Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,793 --> 00:00:02,068
Okay, time to step things up.
2
00:00:02,068 --> 00:00:04,482
Over the last three years...
3
00:00:04,482 --> 00:00:06,068
-Ooh.
-[man] Good.
4
00:00:06,068 --> 00:00:07,172
[women] Oh!
5
00:00:07,172 --> 00:00:08,586
[woman] Oh, my goodness.
6
00:00:08,586 --> 00:00:10,482
[Selena] ...I've made
over 80 dishes
7
00:00:11,379 --> 00:00:14,793
with over 40 amazing chefs
in my home kitchen.
8
00:00:14,793 --> 00:00:16,482
-[Selena screams]
-What happened?
9
00:00:16,482 --> 00:00:17,689
Roll it!
You don't roll it now.
10
00:00:17,758 --> 00:00:19,103
I'm trying!
11
00:00:19,103 --> 00:00:21,379
[Selena] This
culinary crash course
hasn't been easy...
12
00:00:21,379 --> 00:00:23,000
-We did it!
-There it is!
13
00:00:23,034 --> 00:00:25,482
...but it has been
so rewarding.
14
00:00:25,482 --> 00:00:28,068
Now I think I'm ready
to take it to the next level.
15
00:00:28,068 --> 00:00:29,275
Raquelle, hurry up.
16
00:00:29,275 --> 00:00:31,896
So I'm heading out to some
of the hottest restaurants
17
00:00:31,896 --> 00:00:33,103
in Los Angeles...
18
00:00:33,103 --> 00:00:34,379
-[Raquelle] Oh.
-Mm.
19
00:00:34,379 --> 00:00:35,689
This is really good.
20
00:00:35,758 --> 00:00:37,896
...to cook with the chefs
on their home turf...
21
00:00:37,965 --> 00:00:39,379
[woman] That's how
the real chefs do it
22
00:00:39,448 --> 00:00:40,793
[Selena] ...and on
their terms.
23
00:00:40,862 --> 00:00:42,689
-Because I said so.
-[laughs]
24
00:00:42,689 --> 00:00:44,482
[Selena] The goal
is to create my own dish.
25
00:00:44,551 --> 00:00:45,379
Amazing.
26
00:00:45,379 --> 00:00:46,482
And I'm aiming high.
27
00:00:46,482 --> 00:00:49,482
Would this be able
to make the menu?
28
00:00:49,551 --> 00:00:53,275
Seriously, I want to make
something good enough
to actually go on their menu.
29
00:00:53,344 --> 00:00:54,413
No pressure.
30
00:00:54,413 --> 00:00:57,482
♪ Watch her go
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm ♪
31
00:00:57,551 --> 00:00:58,620
♪ Look at her now
32
00:00:58,620 --> 00:01:01,689
♪ Watch her go
Mm-mm-mm, mm-mm-mm, mm-mm ♪
33
00:01:01,689 --> 00:01:03,068
♪ Wow, look at her now
34
00:01:05,724 --> 00:01:08,689
There's something about today
where it's more excitement
35
00:01:08,689 --> 00:01:09,793
than nerves, even.
36
00:01:09,793 --> 00:01:11,896
-Well, that's great
for you, Raquelle.
-Yeah.
37
00:01:11,896 --> 00:01:14,482
-'Cause I'm nervous.
-[laughs]
38
00:01:14,482 --> 00:01:18,689
Raquelle and I are on the road
to visit Girl & the Goat, LA,
39
00:01:18,689 --> 00:01:22,172
one of the many restaurants
of Chef Stephanie Izard.
40
00:01:22,896 --> 00:01:24,793
She is the only person ever
41
00:01:24,793 --> 00:01:27,103
to win both Top Chef
and Iron Chef,
42
00:01:27,103 --> 00:01:30,586
and is also a recipient
of a James Beard Award
43
00:01:30,586 --> 00:01:32,378
in 2013.
44
00:01:32,448 --> 00:01:34,896
I'm looking forward
to learning more
about her cuisine
45
00:01:34,965 --> 00:01:38,965
known for its
global inspirations
and gutsy flavors.
46
00:01:39,793 --> 00:01:41,172
-[laughs]
-Go for it.
47
00:01:41,172 --> 00:01:43,896
-[Selena] Oh,
this looks so nice.
-[Raquelle gasps]
48
00:01:43,896 --> 00:01:45,586
-[Selena] Oh, lookit.
-[Raquelle] Wow.
49
00:01:45,586 --> 00:01:46,586
-Hi!
-Hi, Chef!
50
00:01:46,655 --> 00:01:48,896
Hey, guys, how are you?
Come on back.
51
00:01:48,965 --> 00:01:50,378
Oh, wow.
52
00:01:50,378 --> 00:01:52,068
-Hi!
-Hi. It's nice to meet you.
53
00:01:52,068 --> 00:01:53,896
So nice to meet you.
54
00:01:53,965 --> 00:01:55,586
-Thank you so much
for having us.
-Oh, for sure.
55
00:01:55,586 --> 00:01:56,793
-This is Raquelle.
-Hi, Raquelle.
56
00:01:56,793 --> 00:01:58,275
-Good to see you.
-It's so nice
to meet you, honey.
57
00:01:58,275 --> 00:01:59,378
-Hi, Stephanie.
-I can't help it.
58
00:01:59,448 --> 00:02:01,172
-[Selena] I love it.
-[pot clatters]
59
00:02:01,172 --> 00:02:03,862
-That's me
and that's my bad juju.
-I know. [laughs]
60
00:02:05,172 --> 00:02:07,000
That's how it's gonna be.
61
00:02:07,000 --> 00:02:10,103
Um, how's it been going
cooking with chefs
in their restaurants?
62
00:02:10,103 --> 00:02:11,896
Is it different
than you thought it would be?
63
00:02:11,965 --> 00:02:14,482
It's definitely different
to be in someone else's space.
64
00:02:14,482 --> 00:02:18,000
So, it's been really fun.
65
00:02:18,000 --> 00:02:19,068
-That's awesome.
-[Raquelle] Yeah.
66
00:02:19,068 --> 00:02:20,896
[Stephanie] I'm just
curious to see,
67
00:02:20,896 --> 00:02:22,793
after all of this cooking
with other chefs,
68
00:02:22,793 --> 00:02:24,379
where your palate is.
69
00:02:24,379 --> 00:02:25,896
Oh, wow.
70
00:02:25,965 --> 00:02:28,172
[Stephanie] I want to give you
sort of a taste test.
71
00:02:28,172 --> 00:02:30,689
I just want you
to try a bunch of flavors
and see what you like best.
72
00:02:30,758 --> 00:02:32,067
That's gonna help us determine
73
00:02:32,067 --> 00:02:33,275
-what you want
to make later...
-Right.
74
00:02:33,275 --> 00:02:34,896
...and get your brain going.
75
00:02:34,965 --> 00:02:37,482
So what we're going to do
is we're going to take away
one of your senses.
76
00:02:37,482 --> 00:02:39,067
-[laughs]
-[Raquelle] Oh, wow.
77
00:02:39,137 --> 00:02:40,172
But I'll let you
put those on yourself.
78
00:02:40,241 --> 00:02:42,379
Once you put a mask on,
79
00:02:42,379 --> 00:02:44,172
you take away
your sense of vision,
80
00:02:44,241 --> 00:02:46,172
it's so hard to tell
what you're eating sometimes.
81
00:02:46,241 --> 00:02:49,000
But I think
if you even get five,
82
00:02:49,000 --> 00:02:50,448
that would be a huge feat.
83
00:02:51,930 --> 00:02:53,000
-Okay.
