --> 00:28:03,473 (G-hombres? ¿Realmente los hay? 545 00:28:03,598 --> 00:28:05,683 ¿No es una leyenda urbana? 546 00:28:05,809 --> 00:28:07,685 - (Nao sis) ¡Estaba allí! -(KIMOTA) ¿Qué? 547 00:28:08,395 --> 00:28:09,813 (Cheeko) ¡Ah! ¡Esa cosa, esa cosa! 548 00:28:09,896 --> 00:28:10,730 (¡Ese! 549 00:28:11,231 --> 00:28:13,400 (Mira. (No, no, no, no, no. 550 00:28:14,943 --> 00:28:16,653 (¡Es super fuerte! 551 00:28:16,945 --> 00:28:19,572 Estos tipos son los Tennoukai. El otro lado son los Hombres G. 552 00:28:19,698 --> 00:28:23,118 (Hey, Katsuta, el Tennoukai es... Para contrarrestar a los Hombres G. 553 00:28:23,243 --> 00:28:25,829 Se reunieron varios grupos. Son un grupo de malotes. 554 00:28:26,121 --> 00:28:29,040 (Ese Tennoukai. ¡Los hombres G lo odian! 555 00:28:29,165 --> 00:28:31,167 Y luego desapareció. 556 00:28:32,460 --> 00:28:34,629 En serio, los hombres G son geniales. 557 00:28:35,672 --> 00:28:37,757 -Es un Yagami, ¿verdad? -(Katsuta) ¿Eh? 558 00:28:37,882 --> 00:28:40,802 Es algo realmente digno de contemplar, ¿verdad? 559 00:28:40,927 --> 00:28:42,053 (Espera, espera... 560 00:28:42,303 --> 00:28:43,763 -¿Qué pasa, chico? -Es pesado. 561 00:28:44,180 --> 00:28:45,181 ¿Quién es usted? 562 00:28:45,640 --> 00:28:47,851 -¿Acabas de decir "tú"? -No he dicho eso. 563 00:28:48,268 --> 00:28:49,144 Yo no he dicho eso. 564 00:28:49,269 --> 00:28:51,062 (TODOS) Será mejor que te disculpes como es debido. 565 00:28:51,187 --> 00:28:51,730 (Discúlpate como es debido. 566 00:28:51,813 --> 00:28:52,856 (HIMADA) Deberías disculparte como es debido. 567 00:28:52,981 --> 00:28:54,274 -Lo siento. -¿Por si acaso? 568 00:28:54,399 --> 00:28:55,608 En caso de que te lo estés preguntando. Lo siento. 569 00:28:56,025 --> 00:28:57,736 (Umeda) Yagami del Año 3G. 570 00:28:57,861 --> 00:29:00,155 (Cheers. Buen trabajo. 571 00:29:00,280 --> 00:29:01,531 (Bueno, bueno, bueno. 572 00:29:01,990 --> 00:29:04,784 Chicos, si alguna vez necesitáis algo. Siempre podéis contar conmigo. 573 00:29:04,909 --> 00:29:06,161 (Gracias. 574 00:29:06,703 --> 00:29:08,788 No siento que pueda confiar en ti. 575 00:29:10,081 --> 00:29:11,291 (Sis Cheeko Nao: susurrando) Discúlpate. 576 00:29:11,624 --> 00:29:12,459 (Oy. 577 00:29:12,584 --> 00:29:14,419 -(Yagami) ¡Hun! -(Katsuta) ¡Wow, me sorprendió! 578 00:29:15,086 --> 00:29:16,838 (Lo siento. Tenedor y cuchillo, por favor. 579 00:29:17,964 --> 00:29:18,798 quesos 580 00:29:18,923 --> 00:29:20,300 (Saludos. 581 00:29:20,425 --> 00:29:23,052 (Asusta, asusta. 582 00:29:24,304 --> 00:29:27,056 -(Estudiante A) Era un sobresaliente, ¿no? -(Estudiante B) ¿Qué, qué, qué? 583 00:29:27,182 --> 00:29:29,184 (Kimoda) El Príncipe de Buhua. 584 00:29:29,309 --> 00:29:32,520 Nunca pensé que caería en este agujero de mierda. Nunca pensé que caería en. 585 00:29:32,645 --> 00:29:36,441 (Pero estoy en problemas. ¿Estás en la misma clase que Sena? 586 00:29:36,566 --> 00:29:37,484 (Cleave). 587 00:29:37,609 --> 00:29:39,944 Cuando estoy con él. Siento que me mira por encima del hombro. 588 00:29:40,069 --> 00:29:40,987 No tiene gracia. 589 00:29:41,196 --> 00:29:42,864 (Katsuta) ¡No, es una oportunidad! 590 00:29:42,989 --> 00:29:43,907 (Umeda et al.) ¿Eh? 591 00:29:44,157 --> 00:29:46,576 Cuando llegue, va a traer a muchas chicas. Va a traer un montón de chicas. 592 00:29:46,701 --> 00:29:48,077 ¿Por qué estás tan confundido? 593 00:29:48,203 --> 00:29:51,122 No tenemos nada que ver con eso. No tenemos nada que ver. 594 00:29:51,247 --> 00:29:52,665 ¡No no no no no no! 595 00:29:52,957 --> 00:29:54,167 Muy bien, escuchen. 596 00:29:54,292 --> 00:29:57,962 Las vidas amorosas de las mujeres que vienen a verle... nunca se cumplen. 597 00:29:58,087 --> 00:29:59,297 Nunca estoy satisfecho. 598 00:29:59,422 --> 00:30:01,257 (¡Cah! 599 00:30:01,382 --> 00:30:04,135 Esas chicas están en un desierto de amor. 600 00:30:04,594 --> 00:30:06,763 El agua del amor Me muero por beberla 601 00:30:06,888 --> 00:30:09,974 En medio del desierto. Me muero de sed. 602 00:30:10,099 --> 00:30:12,477 (No entiendo la analogía. Ya no la entiendo. 603 00:30:12,602 --> 00:30:14,479 Quiero decir... ¡Quiero decir una oportunidad! 604 00:30:14,604 --> 00:30:15,146 ¡Muy bien! 605 00:30:15,230 --> 00:30:18,233 Si te estuvieras muriendo de sed. Bebería agua turbia. 606 00:30:18,358 --> 00:30:20,485 ¿Quién es agua turbia? ¡Ola! 607 00:30:20,610 --> 00:30:21,486 (¡Cállate, fango! 608 00:30:21,611 --> 00:30:22,654 ¡Hedoro! 609 00:30:22,779 --> 00:30:24,322 Mitad atleta, mitad humano. 610 00:30:24,447 --> 00:30:25,740 ¡Vaya, Dios! 611 00:30:25,865 --> 00:30:28,576 ¡Haz de él la cosa más sucia del mundo! ¡Haz de él la cosa más sucia del mundo! 612 00:30:28,701 --> 00:30:30,245 ¡Esto no es estiércol! 613 00:30:30,370 --> 00:30:33,081 Estás montando una buena ola, ¿verdad? ¡Guerras de amor! 614 00:30:33,206 --> 00:30:34,624 (¡Estás siendo demasiado rápido! 615 00:30:34,749 --> 00:30:38,211 Esos niños tienen sed. ¿Sólo sus gargantas? 616 00:30:39,796 --> 00:30:41,172 (KATSUMA) ¿Sólo la garganta? (golpecitos en el escritorio) 617 00:30:41,756 --> 00:30:43,007 (¡No, señor! 618 00:30:43,132 --> 00:30:47,512 (Katsuta) El que humedece a esos niños... ¿Quién es? 619 00:30:47,762 --> 00:30:50,265 (¡Somos nosotros! 620 00:30:50,390 --> 00:30:51,558 ¡Oooh! 621 00:30:51,683 --> 00:30:53,685 (Los alumnos suenan excitados) 622 00:30:55,103 --> 00:30:56,479 (Se-no. 623 00:30:56,604 --> 00:31:01,484 (¡Gracias, Sena-kun! 624 00:31:02,318 --> 00:31:03,152 Ha... 625 00:31:03,278 --> 00:31:07,198 (¡Sena-kun! 626 00:31:07,323 --> 00:31:09,951 ¡Oi, oi, oi, oi! ¡Oi, oi, oi, oi! 627 00:31:10,076 --> 00:31:12,120 (CHICAS SENA EXCLAMANDO) 628 00:31:12,245 --> 00:31:13,538 (¡Huele! 629 00:31:14,289 --> 00:31:19,377 (Sena Girls cheer). 630 00:31:19,502 --> 00:31:23,965 (Katsuta) ¡Vamos a la batalla! 631 00:31:37,562 --> 00:31:39,063 (Las chicas de Sena se ríen) 632 00:31:39,188 --> 00:31:41,608 -Lisa, ¿estás bien? - ¡Cah! 633 00:31:41,733 --> 00:31:43,693 (Sena Girls cheer). 634 00:31:43,818 --> 00:31:46,404 ¡Dios mío! ¡Las tetas de las chicas golpean! 635 00:31:46,529 --> 00:31:48,990 Aquí. ¡El sentimiento sigue ahí! ¡Toma! 636 00:31:49,115 --> 00:31:50,533 (Sena Girls) ¡Fuera de mi camino! ¡Fuera de mi camino! 637 00:31:53,870 --> 00:31:54,996 (¡Dame tu brazo derecho! 638 00:31:57,332 --> 00:31:58,875 (¡Katsuta! 639 00:32:09,010 --> 00:32:10,178 (Ruido de impacto) 640 00:32:11,638 --> 00:32:12,847 ¡Hmm! 641 00:32:12,972 --> 00:32:15,266 (Katsuta) ¿Eh? ¿Eh? ¿Eh? 642 00:32:15,391 --> 00:32:18,311 ¿Está bien tu pierna? Seguro que te la acabas de romper. 643 00:32:18,561 --> 00:32:19,646 (Umeda) ¡Fecha! 644 00:32:20,229 --> 00:32:21,898 (¡Date-senpai, hola! 645 00:32:22,774 --> 00:32:24,108 (Fecha) Katsuta Kadomatsu. 646 00:32:24,400 --> 00:32:26,027 (¿Qué es? 647 00:32:26,152 --> 00:32:27,403 Parciales. 648 00:32:38,873 --> 00:32:39,874 (Katsuta) Wow... 649 00:32:44,462 --> 00:32:45,963 ¡Ay! 650 00:32:46,255 --> 00:32:47,799 ¿Qué pasa, de repente? 651 00:32:49,884 --> 00:32:51,052 ¡Eso es muy duro! 652 00:32:51,970 --> 00:32:55,098 Entonces empecemos con los débiles. 653 00:32:55,348 --> 00:32:57,350 Qué... espera... no, no, no. ¿Por qué? ¡No! ¡No! 654 00:32:57,475 --> 00:33:00,061 ¡No No! ¡No más guerra! 655 00:33:04,982 --> 00:33:06,275 Es mi novio. 656 00:33:06,567 --> 00:33:09,320 ¿Ah, sí? ¿Y entonces? 657 00:33:11,114 --> 00:33:15,910 No te perdonaré si lastimas a uno de mis hombres. ¡He dicho eso, idiota! 658 00:33:22,208 --> 00:33:25,211 Eres un hombre. Me gustas. 659 00:33:26,462 --> 00:33:27,338 ¿Eh? 660 00:33:28,339 --> 00:33:31,175 (Oh. Vamos de gira, ¿eh? 661 00:33:31,634 --> 00:33:33,678 (Katsuta) ¿Eh? ¿Qué tipo de desarrollo? 662 00:33:34,303 --> 00:33:35,346 Espera, espera, espera... 663 00:33:40,184 --> 00:33:42,395 -Voy a volar. -¿Volar? ¡Eh! 664 00:33:42,520 --> 00:33:44,897 ¡Qué miedo! ¡Vas a morir! 665 00:33:45,022 --> 00:33:46,524 ¡Vaya, conducir con una sola mano, ahora! 666 00:33:46,649 --> 00:33:47,567 Morir ¡Morir! 667 00:33:47,692 --> 00:33:51,029 - ¡Agárrate fuerte! - (Katsuta) ¡Vaya! ¡Eres rápido! 668 00:33:51,946 --> 00:33:54,240 Es suficiente. Es suficiente. Basta... 669 00:33:54,365 --> 00:33:55,408 ¡Asusta, asusta, asusta, asusta! 670 00:33:55,533 --> 00:33:57,201 - ¡Oh! -(Katsuta) ¡Whoa, whoa, whoa! 671 00:33:57,326 --> 00:33:59,287 (Esto es frío. 672 00:33:59,412 --> 00:34:02,165 Sr. Date, eres super fuerte. ¿Karate? 673 00:34:02,290 --> 00:34:04,041 -(Date) ¿Y si lo es? - (Katsuta) ¡Vaya! 674 00:34:04,792 --> 00:34:06,044 (¡Whoa! ¡So! 675 00:34:06,586 --> 00:34:09,088 ¡Ya viene, ya viene! ¡Idiota! ¡So! ¡So! 676 00:34:09,464 --> 00:34:10,297 (¡No! 677 00:34:10,422 --> 00:34:13,551 (Tú... ¿Siempre has sido yanqui? 678 00:34:13,967 --> 00:34:14,969 (No. 679 00:34:16,721 --> 00:34:19,014 Hasta la secundaria. Me acosaban. 680 00:34:19,139 --> 00:34:20,308 (¿Tú? 681 00:34:22,143 --> 00:34:24,978 (Me salvó un senior muy malo. Él me salvó. 682 00:34:25,688 --> 00:34:27,315 Y me enseñaron a luchar. 683 00:34:27,648 --> 00:34:28,983 (Wow. 684 00:34:29,859 --> 00:34:31,569 Lo siento mucho. 685 00:34:33,112 --> 00:34:36,491 Era muy amable, ¿verdad? 686 00:34:38,242 --> 00:34:40,745 Te gustaba ese tipo. 687 00:34:41,245 --> 00:34:44,998 No, no me gusta nada. Estoy tan jodido. 688 00:34:46,125 --> 00:34:50,838 Pero, ya sabes, como un hermano mayor. Así es como me siento. 689 00:34:51,339 --> 00:34:53,341 A eso le llamo yo gustar. 690 00:34:53,466 --> 00:34:55,259 No, no, no, no... 691 00:34:56,803 --> 00:34:57,804 ¡Ah! 692 00:34:59,055 --> 00:35:01,265 Sr. Date, esto. 693 00:35:06,312 --> 00:35:08,606 Precioso. Mejillones Sakura. 694 00:35:08,731 --> 00:35:10,316 Se supone que es un amuleto de buena suerte. 695 00:35:10,942 --> 00:35:11,818 Vale, de uno en uno. 696 00:35:13,402 --> 00:35:14,821 Ahora puedes volver a casa sano y salvo. 697 00:35:14,946 --> 00:35:16,781 ¡Eh! ¿Qué coño quieres decir? 698 00:35:16,906 --> 00:35:20,910 (No, porque... ese tipo de conducción... Necesitarías un sakuragai para conducir así. 699 00:35:21,035 --> 00:35:22,745 -Tienes que estar bromeando. -Ouch, ouch... 700 00:35:22,870 --> 00:35:23,788 - ¡Tengo miedo! - (Date) ¡Eh! 701 00:35:23,913 --> 00:35:24,914 (¡Tengo miedo! ¡Ay, ay, ay! 702 00:35:26,749 --> 00:35:33,464 (Bueno, la Dra. Yamagame está enferma. Ha decidido retirarse. 703 00:35:34,298 --> 00:35:38,261 A partir de hoy, voy a estar en el primer año, clase G. Voy a tomar en ⸺ 704 00:35:39,053 --> 00:35:41,097 Amamiya, Hitomi. 705 00:35:41,722 --> 00:35:44,600 Encantado de conoceros a todos. 706 00:35:44,725 --> 00:35:47,728 (Hablan los alumnos). 707 00:35:51,899 --> 00:35:53,276 ¡Co~ra! 708 00:35:53,401 --> 00:35:55,903 No lleves cómics a la escuela. No puedes llevarlos a la escuela. 709 00:35:57,947 --> 00:35:59,490 (¿Qué haces, vieja? 710 00:35:59,615 --> 00:36:01,993 ¡Quién es la vieja, cabrón! (BOFETADA) 711 00:36:02,410 --> 00:36:06,080 ¿Qué belleza nacional? ¡Te dije que era una anciana! 712 00:36:07,206 --> 00:36:08,082 ¿Profesor? 713 00:36:08,624 --> 00:36:10,042 (Cleave.) Pero, ya sabes, en términos de edad. 714 00:36:10,126 --> 00:36:10,918 Quiero decir, no es una anciana... 715 00:36:11,043 --> 00:36:12,378 - ¡Eh! ¡Ogri-cap! - ¿Ogri-Cap? 716 00:36:12,503 --> 00:36:14,088 (¡Tú eres el cara de caballo! 717 00:36:14,213 --> 00:36:15,131 ¿Soy yo? 718 00:36:15,256 --> 00:36:19,010 El año pasado Wuhua High School Ranking de profesoras que se casan 719 00:36:19,135 --> 00:36:21,137 1er lugar, hacia mí. 720 00:36:21,220 --> 00:36:23,890 ¿De qué estás hablando? Estoy diciendo... 721 00:36:24,015 --> 00:36:25,766 (Umeda) Además de la maestra. Esta escuela tiene una mujer... 722 00:36:25,892 --> 00:36:27,852 (Hey, tú, hollín muerto. 723 00:36:29,395 --> 00:36:30,271 Oh... ¿yo? 724 00:36:30,396 --> 00:36:31,355 naturalmente 725 00:36:31,480 --> 00:36:35,193 Showa Kare Sozo además de ti. ¿Dónde están? 726 00:36:35,318 --> 00:36:38,237 ¡Sé que eres el número uno! 727 00:36:38,362 --> 00:36:40,740 (¡Ay! ¿Qué? ¿Por qué? 728 00:36:42,909 --> 00:36:45,453 (Muy bien, chicos, continúen. 