All language subtitles for Golden Delicious
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:22,520 --> 00:00:24,350
- Aujourd'hui est un jour trÚs spécial.
2
00:00:24,390 --> 00:00:26,520
Whoa, regardez-la !
- HĂ© !
3
00:00:26,560 --> 00:00:28,070
âȘ HĂ©, hĂ©, hĂ©, hĂ© âȘ
4
00:00:28,110 --> 00:00:29,940
- Regardez-moi, je suis diplÎmée !
5
00:00:29,980 --> 00:00:31,280
- C'est ma grande sĆur.
6
00:00:38,370 --> 00:00:40,290
OK, donc,
7
00:00:40,330 --> 00:00:41,950
voilĂ ce qui se passe.
8
00:00:42,000 --> 00:00:43,410
Notre pĂšre est en train de dormir.
9
00:00:47,290 --> 00:00:49,170
- Regarde ça.
10
00:00:50,130 --> 00:00:51,920
Oh !
11
00:00:51,960 --> 00:00:54,930
Oh mon dieu.
12
00:00:54,970 --> 00:00:55,800
Oh !
13
00:01:03,350 --> 00:01:04,890
Salut !
- [Jake] Joyeux anniversaire, maman.
14
00:01:04,940 --> 00:01:05,730
- Merci !
15
00:01:05,770 --> 00:01:07,310
Aw.
- Joyeux anniversaire, ma chérie.
16
00:01:07,350 --> 00:01:08,560
Tu es toujours aussi belle
17
00:01:08,610 --> 00:01:09,940
que le jour oĂč je t'ai rencontrĂ©e.
18
00:01:09,980 --> 00:01:11,480
- Aw.
- Aww.
19
00:01:11,530 --> 00:01:13,070
- N'oublie pas, tu l'ouvres demain.
20
00:01:13,110 --> 00:01:14,280
- Aw !
- C'est génial, papa.
21
00:01:14,320 --> 00:01:15,110
- Joyeux anniversaire, maman.
22
00:01:15,150 --> 00:01:16,490
- Merci !
- Je t'aime tellement.
23
00:01:16,530 --> 00:01:17,870
Merci pour tout ce que tu fais.
24
00:01:17,910 --> 00:01:19,320
- Merci d'ĂȘtre lĂ !
- Aww.
25
00:01:19,370 --> 00:01:21,080
- [Jake] Merci d'avoir nettoyé
mes sous-vĂȘtements sales.
26
00:01:21,120 --> 00:01:22,740
- Je t'en prie.
- C'est tellement dégoûtant.
27
00:01:22,790 --> 00:01:23,580
Tu peux, genre, grandir ?
28
00:01:23,620 --> 00:01:25,000
- Bien sûr.
- Autre chose Ă ajouter ?
29
00:01:25,040 --> 00:01:26,120
- Ouais, oĂč est notre nourriture ?
30
00:01:26,170 --> 00:01:27,040
- Je sais,
31
00:01:27,080 --> 00:01:28,420
c'est exactement ce que je pensais.
32
00:01:28,460 --> 00:01:30,340
- Non, tu es censé dire
quelque chose, genre, gentil.
33
00:01:30,380 --> 00:01:33,170
- OK, maman, merci de
m'avoir donné la vie.
34
00:01:33,210 --> 00:01:34,880
C'est dégueulasse.
- [Andrea] De rien !
35
00:01:48,230 --> 00:01:49,150
- [George] Fais plus roter
36
00:01:49,190 --> 00:01:50,190
la balle quand tu shootes.
37
00:01:50,230 --> 00:01:51,730
- Plus de quoi ?
- Plus de rotation.
38
00:01:58,910 --> 00:01:59,910
Bien.
39
00:01:59,950 --> 00:02:01,490
C'est mieux.
40
00:02:01,530 --> 00:02:03,740
- Tu es sûr que ce truc
ne va pas se casser ?
41
00:02:03,790 --> 00:02:05,290
- Il ne s'est pas cassé en 20 ans.
42
00:02:05,330 --> 00:02:07,660
Ăa ne va pas arriver aujourd'hui. OK ?
43
00:02:07,710 --> 00:02:10,500
Maintenant, dĂ©pĂȘche-toi,
l'école commence demain matin.
44
00:02:10,540 --> 00:02:11,710
- Papa, je suis fatigué,
45
00:02:11,750 --> 00:02:12,540
et Vee va ĂȘtre furieuse.
46
00:02:12,590 --> 00:02:13,840
- Valerie va s'en sortir.
47
00:02:13,880 --> 00:02:15,880
Elle aura plus de temps pour se coiffer.
48
00:02:15,920 --> 00:02:16,920
- C'est un peu sexiste.
49
00:02:16,970 --> 00:02:17,800
- Comment ça, sexiste ?
50
00:02:17,840 --> 00:02:19,510
- Eh bien, c'est rétrograde.
51
00:02:20,840 --> 00:02:23,760
- Ne pas ĂȘtre blanc me
rend rétrograde par défaut.
52
00:02:23,810 --> 00:02:24,640
OK ?
53
00:02:25,890 --> 00:02:27,350
- Ouais, papa, c'est..,
54
00:02:27,390 --> 00:02:28,560
ce n'est pas comme ça que ça marche.
55
00:02:28,600 --> 00:02:29,940
- Jake,
56
00:02:29,980 --> 00:02:30,850
ne te moque pas de moi.
57
00:02:30,900 --> 00:02:32,610
OK ? Je suis rentré plus
tÎt pour t'aider avec ça.
58
00:02:32,650 --> 00:02:34,320
- OK, ne m'utilise pas comme une excuse
59
00:02:34,360 --> 00:02:35,610
pour que tu puisses faire
l'école buissonniÚre.
60
00:02:35,650 --> 00:02:37,740
S'il te plaĂźt ?
61
00:02:40,450 --> 00:02:42,620
- Ah merde !
62
00:02:44,740 --> 00:02:45,830
- Tu vas bien ?
- Ouais.
63
00:02:45,870 --> 00:02:47,370
C'est encore ce genou de merde.
64
00:02:47,410 --> 00:02:48,250
Je vais bien.
65
00:02:51,330 --> 00:02:52,170
Maintenant tu es coincé.
66
00:02:53,420 --> 00:02:54,460
Ne fais pas de double dribble.
67
00:02:58,550 --> 00:02:59,800
Redresse tes épaules.
68
00:02:59,840 --> 00:03:00,680
N'oublie pas d'aller jusqu'au bout.
69
00:03:00,720 --> 00:03:02,390
- Le poignet. Mon Dieu, papa, je sais.
70
00:03:06,640 --> 00:03:07,430
- C'était quoi ça ?
71
00:03:07,470 --> 00:03:08,640
Tu n'as pas suivi le mouvement.
72
00:03:08,680 --> 00:03:09,520
- Je l'ai fait.
73
00:03:10,560 --> 00:03:11,600
- OK.
74
00:03:11,650 --> 00:03:12,940
Essayons Ă nouveau. OK ?
75
00:03:12,980 --> 00:03:14,310
Cette fois, va vers le panier.
76
00:03:14,360 --> 00:03:15,320
- Papa, on peut juste...
77
00:03:15,360 --> 00:03:16,230
- Allez.
78
00:03:16,280 --> 00:03:17,190
Allons-y.
79
00:03:26,240 --> 00:03:27,040
Merde. Jake, tu vas bien ?
80
00:03:27,080 --> 00:03:29,540
- Non ! Tu as écrasé
la balle dans ma main.
81
00:03:29,580 --> 00:03:31,040
- Laisse-moi voir.
82
00:03:31,080 --> 00:03:33,040
Ah, ton oncle avait l'habitude
de me faire ça tout le temps.
83
00:03:33,080 --> 00:03:34,500
- Ouais, et regarde-toi maintenant !
