All language subtitles for HorrorStory2023WEBRip-YIFY[_19667]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Watch any video online with Open-SUBTITLES Free Browser extension: osdb.link/ext 2 00:00:47,294 --> 00:00:49,294 You're very punctual. 3 00:00:50,454 --> 00:00:52,014 Come in. 4 00:00:54,054 --> 00:00:56,290 You're lucky a room is available. 5 00:00:56,374 --> 00:00:59,894 One of our tenants got a new job and moved away. 6 00:01:03,240 --> 00:01:05,360 Go ahead, have a look around. 7 00:01:05,720 --> 00:01:07,200 Don't be shy. 8 00:01:10,367 --> 00:01:15,007 DO YOUR DISHES OR ZORRO WILL COME AND STICK A FORK UP YOUR ASS 9 00:01:16,040 --> 00:01:18,548 - And the other tenants? - At work. 10 00:01:19,014 --> 00:01:20,334 I think. 11 00:01:25,934 --> 00:01:27,374 It's Gran's. 12 00:01:27,714 --> 00:01:29,674 She's probably in church now. 13 00:01:29,974 --> 00:01:31,854 She's a darling, you'll see. 14 00:01:36,040 --> 00:01:37,481 Do you have a grandma? 15 00:01:37,734 --> 00:01:38,934 Unfortunately not. 16 00:01:40,094 --> 00:01:41,974 Mine will surely love you. 17 00:01:42,414 --> 00:01:45,451 She makes everyone feel at home here. 18 00:01:50,494 --> 00:01:53,010 She doesn't mind living with young people? 19 00:01:53,094 --> 00:01:55,654 Gran is very open-minded for her age. 20 00:02:02,054 --> 00:02:04,734 We're making upgrades whenever we can. 21 00:02:09,946 --> 00:02:12,466 - The price is compelling. - Right? 22 00:02:13,734 --> 00:02:16,934 - Where have you lived before, mister? - Call me Tomek. 23 00:02:18,214 --> 00:02:19,374 Sonia. 24 00:02:22,494 --> 00:02:23,530 At the dorm. 25 00:02:23,614 --> 00:02:26,294 You'll have more peace and quiet here. 26 00:02:26,974 --> 00:02:29,374 It's a place for calm, working people. 27 00:02:30,334 --> 00:02:33,574 - Is that okay? - Perfect, I want peace and quiet. 28 00:02:34,854 --> 00:02:36,134 Perfect. 29 00:02:40,974 --> 00:02:43,214 This is our standard agreement. 30 00:02:49,774 --> 00:02:52,334 “Stickers on wardrobes not allowed”? 31 00:02:52,534 --> 00:02:54,294 We had our share of weirdos. 32 00:02:58,454 --> 00:03:02,494 If I want to move out within a year, I need to find a replacement? 33 00:03:02,894 --> 00:03:04,850 That's standard too. 34 00:03:04,934 --> 00:03:07,614 But don't worry, people fight over our rooms. 35 00:03:22,054 --> 00:03:25,854 This is the best you can get for this price, trust me. 36 00:03:48,174 --> 00:03:49,174 Fine. 37 00:03:49,494 --> 00:03:52,014 - Where do I sign? - At the end. 38 00:03:59,454 --> 00:04:01,694 - You're going out? - Yeah. 39 00:04:01,894 --> 00:04:03,214 I'll see you around. 40 00:04:03,414 --> 00:04:05,094 Which room is yours? 41 00:04:06,094 --> 00:04:09,774 I don't live here. But I drop by from time to time. 42 00:04:16,054 --> 00:04:17,254 Fuck! 43 00:05:53,574 --> 00:05:55,734 THINK LIKE A MILLIONAIRE 44 00:05:55,854 --> 00:05:58,134 DISCOVER THE WINNER IN YOU 45 00:06:32,334 --> 00:06:36,654 FOR ALL YOUR INTERNET NEEDS, SEE MR SEWERYN, LAST ROOM UPSTAIRS 46 00:06:41,814 --> 00:06:45,570 Fuck off, loser! Yo mama responds to spam! 47 00:06:45,654 --> 00:06:48,530 Get your ass down there and get the fucker! 48 00:06:48,614 --> 00:06:51,610 That's right! Hit the motherfucker! 49 00:06:51,694 --> 00:06:52,930 Excuse me? 50 00:06:53,014 --> 00:06:54,014 Fuck! 51 00:06:55,014 --> 00:06:57,254 I almost fucking finished! 52 00:06:57,454 --> 00:06:59,654 - What's wrong with you? - Sorry. 53 00:07:01,934 --> 00:07:03,214 I'm the new tenant. 54 00:07:12,494 --> 00:07:14,574 - Do you play games? - No. 55 00:07:17,814 --> 00:07:19,374 What's your favorite game? 56 00:07:19,734 --> 00:07:22,014 Tomb Raider. Do you know it? 57 00:07:27,494 --> 00:07:29,134 Can I get the WiFi password? 58 00:07:30,534 --> 00:07:32,970 452344 JOB OFFERS FOR YOU 59 00:07:33,054 --> 00:07:34,974 JUNIOR FINANCIAL ANALYST 60 00:07:35,094 --> 00:07:37,414 FINANCIAL ANALYST 61 00:07:37,574 --> 00:07:39,374 REQUIREMENTS 62 00:07:39,854 --> 00:07:41,934 Three years of experience. 63 00:07:43,174 --> 00:07:45,774 Certification required. 64 00:07:49,174 --> 00:07:53,174 Two years of experience, at least one in a managerial position. 65 00:07:56,174 --> 00:07:57,614 Fuck! 66 00:08:10,334 --> 00:08:11,530 Good morning. 67 00:08:11,614 --> 00:08:14,454 - Sit down. - Thanks. 68 00:08:17,654 --> 00:08:18,974 One moment. 69 00:08:20,134 --> 00:08:23,094 - That fucking piece of shit. - Excuse me? 70 00:08:24,614 --> 00:08:26,574 Sorry. One moment. 71 00:08:27,734 --> 00:08:29,770 - Your name? - Tomek Godlewski. 72 00:08:29,854 --> 00:08:31,854 Tomek Godlewski. 73 00:08:32,014 --> 00:08:34,890 How long have you been looking for a job? 74 00:08:34,974 --> 00:08:36,134 A few weeks. 75 00:08:36,334 --> 00:08:38,534 A few weeks? That's not so bad. 76 00:08:39,174 --> 00:08:41,214 Not bad at all. 77 00:08:45,774 --> 00:08:48,494 - Is it always so empty here? - Empty? 78 00:08:48,814 --> 00:08:53,214 It's not empty in the morning. You just came in late. 79 00:08:54,174 --> 00:08:57,094 - Not an early bird, huh? - Not really. 80 00:09:00,054 --> 00:09:01,054 You wrote that? 81 00:09:01,254 --> 00:09:04,334 Of course. You wouldn't want me to lie, would you? 82 00:09:05,134 --> 00:09:07,934 Can you just skip that part? 83 00:09:08,974 --> 00:09:10,174 I can. 84 00:09:11,934 --> 00:09:13,294 Skipped. 85 00:09:13,774 --> 00:09:16,370 - Education? - Banking and finance. 86 00:09:16,454 --> 00:09:18,414 Banking and finance… 87 00:09:23,094 --> 00:09:25,290 MASTER'S DEGREE IN BANKING AND FINANCE 88 00:09:25,374 --> 00:09:27,170 - You have a masters! - I do. 89 00:09:27,254 --> 00:09:28,854 - Congratulations! - Thanks. 90 00:09:28,974 --> 00:09:29,974 Great. 91 00:09:30,454 --> 00:09:33,090 You were behind the economic crisis, right? 92 00:09:33,174 --> 00:09:35,294 - Me? - And your banker friends. 93 00:09:35,694 --> 00:09:37,414 - I just graduated. - Exactly. 94 00:09:37,614 --> 00:09:39,974 Why would you even study finance? 95 00:09:40,454 --> 00:09:43,690 - I want to help people. - As a banker? 96 00:09:43,774 --> 00:09:48,294 I believe that if I'm honest, I can do a lot of good. 97 00:09:48,614 --> 00:09:53,214 Right, totally. Bankers can do so much good. 98 00:09:53,374 --> 00:09:56,254 They caused the crisis and now they'll save us. 99 00:09:56,494 --> 00:09:58,014 Hail the bankers. 100 00:09:58,574 --> 00:09:59,894 I heard it's not so bad. 101 00:10:00,054 --> 00:10:04,054 Do you know who is the most unemployed graduate group? 102 00:10:04,454 --> 00:10:06,534 Bankers and finance specialists. 103 00:10:06,734 --> 00:10:09,534 And sociologists, to be fair. 104 00:10:10,894 --> 00:10:14,094 I'll sign you up for our courses. 105 00:10:14,294 --> 00:10:18,214 You have no skills to speak of. Go and learn something useful. 106 00:10:22,694 --> 00:10:25,054 “In EBC, we care about people.” 107 00:10:25,734 --> 00:10:28,974 “We offer vast career opportunities.” 108 00:10:29,094 --> 00:10:34,494 “Our offices are located in a prestigious Warsaw neighborhood.” 109 00:10:35,294 --> 00:10:38,414 “50% of women in senior management.” 110 00:10:39,654 --> 00:10:40,854 Go figure! 111 00:10:52,254 --> 00:10:54,454 Fucking hell! 112 00:10:54,574 --> 00:10:56,650 Get the fuck out! 113 00:10:56,734 --> 00:10:58,374 I said, get the fuck out! 114 00:10:58,654 --> 00:11:02,374 Shut your fucking mouth! 115 00:11:03,054 --> 00:11:05,374 Out, now! 116 00:11:06,294 --> 00:11:07,974 Fucking moron! 117 00:11:09,614 --> 00:11:13,174 That fucking motherfucker! 118 00:11:14,774 --> 00:11:16,094 Hey! 119 00:11:16,774 --> 00:11:18,174 You like eavesdropping? 120 00:11:18,934 --> 00:11:20,414 I was just… 121 00:11:24,854 --> 00:11:27,450 It's fine. I like it too. 122 00:11:27,534 --> 00:11:30,490 - It's your private business, I… - Chill, dude. 123 00:11:30,574 --> 00:11:34,974 - I though something bad happened. - Lots of bad things happen here. 124 00:11:36,214 --> 00:11:37,290 Like what? 125 00:11:37,374 --> 00:11:40,970 The last guy who lived here killed himself. 126 00:11:41,054 --> 00:11:42,934 - What? - Suicide. 127 00:11:43,294 --> 00:11:46,054 - In this room? - In this very bed, dude! 128 00:11:46,974 --> 00:11:48,890 Blood was gushing everywhere. 129 00:11:48,974 --> 00:11:52,254 I bet there are stains left. Can't you smell it? 130 00:11:53,614 --> 00:11:55,170 Dude, I'm fucking with you! 131 00:11:55,254 --> 00:11:57,130 He disappeared. Or moved out. 132 00:11:57,214 --> 00:11:59,370 I don't know, the night was dark. 133 00:11:59,454 --> 00:12:01,690 Don't worry, I'm just next door. 134 00:12:01,774 --> 00:12:04,850 And the walls here are paper-thin. 135 00:12:04,934 --> 00:12:06,974 So if you ever stop breathing, 136 00:12:07,174 --> 00:12:08,734 which could happen, 137 00:12:09,294 --> 00:12:11,654 I'll come to check on you. 138 00:12:12,614 --> 00:12:13,814 I appreciate that. 139 00:12:13,934 --> 00:12:15,814 Or to steal all your shit. 140 00:12:17,294 --> 00:12:20,974 My pops always said, stealing is the best way to get rich. 141 00:12:23,974 --> 00:12:26,934 I'm kidding! I'll come help, I'm a good guy. 142 00:12:27,854 --> 00:12:33,930 If you ever need help when a bad thing happens… 143 00:12:34,014 --> 00:12:35,810 What bad thing? 