Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,127 --> 00:00:01,795
[Kara] Previously on Supergirl...
2
00:00:02,087 --> 00:00:04,524
I'm going to ask the Super Friends
if I can be embedded with them.
3
00:00:04,548 --> 00:00:06,383
[Kara chuckles] Lena, you're back!
4
00:00:06,466 --> 00:00:08,385
Did you find anything else
about your mom?
5
00:00:08,468 --> 00:00:09,511
Kind of a lot to process.
6
00:00:09,595 --> 00:00:11,597
So I prefer if we could just
jump back into work.
7
00:00:11,680 --> 00:00:13,032
Maybe you could bring me up to speed.
8
00:00:13,056 --> 00:00:17,144
We're in a race against a vengeful
Fifth Dimensional Imp named Nyxly
9
00:00:17,227 --> 00:00:21,356
to find seven Totems before she can
use them to wipe us out of existence.
10
00:00:22,274 --> 00:00:23,358
- She's angry.
- Kara?
11
00:00:23,442 --> 00:00:26,737
- Nyxly's angry.
- My pain is the price of power.
12
00:00:26,820 --> 00:00:32,784
And with it,
I will find the rest of the Totems.
13
00:00:40,125 --> 00:00:42,127
No, not again!
14
00:00:42,711 --> 00:00:43,879
Well, you are a ringer.
15
00:00:43,962 --> 00:00:46,006
Well, it's called hand-eye
coordination.
16
00:00:46,089 --> 00:00:47,275
I don't know what else
to tell you, babe.
17
00:00:47,299 --> 00:00:48,899
Don't we have enough stress
in our lives?
18
00:00:48,926 --> 00:00:50,219
What's stressful?
19
00:00:50,302 --> 00:00:51,511
Whoa, whoa, whoa!
20
00:00:51,845 --> 00:00:52,846
[Alex] Whose turn is it?
21
00:00:52,930 --> 00:00:54,514
- [Nia] J'onn's.
- Okay, everyone,
22
00:00:54,598 --> 00:00:57,100
so, hopefully, she'll be home soon,
and then we can...
23
00:00:59,228 --> 00:01:00,246
- [J'onn J'onzz] Hey.
- [Alex] Hey.
24
00:01:00,270 --> 00:01:02,856
- What are you guys doing here?
- It's game night, remember?
25
00:01:03,357 --> 00:01:05,651
We thought that it would cheer you up.
26
00:01:05,734 --> 00:01:07,152
Oh, that's... [sighs]
27
00:01:07,236 --> 00:01:11,198
Guys, that's really sweet. I just
figured with Nyxly still out there,
28
00:01:11,281 --> 00:01:12,574
we would cancel our plans.
29
00:01:12,658 --> 00:01:16,036
We all need to relax and decompress.
You most of all, Kara.
30
00:01:16,119 --> 00:01:18,919
Yeah, but there's still no sign of Nyxly
and she already has one Totem.
31
00:01:19,039 --> 00:01:21,667
Brainy is on the Legion ship
and he's scanning for Nyxly's ship.
32
00:01:21,750 --> 00:01:24,628
So if she or Mitch
pop up anywhere, we'll know.
33
00:01:24,711 --> 00:01:28,340
Besides, the mental tether you share
with Nyxly could be a benefit to us.
34
00:01:28,423 --> 00:01:30,759
Yeah, well, I... I can't read her mind.
35
00:01:30,884 --> 00:01:33,553
I-I can only sense her extreme emotions.
36
00:01:33,637 --> 00:01:37,307
And it's not like a light switch
I can just turn on and off.
37
00:01:37,391 --> 00:01:40,269
I feel like I'm constantly
just waiting for it to happen.
38
00:01:40,394 --> 00:01:41,634
I can't think of anything else.
39
00:01:41,687 --> 00:01:42,729
We have to find her.
40
00:01:42,813 --> 00:01:44,940
Well, I might have something
that can help.
41
00:01:45,440 --> 00:01:48,652
- My mother's book of spells.
- Have you found anything useful?
42
00:01:48,735 --> 00:01:51,989
Not yet. I'm trying to figure out
the underlying scientific logic,
43
00:01:52,072 --> 00:01:55,575
but I'm beginning to think magic
is mainly just instinct and intuition.
44
00:01:56,159 --> 00:01:58,954
Honestly, that sounds a lot
like dream interpretation.
45
00:01:59,705 --> 00:02:01,915
Maybe I could help you
try to sort some of that out?
46
00:02:02,749 --> 00:02:03,749
I'd really like that.
47
00:02:04,918 --> 00:02:07,254
- Maybe we could start tomorrow.
- Yeah.
48
00:02:07,337 --> 00:02:10,549
Lena, there's... There's something
we need to tell you.
49
00:02:10,966 --> 00:02:12,718
Um... [clicks tongue]
50
00:02:12,801 --> 00:02:15,345
William Dey is going to be embedded
at the Tower,
51
00:02:15,429 --> 00:02:17,431
covering all of us for CatCo.
52
00:02:17,806 --> 00:02:22,394
A reporter? At the Tower?
Are you sure that's such a good idea?
53
00:02:22,519 --> 00:02:25,772
We think that it would be good for
the mission. We need the public support.
54
00:02:25,856 --> 00:02:28,150
Especially if things continue
to spiral with Nyxly.
55
00:02:28,233 --> 00:02:30,902
But still, he'll have to work
within our parameters.
56
00:02:30,986 --> 00:02:34,740
Which means keeping your identity and
your connection to us off the record.
57
00:02:35,991 --> 00:02:38,702
Well... [exhales] good luck tomorrow.
58
00:02:38,785 --> 00:02:40,078
You won't be at the Tower?
59
00:02:40,162 --> 00:02:42,706
I have a home check with an alien orphan
named Esme.
60
00:02:42,873 --> 00:02:44,624
I met her at Joey's group home.
61
00:02:44,708 --> 00:02:46,835
She was placed with
a foster family last week.
62
00:02:46,918 --> 00:02:51,340
Hopefully, she ends up with a family
where she can really blossom.
63
00:02:51,590 --> 00:02:52,883
[chuckles]
64
00:02:54,551 --> 00:02:56,094
Why are you laughing?
65
00:02:57,304 --> 00:02:58,430
Like that?
66
00:02:58,513 --> 00:02:59,723
It's Nyxly.
67
00:02:59,806 --> 00:03:04,519
I can sense her and she's...
She's really happy.
68
00:03:11,234 --> 00:03:13,612
Another Totem in National City.
69
00:03:14,446 --> 00:03:17,991
It's almost too easy. [chuckles]
70
00:03:18,533 --> 00:03:21,912
It's as if fate is just dropping them
on my doorstep.
71
00:03:21,995 --> 00:03:23,246
[chuckles]
72
00:03:23,330 --> 00:03:25,165
But the moment we leave the ship
to get it,
73
00:03:25,248 --> 00:03:27,959
Supergirl and her friends
are going to be able to track us.
74
00:03:29,753 --> 00:03:32,005
Well, then we better move quickly.
75
00:03:35,509 --> 00:03:37,886
[theme music playing]
76
00:03:43,475 --> 00:03:46,061
And I even have my own bathroom.
77
00:03:46,144 --> 00:03:47,229
Can you believe?
78
00:03:47,896 --> 00:03:50,065
And your new foster parents,
Dana and Joe?
79
00:03:50,148 --> 00:03:51,316
Are they treating you okay?
80
00:03:51,400 --> 00:03:54,694
They make pancakes for dinner if I want.
81
00:03:54,778 --> 00:03:56,154
[chuckles]
82
00:03:58,407 --> 00:04:00,909
Oh... I almost forgot.
83
00:04:01,910 --> 00:04:05,414
After everything she's been through to
have such spirit, it's just wonderful.
84
00:04:05,497 --> 00:04:08,667
I'm so happy the three of you
are hitting it off.
85
00:04:09,376 --> 00:04:11,962
I'll check back in next week
to make sure everyone's okay.