84
00:03:39,010 --> 00:03:40,380
- Tu vas t'en sortir.
85
00:03:40,420 --> 00:03:41,260
Secoue-le.
86
00:03:41,300 --> 00:03:42,680
- Se...
87
00:03:42,720 --> 00:03:43,680
Ăa suffit, papa !
88
00:03:45,180 --> 00:03:46,010
- Jake.
89
00:03:49,810 --> 00:03:50,640
Putain de merde.
90
00:05:36,830 --> 00:05:38,210
- Ah, je n'ai pas de nouveau.
91
00:05:40,500 --> 00:05:41,300
- HĂ©.
92
00:05:43,760 --> 00:05:45,300
C'est tout ce que j'ai pu
trouver dans ton placard.
93
00:05:45,340 --> 00:05:46,550
- Merci.
94
00:05:48,840 --> 00:05:50,220
- Alors, quoi, il a juste, genre,
95
00:05:50,260 --> 00:05:51,310
renvoyé la balle vers toi ?
96
00:05:51,350 --> 00:05:53,520
- C'est un sac de restes
trop vieux et délabré.
97
00:05:53,560 --> 00:05:54,810
essayant de revivre son...
98
00:05:57,520 --> 00:05:58,350
Quoi ?
99
00:06:03,780 --> 00:06:05,360
Ouais, je ne sais pas.
100
00:06:05,400 --> 00:06:06,400
Peut-ĂȘtre que j'ai foncĂ© trop fort
101
00:06:06,450 --> 00:06:09,200
vers le filet sans ĂȘtre dĂ©marquĂ©.
102
00:06:10,160 --> 00:06:12,450
- Alors c'est quoi la suite
pour les essais maintenant ?
103
00:06:12,490 --> 00:06:14,200
- Mm, je ne sais pas.
104
00:06:14,240 --> 00:06:16,290
Je reste l'assistant du coach.
105
00:06:16,330 --> 00:06:17,960
- Responsable des médias sociaux.
106
00:06:18,000 --> 00:06:19,710
- Bien, merci.
107
00:06:19,750 --> 00:06:20,670
- Le bon cÎté des choses,
108
00:06:20,710 --> 00:06:23,050
si tu ne peux pas essayer
de jouer au basket,
109
00:06:23,090 --> 00:06:24,760
alors ça veut dire plus de temps avec moi.
110
00:06:25,630 --> 00:06:28,220
Peut-ĂȘtre qu'on pourrait enfin, tu sais.
111
00:06:32,600 --> 00:06:34,220
Donc, ma sĆur a finalement cĂ©dĂ©
112
00:06:34,260 --> 00:06:36,060
et m'a acheté un paquet de préservatifs.
113
00:06:38,060 --> 00:06:38,980
- Oh.
114
00:06:39,020 --> 00:06:41,230
Wow. C'est, euh, c'est tellement...
115
00:06:41,270 --> 00:06:42,940
- C'est génial de sa part, hein ?
116
00:06:42,980 --> 00:06:44,940
- Ouais. Ouais.
117
00:06:47,070 --> 00:06:48,110
T'es folle ?
118
00:06:48,150 --> 00:06:48,950
- Quoi ?
119
00:06:48,990 --> 00:06:50,070
Ton pĂšre est toujours en
train de tirer des paniers.
120
00:06:50,110 --> 00:06:52,200
Janet est sortie, et personne
d'autre n'est Ă la maison.
121
00:06:52,240 --> 00:06:53,370
- Vee, ça semble un peu risqué,
122
00:06:53,410 --> 00:06:54,200
peut-ĂȘtre qu'on...
- Ouais, c'est
123
00:06:54,240 --> 00:06:59,120
ce qui le rend torride.
124
00:07:03,710 --> 00:07:05,250
- OK, Vee ?
125
00:07:05,300 --> 00:07:06,760
Vee.
126
00:07:06,800 --> 00:07:08,010
Je t'aime.
127
00:07:08,050 --> 00:07:09,300
- Et je t'aime.
128
00:07:09,340 --> 00:07:10,800
- Nous avons dit que
nous allions attendre.
129
00:07:10,840 --> 00:07:11,890
- Jusqu'à ce qu'on emménage ensemble ?
130
00:07:11,930 --> 00:07:13,180
C'est dans un an.
131
00:07:14,100 --> 00:07:16,390
- C'est vraiment, c'est du sérieux.
132
00:07:16,430 --> 00:07:17,680
- J'aime ton sérieux.
133
00:07:19,350 --> 00:07:21,060
- BientĂŽt. BientĂŽt, OK ?
134
00:07:21,100 --> 00:07:22,440
Sérieusement.
135
00:07:22,480 --> 00:07:23,310
Je te promet.
136
00:07:38,910 --> 00:07:42,460
- Eh bien, comment va la cuisine ?
137
00:07:42,500 --> 00:07:44,750
Je ne sais pas, dans une heure ou deux.
138
00:07:45,840 --> 00:07:47,340
Eh bien, c'était important, aussi.
139
00:07:47,380 --> 00:07:48,210
Pour Jake.
140
00:07:50,260 --> 00:07:51,340
Ouais.
141
00:07:51,380 --> 00:07:52,220
Attends un peu.
142
00:07:54,300 --> 00:07:55,140
Comment va la main ?
143
00:08:01,190 --> 00:08:03,940
Juste, euh, vas-y doucement ce soir, OK ?
144
00:08:05,480 --> 00:08:08,280
Ils vont boire Ă fond ?
145
00:08:08,320 --> 00:08:10,150
- Ouais, comme si tu n'avais
pas bu Ă notre Ăąge, papa.
146
00:08:10,190 --> 00:08:10,990
Allez.
147
00:08:11,030 --> 00:08:13,030
- Comment crois-tu que je
sois devenu pĂšre si jeune ?
148
00:08:14,620 --> 00:08:17,660
Juste, euh, n'en fais pas trop.
149
00:08:17,700 --> 00:08:18,700
OK ?
150
00:08:18,740 --> 00:08:20,160
Et si tu le fais,
151
00:08:20,200 --> 00:08:21,540
protĂšge-toi.
152
00:08:21,580 --> 00:08:22,410
- Euh...
153
00:08:24,460 --> 00:08:25,710
- Tu seras Ă la maison Ă quelle heure ?
154
00:08:25,750 --> 00:08:26,540
- Ne vous inquiétez pas, il
est entre de bonnes mains,
155
00:08:26,590 --> 00:08:27,790
M. Wong.
156
00:08:27,840 --> 00:08:29,090
- TrĂšs bien.
157
00:08:29,130 --> 00:08:30,050
Amusez-vous bien, vous deux.
158
00:08:31,590 --> 00:08:32,840
- Je te l'avais dit.
- « ProtÚge-toi, Jake. »
159
00:08:32,880 --> 00:08:34,050
« ProtÚge-toi. »
- « ProtÚge-toi. »
160
00:08:34,090 --> 00:08:35,510
« ProtÚge-toi. »
161
00:08:35,550 --> 00:08:36,350
Bye !
162
00:09:10,960 --> 00:09:12,210
- Quoi de neuf, les gars ?
163
00:09:12,260 --> 00:09:13,670
- Quoi de neuf, mec ?
- Yo yo.
164
00:09:13,720 --> 00:09:14,510
- Quoi de neuf ?
165
00:09:14,550 --> 00:09:16,550
- On dirait que Penny s'est enfin remplie.
166
00:09:19,510 --> 00:09:20,350
- Sympa.
167
00:09:21,350 --> 00:09:22,680
Mec, tu as vu cette
nouvelle photo en bikini
168
00:09:22,720 --> 00:09:24,520
sur le Robogramme de Mary ?
169
00:09:24,560 --> 00:09:25,480
Regarde, regarde.