-[Stephanie] Drumroll, please.
84
00:02:53,000 --> 00:02:54,275
[laughs] This is so funny.
85
00:02:54,275 --> 00:02:57,275
[vocalizing]
86
00:02:58,103 --> 00:02:59,379
What did I do?
87
00:02:59,448 --> 00:03:01,793
-Griffin has arrived
with our taste test.
-Hi, Griffin.
88
00:03:01,862 --> 00:03:03,758
Hi. I don't know
where you are.
89
00:03:04,379 --> 00:03:06,586
We're gonna start off simple.
90
00:03:06,655 --> 00:03:08,379
It's something that I know
that you've had before.
91
00:03:08,379 --> 00:03:09,586
Mm, tomato.
92
00:03:09,586 --> 00:03:11,275
It's a Sungold tomato.
93
00:03:11,344 --> 00:03:13,586
-How? How the heck am I
supposed to guess that?
-I know, exactly.
94
00:03:13,655 --> 00:03:15,000
-I'm gonna take that as a win.
-[Stephanie] Okay.
95
00:03:15,000 --> 00:03:16,586
I'm just gonna put it
close to your hand,
96
00:03:16,586 --> 00:03:18,172
and you can grab a piece.
97
00:03:18,172 --> 00:03:19,172
[Selena] Apple.
98
00:03:19,241 --> 00:03:21,068
Close. It's definitely
in the fruit family.
99
00:03:21,137 --> 00:03:22,586
-Peach.
-Nope.
100
00:03:22,655 --> 00:03:23,896
-[laughs]
-No?
101
00:03:23,965 --> 00:03:25,275
-[Stephanie]
You're gonna say it.
-Plum?
102
00:03:25,275 --> 00:03:27,586
-Yes!
-Plum.
103
00:03:27,655 --> 00:03:28,586
I'm gonna take that as a win.
104
00:03:28,586 --> 00:03:29,896
I'll take that as a win.
105
00:03:29,896 --> 00:03:31,241
No, guys. That doesn't count.
106
00:03:32,896 --> 00:03:33,896
[Stephanie] Next.
107
00:03:34,689 --> 00:03:35,896
-Onion?
-[Stephanie] Yeah.
108
00:03:35,896 --> 00:03:37,000
Pickled red onion.
109
00:03:37,000 --> 00:03:38,586
Pickled jalapeno?
110
00:03:38,586 --> 00:03:40,172
It's a pickled fresno.
111
00:03:40,172 --> 00:03:41,275
It's like a lime.
112
00:03:41,275 --> 00:03:42,793
[Stephanie] Yeah,
it's a finger lime.
113
00:03:42,793 --> 00:03:44,862
-Right, now we're going
straight up spicy.
-Okay.
114
00:03:47,586 --> 00:03:50,482
-Oh, the poblano?
-This is serrano.
115
00:03:50,551 --> 00:03:51,689
My lips are burning.
116
00:03:53,000 --> 00:03:54,379
This tastes like ginger.
117
00:03:54,379 --> 00:03:56,896
-It is ginger.
-Sweet.
118
00:03:56,896 --> 00:03:58,793
It smells like pad Thai.
119
00:03:58,862 --> 00:04:00,172
That was chili crunch.
120
00:04:00,241 --> 00:04:02,275
-It's very good.
-[Stephanie]
It is really good.
121
00:04:02,275 --> 00:04:03,586
Okay, ready?
122
00:04:05,482 --> 00:04:07,172
Is it like a fish oil?
123
00:04:07,172 --> 00:04:09,896
It's actually a little bit
of seasoned rice wine vinegar.
124
00:04:09,965 --> 00:04:10,896
Ugh.
125
00:04:10,896 --> 00:04:12,034
You ready?
126
00:04:13,482 --> 00:04:15,275
-No.
-[Stephanie laughs]
127
00:04:15,275 --> 00:04:17,000
This one you can just smell.
128
00:04:17,034 --> 00:04:18,586
Yeah, it smells like a fish.
129
00:04:18,654 --> 00:04:20,067
-Fish oil?
-Yeah, fish sauce.
130
00:04:20,067 --> 00:04:22,000
-There you go.
-That was wild.
131
00:04:22,000 --> 00:04:23,068
[chuckles]
132
00:04:23,068 --> 00:04:24,793
Oh, my gosh.
133
00:04:24,793 --> 00:04:26,000
-Thank you.
-Let's celebrate.
134
00:04:26,034 --> 00:04:27,068
-That was good.
-Good job.
135
00:04:27,068 --> 00:04:28,275
[Stephanie] So what's good
about this
136
00:04:28,344 --> 00:04:29,275
is now I know what you like.
137
00:04:29,275 --> 00:04:30,689
And when we go back
into the kitchen
138
00:04:30,689 --> 00:04:32,275
to pick things for a dish
that you want to create,
139
00:04:32,275 --> 00:04:34,172
I can guide you
in the right direction.
140
00:04:34,172 --> 00:04:35,275
-Okay.
-Mix it together.
141
00:04:35,275 --> 00:04:37,482
-Great.
-We can go into the coolers.
142
00:04:37,551 --> 00:04:38,793
We can shop around
143
00:04:38,793 --> 00:04:40,689
and think about
all those flavors
that we just identified.
144
00:04:40,758 --> 00:04:42,310
[Selena] Yeah.
145
00:04:42,310 --> 00:04:43,482
[Stephanie] But those
are things we can play with
putting a dish together.
146
00:04:43,482 --> 00:04:44,862
Let's go shopping.
147
00:04:46,172 --> 00:04:48,482
[Stephanie] All right.
Come on back, you guys.
148
00:04:48,482 --> 00:04:50,689
So this is our prep kitchen.
149
00:04:50,758 --> 00:04:52,793
Kind of where the magic
happens in the morning.
150
00:04:52,793 --> 00:04:54,793
I've heard that you love
a cheese and cracker dish.
151
00:04:54,862 --> 00:04:55,896
Is that one of your favorite--
152
00:04:55,965 --> 00:04:57,482
Uh, yes, it is.
153
00:04:57,482 --> 00:05:00,275
-I love cheese.
You love cheese.
-I love cheese.
154
00:05:00,275 --> 00:05:02,172
I love... Well,
we all love cheese,
155
00:05:02,241 --> 00:05:03,689
and we all seem
to like crunchy things.
156
00:05:03,758 --> 00:05:04,827
-Yeah.
-There's no reason
157
00:05:04,827 --> 00:05:06,172
we can't have a dish
that sort of has a protein,
158
00:05:06,172 --> 00:05:10,068
but also has
cheese and cracker
kind of vibe to it.
159
00:05:10,137 --> 00:05:11,586
-Yeah, I agree.
-I love that.
160
00:05:11,655 --> 00:05:15,689
Maybe we make like a toast
and then put stuff on it?
161
00:05:15,689 --> 00:05:16,793
Like some cheese on top of it
162
00:05:16,862 --> 00:05:18,000
and a whole bunch
of garnishes?
163
00:05:18,000 --> 00:05:19,172
-[Raquelle] That
would be yummy.
-Yeah, let's do it.
164
00:05:19,172 --> 00:05:20,896
Do I have
a shopping bag ready?
165
00:05:20,896 --> 00:05:22,586
Yeah. Oh, yeah.
You guys, you do the shopping.
166
00:05:22,655 --> 00:05:23,482
-What am I doing?
-Buckets?
167
00:05:23,482 --> 00:05:24,586
[Stephanie laughs]
168
00:05:24,655 --> 00:05:27,000
-So...
-So get a couple
loaves of sourdough.
169
00:05:27,034 --> 00:05:28,172
-Should I get two or...