144 00:12:35,894 --> 00:12:37,650 I don't know. 145 00:12:37,734 --> 00:12:39,450 Are you suggesting something? 146 00:12:39,534 --> 00:12:42,090 I'm just saying that if you need help… 147 00:12:42,174 --> 00:12:44,894 Help? Who needs help, dude? 148 00:12:45,974 --> 00:12:47,930 What are you talking about? 149 00:12:48,014 --> 00:12:50,934 - I just said that… - You think I'm some degenerate? 150 00:12:51,774 --> 00:12:53,734 - No, I… - Yes you do! 151 00:12:55,174 --> 00:12:57,970 Are you trying to make a fool out of me? 152 00:12:58,054 --> 00:12:59,054 No… 153 00:12:59,134 --> 00:13:02,370 Make up your fucking mind! Who do you think I am? 154 00:13:02,454 --> 00:13:04,734 I'm sorry. I didn't mean to. 155 00:13:05,654 --> 00:13:06,654 I'm sorry. 156 00:13:09,494 --> 00:13:10,734 I'm fucking with you! 157 00:13:11,534 --> 00:13:13,810 You almost shat your pants! 158 00:13:13,894 --> 00:13:17,694 Fooled once, fooled for life! 159 00:13:20,694 --> 00:13:21,974 Got a job? 160 00:13:22,694 --> 00:13:25,454 I'm still looking. I've just graduated. 161 00:13:26,054 --> 00:13:28,414 - What do you do? - I sell carpets. 162 00:13:29,454 --> 00:13:32,214 Cool. In a shop? 163 00:13:32,534 --> 00:13:35,894 No, I go door to door with a bunch of Gypsies. 164 00:13:36,494 --> 00:13:38,810 I'm my own boss. It's great. 165 00:13:38,894 --> 00:13:40,094 Where's that loser? 166 00:13:43,414 --> 00:13:46,014 Gotta go. The princess calls. 167 00:13:47,454 --> 00:13:48,934 Nice laptop. 168 00:13:49,974 --> 00:13:51,534 Keep an eye on it. 169 00:13:52,174 --> 00:13:54,414 - You're joking. - Who knows? 170 00:14:01,854 --> 00:14:02,854 Jesus! 171 00:14:03,014 --> 00:14:06,654 - How many of these have you sent? - About a hundred. 172 00:14:06,854 --> 00:14:09,210 - That's not good. - Too many? 173 00:14:09,294 --> 00:14:11,814 Too few. But that's not the point. 174 00:14:12,494 --> 00:14:13,730 I don't follow. 175 00:14:13,814 --> 00:14:16,334 Companies get millions of CVs like this one. 176 00:14:16,534 --> 00:14:20,214 - Millions? - Metaphorically. I meant a lot. 177 00:14:20,574 --> 00:14:26,974 Your CV ends on a stack of other CVs. It only gets looked at for a second. 178 00:14:27,454 --> 00:14:29,454 This second is your only chance. 179 00:14:29,654 --> 00:14:32,130 Your CV needs to scream. 180 00:14:32,214 --> 00:14:34,290 It needs to seduce. 181 00:14:34,374 --> 00:14:37,134 Charm at first sight. 182 00:14:37,694 --> 00:14:39,014 It has to say, 183 00:14:39,134 --> 00:14:43,214 this is the employee I've been waiting for my whole life! 184 00:14:50,294 --> 00:14:51,414 Hi. 185 00:14:52,894 --> 00:14:53,894 Hello. 186 00:14:53,974 --> 00:14:56,974 You're our new flatmate. 187 00:14:57,654 --> 00:14:59,134 That's right. 188 00:14:59,734 --> 00:15:00,854 Careful. 189 00:15:01,014 --> 00:15:02,094 Thanks. 190 00:15:03,174 --> 00:15:05,610 - Tomek, nice to meet you. - Hi, I'm Marta. 191 00:15:05,694 --> 00:15:07,850 - You live… - Next to you. 192 00:15:07,934 --> 00:15:08,934 Right. 193 00:15:09,694 --> 00:15:11,974 You hear me and Jarek fight? 194 00:15:14,574 --> 00:15:17,970 I suppose you have quite a… 195 00:15:18,054 --> 00:15:19,374 Fiery relationship. 196 00:15:20,414 --> 00:15:21,454 Exactly. 197 00:15:25,094 --> 00:15:27,334 Dracula simia. 198 00:15:27,894 --> 00:15:29,414 Monkey orchid. 199 00:15:29,774 --> 00:15:31,254 For the plant shelter. 200 00:15:31,574 --> 00:15:32,770 Plant shelter? 201 00:15:32,854 --> 00:15:35,614 People give me the plants they don't want, 202 00:15:36,134 --> 00:15:39,414 and other people can pick them up. 203 00:15:39,614 --> 00:15:42,530 I take care of them in the meantime. 204 00:15:42,614 --> 00:15:44,290 Cool. How is that going? 205 00:15:44,374 --> 00:15:45,734 Not bad. 206 00:15:46,494 --> 00:15:48,414 At least the giving away part. 207 00:16:01,814 --> 00:16:05,014 Come on in. 208 00:16:05,214 --> 00:16:07,814 - Wow! - Everyone had to start somewhere. 209 00:16:08,374 --> 00:16:10,974 I had one tiny plant here. 210 00:16:11,654 --> 00:16:12,934 And now? 211 00:16:13,094 --> 00:16:16,014 Welcome to the fucking jungle! 212 00:16:34,174 --> 00:16:35,174 Fuck! 213 00:16:35,414 --> 00:16:36,854 Bloody hell! 214 00:16:46,654 --> 00:16:48,414 You're Sonia's grandmother? 215 00:16:48,574 --> 00:16:49,890 Sorry for the noise. 216 00:16:49,974 --> 00:16:52,174 Do I need to call your parents? 217 00:16:52,334 --> 00:16:55,410 Tell them you keep the lights on till 11 p.m.? 218 00:16:55,494 --> 00:16:58,734 That's not so late, is it? 219 00:17:00,214 --> 00:17:02,254 What will I tell the neighbors, 220 00:17:03,734 --> 00:17:07,774 when they come in the morning and ask me 221 00:17:09,734 --> 00:17:12,254 why the light is still on at 11 p.m.? 222 00:17:17,414 --> 00:17:19,054 Is it about the bills? 223 00:17:21,374 --> 00:17:23,414 Did energy prices go up? 224 00:17:32,054 --> 00:17:36,254 You know what? I think I'll be heading to bed now. 225 00:17:36,454 --> 00:17:38,494 We liked sitting in the dark. 226 00:17:41,094 --> 00:17:43,450 That can be quite pleasant. 227 00:17:43,534 --> 00:17:45,134 During the war. 228 00:17:46,583 --> 00:17:47,595 The war? 229 00:17:47,680 --> 00:17:49,600 We liked killing Germans. 230 00:17:52,294 --> 00:17:54,970 We killed off a whole division once. 231 00:17:55,054 --> 00:17:57,054 You fought in the war? 232 00:17:57,414 --> 00:17:59,094 But the Germans came back. 233 00:18:01,694 --> 00:18:03,134 The same ones. 234 00:18:05,574 --> 00:18:08,094 So we killed them again. 235 00:18:09,414 --> 00:18:11,094 With silver bullets. 236 00:18:16,094 --> 00:18:19,010 Wasn't there a silver shortage then? 237 00:18:19,094 --> 00:18:21,294 But they came back anyway. 238 00:18:24,694 --> 00:18:26,574 At night, they had these… 239 00:18:29,974 --> 00:18:31,414 Flaming eyes. 240 00:18:33,574 --> 00:18:35,454 How old were you then? 241 00:18:35,854 --> 00:18:39,254 We put aspen stakes through their hearts, 242 00:18:39,374 --> 00:18:43,374 cut off their heads and stuck them under their arms. 243 00:18:49,454 --> 00:18:50,814 You know… 244 00:18:52,774 --> 00:18:55,334 Cutting a head off is no piece of cake. 245 00:19:00,214 --> 00:19:01,294 Right. 246 00:19:03,254 --> 00:19:06,494 That's enough reminiscing. 247 00:19:42,574 --> 00:19:44,454 Nice. I'd hire you. 248 00:19:47,294 --> 00:19:48,334 Thanks. 249 00:20:02,094 --> 00:20:05,694 Listen, is your grandmother okay? 250 00:20:07,454 --> 00:20:10,334 - Why? - We had a weird talk last night. 251 00:20:11,214 --> 00:20:13,254 Gran loves her stories. 252 00:20:16,134 --> 00:20:17,734 She spoke about the war. 253 00:20:18,934 --> 00:20:21,294 I don't know about the war. 254 00:20:23,294 --> 00:20:25,694 But she sees more than we do. 255 00:20:26,800 --> 00:20:27,835 Meaning? 256 00:20:27,920 --> 00:20:29,294 She has a gift. 257 00:20:30,094 --> 00:20:33,094 It always skips a generation, so… 258 00:20:35,774 --> 00:20:38,454 So you have it too? 259 00:20:39,494 --> 00:20:40,854 Do you need a spell? 260 00:20:41,854 --> 00:20:45,534 I could use it. I can't find a job. 261 00:20:45,854 --> 00:20:47,654 I'll need your blood. 262 00:20:49,694 --> 00:20:51,054 My blood? 263 00:20:51,534 --> 00:20:52,534 Or semen. 264 00:20:57,574 --> 00:20:59,014 You're easy to fool. 265 00:21:00,294 --> 00:21:01,854 I guess I am. 266 00:21:04,494 --> 00:21:05,574 Bye! 267 00:21:08,094 --> 00:21:09,214 Bye. 268 00:21:12,174 --> 00:21:13,614 Tomek, you moron. 269 00:21:16,134 --> 00:21:19,970 As you sit down, put your bag next to you. 270 00:21:20,054 --> 00:21:22,090 Don't do this, it will fall off. 271 00:21:22,174 --> 00:21:24,330 Or this, it looks weird. 272 00:21:24,414 --> 00:21:28,374 And don't put it behind you, you won't be able to sit properly. 273 00:21:28,574 --> 00:21:30,414 Remember, on the side. 274 00:21:31,894 --> 00:21:33,174 All right. 275 00:21:33,654 --> 00:21:35,050 Jackets. 276 00:21:35,134 --> 00:21:39,050 Top button always done, bottom button always undone. 277 00:21:39,134 --> 00:21:41,254 But when you sit down, 278 00:21:42,174 --> 00:21:43,934 unbutton the top one. 279 00:21:44,934 --> 00:21:45,934 That's better. 280 00:21:47,614 --> 00:21:50,770 Here we see acceptable shoe models. 281 00:21:50,854 --> 00:21:52,770 Oxfords, Derbies, Brogs. 282 00:21:52,854 --> 00:21:54,174 Look closely. 283 00:21:55,614 --> 00:21:59,774 Remember the shapes and colors, they're important. 284 00:22:00,494 --> 00:22:01,574 They are. 285 00:22:02,574 --> 00:22:04,610 Okay. Now the shirt. 286 00:22:04,694 --> 00:22:07,490 You buy a cheap shirt, the color is nice. 287 00:22:07,574 --> 00:22:09,410 You wear it to an interview. 288 00:22:09,494 --> 00:22:11,934 You're waiting. You check the tag. 289 00:22:12,454 --> 00:22:13,614 It's 100% polyester. 290 00:22:13,774 --> 00:22:16,410 What happens? You're starting to sweat. 291 00:22:16,494 --> 00:22:17,974 Trust me. 292 00:22:18,814 --> 00:22:21,294 This is not a good first impression. 293 00:22:21,934 --> 00:22:23,894 So remember, natural fabrics. 