729 00:36:46,037 --> 00:36:48,998 La profesora es preciosa ¡Sí! 730 00:36:50,166 --> 00:36:51,709 (Alumnos: susurrando) Profesor... 731 00:36:51,834 --> 00:36:53,502 ¡Baja la voz! 732 00:36:54,086 --> 00:36:58,132 ¿Es tu garganta un pollito? Bip, bip, bip, bip, bip. 733 00:36:58,257 --> 00:37:01,219 Repite después de mí. ¡Camoong! 734 00:37:01,886 --> 00:37:04,805 ¡La profesora es preciosa! 735 00:37:05,222 --> 00:37:07,725 (Alumnos) La profesora es guapa. 736 00:37:07,850 --> 00:37:08,935 ¡Más! 737 00:37:09,060 --> 00:37:12,605 -¿De qué trata esta lección? -(Alumnos) La profesora es guapa. 738 00:37:12,730 --> 00:37:14,440 Aprieta el culo. ¡Habla! 739 00:37:14,565 --> 00:37:17,401 (Alumnos) ¡La profesora es preciosa! 740 00:37:17,526 --> 00:37:19,153 ¡Muy bien! 741 00:37:19,946 --> 00:37:21,239 ¡Chicos, sacad vuestros teléfonos! 742 00:37:22,573 --> 00:37:24,533 Hazme una foto y úsala de reserva. 743 00:37:25,534 --> 00:37:26,786 ¡Aquí, rápido! 744 00:37:29,288 --> 00:37:34,293 (chasquido del obturador del teléfono) 745 00:37:40,967 --> 00:37:42,510 (Sonido de puñetazo) (Wow... 746 00:37:43,594 --> 00:37:44,929 (Jajajajaja. 747 00:37:45,054 --> 00:37:46,639 (Voy a tomar su asistencia entonces. 748 00:37:46,764 --> 00:37:47,640 ¡Desordenado! 749 00:37:47,765 --> 00:37:49,308 (Sr. Masahiro Umeda. 750 00:37:49,600 --> 00:37:50,601 (Sí. 751 00:37:52,853 --> 00:37:55,106 -Katsuta Kadomatsu. - ¡Sí! 752 00:37:55,606 --> 00:37:57,650 (Como el Dr. Amemiya. Una hermosa profesora. 753 00:37:57,775 --> 00:37:58,943 No puedo creer que vayas a ser mi profesor en la clase G. No me puedo creer que vayas a ser mi profesor de clase. 754 00:37:59,026 --> 00:38:00,152 Es como un sueño. 755 00:38:00,277 --> 00:38:04,156 Si hay algo que pueda hacer para ayudar... ¡Aquí Katsuta Kadomatsu! 756 00:38:04,282 --> 00:38:05,408 Lo que quieras decir. 757 00:38:05,783 --> 00:38:06,617 ninguna objeción 758 00:38:06,742 --> 00:38:07,702 ¡Gyoi! 759 00:38:08,244 --> 00:38:09,787 ¿Cómo puedes mirar eso y decir eso? 760 00:38:09,912 --> 00:38:11,330 (¡Amemiya! 761 00:38:12,081 --> 00:38:13,541 Te lo estoy diciendo. 762 00:38:13,666 --> 00:38:16,627 Es contra la ley tocar a un estudiante. Va contra la ley. 763 00:38:17,211 --> 00:38:20,381 Especialmente no ese Kadomatsu Katsuta. 764 00:38:21,590 --> 00:38:24,593 No lo pagaría aunque me ofrecieran dinero. ¡Ese gilipollas! 765 00:38:24,719 --> 00:38:26,012 (Cita) ¡No eres gilipollas! 766 00:38:26,095 --> 00:38:27,388 (Ojos) Eres un capullo, ¿verdad? 767 00:38:27,513 --> 00:38:28,681 ¡No soy gilipollas! 768 00:38:28,806 --> 00:38:30,433 (No importa cómo lo mires... ¡Soy un capullo! 769 00:38:30,558 --> 00:38:33,019 - (Fecha) ¿Qué parte? - (alumno) ¡Toda! 770 00:38:33,144 --> 00:38:35,855 (Fecha) ¡Ah, lo admito! 771 00:38:35,938 --> 00:38:36,939 (¿No lo apruebas? 772 00:38:37,064 --> 00:38:41,861 Los choques indirectos son muy graves. 773 00:38:42,403 --> 00:38:43,446 risitas 774 00:39:01,338 --> 00:39:05,217 (Katsuta. ¿Tienes novia o algo así? 775 00:39:05,718 --> 00:39:08,304 (Me preguntó sobre eso. Te he estado esperando. 776 00:39:08,429 --> 00:39:09,263 (Fecha)? 777 00:39:09,388 --> 00:39:12,683 (El Sr. Date es popular, ¿no? Es tan guay. 778 00:39:13,726 --> 00:39:15,019 Eres muy fuerte. 779 00:39:15,936 --> 00:39:17,855 Conozco a muchas chicas. Seguro que hay muchas. 780 00:39:17,980 --> 00:39:19,482 Por favor, preséntame a alguien. 781 00:39:20,066 --> 00:39:22,943 ¡Ah, eso es! ¿Qué tal si vamos a una fiesta algún día? 782 00:39:24,153 --> 00:39:25,196 (Katsuta. 783 00:39:28,240 --> 00:39:30,785 Hay algo que necesitas saber. Hay algo que necesitas saber. 784 00:39:32,536 --> 00:39:33,704 (¿Qué es? 785 00:39:37,583 --> 00:39:40,211 (Me gustas. 786 00:39:42,213 --> 00:39:44,048 ¿Qué ha pasado? De repente... 787 00:39:47,009 --> 00:39:48,969 Tú también me gustas, Date-san. ¡Tú también me gustas! 788 00:39:49,595 --> 00:39:52,223 Quiero decir, todo el mundo... Te gusta el Sr. Date, ¿verdad? 789 00:39:52,348 --> 00:39:53,557 Es genial. 790 00:39:53,682 --> 00:39:55,101 No, no lo es. 791 00:39:58,979 --> 00:40:00,189 Soy gay. 792 00:40:03,067 --> 00:40:04,068 ¿Eh? 793 00:40:06,445 --> 00:40:09,365 No sé por qué me preguntas esto de la nada. Es un pequeño problema, ¿no? 794 00:40:11,992 --> 00:40:13,369 Pero no para ti. 795 00:40:15,204 --> 00:40:17,456 No estoy mintiendo. No miento. 796 00:40:20,835 --> 00:40:22,336 (¡Kissio! 797 00:40:23,045 --> 00:40:24,880 (Voz burlona) 798 00:40:25,005 --> 00:40:27,049 (¿Por qué coquetean entre ustedes? Sobre qué están coqueteando? 799 00:40:27,174 --> 00:40:29,301 ¡Qué asco! ¿Lo veis? 800 00:40:29,427 --> 00:40:32,263 (¡Gross! ¡Eso es asqueroso! 801 00:40:33,806 --> 00:40:36,434 (Tu novia se ha reído de ti. ¿Estás cabreado? ¿Eh? 802 00:40:37,643 --> 00:40:38,686 (¡Ora! 803 00:40:40,312 --> 00:40:44,024 Si te gustan los hombres o las mujeres. No es asunto tuyo. 804 00:40:45,359 --> 00:40:47,653 ¡Estos cabrones no dejan ni acercarse a los perros! 805 00:40:48,320 --> 00:40:50,531 - ¡Pequeño mocoso! -(Katsuta) ¡Date-san! 806 00:40:52,408 --> 00:40:54,410 Me alegro de que me lo hayas dicho. 807 00:40:55,411 --> 00:40:58,581 Por ahora. ¿Quieres que lo hagamos juntos? 808 00:41:00,541 --> 00:41:01,375 Bueno... 809 00:41:04,044 --> 00:41:12,094 # Corre, corre, corre, corre # 810 00:41:14,889 --> 00:41:19,810 Corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre, corre. 811 00:41:20,102 --> 00:41:25,191 La hoja de gorrión es     Con dispositivo de encendido temporizado 812 00:41:25,399 --> 00:41:30,487 El talón es un ultrajet    El talón es un ultrajet 813 00:41:32,239 --> 00:41:37,119 Corre, corre, corre hoy    Corre, corre, corre, hoy 814 00:41:37,369 --> 00:41:42,458 Ángulos rectos giran y giran    Giran y giran 815 00:41:42,708 --> 00:41:47,838 El talón es un ultrajet    El talón es un ultrajet 816 00:41:49,423 --> 00:41:54,303 En el parque antes del amanecer    El mundo era recto 817 00:41:54,929 --> 00:41:59,892 En el parque antes del amanecer    El mundo estaba limpio 818 00:42:00,184 --> 00:42:04,730 En el parque antes del amanecer    El mundo tenía razón 819 00:42:05,481 --> 00:42:10,694 En el parque antes del amanecer    El mundo era honesto 820 00:42:12,363 --> 00:42:15,366 ~♪ 821 00:42:18,869 --> 00:42:19,870 (Sr. Date. 822 00:42:22,039 --> 00:42:23,832 Me gustas, Sr. Date. 823 00:42:24,667 --> 00:42:25,668 (Fecha) 824 00:42:27,962 --> 00:42:31,131 (Pero... Estoy muy emocionado. 825 00:42:31,257 --> 00:42:34,510 Es el de la chica. 826 00:42:37,346 --> 00:42:39,265 (Así es, ¿no? 827 00:42:42,351 --> 00:42:46,772 Ahora me siento mucho mejor. Gracias. 828 00:42:49,066 --> 00:42:52,486 Y no te preocupes por mí. 829 00:42:53,237 --> 00:42:55,281 Si no quieres estar conmigo. Dímelo. 830 00:42:57,449 --> 00:42:59,868 ¡Ah, ahí está, ahí está! 831 00:42:59,994 --> 00:43:00,828 ¿Ja? 832 00:43:00,953 --> 00:43:03,581 No quería que la invitara a cenar, así que le dije que se fuera a casa. Me estás diciendo que me vaya a casa, ¿no? 833 00:43:03,706 --> 00:43:05,040 Es imposible que eso sea cierto, ¿verdad? 834 00:43:05,165 --> 00:43:06,875 Nunca voy a volver. ¡No voy a volver pase lo que pase! 835 00:43:07,001 --> 00:43:08,836 ¿Qué? Lo tengo, lo tengo, lo tengo. 836 00:43:08,961 --> 00:43:10,296 (No, no. Es obvio. Es obvio. 837 00:43:10,421 --> 00:43:11,588 Es un poco de broma. "Wah, wah, wah." 838 00:43:11,714 --> 00:43:12,464 Woah, woah, woah. 839 00:43:12,590 --> 00:43:13,507 Por favor, dime que lo entiendes. 840 00:43:13,632 --> 00:43:15,134 Vale, ¡voy a por algo de comer! Vamos a comer algo. 841 00:43:15,259 --> 00:43:16,635 -¿En serio? -Oh. 842 00:43:16,760 --> 00:43:18,137 -Entiendo. -¿Qué quieres comer? 843 00:43:19,346 --> 00:43:20,180 (¿Qué quieres comer? 844 00:43:21,015 --> 00:43:22,599 (No. ¿Es una sopa de curry o algo así? 845 00:43:22,891 --> 00:43:24,852 - ¿Eh? ¿Sopa al curry? -Sí. 846 00:43:24,977 --> 00:43:27,146 -(Fecha) ¿Puedo tener un tazón de carne? -¿Eh? ¿Gyuudon? 847 00:43:27,396 --> 00:43:28,856 Sopa al curry. Te lo dije, ¿no? 848 00:43:29,273 --> 00:43:32,443 (Yagami) ¡Hmm! 849 00:43:32,568 --> 00:43:34,528 Cuando quieras. 850 00:43:34,737 --> 00:43:36,614 -Sí. -Ah~ 851 00:43:36,739 --> 00:43:38,615 (Entonces me iré. 852 00:43:38,741 --> 00:43:39,742 (Sí. 853 00:43:41,160 --> 00:43:42,161 (Fecha) 854 00:43:43,954 --> 00:43:47,625 (Oh, Date-chan, eres tan duro. 855 00:43:53,672 --> 00:43:54,923 (Yagami) ¡Haha~! 856 00:44:04,558 --> 00:44:06,560 ¡Ay! 857 00:44:07,853 --> 00:44:08,854 (2) ¡Hmm! 858 00:44:14,318 --> 00:44:16,195 -Es bonito. -Es bonito. 859 00:44:17,279 --> 00:44:18,947 (No eres rival para Yagami-san. No puedo competir con él. 860 00:44:19,073 --> 00:44:23,202 (Así es. Soy más fuerte que tú. 861 00:44:23,327 --> 00:44:26,872 (No, no, eso fue... Es el tipo de cosas en las que defiendes a tus mayores. 862 00:44:26,997 --> 00:44:28,332 No he perdido nada. 863 00:44:28,457 --> 00:44:29,416 (¿Yagami?) 864 00:44:29,541 --> 00:44:31,710 (En todo caso, ahora... Soy más fuerte. 865 00:44:31,835 --> 00:44:33,504 En todo caso, ya lo hemos superado. 866 00:44:33,629 --> 00:44:37,049 ahahahaha 867 00:44:37,174 --> 00:44:39,760 ¿De qué estás hablando? 868 00:44:40,177 --> 00:44:44,139 Sigo siendo más fuerte que tú. Soy más fuerte que tú, idiota. 869 00:44:45,099 --> 00:44:47,226 Debería haber dicho "idiota". ¡Eres un idiota! 870 00:44:47,351 --> 00:44:49,019 (¿Qué se enciende? Qué es lo que se enciende? 871 00:44:49,144 --> 00:44:50,979 (¿Eres estúpido? Yagami. 872 00:44:51,105 --> 00:44:53,232 ¿Así que crees que soy idiota? Crees que soy idiota, ¿verdad? 873 00:44:53,357 --> 00:44:54,316 ¿Eres idiota? 874 00:44:54,441 --> 00:44:57,236 Tú, te estás burlando de las solapas de la gente. ¡Ya basta! 875 00:44:57,361 --> 00:44:58,487 ¡No es un corte de pelo de tontos! 876 00:44:58,612 --> 00:45:00,030 Idiota... 877 00:45:00,155 --> 00:45:02,491 ¡Idiota, idiota, idiota, idiota! 878 00:45:03,075 --> 00:45:04,743 Tienes una forma estúpida de enfadarte. 879 00:45:04,868 --> 00:45:05,869 ¡Kola! 880 00:45:07,663 --> 00:45:10,541 ¿Qué tal? ¿Cómo va? Este Kadomatsu Katsuta... 881 00:45:10,874 --> 00:45:13,877 Ah, es un buen tipo. 882 00:45:16,880 --> 00:45:18,465 Me dejaron en cuanto pude. 883 00:45:18,590 --> 00:45:19,591 (Yagami) 884 00:45:20,217 --> 00:45:21,844 ¡No, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 885 00:45:22,261 --> 00:45:23,137 ¿Se lo has contado todo? 886 00:45:23,262 --> 00:45:24,930 Sí, lo he dicho. 887 00:45:27,099 --> 00:45:31,645 Yo le gusto. Pero le gustan más las mujeres. 888 00:45:33,355 --> 00:45:36,775 (Ya veo. 889 00:45:38,402 --> 00:45:41,822 Sabes, yo... Si soy el tipo de hombre que te haría daño... 890 00:45:41,947 --> 00:45:43,574 No puedo permitirlo. 891 00:45:45,617 --> 00:45:47,453 gracias 892 00:45:48,245 --> 00:45:50,038 Pero no es así. 893 00:45:50,372 --> 00:45:52,666 Tal vez, Yagami-san. Creo que te gustará. 894 00:45:55,794 --> 00:46:00,966 Lo estoy deseando. 895 00:46:03,927 --> 00:46:05,971 Podría asumir el cargo de G-Man. 896 00:46:08,682 --> 00:46:12,978 (Yagami) Los hombres G ya están muertos. 897 00:46:13,729 --> 00:46:14,938 (Fecha. 898 00:46:17,691 --> 00:46:19,401 Es algo así. 899 00:46:19,526 --> 00:46:20,944 (¿Son similares? 900 00:46:21,778 --> 00:46:23,405 Sakurai (Sakurai). 901 00:46:28,243 --> 00:46:29,495 (No hagas nada. 902 00:46:30,454 --> 00:46:31,288 (Yagami) ¿Eh? 903 00:46:32,539 --> 00:46:33,540 ocho dioses que gobernaban las ocho direcciones 904 00:46:35,167 --> 00:46:38,378 Eres el jefe de los Hombres G. Has hecho lo correcto. 905 00:46:38,712 --> 00:46:39,254 (Pero... 906 00:46:39,338 --> 00:46:41,089 (No puedo hacer esto más). Aunque hagamos más, no tiene fin. 907 00:46:41,215 --> 00:46:42,800 De aquí en adelante... Ya no es una pelea. 908 00:46:42,925 --> 00:46:44,301 (Eso es... No me lo puedo tragar. 909 00:46:44,426 --> 00:46:47,221 No te involucres con gente como Kato. No te involucres más. 910 00:46:48,055 --> 00:46:49,515 Algún día, la gente morirá. 911 00:46:51,934 --> 00:46:53,852 Si te pegan, devuelves el golpe. 912 00:46:53,977 --> 00:46:55,646 Eso no es todo. 913 00:46:55,896 --> 00:46:57,439 Tengo que perdonarlos. ¿Me estás diciendo que los perdone? 