Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:49,620 --> 00:00:50,960
Get out of the way, come on!
2
00:00:51,000 --> 00:00:53,420
But how is it possible! You fool!
3
00:01:09,660 --> 00:01:10,320
Miss!
4
00:01:10,340 --> 00:01:11,360
Good afternoon,Sir.
5
00:01:11,440 --> 00:01:12,480
Welcome home.
6
00:01:12,480 --> 00:01:13,780
Tea is ready, isn't it!
7
00:01:13,800 --> 00:01:14,520
Yes, Sir.
8
00:01:14,540 --> 00:01:15,440
It's late.
9
00:01:15,460 --> 00:01:16,060
It's late.
10
00:01:47,220 --> 00:01:48,920
(laughter behind the wall)
11
00:01:49,060 --> 00:01:50,740
Yes! I knew it!
12
00:02:12,100 --> 00:02:15,940
(Boy breathes fearfully)
13
00:02:39,900 --> 00:02:42,920
Ohh! How beautiful it is!
14
00:02:42,940 --> 00:02:43,580
-Juliet.
15
00:02:43,700 --> 00:02:46,140
-Juliet -What are you doing there!
16
00:02:46,220 --> 00:02:49,060
-I told you not to pick things up off the floor!
17
00:02:49,100 --> 00:02:50,360
-Now we're going home.
18
00:02:51,600 --> 00:02:54,840
Extra! Extra! Read all about it.
19
00:02:54,940 --> 00:02:57,760
Extra! Extra! Latest news from the Capital.
20
00:02:57,960 --> 00:03:00,320
Gentleman, give me a copy, please.
21
00:03:01,940 --> 00:03:03,760
(groans)
22
00:03:03,800 --> 00:03:05,760
Mr. Mudford, no!
23
00:03:06,660 --> 00:03:08,460
No! Don't get out of bed!
24
00:03:08,460 --> 00:03:10,460
Sir. Please!
25
00:03:10,520 --> 00:03:12,420
-Oh, my God.
26
00:03:12,460 --> 00:03:14,320
-Oh, my God.
27
00:03:14,380 --> 00:03:16,460
Ahh! Stop, please.
28
00:03:16,460 --> 00:03:18,460
Stop right there! Stop!
29
00:03:18,460 --> 00:03:21,160
Don't do this, Mr. Mudford!
You're very sick.
30
00:03:21,200 --> 00:03:23,080
Mr. Mudford!
31
00:03:23,080 --> 00:03:25,180
Ohh, my God! No!
32
00:03:25,180 --> 00:03:27,180
Mr. Mudford!
33
00:03:27,280 --> 00:03:29,700
The ambulance is already here
34
00:03:29,880 --> 00:03:31,700
Oh, my God!
35
00:03:31,700 --> 00:03:33,700
Stop, please! Please stop! Stop!
36
00:03:33,960 --> 00:03:37,660
I'm begging you
Help him, please!
37
00:03:37,740 --> 00:03:40,900
Gentlemen, hurry!
Gentlemen! On the first floor.
38
00:03:40,940 --> 00:03:45,460
Gentlemen, gentlemen!
I beg you! Help him, please!
39
00:03:45,480 --> 00:03:47,880
Do something!
Get him out of there, please!
40
00:03:47,880 --> 00:03:50,020
Stay calm
We'll take care of it.
41
00:03:51,840 --> 00:03:54,280
Let us help you ... Open the ...!
42
00:03:54,280 --> 00:03:56,280
Listen, sir!
We want to help.
43
00:03:56,280 --> 00:03:58,280
Listen to us, please.
44
00:03:58,420 --> 00:04:01,520
Listen to us, please!
Gentlemen! Do something, porfavor.
45
00:04:01,520 --> 00:04:03,580
Sir, open the door!
46
00:04:04,220 --> 00:04:09,560
(Shortness of breath and coughing)
47
00:04:17,400 --> 00:04:19,900
We have to go in Clemente,
we have to go in right now.
48
00:04:19,940 --> 00:04:23,140
I know what to do Omar,,
you'll see how I get in.
49
00:04:27,060 --> 00:04:29,420
Let us help you,
open the door, please!
50
00:04:32,960 --> 00:04:36,080
It'll be fine,
open the door, please.