294 00:22:24,534 --> 00:22:25,690 Time for makeup. 295 00:22:25,774 --> 00:22:27,810 Something for the ladies. 296 00:22:27,894 --> 00:22:29,734 - Come up here, please. - No. 297 00:22:30,134 --> 00:22:32,890 Men can take an advantage of this, too. 298 00:22:32,974 --> 00:22:33,974 You, sir? 299 00:22:36,534 --> 00:22:38,134 - Me? - Yes, you. 300 00:22:40,254 --> 00:22:41,574 Do I have to? 301 00:22:41,734 --> 00:22:44,214 Yes, you do. Be a man and come up here. 302 00:22:46,414 --> 00:22:49,774 Apply the foundation with a sponge. Not too much. 303 00:22:50,534 --> 00:22:54,250 Don't be nervous, you'll be just fine. 304 00:22:54,334 --> 00:22:56,854 Now the powder. 305 00:22:57,894 --> 00:22:59,094 Great. 306 00:22:59,614 --> 00:23:02,094 Right here, very nice. 307 00:23:02,814 --> 00:23:06,974 Men don't usually use blush, so imagine he's a woman. 308 00:23:08,054 --> 00:23:11,174 Nice and rosy. 309 00:23:11,334 --> 00:23:13,254 Eyes are the mirror of the soul. 310 00:23:13,774 --> 00:23:17,894 There are pictures of porn actresses before and after makeup. 311 00:23:18,134 --> 00:23:19,174 And, trust me… 312 00:23:19,374 --> 00:23:20,690 Don't move. 313 00:23:20,774 --> 00:23:26,650 Trust me, they are regular girls that makeup turns into sex bombs. 314 00:23:26,734 --> 00:23:29,410 - Why are you so sad? - I'm not. 315 00:23:29,494 --> 00:23:31,134 You look great. 316 00:23:31,334 --> 00:23:34,294 You'll see when you look in the mirror. 317 00:23:34,774 --> 00:23:39,934 You can smack your lips, gently. Like this. 318 00:23:42,734 --> 00:23:43,734 Done. 319 00:23:44,534 --> 00:23:46,654 They won't recognize you at home. 320 00:23:47,774 --> 00:23:48,854 I'm joking. 321 00:23:49,134 --> 00:23:52,690 You can sit down. Let's move to the next topic. 322 00:23:52,774 --> 00:23:54,774 Ties. Have a look. 323 00:23:55,254 --> 00:24:00,094 He is wearing a tie and a jacket, but still looks like a Gypsy wedding. 324 00:24:00,654 --> 00:24:02,890 - It's nothing personal. - Sure. 325 00:24:02,974 --> 00:24:05,334 I'm just using your example 326 00:24:05,494 --> 00:24:08,294 to show it's not enough to buy elegant items. 327 00:24:08,494 --> 00:24:13,854 You have to create a cohesive outfit to impress your future employer. 328 00:24:55,254 --> 00:24:59,330 Who the fuck let you eat my food, you bloody fatso? 329 00:24:59,414 --> 00:25:02,014 Give me that! Carrots aren't good enough? 330 00:25:02,214 --> 00:25:05,374 Not enough calories? You had to steal the ice-cream? 331 00:25:18,094 --> 00:25:19,374 I'm sorry. 332 00:25:24,014 --> 00:25:25,694 It's my birthday ice-cream. 333 00:25:25,894 --> 00:25:27,214 Birthday ice-cream? 334 00:25:27,414 --> 00:25:28,934 It's my birthday today. 335 00:25:30,534 --> 00:25:33,534 - How old are you turning? - 30? 336 00:25:34,734 --> 00:25:35,734 Congrats. 337 00:25:36,134 --> 00:25:37,614 Happy birthday. 338 00:25:40,774 --> 00:25:43,774 I checked out that game, Tomb Rider. The girl is cute. 339 00:25:43,894 --> 00:25:45,134 She was. 340 00:25:46,254 --> 00:25:47,614 - Was? - She was cute. 341 00:25:48,094 --> 00:25:51,650 In part one, she had this big, you know. 342 00:25:51,734 --> 00:25:57,134 Then they made it smaller and smaller, and now she looks almost like a dude. 343 00:25:58,414 --> 00:25:59,574 Like a dude? 344 00:26:00,134 --> 00:26:01,134 Yeah. 345 00:26:03,174 --> 00:26:06,374 Who would you rather fuck? 346 00:26:07,294 --> 00:26:10,014 A girl with knockers or a dude? 347 00:26:10,494 --> 00:26:11,494 That's easy. 348 00:26:11,774 --> 00:26:13,734 Easy how? Answer the question. 349 00:26:14,574 --> 00:26:15,614 A girl. 350 00:26:15,814 --> 00:26:17,054 Are you sure? 351 00:26:19,894 --> 00:26:21,054 You are? 352 00:26:26,894 --> 00:26:28,250 Are you ticklish? 353 00:26:28,334 --> 00:26:30,174 Fuck off! 354 00:26:33,414 --> 00:26:36,614 Go on, fatso, stuff your face! And shut the fridge! 355 00:26:36,814 --> 00:26:38,134 You shut your mouth. 356 00:26:40,774 --> 00:26:41,934 Fuck. 357 00:26:43,014 --> 00:26:45,934 - Sticking your butt out already? - I said, shut it! 358 00:27:03,974 --> 00:27:05,610 RE: FINANCIAL ANALYST 359 00:27:05,694 --> 00:27:07,210 RE: RECRUITMENT 2022 360 00:27:07,294 --> 00:27:08,814 RE: JOB APPLICATION 361 00:27:09,534 --> 00:27:11,614 Hi. Party time? 362 00:27:12,254 --> 00:27:14,334 - Party time? - Or is it war paint? 363 00:27:14,774 --> 00:27:16,134 Oh, that. 364 00:27:16,774 --> 00:27:18,494 It's from a job training. 365 00:27:18,654 --> 00:27:20,210 For a stripper? 366 00:27:20,294 --> 00:27:21,890 No, I'm… Never mind. 367 00:27:21,974 --> 00:27:25,134 Whatever, man. You do you, no explanation needed. 368 00:27:28,894 --> 00:27:30,654 Is that your girl? 369 00:27:33,294 --> 00:27:35,374 Why didn't she move in here? 370 00:27:38,694 --> 00:27:39,734 What? 371 00:27:43,134 --> 00:27:44,894 Actually, she's my ex. 372 00:27:46,174 --> 00:27:50,054 So this is your display of all the chicks you fucked? 373 00:27:50,774 --> 00:27:51,890 It's not like that. 374 00:27:51,974 --> 00:27:53,774 There aren't too many. 375 00:27:57,334 --> 00:27:58,494 I want her back. 376 00:27:58,774 --> 00:28:01,894 What are you doing about it? Sexting her? 377 00:28:02,094 --> 00:28:04,254 I need to find a job first. 378 00:28:05,214 --> 00:28:07,294 Then, who knows? Maybe I will. 379 00:28:07,454 --> 00:28:10,574 I'm swirling in dough, let's get it on, ho! 380 00:28:13,614 --> 00:28:14,694 More or less. 381 00:28:16,254 --> 00:28:17,334 You tiger. 382 00:28:20,214 --> 00:28:24,174 - What are you looking at? - Application responses. 383 00:28:25,614 --> 00:28:27,134 Let me tell you something. 384 00:28:27,254 --> 00:28:30,534 Before you open the emails, visualize the result. 385 00:28:32,254 --> 00:28:34,454 Success psychology. It works. 386 00:28:34,974 --> 00:28:38,934 YouTube, man. They don't teach that in college. 387 00:28:39,454 --> 00:28:40,770 Remember! 388 00:28:40,854 --> 00:28:41,934 I'm out. 389 00:28:52,774 --> 00:28:55,014 “I regret to inform you…” 390 00:28:59,734 --> 00:29:03,894 “Thank you for your CV. We regret to inform you…” 391 00:29:05,254 --> 00:29:06,414 Fuck you. 392 00:29:10,854 --> 00:29:12,614 I am conscientious, 393 00:29:12,774 --> 00:29:14,094 detail-oriented, 394 00:29:15,174 --> 00:29:16,374 I learn quickly. 395 00:29:18,294 --> 00:29:20,774 I am conscientious, detail-oriented… 396 00:29:24,054 --> 00:29:25,054 Shit! 397 00:29:25,134 --> 00:29:26,654 It's a lottery, man. 398 00:29:28,054 --> 00:29:30,014 Let me help you. 399 00:29:30,174 --> 00:29:32,254 - You want this one? - Yes. 400 00:29:32,974 --> 00:29:34,254 Light it up. 401 00:29:35,454 --> 00:29:36,614 Oh! 402 00:29:38,774 --> 00:29:41,414 - Thanks. - Are you coming to our party? 403 00:29:41,614 --> 00:29:43,614 It's Seweryn's birthday. 404 00:29:45,774 --> 00:29:46,894 I've got work. 405 00:29:47,414 --> 00:29:49,174 Aren't you unemployed? 406 00:29:49,694 --> 00:29:50,850 I am. 407 00:29:50,934 --> 00:29:54,130 That's why I need to write a CV and a cover letter. 408 00:29:54,214 --> 00:29:55,654 To impress the employers. 409 00:29:56,974 --> 00:29:58,734 Do they even read them? 410 00:30:00,214 --> 00:30:01,534 Don't they? 411 00:30:02,294 --> 00:30:03,730 I don't know. 412 00:30:03,814 --> 00:30:06,734 But you should come. I invited my girlfriends. 413 00:30:07,934 --> 00:30:09,454 You'll relax a little. 414 00:30:10,694 --> 00:30:12,410 I'm sorry, I can't. 415 00:30:12,494 --> 00:30:14,534 Fine. But if you change your mind… 416 00:30:44,334 --> 00:30:48,254 My granddaughter tells me you work intellectually. 417 00:30:50,174 --> 00:30:51,934 You could say so. 418 00:30:53,814 --> 00:30:56,574 This will help. I baked it myself. 419 00:30:59,214 --> 00:31:01,054 It's good for your brain. 420 00:31:03,334 --> 00:31:05,934 Chocolate. 421 00:31:12,054 --> 00:31:14,134 God bless you. 422 00:31:42,934 --> 00:31:44,334 Just for a moment. 423 00:31:49,894 --> 00:31:51,494 - Hello! - Hi. 424 00:31:51,694 --> 00:31:55,014 - You made it, that's great! - Hi. 425 00:31:57,614 --> 00:31:58,734 Come in. 426 00:31:59,494 --> 00:32:00,814 - Hello. - Hi! 427 00:32:01,974 --> 00:32:03,934 Wine makes you whine. We don't mix. 428 00:32:04,694 --> 00:32:06,534 Happy birthday, Seweryn. 429 00:32:07,574 --> 00:32:10,410 - Compulsory party hat. - Thanks. 430 00:32:10,494 --> 00:32:12,774 Seweryn is fixing our computer. 431 00:32:12,974 --> 00:32:14,214 Some virus. 432 00:32:14,614 --> 00:32:16,734 And he can't multitask, so… 433 00:32:22,614 --> 00:32:25,530 - Hello, Muppet! - Hi. 434 00:32:25,614 --> 00:32:28,290 I'm so glad you're here. 435 00:32:28,374 --> 00:32:31,170 This is our best buddy, Muppet. 436 00:32:31,254 --> 00:32:33,334 - Hi, I'm Tomek. - What's up? 437 00:32:33,534 --> 00:32:34,734 Hey. 438 00:32:50,014 --> 00:32:51,214 Who else is coming? 439 00:32:51,454 --> 00:32:55,214 The girls couldn't make it, so it's just us. 440 00:32:57,894 --> 00:32:59,934 Bottoms up. 441 00:33:00,294 --> 00:33:01,294 To Seweryn. 442 00:33:04,294 --> 00:33:07,814 Drinking vodka every day is the bestest way to slay! 443 00:33:09,494 --> 00:33:12,414 - How long have you lived here? - Two years? 