170
00:09:29,570 --> 00:09:30,320
- Vous savez, les gars, vous n'avez jamais
171
00:09:30,360 --> 00:09:31,190
essayé en fait, genre,
172
00:09:31,230 --> 00:09:32,730
de parler Ă ces filles ?
173
00:09:32,780 --> 00:09:35,320
- Mec, j'ai Ă peine eu le
courage de les inviter,
174
00:09:35,360 --> 00:09:40,200
donc, genre, qu'est-ce
que je vais leur dire ?
175
00:09:40,240 --> 00:09:42,870
Oh, tu es trop cool pour
les seins maintenant ?
176
00:09:42,910 --> 00:09:45,000
Valerie a finalement cédé ?
177
00:09:45,040 --> 00:09:46,500
- Merde.
178
00:09:46,540 --> 00:09:47,370
Tu vas en avoir ?
179
00:09:47,420 --> 00:09:49,040
- Non, OK ? Crois-moi, j'ai essayé.
180
00:09:49,080 --> 00:09:50,460
Elle ne veut toujours pas céder.
181
00:09:50,500 --> 00:09:52,380
- AprĂšs presque deux ans ensemble.
182
00:09:52,420 --> 00:09:53,670
- Ouais, elle attend le mariage.
183
00:09:53,710 --> 00:09:55,170
Peu importe.
184
00:09:55,220 --> 00:09:57,430
- Je veux dire, au moins elle
fait des trucs manuels, non ?
185
00:09:57,470 --> 00:09:58,890
Dieu est d'accord avec
les trucs avec des mains.
186
00:09:58,930 --> 00:09:59,930
- Et les trucs avec la bouche.
187
00:10:00,970 --> 00:10:02,850
- Ouais, ouais, carrément.
188
00:10:02,890 --> 00:10:03,850
Carrément.
- Jake,
189
00:10:04,730 --> 00:10:06,890
profite aussi longtemps que tu peux.
190
00:10:06,940 --> 00:10:08,350
- C'est elle qui le fait, non ?
191
00:10:11,230 --> 00:10:12,020
Que s'est-il passé ?
192
00:10:12,070 --> 00:10:13,650
- Mon pÚre jouait du cÎté des durs.
193
00:10:13,690 --> 00:10:15,280
- Ăa va aller pour les essais ?
194
00:10:15,320 --> 00:10:16,530
- Oui, ne t'inquiĂšte pas pour moi.
195
00:10:16,570 --> 00:10:17,400
J'ai mon cÎté droit.
196
00:10:19,240 --> 00:10:20,370
- Euh, yo,
197
00:10:20,410 --> 00:10:22,240
je ne veux pas passer pour
un connard, mec, mais...
198
00:10:22,280 --> 00:10:24,660
- Tu ne t'es jamais en sorti
avec une main en bonne santé,
199
00:10:24,700 --> 00:10:26,790
alors je ne sais pas comment
tu vas t'en sortir sans elle.
200
00:10:26,830 --> 00:10:27,710
- Ouais, allez vous faire voir, les gars.
201
00:10:28,870 --> 00:10:29,750
Non, oĂč est Val ?
202
00:10:47,020 --> 00:10:48,350
- Hé, chéri, comment était le...
203
00:10:50,650 --> 00:10:51,480
Qu'est-ce que tu as fait ?
204
00:10:53,690 --> 00:10:55,690
Tu n'es pas allé de main
morte avec le ballon, hein ?
205
00:10:55,730 --> 00:10:56,820
- J'aime le basket.
206
00:11:04,990 --> 00:11:07,370
- Tu te bousilles le genou quand tu joues.
207
00:11:07,410 --> 00:11:08,500
- Pas toujours.
208
00:11:09,790 --> 00:11:11,040
- Et pendant que tu étais
dehors Ă entraĂźner Jake
209
00:11:11,080 --> 00:11:12,580
pour un sport qu'il n'aime mĂȘme pas...
210
00:11:12,630 --> 00:11:14,040
- Ne dis pas ça.
211
00:11:14,090 --> 00:11:15,420
Il aime ça.
212
00:11:15,460 --> 00:11:17,550
- Il aime ĂȘtre...
- Il essaie...
213
00:11:17,590 --> 00:11:20,180
- Il aime ĂȘtre l'assistant du coach.
214
00:11:20,220 --> 00:11:21,300
- Il fait seulement ça
215
00:11:21,340 --> 00:11:22,760
pour ĂȘtre ĂȘtre sur le terrain
216
00:11:22,800 --> 00:11:23,970
oĂč il veut ĂȘtre.
217
00:11:27,520 --> 00:11:29,850
- On s'est fait démolir,
et maintenant quoi ?
218
00:11:29,890 --> 00:11:31,190
Comment vas-tu aider alors que tu boites ?
219
00:11:31,230 --> 00:11:34,270
- Peut-on s'il te plaĂźt ne
pas commencer 30 secondes
220
00:11:34,310 --> 00:11:35,230
aprÚs mon arrivée ?
221
00:11:44,700 --> 00:11:45,530
- Tu as raison.
222
00:11:50,410 --> 00:11:53,040
- Je suis désolé de
t'avoir sauté à la gorge.
223
00:11:53,080 --> 00:11:54,790
J'aurais dĂ» ĂȘtre lĂ .
224
00:11:54,840 --> 00:11:55,670
- Je suis désolé, aussi.
225
00:12:00,380 --> 00:12:02,090
- Je vais faire un tour Ă la cuisine.
226
00:12:02,130 --> 00:12:04,140
- Oh, tu es un cuisinier maintenant ?
227
00:12:04,180 --> 00:12:05,350
- Ne commence pas.
228
00:12:20,400 --> 00:12:21,900
- HĂ©.
- HĂ©.
229
00:12:21,950 --> 00:12:22,740
- Je peux voir ?
230
00:12:22,780 --> 00:12:24,070
- OK, si je pouvais me
payer une nouvelle lentille,
231
00:12:24,110 --> 00:12:26,160
elles seraient, genre,
beaucoup mieux, mais...
232
00:12:27,780 --> 00:12:29,580
- Elles sont géniales, bébé.
233
00:12:29,620 --> 00:12:31,460
- Ouais.
234
00:12:31,500 --> 00:12:32,290
- On peut ?
235
00:12:32,330 --> 00:12:33,170
Ici.
- Ouais.
236
00:12:34,670 --> 00:12:36,170
- Bonne fĂȘte du travail, tout le monde.
237
00:12:36,210 --> 00:12:37,000
Je ne peux pas croire que nous commençons
238
00:12:37,040 --> 00:12:37,840
notre derniÚre année
239
00:12:37,880 --> 00:12:39,090
de lycée demain.
240
00:12:39,130 --> 00:12:40,130
C'est tellement passionnant !
241
00:12:40,170 --> 00:12:41,260
- Euh, le plus passionnant.
242
00:12:41,300 --> 00:12:42,300
Les léopards rÚgnent !
243
00:12:42,340 --> 00:12:44,130
- On se voit demain matin les léopards.
244
00:12:45,550 --> 00:12:46,350
Non, mes cheveux sont en désordre.
245
00:12:46,390 --> 00:12:47,180
On peut le refaire ?
246
00:12:47,220 --> 00:12:48,260
- Ouais.
247
00:12:48,310 --> 00:12:50,930
- OK.
248
00:12:52,350 --> 00:12:53,940
- HĂ©.
- Bébé...
249
00:12:53,980 --> 00:12:55,230
Quoi ?
- Une seconde.
250
00:12:55,270 --> 00:12:56,270
- OK.
251
00:12:58,020 --> 00:13:00,280
- Bonne fĂȘte du travail, tout le monde !
