All language subtitles for Looney Tunes - 1949x27 - Swallow the Leader_track5_[spa]-es

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,284 --> 00:00:20,447 "CUIDADO CON LAS GOLONDRINAS" 2 00:00:34,835 --> 00:00:36,700 Muy adentra en el vasto Pac/Tica... 3 00:00:36,770 --> 00:00:40,433 se desarrolla una de las más extrañas manifestaciones de la naturaleza. 4 00:00:40,507 --> 00:00:43,374 El vuelo de regreso anual de las golondrinas. 5 00:00:43,844 --> 00:00:47,473 Adelante va la exp/ara dura que ¡¡ terrizara' prim era. 6 00:00:47,548 --> 00:00:49,607 Su objetivo es California. 7 00:00:50,350 --> 00:00:53,945 Su hogar, la Misión de San Juan Capistrano. 8 00:00:55,155 --> 00:00:58,420 Las golondrinas regresan a esta misión todos los años… 9 00:00:58,725 --> 00:01:03,219 y siempre llegan el mismo dl'a, el 15 de marzo. 10 00:01:04,064 --> 00:01:08,023 Los amantes de las aves vienen de todos lados a ver este fenómeno. 11 00:01:08,101 --> 00:01:10,661 Y no importa a que' hara lleguen las golondrinas... 12 00:01:10,737 --> 00:01:14,264 siempre hay un amante de [as a ves esperando para recibirlas. 13 00:01:15,142 --> 00:01:17,406 BIENVENIDAS A CASA, GOLONDRINAS 14 00:01:42,235 --> 00:01:44,897 LLENO - ALQUILADO NO HAY LUGAR - ALEJESE 15 00:01:47,040 --> 00:01:48,530 HOGAR, DULCE HOGAR AQUÍ ES - HAY LUGAR 16 00:01:48,609 --> 00:01:49,906 MÚDESE YA - SIN DEPÓSITO 17 00:01:54,548 --> 00:01:56,243 NO HAY LUGAR - ALOUILADO VENDIDO - RESERVADO 18 00:01:56,316 --> 00:01:58,876 VENDIDO - CASA VENDIDA 19 00:01:59,620 --> 00:02:01,247 NIDO MODELO 20 00:02:01,521 --> 00:02:03,455 NIDO EN ALQUILER - HAY LUGAR 21 00:02:13,834 --> 00:02:15,301 CAJA SORPRESA 22 00:03:05,652 --> 00:03:07,449 SUPERIMAN 23 00:05:34,201 --> 00:05:35,828 SE ALQUILA 24 00:05:43,743 --> 00:05:47,201 PAPEL PARA MOSCAS 25 00:06:18,945 --> 00:06:20,310 TACHUELAS 26 00:06:42,669 --> 00:06:45,502 ESTÁ SALIENDO DE SAN JUAN CAPISTRANO 27 00:06:47,874 --> 00:06:52,470 ¡Vine a buscar una golondrina y no me iré sin ella! 28 00:06:53,079 --> 00:06:55,138 VENTA DE GOLONDRINAS - 15 METROS 29 00:06:58,184 --> 00:07:02,450 SLOPPY JOSE'S - LA MEJOR GOLONDRINA EN LA CIUDAD -1oc 30 00:07:06,726 --> 00:07:08,387 LIMITE DE LA CIUDAD SAN JUAN CAPISTRANO 31 00:07:16,569 --> 00:07:19,470 "¡Eso es todo, amigos!" 2344

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.