444 00:33:13,894 --> 00:33:15,770 - Are you for real? - What? 445 00:33:15,854 --> 00:33:18,254 - It's been five. - Really? 446 00:33:18,454 --> 00:33:19,574 Time flies. 447 00:33:19,734 --> 00:33:21,254 Let's drink to that. 448 00:33:35,814 --> 00:33:37,934 How about a break? 449 00:33:39,014 --> 00:33:40,094 Tomek. 450 00:33:41,894 --> 00:33:43,574 - A student. - A graduate. 451 00:33:43,934 --> 00:33:46,294 - Of what? - Banking and finance. 452 00:33:50,774 --> 00:33:53,734 - What do you do? - I'm unemployed. 453 00:33:55,094 --> 00:33:58,734 He's worked at a shipyard till quite recently. 454 00:33:58,934 --> 00:33:59,934 Cool. 455 00:34:00,614 --> 00:34:01,614 Doing what? 456 00:34:03,094 --> 00:34:05,614 Secretly destroying the equipment? 457 00:34:06,054 --> 00:34:07,774 They didn't like it? 458 00:34:09,534 --> 00:34:11,334 Have you heard about Lenin? 459 00:34:13,054 --> 00:34:14,334 What about him? 460 00:34:14,854 --> 00:34:16,610 Lenin said that the workers 461 00:34:16,694 --> 00:34:20,574 are alienated from the fruit of their labor. 462 00:34:21,694 --> 00:34:22,930 Got it? 463 00:34:23,014 --> 00:34:25,854 Working for a bank or a corporation 464 00:34:27,574 --> 00:34:30,174 will make you alienated as fuck. 465 00:34:34,294 --> 00:34:36,610 Muppet's a bit left-wingy. 466 00:34:36,694 --> 00:34:39,494 - That's not a bad thing. - It depends. 467 00:34:44,534 --> 00:34:47,094 “Mines willing to hire any number of workers.” 468 00:34:47,654 --> 00:34:48,894 What is this? 469 00:34:49,534 --> 00:34:51,614 Worker's Voice from 1985. 470 00:34:52,534 --> 00:34:53,894 He carries it everywhere. 471 00:34:54,254 --> 00:34:57,894 What has your beloved capitalism done for you? 472 00:34:59,054 --> 00:35:01,610 When the revolution comes, you'll hang first. 473 00:35:01,694 --> 00:35:03,050 You'll hang too. 474 00:35:03,134 --> 00:35:05,454 You'll all fucking hang! 475 00:35:13,534 --> 00:35:16,734 - How's our computer? - Give me a fucking minute. 476 00:35:19,614 --> 00:35:22,694 Finally, some action! This is a real birthday! 477 00:36:05,854 --> 00:36:07,534 This isn't your room. 478 00:36:09,894 --> 00:36:11,014 Get the fuck out! 479 00:36:11,934 --> 00:36:13,574 It's not your room! Out! 480 00:36:14,454 --> 00:36:16,494 That's a closet. Get out! 481 00:36:17,374 --> 00:36:18,494 Get the fuck out! 482 00:36:26,414 --> 00:36:28,334 This is not your room, Muppet! 483 00:36:33,294 --> 00:36:34,494 Noise. 484 00:36:35,454 --> 00:36:37,934 Right. Sorry about that. 485 00:36:38,814 --> 00:36:40,134 I'm sorry. 486 00:36:41,294 --> 00:36:45,130 Who do you bring here at night? Port hookers? 487 00:36:45,214 --> 00:36:46,814 There's no one here. 488 00:36:47,614 --> 00:36:49,734 They escaped through the window! 489 00:36:51,294 --> 00:36:54,414 - The windows don't open. - They have their ways. 490 00:36:55,694 --> 00:36:57,010 Sorry for the noise. 491 00:36:57,094 --> 00:36:59,614 Muppet came here and took off his pants. 492 00:37:02,774 --> 00:37:07,574 This is a respectable house, not a brothel. 493 00:37:08,494 --> 00:37:11,894 I thought you were a respectable man. 494 00:37:14,294 --> 00:37:15,930 They say it's a crisis. 495 00:37:16,014 --> 00:37:20,250 Crisis my ass. If you're good, you'll find work. 496 00:37:20,334 --> 00:37:26,090 And a nice girl. Granny wants to dance at your wedding. 497 00:37:26,174 --> 00:37:28,814 - Remember Maurycy? - My classmate? 498 00:37:29,374 --> 00:37:31,934 The one who played video games. 499 00:37:33,454 --> 00:37:36,850 You always said he's not going to achieve anything. 500 00:37:36,934 --> 00:37:42,250 He works in IT now. Earns 8,000 a month. 501 00:37:42,334 --> 00:37:45,574 You liked coding too, right? 502 00:37:46,240 --> 00:37:47,240 Not really. 503 00:37:47,306 --> 00:37:49,249 His mother is so proud. 504 00:37:49,334 --> 00:37:52,210 What was the name of your college girlfriend? 505 00:37:52,294 --> 00:37:54,214 Paula? She was pretty, too. 506 00:38:07,134 --> 00:38:08,250 COVER LETTER 507 00:38:08,334 --> 00:38:09,934 DEAR SIR OR MADAM… 508 00:38:32,974 --> 00:38:36,970 I would be your perfect employee. 509 00:38:37,054 --> 00:38:39,290 I would be your perfect employee. 510 00:38:39,374 --> 00:38:41,530 Because I'm thinking! 511 00:38:41,614 --> 00:38:42,930 Analysing! 512 00:38:43,014 --> 00:38:45,734 And you? What the fuck are you doing all day?! 513 00:38:50,854 --> 00:38:52,534 “Dear Sir or Madam. 514 00:38:52,734 --> 00:38:55,530 This year, I received my master's degree. 515 00:38:55,614 --> 00:38:59,210 I am looking for a position where I could utilize my skill set 516 00:38:59,294 --> 00:39:00,534 and be challenged.” 517 00:39:08,374 --> 00:39:12,614 “The skills I gained in college and during extracurricular activities 518 00:39:12,734 --> 00:39:15,414 will be the foundation our fruitful cooperation. 519 00:39:15,614 --> 00:39:17,534 I am a conscientious worker 520 00:39:17,654 --> 00:39:21,454 and I have what it takes to have a future in your company. 521 00:39:21,614 --> 00:39:24,134 If you are interested in my application, 522 00:39:24,254 --> 00:39:27,850 I would love to meet and answer all your questions. 523 00:39:27,934 --> 00:39:30,214 Respectfully, Tomek Godlewski.” 524 00:39:50,134 --> 00:39:52,694 Do you really want this job so bad? 525 00:39:54,494 --> 00:39:56,014 Awfully bad. 526 00:39:57,814 --> 00:39:59,774 I was really impressed. 527 00:40:01,414 --> 00:40:02,694 I'm glad. 528 00:40:10,334 --> 00:40:12,094 I don't usually do this. 529 00:40:34,374 --> 00:40:35,534 Were you asleep? 530 00:40:36,054 --> 00:40:37,614 - Napping. - Napping? 531 00:40:39,334 --> 00:40:40,894 More like fapping. 532 00:40:42,854 --> 00:40:44,494 I was reading job offers. 533 00:40:44,854 --> 00:40:46,734 Don't worry, I do that too. 534 00:40:47,334 --> 00:40:48,894 Read job offers? 535 00:40:49,534 --> 00:40:54,090 I'm looking for the right film all day, then jerk off for 5 minutes tops. 536 00:40:54,174 --> 00:40:58,214 Marta and I watch some together, but she always wants Black guys. 537 00:40:59,214 --> 00:41:01,974 Enough bullshit. Can you lend me a tenner? 538 00:41:02,494 --> 00:41:05,050 Sure. I'll bring it to you in ten minutes. 539 00:41:05,134 --> 00:41:08,374 Ten minutes is what it takes to rob an apartment. 540 00:41:08,854 --> 00:41:10,570 Our train leaves soon. 541 00:41:10,654 --> 00:41:11,894 I'll turn around. 542 00:41:12,094 --> 00:41:14,014 Don't stress. 543 00:41:19,734 --> 00:41:21,850 Easy, there's no rush. 544 00:41:21,934 --> 00:41:23,814 Okay. Here you go. 545 00:41:23,974 --> 00:41:27,414 Ready? Thanks a lot, dude. 546 00:41:27,934 --> 00:41:31,410 I'm off. You go back to your fun. 547 00:41:31,494 --> 00:41:35,650 But look out for those pop-ups. Some say cops have your IP… 548 00:41:35,734 --> 00:41:37,410 All right, Jarek. 549 00:41:37,494 --> 00:41:40,330 I got emails that said they recorded all I did 550 00:41:40,414 --> 00:41:42,654 and will release it if I don't pay. 551 00:41:43,014 --> 00:41:44,094 It's a bluff. 552 00:41:46,494 --> 00:41:48,850 Maybe, but it makes me feel funny. 553 00:41:48,934 --> 00:41:50,294 Go on, have fun. 554 00:41:53,294 --> 00:41:55,654 - What happened? - He was jerking off. 555 00:42:14,534 --> 00:42:16,370 I fucking got it! 556 00:42:16,454 --> 00:42:18,494 Finally! 557 00:42:21,374 --> 00:42:24,334 I am self-sufficient, but also a team player. 558 00:42:24,854 --> 00:42:27,010 I don't have much experience, 559 00:42:27,094 --> 00:42:31,374 but I'm a fast learner, I'll get everything in no time. 560 00:42:33,214 --> 00:42:34,214 MOM 561 00:42:34,974 --> 00:42:36,010 Hello? 562 00:42:36,094 --> 00:42:37,850 - Hi, Tomek. - Hi, mom. 563 00:42:37,934 --> 00:42:39,774 Are you nervous? 564 00:42:40,174 --> 00:42:42,050 Don't ask me that now! 565 00:42:42,134 --> 00:42:45,410 I wasn't before, because I wasn't thinking about it! 566 00:42:45,494 --> 00:42:47,254 - Then don't be. - Thanks. 567 00:43:08,974 --> 00:43:10,214 Fuck! 568 00:43:11,574 --> 00:43:14,054 Name your strengths and weaknesses. 569 00:43:14,774 --> 00:43:16,694 - I'm a perfectionist. - Sorry? 570 00:43:16,934 --> 00:43:19,170 Oh, right. I'm a perfectionist. 571 00:43:19,254 --> 00:43:23,090 - Is this a strength or a weakness? - I think it's both. 572 00:43:23,174 --> 00:43:24,974 What kind of problems 573 00:43:25,214 --> 00:43:27,894 did your former coworkers come to you with? 574 00:43:28,454 --> 00:43:30,374 All kinds. I was very helpful. 575 00:43:31,214 --> 00:43:35,094 - Can you elaborate? - Of course. 576 00:43:35,854 --> 00:43:39,490 If anyone had a problem or a question about the job, 577 00:43:39,574 --> 00:43:43,454 they knew they could count on me. 578 00:43:44,454 --> 00:43:46,014 I always helped. 579 00:43:46,334 --> 00:43:49,334 Without neglecting my duties, of course. 580 00:43:52,174 --> 00:43:54,134 What kind of job was that? 581 00:43:57,214 --> 00:43:58,894 KFC. The night shift. 582 00:44:08,214 --> 00:44:09,414 KFC. 583 00:44:10,054 --> 00:44:11,330 Yeah. 584 00:44:11,414 --> 00:44:12,614 Really? 