914 00:46:57,564 --> 00:46:58,398 Eso no es algo que yo... 915 00:46:58,524 --> 00:47:00,651 Bueno, entonces... Acabaré con ellos. 916 00:47:04,029 --> 00:47:07,449 ¿No es de mal gusto? 917 00:47:08,784 --> 00:47:09,785 Ha... 918 00:47:12,412 --> 00:47:15,791 Ugh... estoy... estoy... 919 00:47:17,209 --> 00:47:19,002 Aún no estoy muerto. 920 00:47:21,171 --> 00:47:22,673 Aún vivo. 921 00:47:24,299 --> 00:47:29,680 Estás vivo, estás vivo, estás vivo, estás vivo. Todo es posible. 922 00:47:31,181 --> 00:47:32,182 ¿Lo veis? 923 00:47:34,226 --> 00:47:37,521 Hombres G, no más. 924 00:47:42,359 --> 00:47:46,822 Quiero decir, míralo. Estoy un poco preocupado. 925 00:47:47,990 --> 00:47:49,741 paso 926 00:47:49,867 --> 00:47:52,703 Bueno, entonces, Date-chan... Tendré que echarle un buen vistazo. 927 00:47:52,828 --> 00:47:54,204 Entendido. 928 00:47:58,125 --> 00:48:01,378 Y yo soy Kato. 929 00:48:04,339 --> 00:48:06,216 Es como salir de la cárcel. 930 00:48:10,012 --> 00:48:12,764 Sólo ese bastardo. Nunca te perdonaré. 931 00:48:20,647 --> 00:48:22,274 (Gracias. 932 00:48:42,044 --> 00:48:43,962 - ¿Viento? -Se siente bien. 933 00:48:44,087 --> 00:48:45,839 (¿Ahora? ¿Dices eso ahora? 934 00:48:45,964 --> 00:48:48,550 Le pregunté. "¿Qué vas a hacer? Después de esto". 935 00:48:48,675 --> 00:48:49,885 -¿Sena? -(Katsuta) Asusta, asusta, asusta. 936 00:48:50,010 --> 00:48:51,094 (¿Qué demonios? 937 00:48:51,470 --> 00:48:53,430 -Hablemos. -(Hitomi) ¡Yada, ya! 938 00:48:53,555 --> 00:48:55,390 (¡Basta ya! 939 00:48:55,515 --> 00:48:56,767 (TEME, ¿qué estás haciendo? 940 00:48:57,851 --> 00:48:59,311 (Tomonori) ¿Qué pasa con vosotros? 941 00:48:59,436 --> 00:49:01,146 Estudiante, Dr. Amemiya. 942 00:49:01,855 --> 00:49:05,525 ¿También te follaste a este chico? ¡La profesora zorra! 943 00:49:05,817 --> 00:49:06,943 ¡No puede ser! 944 00:49:07,235 --> 00:49:08,487 (Ugh... 945 00:49:09,237 --> 00:49:12,908 ¡Mierda! 946 00:49:16,995 --> 00:49:18,455 ¡Recuerda, chico! 947 00:49:20,749 --> 00:49:24,044 Ojos No creas que puedes salirte con la tuya. 948 00:49:27,214 --> 00:49:29,800 (pasos alejándose) 949 00:49:29,925 --> 00:49:33,261 (¿Por qué saliste con esa escoria? ¿Por qué saliste con esa escoria? 950 00:49:33,387 --> 00:49:38,183 (Solo con mirarlo, no puedes decir que es un tipo de violencia domestica. No podría decirlo. Sólo estaba... 951 00:49:44,898 --> 00:49:46,566 (Eres un hombre duro, ¿no? 952 00:49:47,067 --> 00:49:48,652 (Ese bastardo. Voy a darle una paliza. 953 00:49:48,777 --> 00:49:50,028 Oye, basta. 954 00:49:51,405 --> 00:49:53,365 No quiero darle mucha importancia. 955 00:49:54,032 --> 00:49:55,826 Me ocuparé yo mismo. 956 00:49:57,953 --> 00:50:00,914 Hoy me alojo en un hotel. 957 00:50:02,082 --> 00:50:04,584 Si quieres. Ven a mi casa. 958 00:50:05,001 --> 00:50:06,086 No, no, no, no. 959 00:50:06,211 --> 00:50:08,422 ¿Profesores alojados en casa de alumnos? Eso no se puede hacer. 960 00:50:08,547 --> 00:50:11,007 Es bonito. Es muy espacioso. Es como un hotel. 961 00:50:11,133 --> 00:50:13,093 No, no, no, no. Como era de esperar, ¡eso no es bueno! 962 00:50:13,218 --> 00:50:14,761 ¡No, no, no, no! ¡Realmente no! 963 00:50:14,886 --> 00:50:16,722 (¡Lo he conseguido! ¡Ya estoy aquí! 964 00:50:18,557 --> 00:50:21,309 De todas formas, definitivamente deberías ir a la policía. Definitivamente deberías ir a la policía. 965 00:50:21,435 --> 00:50:22,477 ¡No está bien! 966 00:50:22,936 --> 00:50:25,772 Si me meto en problemas con la Escuela, serás expulsado. 967 00:50:25,897 --> 00:50:27,816 Esa no es la cuestión, ¿verdad? 968 00:50:27,941 --> 00:50:29,943 Está bien, de verdad. 969 00:50:31,611 --> 00:50:32,446 ¡Ah! 970 00:50:32,571 --> 00:50:34,239 Decía que no tenía que trabajar mucho. 971 00:50:34,698 --> 00:50:37,492 De todos modos, la policía dijo. Deberías hablar con la policía. 972 00:50:38,577 --> 00:50:40,829 Tengo el número de la policía. 973 00:50:41,163 --> 00:50:42,372 110. 974 00:50:43,248 --> 00:50:45,375 Está bien. Lo sé. 975 00:50:46,209 --> 00:50:47,043 A... 976 00:50:48,128 --> 00:50:51,506 Sena, hazme un favor. 977 00:50:55,135 --> 00:50:57,012 Ducha ¿Me prestas tu ducha? 978 00:50:57,637 --> 00:50:58,472 (Ah... 979 00:50:59,139 --> 00:51:02,142 (Ojos zumbando). 980 00:51:05,145 --> 00:51:07,272 ¡Katsuta! ¡Eh, no hagas eso! 981 00:51:07,397 --> 00:51:08,398 - ¡Shh! -¿Ah? 982 00:51:08,523 --> 00:51:10,567 ¡Ahora me estoy concentrando! 983 00:51:10,692 --> 00:51:11,526 ¿Cómo? 984 00:51:11,651 --> 00:51:13,737 Puede que incluso lo veas de refilón. 985 00:51:13,862 --> 00:51:16,698 ¡Montañas nobles! ¡La montaña de las tetas! 986 00:51:19,826 --> 00:51:21,203 ¿Qué montaña es ésa? 987 00:51:21,995 --> 00:51:23,705 (Sensei. 988 00:51:23,830 --> 00:51:26,541 ¿Cómo puedes estar tan tranquilo? Estás tan tranquilo, ¿verdad? 989 00:51:27,042 --> 00:51:28,043 (¿Eh? 990 00:51:28,168 --> 00:51:29,461 (No, normalmente, si fueras un hombre... 991 00:51:29,586 --> 00:51:32,464 "Me pregunto qué tipo de proporciones "Me pregunto qué tipo de proporciones tiene. 992 00:51:32,589 --> 00:51:34,424 "Me pregunto dónde se estarán lavando ahora. Me pregunto dónde se estarán lavando". 993 00:51:34,549 --> 00:51:36,510 Piensa en ello. Se supone que debes estar mareado. 994 00:51:36,635 --> 00:51:38,303 ¡Bakachin! 995 00:51:38,678 --> 00:51:40,180 (Or... 996 00:51:43,475 --> 00:51:46,228 Yo no... No pienso en ello. 997 00:51:46,478 --> 00:51:49,147 No, no, no, no, no... 998 00:51:55,237 --> 00:51:56,822 (En la escuela primaria. 999 00:51:59,533 --> 00:52:01,535 Vi a mi madre engañándome. 1000 00:52:03,203 --> 00:52:04,496 El shock de todo esto. 1001 00:52:06,456 --> 00:52:07,791 He perdido la erección. 1002 00:52:11,086 --> 00:52:12,754 Lo siento. 1003 00:52:12,879 --> 00:52:14,840 Hay algo raro en el aire. 1004 00:52:17,509 --> 00:52:19,970 Me dan miedo las mujeres. 1005 00:52:20,512 --> 00:52:22,180 ¿Con todas esas mujeres a tu alrededor? 1006 00:52:22,681 --> 00:52:24,432 Ríete, ja, ja. 1007 00:52:28,353 --> 00:52:29,688 No me río. 1008 00:52:55,547 --> 00:52:57,340 Tengo miedo de mi propia gente. 1009 00:52:59,509 --> 00:53:00,719 ¿Qué es eso? 1010 00:53:02,262 --> 00:53:03,388 Bueno... 1011 00:53:05,223 --> 00:53:06,474 por varias razones 1012 00:53:08,602 --> 00:53:11,021 Vine aquí porque... estoy en problemas. 1013 00:53:13,899 --> 00:53:17,444 Soy la clase de tipo que deja atrás a sus amigos y huye. Soy el peor tipo de cabrón. 1014 00:53:19,946 --> 00:53:21,907 Así que no te culpo si me odias. 1015 00:53:26,995 --> 00:53:28,163 De risa, ¿no? 1016 00:53:29,873 --> 00:53:31,249 No tiene gracia. 1017 00:53:33,835 --> 00:53:35,378 Quiero decir, no me estoy riendo. 1018 00:53:54,940 --> 00:53:56,316 (Oh, ¡después de ti! 1019 00:53:57,609 --> 00:54:00,528 Lo sabía. Un gran baño. Se siente tan bien. 1020 00:54:00,654 --> 00:54:03,114 Oh, eso huele bien. 1021 00:54:03,239 --> 00:54:05,659 Eso es un montón de buen alcohol. 1022 00:54:05,784 --> 00:54:07,285 (Oh, si quieres. ¿Le traigo un vaso? 1023 00:54:07,410 --> 00:54:10,330 (Si quieres. Bebe lo que quieras. 1024 00:54:13,625 --> 00:54:18,129 (¿Por qué yo? ¡Soy el profesor de la clase G o algo así! 1025 00:54:19,297 --> 00:54:23,260 Como los matones. ¡Son todos rebeldes! 1026 00:54:23,385 --> 00:54:26,805 ¡El aula huele como un establo! 1027 00:54:27,097 --> 00:54:28,515 ¿Quieres que te lo ordeñe? 1028 00:54:28,640 --> 00:54:29,808 (Katsuta). Por favor, sigue apretándolos. 1029 00:54:29,891 --> 00:54:30,725 (Lo reduciré. 1030 00:54:30,850 --> 00:54:32,060 (Sena) Estás en modo de ira, así que sólo voy a... 1031 00:54:32,185 --> 00:54:33,186 Por favor, ¡háganlo con gusto! 1032 00:54:33,311 --> 00:54:34,729 (¡Así! 1033 00:54:34,854 --> 00:54:36,773 (Dale un trago. No te lo perdonaré. 1034 00:54:36,898 --> 00:54:37,816 ¡Eh! Katsuta. 1035 00:54:39,693 --> 00:54:40,735 ¡Oooooh! 1036 00:54:41,194 --> 00:54:43,321 (¿Modo ira? No. ¡Modo bestia! 1037 00:54:43,446 --> 00:54:45,865 ¡La mierda de berenjena! 1038 00:54:46,491 --> 00:54:50,453 A la mierda la clase, a la mierda los ex novios. ¿Por qué tengo tan mala suerte con los hombres? 1039 00:54:50,870 --> 00:54:51,997 Oh, no. Oh, no. 1040 00:54:52,122 --> 00:54:53,832 ¡Ding-dong ding-dong! 1041 00:54:53,957 --> 00:54:57,293 Lady Luck~ Lady Luck~ Lady Luck~ Lady Luck 1042 00:54:58,128 --> 00:54:59,295 -¡Eres tú! -Eh, ¿soy yo? 1043 00:54:59,421 --> 00:55:00,588 (¿Soy yo? Tengo miedo. 1044 00:55:00,714 --> 00:55:04,759 Buena suerte, querida. ¡Déjame ver tu cara una vez, Kola! 1045 00:55:04,884 --> 00:55:05,719 ¡Eh! 1046 00:55:07,262 --> 00:55:09,014 -Sí... -Sí. 1047 00:55:09,639 --> 00:55:11,891 -Dios de la búsqueda de pareja. -Definitivamente eres tú. 1048 00:55:12,017 --> 00:55:14,144 -Dios del matrimonio. -Definitivamente tú. 1049 00:55:14,269 --> 00:55:16,271 -¡Por supuesto que eres tú! -¿Qué? 1050 00:55:16,396 --> 00:55:17,522 ¿No eres tú el dios de la suerte? 1051 00:55:17,647 --> 00:55:20,025 (Dios de los emparejamientos. 1052 00:55:20,317 --> 00:55:22,318 ¡Te estás comiendo las malas hierbas de la carretera, Kola! 1053 00:55:22,694 --> 00:55:23,528 ¿Te lo has comido? 1054 00:55:23,653 --> 00:55:26,740 Hey, maestro de feng shui, adivino. 1055 00:55:27,490 --> 00:55:28,950 ¡Hey! ¡Maestro del Feng Shui! 1056 00:55:29,075 --> 00:55:31,202 -¿Dónde estás? - ¡Date la vuelta! 1057 00:55:31,870 --> 00:55:33,413 ¡(Oh, ouch! 1058 00:55:33,538 --> 00:55:34,247 ¡Tú! 1059 00:55:35,040 --> 00:55:36,416 Eres tú. Eres tú. 1060 00:55:36,541 --> 00:55:38,501 Tú, tú, tú, tú Tú, tú, tú 1061 00:55:39,335 --> 00:55:40,754 A ti. 1062 00:55:41,087 --> 00:55:43,840 "Conocerás a alguien agradable este año". Tú dijiste eso. 1063 00:55:43,965 --> 00:55:45,592 -No, no, no he dicho... -¡Te lo dije! 1064 00:55:45,842 --> 00:55:46,801 Sí, lo he dicho. 1065 00:55:46,926 --> 00:55:48,928 (Porque tú lo dices. 1066 00:55:49,054 --> 00:55:52,640 Sal en la puerta principal así. Es como una montaña. 1067 00:55:52,766 --> 00:55:56,728 Las tumbas de mis antepasados... Las pulo tanto que los nombres se despegan. 1068 00:55:56,853 --> 00:55:58,855 No sé de quién es esta tumba. 1069 00:55:58,980 --> 00:56:00,023 (Katsuta.) No lo sé, la verdad. 1070 00:56:00,106 --> 00:56:01,983 (¿Qué pasa? 1071 00:56:02,609 --> 00:56:03,443 ¿Sí? Sí. 1072 00:56:04,569 --> 00:56:06,279 Ha... 1073 00:56:08,531 --> 00:56:11,534 (Bostezo) 1074 00:56:11,659 --> 00:56:13,203 Dr. Amemiya, debería dormir un poco. Creo que es hora de que se vaya a la cama. 1075 00:56:13,328 --> 00:56:14,996 (BOFETADAS) (Katsuta) ¡Oh, ouch! 1076 00:56:15,121 --> 00:56:15,955 ¡Ah, ay! 1077 00:56:19,667 --> 00:56:20,502 lo siento 1078 00:56:20,627 --> 00:56:23,421 -¡Deja de reírte! -Disculpa. 1079 00:56:24,130 --> 00:56:26,049 ¡Te estoy hablando de tus problemas! 1080 00:56:26,174 --> 00:56:27,050 (KATHERINE SUSPIRA) Lo sé, lo sé. 1081 00:56:27,133 --> 00:56:28,676 Sí, gracias. 1082 00:56:28,802 --> 00:56:31,846 ¡Deberías hacer algo de autoestudio después de esto! 1083 00:56:32,305 --> 00:56:34,140 - ¡Sí! - ¡Sí! 1084 00:56:36,309 --> 00:56:37,894 -Buenas noches. -Buenas noches. 1085 00:56:38,019 --> 00:56:38,978 - ¡Oh! -¿Sí? 1086 00:56:40,688 --> 00:56:42,565 (Huh... 1087 00:56:43,691 --> 00:56:46,569 (Dr. Amemiya. Deberías estar siempre bebiendo. 1088 00:56:47,112 --> 00:56:48,113 (¿Eh? 1089 00:56:48,780 --> 00:56:51,157 (Katsuta) Eres invencible cuando bebes. 1090 00:56:51,950 --> 00:56:54,452 No sé tú, pero yo no creo haber visto a un tipo DV en mi vida. No creo que sea el tipo que estás buscando. 1091 00:56:58,123 --> 00:56:59,457 (Lo dudo. 1092 00:57:00,041 --> 00:57:04,087 Dr. Amemiya, la verdad es. Siento que soy débil. 1093 00:57:04,712 --> 00:57:05,713 ¿Eh? 1094 00:57:06,714 --> 00:57:09,008 (Si no bebo y me pongo duro. No puedo hacerlo. 1095 00:57:09,509 --> 00:57:11,386 Creo que están atrapados. 1096 00:57:15,140 --> 00:57:17,559 (Si tuviera una copia de seguridad... Si sólo tuviera una copia de seguridad. 1097 00:57:18,309 --> 00:57:21,104 Y los Tama Black Angels. No hay nada que temer. 1098 00:57:21,438 --> 00:57:23,773 (Por eso. ¡Dije que no lo necesito! 