86
00:04:12,754 --> 00:04:14,172
[Dana chuckles] Ooh!
87
00:04:15,382 --> 00:04:18,468
I made you this
to thank you for everything.
88
00:04:18,844 --> 00:04:21,680
- See? I have one too.
- [chuckles]
89
00:04:21,763 --> 00:04:24,975
I absolutely love it. Thank you.
90
00:04:26,726 --> 00:04:28,728
[Kelly laughing]
91
00:04:32,399 --> 00:04:34,234
A PI office as cover, huh?
92
00:04:34,317 --> 00:04:36,945
I've always found
it's best to hide in plain sight.
93
00:04:37,696 --> 00:04:40,866
I just wanted to say I appreciate you
trusting me with your secrets, J'onn.
94
00:04:40,949 --> 00:04:44,870
- Or should I call you "Mr. Manhunter"?
- "J'onn" will do.
95
00:04:46,830 --> 00:04:50,292
I'm curious.
Um, how did Kara and Nia develop
96
00:04:50,375 --> 00:04:52,935
such close relationships with
the Martian head of the former DEO?
97
00:04:52,961 --> 00:04:55,797
Let's just say
they have a friend in common.
98
00:04:56,214 --> 00:04:58,717
- Alex, you're, uh...
- My partner in crime.
99
00:04:58,800 --> 00:05:00,635
Welcome to the Tower.
100
00:05:02,220 --> 00:05:03,430
Wow.
101
00:05:03,555 --> 00:05:06,057
This place is incredible.
102
00:05:06,141 --> 00:05:08,101
How do you fund an operation like this?
103
00:05:08,185 --> 00:05:09,185
Not easily.
104
00:05:09,478 --> 00:05:12,814
You would be amazed
how much these suits cost to dry clean.
105
00:05:12,898 --> 00:05:13,898
[William laughs]
106
00:05:14,107 --> 00:05:17,194
But hey, um, first,
we do have some ground rules.
107
00:05:17,277 --> 00:05:20,322
I don't let my sources dictate
what I write. I'm sorry.
108
00:05:20,405 --> 00:05:22,949
No, it's...
It's nothing like that, William.
109
00:05:23,033 --> 00:05:25,368
We're never going to ask you to lie.
110
00:05:25,452 --> 00:05:28,538
Only that you help us protect
the people of National City
111
00:05:28,622 --> 00:05:32,125
by keeping private some things
that may jeopardize our missions.
112
00:05:32,209 --> 00:05:34,669
Trust me, I believe in a free press
more than you know.
113
00:05:35,879 --> 00:05:39,424
Good to hear. So how does this work?
114
00:05:39,508 --> 00:05:42,135
Well, you can't disclose
the location of the Tower,
115
00:05:42,219 --> 00:05:45,555
and you can't ID the Super Friends
or even try to learn their identities.
116
00:05:45,639 --> 00:05:47,516
[Alex] Not even my sister Kara knows.
117
00:05:47,599 --> 00:05:49,601
If you do, I'll wipe your mind.
118
00:05:49,684 --> 00:05:51,269
- [chuckles]
- [Dreamer] He'll do it.
119
00:05:51,353 --> 00:05:52,354
Yeah.
120
00:05:52,854 --> 00:05:56,191
Oh, and before you file any story,
just run it by one of us, please.
121
00:05:57,234 --> 00:05:58,192
Okay.
122
00:05:58,193 --> 00:06:00,529
So, what're you guys working on now?
123
00:06:00,612 --> 00:06:01,905
[trilling]
124
00:06:04,324 --> 00:06:07,369
It's Naxim's ship. It's over the city.
125
00:06:07,869 --> 00:06:08,870
Nyxly.
126
00:06:09,996 --> 00:06:11,373
[rock music playing]
127
00:06:17,837 --> 00:06:19,381
Hey, kid.
128
00:06:19,756 --> 00:06:22,092
I was frightened
before my first big match too.
129
00:06:22,801 --> 00:06:25,220
- I'm not frightened.
- No shame in fear, bro.
130
00:06:26,972 --> 00:06:29,224
Most important is to become one
with your humanity.
131
00:06:29,808 --> 00:06:31,476
What are you? Some kind of monk?
132
00:06:32,185 --> 00:06:33,395
No.
133
00:06:35,438 --> 00:06:37,357
But I studied with 'em.
134
00:06:39,025 --> 00:06:43,488
The Buddha once sat under
a tree made of this wood.
135
00:06:45,824 --> 00:06:48,994
The vendor swore, dude.
It keeps me focused.
136
00:06:58,461 --> 00:07:00,922
You have no idea
what you're holding in your hand,
137
00:07:01,590 --> 00:07:03,550
do you, muscle boy?
138
00:07:03,633 --> 00:07:06,261
That is one of the seven keys
139
00:07:06,344 --> 00:07:08,888
to unlocking all the power
of the universe.
140
00:07:09,806 --> 00:07:13,351
And you've just been carrying it around
in your sweaty pocket
141
00:07:13,435 --> 00:07:17,230
with loose change and unwrapped candies.
142
00:07:18,398 --> 00:07:19,774
Give it to me.
143
00:07:21,443 --> 00:07:22,444
Now.
144
00:07:29,492 --> 00:07:30,785
Cgyrzyx.
145
00:07:31,953 --> 00:07:35,915
[man] The Totem can belong
only to one of ready heart.
146
00:07:35,999 --> 00:07:37,375
Is that you?
147
00:07:37,459 --> 00:07:41,004
- Yes.
- Then use it wisely.
148
00:07:48,803 --> 00:07:50,388
That's it?
149
00:07:51,139 --> 00:07:53,433
There's no... gauntlet?
150
00:07:54,893 --> 00:07:55,894
[chuckles]
151
00:07:55,977 --> 00:07:57,479
All right then.
152
00:08:02,651 --> 00:08:04,235
[rock music playing]
153
00:08:13,286 --> 00:08:14,454
Mitch, now.
154
00:08:28,134 --> 00:08:30,303
J'onn, I'm gonna need backup.
155
00:08:31,012 --> 00:08:34,849
Send everyone. Send anyone. And hurry.
156
00:08:39,229 --> 00:08:42,774
Police are warning the public to stay
away from midtown as chaos erupts...
157
00:08:46,861 --> 00:08:50,115
J'onn stayed back at the arena
to get things under control.
158
00:08:50,198 --> 00:08:53,243
- Sentinel and Guardian did too.
- What happened exactly?
159
00:08:53,451 --> 00:08:56,705
Nyxly got ahold of another Totem
and activated it like it was nothing.
160
00:08:56,788 --> 00:08:59,791
And then... And then, she used it.
161
00:08:59,874 --> 00:09:01,793
And it turned people depraved,
162
00:09:01,876 --> 00:09:04,045
but not cold or unfeeling.
163
00:09:04,170 --> 00:09:05,797
But they're actually gleeful.
164
00:09:05,880 --> 00:09:09,092
They're taking joy in theft
and violence and destruction.
165
00:09:09,217 --> 00:09:12,345
Humanity is everything we think of
as compassion and empathy.
166
00:09:12,929 --> 00:09:15,515
Exactly the things that Nyxly
drained from her victims.
167
00:09:15,598 --> 00:09:18,351
So the Humanity Totem is probably
the one Nyxly got.
168
00:09:19,144 --> 00:09:22,856
There had to have been at least 10,000
people in the blast radius of the arena.
169
00:09:22,939 --> 00:09:25,567
But luckily, it seems to have only
affected a couple hundred.
170
00:09:25,650 --> 00:09:27,986
Patching into the NCPD's
CompStat technology,
171
00:09:28,111 --> 00:09:31,406
we can track real-time crime incidents
represented by the blue dots.
172
00:09:33,908 --> 00:09:37,078
Well, don't look so surprised.
I'm smart too.
173
00:09:37,162 --> 00:09:38,538
You guys are just showoffs.