585 00:44:22,334 --> 00:44:24,534 You wore those hats and T-shirts? 586 00:44:24,974 --> 00:44:26,294 Every day. 587 00:44:27,734 --> 00:44:29,814 I couldn't do that. 588 00:44:31,294 --> 00:44:35,614 I need my freedom. I do what I want, when I want to. 589 00:44:38,894 --> 00:44:40,694 What's your dream job? 590 00:44:41,174 --> 00:44:42,934 Gynecologist, of course. 591 00:44:52,974 --> 00:44:54,614 I don't know. 592 00:44:56,214 --> 00:44:58,334 Maybe it wouldn't be that great. 593 00:44:58,854 --> 00:45:00,054 Jarek! 594 00:45:10,414 --> 00:45:12,130 I'll get it later. 595 00:45:12,214 --> 00:45:13,654 I gotta go. 596 00:45:15,534 --> 00:45:17,854 - Jarek! - I'm coming! 597 00:45:26,174 --> 00:45:27,810 “Dear Mr Godlewski. 598 00:45:27,894 --> 00:45:29,890 We are happy to inform you 599 00:45:29,974 --> 00:45:33,410 that you have been selected for an interview.” 600 00:45:33,494 --> 00:45:34,934 Fantastic. 601 00:45:35,574 --> 00:45:37,374 What do you want from a job? 602 00:45:38,094 --> 00:45:40,094 Opportunities for growth… 603 00:45:40,894 --> 00:45:42,174 Sorry. 604 00:45:45,814 --> 00:45:48,294 Opportunities for growth and good atmosphere. 605 00:45:52,374 --> 00:45:53,654 Sorry. 606 00:45:56,614 --> 00:45:59,530 - Your generation is spoiled. - My generation? 607 00:45:59,614 --> 00:46:01,050 You barely graduate, 608 00:46:01,134 --> 00:46:04,694 and then want to get managerial positions straight away. 609 00:46:05,254 --> 00:46:07,734 My grades were very good. 610 00:46:08,454 --> 00:46:09,974 That's nice. 611 00:46:12,294 --> 00:46:14,854 How do I know you can do this job? 612 00:46:16,614 --> 00:46:18,814 We do learn something in college. 613 00:46:19,614 --> 00:46:21,014 Five years. 614 00:46:22,094 --> 00:46:23,654 Everyone has a master's now. 615 00:46:24,694 --> 00:46:27,774 What does a master's degree mean? 616 00:46:28,614 --> 00:46:30,170 Nothing. 617 00:46:30,254 --> 00:46:32,254 Did it mean more in your times? 618 00:46:34,654 --> 00:46:36,894 What kind of toys did you have? 619 00:46:37,654 --> 00:46:38,774 G.I. Joes? 620 00:46:39,574 --> 00:46:40,734 Transformers? 621 00:46:43,414 --> 00:46:44,654 He-Mans? 622 00:46:45,254 --> 00:46:46,454 Legos. 623 00:46:49,094 --> 00:46:51,974 I played with old thread spools. 624 00:46:52,454 --> 00:46:53,930 I did. 625 00:46:54,014 --> 00:46:55,134 This is why… 626 00:46:57,614 --> 00:46:59,294 I am here today. 627 00:47:01,054 --> 00:47:02,210 Can I come in? 628 00:47:02,294 --> 00:47:03,854 - Not now. - Sorry. 629 00:47:07,694 --> 00:47:10,694 You cannot delay your gratification. 630 00:47:11,214 --> 00:47:13,974 And this is how societal wealth is created. 631 00:47:16,334 --> 00:47:20,014 This is why I have a proposition for you. 632 00:47:24,174 --> 00:47:26,854 Unpaid internship? What did you tell him? 633 00:47:28,014 --> 00:47:29,894 - That I'll think about it. - Why? 634 00:47:30,094 --> 00:47:33,614 Go work in a copy shop. You'll learn the same and get paid. 635 00:47:34,534 --> 00:47:37,654 - Maybe it'll help. - Help my ass. 636 00:47:37,974 --> 00:47:39,414 You know what I'd say 637 00:47:39,574 --> 00:47:43,054 if they told me to carry the carpets for a note in my CV? 638 00:47:43,294 --> 00:47:44,454 I don't. 639 00:47:45,974 --> 00:47:47,854 - To go to hell? - No. 640 00:47:48,854 --> 00:47:51,934 To go fuck themselves. That's what I'd say. 641 00:47:57,494 --> 00:47:58,774 To go fuck themselves. 642 00:48:05,534 --> 00:48:06,694 Stay there. 643 00:48:20,614 --> 00:48:21,894 What's happening? 644 00:48:27,174 --> 00:48:28,934 You gotta be kidding me! 645 00:48:37,774 --> 00:48:40,730 - Hello? - Hi, handsome. Need a spell? 646 00:48:40,814 --> 00:48:43,254 I need water. There's no water. 647 00:48:43,854 --> 00:48:45,774 I'll send someone. 648 00:48:45,894 --> 00:48:49,370 - Hurry up, my interview is in an hour. - Sure thing. 649 00:48:49,454 --> 00:48:50,694 Thanks. 650 00:48:53,854 --> 00:48:56,890 A contractor would cost you an arm and a leg. 651 00:48:56,974 --> 00:49:00,294 But I'm family. I'll fix it up like it was my house. 652 00:49:00,774 --> 00:49:03,974 Thanks. Can I get you something to drink? 653 00:49:04,174 --> 00:49:06,014 Thanks, but I came prepared. 654 00:49:07,814 --> 00:49:09,690 I met a Russian once. 655 00:49:09,774 --> 00:49:12,970 Decent fellow, he fled to Georgia to avoid a draft. 656 00:49:13,054 --> 00:49:16,330 He gave me a recipe for the Spirit of Canaan. 657 00:49:16,414 --> 00:49:18,934 - What spirit? - The Spirit of Canaan. 658 00:49:19,134 --> 00:49:21,370 Beautiful name. The Promised Land. 659 00:49:21,454 --> 00:49:22,894 It goes like this. 660 00:49:23,014 --> 00:49:27,014 100 grams of denatured alcohol filtered through cotton, 661 00:49:27,694 --> 00:49:30,534 200 gram of dark beer, porter is fine, 662 00:49:31,894 --> 00:49:34,650 and 100 grams of purified varnish. 663 00:49:34,734 --> 00:49:38,134 Mix it up, let it rest, and there you go. 664 00:49:42,534 --> 00:49:44,450 Perfection. 665 00:49:44,534 --> 00:49:47,454 - That's great, but I'm in a hurry. - Fine. 666 00:49:47,614 --> 00:49:50,214 What do we have here? 667 00:49:52,014 --> 00:49:55,810 This old guy is better than the new ones. 668 00:49:55,894 --> 00:49:56,894 Really? 669 00:49:56,974 --> 00:49:58,574 The new ones work and work, 670 00:49:58,774 --> 00:50:01,894 and then they don't, and that's it. 671 00:50:02,374 --> 00:50:05,294 But you can keep fixing the old ones forever. 672 00:50:07,494 --> 00:50:08,970 That's not it… 673 00:50:09,054 --> 00:50:10,774 Do you know what happened? 674 00:50:12,374 --> 00:50:15,454 My head is spinning. 675 00:50:16,534 --> 00:50:19,694 I'll get more tools from the car. 676 00:50:48,454 --> 00:50:50,654 This is a one-way street! 677 00:50:53,814 --> 00:50:54,974 That fucker! 678 00:51:01,494 --> 00:51:03,534 Hello, I'm so sorry I'm late. 679 00:51:09,134 --> 00:51:12,134 - I'm here. - Tell me about yourself. 680 00:51:12,334 --> 00:51:14,970 I'm conscientious, I work well under pressure… 681 00:51:15,054 --> 00:51:18,054 - You know this is a sales job? - Of course. 682 00:51:18,374 --> 00:51:21,774 Usually I pay a lot of attention to my appearance. 683 00:51:22,334 --> 00:51:25,454 But today our water pipes broke. 684 00:51:25,654 --> 00:51:27,294 You'd represent the company. 685 00:51:27,534 --> 00:51:30,574 The landlord's family member was supposed to fix it. 686 00:51:31,134 --> 00:51:32,370 But he didn't. 687 00:51:32,454 --> 00:51:37,014 On any other day, you'd surprised by my professionalism. 688 00:51:38,294 --> 00:51:40,214 We'll get back to you. 689 00:51:56,374 --> 00:51:58,374 Excuse me? Can I get a beer? 690 00:52:06,574 --> 00:52:08,410 Today's promo. We roll the dice. 691 00:52:08,494 --> 00:52:11,014 If your score is higher, you get a free beer. 692 00:52:12,334 --> 00:52:14,974 - And if it isn't higher? - You pay double. 693 00:52:16,654 --> 00:52:19,774 Damn. I'm short on cash now. 694 00:52:23,534 --> 00:52:25,574 Fuck it. Throw the dice. 695 00:52:38,374 --> 00:52:39,614 I fucking knew it. 696 00:52:51,694 --> 00:52:52,774 It's a six! 697 00:53:03,734 --> 00:53:05,374 Leave me alone. 698 00:53:10,414 --> 00:53:11,614 Thanks. 699 00:53:22,814 --> 00:53:24,094 What do you say? 700 00:53:24,934 --> 00:53:27,094 - Sorry it took so long. - Thanks. 701 00:53:32,574 --> 00:53:35,054 Sorry, lovebirds. I'm out. 702 00:53:36,454 --> 00:53:37,654 Thank you. 703 00:53:39,054 --> 00:53:40,974 - You saved me. - No problem. 704 00:53:45,654 --> 00:53:46,654 Nice outfit. 705 00:53:48,573 --> 00:53:49,573 Thanks. 706 00:53:49,640 --> 00:53:53,011 You look like Brad Pitt when he was playing Death. 707 00:53:53,480 --> 00:53:56,251 Right. Thank you. 708 00:53:57,080 --> 00:53:59,201 Are you a businessman? 709 00:54:00,414 --> 00:54:01,654 In a way. 710 00:54:03,774 --> 00:54:04,974 A lawyer? 711 00:54:05,920 --> 00:54:07,240 I'm in-between jobs. 712 00:54:08,960 --> 00:54:10,600 What kind of jobs? 713 00:54:12,720 --> 00:54:16,820 Between college and my first job. 714 00:54:19,747 --> 00:54:23,256 - So you won't buy me a fancy drink? - Unfortunately not. 715 00:54:24,854 --> 00:54:26,174 You know what? 716 00:54:27,400 --> 00:54:30,880 Let's go buy something cheap and drink it. 717 00:54:30,974 --> 00:54:32,774 - What do you think? - Fine. 718 00:54:33,600 --> 00:54:35,089 - Fine? - I like it. 719 00:54:36,054 --> 00:54:37,574 Me too. 720 00:54:53,054 --> 00:54:54,454 Careful there. 721 00:54:55,040 --> 00:54:56,040 Wait here. 722 00:54:56,134 --> 00:54:58,334 Why? Is there a dead body inside? 723 00:55:00,174 --> 00:55:01,654 Kind of. 724 00:55:07,654 --> 00:55:08,654 Shit. 725 00:55:13,174 --> 00:55:14,974 Can I come in? 726 00:55:17,174 --> 00:55:18,214 Damn. 727 00:55:18,734 --> 00:55:19,974 What are you doing? 728 00:55:27,294 --> 00:55:28,854 I'm going. 729 00:55:30,294 --> 00:55:31,294 Done! 730 00:55:36,734 --> 00:55:37,734 This is nice. 731 00:55:38,574 --> 00:55:39,894 Don't mock me. 732 00:55:40,774 --> 00:55:45,054 I'm not. I've lived in worse places in college. 733 00:55:46,134 --> 00:55:48,294 But I've already finished college. 