1099 00:57:24,065 --> 00:57:25,066 (¿Eh? 1100 00:57:26,359 --> 00:57:32,907 Eso significa que estamos haciendo un enemigo de Tennoukai. Eso significa que estamos haciendo un enemigo de la Tennoukai, ¿no? 1101 00:57:33,449 --> 00:57:34,367 ¿Ja? 1102 00:57:34,492 --> 00:57:37,871 No te van a aplastar pronto. 1103 00:57:37,996 --> 00:57:41,624 ¡Sólo retrocede y déjame hacerlo! 1104 00:57:41,749 --> 00:57:44,836 ¡Arma, Arma, Arma, Arma! 1105 00:57:44,961 --> 00:57:45,920 ¡Cáncer! 1106 00:57:47,964 --> 00:57:51,843 (Yabba, ¿es Matsunaga de Tennoukai? 1107 00:57:52,469 --> 00:57:54,637 (Incluso los hombres G. Si tan sólo me apoyaran. 1108 00:57:54,762 --> 00:57:56,848 Ellos... Probablemente se echen atrás, pero... 1109 00:57:57,307 --> 00:58:00,185 (Pero no hay hombres G. No se encuentran por ninguna parte. 1110 00:58:01,728 --> 00:58:05,315 Entonces, ¿qué pasa con él? Kadomatsu Katsuta. Es un estudiante de primer año en Wuhua. 1111 00:58:06,024 --> 00:58:07,692 ¿Qué, él? 1112 00:58:07,817 --> 00:58:09,736 (La cabeza de Wuka. Incluso le afeité la cabeza. 1113 00:58:09,861 --> 00:58:12,530 Con Kadomatsu de fondo. Eso es tranquilizador, ¿no? 1114 00:58:13,406 --> 00:58:15,700 ¿Pero me aceptarás? 1115 00:58:17,660 --> 00:58:19,787 ¡Ah! Señorita Raina. 1116 00:58:19,913 --> 00:58:21,122 Kadomatsu, bajémoslo. 1117 00:58:21,915 --> 00:58:22,999 - ¿Suéltalo? - Sí. 1118 00:58:23,917 --> 00:58:26,878 No, no, no, no, no, no, no, no... ¡No me interesa! 1119 00:58:27,003 --> 00:58:28,463 Quiero decir, él es... No es que sea guay. 1120 00:58:28,588 --> 00:58:29,923 Es más del lado lindo, ¿no? 1121 00:58:30,256 --> 00:58:32,800 Y sin embargo es tan varonil. 1122 00:58:32,926 --> 00:58:35,720 Y si te fijas bien... Tiene algunos músculos serios. 1123 00:58:37,138 --> 00:58:38,431 ¡No, no, no, no me interesa! 1124 00:58:38,556 --> 00:58:39,682 Es muy fácil de entender. 1125 00:58:39,807 --> 00:58:42,435 Es tan fácil. Y eres tan mona, Raina. 1126 00:58:42,852 --> 00:58:44,604 (Chico. Nunca me he quedado sin hombres. 1127 00:58:44,729 --> 00:58:46,439 Si lo haces, no hay duda. 1128 00:58:46,564 --> 00:58:48,441 -He matado a mil personas. - ¿En serio? 1129 00:58:48,566 --> 00:58:49,901 En primer lugar, la ropa. 1130 00:58:50,026 --> 00:58:52,195 La señorita Reina es... Tiene un buen cuerpo. 1131 00:58:52,320 --> 00:58:54,364 ¡Alta exposición! 1132 00:58:54,489 --> 00:58:57,784 ¡Bubba Bubba Bubba! Te voy a disparar con pornografía. 1133 00:58:57,909 --> 00:58:59,160 (Hermana Nao) Es sólo un ejemplo. 1134 00:58:59,285 --> 00:58:59,869 (Cheeko) leche algo ⸺ 1135 00:58:59,953 --> 00:59:02,372 Tíralo. ¡Pororincho con vigor! 1136 00:59:02,497 --> 00:59:04,249 Saco de pelotas, sujétalo. ¡Gokkun choo! 1137 00:59:04,374 --> 00:59:06,084 Cómicamente. Sé que estoy siendo duro, pero... 1138 00:59:06,209 --> 00:59:10,088 Entrelazados como un huevo batido. La mirada de Katsuta... 1139 00:59:10,421 --> 00:59:11,256 (¿Ficción sensual? 1140 00:59:11,381 --> 00:59:16,219 Y luego está el de Raina. Como arroz recién cocido 1141 00:59:16,344 --> 00:59:17,554 ¡Fascinación ardiente! 1142 00:59:17,679 --> 00:59:19,013 (Como el arroz. ¿Encanto ardiente? 1143 00:59:19,138 --> 00:59:24,185 (Eso es lo que voy a hacer. ¡Freírlo con la llama del deseo sexual! 1144 00:59:24,310 --> 00:59:25,687 (¿Arroz frito? 1145 00:59:25,812 --> 00:59:27,897 Hombre conoce a mujer = (igual a) ¡hotel! 1146 00:59:28,189 --> 00:59:29,023 ¡Hotel! 1147 00:59:29,148 --> 00:59:30,358 Nunca he oído hablar de semejante ecuación. 1148 00:59:30,483 --> 00:59:31,818 (Si salimos... Voy a follarte de todos modos. 1149 00:59:31,943 --> 00:59:33,736 El orden ya no importa. 1150 00:59:33,861 --> 00:59:35,029 Nada más entrar en el hotel. 1151 00:59:35,154 --> 00:59:36,322 Toc toc toc caminando sin parar 1152 00:59:36,406 --> 00:59:36,948 caminando sin parar 1153 00:59:37,073 --> 00:59:38,950 Anh anh anh anh anh anh anh anh anh. ¡Ann! 1154 00:59:39,200 --> 00:59:42,120 (Pero sabes qué, Raina-san... ¿Con cuántos hombres has estado? 1155 00:59:42,245 --> 00:59:43,079 Humpers, ¿verdad? 1156 00:59:45,164 --> 00:59:45,999 Ah, bueno. 1157 00:59:46,124 --> 00:59:47,208 (Hermana Nao) Si lo fuera. 1158 00:59:47,292 --> 00:59:49,877 Me voy a la cama primero. No es para tanto. 1159 00:59:50,878 --> 00:59:51,963 Bueno... 1160 00:59:52,088 --> 00:59:53,715 - (Nao sis.) ¡na! - ¡(Raina)! 1161 01:00:06,185 --> 01:00:07,270 (¿Qué? 1162 01:00:08,021 --> 01:00:08,855 ¿Ah, sí? 1163 01:00:09,147 --> 01:00:11,691 ¡Hee-hee! Estás un poco... Estás un poco fuera de contacto, ¿no? 1164 01:00:11,816 --> 01:00:12,984 (¡Katsuta! 1165 01:00:13,484 --> 01:00:17,030 Este domingo. ¡Ven solo frente a la estación a las 12.00! 1166 01:00:17,780 --> 01:00:19,157 Si no apareces... 1167 01:00:20,283 --> 01:00:22,285 Si no apareces. ¡Te mataré! 1168 01:00:22,910 --> 01:00:24,704 (Ruido del motor de la moto). 1169 01:00:29,083 --> 01:00:33,046 ¿Qué le pasa? ¿Es una solicitud de amarre? 1170 01:00:33,546 --> 01:00:36,424 Esos bocetos son una completa locura. 1171 01:00:45,016 --> 01:00:46,225 (¡Katsuta! 1172 01:00:46,684 --> 01:00:47,894 (¡Tú! Tú mismo me has llamado. 1173 01:00:48,019 --> 01:00:49,145 ¿Cuánto tiempo tienes que esperar... 1174 01:00:53,900 --> 01:00:54,984 Raina... 1175 01:00:55,109 --> 01:00:57,570 (Lo siento, lo siento. Los trenes son muy lentos. 1176 01:00:58,237 --> 01:00:59,072 Uh-oh. 1177 01:00:59,197 --> 01:01:02,492 (Estaba dándole una paliza al conductor. He pasado mucho tiempo con él. 1178 01:01:02,784 --> 01:01:05,661 Bueno, entonces no tengo elección. 1179 01:01:06,120 --> 01:01:06,954 (después de la raíz -masu de un verbo) hacerse ... el uno al otro 1180 01:01:10,750 --> 01:01:11,834 Yo... ¿nos vamos? 1181 01:01:12,543 --> 01:01:13,836 Yo... ¿voy? 1182 01:01:24,847 --> 01:01:25,681 (Tut) 1183 01:01:29,519 --> 01:01:32,480 (¡Hey, tú! ¿Dónde has estado mirando todo este tiempo? 1184 01:01:32,730 --> 01:01:37,276 (No, no estás vestida así. Es imposible no mirarte así. 1185 01:01:41,364 --> 01:01:43,491 (¡Ba-ba-bam! -(Katsuta) ¡Espera, espera, espera..! 1186 01:01:43,616 --> 01:01:45,743 (Vete a casa y recuerda. ¡Espero que no te estés cagando encima! 1187 01:01:46,619 --> 01:01:48,871 ¡Bubba Bubba Bubba Bubba! ¡Bang ba-ba-bang! 1188 01:01:48,996 --> 01:01:50,081 ...de... ¡Polorincho! 1189 01:01:50,206 --> 01:01:51,040 De... 1190 01:01:51,165 --> 01:01:52,166 (Sonidos de bebida) 1191 01:01:52,291 --> 01:01:53,543 ¡Gokkun Cho! 1192 01:01:53,668 --> 01:01:55,211 - ¡Uno más! - (Katsuta) ¡No lo hagas! 1193 01:01:55,586 --> 01:01:56,421 (¡Furgoneta! 1194 01:01:56,546 --> 01:01:58,464 (Disculpe. Así que... ¡ya es hora de que nos vayamos! 1195 01:01:58,589 --> 01:02:00,091 - ¿Qué? -(Katsuta) Disculpe. 1196 01:02:00,341 --> 01:02:01,092 (Raina) Arroz frito, ¿no hacen eso? 1197 01:02:01,175 --> 01:02:01,801 (Katsuta.) ¡No te preocupes por el arroz frito! 1198 01:02:02,885 --> 01:02:05,722 (Voz de Reina) Hombre conoce a mujer = hotel. 1199 01:02:06,264 --> 01:02:08,933 Hotel Hotel ... 1200 01:02:09,475 --> 01:02:11,936 (Katsuta) Raina hoy... 1201 01:02:12,854 --> 01:02:14,272 Algo va mal. 1202 01:02:14,897 --> 01:02:17,400 (Eh... ¿dónde? 1203 01:02:30,830 --> 01:02:34,125 (¿Qué? ¿Qué... qué? 1204 01:02:34,500 --> 01:02:37,962 (Cállate. Solo me darás masajes cuando vuelvas. 1205 01:02:38,087 --> 01:02:39,130 (¿Sí? ¿Mas... Mas? 1206 01:02:39,255 --> 01:02:41,674 (¿Hay algún otro sitio al que quieras ir? Hay algún otro sitio al que quieras ir? 1207 01:02:42,133 --> 01:02:45,970 (En alguna parte... ¿Qué quieres decir con "en alguna parte"? 1208 01:02:47,054 --> 01:02:48,055 (Eh... 1209 01:02:54,187 --> 01:02:55,188 tan lejos (algo psicológicamente distante tanto del hablante como del oyente) 1210 01:02:58,149 --> 01:02:59,442 Puedes ir allí. 1211 01:03:00,610 --> 01:03:02,069 ¿Qué es ese sitio? 1212 01:03:02,361 --> 01:03:03,654 ¿no lo entiendes? 1213 01:03:03,988 --> 01:03:05,698 ¡Love hotel! ¡Me encanta el hotel! 1214 01:03:05,823 --> 01:03:08,451 ¿No ves que ese lugar es el Ayuntamiento? ¡Cabrón! 1215 01:03:09,494 --> 01:03:10,495 No... 1216 01:03:15,416 --> 01:03:16,793 Katsuta también quiere follarte, ¿verdad? 1217 01:03:18,252 --> 01:03:20,296 No es que vaya a disminuir. 1218 01:03:21,631 --> 01:03:22,465 ¿No? 1219 01:03:32,642 --> 01:03:33,643 perdone 1220 01:03:35,895 --> 01:03:38,815 No se me dan muy bien esas cosas. 1221 01:03:41,526 --> 01:03:43,611 Como Raina. No tengo mucha experiencia. 1222 01:03:45,029 --> 01:03:48,574 No me jodas. ¡No me trates como a una puta! 1223 01:03:50,785 --> 01:03:52,286 Sabía que era raro. 1224 01:03:54,872 --> 01:03:57,166 No eres la misma Raina que conozco. No eres así en absoluto. 1225 01:04:01,212 --> 01:04:02,588 ¿Qué te pasa? 1226 01:04:04,257 --> 01:04:05,842 ¿Cuál es la razón? 1227 01:04:11,180 --> 01:04:12,765 No es nada. 1228 01:04:14,934 --> 01:04:16,727 Siento robarle tanto tiempo. 1229 01:04:16,853 --> 01:04:19,814 (pasos alejándose) 1230 01:04:19,939 --> 01:04:21,357 No lo entiendo. 1231 01:04:25,903 --> 01:04:29,198 (Ya veo, Chico. ¡Me gusta la lucha libre...! 1232 01:04:29,323 --> 01:04:31,325 ¡Ochokaras, Majikami! ¡Muy mojado! 1233 01:04:31,701 --> 01:04:33,077 ¡Te enseñaré algo! 1234 01:04:33,369 --> 01:04:34,203 Cerca de ... 1235 01:04:34,745 --> 01:04:36,247 - (Kimoda) ¡Ta-da! - (Chico) ¡Eh! 1236 01:04:36,372 --> 01:04:37,415 ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh! 1237 01:04:37,540 --> 01:04:38,583 (2) ¡Eh! ¡Eh! ¡Eh! 1238 01:04:38,708 --> 01:04:42,128 Trabajé a tiempo parcial durante tres meses para ahorrar 100.000. Al final lo compré por Internet. 1239 01:04:42,253 --> 01:04:45,298 100,000? Eee, ¡es increíble! 1240 01:04:45,423 --> 01:04:46,716 -Es lo mejor, ¿no? -¡Apesta! 1241 01:04:46,841 --> 01:04:48,926 -¡Apesta! -No, no es así. 1242 01:04:49,427 --> 01:04:50,386 ¡Huele! 1243 01:04:50,511 --> 01:04:54,390 Entonces, ese tipo Katsuta... ¿Va a respaldarme? 1244 01:04:54,891 --> 01:04:56,017 (Oh... 1245 01:04:56,809 --> 01:05:00,354 No, no, no. Este es nuestro problema. 1246 01:05:00,479 --> 01:05:01,898 Lo arreglaré. 1247 01:05:02,023 --> 01:05:04,609 ¿Cómo? Nos enfrentamos a los Tennoukai. 1248 01:05:06,027 --> 01:05:08,779 No quiero quedar mal. No puedo mostrarte... 1249 01:05:14,577 --> 01:05:16,913 (¡Matsu! ¡Matsu! 1250 01:05:17,705 --> 01:05:18,706 ¡Ah! Perdón, perdón. 1251 01:05:18,831 --> 01:05:20,791 Oye, ¿has visto un perro por aquí? 1252 01:05:20,916 --> 01:05:23,210 Estoy en ello. Estoy en ello. Estoy en ello. Ese es mi hermano. 1253 01:05:23,794 --> 01:05:26,922 No, no sé qué clase de perro es. No tengo ni idea. 1254 01:05:27,506 --> 01:05:29,091 Ah... ¡Ah! 1255 01:05:29,383 --> 01:05:31,052 Llevo este mismo amuleto. 1256 01:05:31,427 --> 01:05:34,221 ¡Ah! ¿El perro es prefecto o algo así? 1257 01:05:34,347 --> 01:05:36,140 Ya sabes, como los perros rabiosos de Chiba. 1258 01:05:36,265 --> 01:05:37,642 No, no, no, no. Los perros son perros. 1259 01:05:37,767 --> 01:05:39,060 Entonces, estás diciendo que es un facilitador, ¿verdad? 1260 01:05:39,185 --> 01:05:41,646 ¡Eso no es verdad, dijo que somos familia! ¡Te dije que era mi hermano! 1261 01:05:41,771 --> 01:05:45,274 Jajajajajaja... Están bebiendo de la misma copa. 1262 01:05:48,319 --> 01:05:50,237 Es suficiente. Gracias. 1263 01:05:52,615 --> 01:05:54,033 ¡Pine~! 1264 01:05:57,870 --> 01:05:59,705 (Sena.) ¿Qué estás suplantando? Eso. 1265 01:05:59,830 --> 01:06:02,875 (No, no te estoy imitando. Ha-ha-ha-ha. 1266 01:06:08,089 --> 01:06:11,592 (¿Tú otra vez? Deja de seguirme. 1267 01:06:11,759 --> 01:06:15,429 Ojos Te vienes con nosotros. 1268 01:06:16,639 --> 01:06:18,516 (Maldita sea. Nunca has aprendido la lección, ¿verdad? 1269 01:06:26,315 --> 01:06:27,525 ¿Hola, doctor? 1270 01:06:27,650 --> 01:06:29,485 Hey, um, hoy. ¿Puedo ir a tu casa? 1271 01:06:29,610 --> 01:06:31,153 (¡Suéltame! 1272 01:06:31,278 --> 01:06:33,698 ¡No quieres tener nada que ver con ese chico! ¡Sácalo del coche! 1273 01:06:33,823 --> 01:06:34,657 (SMA: Sena) ¡Hey! 1274 01:06:34,782 --> 01:06:37,451 (¡Me lo debes! ¡Te debo desde el otro día! 1275 01:06:38,869 --> 01:06:40,663 -- (Date) Yi Liang Pei. - (Katsuta) ¡Date! 1276 01:06:41,247 --> 01:06:42,623 (¡Motos, por favor salgan! 