-Yeah.
170
00:05:28,241 --> 00:05:30,103
I love that you enjoyed
the chili crunch so much.
171
00:05:30,103 --> 00:05:33,172
So if you want, we can kind of
look at some of these spices
172
00:05:33,172 --> 00:05:35,000
and take chili oil
and all the crunches
173
00:05:35,000 --> 00:05:37,275
and just make
your own version of it.
174
00:05:37,275 --> 00:05:40,793
Okay. So I think
I would need garlic.
175
00:05:40,793 --> 00:05:42,689
[Stephanie] Yeah,
a little bit of garlic
is a good way to go.
176
00:05:42,689 --> 00:05:45,000
We have aji amarillo.
177
00:05:45,000 --> 00:05:46,000
It is a nice Peruvian chili
178
00:05:46,000 --> 00:05:48,586
that has a little bit
of fruitiness to it.
179
00:05:48,655 --> 00:05:49,689
Yes.
180
00:05:49,689 --> 00:05:53,172
[Stephanie] And then
I would love a crunch.
181
00:05:53,241 --> 00:05:55,379
-[Selena] Oh, yeah
-We've got MASA chips.
182
00:05:55,379 --> 00:05:57,482
That's what I want.
183
00:05:57,551 --> 00:05:58,379
[Raquelle]
If you're getting full,
184
00:05:58,379 --> 00:05:59,793
we could put some in here,
185
00:05:59,793 --> 00:06:01,379
-but I'm also saving room
for enough cheese.
-[Stephanie] Yeah.
186
00:06:01,379 --> 00:06:03,103
Should we go
into the dairy cooler?
187
00:06:03,103 --> 00:06:04,103
-Yeah.
-Yeah. All right.
188
00:06:04,103 --> 00:06:05,482
[Selena] They have
ricotta, babe.
189
00:06:05,482 --> 00:06:06,896
[Raquelle] They have ricotta?
190
00:06:06,965 --> 00:06:09,000
-I think... I think
we should have ricotta.
-[Raquelle] Ricotta?
191
00:06:09,000 --> 00:06:10,482
I just don't know why.
I saw it.
192
00:06:10,482 --> 00:06:12,379
[Stephanie] Let's go
pick out a protein.
193
00:06:12,379 --> 00:06:13,896
[Selena] Protein. Here I go.
194
00:06:13,896 --> 00:06:16,000
I would do steak.
195
00:06:16,034 --> 00:06:17,172
-You want to do steak?
-Hell, yeah.
196
00:06:17,172 --> 00:06:18,482
[Stephanie] This'll be great.
197
00:06:18,551 --> 00:06:20,482
-I wanna do pickled onions.
-[Stephanie] Oh, yeah. Nice.
198
00:06:20,551 --> 00:06:21,793
We've got the red onion.
You want to do that?
199
00:06:21,793 --> 00:06:23,379
-Yeah.
-See that big jug up there?
200
00:06:23,448 --> 00:06:26,000
It's actually
seasoned rice wine vinegar.
201
00:06:26,000 --> 00:06:27,379
[Raquelle] That's
a lot of vinegar.
202
00:06:27,448 --> 00:06:28,689
Do you want to see
if there's any chilies
203
00:06:28,689 --> 00:06:29,896
-or anything you want to add?
-[Selena] Sure.
204
00:06:29,896 --> 00:06:32,379
♪ I think I know what I want
205
00:06:32,379 --> 00:06:34,275
-[Stephanie] Mighty serranos?
-[Selena] Yeah.
206
00:06:34,275 --> 00:06:36,103
Awesome.
If you liked those Sungolds,
207
00:06:36,103 --> 00:06:37,586
we've got all of these
different fruits--
208
00:06:37,586 --> 00:06:39,000
-Let's do that.
-You wanna do some Sungolds?
209
00:06:39,034 --> 00:06:40,068
-Yeah.
-That's awesome.
210
00:06:40,137 --> 00:06:41,896
Ooh, yummy.
211
00:06:41,896 --> 00:06:43,000
[Stephanie] Yeah,
that's great.
212
00:06:43,034 --> 00:06:45,000
I think the only other thing
we need
213
00:06:45,000 --> 00:06:47,172
is maybe some herbs
to go on top.
214
00:06:47,172 --> 00:06:49,000
-Herbs.
-[Raquelle] We need an herb.
215
00:06:49,034 --> 00:06:50,586
What herb, Chef?
216
00:06:50,655 --> 00:06:51,793
[Stephanie] Do you
want to taste this?
217
00:06:51,862 --> 00:06:53,275
It's called mizuna.
218
00:06:53,275 --> 00:06:55,793
So it's an Asian green
that's got a little bit
of bitterness to it,
219
00:06:55,862 --> 00:06:57,448
which we're not really
hitting that note.
220
00:06:58,620 --> 00:06:59,793
[Selena] Mm.
221
00:06:59,862 --> 00:07:01,172
[Stephanie] You want to add
anything else into it?
222
00:07:01,172 --> 00:07:03,000
-[Selena] Bok choy?
-Yeah, I think it's great.
223
00:07:03,034 --> 00:07:04,896
So we're doing two different
Asian greens together.
224
00:07:04,965 --> 00:07:07,068
-I'll grab a couple.
-[Selena] Thank you.
225
00:07:07,137 --> 00:07:08,482
Ah, it's cold!
226
00:07:09,275 --> 00:07:11,275
-All right.
-Good shopping.
227
00:07:11,344 --> 00:07:13,103
I'm excited to see this
come together.
228
00:07:13,103 --> 00:07:15,793
I got you both an apron
that matches.
229
00:07:15,862 --> 00:07:17,103
-Oh, cute.
-Thank you.
230
00:07:17,103 --> 00:07:19,103
-[Stephanie] Pick
whichever color...
-I like this one.
231
00:07:19,103 --> 00:07:20,482
-I already called it.
-[Stephanie] Perfect.
232
00:07:20,482 --> 00:07:21,793
-[Raquelle] Thank you.
-You're welcome.
233
00:07:21,793 --> 00:07:24,000
-This is really cool.
-[Selena] Love it.
234
00:07:24,034 --> 00:07:25,586
So we're gonna make something
235
00:07:25,655 --> 00:07:26,896
that you can pick up and eat
with the bread.
236
00:07:26,896 --> 00:07:29,482
So I've envisioned that
with butter,
237
00:07:29,482 --> 00:07:32,172
and then, I think the ricotta.
238
00:07:32,172 --> 00:07:33,482
[Stephanie] Perfect.
239
00:07:33,482 --> 00:07:37,793
-And the steak
with some of the sauce.
-The chili crunch?
240
00:07:37,793 --> 00:07:39,379
-Yeah, the chili crunch
on the top.
-Yes.
241
00:07:39,448 --> 00:07:40,482
-Yeah.
-Ooh, cool.
242
00:07:40,482 --> 00:07:41,379
Does that sound good?
243
00:07:41,379 --> 00:07:42,793
-I think it sounds
really good.
-Okay.
244
00:07:42,862 --> 00:07:45,000
Especially with onions,
serranos and some tomatoes
245
00:07:45,000 --> 00:07:47,068
that you can make a fun
little pickle topping.
246
00:07:47,137 --> 00:07:48,103
Okay, great.
247
00:07:48,103 --> 00:07:49,482
[Stephanie] I think
what'll take the longest
248
00:07:49,482 --> 00:07:50,793
is getting the pickle
to sit for a little bit,
249
00:07:50,793 --> 00:07:52,068
-so we can work on that first.
-[Selena] Perfect.