734 00:55:49,614 --> 00:55:51,894 Don't be so… 735 00:55:53,614 --> 00:55:55,014 Hard on yourself. 736 00:55:56,934 --> 00:55:58,494 THINK LIKE A MILLIONAIRE 737 00:56:03,214 --> 00:56:07,014 - Millionaires are not made overnight. - That's funny. 738 00:56:11,014 --> 00:56:12,534 You've got potential. 739 00:56:13,454 --> 00:56:14,814 To be a millionaire? 740 00:56:24,854 --> 00:56:26,970 - Look at the hour! - Get out! 741 00:56:27,054 --> 00:56:28,854 - Your gran? - God forbid. 742 00:56:29,054 --> 00:56:31,094 - Hail Mary… - Leave! 743 00:56:31,334 --> 00:56:33,094 - Ignore her. - What? 744 00:56:33,294 --> 00:56:35,334 She'll get embarrassed and leave. 745 00:56:41,774 --> 00:56:44,130 Where's your wife? Away? 746 00:56:44,214 --> 00:56:45,850 Does she know about it? 747 00:56:45,934 --> 00:56:48,370 Shall I tell her what you're up to? 748 00:56:48,454 --> 00:56:50,134 Bringing whores home? 749 00:56:50,814 --> 00:56:53,530 Holy Mary, Mother of God, 750 00:56:53,614 --> 00:56:55,890 pray for us sinners! 751 00:56:55,974 --> 00:56:57,174 Maja! 752 00:56:57,734 --> 00:56:59,334 Come on, Maja. 753 00:57:01,934 --> 00:57:03,414 Wait, please. 754 00:57:04,574 --> 00:57:06,294 I don't have a wife. 755 00:57:09,254 --> 00:57:10,734 How about a girlfriend? 756 00:57:13,854 --> 00:57:15,214 I thought so. 757 00:58:31,680 --> 00:58:32,720 Which floor? 758 00:58:34,440 --> 00:58:37,120 - What? - Which floor do you work on? 759 00:58:39,814 --> 00:58:43,010 Or are you one of those country bumpkins 760 00:58:43,094 --> 00:58:45,254 who come here to pray for a job? 761 00:58:46,814 --> 00:58:48,054 Of course not. 762 00:58:49,614 --> 00:58:50,694 That floor. 763 00:58:54,094 --> 00:58:55,414 - The 7th? - Yes. 764 00:58:57,054 --> 00:59:00,214 You're working your asses off. ASAPs all day long. 765 00:59:01,894 --> 00:59:03,254 She's from the 7th too. 766 00:59:03,454 --> 00:59:05,254 - Ola! - Don't. 767 00:59:05,454 --> 00:59:06,694 - Come! - Stop. 768 00:59:06,894 --> 00:59:09,734 - I have to go anyway. - Come on, she's hot. 769 00:59:11,814 --> 00:59:13,334 - Hi. - Hello. 770 00:59:13,454 --> 00:59:14,570 Hey. 771 00:59:14,654 --> 00:59:16,774 He works on the 7th, too. 772 00:59:18,534 --> 00:59:20,130 I don't recognize you. 773 00:59:20,214 --> 00:59:22,334 Where's your desk? In the front? 774 00:59:24,214 --> 00:59:26,014 It's in the back. 775 00:59:26,654 --> 00:59:27,814 Sort of. 776 00:59:28,414 --> 00:59:29,974 In the back. 777 00:59:30,134 --> 00:59:32,250 - Coming to team building? - Sure. 778 00:59:32,334 --> 00:59:33,894 What did you vote for? 779 00:59:35,014 --> 00:59:36,534 Quads or paintball? 780 00:59:36,934 --> 00:59:38,694 - Quads. - Me too. 781 00:59:39,694 --> 00:59:43,454 I'm tired of quads. I'd rather shoot. 782 00:59:46,534 --> 00:59:47,694 I guess. 783 00:59:48,014 --> 00:59:49,414 Shame. 784 00:59:49,974 --> 00:59:52,254 - See you there? - Absolutely. 785 00:59:52,494 --> 00:59:53,894 I can't wait. 786 00:59:58,014 --> 00:59:59,014 So? 787 00:59:59,574 --> 01:00:00,574 Are you coming? 788 01:00:00,774 --> 01:00:03,534 I am, but my break is not over yet. 789 01:00:04,254 --> 01:00:05,574 I'll stay here. 790 01:00:06,254 --> 01:00:07,414 Do some thinking. 791 01:00:08,214 --> 01:00:09,574 - See you. - Bye. 792 01:00:45,534 --> 01:00:47,574 100% POLYESTER 793 01:00:48,974 --> 01:00:50,334 Godlewski! 794 01:00:53,574 --> 01:00:58,134 Don't start your cover letter with “Dear Sir or Madam,” Mr Godlewski. 795 01:00:58,614 --> 01:00:59,614 I see. 796 01:00:59,734 --> 01:01:04,334 There are more genders now. The third one is divided into two. 797 01:01:05,214 --> 01:01:06,490 I think. 798 01:01:06,574 --> 01:01:11,854 Anyway, gender is an individual choice, so you shouldn't push it on anyone. 799 01:01:13,280 --> 01:01:14,280 Of course. 800 01:01:14,374 --> 01:01:17,250 Is it all right that I called you mister? 801 01:01:17,334 --> 01:01:18,690 Of course. 802 01:01:18,774 --> 01:01:21,450 I was worried I made a mistake myself. 803 01:01:21,534 --> 01:01:22,955 Let's get to the questions. 804 01:01:23,040 --> 01:01:25,960 If you were to organize an office parade, 805 01:01:26,134 --> 01:01:28,374 what kind of a parade would it be? 806 01:01:29,400 --> 01:01:31,120 - A parade? - An office parade. 807 01:01:31,560 --> 01:01:33,039 What would it be like? 808 01:01:34,200 --> 01:01:35,200 Colorful. 809 01:01:36,560 --> 01:01:37,560 Anything else? 810 01:01:37,634 --> 01:01:41,594 It would highlight the best qualities of each employee. 811 01:01:42,374 --> 01:01:44,894 Great. Personally, I like this answer. 812 01:01:45,334 --> 01:01:46,334 I'm glad. 813 01:01:46,374 --> 01:01:51,183 But are you sure the office is an appropriate place for a parade? 814 01:01:52,808 --> 01:01:54,881 You asked about the kind of a parade. 815 01:01:54,966 --> 01:01:56,768 It was a trick question. 816 01:01:57,774 --> 01:02:00,473 I can't give you a point. 817 01:02:01,649 --> 01:02:03,915 Maybe you could let it slide? 818 01:02:04,000 --> 01:02:05,052 I can't. 819 01:02:06,219 --> 01:02:07,380 All right. 820 01:02:08,208 --> 01:02:12,849 If a penguin in a sombrero walked through that door, 821 01:02:13,240 --> 01:02:14,680 what would it say? 822 01:02:18,326 --> 01:02:20,536 Maybe I'll look for something simpler. 823 01:02:20,920 --> 01:02:23,160 - Just for now. - Simpler? 824 01:02:23,854 --> 01:02:26,685 - Like a kebab shop? - A kebab shop? 825 01:02:27,040 --> 01:02:29,195 - For example. - Son... 826 01:02:29,280 --> 01:02:33,960 We supported you through college, and now you want to make kebabs? 827 01:02:36,014 --> 01:02:37,570 I was just thinking out loud. 828 01:02:37,654 --> 01:02:42,574 Master's in Kebabs, specialization – mixed sauces! 829 01:02:43,334 --> 01:02:47,450 Remember, you can always come live with us. 830 01:02:47,534 --> 01:02:50,716 You can stay with us. Dad will get you a job at the factory. 831 01:02:50,800 --> 01:02:53,920 I'll cook you dinners. 832 01:02:55,174 --> 01:02:56,450 Thanks, mom. 833 01:02:56,534 --> 01:02:59,814 - That was supposed to be a goal! - Shut up, old fool! 834 01:03:01,214 --> 01:03:04,450 “Mr Godlewski, thank you for submitting your CV. 835 01:03:04,534 --> 01:03:08,414 Unfortunately, your experience and qualifications…” 836 01:03:12,614 --> 01:03:13,774 Hello! 837 01:03:14,600 --> 01:03:15,719 How's it going? 838 01:03:16,854 --> 01:03:18,534 Not great. 839 01:03:21,974 --> 01:03:24,334 Why are you so damn upset? 840 01:03:25,254 --> 01:03:28,254 - There's plenty of ass in the sea. - That's not it. 841 01:03:29,489 --> 01:03:36,489 It's the job. The interviews, questions, meetings. 842 01:03:36,574 --> 01:03:39,019 It's insane. I can't do this. 843 01:03:39,654 --> 01:03:41,527 Let me tell you something. 844 01:03:43,454 --> 01:03:47,435 Do you think that when I go with a carpet on my shoulder, 845 01:03:47,520 --> 01:03:49,420 knocking on doors 846 01:03:49,734 --> 01:03:51,810 everyone opens the door? 847 01:03:51,894 --> 01:03:53,353 Some don't answer at all. 848 01:03:53,440 --> 01:03:55,120 Some tell me to fuck off. 849 01:03:55,414 --> 01:03:58,534 Some open the door, but turn out to be broke. 850 01:03:59,160 --> 01:04:00,480 And you know what I do? 851 01:04:00,840 --> 01:04:03,159 - You keep knocking? - That's right. 852 01:04:03,254 --> 01:04:05,814 Because, in the end, someone buys the carpet. 853 01:04:06,528 --> 01:04:07,929 They're happy. 854 01:04:08,014 --> 01:04:09,454 I'm happy. 855 01:04:10,094 --> 01:04:13,246 They may bargain first. Doesn't matter. 856 01:04:13,814 --> 01:04:17,675 The important thing is that when the carpet is sold, 857 01:04:17,760 --> 01:04:22,440 the fact that someone told me that I'm a fuck-up, that I'm ugly, 858 01:04:22,534 --> 01:04:25,663 that the carpet belongs in fucking Turkey… 859 01:04:27,560 --> 01:04:29,600 - It doesn't matter. - Precisely. 860 01:04:30,414 --> 01:04:36,122 How many fights did Rocky lost before he won the one? 861 01:04:38,974 --> 01:04:41,502 Rocky never lost a fight. 862 01:04:43,134 --> 01:04:44,414 Fuck Rocky. 863 01:04:46,210 --> 01:04:49,129 How many games did Tsubasa lose before he won? 864 01:04:49,214 --> 01:04:51,841 I don't think he ever won one. 865 01:04:53,560 --> 01:04:58,147 Exactly, man! Fucking captain Tsubasa! 866 01:04:58,232 --> 01:05:01,372 So you take your carpet and keep knocking. 867 01:05:03,894 --> 01:05:06,250 Not literally. You know what I mean. 868 01:05:06,334 --> 01:05:07,409 I do. 869 01:05:11,374 --> 01:05:12,774 Thanks. 870 01:05:13,614 --> 01:05:16,586 No problem. This is what bros are for. 871 01:05:25,094 --> 01:05:26,094 What? 872 01:05:26,534 --> 01:05:27,654 Fuck. 873 01:05:27,854 --> 01:05:29,614 Go ahead, tell me. 874 01:05:30,934 --> 01:05:33,134 - Lend me a few hundred? - Come on! 875 01:05:33,334 --> 01:05:34,694 Forgot I asked. 876 01:05:34,854 --> 01:05:38,090 The Gypsies will pay me after the weekend. 877 01:05:38,174 --> 01:05:40,130 You know I'm good for it. 878 01:05:40,214 --> 01:05:42,534 I'll throw in a 50 for the trouble. 879 01:05:42,734 --> 01:05:44,490 I'm really short on cash. 880 01:05:44,574 --> 01:05:46,374 I get it. 881 01:05:47,174 --> 01:05:49,534 I talked to Marta. 