174
00:09:39,581 --> 00:09:40,665
[both] Hmm.
175
00:09:41,249 --> 00:09:43,460
Did you find anything
in your mom's book?
176
00:09:43,543 --> 00:09:45,545
Uh, yeah, there is this one spell.
177
00:09:45,628 --> 00:09:47,172
It's "finding which was lost."
178
00:09:47,255 --> 00:09:49,466
Which, if I understand my mother's
writings correctly,
179
00:09:49,549 --> 00:09:53,178
uses the discharged energy
from the Humanity Totem to track it.
180
00:09:53,261 --> 00:09:55,221
So we find the Totem, we find Nyxly.
181
00:09:55,305 --> 00:09:56,973
Like a homing beacon.
182
00:09:57,056 --> 00:09:58,933
Lena, this is great. Can you do it?
183
00:09:59,476 --> 00:10:02,812
It's a bit advanced,
but we've been readying the lab.
184
00:10:03,646 --> 00:10:06,107
The air within 30 feet of where Nyxly
used the Totem
185
00:10:06,191 --> 00:10:07,525
would have been hyper-ionized.
186
00:10:07,609 --> 00:10:09,128
I just need a sample of the particles.
187
00:10:09,152 --> 00:10:10,361
I'm on it.
188
00:10:11,029 --> 00:10:14,574
See? Maybe you can find
science in the magic after all.
189
00:10:14,657 --> 00:10:15,784
[chuckles]
190
00:10:16,868 --> 00:10:18,077
[William clears throat]
191
00:10:18,244 --> 00:10:19,537
Could we talk a minute?
192
00:10:20,663 --> 00:10:23,583
- So, Alex caught you up?
- Yeah.
193
00:10:24,501 --> 00:10:28,671
A revenge-obsessed imp hell-bent on
acquiring interdimensional Totems
194
00:10:28,755 --> 00:10:31,966
capable of wreaking universal
destruction is here on Earth,
195
00:10:32,050 --> 00:10:34,511
and Lena Luthor has magical abilities.
196
00:10:34,594 --> 00:10:37,972
Just another Tuesday
in National City. [clicks tongue]
197
00:10:39,390 --> 00:10:42,727
This Nyxly is unlike anything
the public has faced before.
198
00:10:43,478 --> 00:10:45,372
The threats and strange events
of the past few weeks
199
00:10:45,396 --> 00:10:46,773
are because of her, aren't they?
200
00:10:50,026 --> 00:10:54,364
The people deserve to know
who and what they're up against.
201
00:10:54,447 --> 00:10:56,342
There are so many other things
you could write about,
202
00:10:56,366 --> 00:10:59,828
like how we work together
or keep people safe.
203
00:10:59,911 --> 00:11:02,247
Naming Nyxly is about safety.
204
00:11:02,372 --> 00:11:04,666
Keeping this a secret
will only cause more harm.
205
00:11:04,749 --> 00:11:08,044
Nyxly doesn't know we have Lena
right now, that we have magic.
206
00:11:08,127 --> 00:11:10,672
So if you write about this
and what we're doing,
207
00:11:10,755 --> 00:11:12,507
Nyxly could find a way to stop us.
208
00:11:13,049 --> 00:11:16,010
But if you write about this
and don't write about what we're doing,
209
00:11:16,261 --> 00:11:19,639
it'll look like we're losing,
and that will cause people to panic.
210
00:11:20,390 --> 00:11:22,767
So your only move is
to not write about Nyxly at all.
211
00:11:25,228 --> 00:11:27,355
- You'd make a good reporter.
- [chuckles]
212
00:11:27,856 --> 00:11:29,899
[man] Help! Please help!
213
00:11:29,983 --> 00:11:31,359
Duty screams.
214
00:11:38,575 --> 00:11:41,578
How did that home check go
with that little girl...
215
00:11:41,661 --> 00:11:43,037
Esme?
216
00:11:44,205 --> 00:11:45,790
- It was great.
- Oh, I'm so glad.
217
00:11:45,874 --> 00:11:47,584
I know you were worried about her.
218
00:11:50,879 --> 00:11:52,630
Looks like she's gonna
get her happy ending.
219
00:11:52,714 --> 00:11:54,340
And she made me this as a thank you.
220
00:11:54,424 --> 00:11:55,466
[clicks tongue] Aw!
221
00:11:57,552 --> 00:12:00,388
Nice move. And nice bracelet.
222
00:12:00,471 --> 00:12:03,933
[J'onn J'onzz] Sentinel, Guardian.
NCPD needs help at Sixth and Convoy.
223
00:12:14,986 --> 00:12:18,907
"The epicenter of the inexplicable chaos
seems to be...
224
00:12:20,491 --> 00:12:22,076
Burnett Arena."
225
00:12:23,119 --> 00:12:26,998
Wait, that's my story.
I'm literally writing it right now.
226
00:12:28,958 --> 00:12:30,501
Have you hacked my computer?
227
00:12:30,585 --> 00:12:33,630
Kara and others are
already covering the chaos.
228
00:12:33,713 --> 00:12:36,257
You are embedded with the Super Friends.
229
00:12:36,966 --> 00:12:38,927
You need to play up that angle.
230
00:12:39,010 --> 00:12:42,472
What do they know about what's
happening, when did they find out,
231
00:12:42,555 --> 00:12:44,682
and who is responsible for it?
232
00:12:44,766 --> 00:12:47,268
There are certain things
I'm not able to report on.
233
00:12:47,352 --> 00:12:48,686
At least not yet.
234
00:12:48,770 --> 00:12:52,941
You're the reporter who broke open
the BX gas scandal in Kaznia.
235
00:12:53,024 --> 00:12:55,985
And you didn't do it
by pussyfooting around the story.
236
00:12:56,069 --> 00:12:59,489
You're holding out on me.
Start naming names.
237
00:12:59,572 --> 00:13:05,161
The Super Friends are my sources.
I've only just gained their trust.
238
00:13:05,244 --> 00:13:08,957
It isn't in my interest or CatCo's
interest to burn them right away.
239
00:13:09,374 --> 00:13:12,877
The longer I embed with them,
the more I learn,
240
00:13:12,961 --> 00:13:14,837
the better the eventual story will be.
241
00:13:16,297 --> 00:13:17,882
I see what is happening.
242
00:13:18,007 --> 00:13:19,287
They're making you feel welcome,
243
00:13:19,342 --> 00:13:21,928
showing you around,
showing off their gadgets,
244
00:13:22,011 --> 00:13:24,430
making you feel like you're one of them.
245
00:13:24,514 --> 00:13:27,684
- But you are not.
- I know I'm not one of them.
246
00:13:27,767 --> 00:13:30,061
Good, because they may be
the Super Friends...
247
00:13:31,354 --> 00:13:32,814
But they are not your friends.
248
00:13:33,690 --> 00:13:35,650
Now come back with a real story...
249
00:13:37,235 --> 00:13:38,903
Or you don't come back at all.
250
00:13:40,113 --> 00:13:41,155
[scoffs]
251
00:13:48,705 --> 00:13:51,332
This job just gets weirder and weirder.
252
00:13:53,584 --> 00:13:54,794
Okay.
253
00:14:08,182 --> 00:14:12,937
[speaking Latin]
Invenire res amissa.
254
00:14:14,063 --> 00:14:16,733
- [buzzing]
- [whirring]
255
00:14:18,026 --> 00:14:21,279
- Was there just an energy spike?
- Let me check.
256
00:14:24,157 --> 00:14:25,366
- Dreamer!
- Uh...
257
00:14:26,534 --> 00:14:28,327
I can't...
258
00:14:29,746 --> 00:14:31,372
I can't tell my lefts from my rights.
259
00:14:31,456 --> 00:14:33,541
Okay, I am so sorry.
I will... I will fix this.
260
00:14:33,624 --> 00:14:35,752
I mean, it's kind of hilarious.
261
00:14:36,294 --> 00:14:37,294
Um...