252
00:13:00,320 --> 00:13:01,150
Je ne peux pas croire que nous commençons
253
00:13:01,190 --> 00:13:01,990
notre derniÚre année
254
00:13:02,030 --> 00:13:05,030
de lycée ensemble.
255
00:13:07,820 --> 00:13:09,280
- Passe le, passe le !
- Ramasse le.
256
00:13:09,330 --> 00:13:10,990
- Whoo !
- Attention Ă ton dos.
257
00:13:11,040 --> 00:13:11,950
Par ici.
- Ron !
258
00:13:44,950 --> 00:13:46,660
- Joli.
- Allons-y.
259
00:13:46,700 --> 00:13:48,200
- C'est parti.
- Allez.
260
00:13:48,240 --> 00:13:52,870
- Post up, post up !
- Ouais, sur moi, sur moi, sur moi.
261
00:13:52,910 --> 00:13:54,580
- LĂąche-moi !
- Joli !
262
00:13:58,460 --> 00:14:00,040
- OK, OK.
- Ooh !
263
00:14:01,710 --> 00:14:03,630
- L'enfant est en feu.
- OK.
264
00:14:04,800 --> 00:14:06,380
- Sam.
265
00:14:06,430 --> 00:14:07,890
{\an8}- HĂ©, Jake.
266
00:14:07,930 --> 00:14:08,680
{\an8}Ăa te dit ?
267
00:14:08,720 --> 00:14:09,850
- Merde, attends attends !
268
00:14:10,800 --> 00:14:11,720
- Merde, mec !
- Ron !
269
00:14:11,760 --> 00:14:13,640
Merde ! Pourquoi t'as fait ça ?
270
00:14:13,680 --> 00:14:14,560
- Désolé, Val.
271
00:14:14,600 --> 00:14:16,560
J'essayais juste de faire
entrer Jake dans le jeu.
272
00:14:16,600 --> 00:14:18,060
J'ai pensé qu'il aimerait
quitter le banc de touche
273
00:14:18,100 --> 00:14:18,940
pour une fois.
274
00:14:20,110 --> 00:14:21,110
La balle ne t'a pas touché, non ?
275
00:14:21,150 --> 00:14:23,190
- Ew. Tu vas bien ?
276
00:14:23,230 --> 00:14:24,030
- Il est un trou du cul.
277
00:14:24,070 --> 00:14:24,900
- Je sais.
278
00:14:25,740 --> 00:14:27,070
- Merde, mec. Est-ce que ça fait mal ?
279
00:14:28,110 --> 00:14:30,030
- Ugh, allez !
280
00:14:30,070 --> 00:14:31,330
Nom de Dieu !
281
00:14:31,370 --> 00:14:32,280
- Ron, regarde ce que tu as fait.
282
00:14:32,330 --> 00:14:33,160
- Pas cool, mec.
283
00:14:33,200 --> 00:14:34,290
- Il l'a fait tomber. Pas moi.
284
00:14:34,330 --> 00:14:35,700
- Va te faire foutre !
- Quoi ?
285
00:14:44,510 --> 00:14:45,590
- On joue ou quoi ?
286
00:14:50,840 --> 00:14:52,100
- Pourquoi tu traĂźnes encore avec lui ?
287
00:14:53,390 --> 00:14:54,640
- C'est le capitaine de l'équipe
288
00:14:54,680 --> 00:14:56,890
et le MVP.
- On a besoin de lui.
289
00:14:56,930 --> 00:14:58,230
- Ce sont des excuses bidons, les gars.
290
00:14:58,270 --> 00:14:59,770
- [Ronald] Ă la tienne !
291
00:14:59,810 --> 00:15:01,310
- Ouais.
- Je sais.
292
00:15:02,900 --> 00:15:04,150
- Bien, retournez à vos activités.
293
00:15:04,190 --> 00:15:04,980
- Jake. Allez, ne pars pas.
294
00:15:05,030 --> 00:15:06,740
- Ouais, je ne peux
pas jouer, Sam, donc...
295
00:15:06,780 --> 00:15:09,700
- Yo, les gars, on y va ! Jouez !
- Merci pour la fĂȘte.
296
00:15:54,320 --> 00:15:55,160
- Salut.
297
00:15:55,200 --> 00:15:56,370
- Salut.
- Tu as faim ?
298
00:15:56,410 --> 00:15:57,370
- Toujours.
299
00:15:58,250 --> 00:15:59,250
Qu'est-ce que tu fais Ă la maison ?
300
00:15:59,290 --> 00:16:00,460
- Je vis ici, aussi, tu sais.
301
00:16:00,500 --> 00:16:02,330
- Oh, vraiment ?
302
00:16:02,370 --> 00:16:04,420
- Har har.
- Mm-hmm.
303
00:16:04,460 --> 00:16:06,550
- Je me la coule douce ce soir.
304
00:16:06,590 --> 00:16:07,710
Je dois me remettre les idées en place
305
00:16:07,750 --> 00:16:09,170
pour le prochain semestre.
306
00:16:13,260 --> 00:16:14,090
OK.
307
00:16:16,100 --> 00:16:17,260
Et voilĂ .
308
00:16:17,310 --> 00:16:18,890
- Merde, Janet.
309
00:16:18,930 --> 00:16:19,730
Ăa sent trĂšs bon.
310
00:16:19,770 --> 00:16:21,230
- Ouais ?
- Ouais.
311
00:16:22,310 --> 00:16:23,100
- Merci.
312
00:16:23,150 --> 00:16:24,350
- OK, je vais essayer ma main droite.
313
00:16:24,400 --> 00:16:25,940
- OK, voyons ce que ça donne.
314
00:16:37,120 --> 00:16:38,120
C'est bon ?
315
00:16:38,160 --> 00:16:39,580
- C'est bon.
316
00:16:39,620 --> 00:16:40,450
- C'est bon ?
317
00:16:41,460 --> 00:16:43,120
- Ouais. Qu'est-ce que
tu veux, une médaille ?
318
00:16:45,460 --> 00:16:46,250
- Ah oui ?
319
00:16:46,290 --> 00:16:48,550
Eh bien, ça ne te rappelle rien ?
320
00:16:50,710 --> 00:16:51,510
- Ăa me rappelle les nouilles,
321
00:16:51,550 --> 00:16:52,590
donc c'est plutĂŽt bon.
322
00:16:54,050 --> 00:16:54,970
- Regarde derriĂšre toi.
323
00:16:59,140 --> 00:17:00,640
- Merde, tu as trouvé
son livre de recettes ?
324
00:17:00,680 --> 00:17:02,310
- Non, j'y vais juste de mémoire.
325
00:17:02,350 --> 00:17:03,440
- Eh bien, tu l'as cloué.
326
00:17:03,480 --> 00:17:06,440
- Euh, dit le palais d'un jeune de 17 ans.
327
00:17:06,480 --> 00:17:08,230
- Hé, je suis raffiné. OK ?
328
00:17:11,650 --> 00:17:13,530
- Vraiment ? Laisse moi voir.
- HĂ©, mange juste le tien.
329
00:17:13,570 --> 00:17:15,360
Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ?
- Laisse-moi goûter.
330
00:17:19,740 --> 00:17:20,580
Mmm...
331
00:17:22,160 --> 00:17:23,250
Il manque quelque chose.
332
00:17:28,880 --> 00:17:30,380
Tu as hĂąte de rentrer en classe ?
333
00:17:31,960 --> 00:17:33,170
- Non.
334
00:17:33,220 --> 00:17:34,420
Et toi ?
335
00:17:34,470 --> 00:17:35,970
- Oui et non.
336
00:17:36,010 --> 00:17:38,220
Je veux dire, ce trimestre se
concentre sur la pĂątisserie,
337
00:17:38,260 --> 00:17:40,260
et je ne suis pas boulangĂšre, donc...
338
00:17:42,310 --> 00:17:43,140
Hm.