882 01:05:50,094 --> 01:05:52,334 She said, go to Tomek. 883 01:05:53,174 --> 01:05:54,774 He'll help you out. 884 01:05:56,774 --> 01:05:58,654 But it's fine. Forgot I asked. 885 01:06:05,294 --> 01:06:06,614 Fuck. 886 01:06:06,854 --> 01:06:07,854 Tomek! 887 01:06:15,654 --> 01:06:17,054 This is all I've got. 888 01:06:21,214 --> 01:06:22,494 Bro. 889 01:06:24,254 --> 01:06:26,094 Thanks, friend. 890 01:06:27,014 --> 01:06:28,534 I really appreciate it. 891 01:06:29,574 --> 01:06:31,694 You won't regret this. 892 01:06:35,934 --> 01:06:38,934 Call her. What are you waiting for? 893 01:06:40,574 --> 01:06:42,094 Time fucking flies. 894 01:07:06,214 --> 01:07:07,734 - Hello. - Hi. 895 01:07:11,854 --> 01:07:13,134 Have a seat. 896 01:07:14,134 --> 01:07:15,174 Thanks. 897 01:07:18,334 --> 01:07:21,214 - Long time no see. - It's been a few months. 898 01:07:22,454 --> 01:07:24,214 It seemed longer. 899 01:07:27,454 --> 01:07:29,334 Have you been here before? 900 01:07:29,774 --> 01:07:31,294 I don't think so. 901 01:07:32,414 --> 01:07:33,534 I haven't. 902 01:07:34,294 --> 01:07:36,574 Where do you usually hang out? 903 01:07:39,294 --> 01:07:41,374 Here and there. Different places. 904 01:07:44,014 --> 01:07:46,734 Where do you take girls on dates? 905 01:07:48,774 --> 01:07:50,094 Different places. 906 01:07:52,854 --> 01:07:56,734 To be honest, I don't go out much these days. 907 01:07:58,454 --> 01:08:00,814 - Home, family… - That's not it. 908 01:08:02,734 --> 01:08:04,174 Nothing like that. 909 01:08:04,614 --> 01:08:05,614 Work? 910 01:08:06,174 --> 01:08:08,094 You could say so. 911 01:08:08,614 --> 01:08:12,094 - I'm looking for a job. - I know the feeling. 912 01:08:13,374 --> 01:08:14,494 How's it going? 913 01:08:15,494 --> 01:08:17,814 Interviews, you know. 914 01:08:18,334 --> 01:08:22,214 I don't know anyone who got a job just like that. 915 01:08:23,534 --> 01:08:24,934 No one? 916 01:08:26,294 --> 01:08:29,774 I've heard 70% of jobs go to people someone recommends. 917 01:08:30,854 --> 01:08:33,574 Why would they interview other people? 918 01:08:33,774 --> 01:08:36,854 They have to, it's the law. 919 01:08:37,054 --> 01:08:40,174 But they hire someone who was recommended anyway. 920 01:08:43,734 --> 01:08:45,214 But there is still… 921 01:08:46,934 --> 01:08:48,414 The 30%. 922 01:08:48,614 --> 01:08:50,454 Yes, of course. 923 01:08:54,174 --> 01:08:55,414 Thank you. 924 01:08:57,174 --> 01:08:58,174 Thanks. 925 01:09:05,494 --> 01:09:09,454 I feel like school doesn't prepare us for real life. 926 01:09:09,574 --> 01:09:11,090 My thoughts exactly. 927 01:09:11,174 --> 01:09:13,254 Everything we learned… 928 01:09:13,454 --> 01:09:19,690 All the slides, presentation, tests are totally pointless. 929 01:09:19,774 --> 01:09:20,934 When we graduated, 930 01:09:21,174 --> 01:09:24,450 we were sent to enemy territory without a map. 931 01:09:24,534 --> 01:09:27,694 Unless the maps are the PowerPoint slides. 932 01:09:28,094 --> 01:09:29,534 Exactly. 933 01:09:29,734 --> 01:09:32,574 - Death to PowerPoint! - Hear, hear! 934 01:09:37,174 --> 01:09:39,610 What's up with you? 935 01:09:39,694 --> 01:09:42,414 This is what I wanted to talk to you about. 936 01:09:43,934 --> 01:09:45,534 You know why we're here? 937 01:09:50,054 --> 01:09:52,894 I have an idea. 938 01:09:55,254 --> 01:09:56,814 Do you like it? 939 01:09:59,814 --> 01:10:00,934 Do you know why? 940 01:10:01,174 --> 01:10:02,214 Because… 941 01:10:02,614 --> 01:10:04,054 Hush. 942 01:10:07,054 --> 01:10:08,454 You know what this is? 943 01:10:09,134 --> 01:10:10,174 This oil? 944 01:10:11,774 --> 01:10:13,094 This is… 945 01:10:13,774 --> 01:10:19,694 An almond oil that makes your skin so soft to the touch… 946 01:10:19,894 --> 01:10:22,254 - Paula… - Is it expensive, you ask? 947 01:10:22,454 --> 01:10:25,770 It's not, thanks to the loyalty program. 948 01:10:25,854 --> 01:10:28,054 The more you spend, the more you earn. 949 01:10:28,254 --> 01:10:30,210 What are you talking about? 950 01:10:30,294 --> 01:10:33,374 About a way to make money trough direct sales. 951 01:10:39,254 --> 01:10:41,974 - Selling oils? - It's not just oils. 952 01:10:42,734 --> 01:10:44,974 It's a whole bunch of stuff. 953 01:10:46,414 --> 01:10:49,450 You don't have to worry about gifts for anyone. 954 01:10:49,534 --> 01:10:51,254 You can quit at any time. 955 01:10:51,454 --> 01:10:52,730 But why would you? 956 01:10:52,814 --> 01:10:55,894 You can have a passive income of 18,000 PLN. 957 01:10:56,454 --> 01:10:59,374 But you have to work hard at first. 958 01:10:59,774 --> 01:11:02,170 - Have you been doing that long? - A month. 959 01:11:02,254 --> 01:11:04,414 My fiance introduced me to it. 960 01:11:07,134 --> 01:11:08,774 You have a fiancee? 961 01:11:09,574 --> 01:11:12,294 You know Paweł, from our group. 962 01:11:12,814 --> 01:11:16,334 A real businessman. He stole my heart. 963 01:11:17,254 --> 01:11:18,254 And more. 964 01:11:18,694 --> 01:11:19,850 Paula. 965 01:11:19,934 --> 01:11:21,730 The product is really great. 966 01:11:21,814 --> 01:11:23,570 Good for the environment. 967 01:11:23,654 --> 01:11:25,854 And all you need to do to get it 968 01:11:26,054 --> 01:11:30,334 is make an order for 100 points by the 10th of each month. 969 01:11:31,814 --> 01:11:33,130 What do you think? 970 01:11:33,214 --> 01:11:34,690 It's amazing! 971 01:11:34,774 --> 01:11:40,494 The only condition is, you have to spend 50 points each month. 972 01:11:40,894 --> 01:11:44,214 The longer you collect the points, the more you gain. 973 01:11:44,334 --> 01:11:46,370 There is a new oil every month. 974 01:11:46,454 --> 01:11:49,614 It's always announced on the first of the month. 975 01:11:56,694 --> 01:11:59,010 You said you missed college. 976 01:11:59,094 --> 01:12:01,214 I'd be just like old times. 977 01:12:01,694 --> 01:12:03,214 You, me, and Paweł. 978 01:12:19,134 --> 01:12:20,854 One minute! 979 01:12:30,854 --> 01:12:32,134 Why? 980 01:12:37,694 --> 01:12:39,174 That's not him. 981 01:12:40,014 --> 01:12:41,574 Is this the right house? 982 01:12:43,534 --> 01:12:44,934 Looks like it. 983 01:12:46,534 --> 01:12:48,770 - Does this fucker live here? - Who? 984 01:12:48,854 --> 01:12:50,014 Jarek. 985 01:12:50,814 --> 01:12:52,134 He does. 986 01:12:53,654 --> 01:12:57,934 Tell him to pay us back for the carpets. 987 01:13:19,774 --> 01:13:21,254 Fucking hell. 988 01:13:24,454 --> 01:13:25,614 Fuck. 989 01:13:26,614 --> 01:13:27,934 Fucking Gypsies. 990 01:13:29,694 --> 01:13:31,974 I skipped a few days, big deal. 991 01:13:32,974 --> 01:13:34,614 What about the money? 992 01:13:35,414 --> 01:13:36,650 What money? 993 01:13:36,734 --> 01:13:38,254 The money I lent you. 994 01:13:40,014 --> 01:13:41,374 Right! 995 01:13:41,934 --> 01:13:45,530 I wouldn't insist, but I need to pay rent. 996 01:13:45,614 --> 01:13:49,494 I'll go sell the carpets and get you the money tomorrow. 997 01:13:51,094 --> 01:13:52,094 Promise? 998 01:13:52,814 --> 01:13:54,774 I would never cheat you. 999 01:14:03,734 --> 01:14:05,134 Where's Marta? 1000 01:14:05,894 --> 01:14:07,294 We had a little… 1001 01:14:09,414 --> 01:14:10,894 Disagreement. 1002 01:14:12,814 --> 01:14:13,934 She'll come back. 1003 01:14:14,894 --> 01:14:16,254 She always does. 1004 01:14:25,534 --> 01:14:26,974 Open your eyes. 1005 01:14:28,654 --> 01:14:30,694 Deep breaths. 1006 01:14:32,254 --> 01:14:33,614 I know how you feel. 1007 01:14:34,400 --> 01:14:35,400 FUTURE??? 1008 01:14:35,494 --> 01:14:39,414 Looking for a job causes a lot of emotional distress. 1009 01:14:39,813 --> 01:14:42,734 What's the worst thing about not having a job? 1010 01:14:43,414 --> 01:14:44,494 Yes? 1011 01:14:45,054 --> 01:14:46,094 Having no money. 1012 01:14:46,334 --> 01:14:50,014 It is an important issue. It can lead to social exclusion. 1013 01:14:51,254 --> 01:14:53,334 Any other aspects? 1014 01:14:55,294 --> 01:14:56,414 Yes? 1015 01:14:57,014 --> 01:14:59,974 - Uncertainty? - Great. Anything else? 1016 01:15:00,374 --> 01:15:03,115 - Fear. - The world is frightening. 1017 01:15:03,200 --> 01:15:05,040 With no money and no work. 1018 01:15:05,134 --> 01:15:06,770 You stop seeing friends. 1019 01:15:06,854 --> 01:15:08,014 They keep asking 1020 01:15:08,214 --> 01:15:11,214 how's the job hunt going, so we avoid them. 1021 01:15:11,574 --> 01:15:14,334 - Feeling like a failure. - Great. 1022 01:15:14,854 --> 01:15:16,494 Feeling like a failure. 1023 01:15:17,814 --> 01:15:19,574 - Shame. - Shame too? 1024 01:15:20,614 --> 01:15:22,174 What are you ashamed of? 1025 01:15:23,294 --> 01:15:24,774 Being unemployed. 1026 01:15:25,894 --> 01:15:26,894 Being here. 1027 01:15:28,014 --> 01:15:29,534 How does it make you feel? 1028 01:15:32,734 --> 01:15:34,050 It makes me angry. 1029 01:15:34,134 --> 01:15:36,174 Anger! Very good. 1030 01:15:36,734 --> 01:15:38,254 How do you express it? 1031 01:15:44,014 --> 01:15:45,534 Your cheek is bruised. 