250
00:07:52,068 --> 00:07:53,896
The way that we often
pickle things,
251
00:07:53,965 --> 00:07:55,275
one of the easiest ways
to do it,
252
00:07:55,275 --> 00:07:57,275
we grabbed the seasoned
rice wine vinegar.
253
00:07:57,344 --> 00:08:00,275
So we can warm this up
with some water in it.
254
00:08:00,344 --> 00:08:01,620
Why does it have to be hot?
255
00:08:01,620 --> 00:08:03,482
-It'll just help kind of meld
everything together.
-Okay.
256
00:08:03,482 --> 00:08:04,793
All right, let's pickle.
257
00:08:04,862 --> 00:08:06,137
[Stephanie] Chop some onions.
258
00:08:06,137 --> 00:08:08,172
-[Selena] All righty.
-[Stephanie] Are you
sous chefing?
259
00:08:08,241 --> 00:08:09,310
I'm sous chefing.
260
00:08:09,310 --> 00:08:10,793
Anything you guys have for me,
I'll be over here.
261
00:08:10,793 --> 00:08:12,482
-Do you want to cut
the other onion?
-Yeah.
262
00:08:12,482 --> 00:08:14,379
-[Stephanie] Here you go.
Red onion for you.
-[Raquelle] Thank you.
263
00:08:14,379 --> 00:08:16,000
Always watch
your fingers, you guys,
264
00:08:16,000 --> 00:08:17,586
whenever you're holding
a vegetable.
265
00:08:17,586 --> 00:08:19,379
I don't mean to compare you
to my even-year-old,
266
00:08:19,379 --> 00:08:20,482
but when he's cutting
in the kitchen,
267
00:08:20,482 --> 00:08:21,586
the first thing
I always remind him
268
00:08:21,586 --> 00:08:23,000
is to curl under his fingers.
269
00:08:23,000 --> 00:08:25,689
You can compare me
to the seven-year-old.
270
00:08:25,758 --> 00:08:27,896
Honestly, that's about where
the knife skills are for me.
271
00:08:27,965 --> 00:08:29,448
[Stephanie and Selena laugh]
272
00:08:32,482 --> 00:08:34,172
[Selena] How should I
slice this onion
273
00:08:34,241 --> 00:08:35,379
in order to pickle it?
274
00:08:35,379 --> 00:08:39,000
Right. So If you follow
the natural ribs on the onion,
275
00:08:39,034 --> 00:08:41,275
it's like the onion
gave you lines to follow.
276
00:08:41,275 --> 00:08:43,379
-[Selena] Yeah.
-Just to make it
a little bit easier.
277
00:08:43,379 --> 00:08:47,172
So you can put those in there
and we can do the whole
pickle thing in there.
278
00:08:47,241 --> 00:08:48,482
How many serranos
do you think you want to do?
279
00:08:48,482 --> 00:08:50,172
How spicy are you thinking?
280
00:08:50,172 --> 00:08:52,000
-Two.
-Two?
281
00:08:52,034 --> 00:08:53,689
How did you
want me to cut these?
282
00:08:53,689 --> 00:08:55,862
-[Stephanie] It's up to you.
-I like having little...
283
00:08:55,931 --> 00:08:56,862
-Small, right?
-[Stephanie] Yeah.
284
00:08:56,862 --> 00:08:58,068
Because it's something
that's so intense,
285
00:08:58,068 --> 00:09:00,379
you wouldn't want to get
such a huge piece of it.
286
00:09:00,379 --> 00:09:01,965
Oh, my gosh, they're bouncing.
287
00:09:03,000 --> 00:09:04,379
[Stephanie] Oh, my gosh!
288
00:09:04,379 --> 00:09:05,896
[both laughing]
289
00:09:05,896 --> 00:09:07,793
-I don't even know how you got
that pepper to do that.
-Are you serious?
290
00:09:07,793 --> 00:09:09,379
What?
291
00:09:09,379 --> 00:09:11,689
[Raquelle] We need to set up
some targets on that side
of the cutting board,
292
00:09:11,758 --> 00:09:14,172
-and say, if you get like--
-They're just falling!
293
00:09:14,241 --> 00:09:15,931
-That's all right.
-That's hilarious.
294
00:09:15,931 --> 00:09:19,000
We'll just cut three peppers
knowing that two will actually
make their way into...
295
00:09:19,000 --> 00:09:21,586
-[Selena] I'm gonna do
this technique.
-[Stephanie] There you go.
296
00:09:21,655 --> 00:09:23,000
[Selena] That was so funny.
297
00:09:23,034 --> 00:09:24,586
[Stephanie] So we're
going to need to just
make enough liquid
298
00:09:24,586 --> 00:09:26,862
that you can pour
over the top.
299
00:09:26,931 --> 00:09:27,862
And it'll just submerge.
300
00:09:27,862 --> 00:09:28,896
-Okay, okay.
-Yeah, yeah.
301
00:09:28,896 --> 00:09:31,103
So this is kind of intense.
302
00:09:31,103 --> 00:09:32,896
I would recommend
kind of doing
303
00:09:32,896 --> 00:09:35,275
two parts vinegar
to one part of the water.
304
00:09:35,275 --> 00:09:37,068
-You can just eyeball it.
-Oh, gosh.
305
00:09:37,068 --> 00:09:38,172
[Stephanie] Probably. Maybe.
306
00:09:38,241 --> 00:09:40,586
One one-thousand,
two one-thousand,
307
00:09:40,586 --> 00:09:43,068
three one-thousand,
four one-thousand. Stop!
308
00:09:43,068 --> 00:09:44,586
-It's very intense, yeah.
-Ripe.
309
00:09:44,655 --> 00:09:48,000
[Stephanie] One one-thousand,
two one-thousand, perfect!
310
00:09:48,000 --> 00:09:49,068
That's measuring in savory.
311
00:09:49,068 --> 00:09:50,379
If you did that with baking,
312
00:09:50,379 --> 00:09:52,793
put one one-thousand
of flour in... [chuckles]
313
00:09:52,793 --> 00:09:53,896
That wouldn't worked as well.
314
00:09:53,896 --> 00:09:57,000
That, I'm not going to lie,
it smells like feet.
315
00:09:57,034 --> 00:09:59,379
-It does.
-Pure feet.
316
00:09:59,379 --> 00:10:00,896
[Stephanie] All right. One of
you guys can probably...
317
00:10:00,896 --> 00:10:02,172
You want to slice the bread?
318
00:10:02,172 --> 00:10:03,896
[Raquelle] I'll slice
the bread over here
319
00:10:03,896 --> 00:10:05,689
-and you guys--
-I knew it.
320
00:10:05,689 --> 00:10:07,586
I knew you were gonna go
with the bread.
321
00:10:07,586 --> 00:10:08,862
-You're the chef--
-You wanna know why?
322
00:10:08,862 --> 00:10:10,103
-You want to know why?
-Why?
323
00:10:10,103 --> 00:10:11,862
Because she's gonna take
a bite of the bread.
324
00:10:11,862 --> 00:10:13,275
-[laughs]
-Oh.
325
00:10:13,344 --> 00:10:15,172
-[Raquelle] Here we go.
-[Stephanie] Okay. Hold it.
326
00:10:15,172 --> 00:10:16,896
Use your left hand
to really hold that bread
into place.
327
00:10:16,896 --> 00:10:17,896
How thick?
328
00:10:17,896 --> 00:10:19,000
Like that?
329
00:10:19,034 --> 00:10:20,068
[Stephanie] Something that
you could bite into.
330
00:10:20,137 --> 00:10:21,275
So maybe not quite that big.
331
00:10:21,275 --> 00:10:23,000
[Raquelle] This is a big bite
right here.