262
00:14:38,004 --> 00:14:39,672
It's not permanent?
263
00:14:39,756 --> 00:14:42,842
No, no, no. I just must have
miscalculated the ingredients.
264
00:14:42,925 --> 00:14:44,469
It should wear off in about an hour.
265
00:14:44,552 --> 00:14:47,638
- Any luck with that spell?
- Not yet. But...
266
00:14:49,640 --> 00:14:50,892
Lena broke my brain.
267
00:14:51,559 --> 00:14:52,643
Huh.
268
00:14:53,269 --> 00:14:55,563
Well, the violence out there
is spreading.
269
00:14:55,646 --> 00:14:57,690
The more we fight these attackers,
270
00:14:57,774 --> 00:15:00,234
the more joyful they seem
in fighting back.
271
00:15:01,527 --> 00:15:02,904
[gasps]
272
00:15:04,864 --> 00:15:05,907
It's Nyxly.
273
00:15:07,158 --> 00:15:08,409
She feels different.
274
00:15:08,910 --> 00:15:11,245
There's no rage anymore, just... just...
275
00:15:12,080 --> 00:15:13,498
Compassion.
276
00:15:15,625 --> 00:15:17,625
I've never felt anything like this
from her before.
277
00:15:17,710 --> 00:15:19,128
I don't know what this means.
278
00:15:19,212 --> 00:15:20,713
We need that spell to work, Lena.
279
00:15:21,672 --> 00:15:22,924
And we need it to work now.
280
00:15:27,011 --> 00:15:28,554
[Mitch whistling]
281
00:15:32,892 --> 00:15:34,435
- Ah!
- [gasps] Oh!
282
00:15:35,686 --> 00:15:37,188
Oh, Mitch!
283
00:15:37,271 --> 00:15:39,774
You poor, broken thing.
284
00:15:40,733 --> 00:15:42,110
Oh!
285
00:15:43,111 --> 00:15:44,403
We have so much work to do.
286
00:15:44,487 --> 00:15:46,280
I can't possibly lose you now.
287
00:15:46,781 --> 00:15:49,450
Are you, um, feeling okay?
288
00:15:50,159 --> 00:15:51,410
Mmm-hmm.
289
00:15:51,577 --> 00:15:52,912
Never better.
290
00:15:52,995 --> 00:15:55,123
We already have two Totems.
291
00:15:55,748 --> 00:15:58,918
And if the next one is as easy to use
as the Humanity Totem was,
292
00:15:59,418 --> 00:16:02,630
I expect we'll have all seven
in no time.
293
00:16:02,713 --> 00:16:03,714
[chuckles]
294
00:16:04,048 --> 00:16:05,341
[alarm blaring]
295
00:16:11,013 --> 00:16:12,974
The next Totem's at The Hague.
296
00:16:15,143 --> 00:16:16,686
We're going to the Netherlands.
297
00:16:17,687 --> 00:16:19,147
I love travel!
298
00:16:28,406 --> 00:16:29,782
Supergirl brought me up to speed.
299
00:16:30,491 --> 00:16:31,909
So, Lena Luthor can do magic.
300
00:16:32,326 --> 00:16:33,327
That's off the record.
301
00:16:33,411 --> 00:16:34,805
[William] Of course. You can trust me.
302
00:16:34,829 --> 00:16:37,331
I'm not sure how accurate
that statement is, anyway.
303
00:16:39,876 --> 00:16:41,252
So, what else are you working on?
304
00:16:41,878 --> 00:16:44,172
It's a spell from my mother's book.
305
00:16:44,755 --> 00:16:47,550
I'm trying to track
the Humanity Totem's energy and...
306
00:16:48,176 --> 00:16:49,552
Hopefully, Nyxly as well.
307
00:16:49,635 --> 00:16:51,012
This is your mum's book?
308
00:16:52,722 --> 00:16:54,515
Reminds me of a family recipe book.
309
00:16:55,016 --> 00:16:56,496
Yeah, I guess you could call it that.
310
00:16:57,685 --> 00:17:00,855
Except I have followed
this spell's recipe to a T,
311
00:17:01,606 --> 00:17:05,109
I have checked all the directions.
312
00:17:05,193 --> 00:17:07,737
I have measured
all the ingredients twice, and...
313
00:17:08,905 --> 00:17:11,782
- All I managed to do was break Dreamer.
- Hmm.
314
00:17:14,493 --> 00:17:15,661
I remember when I was a kid,
315
00:17:17,246 --> 00:17:18,456
every Sunday I'd wake up
316
00:17:18,539 --> 00:17:21,099
and my dad was already in the kitchen
tossing something together.
317
00:17:22,126 --> 00:17:24,337
Muffins, scones, the occasional pie.
318
00:17:24,962 --> 00:17:25,962
You name it.
319
00:17:28,424 --> 00:17:29,967
After he died,
320
00:17:31,052 --> 00:17:32,678
I would try to recreate his pastries,
321
00:17:32,762 --> 00:17:35,139
but they always came out... off.
322
00:17:37,308 --> 00:17:40,186
What I eventually realized
was that I was being too technical.
323
00:17:41,437 --> 00:17:43,564
I was so focused
on the exact measurements,
324
00:17:43,648 --> 00:17:45,983
I'd forgotten the ingredients.
325
00:17:47,944 --> 00:17:49,987
Berries he'd picked from our garden,
326
00:17:51,489 --> 00:17:52,657
the crust he'd make by hand.
327
00:17:54,367 --> 00:17:55,868
He wasn't just baking...
328
00:17:57,662 --> 00:17:59,205
He was creating.
329
00:18:00,831 --> 00:18:01,874
He put his heart into it.
330
00:18:03,251 --> 00:18:05,836
When I stopped comparing
my skills to my dad's,
331
00:18:06,837 --> 00:18:11,759
and I began to trust myself
to make his recipes my way...
332
00:18:13,970 --> 00:18:16,847
I finally became the baker
I'd always hoped to be.
333
00:18:19,183 --> 00:18:20,810
Next time you try one your mum's spells,
334
00:18:22,144 --> 00:18:23,229
put your heart into it.
335
00:18:25,314 --> 00:18:27,066
Maybe you'd be surprised at the result.
336
00:18:35,533 --> 00:18:36,617
Thank you.
337
00:18:45,376 --> 00:18:46,711
[grunting]
338
00:18:58,764 --> 00:18:59,765
Hey.
339
00:19:00,391 --> 00:19:01,392
Don't worry, hon.
340
00:19:01,851 --> 00:19:04,312
The news said whatever's happening
is miles away,
341
00:19:04,395 --> 00:19:08,316
and now we've got plenty of food,
water, and ice cream.
342
00:19:09,608 --> 00:19:11,610
Joe and I will take care of you, okay?
343
00:19:12,528 --> 00:19:14,448
- Okay. Good girl.
- [helicopter blades whirring]
344
00:19:15,906 --> 00:19:17,992
[exclaiming]
345
00:19:18,326 --> 00:19:20,536
Aw, you scared, little one?
346
00:19:21,454 --> 00:19:22,454
Good.
347
00:19:26,709 --> 00:19:27,752
[Esme screams]
348
00:19:36,093 --> 00:19:38,554
Oh, my God. Are you okay?
349
00:19:38,888 --> 00:19:39,888
Oh.
350
00:19:41,182 --> 00:19:43,493
[J'onn J'onzz] The chaos is spreading
out from the arena to the waterfront.
351
00:19:43,517 --> 00:19:45,102
Have the satellites picked up anything?
352
00:19:45,186 --> 00:19:46,186
Spy satellites?
353
00:19:47,938 --> 00:19:51,400
We, uh... we borrowed
some satellites to track Nyxly's ship.
354
00:19:51,484 --> 00:19:53,128
[J'onn J'onzz]
Yeah, that's off the record.
355
00:19:53,152 --> 00:19:54,779
And, uh, no, nothing.
356
00:19:55,446 --> 00:19:57,365
No Nyxly, no Totem.