1032 01:15:45,734 --> 01:15:47,774 How do you really express it? 1033 01:15:54,494 --> 01:15:55,494 Wow. 1034 01:17:06,574 --> 01:17:07,774 Very good. 1035 01:17:12,614 --> 01:17:13,654 Do you hear it? 1036 01:17:15,094 --> 01:17:16,094 Hear what? 1037 01:17:18,894 --> 01:17:19,934 Is it the pipes? 1038 01:17:22,854 --> 01:17:23,894 He's crazy. 1039 01:17:41,614 --> 01:17:43,054 It's too good for you. 1040 01:17:57,414 --> 01:17:59,214 - Mr Godlewski? - That's me. 1041 01:17:59,734 --> 01:18:02,890 - Our meeting was at 2 p.m. - Correct. 1042 01:18:02,974 --> 01:18:06,294 - You've waited 40 minutes? - I guess so. 1043 01:18:07,014 --> 01:18:09,054 Don't you value your time? 1044 01:18:10,694 --> 01:18:11,694 Follow me. 1045 01:18:16,614 --> 01:18:19,210 I'm Tomek Godlewski. I graduated this year. 1046 01:18:19,294 --> 01:18:20,294 Hello? 1047 01:18:20,734 --> 01:18:21,974 Not at all. 1048 01:18:23,534 --> 01:18:24,854 What do you think? 1049 01:18:26,014 --> 01:18:27,494 Go on. 1050 01:18:29,254 --> 01:18:31,494 Working for your company… 1051 01:18:35,334 --> 01:18:38,930 - Sorry, it's just an alarm. - Right. 1052 01:18:39,014 --> 01:18:40,054 Go on. 1053 01:18:41,134 --> 01:18:43,214 Your company is the leading… 1054 01:18:43,694 --> 01:18:44,814 Come in. 1055 01:18:46,774 --> 01:18:48,334 Time for your meeting. 1056 01:18:49,534 --> 01:18:52,294 I'm so sorry. We'll call you. 1057 01:19:21,334 --> 01:19:22,334 Fuck! 1058 01:19:23,094 --> 01:19:26,094 Who's laughing now, motherfucker? 1059 01:19:36,494 --> 01:19:39,734 - It was like this when I got here. - Leave the building. 1060 01:19:42,134 --> 01:19:43,254 Or what? 1061 01:19:43,534 --> 01:19:44,650 Stop it! 1062 01:19:44,734 --> 01:19:46,014 Let me go! 1063 01:20:36,854 --> 01:20:39,014 MOM 1064 01:21:54,854 --> 01:21:55,934 It won't hold. 1065 01:21:59,334 --> 01:22:01,094 I was just checking. 1066 01:22:02,934 --> 01:22:05,814 You'd fall, get bruised, and ruin my lamp. 1067 01:22:06,454 --> 01:22:09,614 You're right. It was a stupid idea. 1068 01:22:14,414 --> 01:22:17,490 My grandpa tried hanging himself five times. 1069 01:22:17,574 --> 01:22:19,214 Tested different methods. 1070 01:22:20,294 --> 01:22:22,054 Did he succeed? 1071 01:22:22,654 --> 01:22:24,214 Eventually, in the woods. 1072 01:22:25,574 --> 01:22:27,210 You're here for the rent? 1073 01:22:27,294 --> 01:22:30,610 I lent money to Jarek, but he disappeared. 1074 01:22:30,694 --> 01:22:31,974 Jarek moved out. 1075 01:22:33,854 --> 01:22:35,654 In the middle of the night. 1076 01:22:39,014 --> 01:22:40,934 He owed me three months' rent. 1077 01:22:45,694 --> 01:22:47,214 Are you drinking this? 1078 01:22:49,974 --> 01:22:51,494 Go ahead. 1079 01:23:04,774 --> 01:23:07,374 To proper tenants. 1080 01:23:16,054 --> 01:23:18,014 How are your interviews going? 1081 01:23:20,734 --> 01:23:22,214 Yeah. 1082 01:23:24,894 --> 01:23:26,494 I have one tomorrow. 1083 01:23:29,054 --> 01:23:30,854 But fuck it, I'm not going. 1084 01:23:32,214 --> 01:23:33,454 Maybe you should? 1085 01:23:35,134 --> 01:23:36,734 No way. I'm finished. 1086 01:23:38,174 --> 01:23:40,134 I don't have anything to wear. 1087 01:23:45,534 --> 01:23:47,174 Did you graduate college? 1088 01:23:51,094 --> 01:23:52,534 I did. Law school. 1089 01:23:53,534 --> 01:23:54,894 Where do you work? 1090 01:23:56,374 --> 01:23:57,574 At an occult shop. 1091 01:23:59,814 --> 01:24:01,974 That explains the spell jokes. 1092 01:24:04,294 --> 01:24:05,650 Look. 1093 01:24:05,734 --> 01:24:08,654 Here's where grandpa hid his alcohol from Gran. 1094 01:24:14,134 --> 01:24:15,174 Jesus. 1095 01:24:16,214 --> 01:24:18,774 - How old is that? - Why, are you scared? 1096 01:24:19,334 --> 01:24:20,454 No… 1097 01:24:37,094 --> 01:24:39,210 I won't poison myself alone. 1098 01:24:39,294 --> 01:24:40,854 You're the suicidal one. 1099 01:24:49,014 --> 01:24:51,014 You don't want to practice law? 1100 01:24:52,294 --> 01:24:53,654 I thought about it. 1101 01:24:55,374 --> 01:24:58,854 Every year, I promise myself I'll complete my training. 1102 01:25:00,174 --> 01:25:01,694 But you know how it is. 1103 01:25:03,374 --> 01:25:04,574 Work. 1104 01:25:05,814 --> 01:25:09,014 Dealing with tenants. 1105 01:25:11,614 --> 01:25:13,574 It's never the right time. 1106 01:25:20,534 --> 01:25:26,294 You're my first normal tenant since I don't know when. 1107 01:25:29,334 --> 01:25:31,934 Come on, Seweryn is not so bad. 1108 01:25:33,094 --> 01:25:34,454 He's the best. 1109 01:25:38,054 --> 01:25:39,774 You'd be a great lawyer. 1110 01:25:43,294 --> 01:25:45,734 I'll probably never do it, but thanks. 1111 01:25:46,214 --> 01:25:48,690 You did convince me to live here. 1112 01:25:48,774 --> 01:25:50,694 That was not a court case. 1113 01:25:50,894 --> 01:25:53,454 You'd be like one of those movie lawyers. 1114 01:25:54,534 --> 01:25:56,054 You would. 1115 01:25:57,774 --> 01:26:00,054 Very smart. Very hot. 1116 01:26:09,654 --> 01:26:11,734 You look better without them. 1117 01:26:53,334 --> 01:26:54,334 What? 1118 01:26:57,454 --> 01:26:58,614 What? 1119 01:27:57,734 --> 01:27:59,894 What are your strengths and weaknesses? 1120 01:28:00,774 --> 01:28:03,494 I'm hard-working, ambitious, and dedicated. 1121 01:28:04,174 --> 01:28:05,854 What about the weaknesses? 1122 01:28:07,214 --> 01:28:10,694 What kind of weaknesses would you like me to have? 1123 01:28:11,174 --> 01:28:12,854 Name at least three. 1124 01:28:15,854 --> 01:28:18,534 What are the weaknesses of your company? 1125 01:28:22,134 --> 01:28:24,094 - Excuse me? - You've heard me. 1126 01:28:27,534 --> 01:28:30,014 Where do you see yourself in five years? 1127 01:28:30,334 --> 01:28:31,334 Where do you? 1128 01:28:33,814 --> 01:28:38,050 Your cover letter said you're interested in working for us. 1129 01:28:38,134 --> 01:28:39,134 I am. 1130 01:28:39,414 --> 01:28:41,294 But I'm not interested in this. 1131 01:28:42,454 --> 01:28:45,014 Could you elaborate? 1132 01:28:46,974 --> 01:28:48,574 What's the next question? 1133 01:28:49,134 --> 01:28:52,494 If you were a bottle of milk, what kind of milk would you be? 1134 01:28:52,694 --> 01:28:54,134 Cow? Sheep? 1135 01:28:54,694 --> 01:28:55,934 You know what? 1136 01:28:58,934 --> 01:29:02,214 This is a waste of time. Mine and yours. 1137 01:29:12,134 --> 01:29:13,134 Hi. 1138 01:29:14,334 --> 01:29:15,574 How was it? 1139 01:29:17,174 --> 01:29:18,614 The usual. 1140 01:29:19,534 --> 01:29:20,694 Don't ask. 1141 01:29:21,694 --> 01:29:25,694 My uncle owns a restaurant. Maybe he has an opening for you? 1142 01:29:26,414 --> 01:29:27,454 For him? 1143 01:29:27,614 --> 01:29:29,174 Stop it, Gran. 1144 01:29:29,694 --> 01:29:31,370 I have zero experience. 1145 01:29:31,454 --> 01:29:33,810 They're all college graduates. 1146 01:29:33,894 --> 01:29:34,894 You'll be fine. 1147 01:29:39,814 --> 01:29:40,934 Hello? 1148 01:29:46,374 --> 01:29:47,374 Right. 1149 01:30:01,574 --> 01:30:03,814 You made a great first impression. 1150 01:30:05,254 --> 01:30:06,454 I didn't think so. 1151 01:30:07,774 --> 01:30:10,294 You never know what the committee will like. 1152 01:30:13,334 --> 01:30:15,730 You won't earn much at first. 1153 01:30:15,814 --> 01:30:16,814 Okay. 1154 01:30:17,574 --> 01:30:18,974 You'll get simple tasks. 1155 01:30:19,174 --> 01:30:21,810 Transferring data between databases. 1156 01:30:21,894 --> 01:30:24,494 - But I can be promoted. - Of course. 1157 01:30:25,054 --> 01:30:27,214 - Everyone can be promoted. - Great. 1158 01:30:27,654 --> 01:30:30,294 But I'll get this view straight away. 1159 01:30:30,814 --> 01:30:32,254 About that. 1160 01:30:33,294 --> 01:30:35,574 The company is making some changes. 1161 01:30:59,374 --> 01:31:01,334 - Can you hear me? - Hello? 1162 01:31:01,534 --> 01:31:03,370 Can you hear me? 1163 01:31:03,454 --> 01:31:05,330 The connection is bad! 1164 01:31:05,414 --> 01:31:07,054 One at a time! 1165 01:31:07,414 --> 01:31:09,174 Any other issues? 1166 01:31:09,374 --> 01:31:12,974 I have a problem with the company app. 1167 01:31:13,174 --> 01:31:14,294 It freezes. 1168 01:31:14,414 --> 01:31:17,010 Let me connect you to our IT department. 1169 01:31:17,094 --> 01:31:20,214 Goodbye, everyone. Thank you. 1170 01:31:25,454 --> 01:31:27,970 Something's wrong with this thing. 1171 01:31:28,054 --> 01:31:30,410 Can you be quiet? I'm working here. 1172 01:31:30,494 --> 01:31:33,210 This computer thing is not a real job. 1173 01:31:33,294 --> 01:31:35,174 Working with your hands is! 1174 01:31:37,494 --> 01:31:38,494 Good day. 1175 01:31:46,054 --> 01:31:49,330 - Babe, have you seen my talisman? - Your talisman? 1176 01:31:49,414 --> 01:31:51,854 It's the silver one I wear to work. 1177 01:31:52,574 --> 01:31:53,854 I don't know. 1178 01:31:54,774 --> 01:31:56,934 - I'll look around. - Thanks. 1179 01:31:57,814 --> 01:31:59,694 - Love you! - Love you too. 1180 01:32:06,134 --> 01:32:08,654 CONNECTING WITH A CONSULTANT 1181 01:32:22,374 --> 01:32:23,734 Hello? 1182 01:32:31,214 --> 01:32:32,974 Fucking hell. 1182 01:32:33,305 --> 01:33:33,493 Ask free legal questions on ClearwayLaw.com 79284

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.