339
00:17:44,770 --> 00:17:46,350
- Je peux te demander quelque chose ?
340
00:17:46,400 --> 00:17:47,230
- Ouais.
341
00:17:48,400 --> 00:17:50,860
- Comment as-tu su avec
certitude que tu voulais, genre,
342
00:17:50,900 --> 00:17:54,280
tu sais, aller dans une école culinaire ?
343
00:17:54,320 --> 00:17:55,320
- Mm...
344
00:17:57,200 --> 00:17:58,820
Je l'ai senti dans mes os,
345
00:17:58,870 --> 00:18:00,370
comme ils disent.
346
00:18:00,410 --> 00:18:01,240
- Hmm.
347
00:18:01,290 --> 00:18:02,120
- Pourquoi ?
348
00:18:03,410 --> 00:18:04,580
- Eh, je ne sais pas.
349
00:18:05,620 --> 00:18:07,120
- Que te disent tes os ?
350
00:18:08,710 --> 00:18:10,630
Et s'il te plaĂźt, ne dit pas basket.
351
00:18:10,670 --> 00:18:12,880
- Oh mon Dieu, parfois
je souhaite juste que...
352
00:18:14,720 --> 00:18:15,550
- Salut, vous deux.
353
00:18:16,470 --> 00:18:17,380
- Salut, maman.
354
00:18:19,640 --> 00:18:20,760
- Votre pĂšre est lĂ ?
355
00:18:20,800 --> 00:18:21,640
- Non.
356
00:18:27,640 --> 00:18:28,440
- Ne te gave pas de ça.
357
00:18:28,480 --> 00:18:29,770
J'ai ramené de mauvaises commandes.
358
00:18:31,230 --> 00:18:32,150
Mais j'ai cuisiné.
359
00:18:34,900 --> 00:18:36,150
Maman.
360
00:18:36,200 --> 00:18:37,700
Maman ?
361
00:18:37,740 --> 00:18:38,570
J'ai cuisiné.
362
00:18:41,580 --> 00:18:42,950
- Les nouilles de grand-mĂšre.
363
00:18:42,990 --> 00:18:45,620
- Oui, mais il manque quelque chose.
364
00:18:45,660 --> 00:18:46,620
Tu peux peut-ĂȘtre aider ?
365
00:18:49,540 --> 00:18:52,250
J'ai commencé à travailler
aujourd'hui Ă 10h00.
366
00:18:52,290 --> 00:18:53,380
Je commence Ă 10h00
367
00:18:53,420 --> 00:18:56,670
et je finis Ă 23 :00 depuis presque 20 ans.
368
00:18:56,720 --> 00:18:58,550
Tu veux vraiment travailler
Ă des heures pareilles ?
369
00:18:58,590 --> 00:18:59,590
- Si c'est pour la nourriture,
370
00:18:59,640 --> 00:19:00,470
oui.
371
00:19:00,510 --> 00:19:03,180
- Tu sais, on ne te demande mĂȘme pas
372
00:19:03,220 --> 00:19:06,600
d'ĂȘtre docteur ou avocate
comme nos parents l'ont fait.
373
00:19:06,640 --> 00:19:09,190
Tu sais, pourquoi ne
pas ĂȘtre un plombiĂšre ?
374
00:19:09,230 --> 00:19:11,310
Tu sais combien ils facturent
pour réparer une fuite
375
00:19:11,360 --> 00:19:12,940
en plein service du dĂźner ?
376
00:19:14,020 --> 00:19:15,610
Tu sais, c'est juste,
377
00:19:15,650 --> 00:19:17,440
tous ces frais de scolarité et pour quoi ?
378
00:19:17,490 --> 00:19:18,820
- Que je paye moi-mĂȘme,
379
00:19:18,860 --> 00:19:19,660
merci beaucoup.
380
00:19:19,700 --> 00:19:20,570
- Ouais, mais on va payer
381
00:19:20,610 --> 00:19:22,370
pour tout ce que tu décideras de faire
382
00:19:22,410 --> 00:19:24,030
une fois que la cuisine t'aura grillé.
383
00:19:24,870 --> 00:19:26,250
- Tu devrais quand mĂȘme
en goûter un peu, maman.
384
00:19:26,290 --> 00:19:27,330
Genre, sérieusement.
385
00:19:27,370 --> 00:19:28,410
C'est vachement bon.
386
00:19:29,870 --> 00:19:30,920
Essaye juste un peu.
387
00:19:41,390 --> 00:19:42,550
- Tu vois ?
388
00:19:42,590 --> 00:19:44,560
C'est, c'est bon, non ?
389
00:19:47,810 --> 00:19:50,520
- On ne se lance pas dans la restauration.
390
00:19:50,560 --> 00:19:52,560
Fais quelque chose
d'autre. N'importe quoi.
391
00:19:54,570 --> 00:19:55,360
Je vais me coucher.
392
00:19:55,400 --> 00:19:56,230
- Bonne nuit !
393
00:20:00,700 --> 00:20:02,070
- OĂč penses-tu que papa est ?
394
00:20:05,450 --> 00:20:06,240
- Hmm.
395
00:21:11,600 --> 00:21:13,060
- [Sam] Donc tu ne te souviens pas ?
396
00:21:13,100 --> 00:21:14,100
- [Gary] Non.
397
00:21:14,140 --> 00:21:15,900
- Salut ! Comment tu vas ?
398
00:21:16,860 --> 00:21:19,150
Ăcoute, on en a parlĂ©,
399
00:21:19,190 --> 00:21:20,190
et nous sommes désolés
400
00:21:20,230 --> 00:21:22,070
de ce qui s'est passé
hier, nous n'avons pas...
401
00:21:22,110 --> 00:21:23,320
- Ouais, ne t'inquiĂšte
pas pour ça, ça va bien.
402
00:21:23,360 --> 00:21:24,320
- Ouais ?
- Ouais. Ăa va.
403
00:21:24,360 --> 00:21:25,160
- Tout va bien.
- C'est cool ?
404
00:21:25,200 --> 00:21:25,990
- Ouais.
- HĂ©, on se voit alors
405
00:21:26,030 --> 00:21:26,820
au déjeuner.
- On se voit au déjeuner.
406
00:21:26,870 --> 00:21:27,700
- Ă plus.
407
00:21:30,830 --> 00:21:31,580
- Salut.
408
00:21:31,620 --> 00:21:33,660
Donc hier dans ta chambre
il faisait vraiment chaud.
409
00:21:33,710 --> 00:21:34,960
Hmm ?
410
00:21:35,000 --> 00:21:37,000
On peut le refaire ? BientĂŽt ?
411
00:21:37,040 --> 00:21:37,880
Aujourd'hui ?
412
00:21:38,840 --> 00:21:39,840
Oui ?
413
00:21:39,880 --> 00:21:40,960
- Tu sais, j'en ai envie,
414
00:21:41,000 --> 00:21:42,210
mais, comme, Janet
pourrait ĂȘtre Ă la maison,
415
00:21:42,260 --> 00:21:44,090
et je ne connais pas son
emploi du temps ce trimestre.
416
00:21:44,130 --> 00:21:45,430
- Comme si elle s'en souciait.
417
00:21:45,470 --> 00:21:47,180
En plus, on lui dira juste
qu'on est en train de regarder
418
00:21:47,220 --> 00:21:48,850
des brochures d'université
dans ta chambre.
419
00:21:48,890 --> 00:21:50,180
Ce qu'on devrait commencer
Ă faire, d'ailleurs.
420
00:21:51,430 --> 00:21:52,220
- OK, oui.
421
00:21:52,270 --> 00:21:53,600
OK. Brochures.
422
00:21:53,640 --> 00:21:54,480
Je le promets.
- Et l'autre chose ?
423
00:21:54,520 --> 00:21:56,350
- Ouais. Et l'autre chose.