357
00:19:57,448 --> 00:19:58,783
We're still at square one.
358
00:19:59,367 --> 00:20:00,367
Maybe not.
359
00:20:01,243 --> 00:20:03,287
The seeds we used
came from a big box store.
360
00:20:03,371 --> 00:20:05,706
They've been packaged,
processed and made dull.
361
00:20:05,790 --> 00:20:08,727
That's not how they would have been
gathered when my mother read the spell.
362
00:20:08,751 --> 00:20:09,960
We need seeds from the wild.
363
00:20:11,462 --> 00:20:13,547
Sheep Laurel is a flowering shrub
364
00:20:13,631 --> 00:20:15,549
from the Limestone Barrens
of Newfoundland.
365
00:20:15,633 --> 00:20:17,361
Here, it would have to be grown
under the right conditions.
366
00:20:17,385 --> 00:20:20,388
The Botanical Gardens.
That's close to the arena.
367
00:20:20,471 --> 00:20:22,223
Ground zero for the violence.
368
00:20:22,306 --> 00:20:23,307
I'll go get you some.
369
00:20:23,391 --> 00:20:25,309
No. I-I need to come with you.
370
00:20:25,976 --> 00:20:28,896
The effective particles are unstable
and diminishing in potency.
371
00:20:28,979 --> 00:20:31,065
I need to be on site
to make the spell work.
372
00:20:31,148 --> 00:20:32,358
I'm coming too.
373
00:20:33,401 --> 00:20:34,568
I was a war correspondent.
374
00:20:34,652 --> 00:20:36,654
Closer I am to the action,
better my reporting.
375
00:20:52,086 --> 00:20:54,922
[Mitch] The Totem is
in an alcove just off the library.
376
00:20:55,506 --> 00:20:59,301
Get inside and look for a sculpture
called "The Hand of the Flower."
377
00:20:59,927 --> 00:21:02,430
Kill the guard without
drawing attention.
378
00:21:14,191 --> 00:21:16,111
The Sheep Laurel has to be
around here somewhere.
379
00:21:18,821 --> 00:21:20,364
Oh, there it is.
380
00:21:25,077 --> 00:21:27,204
[men grunting]
381
00:21:29,498 --> 00:21:31,459
[William] You protect Lena. I got this.
382
00:21:37,131 --> 00:21:38,466
[cell phone ringing]
383
00:21:39,800 --> 00:21:40,800
Yeah.
384
00:21:46,265 --> 00:21:50,478
[speaking Latin] Auge navitas
pro omnibus homnibus.
385
00:21:51,353 --> 00:21:57,026
Auge navitas pro omnibus homnibus.
386
00:22:21,592 --> 00:22:23,302
[Mitch] Nyxly, what's happening?
387
00:22:25,346 --> 00:22:27,097
Kill the guard. Get the Totem.
388
00:22:31,268 --> 00:22:32,686
Nyxly, kill the guard.
389
00:22:32,770 --> 00:22:33,728
I can't do it.
390
00:22:33,729 --> 00:22:35,899
We don't have time.
Just do it.
391
00:22:35,981 --> 00:22:37,274
I can't do it.
392
00:22:43,781 --> 00:22:45,866
Guys, she suddenly got violent.
393
00:22:45,950 --> 00:22:47,243
I think I made things worse.
394
00:22:53,832 --> 00:22:55,832
I thought the spell
would locate the Humanity Totem
395
00:22:55,876 --> 00:22:57,336
by amplifying its energy signature.
396
00:22:57,419 --> 00:22:59,880
But Latin can be interpreted
in a lot of ways.
397
00:22:59,964 --> 00:23:01,257
I mean, I got it wrong.
398
00:23:01,340 --> 00:23:03,342
The spell amplified
the energy's potency.
399
00:23:03,425 --> 00:23:06,762
So the people already affected
were made more callous and vicious?
400
00:23:06,845 --> 00:23:08,764
Yes. My spell backfired,
401
00:23:08,847 --> 00:23:11,225
and it drained the humanity
from more people in the arena,
402
00:23:11,308 --> 00:23:14,687
and now those people are running wild
in National City, and it's my fault.
403
00:23:14,770 --> 00:23:15,728
I'm responsible.
404
00:23:15,729 --> 00:23:17,231
Maybe... maybe you can undo it.
405
00:23:17,314 --> 00:23:20,609
How? I don't even know
how the magical abilities I can harness
406
00:23:20,693 --> 00:23:22,653
will interact
with Fifth Dimensional energy.
407
00:23:22,736 --> 00:23:25,090
Maybe there's another spell
in your mother's book you can try.
408
00:23:25,114 --> 00:23:26,574
You want me to try more magic?
409
00:23:26,657 --> 00:23:27,992
Nyxly already has two Totems.
410
00:23:28,075 --> 00:23:30,077
She's probably close to getting a third.
411
00:23:30,160 --> 00:23:31,745
Science has gotten us nowhere.
412
00:23:31,829 --> 00:23:33,914
Your magic is our only option.
413
00:23:37,376 --> 00:23:38,586
[sighs]
414
00:23:39,587 --> 00:23:44,383
What kind of being hurts others
for their own benefit?
415
00:23:46,343 --> 00:23:48,846
Nyxly, there's something wrong with you.
416
00:23:48,929 --> 00:23:51,265
The Hope Totem was yours for the taking.
417
00:23:51,348 --> 00:23:53,642
After everything you've gone through
to just give up now,
418
00:23:53,726 --> 00:23:54,768
it doesn't make any sense.
419
00:23:57,354 --> 00:23:58,522
Mitch.
420
00:23:58,606 --> 00:24:01,275
Remember how strange
I thought it was that...
421
00:24:02,109 --> 00:24:03,944
the Totem had no gauntlet?
422
00:24:04,612 --> 00:24:08,449
What if... the Totem is the test?
423
00:24:08,866 --> 00:24:15,039
What if when I unleashed its power,
it drained every drop of humanity
424
00:24:15,122 --> 00:24:18,125
from anyone standing
in the blast radius?
425
00:24:18,876 --> 00:24:19,876
What if...
426
00:24:20,377 --> 00:24:24,882
all that compassion
and empathy flooded into me?
427
00:24:26,592 --> 00:24:28,594
That's why you couldn't kill the guard.
428
00:24:28,677 --> 00:24:29,928
He might've had children.
429
00:24:31,138 --> 00:24:36,352
He might've had people who loved him
and cared about him.
430
00:24:37,311 --> 00:24:41,482
All I could think was how sad they'd be
if I took him away from them.
431
00:24:42,983 --> 00:24:44,777
[voice breaking] I can't bear it.
432
00:24:44,860 --> 00:24:46,111
All right.
433
00:24:46,195 --> 00:24:47,988
We already have two Totems now.
434
00:24:48,572 --> 00:24:52,076
Maybe there's a way of getting
the others without hurting anyone.
435
00:24:52,910 --> 00:24:54,662
That way you get what you want.
436
00:24:55,537 --> 00:24:57,956
And I still get the life
you promised me.
437
00:24:59,917 --> 00:25:00,918
Mitch.
438
00:25:02,211 --> 00:25:03,211
[laughs]
439
00:25:04,672 --> 00:25:07,007
Oh, it's brilliant!
440
00:25:07,091 --> 00:25:08,425
You're brilliant.
441
00:25:09,134 --> 00:25:10,260
Thank you.
442
00:25:11,261 --> 00:25:13,097
You're always thinking about me.
443
00:25:24,274 --> 00:25:25,859
[gasping]
444
00:25:32,282 --> 00:25:33,282
Guys.
445
00:25:33,492 --> 00:25:36,245
Nyxly is overwhelmed with feelings.
446
00:25:36,328 --> 00:25:39,248
It's almost like all of the humanity
she took from her victims
447
00:25:39,331 --> 00:25:41,583
had to go somewhere,
and now it's going into her.