1277 01:06:42,790 --> 01:06:43,791 Es realmente malo. 1278 01:06:44,083 --> 01:06:44,667 (¿Quieres ir de gira? 1279 01:06:44,750 --> 01:06:45,751 (Katsuta) ¡No es una gira! 1280 01:06:48,504 --> 01:06:51,924 (SMS: Sena) ¿Dónde está este lugar? Parecen los restos de una fábrica. 1281 01:06:52,049 --> 01:06:55,136 (Katsuta) ¡Fecha! Emplazamiento de una antigua fábrica cerca de la estación de Longmei. 1282 01:06:55,261 --> 01:06:56,303 (¡Roger! 1283 01:06:59,807 --> 01:07:00,725 (Ah... 1284 01:07:04,562 --> 01:07:06,689 (¡Tú! ¿Qué estás haciendo, bastardo? 1285 01:07:07,148 --> 01:07:08,149 (sonido de teléfono siendo lanzado). 1286 01:07:08,899 --> 01:07:10,025 (¡Suelta al doctor! 1287 01:07:10,151 --> 01:07:11,527 (SONIDOS DE PUÑETAZOS) (Ojos) ¡Sena-kun! 1288 01:07:12,528 --> 01:07:16,323 (¡Alto! ¡No tienes nada que ver con esta chica! 1289 01:07:16,449 --> 01:07:18,409 Si vas a hacerlo, ¡hazlo conmigo! 1290 01:07:19,744 --> 01:07:21,829 (¡Oye! ¡Detente! 1291 01:07:22,413 --> 01:07:23,080 (Sonidos de puñetazos) 1292 01:07:23,164 --> 01:07:24,749 (YAMAGISHI) ¿Tanto quieres que te peguen? 1293 01:07:28,502 --> 01:07:30,087 (Lo siento, Sena-kun. 1294 01:07:31,297 --> 01:07:33,466 Te protegeré, lo prometo. 1295 01:07:36,844 --> 01:07:38,637 (Hey, ¿qué estás haciendo? 1296 01:07:39,138 --> 01:07:40,139 ¡Préstame! 1297 01:07:48,105 --> 01:07:48,898 (Sonido de casco golpeando). 1298 01:07:49,023 --> 01:07:50,107 (sonido de caída) 1299 01:07:50,232 --> 01:07:52,068 (¡Stri~k! 1300 01:07:52,193 --> 01:07:54,779 Hahahahaha ¿Has visto eso? 1301 01:07:54,904 --> 01:07:57,698 (No me jodas, ese casco. ¿Cuánto crees que cuesta? 1302 01:07:57,823 --> 01:07:59,575 (No. Es un casco viejo y destartalado. 1303 01:07:59,700 --> 01:08:02,578 (¡Idiota! ¡Se llama vintage! 1304 01:08:03,704 --> 01:08:05,081 (¿Qué os pasa? 1305 01:08:05,206 --> 01:08:07,958 Dr. Amemiya. Gracias por esperar. 1306 01:08:08,083 --> 01:08:10,002 ¡Deja de hacer el tonto! ¡Sólo ayúdanos! 1307 01:08:12,004 --> 01:08:13,088 (¡Bastardo! 1308 01:08:15,090 --> 01:08:16,550 Ouch, ouch, ouch... 1309 01:08:16,675 --> 01:08:17,718 (¡Katsuta! 1310 01:08:54,130 --> 01:08:55,673 -¡Sena Katsuta! -¡Teme! 1311 01:09:01,428 --> 01:09:02,429 (Ggh... 1312 01:09:02,555 --> 01:09:03,556 (Sonidos de puñetazos) 1313 01:09:03,889 --> 01:09:06,600 Bastardo... ugh... 1314 01:09:06,892 --> 01:09:07,893 ¡Mmm! 1315 01:09:10,478 --> 01:09:11,479 ¡Mmm! 1316 01:09:13,482 --> 01:09:17,653 (Katsuta, tú. Cada vez te pareces más a mí. 1317 01:09:18,112 --> 01:09:19,988 (Por favor, no hagas esto. 1318 01:09:21,490 --> 01:09:22,491 (Sólo... 1319 01:09:24,869 --> 01:09:27,871 (¡Espera! Eres la estrella de este espectáculo. 1320 01:09:27,996 --> 01:09:31,291 ¿De qué estás hablando? ¡Estos chicos están por su cuenta! 1321 01:09:31,416 --> 01:09:32,459 Ugh... 1322 01:09:32,585 --> 01:09:34,044 ¡Cobarde! 1323 01:09:34,170 --> 01:09:36,005 Nunca te perdonaré. 1324 01:09:36,130 --> 01:09:37,923 Calma, calma, calma. 1325 01:09:38,048 --> 01:09:41,385 ¡Que te jodan! ¡Maldito vago! 1326 01:09:45,389 --> 01:09:48,058 Gracias, Katsuta. 1327 01:09:49,101 --> 01:09:50,102 Oh... 1328 01:09:50,728 --> 01:09:51,728 ¡(Oh! 1329 01:09:55,273 --> 01:09:57,651 ¿Cuánto tiempo vas a estar pegado a mí? 1330 01:10:00,070 --> 01:10:01,071 ¡Eh! 1331 01:10:01,322 --> 01:10:04,074 (Es un poco... 1332 01:10:04,407 --> 01:10:05,409 (Katsuta) Huh. 1333 01:10:11,790 --> 01:10:15,044 (Ahora ya no tengo que preocuparme por él. Ya no tengo que preocuparme por él. 1334 01:10:15,585 --> 01:10:17,880 (Bien, gracias. 1335 01:10:19,840 --> 01:10:21,800 (Pero es un poco decepcionante. 1336 01:10:22,259 --> 01:10:23,260 (¿Por qué? 1337 01:10:23,761 --> 01:10:24,762 (Porque... 1338 01:10:24,887 --> 01:10:27,056 No tengo motivos para echar al médico. Lo he perdido. 1339 01:10:28,682 --> 01:10:31,393 Espera... ¿de qué estás hablando? 1340 01:10:31,518 --> 01:10:32,436 Oh, no... 1341 01:10:32,728 --> 01:10:36,357 Tú y yo somos estudiantes-profesores. 1342 01:10:38,692 --> 01:10:39,693 Adiós 1343 01:10:42,154 --> 01:10:43,155 Oh... 1344 01:10:46,617 --> 01:10:47,618 ¿Ah? 1345 01:10:51,871 --> 01:10:53,958 Estaba un poco colorado. 1346 01:10:54,959 --> 01:10:56,043 (Ah... 1347 01:10:58,754 --> 01:11:02,216 Quiero decir, el otro día... Sentí mucha envidia. 1348 01:11:02,508 --> 01:11:03,384 (¿Qué? 1349 01:11:03,509 --> 01:11:06,679 Estabas abrazando a la Dra. Amemiya, ¿verdad? Ella me abrazó. 1350 01:11:11,809 --> 01:11:12,809 ¡Ah! 1351 01:11:14,228 --> 01:11:15,145 Ah... 1352 01:11:17,731 --> 01:11:18,607 Podría ser... 1353 01:11:21,527 --> 01:11:24,071 ¡Oooh! 1354 01:11:24,196 --> 01:11:26,198 ¡Erección! ¡Tengo una erección! 1355 01:11:26,323 --> 01:11:28,075 (¡Felicidades! (Aplausos) 1356 01:11:28,951 --> 01:11:29,952 (Tono de llamada del mensaje). 1357 01:11:36,083 --> 01:11:38,377 (Grande, grande... 1358 01:11:39,753 --> 01:11:42,798 (Maldita sea... ¿Por qué siempre llegas tarde? 1359 01:11:45,759 --> 01:11:46,969 (¡Katsuta! 1360 01:11:52,224 --> 01:11:53,267 ¿Raina? 1361 01:11:56,728 --> 01:11:58,188 ¿Qué está pasando? 1362 01:12:11,827 --> 01:12:14,413 (Lo siento. Lo siento... por invitarte a una copa. 1363 01:12:14,746 --> 01:12:19,501 (No te preocupes. Sólo estoy compensando lo del otro día. 1364 01:12:21,253 --> 01:12:26,633 (¿Pero sabes qué? Has cambiado demasiado. 1365 01:12:33,599 --> 01:12:36,184 (No quiero que la gente piense que soy una zorra. No quiero que la gente piense que soy una perra. 1366 01:12:45,027 --> 01:12:46,195 ¿Sabes qué? 1367 01:12:52,368 --> 01:12:53,535 I 1368 01:12:57,081 --> 01:12:58,832 Virginidad. 1369 01:13:00,918 --> 01:13:01,752 ¿Eh? 1370 01:13:03,504 --> 01:13:05,380 No, no puede ser. 1371 01:13:05,672 --> 01:13:07,007 No estás mal, ¿verdad? 1372 01:13:07,925 --> 01:13:09,593 No, es malo. 1373 01:13:10,761 --> 01:13:12,679 Quiero decir, tenía miedo. 1374 01:13:14,306 --> 01:13:17,393 Estuvo bien... 1375 01:13:19,645 --> 01:13:20,728 ¿Es bueno? 1376 01:13:21,939 --> 01:13:22,940 sí 1377 01:13:27,361 --> 01:13:28,779 Tú eres ese, ¿verdad? 1378 01:13:29,237 --> 01:13:32,657 Eres un luchador. Ni siquiera puedes conseguir una chica. 1379 01:13:33,909 --> 01:13:34,910 No... 1380 01:13:39,998 --> 01:13:40,999 yo también 1381 01:13:43,752 --> 01:13:44,753 monja (católica) 1382 01:13:45,462 --> 01:13:46,463 ¿Ja? 1383 01:13:48,423 --> 01:13:49,883 No, no, no, no, no... 1384 01:13:50,217 --> 01:13:51,510 ¿Qué coño es eso? 1385 01:13:52,177 --> 01:13:53,011 ¿Eh? 1386 01:13:53,262 --> 01:13:55,222 A eso me refiero. Quiero que se haga bien. 1387 01:13:57,891 --> 01:13:59,101 Culpa mía. 1388 01:14:00,144 --> 01:14:04,439 No... no es tan malo. 1389 01:14:05,648 --> 01:14:08,777 Al contrario. 1390 01:14:12,364 --> 01:14:14,700 Me alegro 1391 01:14:20,246 --> 01:14:21,498 Eh... ya sabes... 1392 01:14:23,625 --> 01:14:27,546 Katsuta... Ata... 1393 01:14:27,671 --> 01:14:28,964 (Hola, Raina. 1394 01:14:29,840 --> 01:14:31,508 Te has arreglado para mí. 1395 01:14:32,593 --> 01:14:37,723 Ese es tu hombre, maldita puta a su lado. ¿Ese es tu hombre? 1396 01:14:38,974 --> 01:14:40,058 ¿Quién coño eres tú? 1397 01:14:41,226 --> 01:14:43,353 ¿Con quién estás hablando? ¿A quién mierda le estás disparando? ¡Hey! 1398 01:14:44,813 --> 01:14:49,151 Sabes que soy Matsunaga del Tennoukai. Lo sabes, ¿verdad? 1399 01:14:49,526 --> 01:14:51,778 No lo sé. No lo sé. 1400 01:14:52,112 --> 01:14:55,574 Katsuta estará bien. Es nuestro problema. 1401 01:14:56,700 --> 01:15:00,787 (Tama Ángel Negro. Lo estoy haciendo en el fondo. 1402 01:15:02,206 --> 01:15:03,207 (¿Buck? 1403 01:15:03,916 --> 01:15:06,001 (Hay mucha gente aquí. Allá... 1404 01:15:07,085 --> 01:15:08,837 (Hoy... Estás siendo terriblemente honesto, ¿no? 1405 01:15:08,962 --> 01:15:10,214 ¿De qué coño estás hablando? ¿De qué estáis hablando? 1406 01:15:10,505 --> 01:15:12,049 No es asunto tuyo, ¡vete a casa! 1407 01:15:12,466 --> 01:15:14,425 ¡(Oh! ¿Vamos al hotel? 1408 01:15:14,550 --> 01:15:15,719 (Raina) ¡Cállate, camina rápido! 1409 01:15:15,802 --> 01:15:16,553 (¡Espera, Kola! 1410 01:15:16,678 --> 01:15:18,305 ¡Te dije que te fueras a casa! 1411 01:15:19,389 --> 01:15:21,099 Tú eres el que ha estado peleando conmigo. Has estado peleando conmigo, ¿verdad? 1412 01:15:21,225 --> 01:15:22,976 Tú eres el que intenta buscar pelea, ¿no? 1413 01:15:25,187 --> 01:15:26,772 Los compraré al por mayor. 1414 01:15:29,066 --> 01:15:29,900 (Ah... 1415 01:15:32,778 --> 01:15:33,946 (¡Eres asqueroso! ¡Tú! 1416 01:15:34,071 --> 01:15:37,074 (Respiración agitada) 1417 01:15:47,084 --> 01:15:50,087 (Respiración agitada) 1418 01:15:51,838 --> 01:15:56,760 (Si estás discutiendo... Deberías habérmelo dicho desde el principio. 1419 01:16:00,889 --> 01:16:04,351 Puedes confiar más en mí. 1420 01:16:11,608 --> 01:16:15,570 Katsuta... Ata... 1421 01:16:15,696 --> 01:16:16,862 (Pasos) 1422 01:16:17,990 --> 01:16:19,532 (¡Hey, ahí estás! 1423 01:16:29,793 --> 01:16:31,628 (¡Ora! ¡Ora! 1424 01:16:36,008 --> 01:16:37,009 (¡Cógelo! 1425 01:16:50,939 --> 01:16:57,946 (Gracias por vuestro duro trabajo. 1426 01:17:15,464 --> 01:17:23,930 (Así que, ese chico que sólo trataba de salirse con la suya... ¿No se lo vas a decir? 1427 01:17:24,806 --> 01:17:25,639 Sí... 1428 01:17:25,766 --> 01:17:27,684 (Wow. 1429 01:17:30,771 --> 01:17:32,397 Mientras yo no estaba. 1430 01:17:32,814 --> 01:17:35,609 Los Tennoukai han sido subestimados. Parece que nos han subestimado. 1431 01:17:35,734 --> 01:17:37,527 Disculpen. Disculpen. 1432 01:17:38,403 --> 01:17:40,237 (¡Wow! ¡Jajajajaja! 1433 01:17:47,204 --> 01:17:48,789 ¡Vaya! 1434 01:17:50,123 --> 01:17:52,918 (Has manchado el nombre de Tennoukai. Eres una desgracia para el nombre Tennoukai. 1435 01:17:53,043 --> 01:17:54,795 ¡Esta mierda! 1436 01:17:57,464 --> 01:18:02,302 Eh, ese Kadomatsu... ¿Dónde está? ¿Dónde está? 1437 01:18:07,307 --> 01:18:09,393 ¡Tráiganlos rápido! 1438 01:18:09,643 --> 01:18:11,895 Cerebro ¡Que lo abran cuanto antes! 1439 01:18:12,562 --> 01:18:15,065 (¡Hey! ¡Muévete, Ora! 1440 01:18:15,190 --> 01:18:16,942 (¡Vamos, vamos! ¡Vamos, vamos! ¡Ora! 1441 01:18:17,067 --> 01:18:19,193 (Recientemente, los Tenno-kai han estado alborotando de nuevo. Los Tennoukai han vuelto a hacer estragos. 1442 01:18:19,318 --> 01:18:21,196 De la cárcel. Salió un tipo llamado Kato. 1443 01:18:21,321 --> 01:18:22,906 El Tennoukai Atama. He oído que ha vuelto. 1444 01:18:23,657 --> 01:18:26,910 Y te está buscando. Te está buscando. 1445 01:18:27,869 --> 01:18:28,912 (¿Por qué? 1446 01:18:29,037 --> 01:18:31,581 (Matsunaga fue golpeado. Dicen que es una venganza por eso. 1447 01:18:31,998 --> 01:18:33,250 (¿Estás bien? 1448 01:18:33,583 --> 01:18:35,752 Si alguien así te llama la atención... Estás en problemas. 1449 01:18:39,297 --> 01:18:41,133 El Tennoukai no es nada despreciable. 1450 01:18:41,258 --> 01:18:42,550 No, no, no. 1451 01:18:45,219 --> 01:18:46,972 (Ruido fuerte) (GIMOTA) ¡D'ovo! 1452 01:18:48,264 --> 01:18:49,266 (Gemidos) 1453 01:18:49,391 --> 01:18:51,684 -¿Qué? - (Katsuta) ¡Corta! 1454 01:18:51,809 --> 01:18:54,855 (¡Cleave! Cleave, ¿qué has hecho? 1455 01:18:54,980 --> 01:18:55,939 (¿Quién te ha hecho esto? 1456 01:18:56,064 --> 01:18:57,941 (Gruñidos) (Cleave... 1457 01:18:58,775 --> 01:18:59,609 (Sonidos de puñetazos) 1458 01:19:00,277 --> 01:19:03,487 (Risas altas) 1459 01:19:07,993 --> 01:19:09,995 Kadomatsu, ¿dónde estás? 1460 01:19:10,704 --> 01:19:12,121 Te lo dije, no sé una mierda. 1461 01:19:12,746 --> 01:19:14,374 Realmente no lo sé. 1462 01:19:17,252 --> 01:19:19,212 Oye, ¿qué estás haciendo... 1463 01:19:20,380 --> 01:19:22,174 ¿Estás loco, Teme? 1464 01:19:22,299 --> 01:19:23,425 Suéltame... ¡Oye! 1465 01:19:23,717 --> 01:19:26,803 ¡Guau! ¡Aaah! ¡Aaah! 1466 01:19:26,928 --> 01:19:31,266 ¡Ah! ¡Está caliente! ¡Ahh! 1467 01:19:31,391 --> 01:19:32,392 (sonido de la tapa del encendedor cerrándose). 1468 01:19:39,608 --> 01:19:41,318 (¿Derecha o izquierda? 1469 01:19:41,777 --> 01:19:42,652 ¿Ah, sí? 1470 01:19:44,905 --> 01:19:46,740 (¿No es interesante que no puedas caminar? 