332
00:10:23,000 --> 00:10:24,379
-Here we go.
-[Stephanie] Let's see.
333
00:10:24,379 --> 00:10:26,586
This is a tough
piece of bread I have.
334
00:10:26,655 --> 00:10:28,586
[Stephanie] You can tell
it's good sourdough
335
00:10:28,586 --> 00:10:30,379
if it's hard
to cut through, yeah.
336
00:10:30,448 --> 00:10:32,758
You're killing me, Raquelle.
You're killing me.
337
00:10:32,827 --> 00:10:35,379
[Raquelle] This is above
the sous chef criteria.
338
00:10:35,379 --> 00:10:37,275
-I think this is above--
-All right,
you're driving me crazy!
339
00:10:37,344 --> 00:10:38,689
It's so hard to cut.
340
00:10:38,758 --> 00:10:42,482
It's thick, it's think.
I wish people could know
it's hard for--
341
00:10:42,551 --> 00:10:43,413
Oh.
342
00:10:43,413 --> 00:10:45,379
You were sitting there
sawing like...
343
00:10:46,206 --> 00:10:48,068
You were like this.
344
00:10:48,137 --> 00:10:51,482
I was trying to cut
a really sleek piece of bread.
345
00:10:51,482 --> 00:10:53,379
[Stephanie] And look at...
you wanna make sure
they're all nice and even
346
00:10:53,379 --> 00:10:56,758
because one guest
might get upset if theirs
is a little different.
347
00:10:56,758 --> 00:10:58,172
[Selena] Oh, my God,
I'm terrible.
348
00:10:59,482 --> 00:11:00,758
[Stephanie] These two
do not fit.
349
00:11:00,758 --> 00:11:02,000
[Selena] These two are good.
350
00:11:02,034 --> 00:11:03,275
Those two are good.
I think this one's...
351
00:11:03,275 --> 00:11:04,758
I think this one's acceptable.
352
00:11:04,758 --> 00:11:06,172
I think these two...
353
00:11:06,172 --> 00:11:08,275
-They're a little...
-You're right,
you can take those away.
354
00:11:08,275 --> 00:11:09,689
-Okay, I mean, I guess--
-I'll take one.
355
00:11:09,758 --> 00:11:10,586
Oh, there goes--
356
00:11:10,586 --> 00:11:12,586
[Stephanie] So good.
There you go.
357
00:11:12,586 --> 00:11:14,172
[Raquelle laughing]
358
00:11:14,172 --> 00:11:15,896
[Raquelle] Who are
the other guests joining us?
359
00:11:15,896 --> 00:11:17,586
-[Stephanie] Griffin
that you guys met.
-[Raquelle] Yeah.
360
00:11:17,586 --> 00:11:20,275
[Stephanie] And Kristinah,
who's our general manager.
361
00:11:20,275 --> 00:11:22,068
[Selena] Oh, man.
362
00:11:22,137 --> 00:11:25,172
That means they're gonna
really know if it's bad.
363
00:11:25,172 --> 00:11:26,172
[Raquelle] Yeah.
364
00:11:26,172 --> 00:11:27,758
We're gonna have
the real opinion.
365
00:11:27,827 --> 00:11:29,068
Oh, we should check on...
366
00:11:29,068 --> 00:11:31,275
So once that's boiling,
you want to carefully pour it
367
00:11:31,344 --> 00:11:33,379
over your vegetables
to pickle.
368
00:11:33,448 --> 00:11:34,586
Careful.
369
00:11:34,586 --> 00:11:36,275
-I feel like
I have to back away.
-Look at her.
370
00:11:36,275 --> 00:11:37,689
-She just went for it.
-[laughs]
371
00:11:39,172 --> 00:11:40,172
[Stephanie] Oh, awesome.
372
00:11:40,172 --> 00:11:41,586
-[gags]
-[chuckles]
373
00:11:41,586 --> 00:11:43,275
-Yeah, it definitely goes--
-Ooh!
374
00:11:43,344 --> 00:11:45,275
-[laughing] Your face!
-Ooh!
375
00:11:45,275 --> 00:11:47,586
[Stephanie] So we'll set
this aside and let it
kind of do its thing.
376
00:11:47,586 --> 00:11:48,689
Okay.
377
00:11:48,689 --> 00:11:50,689
Should we work on
this chili crunch situation?
378
00:11:50,758 --> 00:11:51,758
-I think so.
-Okay.
379
00:11:51,758 --> 00:11:53,586
[Stephanie] You basically
just get to decide
380
00:11:53,586 --> 00:11:55,172
how much of each of those
you want to put in
381
00:11:55,172 --> 00:11:56,793
and again,
because we're not baking,
382
00:11:56,793 --> 00:11:58,172
you just put
however much you feel like.
383
00:11:58,172 --> 00:11:59,275
-Like that?
-Yeah.
384
00:11:59,275 --> 00:12:00,586
-Are you a big garlic person?
-I love garlic.
385
00:12:00,655 --> 00:12:02,068
All right, So, yeah,
put as much as you want in.
386
00:12:02,137 --> 00:12:03,482
You can make this
nice and garlicky.
387
00:12:03,482 --> 00:12:05,379
-Like that?
-Oh, yeah, that's great.
388
00:12:05,379 --> 00:12:07,172
A little can go a long way.
389
00:12:07,241 --> 00:12:08,275
And then lime powder.
390
00:12:08,275 --> 00:12:11,758
So this is actually
made out of lime juice
391
00:12:11,827 --> 00:12:13,103
that's been dehydrated
392
00:12:13,103 --> 00:12:14,689
and turned into a powder.
393
00:12:14,689 --> 00:12:15,620
[Selena] Oh, my gosh.
394
00:12:15,620 --> 00:12:17,172
-Like that?
-I think that's good, yeah.
395
00:12:17,172 --> 00:12:18,379
That's great.
396
00:12:18,379 --> 00:12:20,482
All right, then we're gonna
go crazy with the crunchies.
397
00:12:20,482 --> 00:12:22,896
-Go crazy with the crunchies.
-Go crazy with the crunchies.
398
00:12:22,896 --> 00:12:25,379
This is the fun part.
You get to smash up MASA.
399
00:12:25,379 --> 00:12:26,896
-[Selena] Okay. Ready?
-[Stephanie] Yep. Do it.
400
00:12:26,896 --> 00:12:28,586
This part's kind of fun.
401
00:12:28,586 --> 00:12:30,275
-Oh, yeah.
-Oh, yeah.
402
00:12:30,275 --> 00:12:31,275
We can mix those together
403
00:12:31,275 --> 00:12:32,482
and add in
some of the chili oil.
404
00:12:32,482 --> 00:12:33,758
♪ I love chili oil
405
00:12:33,758 --> 00:12:35,793
-All right, I'm gonna
let you pour that in.
-Okay.
406
00:12:35,793 --> 00:12:38,758
Just put a little at of time
so you don't end up
with too much chili oil.
407
00:12:38,758 --> 00:12:40,379
If you go too much,
then you kind of
lose the crunch.
408
00:12:40,379 --> 00:12:41,379
[Selena] I don't
want to do that.
409
00:12:41,448 --> 00:12:42,862
Oh, shoot!
410
00:12:42,931 --> 00:12:45,000
-Shoot!
-Oh, no!
411
00:12:45,034 --> 00:12:47,000
-[Raquelle] What?
What happened?
-Daggonnit.
412
00:12:47,000 --> 00:12:49,172
I don't know what I did.
I need a ladle.
413
00:12:49,172 --> 00:12:50,758
-Chili oil, it's risky.
-A ladle.