424
00:21:56,400 --> 00:21:57,310
- OK.
425
00:21:57,350 --> 00:21:58,360
- Bye.
- Bye.
426
00:22:07,240 --> 00:22:08,030
- Oh merde.
427
00:22:08,070 --> 00:22:10,490
Désolé, je ne t'ai pas vu.
- C'est ma faute.
428
00:22:13,580 --> 00:22:15,460
- Tu vis de l'autre
cÎté de la ruelle, non ?
429
00:22:15,500 --> 00:22:16,670
- Ouais.
430
00:22:16,710 --> 00:22:18,210
Ouais, c'est moi.
- Ouais.
431
00:22:18,250 --> 00:22:19,840
Vous avez emménagé le jour
de la fĂȘte du travail, non ?
432
00:22:21,130 --> 00:22:21,920
- Ouais !
433
00:22:21,960 --> 00:22:24,050
Ouais. Pas par choix, crois-moi.
434
00:22:27,470 --> 00:22:28,300
- Euh...
435
00:22:28,340 --> 00:22:29,680
- Um.
- Um...
436
00:22:30,680 --> 00:22:32,470
- Mec, tu as l'air perdu.
437
00:22:32,510 --> 00:22:33,350
- Je...
438
00:22:35,140 --> 00:22:36,100
Je suis perdu.
- Tu l'es.
439
00:22:36,140 --> 00:22:36,940
Tu l'es, pas vrai ?
440
00:22:36,980 --> 00:22:37,770
- Ouais, ouais.
441
00:22:37,810 --> 00:22:39,060
- Je peux voir ça ?
- Ouais.
442
00:22:39,100 --> 00:22:41,060
- Ooh, M. Roberts ?
- Mm-hmm.
443
00:22:41,110 --> 00:22:42,110
- C'est brutal.
444
00:22:42,150 --> 00:22:42,940
Faites-moi confiance.
445
00:22:42,980 --> 00:22:43,900
Euh, la cloche finale est
sur le point de sonner.
446
00:22:43,940 --> 00:22:44,780
Suis-moi.
447
00:22:46,030 --> 00:22:46,990
Non, par ici.
448
00:22:47,030 --> 00:22:49,030
- Je viens de passer par lĂ .
- Ouais. Allez !
449
00:22:52,780 --> 00:22:53,990
- Tu es sĂ»r que tu sais oĂč tu vas ?
450
00:22:54,040 --> 00:22:55,040
- Oui, fais-moi confiance.
451
00:23:03,880 --> 00:23:05,050
C'est ici.
452
00:23:05,090 --> 00:23:06,590
- TrĂšs bien, tout le monde, aujourd'hui...
453
00:23:06,630 --> 00:23:07,550
- Tu es plutĂŽt rapide.
454
00:23:07,590 --> 00:23:09,470
- Ouais. Tu n'es pas trop mal non plus.
455
00:23:09,510 --> 00:23:11,350
Je suis, je suis Jake. Jake Wong.
456
00:23:11,390 --> 00:23:13,010
- Salut, Aleks Chen. Salut.
457
00:23:14,060 --> 00:23:15,220
Merde, tu vas bien ?
458
00:23:16,680 --> 00:23:17,680
- Ouais.
459
00:23:17,730 --> 00:23:18,520
- Ouais, je vais bien.
460
00:23:18,560 --> 00:23:21,060
C'est juste, tu sais, c'est
une vieille blessure de basket.
461
00:23:21,100 --> 00:23:21,900
- [Enseignant] On va sauter dans...
462
00:23:21,940 --> 00:23:23,110
- En fait, je, hum,
463
00:23:23,150 --> 00:23:24,020
je joue aussi, tu sais.
464
00:23:24,070 --> 00:23:24,900
- Vraiment ?
- Ouais.
465
00:23:24,940 --> 00:23:26,400
- Super. On devrait jouer un jour.
466
00:23:26,440 --> 00:23:28,240
Quand ça ira mieux.
467
00:23:28,280 --> 00:23:29,610
- Ouais, ça a l'air sympa.
468
00:23:29,660 --> 00:23:30,450
- Cool.
- Cool.
469
00:23:30,490 --> 00:23:32,370
Eh bien, merci pour le GPS.
470
00:23:32,410 --> 00:23:33,990
- De rien.
471
00:23:34,030 --> 00:23:36,250
- 231, en haut des escaliers.
472
00:23:36,290 --> 00:23:37,080
- Bonne chance.
473
00:23:37,120 --> 00:23:37,960
- Cool.
474
00:23:47,460 --> 00:23:48,300
- Oh merde.
475
00:24:26,130 --> 00:24:27,550
- Faisons une pause.
476
00:24:27,590 --> 00:24:29,130
C'est le week-end !
477
00:24:29,170 --> 00:24:30,630
- Je suis déjà en train
de faire une pause.
478
00:24:30,670 --> 00:24:32,050
J'ai fait une pause pendant
les deux derniĂšres heures.
479
00:24:32,090 --> 00:24:33,590
Qu'est-ce que tu as fait ?
480
00:24:33,640 --> 00:24:35,390
- Allez !
481
00:24:50,110 --> 00:24:52,030
- Mm, attends attends attends.
482
00:24:52,070 --> 00:24:53,660
- Qu'est-ce qui ne va pas ?
483
00:24:53,700 --> 00:24:54,620
- Rien, tout va bien.
484
00:24:55,990 --> 00:24:57,580
- Pourquoi tu ne veux pas faire l'amour ?
485
00:24:59,790 --> 00:25:00,580
- OK, c'est,
486
00:25:00,620 --> 00:25:03,420
c'est pas que je ne
veux pas faire l'amour.
487
00:25:03,460 --> 00:25:04,250
- Quoi alors ?
488
00:25:04,290 --> 00:25:05,380
Je veux que ce soit spécial, aussi,
489
00:25:05,420 --> 00:25:09,090
mais ce qui rend ça spécial
c'est que ce soit toi et moi.
490
00:25:09,130 --> 00:25:10,960
- Je sais ça, mais c'est,
491
00:25:11,010 --> 00:25:14,380
comme, c'est que ce dont on
parle est trĂšs important.
492
00:25:14,430 --> 00:25:15,930
- Nous avons fait, comme, tout le reste,
493
00:25:15,970 --> 00:25:17,180
c'est quoi la différence ?
494
00:25:19,640 --> 00:25:21,430
C'est moi ? Ou...
- Non.
495
00:25:21,480 --> 00:25:22,730
HĂ©, non.
496
00:25:23,640 --> 00:25:25,150
- Les filles veulent
coucher aussi, tu sais.
497
00:25:25,190 --> 00:25:26,020
- Je sais ça.
498
00:25:28,400 --> 00:25:29,940
Je ne sais pas, Vee.
499
00:25:29,980 --> 00:25:31,360
Je pense que je suis juste effrayé.
500
00:25:33,610 --> 00:25:34,450
- De quoi ?
501
00:25:37,990 --> 00:25:39,240
- De tout ce qui change.
502
00:25:40,580 --> 00:25:42,450
- Rien ne va changer, je te le promets.
503
00:25:42,500 --> 00:25:43,870
- Non, tu ne peux pas promettre ça, Vee.
504
00:25:43,910 --> 00:25:46,210
- Je peux parce que je t'aime.
505
00:25:49,710 --> 00:25:50,880
- Je t'aime aussi, Vee.
506
00:25:53,090 --> 00:25:54,220
Tu es ma meilleure amie.
507
00:26:05,140 --> 00:26:06,230
EnlÚve ça pour moi ?
508
00:26:06,270 --> 00:26:07,100
- Ouais.
509
00:26:17,530 --> 00:26:19,830
- Tu sais, si j'avais deux mains, ce
serait un million de fois plus facile.