1471 01:19:47,282 --> 01:19:49,618 Me gustan esas cosas. 1472 01:19:49,743 --> 01:19:52,162 Jejejeje... 1473 01:19:52,287 --> 01:19:53,205 (tos) 1474 01:19:53,330 --> 01:19:59,795 (Entonces, ¿derecha o izquierda? 1475 01:19:59,920 --> 01:20:03,130 (Para... ¡Por favor, no lo hagas! 1476 01:20:03,380 --> 01:20:04,674 Oh... 1477 01:20:04,800 --> 01:20:08,887 ¿Derecha o izquierda? ¡Ni siquiera puedes decidirte! 1478 01:20:09,596 --> 01:20:10,847 Elegiré uno para ti. 1479 01:20:11,223 --> 01:20:12,139 No... 1480 01:20:13,183 --> 01:20:14,184 ¡Alto! 1481 01:20:14,309 --> 01:20:15,684 (¡Sujétalo rápido! 1482 01:20:16,728 --> 01:20:18,688 (No... no... 1483 01:20:18,814 --> 01:20:22,651 (Nini nini nini nini... 1484 01:20:22,901 --> 01:20:24,277 (Por favor, no... 1485 01:20:24,402 --> 01:20:26,154 (Ni ni ni ni... 1486 01:20:27,989 --> 01:20:31,368 (sonido de huesos crujiendo) (¡Gaaaahhh! 1487 01:20:32,160 --> 01:20:34,412 (¡No puedo escabullirme! 1488 01:20:34,538 --> 01:20:36,748 ¡No puedo meter la pata! ¡Jajajajajaja! 1489 01:20:36,873 --> 01:20:37,791 (Joder... 1490 01:20:37,916 --> 01:20:39,751 (Kato y otros riendo histéricamente) 1491 01:20:41,585 --> 01:20:44,548 (Soy el cebo que te atrapa. Yo soy el cebo que te atrapa. 1492 01:20:48,760 --> 01:20:50,011 Lo siento, Cleave... 1493 01:20:54,139 --> 01:20:55,475 Lo siento. 1494 01:20:56,684 --> 01:20:59,103 Oye, ¿qué quieres decir con "lo siento"? 1495 01:20:59,688 --> 01:21:01,982 Si todo lo que tenías que hacer era pedir perdón... ¡No creo que necesites a la policía! 1496 01:21:02,107 --> 01:21:03,066 (¡No lo hagas! 1497 01:21:03,191 --> 01:21:05,693 La rodilla de Cleave. ¡Está rota, sabes! 1498 01:21:05,818 --> 01:21:07,153 ¿De quién es la culpa? 1499 01:21:07,279 --> 01:21:09,447 (Aunque dijera eso... ¡Nada empezará! 1500 01:21:10,323 --> 01:21:11,616 (Estoy bien. 1501 01:21:13,118 --> 01:21:17,080 Pero si no lo hacemos... Todos seremos cazados. 1502 01:21:19,124 --> 01:21:21,293 (No te dejaré hacer eso. 1503 01:21:21,835 --> 01:21:22,710 (Kimoda)? 1504 01:21:24,588 --> 01:21:26,630 Lo terminaré yo mismo. 1505 01:21:29,175 --> 01:21:30,175 Esta es mi lucha. 1506 01:21:30,302 --> 01:21:31,219 (¡Idiota! 1507 01:21:32,137 --> 01:21:34,931 ¡No sabes de lo que son capaces! ¡Tú no lo entiendes! 1508 01:21:37,058 --> 01:21:38,351 En fin. Cálmate de una vez, Katsuta. 1509 01:21:38,476 --> 01:21:40,020 (¡Estoy tranquilo! 1510 01:21:42,606 --> 01:21:44,566 Déjame en paz. 1511 01:21:45,317 --> 01:21:48,278 ¿Qué has dicho? ¿Qué acabas de decir? 1512 01:21:48,653 --> 01:21:49,821 por lo tanto 1513 01:21:50,864 --> 01:21:52,824 ¡Te digo que me dejes en paz! 1514 01:21:55,535 --> 01:21:57,912 No puedo cuidar de vosotros, débiles bastardos. No puedo cuidaros más. 1515 01:21:58,038 --> 01:21:59,331 (Oh? ¿Qué quieres decir con eso? ¡Cora! 1516 01:21:59,456 --> 01:22:00,457 ¿Ah, sí? 1517 01:22:01,166 --> 01:22:03,293 Tu amistad... ¿De eso se trata? 1518 01:22:03,418 --> 01:22:06,046 Estoy harto de tus viejas amistades. ¡Estoy harto! 1519 01:22:07,589 --> 01:22:08,840 además de 1520 01:22:13,511 --> 01:22:16,306 Nunca pensé en vosotros como mis amigos. Nunca pensé en ti como uno de nosotros. 1521 01:22:25,148 --> 01:22:27,442 -¡Katsuta, tú! -¡Es suficiente! 1522 01:22:28,193 --> 01:22:30,070 Ese tipo. Déjalo en paz. 1523 01:23:01,476 --> 01:23:04,978 (Ruido de las bicicletas). 1524 01:23:05,105 --> 01:23:06,731 (Yagami) ¡Hey, ahí estás! ¡Hey, hey! 1525 01:23:06,856 --> 01:23:08,942 Oh, oh, oh, oh... 1526 01:23:09,067 --> 01:23:10,443 ¡Ooh-ohh! 1527 01:23:10,860 --> 01:23:14,989 Ow... ow... 1528 01:23:17,867 --> 01:23:19,702 ¡Tú, maldita bicicleta! Me haces daño, ¿verdad? 1529 01:23:19,827 --> 01:23:22,121 ¡Está fuera de control! ¿Qué es lo que pasa? 1530 01:23:22,246 --> 01:23:25,625 Eres un caballo desbocado, ¿no? Eres un ciclista desenfrenado, ¿no? 1531 01:23:26,291 --> 01:23:29,170 ¡¡¡Yiiiii!!! 1532 01:23:34,759 --> 01:23:35,885 Lo siento, tío. No es nada. 1533 01:23:36,011 --> 01:23:37,762 (En absoluto. 1534 01:23:44,102 --> 01:23:45,895 (Tú. He oído que eres bastante fuerte. 1535 01:23:48,773 --> 01:23:50,150 (¿Qué harías? 1536 01:23:51,109 --> 01:23:56,531 (Hey... ¿Sabes lo que es la verdadera fuerza? 1537 01:24:00,243 --> 01:24:01,786 No tienes por qué perder. 1538 01:24:03,955 --> 01:24:05,874 Eso no es del todo correcto. 1539 01:24:08,918 --> 01:24:10,420 Confianza. 1540 01:24:11,755 --> 01:24:12,964 Te atraparé. 1541 01:24:14,257 --> 01:24:15,341 Confraternidad. 1542 01:24:18,219 --> 01:24:20,513 Cree y sigue corriendo. 1543 01:24:20,638 --> 01:24:23,183 Esa es la verdadera fuerza. 1544 01:24:27,145 --> 01:24:29,689 Vas en bicicleta y sientes que te vas a caer. Si estás a punto de caerte, pisas el pedal, ¿verdad? 1545 01:24:31,023 --> 01:24:33,443 Sigue corriendo. Nunca te caerás. 1546 01:24:37,697 --> 01:24:40,282 Bueno, si es muy difícil seguir corriendo. 1547 01:24:41,659 --> 01:24:42,869 Puedes contar conmigo. 1548 01:24:46,790 --> 01:24:48,541 Yo te protegeré. 1549 01:24:58,760 --> 01:25:00,053 estúpidamente 1550 01:25:02,305 --> 01:25:04,891 No pareces de fiar en absoluto. 1551 01:25:08,353 --> 01:25:09,353 ¡Hm! 1552 01:25:10,480 --> 01:25:12,065 Bueno, eso es lo que dije. 1553 01:25:12,607 --> 01:25:15,610 (Pasos alejándose) 1554 01:25:16,611 --> 01:25:21,616 (sonido de teléfono vibrando). 1555 01:25:23,910 --> 01:25:26,704 (¡Katsuta! ¡Reina ha sido secuestrada por los Tennoukai! 1556 01:25:27,455 --> 01:25:28,456 ¿Raina? 1557 01:25:41,052 --> 01:25:42,804 (Sena) ¿Estás seguro? Déjame ir solo. 1558 01:25:43,137 --> 01:25:44,764 (No tiene nada que ver con eso. 1559 01:25:45,807 --> 01:25:47,767 Dijo que no estamos en el mismo bando. 1560 01:25:47,892 --> 01:25:49,644 ¡Estás siendo duro! 1561 01:25:50,645 --> 01:25:52,522 No queremos que el fuego nos queme. 1562 01:25:55,108 --> 01:25:56,526 ¿Seguro que quieres hacerlo? 1563 01:25:58,403 --> 01:25:59,404 me 1564 01:26:03,199 --> 01:26:06,202 Huh... tsk. 1565 01:26:07,662 --> 01:26:09,330 Le creo. 1566 01:26:15,378 --> 01:26:18,380 (Pasos alejándose) 1567 01:26:20,758 --> 01:26:23,761 (Noboru) Nos conocimos en... (De acuerdo. 1568 01:26:23,887 --> 01:26:26,097 Cawa Cawa Fiesta Cawa Cawa Cawa 1569 01:26:26,222 --> 01:26:29,058 Lindo desde el principio. Gracias a tus padres. 1570 01:26:29,184 --> 01:26:30,143 ¿Es una camioneta? 1571 01:26:30,268 --> 01:26:31,477 Gori-prone pick-up. 1572 01:26:31,811 --> 01:26:33,897 Es más como ligar. Ya es como Pananan. 1573 01:26:34,147 --> 01:26:35,315 ¡Apuntando y apuntando! 1574 01:26:35,440 --> 01:26:37,066 ¡Tormodachy! 1575 01:26:37,192 --> 01:26:38,818 Ho-ho-ho, ho-ho-ho. 1576 01:26:38,943 --> 01:26:42,322 ¡Es gracioso! ¡Esto no es bueno! Doskoi. ¡Doskoi! 1577 01:26:42,447 --> 01:26:43,281 (Tengo) miedo 1578 01:26:43,615 --> 01:26:46,201 (Noboru) Ahahaha. Ah-ha-ha-ha. 1579 01:26:46,326 --> 01:26:47,452 Pensamientos de mineral caliente... 1580 01:26:47,577 --> 01:26:49,454 (¡Koller! 1581 01:26:49,579 --> 01:26:53,416 ¡Hola! ¡Kola! ¡Kolaah! 1582 01:26:53,541 --> 01:26:55,084 ¡Mierda! 1583 01:26:55,210 --> 01:26:56,377 ¡Hola, Cora! 1584 01:26:56,502 --> 01:27:00,715 Mi chica. ¿Qué estás exponiendo? 1585 01:27:00,840 --> 01:27:01,883 ¿Qué pasa, tú? 1586 01:27:02,008 --> 01:27:03,885 (HAMADA) ¿Me presento, Kola? 1587 01:27:03,968 --> 01:27:04,552 (Oh. 1588 01:27:04,677 --> 01:27:06,304 (HAMADA) ¡Permítanme presentarme! 1589 01:27:06,304 --> 01:27:07,472 (¡Hazlo! 1590 01:27:07,597 --> 01:27:09,724 (¡Sí, sí! ¡Sí, sí, sí, sí! 1591 01:27:10,058 --> 01:27:13,686 ¡Sí! Este es mi amigo. 1592 01:27:14,395 --> 01:27:16,439 ¿Eh? Es una presentación extraña. 1593 01:27:17,357 --> 01:27:18,650 Chico... 1594 01:27:18,942 --> 01:27:21,818 (Noboru) Mayor. Uzakosi, Daruichirou. 1595 01:27:21,945 --> 01:27:23,571 (¡Hey! Hey, ¿quién es? 1596 01:27:23,696 --> 01:27:25,448 -(KIMOTA) ¡Preséntame! - ¡Sí! 1597 01:27:30,662 --> 01:27:31,788 (¡Sí, iré! 1598 01:27:37,835 --> 01:27:38,835 (Tos con hepatitis) 1599 01:27:41,630 --> 01:27:45,550 Chico. ¿Estás seguro? 1600 01:27:45,677 --> 01:27:48,137 (Vamos, saca tu verga. 1601 01:27:48,262 --> 01:27:50,848 ¿Qué cosa? No, sólo un poco más... Hablemos de otra cosa. 1602 01:27:51,099 --> 01:27:53,393 ¿Qué? Vamos, hombre, saca tu polla. 1603 01:27:53,518 --> 01:27:55,353 No tan rápido. Todavía estoy... ¡temprano! 1604 01:27:55,478 --> 01:27:56,521 ¡Un momento! ¡Espera, espera! 1605 01:27:56,646 --> 01:27:57,939 (¡Date prisa y sácate la polla! 1606 01:27:58,064 --> 01:27:58,940 (HIMADA). Porque aún no estoy preparado. 1607 01:27:59,065 --> 01:28:00,316 (¡Date prisa y sácate la polla! 1608 01:28:00,441 --> 01:28:03,193 (¡Todavía es pequeño! ¡Una nueva puerta está a punto de abrirse! 1609 01:28:03,318 --> 01:28:04,696 ¡Ahh ah ah! Ah... 1610 01:28:06,531 --> 01:28:11,952 Voy a ducharme primero. 1611 01:28:13,371 --> 01:28:14,205 ¡Lávate bien! 1612 01:28:14,330 --> 01:28:16,624 (¡Ah, sí! Lavar. Limpiar. 1613 01:28:17,750 --> 01:28:21,254 (sonido de teléfono vibrando). 1614 01:28:21,921 --> 01:28:23,548 Sí, si... 1615 01:28:26,718 --> 01:28:27,969 ¿En serio? 1616 01:28:28,428 --> 01:28:29,846 ¡Muy bien, ya voy! 1617 01:28:29,971 --> 01:28:32,557 ¡Oye! ¡Raina! ¡Fue secuestrada por los Tennoukai! 1618 01:28:34,058 --> 01:28:36,102 ...¡así que continuaremos la próxima vez! Hasta luego. 1619 01:28:36,227 --> 01:28:37,770 (¿Qué? ¿Por qué? ¡Espera, espera, espera! 1620 01:28:37,895 --> 01:28:39,022 ¡Espera, espera! ¡No os vayáis! 1621 01:28:39,105 --> 01:28:40,314 ¡Un momento! ¡Oh no, oh no! 1622 01:28:40,440 --> 01:28:42,567 ¡Ahhh! ¡Tsk tsk! 1623 01:28:43,151 --> 01:28:45,361 Ojalá me la hubiera follado. 1624 01:28:45,820 --> 01:28:48,364 Espera un minuto, no me digas que no eres... 1625 01:28:49,532 --> 01:28:52,952 ¿Es esto lo que has estado oyendo? 1626 01:28:53,786 --> 01:28:57,957 Te entretendrás~. 1627 01:28:58,082 --> 01:29:00,918 ¡Wahaha hahaha Iyahoy! 1628 01:29:15,183 --> 01:29:16,184 (¡Hey! ¿Quién demonios eres, bastardo? 1629 01:29:16,309 --> 01:29:17,143 (Katsuta) ¡Hmm! 1630 01:29:27,528 --> 01:29:28,529 ¿Les has llamado? 1631 01:29:28,987 --> 01:29:30,615 (sonido de bate metálico rodando). 1632 01:29:34,452 --> 01:29:37,955 (No voy a organizar una reunión con los Tennoukai yo solo. No puedo creer que vaya a organizar algo con la Sociedad Tennou yo solo. 1633 01:29:38,706 --> 01:29:39,624 Tienes pelotas. 1634 01:29:39,749 --> 01:29:41,084 ¿Dónde está Rayna? 1635 01:29:41,209 --> 01:29:43,920 Si tanto quieres verme. Ven a verme. 1636 01:29:44,170 --> 01:29:47,840 ¿Puedes hacerlo? ¿Qué? Sí. 1637 01:29:50,675 --> 01:29:53,554 Teme, ¡ya estás muerto! 1638 01:30:01,228 --> 01:30:02,063 ¡Mmm! 1639 01:30:14,867 --> 01:30:16,160 (Sonido de patadas) 1640 01:30:17,954 --> 01:30:18,955 ¡(Hm! 1641 01:30:20,456 --> 01:30:21,582 Oh... 1642 01:30:23,084 --> 01:30:24,127 (sonido de puerta abriéndose). 1643 01:30:25,044 --> 01:30:26,379 hortera 1644 01:30:27,588 --> 01:30:28,673 (¿Qué pasa, Ola? 1645 01:30:32,510 --> 01:30:33,844 Profesor... 1646 01:30:40,601 --> 01:30:42,353 Tête-être~ 1647 01:30:44,105 --> 01:30:45,857 Ese es el de la sorpresa. 1648 01:30:45,982 --> 01:30:46,858 Te sorprendí, ¿no? 1649 01:30:47,817 --> 01:30:49,652 (¿Qué? A ti. 1650 01:30:50,611 --> 01:30:51,946 (Adelante. 1651 01:30:52,321 --> 01:30:53,322 Este es el lugar. 1652 01:30:54,657 --> 01:30:55,992 Déjaselo a los héroes. 1653 01:30:56,242 --> 01:30:58,286 Eso es más patético. 1654 01:30:58,411 --> 01:30:59,245 (¡Oye! 1655 01:31:01,914 --> 01:31:03,416 (¡Katsuta! ¡Vamos! 1656 01:31:08,296 --> 01:31:09,130 ¡Eh! 1657 01:31:11,048 --> 01:31:12,049 Ugh... 1658 01:31:26,606 --> 01:31:27,523 (¡Katsuta! 1659 01:31:27,648 --> 01:31:30,443 ¡No te preocupes! ¡Te salvaré ahora! 1660 01:31:30,568 --> 01:31:33,862 (Hahahahahaha. 1661 01:31:33,987 --> 01:31:36,115 ¡No creo que sea una pendiente resbaladiza! 1662 01:31:36,240 --> 01:31:38,242 (Kato y otros riendo) 1663 01:31:38,367 --> 01:31:40,077 ¡Suelta a Rayna! 1664 01:31:40,661 --> 01:31:41,662 ¿Quieres morir? 1665 01:31:42,246 --> 01:31:46,918 (¿Derecha o izquierda? ¿Cuál quieres? 1666 01:31:47,043 --> 01:31:49,837 Oh, no, no, no, no, no. ¡Lo siento! 