51
00:04:36,180 --> 00:04:38,440
Do something for God's sake!
52
00:04:39,480 --> 00:04:41,380
We have to break down the door.
53
00:04:41,380 --> 00:04:42,780
Yes, break the door!
54
00:04:47,960 --> 00:04:50,560
We have to break down the door.
55
00:04:53,340 --> 00:04:55,100
Come on, get inside now!
56
00:04:56,180 --> 00:05:01,140
We need to stabilise him.
Give him a milligram of adrenaline.
57
00:05:01,200 --> 00:05:03,440
Sir, can you hear me?
58
00:05:27,680 --> 00:05:31,320
(grunts)
59
00:05:40,680 --> 00:05:42,840
My hands! My hands!
60
00:05:42,840 --> 00:05:44,220
These are not my hands!
61
00:05:44,560 --> 00:05:45,260
But what!
62
00:05:46,700 --> 00:05:48,260
But this is what!
63
00:05:50,060 --> 00:05:50,900
Hello!
64
00:05:57,680 --> 00:05:59,580
Welcome
65
00:05:59,640 --> 00:06:01,520
My dear.
66
00:06:01,580 --> 00:06:04,800
and be my guest, to my humble house.
67
00:06:04,800 --> 00:06:07,400
I am Prince Tolfi.
68
00:06:07,400 --> 00:06:10,320
and I am so excited by your presence here.
69
00:06:10,380 --> 00:06:12,820
In fact, I've been waiting
for you for a long time.
70
00:06:12,820 --> 00:06:15,620
I'm sorry, I'm confused.
Where am I, Your Highness?
71
00:06:15,680 --> 00:06:17,720
Do you recognise me? I don't.
72
00:06:17,800 --> 00:06:19,380
Just look...
73
00:06:19,720 --> 00:06:22,000
I think I'm... Dead!
74
00:06:22,140 --> 00:06:24,180
(Voices echoing)
75
00:06:24,180 --> 00:06:26,960
You're asking me about your death!
76
00:06:27,280 --> 00:06:30,140
Your Highness! Hello!
Are you there?
77
00:06:30,180 --> 00:06:32,280
Maybe now you're alive...
78
00:06:32,280 --> 00:06:33,680
...at least half.
79
00:06:33,680 --> 00:06:36,140
But so many questions you have.
80
00:06:36,140 --> 00:06:38,140
Let me show you a place,
81
00:06:38,140 --> 00:06:40,700
where you´ll
fail to remember all of them.
82
00:06:40,940 --> 00:06:42,700
A placer...
83
00:06:42,700 --> 00:06:44,540
full of wonders..
84
00:06:46,180 --> 00:06:47,480
All of them for you,
85
00:06:47,520 --> 00:06:48,640
Naturally.
86
00:06:52,480 --> 00:06:55,440
So ,Are you ready to follow Me?
87
00:06:56,500 --> 00:06:59,160
Just come,¡Just come!
88
00:06:59,160 --> 00:07:00,940
Come with me!
89
00:07:00,940 --> 00:07:03,940
wonders are waiting for you.
90
00:07:27,900 --> 00:07:30,500
Oops! I´ve saved you!
91
00:07:32,060 --> 00:07:33,700
Ohh my dear!/
92
00:07:33,700 --> 00:07:36,800
You really don´t want to trample it
do you!
93
00:07:36,840 --> 00:07:39,380
Go ahead my dear!
it´s getting late
94
00:07:40,200 --> 00:07:45,220
you can't imagine what amazing things
I have in mind for you.
95
00:07:45,280 --> 00:07:47,480
We will be very good friends after all.
96
00:07:49,180 --> 00:07:52,480
How dare you turn your back on me!
97
00:07:52,620 --> 00:07:55,720
Don't you run away,
you filthy rat.
98
00:08:03,340 --> 00:08:05,920
Hey! Hey kid!
99
00:08:07,200 --> 00:08:09,600
Come back here!
100
00:08:09,640 --> 00:08:10,760
Stop it! Please stop.
101
00:08:11,000 --> 00:08:12,360
Stop it!
102
00:08:25,320 --> 00:08:27,260
Well, well, well...
