Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,650 --> 00:00:21,644
PORKY en "DINERO POR EL DODO"
2
00:00:27,861 --> 00:00:30,489
PORKY CAZA UN RARO PAJARO DODO
DE $4.000.000.000.000
3
00:00:30,564 --> 00:00:33,727
DEBATES ENTRE
FUNCIONARIOS DE MUSEO
4
00:00:33,800 --> 00:00:37,133
P.D.: 000.000.000
PORKY EN BUSCA DEL DODO
5
00:00:37,271 --> 00:00:41,002
EE.UU - SUDAMERICA - ÁFRICA - EUROPA
6
00:00:41,074 --> 00:00:42,200
ÁFRICA NEGRA
7
00:00:43,610 --> 00:00:46,477
ÁFRICA MÁS NEGRA
8
00:00:47,915 --> 00:00:49,906
ÁFRICA NEGRÍSIMA
9
00:01:04,598 --> 00:01:08,659
Todo puede suceder aquí.
10
00:01:08,735 --> 00:01:10,669
BIENVENIDO A LOCOLANDIA
TODO PUEDE SUCEDER AQUÍ
11
00:01:10,737 --> 00:01:12,261
Población: 100 NUECES Y UNA ARDILLA
12
00:01:45,305 --> 00:01:47,535
Mamacita.
13
00:02:26,713 --> 00:02:27,941
Hola, hermano.
14
00:02:29,016 --> 00:02:32,008
TRONCO DE ÁRBOL
15
00:02:32,219 --> 00:02:33,686
¡Vaya!
16
00:02:33,920 --> 00:02:37,014
¡Sáquenme de aquí!
¡No pueden dejarme aquí dentro!
17
00:02:37,524 --> 00:02:42,518
BANDA DE GOMA
18
00:03:01,982 --> 00:03:05,315
Dice que su madre se asustó
por un aviso de un prestamista.
19
00:03:14,828 --> 00:03:17,626
INFORMACIÓN SOBRE EL DODO
20
00:03:17,698 --> 00:03:20,565
"Información sobre el dodo."
21
00:03:22,035 --> 00:03:23,866
Rápido, dime, ¿dónde vive.7
22
00:03:23,937 --> 00:03:26,030
¿Cómo es.7 ¿Adónde se fue.7 ¿Por dónde.7
23
00:03:26,106 --> 00:03:27,232
¡Por ahí!
24
00:03:31,411 --> 00:03:36,405
HACIA EL DODO
25
00:03:45,058 --> 00:03:46,923
Les presentamos…
26
00:03:47,360 --> 00:03:48,918
en persona…
27
00:03:55,068 --> 00:03:56,933
¡al Dodo!
28
00:04:13,587 --> 00:04:17,614
¿De verdad eres el último de los dodos.7
29
00:04:18,358 --> 00:04:20,849
Sí, de verdad soy el último de los dodos.
30
00:04:52,759 --> 00:04:55,319
¡Abracadabra, listo!
31
00:05:21,454 --> 00:05:23,752
¡Arriba!
32
00:06:20,380 --> 00:06:21,779
¿Quién eres.7
33
00:06:21,848 --> 00:06:25,306
Soy el último dodo y valgo 6 $billones.
34
00:06:26,086 --> 00:06:27,178
¿$6 billones.7
35
00:06:30,257 --> 00:06:33,317
¡Soy rico! ¡Tengo al último dodo!
36
00:06:35,862 --> 00:06:39,855
Nº, no lo tienes. Yo soy rico.
Yo tengo al último dodo.
37
00:06:44,938 --> 00:06:47,498
¡Sí, señor! ¡Tiene al último dodo!
38
00:06:53,680 --> 00:06:57,946
"¡Eso es todo, amigos!"
39
00:06:58,018 --> 00:06:59,349
Spanish - LA
2592
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.