All language subtitles for Kengan.Ashura.S03E06.An.Old.Friend.JAPANESE.WEBRip.NF.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,845 --> 00:00:13,888 The winner is 2 00:00:13,972 --> 00:00:20,437 Rei Mikazuchi, representing Gold Pleasure Group! 3 00:00:20,520 --> 00:00:21,521 {\an8}GUNJI KITO HAYAMI'S GUARDIAN 4 00:00:21,604 --> 00:00:24,065 {\an8}Man, what's Saw Paing doing? 5 00:00:25,233 --> 00:00:29,237 {\an8}We've lost all our faction's pawns, haven't we? 6 00:00:33,283 --> 00:00:35,243 Julius was defeated 7 00:00:35,326 --> 00:00:38,705 and we haven't heard from Nikaido since the day before yesterday. 8 00:00:38,788 --> 00:00:41,541 They've either been killed or they've ran away. 9 00:00:42,042 --> 00:00:47,213 Saw Paing Yoroizuka, our last resort, has also been defeated by Rei Mikazuchi. 10 00:00:47,797 --> 00:00:50,383 Officially speaking, we've lost all our fighters. 11 00:00:50,467 --> 00:00:55,597 Now, how long should I stay with this old man... 12 00:00:56,222 --> 00:00:59,851 Stop it, Gunji. You'll be sorry later. 13 00:01:01,019 --> 00:01:04,939 There's no problem. Everything is going as planned, right? 14 00:01:05,774 --> 00:01:09,527 However it ends, we are the winner. 15 00:01:10,820 --> 00:01:12,280 That's right. 16 00:01:12,864 --> 00:01:16,326 There's absolutely no problem. 17 00:01:16,409 --> 00:01:22,415 {\an8}Everyone is getting carried away. This is our chance. 18 00:01:24,375 --> 00:01:26,086 Geez. 19 00:01:26,169 --> 00:01:30,590 The interval between the fights are too long. 20 00:01:31,174 --> 00:01:33,468 {\an8}Isn't it getting longer every match? 21 00:01:34,052 --> 00:01:39,891 {\an8}Oh, but we get to drink top class alcohol from all around the world while we wait. 22 00:01:39,974 --> 00:01:42,018 It's all good, right? 23 00:01:43,394 --> 00:01:46,648 How can you be so carefree? 24 00:01:48,817 --> 00:01:49,692 Huh? 25 00:01:52,821 --> 00:01:54,739 Who are they? 26 00:01:54,823 --> 00:01:57,450 Have you seen them before? 27 00:01:59,035 --> 00:02:00,537 Oh, no! 28 00:02:00,620 --> 00:02:04,374 They're President Hayami's private army, the Guardians! 29 00:02:05,625 --> 00:02:08,545 This is my first time seeing them. 30 00:02:08,628 --> 00:02:11,297 They seem kind of shady. 31 00:02:11,381 --> 00:02:13,633 We shouldn't get involved. 32 00:02:13,716 --> 00:02:15,677 O-Okay. 33 00:02:26,479 --> 00:02:27,814 Ohma. 34 00:02:28,356 --> 00:02:31,985 If I win three more, I get to fight you in the finals. 35 00:02:32,986 --> 00:02:37,240 Oh, it took so long for us to get here. 36 00:02:38,616 --> 00:02:43,705 We're going to kill each other in front of all these people. 37 00:02:43,788 --> 00:02:47,625 It's going to be the best stage ever, right? 38 00:02:47,709 --> 00:02:50,503 I still have to fight three more matches! 39 00:02:51,087 --> 00:02:54,007 This is so frustrating, 40 00:02:55,049 --> 00:02:57,010 Ohma! 41 00:02:57,594 --> 00:03:00,430 Ohma! 42 00:04:31,020 --> 00:04:35,942 AN OLD FRIEND 43 00:04:36,526 --> 00:04:38,903 {\an8}Thank you for your patience! 44 00:04:38,987 --> 00:04:41,072 {\an8}Second round, game six. 45 00:04:41,155 --> 00:04:44,200 Here comes the fighters! 46 00:04:45,785 --> 00:04:47,620 Beauty is a sin. 47 00:04:48,371 --> 00:04:50,915 That strength of his is also a sin. 48 00:04:50,999 --> 00:04:54,919 You beautiful beast, who speaks of Rakshasa. 49 00:04:55,003 --> 00:04:59,048 Your whole existence is a sin! 50 00:04:59,632 --> 00:05:02,927 Standing 180 cm tall and weighing 75 kg. 51 00:05:03,011 --> 00:05:06,597 His Kengan match record is two wins and no losses. 