103
00:08:27,360 --> 00:08:30,820
You left without saying
goodbye,my fearful boy
104
00:08:30,820 --> 00:08:32,120
-No regrets,
105
00:08:32,120 --> 00:08:35,840
but if you don´t want to be afraid,
that´s the wrong way.
106
00:08:36,720 --> 00:08:37,760
After all...
107
00:08:37,960 --> 00:08:40,840
There´s no hope for you down there.
108
00:08:43,380 --> 00:08:44,320
Yes!
109
00:08:44,400 --> 00:08:46,280
Excellent choice!
110
00:08:46,280 --> 00:08:50,600
and don´t worry
I will take care of you ,just like a father.
111
00:09:43,820 --> 00:09:45,680
Where is he hiding?
112
00:09:55,220 --> 00:09:57,240
Where is he hiding?
113
00:09:58,740 --> 00:10:00,660
Where is he hiding?
114
00:10:03,260 --> 00:10:06,700
I told he.
He knew it very well.
115
00:10:06,700 --> 00:10:08,840
I Knew that he shouldn´t come here.
116
00:10:08,840 --> 00:10:10,660
He never obeys.
117
00:10:10,660 --> 00:10:13,300
Why he did it!
Why!
118
00:10:13,300 --> 00:10:15,300
Spoiled child ...
119
00:10:15,480 --> 00:10:17,400
It's his mother's fault.
120
00:10:19,540 --> 00:10:22,100
Sir... Are you in there!
121
00:10:23,020 --> 00:10:25,260
Please!I'm here.
122
00:10:26,020 --> 00:10:27,380
Behind the door.
123
00:10:28,640 --> 00:10:31,700
And...Wait, wait...
124
00:10:31,760 --> 00:10:32,560
Father!
125
00:10:32,640 --> 00:10:34,580
This can't be real.
126
00:10:34,580 --> 00:10:36,840
This doesn't make any sense.
127
00:10:37,860 --> 00:10:39,840
Hello!
Can you hear me?
128
00:10:39,880 --> 00:10:41,620
Who's there?
129
00:10:41,620 --> 00:10:43,620
It's you,Vivencio.
130
00:10:43,620 --> 00:10:44,960
It's me, Father!
131
00:10:44,960 --> 00:10:47,460
Ohh! Finally there you are.
132
00:10:50,860 --> 00:10:55,200
Now you know what will happen to you
my son.
133
00:10:58,920 --> 00:11:01,880
Don't you remember what you've done.
134
00:11:04,480 --> 00:11:06,180
Your father is calling you!
135
00:11:06,180 --> 00:11:08,680
Come! Come to your father!
136
00:11:08,720 --> 00:11:11,260
Come! Come to Daddy!
137
00:11:11,340 --> 00:11:13,180
Father!
138
00:11:13,320 --> 00:11:15,040
It's me!
139
00:11:15,180 --> 00:11:17,560
Don't hide from your father.
140
00:11:17,940 --> 00:11:20,860
I'll find you anywhere.
141
00:12:01,800 --> 00:12:03,600
(creatures speak )
142
00:12:03,760 --> 00:12:05,040
Guilty!
143
00:12:05,040 --> 00:12:06,320
Get out of here!
144
00:12:06,420 --> 00:12:07,340
Guilty!
145
00:12:07,420 --> 00:12:08,140
Liar!
146
00:12:08,160 --> 00:12:10,320
Hello! Can anybody hear me!
147
00:12:10,380 --> 00:12:10,940
Liar!
148
00:12:14,620 --> 00:12:16,080
Hello!
149
00:12:16,180 --> 00:12:17,200
Please,
150
00:12:19,840 --> 00:12:20,860
It's over now.
151
00:12:20,940 --> 00:12:22,220
Just stay calm.
152
00:12:22,300 --> 00:12:23,900
Stay calm., breathe.
153
00:12:26,800 --> 00:12:29,320
How can I get out of here.
154
00:12:31,000 --> 00:12:33,600
Oh! My God,
What's going on!
155
00:12:51,320 --> 00:12:53,600
No, no, no, no... What!
156
00:12:54,240 --> 00:12:56,340
It's not possible!
157
00:12:58,460 --> 00:13:00,160
Oh!My God.
158
00:13:07,440 --> 00:13:08,880
It can't be real.
159
00:13:09,280 --> 00:13:10,400
Maman!