510
00:26:19,870 --> 00:26:20,910
- Je sais, je sais.
511
00:26:23,950 --> 00:26:25,410
- Ow, ow.
- Fais attention.
512
00:26:25,460 --> 00:26:26,250
Ta main.
513
00:26:26,290 --> 00:26:28,130
Doucement, doucement.
- OK.
514
00:26:37,430 --> 00:26:38,260
Attends juste ici.
515
00:26:46,810 --> 00:26:50,650
- On est, on est, on est, vraiment ?
516
00:26:50,690 --> 00:26:52,650
- Ouais.
517
00:26:58,070 --> 00:26:59,070
Je l'ai.
- Tu es sûr ?
518
00:26:59,110 --> 00:26:59,950
- Ouais.
519
00:27:19,970 --> 00:27:21,180
Je t'aime tellement, Vee.
520
00:27:22,050 --> 00:27:22,930
- Je t'aime aussi.
521
00:28:04,300 --> 00:28:05,180
- [George] Andrea.
522
00:28:06,720 --> 00:28:08,270
Andrea.
523
00:28:08,310 --> 00:28:10,060
Andrea !
524
00:28:10,100 --> 00:28:10,940
OĂč Ă©tais-tu ?
525
00:28:12,560 --> 00:28:13,770
On se fait marteler lĂ -bas.
526
00:28:13,810 --> 00:28:14,650
Lucy a appelé pour dire
qu'elle était malade,
527
00:28:14,690 --> 00:28:15,690
et tu fais quoi, exactement ?
528
00:28:15,730 --> 00:28:18,070
- Je m'occupe d'une
commande de fournitures.
529
00:28:18,110 --> 00:28:19,280
- ArrĂȘte de rĂȘvasser.
530
00:28:19,320 --> 00:28:21,070
On doit débarrasser ces tables.
531
00:28:21,110 --> 00:28:23,570
Le bureau d'à cÎté a emmené
tout le personnel Ă dĂźner,
532
00:28:23,620 --> 00:28:25,280
et je ne peux pas gérer ça avec mon genou.
533
00:28:25,330 --> 00:28:26,160
- OK.
534
00:28:27,160 --> 00:28:28,750
Donnez-moi juste une seconde.
535
00:28:28,790 --> 00:28:29,960
- Pour quoi faire ?
536
00:28:30,000 --> 00:28:31,750
Andrea, dĂ©pĂȘche-toi !
537
00:28:32,920 --> 00:28:36,550
- Ne me parle pas comme
si c'était mon problÚme.
538
00:28:36,590 --> 00:28:39,170
Cet endroit est Ă ta famille.
539
00:28:39,210 --> 00:28:40,510
Mon dieu.
- Ma, ma famille ?
540
00:28:40,550 --> 00:28:41,590
Nous sommes une famille.
541
00:28:44,970 --> 00:28:45,800
- J'en ai fini.
542
00:28:46,810 --> 00:28:47,850
- OĂč est-ce que tu vas ?
543
00:28:47,890 --> 00:28:50,480
- J'en ai marre de la
nourriture chinoise !
544
00:28:57,190 --> 00:28:58,780
- Fais juste attention.
- Merci.
545
00:29:02,240 --> 00:29:03,910
C'était incroyable.
546
00:29:03,950 --> 00:29:05,280
- Tu es incroyable.
547
00:29:05,320 --> 00:29:06,660
- Hm ?
548
00:29:06,700 --> 00:29:07,830
- Sors d'ici, Vee.
549
00:29:11,830 --> 00:29:12,750
- Ă plus, J-Pop !
550
00:29:12,790 --> 00:29:13,620
- Bye !
551
00:29:35,810 --> 00:29:37,360
- Salut !
552
00:29:37,400 --> 00:29:38,360
J-Pop.
553
00:29:38,400 --> 00:29:40,070
- Tu as entendu ça, hein ?
554
00:29:41,650 --> 00:29:42,570
Mon Dieu.
555
00:29:42,610 --> 00:29:44,610
Désolé.
- Non, ne le sois pas.
556
00:29:44,660 --> 00:29:45,490
C'est mignon.
557
00:29:46,530 --> 00:29:50,040
Mon petit ami avait l'habitude
de m'appeler Sexy Leksy.
558
00:29:51,370 --> 00:29:53,160
Ex-petit ami, je veux dire.
559
00:29:53,210 --> 00:29:55,000
- Oh, donc tu es, um...
560
00:29:55,040 --> 00:29:55,790
- Un top.
561
00:29:55,830 --> 00:29:57,500
Ouais, je pensais que
toute l'école le savait.
562
00:29:59,040 --> 00:30:00,420
- Je l'étais,
563
00:30:00,460 --> 00:30:01,960
J'allais dire célibataire.
564
00:30:02,010 --> 00:30:02,800
- Hmm.
565
00:30:02,840 --> 00:30:04,550
- Et oui, ils,
566
00:30:05,720 --> 00:30:06,840
ils savent que tu es un top.
567
00:30:08,180 --> 00:30:09,010
- Bien.
568
00:30:13,020 --> 00:30:14,020
- Tu es lĂ depuis longtemps ?
569
00:30:14,060 --> 00:30:14,890
- Ouais, juste um
570
00:30:16,060 --> 00:30:16,900
pour faire des dribbles
571
00:30:17,980 --> 00:30:18,860
en vas-et-vient dans l'allée.
572
00:30:18,900 --> 00:30:19,690
- Mm.
573
00:30:19,730 --> 00:30:22,030
- Je n'ai pas encore de filet, donc...
574
00:30:22,070 --> 00:30:22,860
- HĂ©, tu,
575
00:30:22,900 --> 00:30:24,440
tu peux jouer sur le mien si tu veux.
576
00:30:26,030 --> 00:30:29,240
- Je veux dire, on dirait
que ça va tomber en morceaux.
577
00:30:29,280 --> 00:30:32,660
- Ouais, non, c'est vieux
d'un million d'années, mais...
578
00:30:32,700 --> 00:30:33,500
Tu le casses, tu le payes.
579
00:30:33,540 --> 00:30:34,790
Qu'est-ce que tu en dis ?
580
00:30:34,830 --> 00:30:35,750
- Tu es sûr que ta main est à la hauteur ?
581
00:30:35,790 --> 00:30:36,830
- Ouais ! Je vais m'en sortir.
582
00:30:37,880 --> 00:30:38,710
- OK.
583
00:30:44,210 --> 00:30:45,590
Tu t'es entraßné pour les essais ?
584
00:30:45,630 --> 00:30:46,760
- Euh, ouais.
585
00:30:46,800 --> 00:30:47,720
Tu essaies ?
586
00:30:47,760 --> 00:30:48,840
- Ouais, carrément.
587
00:30:48,890 --> 00:30:49,720
- Cool.
588
00:30:52,010 --> 00:30:52,850
- OK.
589
00:30:56,060 --> 00:30:57,520
Tout le monde dans l'équipe
est aussi bon que toi ?
590
00:30:57,560 --> 00:30:58,940
- Eh bien, je n'ai jamais vraiment
591
00:30:58,980 --> 00:30:59,980
fait partie de l'équipe, donc...
592
00:31:00,020 --> 00:31:01,020
- Hm.
593
00:31:01,060 --> 00:31:02,940
Je comprends pourquoi.
- Oh, tais-toi.
594
00:31:02,980 --> 00:31:04,190
Tu veux des amis à l'école ou pas ? Hein ?
595
00:31:04,230 --> 00:31:05,150
- Je te taquine !
596
00:31:05,190 --> 00:31:05,990
- [Jake] Ouais, OK.
- Regarde,
597
00:31:06,030 --> 00:31:07,450
tu ne tires et ne dribbles que
de la main gauche, pas vrai ?
598
00:31:07,490 --> 00:31:08,610
- Mm-hmm.