52 00:05:06,681 --> 00:05:12,270 His total acquired assets are 25 billion, 72 million yen. 53 00:05:12,353 --> 00:05:15,481 Representing Kouou Education Group, 54 00:05:15,565 --> 00:05:17,692 also known as "The Beautiful Beast," 55 00:05:17,775 --> 00:05:21,779 Setsuna Kiryu! 56 00:05:27,577 --> 00:05:29,495 {\an8}SETSUNA KIRYU FIGHTER FOR KOUOU EDUCATION GROUP 57 00:05:30,872 --> 00:05:32,498 Setsuna! 58 00:05:34,459 --> 00:05:37,628 {\an8}The audience base is completely different for this match. 59 00:05:37,712 --> 00:05:38,880 {\an8}JERRY TYSON (DEFEATED) FIGHTER FOR 22ND CENTURY FAX 60 00:05:38,963 --> 00:05:43,342 {\an8}Good luck, Setsuna! 61 00:05:43,426 --> 00:05:47,680 {\an8}Matsuda, you seem to be fitting in pretty well, huh? 62 00:05:47,764 --> 00:05:50,141 {\an8}You look like you're at a baseball match. 63 00:05:50,224 --> 00:05:52,060 What? Really? 64 00:05:52,643 --> 00:05:55,271 Would you like a beer too, Director? 65 00:05:57,857 --> 00:06:00,026 Is he okay? 66 00:06:00,651 --> 00:06:04,363 He's been acting weird since Ohma Tokita's match. 67 00:06:04,906 --> 00:06:05,740 VERSUS 68 00:06:05,823 --> 00:06:08,326 GAME SIX 69 00:06:08,409 --> 00:06:11,329 He's not interested in weaklings. 70 00:06:11,412 --> 00:06:16,042 He only seeks truly strong fighters! 71 00:06:16,125 --> 00:06:23,049 A bearded god who has mastered the path of Killer Kenpo! 72 00:06:23,132 --> 00:06:27,345 Standing 185 cm tall and weighing 96 kg. 73 00:06:27,428 --> 00:06:31,015 His Kengan match record is one win and no losses. 74 00:06:31,099 --> 00:06:34,811 Representing Motor Head Motors, 75 00:06:35,394 --> 00:06:37,522 also known as "The Devil Lance," 76 00:06:37,605 --> 00:06:43,319 Gensai Kuroki! 77 00:06:49,575 --> 00:06:52,537 {\an8}GENSAI KUROKI FIGHTER FOR MOTOR HEAD MOTORS 78 00:06:53,454 --> 00:06:55,248 Old man Kuroki. 79 00:06:57,125 --> 00:07:01,504 {\an8}I'll take a good look at your Kaiwan style this time. 80 00:07:02,880 --> 00:07:04,549 Young one. 81 00:07:05,174 --> 00:07:08,177 Your style is Solitary Shadow Style, am I right? 82 00:07:08,761 --> 00:07:10,638 I can't be wrong. 83 00:07:11,222 --> 00:07:16,602 That was identical to my friend, Genzan Taira's move. 84 00:07:17,228 --> 00:07:22,316 I heard Genzan was betrayed and killed by his pupil. 85 00:07:23,109 --> 00:07:26,988 Young one, was it you? 86 00:07:27,071 --> 00:07:30,199 Huh? Who the hell are you? 87 00:07:31,784 --> 00:07:35,955 I'm in a bad mood right now. 88 00:07:36,747 --> 00:07:41,294 Let me avenge my friend. 89 00:07:42,295 --> 00:07:47,091 Both fighters have shown incredible strength in their first round. 90 00:07:47,175 --> 00:07:49,719 Will the Lance pierce through the Beast? 91 00:07:49,802 --> 00:07:53,139 Or will the Beast bite the Lance into pieces? 92 00:07:53,931 --> 00:07:55,850 Let's find out! 93 00:07:55,933 --> 00:07:57,185 Begin! 94 00:07:58,936 --> 00:08:03,065 Kuroki got into a cat stance. 95 00:08:03,149 --> 00:08:06,652 How will Kiryu respond? 96 00:08:09,447 --> 00:08:11,616 SOLITARY SHADOW STYLE BLINK 97 00:08:59,497 --> 00:09:01,916 It won't work on me, young one. 98 00:09:02,625 --> 00:09:06,420 "Blink" is a technique that takes advantage of a blind spot. 99 00:09:06,504 --> 00:09:09,549 By moving at the same time your opponent blinks, 100 00:09:09,632 --> 00:09:14,637 it makes the opponent think that you have vanished before their eyes. 101 00:09:15,263 --> 00:09:18,182 The same technique exists 102 00:09:18,266 --> 00:09:21,477 in one of the full contact karate styles. 103 00:09:21,561 --> 00:09:26,190 I know the trick, so it won't work on me! 104 00:09:28,776 --> 00:09:31,904 We have no history in Solitary Shadow Style. 