160
00:13:11,020 --> 00:13:13,400
Mom! Oh my God!/Mom,
161
00:13:13,760 --> 00:13:15,140
Oh!My God.
162
00:13:15,160 --> 00:13:15,840
Maman!
163
00:13:15,920 --> 00:13:18,520
Whose calling me?/
-It's me, I'm here.
164
00:13:18,560 --> 00:13:21,160
Oh! My little birdie, it's you.
165
00:13:21,160 --> 00:13:22,860
Yes, Mom, yes!
166
00:13:22,980 --> 00:13:25,040
But what are you doing here.
167
00:13:25,100 --> 00:13:29,240
-It's okay,Maman.Listen to me!
Ohh!,How grown up you are my little one.
168
00:13:29,300 --> 00:13:31,600
-I don´t know the way but,
we have to get out of here.
169
00:13:31,600 --> 00:13:34,340
-We have to get out of this place.
Right now.
170
00:13:34,380 --> 00:13:36,440
Oh!My God
-You should hide my son.
171
00:13:36,440 --> 00:13:39,340
I think your father is very angry.
172
00:13:39,340 --> 00:13:41,340
-Are you listening to me?
173
00:13:41,380 --> 00:13:43,180
-Mother!
What´s wrong with you
174
00:13:43,240 --> 00:13:44,520
-It can't be..
175
00:13:44,520 --> 00:13:46,540
Oh no! ...Yes, he is here.
176
00:13:50,840 --> 00:13:52,240
Oh!My God.
177
00:13:52,940 --> 00:13:55,020
Run,run away my little bird!
178
00:13:55,980 --> 00:13:59,040
Go! for me it is too late.
179
00:13:59,800 --> 00:14:02,780
-No, I won’t leave you here!
180
00:14:02,840 --> 00:14:06,160
Mom! No…No!
…come, please! Mom!.
181
00:14:06,260 --> 00:14:08,320
¡No!
182
00:14:10,100 --> 00:14:12,960
Mom, please come back.
183
00:14:12,960 --> 00:14:15,660
(Voices behind the wall)
184
00:14:17,060 --> 00:14:19,980
Ahh! Stop!
Leave my mother ....
185
00:14:20,340 --> 00:14:21,980
out of this....
186
00:14:22,100 --> 00:14:24,140
Mom!
Mom!
187
00:14:24,140 --> 00:14:28,100
Please Mother, don't leave me.
188
00:14:28,100 --> 00:14:29,840
(Voice behind the wall)
189
00:14:29,880 --> 00:14:32,080
-Your mother is no longer here.
190
00:14:32,120 --> 00:14:33,260
-Rogue!!
191
00:14:51,640 --> 00:14:55,120
(Loud grunts)
192
00:17:09,700 --> 00:17:13,680
(loud exhalations)
193
00:17:17,600 --> 00:17:18,840
Hey,
194
00:17:18,840 --> 00:17:20,840
Sir! Down here!
195
00:17:20,880 --> 00:17:23,120
-It's too late!
Sir,please
196
00:17:23,200 --> 00:17:25,040
-Oh dear, oh dear, I shall be late
-Sir,please come back,
197
00:17:25,040 --> 00:17:27,120
-Oh dear,it's too late.
198
00:17:29,040 --> 00:17:30,600
Don´t run old man,
It's late!
199
00:17:30,660 --> 00:17:32,520
Come back!
-Oh! It's too late!
200
00:17:32,580 --> 00:17:34,940
Listen to me!
Could you please stop for a moment.
201
00:17:35,020 --> 00:17:36,960
Please! Sir
-It's too late.
202
00:17:37,900 --> 00:17:40,280
Stop for a second!
For God's sake!
203
00:17:40,280 --> 00:17:41,460
-A second? ...
204
00:17:41,640 --> 00:17:43,820
-No time,boy!
It´s late
205
00:17:44,040 --> 00:17:45,580
-It´s so late!
206
00:17:46,160 --> 00:17:47,880
-Hurry along,bunny!
207
00:17:48,200 --> 00:17:49,360
-Follow me!
208
00:17:49,620 --> 00:17:50,280
Sir!
209
00:17:50,280 --> 00:17:52,280
-Don't be shy ¡Come in!