1667 01:31:50,463 --> 01:31:52,173 Tú... 1668 01:31:52,548 --> 01:31:54,383 ¡Las dos cosas! 1669 01:31:54,509 --> 01:31:56,552 ¿Qué coño estás haciendo? ¡Loco bastardo! 1670 01:32:18,741 --> 01:32:19,742 (¡Ora! 1671 01:32:21,077 --> 01:32:22,077 Vamos. 1672 01:32:25,498 --> 01:32:26,999 ¡Mmm-hmm! 1673 01:32:30,878 --> 01:32:31,879 (Ugh... 1674 01:32:33,798 --> 01:32:35,925 ¡(Ora! (Sena tose) 1675 01:32:36,050 --> 01:32:40,388 (¿Qué pasa? Vamos a terminar con esto. 1676 01:32:40,513 --> 01:32:43,849 Los eyaculadores precoces no son populares. 1677 01:32:49,522 --> 01:32:50,606 (sonido de murciélago deteniéndose) (UMEDA) ¡Uf! 1678 01:32:51,315 --> 01:32:54,818 Te llaman, sales. ¡Ja ja ja ja! 1679 01:32:55,193 --> 01:32:56,612 ¡Ya! 1680 01:32:56,737 --> 01:32:58,573 Por ahora, ¡guerra! 1681 01:32:59,865 --> 01:33:01,659 (¡Ora! (sonido de caída) 1682 01:33:02,535 --> 01:33:04,620 Aquí viene uno aún más tonto. 1683 01:33:07,039 --> 01:33:10,041 ¡Vamos! 1684 01:33:16,841 --> 01:33:17,842 (Sonidos de puñetazos) 1685 01:33:19,343 --> 01:33:20,719 (sonido de bate metálico rodando). 1686 01:33:36,485 --> 01:33:38,195 (¡Oye, te estás pasando! 1687 01:33:45,619 --> 01:33:46,704 (¡Tú, quítate de en medio! 1688 01:33:46,829 --> 01:33:48,164 (¡Demasiado! 1689 01:33:50,082 --> 01:33:53,627 (Hombre) Telettele Stessles... Tête-êt-êt-lesse~♪ 1690 01:33:53,753 --> 01:33:55,838 Tettelette tettelette~♪ 1691 01:33:55,963 --> 01:34:00,134 Mi cuerpo es un cyborg~♪ 1692 01:34:00,259 --> 01:34:03,971 Así que no me importa lo que me hagan~♪ 1693 01:34:05,639 --> 01:34:07,141 ¡Eh! ¿Qué estás mirando, bastardo? 1694 01:34:07,266 --> 01:34:13,022 El... pelo corto... músculos. 1695 01:34:13,564 --> 01:34:16,484 Hahahahaha ¡Allá vamos! ¡Transformación! 1696 01:34:19,403 --> 01:34:20,237 ¡Taht! 1697 01:34:20,362 --> 01:34:20,946 (sonido de chuletas). 1698 01:34:25,242 --> 01:34:26,869 ¡Hígado! 1699 01:34:26,994 --> 01:34:29,163 ¡Máscara Kimoda, adelante! 1700 01:34:29,538 --> 01:34:31,624 Me espera algo aún más repugnante. 1701 01:34:32,875 --> 01:34:34,001 (¡Olah! 1702 01:34:41,675 --> 01:34:42,968 ¡Ooh-oh! 1703 01:34:51,727 --> 01:34:52,728 (¡Ugh! 1704 01:35:10,538 --> 01:35:11,539 Caramba... 1705 01:35:14,834 --> 01:35:16,752 (¿Tienes novia? Me has oído, ¿verdad? 1706 01:35:16,877 --> 01:35:18,963 ¿Tienes novia? ¡Te lo estoy preguntando, chico! 1707 01:35:21,132 --> 01:35:23,843 (Soy virgen. ¡Te interpusiste, Kola! 1708 01:35:23,968 --> 01:35:26,303 ¡Te voy a matar! 1709 01:35:26,429 --> 01:35:27,596 (¡Ora! 1710 01:35:29,348 --> 01:35:30,599 Vamos. 1711 01:35:31,976 --> 01:35:33,853 ¡Oooh! 1712 01:35:35,353 --> 01:35:38,315 (¡Ora! ¡Ora! ¡Ora! 1713 01:35:38,441 --> 01:35:39,442 ¡Ay! 1714 01:35:39,567 --> 01:35:41,777 (¡Vaya! 1715 01:35:44,655 --> 01:35:45,948 (¡Clávense! 1716 01:35:47,282 --> 01:35:48,701 (¡Vistos! 1717 01:35:49,577 --> 01:35:51,829 (¡Vaya! 1718 01:35:51,954 --> 01:35:52,955 (Sonidos de choque). 1719 01:35:53,621 --> 01:35:55,750 ¡Ay! 1720 01:35:57,251 --> 01:35:58,085 ¡Lo siento! 1721 01:35:58,210 --> 01:35:59,210 Ow... 1722 01:35:59,879 --> 01:36:00,880 (Sena) 1723 01:36:03,340 --> 01:36:05,885 Duerme esta vez, gorila cerdito. 1724 01:36:06,218 --> 01:36:08,387 ¡Sí, atención! 1725 01:36:08,512 --> 01:36:10,306 ¡Toria! 1726 01:36:12,600 --> 01:36:14,727 ¡Ja, ja, ja, ja! 1727 01:36:16,520 --> 01:36:19,315 Eres ridículo. 1728 01:36:19,440 --> 01:36:21,984 ¡Aún puedo hacerlo! ¡Ja, ja, ja, ja! 1729 01:36:22,109 --> 01:36:23,443 ¡Uh-oh! 1730 01:36:23,568 --> 01:36:25,070 (Oh... (Sonido de caída) 1731 01:36:25,279 --> 01:36:26,697 (¡Hígado! 1732 01:36:32,452 --> 01:36:35,414 Es un cyborg. Estará bien... 1733 01:36:35,539 --> 01:36:36,540 (¡Ola! 1734 01:36:36,916 --> 01:36:37,916 (Sonido de patadas) 1735 01:36:38,041 --> 01:36:39,043 Ah... 1736 01:36:42,421 --> 01:36:45,049 (pasos acercándose) 1737 01:36:46,091 --> 01:36:47,259 (¡Oya! 1738 01:36:49,929 --> 01:36:50,763 (¡Ora! 1739 01:36:54,266 --> 01:36:55,768 (¡Lo siento, llego tarde! 1740 01:36:55,893 --> 01:36:59,772 (¡Inyección de energía de amistad! ¡Boom! 1741 01:37:01,523 --> 01:37:03,025 No estás siendo honesto. 1742 01:37:03,317 --> 01:37:05,443 (Kimoda) ¡Kimoda Head Crash! 1743 01:37:05,568 --> 01:37:07,612 (¡PARA! ¡PARA! 1744 01:37:08,989 --> 01:37:10,407 De acuerdo. 1745 01:37:11,075 --> 01:37:14,036 (Respiración temblorosa) 1746 01:37:15,746 --> 01:37:19,291 No necesito esto. No necesito esto. ¡Dale una paliza a este psicópata! 1747 01:37:19,875 --> 01:37:20,960 - ¡Atrapa! - (Katsuta) ¡Reina! 1748 01:37:21,085 --> 01:37:24,380 (¡Ah! Eso se siente bien~ 1749 01:37:27,675 --> 01:37:29,385 (Ugh... 1750 01:37:34,682 --> 01:37:35,766 (sonido de ropa siendo cortada). 1751 01:37:36,475 --> 01:37:39,228 (Llorando) 1752 01:37:40,688 --> 01:37:43,273 ¡No te metas con Rayna! 1753 01:37:50,281 --> 01:37:52,157 ¡(Taar! 1754 01:37:52,282 --> 01:37:53,701 (¡Katsuta! ¡Katsuta! 1755 01:37:54,994 --> 01:37:56,829 ¡(Taar! 1756 01:37:57,162 --> 01:37:58,038 (sonido de agujero en la pared). 1757 01:37:58,371 --> 01:37:59,540 (De ninguna manera... 1758 01:38:01,041 --> 01:38:04,587 (¡Atch! 1759 01:38:05,296 --> 01:38:07,005 (sonido de bate metálico arrastrándose). 1760 01:38:15,055 --> 01:38:17,433 Es hora de irse, bastardo. 1761 01:38:19,351 --> 01:38:21,020 (Ruido del motor de la moto). 1762 01:38:24,565 --> 01:38:27,484 (Ruido del motor del coche). 1763 01:38:27,610 --> 01:38:30,112 (Hombres gritando). 1764 01:38:31,614 --> 01:38:33,115 (Sonidos de choque) 1765 01:38:33,240 --> 01:38:34,157 (sonido de chispas cayendo). 1766 01:38:34,950 --> 01:38:35,492 (¡Ah! 1767 01:38:36,911 --> 01:38:37,952 (Ruido de impacto) 1768 01:38:47,504 --> 01:38:48,839 (Lo he vuelto a hacer. 1769 01:38:49,340 --> 01:38:52,050 Siempre en el momento crítico. ¡Los frenos se están rompiendo! 1770 01:38:52,175 --> 01:38:54,428 Tú eres el que está roto. 1771 01:38:56,972 --> 01:38:58,932 Chicos, ¿lo estáis haciendo? ¿Lo estáis haciendo bien? 1772 01:38:59,266 --> 01:39:00,684 jajajajaja (riendo a carcajadas) 1773 01:39:01,602 --> 01:39:02,686 (Tema. 1774 01:39:05,397 --> 01:39:07,191 Kato, ha pasado mucho tiempo. 1775 01:39:07,650 --> 01:39:10,193 Una entrada elegante. 1776 01:39:10,818 --> 01:39:13,572 Date y Yagami de Hombres G. 1777 01:39:15,449 --> 01:39:20,579 Hombres G... ¿estos dos? 1778 01:39:27,335 --> 01:39:29,922 (Tú también hueles a agua. 1779 01:39:32,174 --> 01:39:34,593 Te dije que confiaras en mí cuando te cansaras de correr. 1780 01:39:38,972 --> 01:39:40,307 Estoy cansado... 1781 01:39:43,184 --> 01:39:44,311 Yagami 1782 01:39:46,397 --> 01:39:47,481 Datan (miembro de un órgano anterior a la Segunda Guerra Mundial que asesoraba informalmente al emperador) 1783 01:39:50,609 --> 01:39:52,152 Ayuda. 1784 01:39:58,659 --> 01:40:01,161 Pedido recibido. 1785 01:40:01,286 --> 01:40:03,496 No tienes que decírmelo. Los tipos que se metieron contigo. 1786 01:40:03,621 --> 01:40:05,290 Los aplastaré a todos. 1787 01:40:05,416 --> 01:40:07,084 Lindo junior. Lo has conseguido, Kato. 1788 01:40:07,543 --> 01:40:09,712 Eso no tiene ninguna gracia. 1789 01:40:10,337 --> 01:40:12,339 Estás resbalando, Yagami. 1790 01:40:12,464 --> 01:40:14,550 Tú eres el que está resbalando, Taco. 1791 01:40:15,009 --> 01:40:19,430 Resbalarás y caerás. ¡No sabré si mueres! 1792 01:40:20,681 --> 01:40:22,141 Celebración de la liberación. 1793 01:40:22,766 --> 01:40:24,559 ¡Hagámoslo con estilo! 1794 01:40:25,144 --> 01:40:30,065 Pagarás por esta herida. ¡Te daré mucho! 1795 01:40:48,709 --> 01:40:49,710 (Whoa... 1796 01:40:52,796 --> 01:40:55,632 Es mi turno. Ahora es mi turno, ¿no? 1797 01:40:55,758 --> 01:40:58,093 Ahora es el turno del hombre más rápido. 1798 01:40:58,218 --> 01:40:59,136 ¿Qué es eso? 1799 01:40:59,261 --> 01:41:00,429 (¡Bastardo! 1800 01:41:00,554 --> 01:41:01,388 (Sonidos de puñetazos) 1801 01:41:03,557 --> 01:41:04,391 (¡Rápido! 1802 01:41:06,309 --> 01:41:08,645 (¡Oye, tú! ¡De dónde has salido, cabrón! 1803 01:41:10,064 --> 01:41:11,273 (Reina) ¡Cheeko Nice! 1804 01:41:12,483 --> 01:41:13,484 (¡Oya! 1805 01:41:21,532 --> 01:41:24,745 (Inamura). ¡Hurra! ¡Ho ho ho ho! 1806 01:41:25,996 --> 01:41:26,914 ¡Ja, ja! 1807 01:41:28,707 --> 01:41:29,708 (Sonido de puño cerrado). 1808 01:41:33,504 --> 01:41:35,672 (Ita ita ita ita ita... 1809 01:41:35,798 --> 01:41:37,674 ¡Hawwah! ¡Hawwah! 1810 01:42:05,661 --> 01:42:07,913 ¡(Mmm-hmm! 1811 01:42:09,081 --> 01:42:10,457 ¡Ola! 1812 01:42:13,502 --> 01:42:14,710 (Katsuta) Ugh... 1813 01:42:14,837 --> 01:42:18,715 ¡Hey! ¿Cuánto tiempo vas a seguir bailando? 1814 01:42:18,841 --> 01:42:20,800 ¡Es hora de luchar! 1815 01:42:20,925 --> 01:42:23,053 (¡Aura! ¡Hmmm! 1816 01:42:26,932 --> 01:42:27,766 (Sonidos de choque) 1817 01:42:28,851 --> 01:42:31,770 Sabes, yo... 1818 01:42:31,895 --> 01:42:35,065 La gente que no cuida sus coches. ¡No puedo tolerarlo! 1819 01:42:35,190 --> 01:42:36,023 (sonido de coche pateando). 1820 01:42:38,277 --> 01:42:39,695 Está muerto, amigo. 1821 01:42:41,446 --> 01:42:44,157 (Sonido de bofetadas) 1822 01:42:44,825 --> 01:42:45,826 Ha... 1823 01:42:46,243 --> 01:42:47,077 (Sonidos de puñetazos) 1824 01:43:02,675 --> 01:43:04,594 (¡Hola, Cora! 1825 01:43:20,943 --> 01:43:21,904 (¡Bastardo! 1826 01:43:27,159 --> 01:43:28,160 Ugh... 1827 01:43:29,786 --> 01:43:30,871 (¡Oya! 1828 01:43:46,219 --> 01:43:47,219 Ch... 1829 01:44:00,442 --> 01:44:02,277 (Gemidos) 1830 01:44:12,412 --> 01:44:13,746 (Katsuta gime). 1831 01:44:14,915 --> 01:44:16,666 (Vamos, es suficiente. 1832 01:44:17,459 --> 01:44:18,293 Umm... 1833 01:44:19,753 --> 01:44:20,837 Te voy a aplastar. 1834 01:44:22,965 --> 01:44:25,884 ahahahaha 1835 01:44:26,009 --> 01:44:28,387 (No tú. 1836 01:44:30,180 --> 01:44:32,808 Nunca te perdonaré... 1837 01:44:40,107 --> 01:44:41,148 ¡Oooooh! 1838 01:44:46,989 --> 01:44:47,781 (Sonido de un bate de metal siendo recogido). 1839 01:44:50,909 --> 01:44:52,327 (sonido de bate metálico rodando). 1840 01:44:55,496 --> 01:44:56,498 (Sonido de patadas) (Whoa... 1841 01:44:58,416 --> 01:45:01,795 ¡Oooooooh! 1842 01:45:08,218 --> 01:45:12,764 (Respiración agitada) 1843 01:45:14,266 --> 01:45:16,476 (¿Has ganado? 1844 01:45:16,934 --> 01:45:19,353 (Sí, tú ganas. 1845 01:45:22,148 --> 01:45:24,901 (Katsuta, te enseñaré. 1846 01:45:25,777 --> 01:45:29,698 Hay algunos renacidos Hay algunos bastardos locos por ahí. 1847 01:45:30,323 --> 01:45:32,284 Son como animales. 1848 01:45:32,409 --> 01:45:35,579 Tenemos que hacerle mucho daño. Empezará a meterse con nosotros otra vez. 1849 01:45:36,455 --> 01:45:37,873 (Sonido de un bate de metal siendo recogido). 1850 01:45:41,335 --> 01:45:42,710 con este tipo 1851 01:45:43,587 --> 01:45:45,630 Ya no tengo ganas. Asegúrate de que no pueda levantarse. 1852 01:45:58,059 --> 01:46:00,687 No puedes hacerlo. No tiene fin. 1853 01:46:03,231 --> 01:46:05,192 Alguien morirá algún día. 1854 01:46:08,487 --> 01:46:10,112 si sigues haciendo esto 1855 01:46:12,282 --> 01:46:14,451 Serás igual que ellos. Acabarás igual que ellos. 1856 01:46:17,287 --> 01:46:19,414 ¿No es un poco hortera? 1857 01:46:23,001 --> 01:46:24,002 ¡Ja, ja! 1858 01:46:31,134 --> 01:46:34,805 jajajajajaja 1859 01:46:34,930 --> 01:46:36,264 ¿De qué te ríes? 1860 01:46:37,057 --> 01:46:38,100 (sonido de bate metálico rodando). 1861 01:46:38,225 --> 01:46:40,352 -¿Nos vamos a casa? -Sí. 1862 01:46:42,896 --> 01:46:45,315 (Ah, ah... Me voy a enfadar otra vez. 1863 01:46:45,440 --> 01:46:47,442 (Sí. 1864 01:46:47,567 --> 01:46:48,818 (¿Funciona? 1865 01:46:48,943 --> 01:46:50,904 (No, se moverá. 1866 01:46:51,487 --> 01:46:53,907 No, no funciona. ¿De qué estás hablando? Es un coche. 1867 01:47:31,486 --> 01:47:34,823 (Hey, hombre, ¿has visto mi... ¿Has visto mi Frankensteiner? 1868 01:47:34,948 --> 01:47:37,951 Oye, eso fue increíble, ¿no? ¿Qué cosa? ¿No fue genial? 1869 01:47:38,076 --> 01:47:39,119 Estoy realmente impresionado. 1870 01:47:39,244 --> 01:47:40,537 (No, no, es mío. 1871 01:47:40,620 --> 01:47:42,789 Prefiero una patada de 16 frases. ¡Esa es mala! 1872 01:47:42,914 --> 01:47:44,833 (Kimoda) ¡Sólo mides 23 cm! 1873 01:47:44,958 --> 01:47:46,084 (¡Cállate, cállate tú! 1874 01:47:46,209 --> 01:47:48,044 Cállate sobre ser viejo y tonto, tú. 1875 01:47:48,378 --> 01:47:50,964 (¡La tensión está bajando! ¡Sepárense! 