448
00:25:41,667 --> 00:25:43,877
Wait, you said that Nyxly
used the Totem immediately.
449
00:25:43,961 --> 00:25:45,754
But that would mean
that there's no gauntlet.
450
00:25:45,838 --> 00:25:48,558
And from all of our research,
we know that there's always a gauntlet.
451
00:25:48,590 --> 00:25:51,802
That could mean that
using the Totem itself is the gauntlet.
452
00:25:51,885 --> 00:25:54,388
And we may be able to use that
to our advantage.
453
00:25:54,513 --> 00:25:55,513
How?
454
00:25:55,514 --> 00:25:58,768
By repeating Lena's mistake
at the Botanical Gardens
455
00:25:58,851 --> 00:26:01,478
and taking more humanity away
from the original people
456
00:26:01,562 --> 00:26:03,540
that were affected at the arena
in the first place.
457
00:26:03,564 --> 00:26:07,818
And in the same way that National City
is overrun by chaos right now,
458
00:26:07,901 --> 00:26:12,322
if we flood Nyxly with emotions,
it might be too much for her to handle.
459
00:26:12,406 --> 00:26:14,616
And... and it might force her
460
00:26:14,742 --> 00:26:18,245
to restore everyone's humanity
and get rid of the Totem.
461
00:26:18,620 --> 00:26:20,122
It'd be sure to draw her out.
462
00:26:20,914 --> 00:26:23,542
We could capture the Totems and Nyxly.
463
00:26:23,625 --> 00:26:25,169
We can end this today.
464
00:26:27,045 --> 00:26:28,046
Can't do it.
465
00:26:28,130 --> 00:26:29,088
What?
466
00:26:29,089 --> 00:26:30,175
I won't do it.
467
00:26:30,841 --> 00:26:31,842
It's wrong.
468
00:26:31,925 --> 00:26:33,886
Lena, people need help now. This...
469
00:26:34,553 --> 00:26:35,888
This is for the greater good.
470
00:26:35,971 --> 00:26:37,181
For the greater good?
471
00:26:37,765 --> 00:26:39,057
Do you hear yourself right now?
472
00:26:39,141 --> 00:26:41,226
- That's... that's not what I meant.
- [Nia] Um...
473
00:26:41,310 --> 00:26:43,437
William, have I shown you
the kitchen yet?
474
00:26:43,520 --> 00:26:46,940
We have a new coffee machine
that is literally out of this world.
475
00:26:47,024 --> 00:26:49,109
Brainy picked it up from Corvon-4...
476
00:26:49,193 --> 00:26:52,070
I can't believe you would not help.
477
00:26:52,154 --> 00:26:54,114
Not if it means losing
who we are in the process
478
00:26:54,198 --> 00:26:55,824
because then we're no better
than she is.
479
00:26:55,908 --> 00:26:58,952
I know that you are still processing
the fact that you can use magic,
480
00:26:59,036 --> 00:27:01,347
and I know that I have been pushing you
out of your comfort zone.
481
00:27:01,371 --> 00:27:04,374
But that's only because
I believe in you, and...
482
00:27:05,709 --> 00:27:06,919
I'm...
483
00:27:07,002 --> 00:27:08,128
I'm terrified.
484
00:27:09,546 --> 00:27:11,340
She makes me feel powerless.
485
00:27:12,382 --> 00:27:14,760
Nyxly's magic is unlike
anything I've ever faced.
486
00:27:15,552 --> 00:27:17,030
I feel like I don't know how
to beat her,
487
00:27:17,054 --> 00:27:19,807
and if she gets all seven Totems,
I won't be able to.
488
00:27:19,890 --> 00:27:21,850
You can do something I can't.
489
00:27:21,934 --> 00:27:23,602
I need your help, Lena.
490
00:27:23,685 --> 00:27:26,188
From everything
you've told me about Nyxly,
491
00:27:26,563 --> 00:27:27,981
she's more than just her magic.
492
00:27:28,065 --> 00:27:30,317
She is cunning and manipulative
and cruel.
493
00:27:30,400 --> 00:27:31,902
Who does that remind you of?
494
00:27:33,529 --> 00:27:34,571
Lex.
495
00:27:35,322 --> 00:27:38,158
You've beat him before
and you will beat Nyxly too,
496
00:27:38,242 --> 00:27:40,327
but not by doing whatever
it takes to win.
497
00:27:41,203 --> 00:27:42,746
But by doing the right thing.
498
00:27:44,748 --> 00:27:47,543
My mother hurt people with her magic.
499
00:27:48,669 --> 00:27:50,045
Unintentionally, but...
500
00:27:50,754 --> 00:27:54,883
She hid the truth of what happened,
and that secret destroyed lives.
501
00:27:56,343 --> 00:27:57,344
I'm so sorry.
502
00:27:58,762 --> 00:28:01,390
Nyxly has caused so much pain,
503
00:28:02,558 --> 00:28:06,019
and I don't want to hurt anybody
with my magic or deceit.
504
00:28:08,772 --> 00:28:09,815
You're right.
505
00:28:11,024 --> 00:28:14,444
Mmm, you're right. We can't
cross lines in darkness,
506
00:28:14,528 --> 00:28:15,654
however good the reasons.
507
00:28:16,655 --> 00:28:19,116
Secrets are hard to hide
in the light of day.
508
00:28:22,619 --> 00:28:23,829
But maybe...
509
00:28:24,872 --> 00:28:26,790
But maybe the light of day
is just what we need.
510
00:28:30,752 --> 00:28:33,547
I did not come here to report
on the Tower's kitchen appliances.
511
00:28:34,339 --> 00:28:35,507
Excuse me?
512
00:28:35,591 --> 00:28:37,092
Why did you even allow me in here
513
00:28:37,175 --> 00:28:38,987
if you won't let me report
what's really going on?
514
00:28:39,011 --> 00:28:40,554
You agreed to our ground rules.
515
00:28:40,637 --> 00:28:42,347
The situation has changed.
516
00:28:43,098 --> 00:28:44,617
The violence in the city
is getting worse.
517
00:28:44,641 --> 00:28:46,143
You guys have no plan.
518
00:28:46,226 --> 00:28:47,519
Yes, we do.
519
00:28:48,937 --> 00:28:51,565
Lena is going to amplify
the Totem's power
520
00:28:52,983 --> 00:28:56,737
so that everyone who was within
Nyxly's blast radius at the arena
521
00:28:56,820 --> 00:28:58,238
will lose their humanity, too.
522
00:28:59,072 --> 00:29:01,658
We believe that Nyxly is being infused
with the compassion
523
00:29:01,742 --> 00:29:03,136
that she's drained from her victims.
524
00:29:03,160 --> 00:29:05,704
With more people affected,
we think she'll get overwhelmed
525
00:29:05,787 --> 00:29:08,165
and then use the Totem again
to restore everyone's humanity.
526
00:29:08,498 --> 00:29:09,833
Okay, but doing so will cause
527
00:29:09,917 --> 00:29:13,086
even more chaos and destruction
throughout the entire city.
528
00:29:13,170 --> 00:29:16,715
So, we'll have to spread out
and try our best to keep the city safe.
529
00:29:16,798 --> 00:29:17,798
Until when?
530
00:29:17,799 --> 00:29:18,927
Until Nyxly's drawn out.
531
00:29:19,009 --> 00:29:21,803
If she comes out. She might not.
532
00:29:22,137 --> 00:29:24,157
And the longer people are affected
by the Totem's power,
533
00:29:24,181 --> 00:29:25,821
the less they seem to care
about anything.
534
00:29:25,849 --> 00:29:27,643
This is a dangerous situation.
535
00:29:28,435 --> 00:29:31,355
Lena, you were against this plan before.
What changed?
536
00:29:33,148 --> 00:29:34,148
You.
537
00:29:34,942 --> 00:29:36,502
You have to write about
what's going on here,
538
00:29:36,526 --> 00:29:38,446
so people can't accuse us
of operating in secret.