105 00:09:33,948 --> 00:09:34,907 History? 106 00:09:35,825 --> 00:09:39,412 Solitary Shadow Style has continued for over 400 years, has it not? 107 00:09:40,913 --> 00:09:43,874 {\an8}That's just numbers. 108 00:09:43,958 --> 00:09:48,170 The truth is, most of the pupils died in the previous war 109 00:09:49,005 --> 00:09:52,341 and, in fact, they've taken the techniques with them. 110 00:09:53,593 --> 00:09:57,930 As the descendent of the head family, I gathered the ancient documents 111 00:09:58,014 --> 00:10:00,975 and reorganized the techniques. 112 00:10:01,058 --> 00:10:05,271 But, in the end, there are only a few techniques that can be used. 113 00:10:07,064 --> 00:10:13,571 Right. But techniques change with the change in time. 114 00:10:15,448 --> 00:10:19,160 Not all techniques, of course. 115 00:10:19,660 --> 00:10:24,373 At this point, there are two techniques that can be used today. 116 00:10:25,166 --> 00:10:28,878 A step technique called "Blink" which is used when your opponent blinks. 117 00:10:28,961 --> 00:10:33,382 And "Rakshasa's Palm," a palm strike with a twisting impact. 118 00:10:35,426 --> 00:10:39,221 Is it all right to reveal everything to another martial artist like me? 119 00:10:40,222 --> 00:10:42,016 Don't be so modest. 120 00:10:44,185 --> 00:10:49,523 Leaving "Rakshasa's Palm" aside, I doubt "Blink" would work on you anyway. 121 00:10:50,441 --> 00:10:53,110 We only have two techniques right now, 122 00:10:53,694 --> 00:10:57,239 but I'm planning to start a new system. 123 00:10:59,116 --> 00:11:01,661 I took in a pupil on a whim recently. 124 00:11:02,662 --> 00:11:06,165 This child is filled with talent. 125 00:11:07,249 --> 00:11:11,504 I'd feel sorry for him if there's only two techniques that I can teach. 126 00:11:14,090 --> 00:11:17,927 Gensai, Solitary Shadow Style will be powerful. 127 00:11:19,261 --> 00:11:22,890 Genzan, you were wrong about your pupil! 128 00:11:28,187 --> 00:11:29,772 Kill... 129 00:11:30,398 --> 00:11:33,025 I'm gonna kill Niko Style. 130 00:11:35,945 --> 00:11:37,196 RAKSHASA'S PALM 131 00:11:41,742 --> 00:11:44,036 I must watch out for his Rakshasa's Palm. 132 00:11:44,537 --> 00:11:49,792 He has added a bigger twist to Genzan's original technique, 133 00:11:49,875 --> 00:11:52,503 which increased the lethality. 134 00:11:53,087 --> 00:11:57,341 If I don't block it appropriately, the damage could be fatal. 135 00:11:58,050 --> 00:12:01,470 Kiryu is attacking rapidly! 136 00:12:01,554 --> 00:12:04,014 All Kuroki can do is defend himself! 137 00:12:04,098 --> 00:12:09,895 They are both powerful fighters. This is going to be a long match! 138 00:12:11,730 --> 00:12:15,317 What is this? Something doesn't feel... 139 00:12:17,361 --> 00:12:19,321 What on earth is that? 140 00:12:19,405 --> 00:12:24,201 Unbelievable. I could never defeat that man. 141 00:12:24,285 --> 00:12:26,704 What do you mean? 142 00:12:29,790 --> 00:12:33,919 That's a line from moving his front foot. 143 00:12:34,003 --> 00:12:40,217 Even Ren Nikaido, the prodigy fighter of Heavenly Wolf, was overwhelmed 144 00:12:40,301 --> 00:12:42,428 by Setsuna Kiryu. 145 00:12:43,012 --> 00:12:46,682 That's who he's fighting against. 146 00:12:46,765 --> 00:12:50,686 And yet, he's blocking all the attacks without stepping out of that circle! 147 00:12:58,777 --> 00:13:02,781 Your Rakshasa's Palm has bigger movements than Genzan's original 148 00:13:02,865 --> 00:13:06,702 because you focused too much on increasing its lethality. 149 00:13:07,828 --> 00:13:11,332 Meaning, it will show its true potential for the very first time 150 00:13:11,415 --> 00:13:14,084 when it's used with Blink. 