1876 01:47:51,089 --> 01:47:54,217 Oye, sólo me estaba divirtiendo. ¡Ese no es el lugar correcto para estar! 1877 01:47:54,342 --> 01:47:55,385 (¿Ah? Cállate. 1878 01:47:55,510 --> 01:47:56,969 (¿Está bien tu rodilla? 1879 01:47:57,094 --> 01:47:59,514 (¿Qué es eso? Nada. Piscina nocturna problemática. 1880 01:47:59,639 --> 01:48:01,349 Crunch crunch... ¡Ay! 1881 01:48:01,475 --> 01:48:03,059 -¿Estás bien, Cleave? -- (Umeda) ¿Estás bien? 1882 01:48:03,184 --> 01:48:03,977 (¿Dónde? ¿Aquí? 1883 01:48:04,059 --> 01:48:05,520 (Cleave) ¡Demasiado toque! ¡Ay, ay, ay! 1884 01:48:05,645 --> 01:48:07,939 -¡Le estoy dando! -¿Tu rodilla está bien? 1885 01:48:08,064 --> 01:48:09,398 -Llega tarde. -Es natural. 1886 01:48:09,523 --> 01:48:11,484 -2G, tú. - (Kimoda) ¡No me escuches, tengo miedo! 1887 01:48:11,610 --> 01:48:13,570 Lo siento, chicos. 1888 01:48:16,781 --> 01:48:19,034 "No eres uno de los nuestros". Dije cosas horribles. 1889 01:48:21,952 --> 01:48:23,330 (Umeda) ¡Eso no me importa! 1890 01:48:25,624 --> 01:48:27,541 ¡Sois colegas! 1891 01:48:27,791 --> 01:48:31,213 Es una cosa tan pequeña. No te preocupes. 1892 01:48:31,338 --> 01:48:32,630 yee-haw 1893 01:48:34,633 --> 01:48:35,925 Chicos... 1894 01:48:37,052 --> 01:48:38,261 Lo mejor para. 1895 01:48:38,386 --> 01:48:41,723 (todos riendo) (Kimoda) ¡Oi ule! 1896 01:48:41,848 --> 01:48:44,476 Las peleas de Katsuta... Nuestras peleas. 1897 01:48:44,809 --> 01:48:48,396 (Sí, sí. ¡Es nuestra guerra! 1898 01:48:48,521 --> 01:48:49,648 (¡Vaya! 1899 01:48:49,773 --> 01:48:54,653 (Muy bien, chicos. ¡Corramos hacia esa puesta de sol! 1900 01:48:54,778 --> 01:48:57,405 ¡VAMOS! ¡Vamos! 1901 01:48:58,240 --> 01:49:00,742 -¿Qué vas a hacer? -No voy a subir. 1902 01:49:01,201 --> 01:49:05,830 (Entonces, al final... El último en correr puede invitarme a cenar. 1903 01:49:05,956 --> 01:49:07,040 (¡Sí! 1904 01:49:07,332 --> 01:49:08,375 (¡Después de ti! 1905 01:49:09,626 --> 01:49:10,835 ¡Eh, espera! 1906 01:49:11,835 --> 01:49:15,590 (¡Salgan, rápido! ¡Vamos, vamos, vamos! 1907 01:49:16,258 --> 01:49:18,718 -(HIMOTA) ¡Ganaremos aunque nos durmamos! - ¡Olah! 1908 01:49:18,843 --> 01:49:24,474 Señor, esta vez... Pensé que podría ser expulsado. 1909 01:49:25,100 --> 01:49:26,059 ¿Por qué? 1910 01:49:26,851 --> 01:49:32,983 Si deja de ser una relación profesor-alumno. podría conseguir que salieran conmigo. 1911 01:49:35,110 --> 01:49:37,987 ¡Ahh! ¿Qué estás diciendo, Tëm? 1912 01:49:38,947 --> 01:49:39,781 Oh, no... 1913 01:49:40,323 --> 01:49:42,075 Oh, no, no sé qué hacer. 1914 01:49:43,159 --> 01:49:46,871 Salió de la nada. Te has vuelto loco. 1915 01:49:47,581 --> 01:49:48,415 Yo... 1916 01:49:50,791 --> 01:49:52,168 ¡Sena! 1917 01:49:53,169 --> 01:49:54,004 Tú... 1918 01:49:57,382 --> 01:49:58,341 Profesor. 1919 01:50:00,427 --> 01:50:03,179 Por favor, sal conmigo. 1920 01:50:14,941 --> 01:50:16,151 El... 1921 01:50:17,818 --> 01:50:22,198 No me gusta la palabra "profesor". 1922 01:50:23,366 --> 01:50:24,367 ¿Ja? 1923 01:50:29,873 --> 01:50:33,460 "Profesor". Cuando llegue el día en que no me llames "señor". 1924 01:50:34,878 --> 01:50:35,962 Takumi. 1925 01:50:39,132 --> 01:50:39,966 ¡Ja, ja! 1926 01:50:44,346 --> 01:50:45,263 ¡Ah! 1927 01:50:45,805 --> 01:50:46,723 (¿Hmm? 1928 01:50:47,139 --> 01:50:47,974 Jajaja... 1929 01:50:48,099 --> 01:50:49,392 -(Alumnos) - (Sena) ¡Ah! 1930 01:50:52,228 --> 01:50:54,689 -Hola. -¿Eh? Eso es muy raro. 1931 01:50:54,814 --> 01:50:56,148 (Que tengas un buen día. 1932 01:50:58,068 --> 01:50:59,818 ¡Hu~! ¡Ja, ja! 1933 01:51:00,445 --> 01:51:03,448 (Silbidos) 1934 01:51:03,740 --> 01:51:05,492 (Ruido del motor de la moto). 1935 01:51:05,617 --> 01:51:06,868 waaaha 1936 01:51:07,369 --> 01:51:10,621 ¡Chico! Ya... ¡no te esperamos para nada! 1937 01:51:10,746 --> 01:51:13,083 He estado disfrutando jugando a dejar e ir. 1938 01:51:15,627 --> 01:51:16,710 perdone 1939 01:51:16,835 --> 01:51:20,215 Recuerdo aquella vez que recogíamos chicas. Nunca lo olvidaré. 1940 01:51:20,632 --> 01:51:23,300 ¿Eh? No, ¿es posible? 1941 01:51:23,425 --> 01:51:27,430 He estado mendigando a mucha gente. Me he dado cuenta de algo. 1942 01:51:27,555 --> 01:51:29,264 Dijo que eres todo lo que tiene. 1943 01:51:29,724 --> 01:51:31,643 Eso es lo que yo pensaba también. 1944 01:51:31,768 --> 01:51:32,684 (¡Sí! 1945 01:51:33,395 --> 01:51:35,271 ¿Te quedarás conmigo todo el tiempo? 1946 01:51:36,564 --> 01:51:38,858 Por favor, déjame quedarme contigo. 1947 01:51:38,983 --> 01:51:42,153 (¡Ahh! ¡Estaré aquí todo el tiempo! 1948 01:51:42,278 --> 01:51:43,571 -(Noboru) Cheeko. -(Cheeko) ¿Hmm? 1949 01:51:43,697 --> 01:51:44,656 nirvana 1950 01:51:45,990 --> 01:51:47,492 -Chuki. -(Noboru) Ahahahaha. 1951 01:51:47,617 --> 01:51:49,536 - (Noboru) Chu-chu-chu-chu. (Chu-chu-chu. 1952 01:51:49,661 --> 01:51:52,038 (Ambos) Chug, chug, chug... (2) Choo-choo, choo-choo, choo-choo... 1953 01:51:52,163 --> 01:51:54,833 ¿Con qué coqueteas largamente? 1954 01:51:55,083 --> 01:51:57,085 Póngase usted también en nuestro lugar. 1955 01:51:57,210 --> 01:51:59,921 ¡Mi corazón no puede más! 1956 01:52:00,046 --> 01:52:01,464 ¡Ah! ¡Ah! 1957 01:52:01,589 --> 01:52:04,675 (Okay... Entonces... 1958 01:52:04,800 --> 01:52:06,261 (2) ¡Huigo! 1959 01:52:06,386 --> 01:52:07,679 ¡Ah! 1960 01:52:07,804 --> 01:52:09,180 (¡Adiós! 1961 01:52:09,305 --> 01:52:11,599 (¡No quiero! ¡Ah, espera! 1962 01:52:11,725 --> 01:52:13,601 Chico, por favor, ¡déjame follarte! 1963 01:52:13,726 --> 01:52:15,687 ¡Ahhh! ¡Un poquito! 1964 01:52:15,812 --> 01:52:17,188 (¿Qué es esto? ¡Da miedo, da miedo! 1965 01:52:17,313 --> 01:52:20,108 (Gritando) 1966 01:52:20,734 --> 01:52:22,235 ¡(Tsk tsk tsk! 1967 01:52:22,360 --> 01:52:23,778 ¿En qué demonios estabas pensando, cabrón? 1968 01:52:24,195 --> 01:52:26,823 (¡Lo siento! El volante está actuando raro. 1969 01:52:26,948 --> 01:52:30,326 ¡Tú eres el que está enfermo! ¡Es tu cabeza! ¡Cabrón! 1970 01:52:30,577 --> 01:52:32,327 (Espero que la era de la conducción automatizada llegue pronto. Espero que llegue. 1971 01:52:32,454 --> 01:52:35,498 ¡No te atrevas a culpar a los tiempos! ¡Nos estamos muriendo aquí! 1972 01:52:35,623 --> 01:52:37,791 He estado a punto de morir muchas veces. He tenido muchos accidentes. 1973 01:52:37,916 --> 01:52:39,377 ¿Le pasa algo al coche? 1974 01:52:39,502 --> 01:52:40,920 (Déjame ver cómo está tu cabeza). Déjame ver cómo está tu cabeza. 1975 01:52:41,004 --> 01:52:42,088 ¡Tú, saca la cabeza, cabrón! 1976 01:52:42,213 --> 01:52:44,132 No la cabeza. ¡Coche, por favor, arréglalo! 1977 01:52:44,466 --> 01:52:47,010 (Sr. Sakurai. ¡Dijo que sus piernas están en problemas! 1978 01:52:47,594 --> 01:52:48,428 ¿Whoa? 1979 01:52:49,387 --> 01:52:50,889 (Oh, Date-chan. 1980 01:52:51,014 --> 01:52:53,308 - ¡Ay! -Ouch, ouch... 1981 01:52:54,434 --> 01:52:56,853 Gracias. Muchas gracias. Perdón. Perdón. 1982 01:52:57,687 --> 01:53:00,023 Estás realmente jodido, ¿lo sabías? Vosotros. 1983 01:53:00,607 --> 01:53:01,648 (Sakurai. 1984 01:53:02,025 --> 01:53:06,446 Por permitirme trabajar como G-man. Gracias. 1985 01:53:06,571 --> 01:53:09,949 (¿De qué estás hablando? Vosotros os habríais ido aunque yo os lo hubiera impedido. 1986 01:53:10,074 --> 01:53:12,577 (Kato... Katsuta acabó con él. 1987 01:53:12,702 --> 01:53:16,581 (Oh... ¿Ese niño de un año? Es bueno, ¿verdad? 1988 01:53:17,207 --> 01:53:18,791 No estás exagerando, ¿verdad? 1989 01:53:19,541 --> 01:53:22,921 (Ese tipo dijo lo mismo que Sakurai-san. Dijo lo mismo que Sakurai-san. 1990 01:53:23,046 --> 01:53:24,047 (¿Te gusto? 1991 01:53:24,339 --> 01:53:27,675 "Si seguimos así. Si seguimos así, acabaremos como ellos". 1992 01:53:27,800 --> 01:53:29,677 Eso es lo que llaman "tonto". 1993 01:53:31,179 --> 01:53:33,723 (No está mal. Es un tipo divertido. 1994 01:53:36,392 --> 01:53:37,936 Je... 1995 01:53:40,563 --> 01:53:44,192 ¿Lo terminaste bien? Él fue quien lo hizo. 1996 01:53:46,402 --> 01:53:47,362 Sí, señor. 1997 01:53:50,240 --> 01:53:51,241 ¡Mmm! 1998 01:53:51,907 --> 01:53:52,909 (Hey... 1999 01:53:54,035 --> 01:53:55,452 (Yagami) ¿Por qué intentas levantarte? 2000 01:53:55,537 --> 01:53:56,162 (Hehehe. 2001 01:54:04,796 --> 01:54:06,047 (Aquí tienes. 2002 01:54:08,633 --> 01:54:10,218 (¿Un traje suicida? 2003 01:54:10,593 --> 01:54:12,219 (Sí, ¿cómo es eso? 2004 01:54:14,138 --> 01:54:15,348 (Te queda bien. 2005 01:54:15,473 --> 01:54:18,601 (Creo que sí. Yo también lo creo. 2006 01:54:22,480 --> 01:54:23,481 (Katsuta) en... 2007 01:54:26,150 --> 01:54:29,779 Hoy... ¿qué quieres? 2008 01:54:32,323 --> 01:54:34,868 (No... 2009 01:54:34,993 --> 01:54:37,412 Yo no... No estoy aquí para nada. 2010 01:54:38,621 --> 01:54:42,791 Me preguntaba si podríamos... Pensé que podríamos comer algo... 2011 01:54:44,877 --> 01:54:47,672 Oh, no, en realidad no... 2012 01:54:48,089 --> 01:54:50,592 No es que me gustes o algo así. ¡No se trata de eso! 2013 01:54:50,717 --> 01:54:51,800 Ko... ¡Te voy a matar! 2014 01:54:51,925 --> 01:54:54,762 ¡Eh! ¿Por qué iba a pasar eso? 2015 01:54:54,887 --> 01:54:57,764 Sólo quería ver a Katsuta. ¡Sólo quería ver a Katsuta! 2016 01:54:57,889 --> 01:54:59,684 -¿Eh? ¡Te voy a matar! -¡Oh, no, no, no! 2017 01:54:59,809 --> 01:55:03,146 ¡Ella no es tan linda como siempre! Raina... 2018 01:55:04,898 --> 01:55:07,025 ¡Es porque dices cosas raras! 2019 01:55:08,985 --> 01:55:09,986 bien 2020 01:55:11,946 --> 01:55:13,740 Tal es el caso de Raina... 2021 01:55:20,246 --> 01:55:21,246 ¿Cómo? 2022 01:55:39,599 --> 01:55:41,184 ¡No es nada! 2023 01:55:41,392 --> 01:55:44,062 (¡Oye! ¡Hazlo! Continúa con eso. Es importante, ¿verdad? 2024 01:55:44,187 --> 01:55:47,857 Estas cosas... ¡Hay un orden en estas cosas! 2025 01:55:47,982 --> 01:55:52,278 Entonces hazlo en ese orden. ¡Dilo en uno, hazlo en dos! 2026 01:55:52,403 --> 01:55:53,947 (Katsuta) Kuso... 2027 01:55:54,072 --> 01:55:55,948 Entonces 1... ¡1! 2028 01:55:57,992 --> 01:55:59,827 - ¿Qué? - ¡1! 2029 01:56:05,708 --> 01:56:13,758 # Corre, corre, corre, corre # 2030 01:56:16,594 --> 01:56:21,432 Corre, corre, corre    Corre, corre, corre 2031 01:56:21,766 --> 01:56:26,771 La hoja de gorrión es    Con dispositivo de encendido temporizado 2032 01:56:27,063 --> 01:56:29,648 ¿Qué es un tacón?    Ultrajet 2033 01:56:29,732 --> 01:56:32,235 ¿Qué es un tacón?    Ultrajet 2034 01:56:33,903 --> 01:56:38,657 Corre, corre, corre hoy    Corre, corre, corre, hoy 2035 01:56:39,075 --> 01:56:44,080 Ángulos rectos giran y giran  Sobresaliendo vuelta y vuelta 2036 01:56:44,371 --> 01:56:46,958 ¿Qué es un tacón?    Ultrajet 2037 01:56:47,041 --> 01:56:49,544 ¿Qué es un tacón?    Ultrajet 2038 01:56:51,087 --> 01:56:56,009 En el parque antes del amanecer  El mundo era recto 2039 01:56:56,467 --> 01:57:01,389 En el parque antes del amanecer  El mundo estaba limpio 2040 01:57:01,806 --> 01:57:06,602 En el parque antes del amanecer  El mundo tenía razón 2041 01:57:07,145 --> 01:57:12,275 En el parque antes del amanecer El mundo era honesto 2042 01:57:13,568 --> 01:57:21,367 # Corre, corre, corre, corre # 2043 01:57:24,454 --> 01:57:29,291 Corre, corre, corre    Corre, corre, corre 2044 01:57:29,584 --> 01:57:34,505 El violín de hierro oscuro repica    Amanece la fría noche 2045 01:57:34,880 --> 01:57:37,425 ¿Qué es un tacón?    Ultrajet 2046 01:57:37,508 --> 01:57:39,969 ¿Qué es un tacón?    Ultrajet 2047 01:57:41,512 --> 01:57:46,434 En el parque antes del amanecer  El mundo era recto 2048 01:57:46,851 --> 01:57:51,773 En el parque antes del amanecer  El mundo estaba limpio 2049 01:57:52,273 --> 01:57:57,028 En el parque antes del amanecer  El mundo tenía razón 2050 01:57:57,528 --> 01:58:02,492 En el parque antes del amanecer El mundo era honesto 2051 01:58:03,993 --> 01:58:11,709 # Corre, corre, corre, corre # 2052 01:58:14,504 --> 01:58:22,136 # Corre, corre, corre, corre # 2053 01:58:24,180 --> 01:58:27,183 ~♪ 2054 01:58:28,643 --> 01:58:31,646 ♪ ~ 2055 02:00:07,909 --> 02:00:10,912 ~♪138634

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.