539
00:29:38,862 --> 00:29:41,490
The time has come for full transparency.
540
00:29:41,573 --> 00:29:43,492
By shining a light on our actions,
541
00:29:43,575 --> 00:29:46,415
the people will be able to make up
their own opinions about our methods.
542
00:29:46,870 --> 00:29:50,707
If I agree to this,
I tell the story my way.
543
00:29:51,333 --> 00:29:52,584
Nyxly's identification,
544
00:29:52,668 --> 00:29:57,255
her search for the Totems,
and the role of magic in all this.
545
00:29:58,006 --> 00:30:00,550
Those are my ground rules.
546
00:30:04,888 --> 00:30:06,974
All right, tell your story.
547
00:30:07,057 --> 00:30:09,101
I'll set the computers
to scan for Nyxly's ship
548
00:30:09,184 --> 00:30:10,936
and alert us if he shows up.
549
00:30:11,853 --> 00:30:13,230
I hope this works.
550
00:30:15,732 --> 00:30:17,317
You wanted closer to the action,
551
00:30:17,401 --> 00:30:18,317
you got it.
552
00:30:18,318 --> 00:30:19,612
Huh.
553
00:30:26,410 --> 00:30:28,410
You sure you want to be
out in the open to do this?
554
00:30:30,038 --> 00:30:32,308
I've gotta get out of my head
and I can't do that in a lab.
555
00:30:32,332 --> 00:30:35,502
Okay. We'll keep people from getting
hurt when your spell hits them.
556
00:30:40,340 --> 00:30:44,136
[speaking Latin] Auge navitas
pro omnibus homnibus.
557
00:30:44,678 --> 00:30:48,724
Auge navitas pro omnibus homnibus.
558
00:30:49,433 --> 00:30:52,894
Auge navitas pro omnibus homnibus.
559
00:31:12,414 --> 00:31:13,957
[grunting]
560
00:31:16,585 --> 00:31:18,730
[Supergirl] J'onn, there's
a carjacking happening at Maine and 5th.
561
00:31:18,754 --> 00:31:20,088
[J'onn J'onzz] I'm on it.
562
00:31:21,131 --> 00:31:23,341
Help, somebody! My son is in there!
563
00:31:36,813 --> 00:31:39,333
[Supergirl] Dreamer, there's
a situation at the bus stop on 8th.
564
00:31:42,402 --> 00:31:43,445
Sleep tight.
565
00:31:49,034 --> 00:31:50,035
- Hi.
- [groans]
566
00:31:50,660 --> 00:31:52,329
[Dreamer] All good here, Supergirl.
567
00:31:52,412 --> 00:31:54,748
[Nyxly] No. No, no more.
568
00:31:57,709 --> 00:31:58,709
[gasps]
569
00:31:58,919 --> 00:32:00,170
Get a grip, girl.
570
00:32:01,588 --> 00:32:02,672
It's only the Totem...
571
00:32:04,091 --> 00:32:05,550
Messing with you.
572
00:32:08,303 --> 00:32:09,303
Concentrate.
573
00:32:10,180 --> 00:32:13,350
Concentrate on getting the next one.
574
00:32:16,269 --> 00:32:17,395
The Hope Totem.
575
00:32:21,191 --> 00:32:24,402
How can I be expected
to get anything done
576
00:32:24,486 --> 00:32:25,529
[exhales]
577
00:32:25,612 --> 00:32:30,200
when there's so much
suffering on this planet?
578
00:32:30,283 --> 00:32:32,202
If only I didn't have this damn cuff,
579
00:32:32,285 --> 00:32:37,666
I could snap away poverty,
disease, hunger.
580
00:32:40,627 --> 00:32:44,381
I could save the snow leopards
from extinction.
581
00:32:46,174 --> 00:32:48,885
Am I the only one that cares?
582
00:32:51,138 --> 00:32:52,472
[sighs]
583
00:32:54,975 --> 00:32:56,101
[groans]
584
00:32:57,060 --> 00:32:58,478
- Let me in!
- It's okay, Esme.
585
00:32:58,603 --> 00:33:00,203
Just do your fire breathing thing again.
586
00:33:00,272 --> 00:33:04,693
I told you, I don't know how I did it.
It was an accident.
587
00:33:04,776 --> 00:33:07,821
Just be a big girl.
You can have some ice cream later, okay?
588
00:33:07,904 --> 00:33:09,239
Keep us safe.
589
00:33:11,575 --> 00:33:13,160
[man] Look what we have here.
590
00:33:14,494 --> 00:33:15,662
Step aside...
591
00:33:15,745 --> 00:33:17,205
[groaning] Ow!
592
00:33:19,833 --> 00:33:20,917
[Guardian] You're safe now.
593
00:33:26,339 --> 00:33:28,133
We won't let anyone hurt you.
594
00:33:30,719 --> 00:33:31,719
[whooshing]
595
00:33:32,304 --> 00:33:33,305
What?
596
00:33:33,388 --> 00:33:34,598
Where we going?
597
00:33:35,557 --> 00:33:36,600
[exhales]
598
00:33:37,058 --> 00:33:38,101
National City.
599
00:33:38,560 --> 00:33:40,854
I'm giving everyone their humanity back.
600
00:33:41,271 --> 00:33:42,272
Now.
601
00:33:42,355 --> 00:33:43,398
You can't!
602
00:33:45,650 --> 00:33:47,319
What I can't do...
603
00:33:51,573 --> 00:33:54,951
is take it anymore.
604
00:33:55,285 --> 00:33:57,329
How am I going to hunt down
the other Totems
605
00:33:57,412 --> 00:34:00,832
if I don't stop feeling so deeply?
606
00:34:01,416 --> 00:34:02,500
[groans]
607
00:34:02,584 --> 00:34:07,631
If we leave the ship,
Supergirl will be able to find us.
608
00:34:08,381 --> 00:34:09,925
[voice breaking] I don't care.
609
00:34:16,306 --> 00:34:17,432
[chuckling maniacally]
610
00:34:17,849 --> 00:34:19,017
[woman] Please don't hurt me.
611
00:34:20,810 --> 00:34:22,979
Help! Help! Somebody help!
612
00:34:45,627 --> 00:34:47,045
[groans]
613
00:34:50,215 --> 00:34:51,215
You're gonna be okay.
614
00:34:51,675 --> 00:34:52,675
Thank you.
615
00:34:54,010 --> 00:34:55,553
I hope we all will be.
616
00:34:55,637 --> 00:34:58,223
[J'onn J'onzz] Supergirl,
we got a hit on Nyxly's ship.
617
00:35:28,712 --> 00:35:29,879
Cgyrzyx!
618
00:35:50,442 --> 00:35:52,819
Hey, boss. Feeling better?
619
00:35:55,155 --> 00:35:56,156
No.
620
00:35:57,324 --> 00:35:58,366
No!
621
00:35:59,367 --> 00:36:01,244
Why did you let me get rid of the Totem?
622
00:36:01,828 --> 00:36:04,039
Fly down. Get it.
623
00:36:07,876 --> 00:36:08,877
Change of plans.
624
00:36:08,960 --> 00:36:10,462
Get us out of here.
625
00:36:31,399 --> 00:36:33,753
[Lena] Hard to believe a small piece
of wood from the bodhi tree
626
00:36:33,777 --> 00:36:35,320
can cause so much chaos.
627
00:36:35,403 --> 00:36:37,006
Well, now that Nyxly's back
to her old self,
628
00:36:37,030 --> 00:36:39,032
she'll no doubt be on the hunt
for another Totem.
629
00:36:39,115 --> 00:36:41,868
And now she's lost her Humanity Totem,
she'll be angrier than ever.
630
00:36:41,951 --> 00:36:43,661
When William publishes his article,
631
00:36:43,745 --> 00:36:46,456
everyone in National City's gonna know
about her and the Totems.
632
00:36:46,539 --> 00:36:48,459
And that the Super Friends
have evened the score.