151 00:13:14,835 --> 00:13:20,758 I see through your Blink. Your attacks won't hit me. 152 00:13:37,358 --> 00:13:39,777 He's on another level! 153 00:13:43,155 --> 00:13:46,867 Know your place, young one. 154 00:14:11,559 --> 00:14:13,269 {\an8}I thought so. 155 00:14:13,352 --> 00:14:17,565 That's Ohma's Niko Style move. 156 00:14:20,568 --> 00:14:23,279 I guess I have to ask him. 157 00:14:24,238 --> 00:14:27,157 Who taught you that move? 158 00:14:32,663 --> 00:14:34,456 The quality has changed. 159 00:14:43,799 --> 00:14:48,345 Young one, just who are you? 160 00:14:54,226 --> 00:14:55,936 I won't let anyone... 161 00:14:57,354 --> 00:14:59,815 get in the way again! 162 00:15:08,240 --> 00:15:12,244 Everything began that day. 163 00:15:13,537 --> 00:15:15,915 Ohma Tokita. 164 00:15:15,998 --> 00:15:20,127 The day I met God. 165 00:15:26,008 --> 00:15:28,928 {\an8}ILLEGALLY OCCUPIED ZONE, A.K.A "NAKA", FOUR TORTOISES WARD 166 00:15:29,845 --> 00:15:32,765 {\an8}Setsuna Kiryu, 11 years old. 167 00:15:33,557 --> 00:15:37,686 He was imprisoned in an organ trafficking ring's hideout, 168 00:15:37,770 --> 00:15:39,939 which was based in Naka. 169 00:15:40,522 --> 00:15:43,692 It was his father who gave that order. 170 00:15:44,902 --> 00:15:48,906 His father was very ill. 171 00:15:49,782 --> 00:15:52,451 Transplants were successful, 172 00:15:53,202 --> 00:15:55,704 but the recurrence rate was extremely high. 173 00:15:56,747 --> 00:15:59,124 So, he came up with a plan. 174 00:15:59,208 --> 00:16:02,628 He offered an exorbitant amount of money to a prostitute 175 00:16:02,711 --> 00:16:04,380 and made her have a baby. 176 00:16:04,964 --> 00:16:10,552 And he was born as his father's organ stock. 177 00:16:12,596 --> 00:16:14,139 As he grew up, 178 00:16:14,640 --> 00:16:18,018 he saw himself as someone sinful 179 00:16:18,602 --> 00:16:23,023 and someone who should die. 180 00:16:23,857 --> 00:16:27,486 His mother was already killed to keep her mouth shut. 181 00:16:28,570 --> 00:16:32,408 He would soon be "dismantled" too. 182 00:16:37,538 --> 00:16:38,831 That... 183 00:16:39,331 --> 00:16:42,835 was how he met Ohma Tokita for the first time. 184 00:16:57,683 --> 00:16:59,101 That step. 185 00:16:59,852 --> 00:17:02,771 That's Niko Style's "Flash Fire." 186 00:17:03,856 --> 00:17:07,026 That's the move Ohma used in his first round. 187 00:17:07,109 --> 00:17:11,030 As I thought, Setsuna Kiryu can use Niko Style. 188 00:17:11,113 --> 00:17:12,072 That guy... 189 00:17:13,032 --> 00:17:14,992 What's going on? 190 00:17:24,126 --> 00:17:25,419 He's bleeding! 191 00:17:25,502 --> 00:17:27,171 No, it's a shallow hit! 192 00:17:31,967 --> 00:17:32,968 WILLOW 193 00:17:36,638 --> 00:17:40,893 Their meeting was pure coincidence. 194 00:17:41,935 --> 00:17:46,440 The organ trafficking ring, who kidnapped Setsuna, was the trigger. 195 00:17:47,941 --> 00:17:53,572 Everything started when they decided to take control of the area 196 00:17:53,655 --> 00:17:57,451 that Ohma considered as his territory. 197 00:17:58,160 --> 00:18:02,289 So, Ohma attacked the organization's headquarters. 198 00:18:02,372 --> 00:18:04,416 It was nothing more than revenge. 199 00:18:05,125 --> 00:18:08,712 As a matter of fact, he didn't give a damn about Setsuna, 200 00:18:09,213 --> 00:18:13,467 who stood there, and left. 201 00:18:15,636 --> 00:18:19,515 But, that's not how he saw it. 202 00:18:20,182 --> 00:18:21,975 This is what Setsuna thought. 203 00:18:22,726 --> 00:18:28,607 "He is a god who punishes sinners." 204 00:18:30,275 --> 00:18:35,197 Setsuna took advantage of the situation and escaped. 