210
00:17:54,040 --> 00:17:55,620
Ok, I'm coming.
211
00:17:55,620 --> 00:17:57,760
Hello! Sir!
212
00:17:58,060 --> 00:18:00,540
Where did you go? Sir!
213
00:18:00,700 --> 00:18:02,280
Can you hear me?
214
00:18:02,280 --> 00:18:04,060
Hello! Sir!
215
00:18:13,600 --> 00:18:14,740
Hello!
216
00:18:15,760 --> 00:18:17,380
Somebody there?
217
00:18:17,440 --> 00:18:19,460
Can You hear me!
218
00:18:19,460 --> 00:18:21,600
This place is very strange.
219
00:18:21,840 --> 00:18:23,740
I don't think I never
should enter here.
220
00:18:23,920 --> 00:18:27,940
There can't be
anybody around here.
221
00:18:28,520 --> 00:18:30,980
I think I'm going crazy.
222
00:18:37,760 --> 00:18:38,680
Hey!
223
00:18:39,120 --> 00:18:40,380
I recognise you.
224
00:18:40,540 --> 00:18:42,540
(A children's song sounds)
225
00:18:42,660 --> 00:18:44,700
"...Fly faraway,
he´s so grumpy..."
226
00:18:45,060 --> 00:18:45,560
Hello!
227
00:18:45,560 --> 00:18:49,240
...Red and sharp,
he has his pincers...
228
00:18:49,240 --> 00:18:54,020
...between screams,
his wings mincers...
229
00:18:54,020 --> 00:18:58,160
...My Little bird,
fall to the ground...
230
00:18:58,400 --> 00:19:04,040
...lost ,lost ,lost,
not ever found...
231
00:19:04,120 --> 00:19:07,060
What are you doing here!
In the middle of nowhere.
232
00:19:07,120 --> 00:19:08,220
Kid!
233
00:19:08,220 --> 00:19:10,500
-Hi! Do you like my train?
234
00:19:11,180 --> 00:19:13,160
-It's broken!
235
00:19:13,160 --> 00:19:15,160
-But I didn't want to break it
236
00:19:15,160 --> 00:19:16,820
-It was an accident.
Oh, my God!
237
00:19:16,820 --> 00:19:18,940
-Yes it was!
Are you right littleone?
238
00:19:18,980 --> 00:19:21,800
Your mom is not with you, right?
239
00:19:23,160 --> 00:19:25,440
-Uhm,No, not any more.
240
00:19:25,680 --> 00:19:27,440
-but you can stay with me.
241
00:19:27,540 --> 00:19:30,360
-And we can jump...and run...
242
00:19:30,360 --> 00:19:32,560
-And we can be hidden together.
243
00:19:32,620 --> 00:19:35,940
Ok, it's ok I'm stuck
but I'm going to try to get you out of here.
244
00:19:36,000 --> 00:19:38,340
and if you like ..ha
,ha..you can play with my train.
245
00:19:38,340 --> 00:19:40,660
Stay where you are.
246
00:19:43,960 --> 00:19:45,100
Boy !
247
00:19:47,920 --> 00:19:49,700
We have to get out of here
Immediately!
248
00:19:49,760 --> 00:19:52,220
I have to go!
he's coming!.
249
00:19:53,160 --> 00:19:55,420
Oh my God!
Where you are going!
250
00:19:58,220 --> 00:19:59,420
Come back, kid !
251
00:20:01,340 --> 00:20:02,700
Get out of there!
252
00:20:05,460 --> 00:20:06,580
Oh my God!
253
00:20:09,640 --> 00:20:11,540
-What are you waiting for !
254
00:20:11,720 --> 00:20:13,540
-Dad is home.
255
00:20:14,240 --> 00:20:15,600
It is upon us.
256
00:20:40,800 --> 00:20:42,040
Kid!
257
00:20:48,540 --> 00:20:51,060
It's irresponsible.
258
00:20:51,200 --> 00:20:53,180
-Hey, child !
259
00:20:53,400 --> 00:20:55,800
Have you missed the train or what!
260
00:20:55,800 --> 00:20:57,080
Come on kid.
261
00:20:57,080 --> 00:20:59,640
Get up!
You have an appointment? Don´t you?
262
00:20:59,640 --> 00:21:06,120
-This is awful!I told you! I don´t like impunctuality.