633
00:36:48,583 --> 00:36:51,795
It's time we get a head start on Nyxly.
Any ideas how?
634
00:36:51,878 --> 00:36:54,607
I still have some of those ionized
particles left. They're still active.
635
00:36:54,631 --> 00:36:56,508
Each of the Totems
has the same energy signal,
636
00:36:56,591 --> 00:36:58,635
so we could use the particles
to track another one.
637
00:36:59,302 --> 00:37:01,096
There's just enough
left for one, though.
638
00:37:01,721 --> 00:37:04,974
Okay, so which one do we go after?
639
00:37:05,433 --> 00:37:07,143
Well, there's the Dream Totem.
640
00:37:10,730 --> 00:37:13,233
Sounds like something
I might be able to help with.
641
00:37:15,819 --> 00:37:17,028
[laughs]
642
00:37:17,112 --> 00:37:20,407
William, your article is fantastic.
643
00:37:20,782 --> 00:37:23,868
"A frustrated imp hell-bent on revenge."
644
00:37:23,952 --> 00:37:27,205
"The Super Friends in a race
to get powerful Totems."
645
00:37:27,288 --> 00:37:29,332
"Magic?" [chuckles]
646
00:37:29,416 --> 00:37:31,501
Our readers are gonna eat this up.
647
00:37:31,584 --> 00:37:32,752
I'm glad you liked it.
648
00:37:32,836 --> 00:37:33,837
I love it.
649
00:37:33,920 --> 00:37:35,338
And now for your follow-up,
650
00:37:35,422 --> 00:37:39,259
this Tower the Super Friends
work out of, where is it?
651
00:37:39,342 --> 00:37:42,971
And what are their plans
to defeat this "Nyxly"?
652
00:37:43,054 --> 00:37:45,849
Oh, and you must reveal
who among the Super Friends
653
00:37:45,932 --> 00:37:47,934
has the magical power to fight her.
654
00:37:48,977 --> 00:37:50,019
No.
655
00:37:51,521 --> 00:37:52,856
I'm sorry. Did you say no?
656
00:37:52,939 --> 00:37:55,024
I'm the one embedded
with the Super Friends.
657
00:37:55,108 --> 00:37:57,652
So I'm going to cover the story my way.
658
00:37:58,278 --> 00:38:00,655
Not theirs, and not yours.
659
00:38:01,948 --> 00:38:05,034
You don't get to tell me
how to do my job anymore.
660
00:38:05,910 --> 00:38:08,455
Now you can either take
the stories I give you,
661
00:38:08,538 --> 00:38:12,709
or I am sure the Daily Planet
would be interested in running them.
662
00:38:14,627 --> 00:38:15,628
Hmm.
663
00:38:17,130 --> 00:38:18,130
Fine.
664
00:38:18,923 --> 00:38:21,426
But I'm moving your desk
next to the bathrooms.
665
00:38:31,644 --> 00:38:33,104
- [Kara] Hey.
- Hey.
666
00:38:33,229 --> 00:38:35,482
- How's William's article?
- It's fantastic.
667
00:38:36,065 --> 00:38:38,335
I saw J'onn reading it early on,
but I couldn't tell if he liked it.
668
00:38:38,359 --> 00:38:41,070
Yeah, he likes to
play it close to the vest.
669
00:38:41,154 --> 00:38:44,240
But it's out there now.
There's no turning back.
670
00:38:44,824 --> 00:38:47,619
I just hope people will understand
why we did what we had to do.
671
00:38:47,702 --> 00:38:48,953
Some will.
672
00:38:49,037 --> 00:38:52,123
Others will accuse us
of abusing our power.
673
00:38:52,207 --> 00:38:54,459
But at least we can
debate about it in the open.
674
00:38:55,001 --> 00:38:56,127
Yeah.
675
00:38:57,003 --> 00:39:00,465
You know, I wanted to thank you for
helping me get outside my comfort zone
676
00:39:00,548 --> 00:39:01,674
and embrace my magic.
677
00:39:02,842 --> 00:39:06,638
And thank you for reminding me
that it's important
678
00:39:06,721 --> 00:39:08,241
to have clear boundaries with friends.
679
00:39:09,766 --> 00:39:11,643
- Potsticker me.
- Here. Take 'em.
680
00:39:11,726 --> 00:39:12,786
I don't want to use my fingers.
681
00:39:12,810 --> 00:39:14,854
- I'm going to.
- Oh, that's classy.
682
00:39:14,979 --> 00:39:17,190
- Mmm-hmm. [muffled] You know me.
- [laughs]
683
00:39:17,440 --> 00:39:19,442
[Kelly] I'm here for you, Esme.
684
00:39:19,692 --> 00:39:21,819
Did Mrs. Ford remember
to pack everything?
685
00:39:21,903 --> 00:39:23,029
I think so.
686
00:39:24,948 --> 00:39:25,949
Hi.
687
00:39:26,032 --> 00:39:29,869
Esme, this is Alex Danvers,
my girlfriend.
688
00:39:30,328 --> 00:39:32,163
Hello, Ms. Danvers.
689
00:39:32,247 --> 00:39:35,542
Hi, Esme.
I've heard a lot about you.
690
00:39:36,543 --> 00:39:37,543
You have?
691
00:39:37,544 --> 00:39:40,380
I have. And it's all good things.
692
00:39:41,673 --> 00:39:43,841
So, what's going on?
693
00:39:44,968 --> 00:39:47,053
Esme, will you excuse us
for a minute?
694
00:39:47,345 --> 00:39:48,345
Okay.
695
00:39:49,764 --> 00:39:51,391
[sighs]
696
00:39:52,350 --> 00:39:53,350
Hon...
697
00:39:54,936 --> 00:39:57,605
we are waiting for the van
from Social Services.
698
00:39:58,231 --> 00:40:00,066
The Fords changed their mind.
699
00:40:00,608 --> 00:40:03,903
They requested another placement
for Esme.
700
00:40:04,946 --> 00:40:06,698
- They're giving her back?
- Mmm-hmm.
701
00:40:06,781 --> 00:40:08,908
They said she's not a right fit
for their family.
702
00:40:09,784 --> 00:40:11,494
Oh, but she was a right fit
703
00:40:11,578 --> 00:40:14,205
when they forced her
to confront armed attackers?
704
00:40:14,289 --> 00:40:16,141
I told them even though
she's an alien with powers,
705
00:40:16,165 --> 00:40:17,792
it was their job to protect her.
706
00:40:18,459 --> 00:40:21,004
- Not the other way around.
- Good for you, babe.
707
00:40:21,087 --> 00:40:22,847
'Cause I would have
punched their lights out.
708
00:40:25,967 --> 00:40:29,429
I know going back to the group home
wasn't what you were hoping for.
709
00:40:30,138 --> 00:40:32,932
But it's only a matter of time
till you get a new foster family.
710
00:40:33,433 --> 00:40:35,810
One that can help you
understand your powers.
711
00:40:36,811 --> 00:40:39,188
It's okay if the next one
doesn't work out either.
712
00:40:39,272 --> 00:40:41,274
I'm never going to have
a real home.
713
00:41:12,889 --> 00:41:13,973
Come here, kiddo.
714
00:41:18,436 --> 00:41:21,481
- You're so strong.
- Can I take your bag for you?
715
00:41:22,148 --> 00:41:23,358
It's okay.
716
00:41:33,993 --> 00:41:36,954
It's good to have you
back to your old self. [chuckles]
717
00:41:38,748 --> 00:41:42,085
I mean, let's figure out how to get
this Hope Totem out of The Hague.
718
00:41:43,002 --> 00:41:45,630
Losing the Humanity Totem
was a blip in the road.
719
00:41:46,589 --> 00:41:47,840
It will be mine again.
720
00:41:48,800 --> 00:41:49,926
They all will.
721
00:41:51,302 --> 00:41:54,764
No matter what I have to do to get them.
722
00:42:00,061 --> 00:42:02,063
[theme music playing]
55246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.