205 00:18:35,781 --> 00:18:38,283 No, he chased. 206 00:18:39,034 --> 00:18:42,496 He chose to stay in Naka, 207 00:18:43,413 --> 00:18:47,084 in order to meet the god again! 208 00:18:49,086 --> 00:18:53,382 Setsuna chose to live as a male prostitute. 209 00:18:55,092 --> 00:18:57,970 So that he could find a patron. 210 00:19:00,264 --> 00:19:05,477 He journeyed to the outside world with his lover. 211 00:19:06,770 --> 00:19:11,275 This was his father's house. The father who had him kidnapped. 212 00:19:12,526 --> 00:19:19,449 His father was the wealthiest man he knew, so he killed him and stole everything. 213 00:19:19,533 --> 00:19:23,745 He invested all of his father's personal connections 214 00:19:23,829 --> 00:19:27,749 and the money he stole to find Ohma. 215 00:19:29,126 --> 00:19:30,419 Two years later, 216 00:19:30,961 --> 00:19:35,340 he finally found where his God was. 217 00:19:35,966 --> 00:19:38,677 Nope. That's no good. 218 00:19:39,303 --> 00:19:43,182 You have to relax when you're using the Flow Control form. 219 00:19:43,265 --> 00:19:46,977 Ohma, you're way too tense. 220 00:19:47,060 --> 00:19:48,103 Shut up! 221 00:19:48,187 --> 00:19:50,647 Come on! Try doing it my way. 222 00:19:51,148 --> 00:19:52,941 I'll assist you. 223 00:19:54,443 --> 00:19:56,778 What is this? 224 00:19:58,155 --> 00:20:01,325 That's what God looks like? 225 00:20:03,327 --> 00:20:07,581 Are you telling me that's the God I've been searching for? 226 00:20:08,624 --> 00:20:12,002 Come on. Stop complaining and try it. 227 00:20:14,755 --> 00:20:16,215 It's you, isn't it? 228 00:20:17,674 --> 00:20:21,053 You corrupted God. 229 00:20:23,263 --> 00:20:28,936 On that day, Setsuna disappeared, seeking power. 230 00:20:30,437 --> 00:20:34,608 {\an8}SETSUNA KIRYU, 14 YEARS OLD 231 00:20:36,193 --> 00:20:38,403 Child, can you move? 232 00:20:39,488 --> 00:20:41,949 {\an8}If you can't, then don't get up. 233 00:20:42,491 --> 00:20:46,078 {\an8}If you still want to be my pupil, then get up now. 234 00:20:48,580 --> 00:20:53,043 That move was Solitary Shadow Style's Blink? 235 00:20:54,378 --> 00:20:58,590 How amazing. I want that move! 236 00:20:59,967 --> 00:21:01,593 Then, watch and learn. 237 00:21:18,485 --> 00:21:20,028 You have talent. 238 00:21:21,363 --> 00:21:25,450 He saw through Blink by studying the footprints on sand. 239 00:21:26,743 --> 00:21:31,456 Inner Tactics are the ability to see. You have excellent observation skills. 240 00:21:33,041 --> 00:21:36,378 But child, I have one question. 241 00:21:38,255 --> 00:21:40,966 You can use Inner Tactics, can't you? 242 00:21:42,175 --> 00:21:43,802 There's no point in hiding. 243 00:21:44,594 --> 00:21:47,514 You don't move like an amateur. 244 00:21:48,849 --> 00:21:52,185 Answer me. Why won't you use your moves? 245 00:21:55,314 --> 00:21:56,356 Never mind. 246 00:21:57,024 --> 00:22:02,404 As a martial artist, it wouldn't hurt to have a trump card of your own. 247 00:22:04,614 --> 00:22:07,492 Proper training starts tomorrow. 248 00:22:08,618 --> 00:22:10,037 Get some rest. 249 00:22:17,002 --> 00:22:22,674 I won't let anyone get in the way again. 250 00:24:05,527 --> 00:24:08,155 Will the Devil Lance pierce through? 251 00:24:08,238 --> 00:24:10,574 Or will the Rakshasa's Palm twist it off? 252 00:24:11,283 --> 00:24:13,785 Can the martial artist avenge his friend? 253 00:24:13,869 --> 00:24:16,663 Will the Beast find salvation? 254 00:24:17,330 --> 00:24:19,166 Next episode: "Hell." 255 00:24:19,249 --> 00:24:20,917 Subtitle translation by: Aya Kudo 19162

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.