414
00:12:50,827 --> 00:12:53,482
Oh, wow,
it smells great, though.
415
00:12:53,551 --> 00:12:54,482
I gotta mix this.
416
00:12:54,482 --> 00:12:56,586
There's so much
going on right now.
417
00:12:57,482 --> 00:12:59,586
[chuckling]
418
00:12:59,586 --> 00:13:01,586
It's hard to pour out
of these kind of containers,
419
00:13:01,655 --> 00:13:05,068
but also that made me feel
entertained for a minute.
420
00:13:05,068 --> 00:13:06,758
[both laughing]
421
00:13:06,827 --> 00:13:10,068
[Stephanie] We can taste it,
too, and see how it's doing.
422
00:13:10,068 --> 00:13:11,275
Taste as you go.
423
00:13:11,275 --> 00:13:12,896
Oop, oop, oop,
don't put that back in.
424
00:13:12,896 --> 00:13:14,000
Oh, I forgot.
425
00:13:14,000 --> 00:13:15,586
Sorry.
426
00:13:15,655 --> 00:13:17,896
Um, we've got these
tasting spoons over here.
427
00:13:17,896 --> 00:13:19,896
Try it again
with the tasting spoon
428
00:13:19,896 --> 00:13:21,655
and just get some of the oil.
429
00:13:25,793 --> 00:13:27,379
-I like it.
-Once you get that
430
00:13:27,448 --> 00:13:29,586
-with the pickles and the
ricotta and everything...
-Yeah, I love that.
431
00:13:29,655 --> 00:13:31,586
It's great, and we can let
that sit for a little while.
432
00:13:31,655 --> 00:13:33,586
The flavors will keep
developing more and more.
433
00:13:33,655 --> 00:13:36,103
Should I put this in
by the side.
434
00:13:36,103 --> 00:13:37,482
[Stephanie] We can put it
off to the side somewhere.
435
00:13:37,551 --> 00:13:39,758
We've got tomatoes
that need to get cut.
436
00:13:39,827 --> 00:13:41,896
[Selena] So I was gonna
cut them in half.
437
00:13:41,896 --> 00:13:43,068
[Stephanie] Yeah,
I think that's perfect.
438
00:13:45,586 --> 00:13:47,379
[Selena] These are very juicy.
439
00:13:47,448 --> 00:13:49,000
-[Stephanie] You know,
watch your fingers.
-[Selena] I know.
440
00:13:49,000 --> 00:13:51,000
-You want me to show you
kind of a cool trick?
-[Selena] Yes.
441
00:13:51,034 --> 00:13:53,586
-All right, gather round.
Gather round, children.
-Okay. Okay.
442
00:13:53,586 --> 00:13:57,000
So we're gonna pour
some tomatoes into this lid.
443
00:13:57,000 --> 00:13:58,896
Then you put the second lid
over the top.
444
00:13:58,896 --> 00:13:59,862
Stop.
445
00:13:59,931 --> 00:14:01,172
[Raquelle] No way.
446
00:14:01,172 --> 00:14:02,379
[Stephanie] And they're
all cut in half.
447
00:14:02,379 --> 00:14:05,034
[ethereal music playing]
448
00:14:06,482 --> 00:14:07,482
That was ridiculous.
449
00:14:07,482 --> 00:14:08,862
[Raquelle] What?
450
00:14:08,862 --> 00:14:10,241
What?
451
00:14:12,068 --> 00:14:13,103
[Raquelle] You're amazing.
452
00:14:13,103 --> 00:14:14,241
[Stephanie] Thank you.
453
00:14:17,793 --> 00:14:18,965
[Stephanie] We've got
a few things left to do.
454
00:14:19,000 --> 00:14:21,241
So we should
probably get crackalackin'.
455
00:14:21,310 --> 00:14:22,862
We can butter up that bread.
456
00:14:22,931 --> 00:14:25,896
-I would love to
butter up the bread!
-[Stephanie] Bread butterer!
457
00:14:25,896 --> 00:14:27,758
[Stephanie]
We need a spice mix
for the skirt steak.
458
00:14:27,827 --> 00:14:28,586
[Selena] Cool.
459
00:14:28,586 --> 00:14:29,758
So you can just
decide yourself
460
00:14:29,758 --> 00:14:31,172
how much of each one
you want to put on.
461
00:14:31,172 --> 00:14:32,586
Do you love the garlic?
462
00:14:32,586 --> 00:14:34,758
-[Selena] I do. Can't help it.
-[Stephanie chuckles]
463
00:14:36,758 --> 00:14:38,068
[Stephanie] Yeah.
464
00:14:38,068 --> 00:14:39,551
Nice, little spicy.
465
00:14:39,620 --> 00:14:41,344
I wouldn't go
too heavy on the lime.
466
00:14:41,413 --> 00:14:43,448
-Yeah, a little lime.
-Just 'cause you put some
in the other topping.
467
00:14:43,517 --> 00:14:44,586
Plus, we have our pickles, so.
468
00:14:44,586 --> 00:14:46,448
-All right.
-All right, so skirt steak.
469
00:14:46,517 --> 00:14:48,482
[Selena imitates fanfare]
470
00:14:48,482 --> 00:14:51,000
So do I need to put oil
or anything on it?
471
00:14:51,000 --> 00:14:52,344
Just the seasoning.
472
00:14:52,413 --> 00:14:54,965
What could be kind of fun is,
since we have that chili oil,
473
00:14:54,965 --> 00:14:56,758
do you want to
put a little of that on
on the seasoning?
474
00:14:56,827 --> 00:14:57,862
-Yes, I do.
-That could be cool.
475
00:14:57,862 --> 00:14:59,344
[Selena] Ladle.
476
00:14:59,413 --> 00:15:00,965
-[Stephanie] One of those
big spoons will work, too.
-[Selena] Okay.
477
00:15:02,172 --> 00:15:03,448
[Stephanie] There you go.
478
00:15:04,655 --> 00:15:06,344
I'm kind of
excited about this.
479
00:15:06,413 --> 00:15:07,793
[Raquelle] The bread
is buttered.
480
00:15:07,793 --> 00:15:09,068
Yeah. Did you do
the back sides?
481
00:15:09,068 --> 00:15:10,103
-Yeah, yeah.
-Oh, you did.
482
00:15:10,103 --> 00:15:11,379
Do you think
I did enough butter?
483
00:15:11,379 --> 00:15:12,655
Let's show Chef.
484
00:15:12,724 --> 00:15:13,896
Um, what do you think?
485
00:15:13,896 --> 00:15:15,344
Do you think
she put enough water?
486
00:15:15,344 --> 00:15:16,448
Raquelle Stevens.
487
00:15:16,517 --> 00:15:18,344
The thing is,
I want it to be...
488
00:15:18,344 --> 00:15:20,344
[laughter]
489
00:15:20,344 --> 00:15:22,241
But it's gonna be
really delicious.
490
00:15:22,310 --> 00:15:23,758
-In my opinion.
-I love you.
491
00:15:23,758 --> 00:15:27,344
It'll melt off and bake on,
and it's gonna be crunchy,
and yeah.
492
00:15:27,413 --> 00:15:28,862
-[Raquelle] Extra crunch.
-[Stephanie] Extra crunch.
493
00:15:28,862 --> 00:15:30,551
[Raquelle] Yeah, extra crunch.
494
00:15:30,551 --> 00:15:32,655
[Stephanie] Now let's
work on our little salad
to top things off.
495
00:15:32,724 --> 00:15:33,931
[Selena] Yes, love it.
496
00:15:33,931 --> 00:15:35,862
[Stephanie] We've just got to
get that bok choy cut up.
