All language subtitles for Looney Tunes - 1949x29 - For Scent-imental Reasons_track4_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:36,453 --> 00:00:38,872 [SINGING IN FIRENGCH] 2 00:00:53,595 --> 00:00:55,180 Sacre maroon! 3 00:00:55,764 --> 00:00:57,57 Le help! 4 00:00:57,224 --> 00:00:59,393 [SFIOUTING IN FRENCH) 5 00:01:06,316 --> 00:01:09,69 [BOTH SPEAKING IN FIRENCH 6 00:01:13,490 --> 00:01:15,367 [GUARD SIOUTS IN FIRENCH] 7 00:01:15,659 --> 00:01:16,868 Le Pew) 8 00:01:17,202 --> 00:01:19,496 [PEPE SINGING IN FRENCH] 9 00:01:21,957 --> 00:01:23,959 [SPEAKING IN FIRENCH] 10 00:01:30,716 --> 00:01:32,718 [FIUMIMING] 11 00:01:33,885 --> 00:01:35,721 [SPEAKING IN FIRENCH] 12 00:01:42,144 --> 00:01:44,313 WANES OO IN GaINNENG 13 00:01:47,190 --> 00:01:48,859 | am ze bankrupt! 14 00:01:49,26 --> 00:01:50,235 ICIRYING] 15 00:01:50,402 --> 00:01:53,280 Le meow. Le purr: 16 00:01:54,72 --> 00:01:56,867 An! Le pussy ferocious! 17 00:01:57,34 --> 00:02:01,455 Remove that SKUNK, that polecat-oole trom the premises! 18 00:02:01,622 --> 00:02:02,664 LYELL IIN FIRENGE] 19 00:02:10,422 --> 00:02:12,49 [SNIFFING] 20 00:02:13,216 --> 00:02:15,344 [SPEAKS IIN FRENCH) 21 00:02:15,510 --> 00:02:17,638 Les belle terme skunk fatale, 22 00:02:17,804 --> 00:02:19,389 [CLICKS] 23 00:02:26,605 --> 00:02:31,401 An, my Ittie Carling. It is love at first sight, is ik not? No? 24 00:02:33,654 --> 00:02:35,781 DO HOt COMe Wit Me to tine caspain 25 00:02:35,947 --> 00:02:40,410 We shall make beauttiul music together right here. 26 00:02:41,328 --> 00:02:43,538 [SPEAKING IN FIRENCH] 27 00:02:48,710 --> 00:02:49,795 28 00:02:52,923 --> 00:02:57,386 ria, na. Ihe small one. She is make herself dainty for me. 29 00:02:57,552 --> 00:02:59,554 For ine caintiness | can wai 30 00:02:59,888 --> 00:03:02,15 [SINGING “ALOQUET TE"] 31 00:03:06,228 --> 00:03:07,312 TAS tiie IS Up. 32 00:03:07,479 --> 00:03:10,357 Dain Zomnom we continue with the wooing, 33 00:03:14,778 --> 00:03:16,697 nis Irie love pupae! 34 00:03:16,863 --> 00:03:20,409 Now sine Is seeking tor us a trysting place. 35 00:03:20,575 --> 00:03:22,786 Touching, is it not? 36 00:03:22,953 --> 00:03:26,373 Come, my litle peanut of lrittle, | will help you. 37 00:03:26,540 --> 00:03:29,209 Wart jor me, Wait 38 00:03:29,543 --> 00:03:32,838 PEPE: Where are you, pigeon? | am looking tor you. 39 00:03:33,04 --> 00:03:34,464 | AM GOING...4 40 00:03:34,631 --> 00:03:36,07 41 00:03:40,137 --> 00:03:42,305 INAUDIBLE DIALOGUE] 42 00:04:25,56 --> 00:04:26,475 [SUNSHIOT] 43 00:04:31,480 --> 00:04:33,690 | missed. Fortunately tor you. 44 00:04:33,857 --> 00:04:36,943 SO, how, mon cherie, we can begin lite anew. 45 00:04:41,323 --> 00:04:42,741 [SPEAKS IIN FRENCH) 46 00:05:02,803 --> 00:05:04,95 rlello, baloy. 47 00:05:05,96 --> 00:05:07,724 | am the locksmith of love, no? 48 00:05:09,226 --> 00:05:12,62 Come, darling. We must be grown-up aloout this thing. 49 00:05:12,270 --> 00:05:15,232 DO NOt run away trom te love. lrlere, 50 00:05:15,482 --> 00:05:18,777 Wiiat is this? Olp, out of Course. 51 00:05:18,944 --> 00:05:22,531 TAs Ite one wish to comnart suicice to prove her love tor me. 52 00:05:22,864 --> 00:05:24,825 What 2 sweet gesture. 53 00:05:25,33 --> 00:05:26,993 Nevertheless, | must prevent Itt. 54 00:05:28,245 --> 00:05:29,621 Saved. 55 00:05:30,956 --> 00:05:32,207 [SPEAKS IIN FRENCH) 56 00:05:32,374 --> 00:05:33,959 We cle togettner. 57 00:05:40,757 --> 00:05:42,592 | am not dead? No? 58 00:05:42,759 --> 00:05:43,927 ICAT SNEEZING AND COUGHING] 59 00:05:44,94 --> 00:05:45,262 What's tis? 60 00:05:45,720 --> 00:05:47,973 Is that you, pigeon’? Is that? 61 00:05:48,223 --> 00:05:49,474 AN 62 00:05:49,641 --> 00:05:51,351 [SPEAKS IIN FRENCH) 63 00:05:51,518 --> 00:05:54,938 But have you seen 4 beautiful young lady skunk? 64 00:05:55,522 --> 00:05:57,691 Where are you, pigeon? lm’? 65 00:05:58,358 --> 00:06:00,861 l am looking somewhere to tind youl 66 00:06:01,194 --> 00:06:05,115 Yoo-noo, ralolott! Where are you, hn’? 67 00:06:06,116 --> 00:06:09,35 Anal Pernaps you have reotumed in here. 68 00:06:09,578 --> 00:06:11,288 Are you here, then, golden girl? 69 00:06:11,454 --> 00:06:13,123 [DOOR CLOSES AND LOCKS] 70 00:06:13,290 --> 00:06:14,457 Who is this? 71 00:06:14,833 --> 00:06:16,293 OM, it is you again. 72 00:06:16,459 --> 00:06:17,836 [SNEEZES] 73 00:06:18,03 --> 00:06:22,299 EA, what can | do to helo you? 74 00:06:22,465 --> 00:06:23,550 [SNEEZES] 75 00:06:23,717 --> 00:06:28,13 ell, wiy clo you lock tthe...” Ol, no. 76 00:06:28,972 --> 00:06:31,808 Control yourself, madame: You cannot oe in eamest. 77 00:06:31,975 --> 00:06:34,227 rien, heh. A joke, yes? 78 00:06:34,394 --> 00:06:37,22 rien. No! 79 00:06:42,527 --> 00:06:46,31 You Know, it is possilole to 6 too attractive. 80 00:06:52,954 --> 00:06:54,956 (EnglisA - US = SDA 4808

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.