-This Miss Dolcerry´s chocolate and honey cake is bloody delightful
263
00:21:06,200 --> 00:21:07,620
-You should try it my dear!
264
00:21:07,680 --> 00:21:09,780
A tea, Sir..
-Yes, of course!
265
00:21:10,460 --> 00:21:12,460
-Two lumps,please.
266
00:21:12,460 --> 00:21:13,360
-Thanks !
267
00:21:13,400 --> 00:21:16,520
No no no !, It´s Late!
And we should correct him.
268
00:21:16,520 --> 00:21:19,300
-Uhm...indeed !
Perhaps a bit more cocholate.
269
00:21:19,900 --> 00:21:23,220
-Listen! Give me the Gun.
Are you sure? It´s loaded
270
00:21:23,260 --> 00:21:25,660
-Bloody right! Today I have a good
feeling my grumpy friend.
271
00:21:25,720 --> 00:21:28,360
-I tell you!,
I´m sure it´s my lucky day.
272
00:21:28,400 --> 00:21:31,360
-Let me try again!
Not at all ,it´s my turn.
273
00:21:31,420 --> 00:21:33,100
-Ok,ok,ok...
Would you like a cake, sir?
274
00:21:33,180 --> 00:21:37,000
-Definitely my little fellow!
Strawberry marmalade,Uhmmm...
275
00:21:37,000 --> 00:21:38,240
-Tempting!
276
00:21:38,240 --> 00:21:41,220
-Oh That´s lovely,dear!.
Here you are.
277
00:21:41,280 --> 00:21:43,340
-Perfect timing! Perfect timing!
It´s late!
278
00:21:43,340 --> 00:21:45,480
-Actually,we are already playing,
279
00:21:45,480 --> 00:21:48,860
and we have many cups
of tea and a lot of cupcakes!
280
00:21:49,320 --> 00:21:51,860
-That was fun!
But my boy...
281
00:21:51,920 --> 00:21:54,460
-Don´t be shy! Come in!
PerdĂłnenme por interrumpir.
282
00:21:54,520 --> 00:21:56,320
-Try one of these delights.
283
00:21:56,320 --> 00:22:00,840
Gentlemen,There was a child but,
-Come on,take it!take it!
284
00:22:00,840 --> 00:22:03,040
That's my boy!
...I c-coudn´t...
285
00:22:03,060 --> 00:22:05,300
I couln´t save him.
286
00:22:05,360 --> 00:22:08,000
-Ohh really
I don´t think so.
287
00:22:08,000 --> 00:22:09,700
Look at you !
288
00:22:09,780 --> 00:22:11,440
I let him go..
289
00:22:11,440 --> 00:22:14,480
-Looks like a smile is breaking the egg.
290
00:22:15,860 --> 00:22:17,340
Gentlemen,...
291
00:22:17,340 --> 00:22:19,480
We´re running out of time!
292
00:22:19,480 --> 00:22:21,780
so...keep on playing.
293
00:22:25,800 --> 00:22:29,440
I'm sorry! I can't.
-Cookie! Bloody delicious.
294
00:22:29,460 --> 00:22:32,460
No any more !
I am breathless!
295
00:22:32,540 --> 00:22:35,140
I'm really sorry,
I can´t bare it !
296
00:22:35,260 --> 00:22:39,220
...and ,I have to be done with all this.
297
00:22:53,880 --> 00:22:57,240
Yes !
I Knew it! I Knew it!
298
00:22:58,200 --> 00:23:01,520
Let´s celebrate my mischievous little man!
What´s going on!
299
00:23:02,040 --> 00:23:03,300
¡Oh God!
300
00:23:03,340 --> 00:23:05,260
You did it !
301
00:23:05,800 --> 00:23:06,560
Sir !
302
00:23:06,640 --> 00:23:09,120
That's it.Push!,Push!
303
00:23:09,120 --> 00:23:11,180
What is happening!
Cake for everyone...
304
00:23:11,240 --> 00:23:14,920
I mean ,cake for me!
305
00:23:15,580 --> 00:23:17,020
You did it!...
306
00:23:17,020 --> 00:23:19,400
fly, fly high...
307
00:23:19,400 --> 00:23:21,920
...little birdie.
20133
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.