497
00:15:35,931 --> 00:15:37,862
You could just do
kind of like a julienne,
498
00:15:37,931 --> 00:15:39,655
and what you want to do
is when you get to the bottom,
499
00:15:39,655 --> 00:15:41,448
you just don't
want to put that part in.
500
00:15:43,586 --> 00:15:46,655
So while I'm doing this
and trying to be
as good as you,
501
00:15:46,724 --> 00:15:50,758
do you mind telling us
a little bit about the charity
we'll be donating to?
502
00:15:50,827 --> 00:15:53,000
-Yeah. Have you heard
of World Central Kitchen?
-Yeah.
503
00:15:53,000 --> 00:15:56,758
So any sort of a world event
that's happening
that needs support
504
00:15:56,827 --> 00:15:58,655
that culinary
can come in and help,
505
00:15:58,655 --> 00:16:00,551
they just come in.
506
00:16:00,620 --> 00:16:02,172
And I mean,
not just feeding a few people
507
00:16:02,172 --> 00:16:04,137
feeding thousands
and thousands of people.
508
00:16:04,137 --> 00:16:05,344
It's just really incredible.
509
00:16:05,413 --> 00:16:08,275
Awesome. Well, we are
very happy to do that.
510
00:16:08,275 --> 00:16:12,241
We are gonna be
donating $10,000
to World Central Kitchen,
511
00:16:12,310 --> 00:16:14,862
an organization dedicated
512
00:16:14,862 --> 00:16:17,379
to being first responder
to communities
513
00:16:17,379 --> 00:16:19,344
devastated by disasters.
514
00:16:20,551 --> 00:16:22,689
[Stephanie]
You put the bok choy
and the mizuna together
515
00:16:22,689 --> 00:16:25,000
and you're just making
a nice little mix
that can go on top.
516
00:16:27,000 --> 00:16:29,793
Awesome. So you have,
like, all this stuff you can
play with for flavor.
517
00:16:29,793 --> 00:16:31,551
-And we can put
a little oil on them.
-Yeah.
518
00:16:31,620 --> 00:16:32,965
I mean, use a little of that
as a dressing,
519
00:16:33,000 --> 00:16:34,310
maybe with some
of the chili oil.
520
00:16:35,275 --> 00:16:37,758
-I think that's
gonna be delicious.
-[Selena] Okay.
521
00:16:37,758 --> 00:16:39,344
My thought with this,
522
00:16:39,344 --> 00:16:41,241
because you just started
cooking in restaurants
as opposed to cooking at home,
523
00:16:41,241 --> 00:16:42,482
what happens in a restaurant
524
00:16:42,482 --> 00:16:44,344
is you get all of your
mise en place
that we're doing.
525
00:16:44,413 --> 00:16:45,827
We've got our tomatoes cut up,
526
00:16:45,827 --> 00:16:48,172
we've got our pickles,
we've got our ricotta,
we've got our bread.
527
00:16:48,172 --> 00:16:50,137
We would have all that ready
before service.
528
00:16:50,137 --> 00:16:52,344
And then when the chef
says, "Order in,"
529
00:16:52,344 --> 00:16:55,000
I'm ordering
five skirt steaks.
530
00:16:55,000 --> 00:16:57,758
You need to get
five skirt steaks,
like, out of here.
531
00:16:57,827 --> 00:16:58,931
For a skirt steak,
532
00:16:58,931 --> 00:17:00,551
I would say our time
is usually about ten minutes.
533
00:17:00,620 --> 00:17:02,793
I think since we're beginners,
we'll maybe give you...
534
00:17:02,793 --> 00:17:04,586
-An hour?
-...about 12 minutes.
535
00:17:04,586 --> 00:17:07,241
We'll see if we can do it
as close to ten minutes
as possible.
536
00:17:07,310 --> 00:17:09,172
-Okay.
-You guys are
wearing the aprons.
537
00:17:09,172 --> 00:17:11,068
-We're goats.
-Yeah, you're goats.
538
00:17:11,068 --> 00:17:12,550
You're almost ready to go.
539
00:17:12,619 --> 00:17:14,378
-We're not. Don't say that.
-We just need to get
these dishes out.
540
00:17:14,378 --> 00:17:16,241
-[chuckles]
-You did not just say that.
541
00:17:16,310 --> 00:17:18,000
All right. Enough chatter.
542
00:17:18,000 --> 00:17:19,550
-We gotta get back to work.
-Yes. Okay, here we go.
543
00:17:19,550 --> 00:17:22,172
-[Stephanie] You have
12 minutes to plate this.
-[Selena] Okay.
544
00:17:22,172 --> 00:17:23,413
And your time starts now.
545
00:17:24,275 --> 00:17:25,482
[Selena] Let's do it!
546
00:17:28,550 --> 00:17:30,000
-[Stephanie] You have
12 minutes to plate this.
-Okay.
547
00:17:30,000 --> 00:17:31,689
Your time starts now.
548
00:17:31,689 --> 00:17:33,551
Where are our plates?
You want me to get them?
549
00:17:33,551 --> 00:17:34,482
[Stephanie]
They're right here.
550
00:17:34,482 --> 00:17:36,000
Slide them over
to the left, actually,
551
00:17:36,000 --> 00:17:37,241
just 'cause
it's the hottest part
552
00:17:37,310 --> 00:17:39,413
and then you guys
can do the toast
on the other part.
553
00:17:40,655 --> 00:17:42,448
-[Raquelle] Hey.
-[Stephanie] All right.
554
00:17:42,517 --> 00:17:44,896
[Raquelle] I already
feel the crunch.
555
00:17:44,896 --> 00:17:46,413
-[Selena] And I flip it?
-[Stephanie] Yeah.
556
00:17:47,379 --> 00:17:49,068
[Raquelle] Oh, look at that.
557
00:17:49,068 --> 00:17:51,034
Beautiful.
558
00:17:51,034 --> 00:17:53,655
Where do I get
a plain pair of tweezers?
559
00:17:53,655 --> 00:17:55,000
Oh, you need some tongs?
560
00:17:55,000 --> 00:17:57,241
Right here-- Oh, "tweezers"!
561
00:17:57,241 --> 00:17:59,862
-I need some tweezers.
-"Tweezers." Skill!
562
00:17:59,862 --> 00:18:01,448
[laughing]
I think I've lost...
563
00:18:01,517 --> 00:18:02,655
Lost the plot.
564
00:18:02,724 --> 00:18:03,758
[Stephanie]
Eight more minutes.
565
00:18:03,758 --> 00:18:05,275
[Raquelle] Okay, here we go.
Game time.
566
00:18:05,275 --> 00:18:07,172
Oh, look at that!
567
00:18:07,172 --> 00:18:08,586
[Selena] All right.
Skirt steaks.
568
00:18:08,586 --> 00:18:09,931
[Stephanie] Set it here.
569
00:18:09,931 --> 00:18:12,000
Pull it off
and just give it a little feel
with your finger.
570
00:18:12,862 --> 00:18:15,000
Yeah, I feel like that's done.
571
00:18:15,000 --> 00:18:17,655
Just be careful
licking your fingers
in kitchens.
572
00:18:17,724 --> 00:18:19,206
Oh, I forget.
573
00:18:19,206 --> 00:18:20,551
[Stephanie] When you pull
those off, just go wash
your hand real fast.
574
00:18:20,551 --> 00:18:23,965
[Selena] I'm telling you,
I would not be good
in restaurants.
575
00:18:24,000 --> 00:18:25,000
[Stephanie] Right?
576
00:18:25,000 --> 00:18:26,103
Six minutes. Six minutes.
577
00:18:26,103 --> 00:18:27,448
Okay, okay, okay.
578
00:18:27,517 --> 00:18:28,586
We're going to cut the steak.
579
00:18:28,586 --> 00:18:30,896
Yeah, slice it
against the grain.
580
00:18:30,896 --> 00:18:33,448
So you can see the grains
going this way.
581
00:18:33,448 --> 00:18:35,344
Just cut against it.
582
00:18:35,413 --> 00:18:36,965
-[Selena] Oh.
-And that's what
makes skirt steak
583
00:18:37,000 --> 00:18:39,896
-super tender and delicious.
-[Selena] Okay.
584
00:18:39,896 --> 00:18:41,448
[Stephanie] All right,
we're getting close.
585
00:18:41,517 --> 00:18:44,241
-You want to start putting
the cheese on the toast.
-[Raquelle] Happily.
586
00:18:44,241 --> 00:18:47,103
Four minutes,
four minutes, four minutes.
You have so many more pieces.
587
00:18:47,103 --> 00:18:49,965
I don't know what I'm doing.
Okay, this goes that way,
I go this way.
588
00:18:50,000 --> 00:18:51,344
-[Raquelle] So, flick...
-[Stephanie] Yes.
589
00:18:51,413 --> 00:18:52,862
[Raquelle]
Art of the cheese swipe.
590
00:18:52,862 --> 00:18:55,758
You know what?
I think you're hilarious,
but we have four minutes.
591
00:18:55,758 --> 00:18:58,310
-So...
-No time for jokes.
592
00:19:01,172 --> 00:19:02,689
[Selena] All right.
Pass me one of those.
593
00:19:02,689 --> 00:19:04,655
It's always easy,
you can grab all five plates
594
00:19:04,655 --> 00:19:06,586
and do one step
on all five at a time.
595
00:19:06,586 --> 00:19:08,275
You licked your fingers,
you licked your fingers.
596
00:19:08,275 --> 00:19:10,482
-[Raquelle] Oh. [chuckles]
-Run and wash, run and wash.
597
00:19:10,482 --> 00:19:12,344
-[Raquelle] Okay,
I'm gonna run and wash.
-[Selena] Yeah.
598
00:19:12,413 --> 00:19:13,931
-[Selena] Okay.
-[Raquelle] I'm clean.
599
00:19:14,689 --> 00:19:16,344
We've got how much time left?
600
00:19:16,344 --> 00:19:17,931
Like, one minute.
601
00:19:17,931 --> 00:19:19,896
[Stephanie] When you guys
get to doing the pickles,
one little note on it
602
00:19:19,896 --> 00:19:21,068
is try not to get too much
603
00:19:21,068 --> 00:19:22,448
of that liquid
on your your skirts.
604
00:19:22,517 --> 00:19:24,862
-It'll make it
too vinegary, right?
-[Selena] Ah, okay.
605
00:19:24,931 --> 00:19:26,517
-[Stephanie] One minute.
-[Selena] One minute.
606
00:19:26,517 --> 00:19:28,068
[Stephanie] You definitely
have got a good amount of
chili crunch on there.
607
00:19:28,068 --> 00:19:29,275
You got a good amount
of the cheese.
608
00:19:29,275 --> 00:19:31,344
All you have to do is put
the salad garnish on top.
609
00:19:31,413 --> 00:19:32,344
[Selena mock sobs]
610
00:19:32,344 --> 00:19:34,448
-I wanna cry. The stress.
-It's okay.
611
00:19:34,448 --> 00:19:36,137
[Stephanie] That looks
pretty craveable.
612
00:19:36,137 --> 00:19:38,137
[Selena] I don't know
what I'm doing.
613
00:19:39,689 --> 00:19:41,379
-Okay.
-[Stephanie] You did it.
614
00:19:41,379 --> 00:19:42,586
With seconds to spare!
615
00:19:42,586 --> 00:19:44,862
-[Raquelle]
With seconds to spare.
-That was amazing!
616
00:19:44,862 --> 00:19:46,448
-We did it.
-Yay!
617
00:19:46,448 --> 00:19:48,689
-[Stephanie] Yay, we all have
chili crunch on our hand!
-It looks so good.
618
00:19:48,689 --> 00:19:49,793
So good.
619
00:19:49,793 --> 00:19:51,172
Okay, let's get these out.
620
00:19:52,896 --> 00:19:53,965
[Stephanie] Lucky diners.
621
00:19:53,965 --> 00:19:55,241
Doesn't this look incredible?
622
00:19:55,241 --> 00:19:56,379
Yeah, very nice.
623
00:19:56,379 --> 00:19:59,862
Oh, gosh, guys,
I'm very nervous
for you to try it.
624
00:19:59,862 --> 00:20:01,103
So, this is Kristinah.
625
00:20:01,103 --> 00:20:03,551
She recently became
our general manager.
626
00:20:03,620 --> 00:20:05,000
And then Griffin.
627
00:20:05,000 --> 00:20:07,551
The CDC, they make
the restaurant what it is,
which is amazing.
628
00:20:07,620 --> 00:20:09,551
All right. Well, I'm sorry,
and I hope you like it.
629
00:20:09,551 --> 00:20:11,344
[all laughing]
630
00:20:11,344 --> 00:20:12,448
[Raquelle] I love it.
631
00:20:16,896 --> 00:20:18,344
It's really good.
632
00:20:18,413 --> 00:20:19,931
-Wow.
-[Raquelle] Mm!
633
00:20:22,689 --> 00:20:24,000
Mm...
634
00:20:24,000 --> 00:20:26,241
Not camera eating food.
Love it.
635
00:20:26,310 --> 00:20:30,344
So there's sweet,
crunchy, salty, spicy, acidic.
636
00:20:30,344 --> 00:20:31,758
You're getting
every layer of flavor
637
00:20:31,827 --> 00:20:33,000
that you could
possibly think of
638
00:20:33,000 --> 00:20:34,275
in one dish,
which is always the goal.
639
00:20:34,275 --> 00:20:35,793
-[Kristinah] Yeah.
-Yay.
640
00:20:35,793 --> 00:20:37,000
[Selena] GM,
what do you think?
641
00:20:37,000 --> 00:20:39,241
Oh, my gosh,
I thought it was delicious.
642
00:20:39,241 --> 00:20:41,241
-A lot of pretty colors.
-[Griffin] Yeah.
643
00:20:41,241 --> 00:20:44,551
[Kristinah] A lot of chili oil
that went really well
with the ricotta.
644
00:20:44,551 --> 00:20:45,482
[Selena] Love it.
645
00:20:45,482 --> 00:20:46,862
-Really well balanced.
-[Stephanie] Yeah.
646
00:20:46,931 --> 00:20:47,862
I like it.
647
00:20:47,931 --> 00:20:50,103
I think
it's a little tough to eat.
648
00:20:50,103 --> 00:20:51,586
I think just
cutting it in half
649
00:20:51,586 --> 00:20:53,551
-would make it a lot easier.
-[Selena] Oh, yeah.
650
00:20:53,551 --> 00:20:57,172
Yeah, I think
a few tweaks in this
would definitely be...
651
00:20:57,172 --> 00:20:58,896
Everything's there.
Just dial it in.
652
00:20:58,896 --> 00:21:00,172
Honorary goats.
653
00:21:00,172 --> 00:21:01,241
-Thank you.
-[Raquelle] Whoo!
654
00:21:01,310 --> 00:21:02,241
Good job.
655
00:21:02,310 --> 00:21:03,000
Appreciate it.
656
00:21:03,000 --> 00:21:04,896
♪ But you look like fun
47737
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.