599
00:31:08,660 --> 00:31:09,570
- Tu dois apprendre Ă
le faire des deux cÎtés
600
00:31:09,620 --> 00:31:11,280
si tu veux le faire dans l'équipe.
601
00:31:14,490 --> 00:31:16,040
Cool ?
602
00:31:16,080 --> 00:31:17,540
- Euh, oui. Cool.
603
00:31:18,370 --> 00:31:19,370
Juste comme ça, hein ?
604
00:31:20,210 --> 00:31:21,040
- Donc,
605
00:31:22,460 --> 00:31:23,300
alignez-le.
606
00:31:25,260 --> 00:31:27,090
Vas-y.
607
00:31:27,130 --> 00:31:28,510
Calme tes nerfs.
608
00:31:29,590 --> 00:31:31,300
Et suis le mouvement du poignet.
609
00:31:33,350 --> 00:31:34,680
Tu as saisie.
610
00:31:34,720 --> 00:31:35,680
- Ouais.
611
00:31:35,720 --> 00:31:36,680
Ouais, j'ai saisie.
612
00:31:43,190 --> 00:31:44,530
Huh.
613
00:31:44,570 --> 00:31:45,360
- Tu vois ?
614
00:31:45,400 --> 00:31:47,110
Merde !
- Reste avec moi,
615
00:31:47,150 --> 00:31:48,320
et je t'y emmĂšnerai.
616
00:31:52,910 --> 00:31:53,830
Un contre un ?
617
00:31:53,870 --> 00:31:54,950
- Un contre un.
618
00:32:23,940 --> 00:32:26,610
OĂč es-tu ? Andrea ? Salut ?
619
00:32:26,650 --> 00:32:30,780
Il faut que tu répondes
620
00:32:35,950 --> 00:32:37,620
- [Andrea] Salut. C'est Andrea Wong.
621
00:32:37,660 --> 00:32:39,120
Je suis désolée d'avoir
manqué votre appel.
622
00:32:39,160 --> 00:32:41,000
Veuillez laisser un message
aprĂšs le bip sonore.
623
00:32:41,040 --> 00:32:41,870
Merci.
624
00:32:50,010 --> 00:32:50,840
- Tu vois ?
625
00:33:03,770 --> 00:33:04,810
- C'est mon pĂšre.
626
00:33:04,860 --> 00:33:06,020
- Oh.
627
00:33:06,060 --> 00:33:07,940
- Je vais vous présenter.
628
00:33:07,980 --> 00:33:08,820
- Cool.
629
00:33:11,450 --> 00:33:12,950
- Salut.
630
00:33:12,990 --> 00:33:14,200
C'est qui, lui ?
- C'est Aleks.
631
00:33:14,240 --> 00:33:15,570
Il vient d'emménager derriÚre nous.
632
00:33:15,620 --> 00:33:16,910
- HĂ©, M. Wong.
633
00:33:16,950 --> 00:33:17,830
- Appelle-moi George.
634
00:33:17,870 --> 00:33:19,330
Ravi de te rencontrer, Aleks.
635
00:33:19,370 --> 00:33:21,790
Je vois que tu apporte
ton aide au jeu de Jake.
636
00:33:21,830 --> 00:33:22,830
- Oui, j'essaie de travailler
637
00:33:22,870 --> 00:33:25,540
sur son approche de droitier car,
638
00:33:25,580 --> 00:33:26,460
et bien, tu sais.
639
00:33:26,500 --> 00:33:28,630
- C'est vrai.
640
00:33:28,670 --> 00:33:29,710
OĂč est ta mĂšre ?
641
00:33:29,760 --> 00:33:30,550
- Ă toi de me le dire.
642
00:33:30,590 --> 00:33:31,760
Habituellement elle
est juste derriĂšre toi.
643
00:33:31,800 --> 00:33:32,590
- C'est vrai.
644
00:33:32,630 --> 00:33:33,760
Peut-ĂȘtre que Janet saura. Elle est lĂ ?
645
00:33:33,800 --> 00:33:35,180
- Ah, non, elle a dit
qu'elle faisait, genre,
646
00:33:35,220 --> 00:33:37,050
une tournée de boulettes
ou quelque chose comme ça.
647
00:33:38,140 --> 00:33:38,930
- La tournée des boulettes ?
648
00:33:38,970 --> 00:33:40,350
- La tournée des boulettes ?
- Ouais, ça avait l'air bizarre
649
00:33:40,390 --> 00:33:41,350
quand elle l'a dit, mais je me suis dit...
650
00:33:41,390 --> 00:33:43,020
- La tournée des boulettes ?
Ăa a l'air gĂ©nial.
651
00:33:43,060 --> 00:33:43,890
- Tu sais ce que c'est ?
652
00:33:43,940 --> 00:33:46,150
- Je n'en sais rien.
653
00:33:46,190 --> 00:33:47,110
Ăa n'a pas d'importance.
654
00:33:47,150 --> 00:33:48,230
Je suis sûr qu'elle va bien.
655
00:33:48,270 --> 00:33:49,110
Toutes les deux.
656
00:33:53,030 --> 00:33:54,700
Donc, euh,
657
00:33:54,740 --> 00:33:56,660
ça vous dérange si je me joins à vous ?
658
00:33:56,700 --> 00:33:57,530
- Pas du tout.
- Ouais ?
659
00:33:58,660 --> 00:34:00,200
- Ouais.
660
00:34:00,240 --> 00:34:01,080
- Super.
661
00:34:10,170 --> 00:34:11,000
Je t'attends.
662
00:34:23,890 --> 00:34:25,190
- Tu veux y aller plus fort ?
663
00:34:25,230 --> 00:34:26,440
- Tu dis qu'il y a faute, Jake ?
664
00:34:26,480 --> 00:34:27,350
- Non.
665
00:34:27,400 --> 00:34:28,810
Qu'est-ce qui te prend ?
666
00:34:28,860 --> 00:34:29,690
- Rien.
667
00:34:31,940 --> 00:34:33,940
Aleks, ton tour.
668
00:34:33,990 --> 00:34:35,030
- OK.
669
00:34:35,070 --> 00:34:35,900
- Ouais.
670
00:34:36,740 --> 00:34:38,200
- [George] Voyons ce que
tu as dans le ventre.
671
00:34:45,040 --> 00:34:46,460
Bon contrĂŽle. Bon contrĂŽle.
672
00:35:15,030 --> 00:35:16,200
- Ce n'est pas comme si ça
allait durer pour toujours,
673
00:35:16,240 --> 00:35:18,280
donc, pourquoi je suis inquiet ?
- Je n'en ai aucune idée.
674
00:35:20,070 --> 00:35:21,330
- Oh salut.
- Salut, Jake.
675
00:35:21,370 --> 00:35:22,160
- Salut.
- Salut, mec.
676
00:35:22,200 --> 00:35:23,660
- Salut, mec.
- Salut, quoi de neuf ?
677
00:35:36,670 --> 00:35:39,090
- Je n'arrive pas Ă croire
qu'elle l'ait donné à toi,
678
00:35:39,130 --> 00:35:40,010
et Ă personne d'autre.
679
00:35:43,760 --> 00:35:45,720
- C'est quoi ton problĂšme ?
680
00:35:45,770 --> 00:35:46,730
- Ăa a durĂ©e quoi, genre,
681
00:35:46,770 --> 00:35:48,440
10 secondes ?
682
00:35:51,810 --> 00:35:53,230
On se voit tous les deux sur le terrain.
683
00:36:00,860 --> 00:36:02,780
- « On se voit tous les
deux sur le terrain. »
684
00:36:04,120 --> 00:36:07,000
Pourquoi ceux qui sont sexy
sont toujours de gros connards ?
685
00:36:07,040 --> 00:36:08,540
- Ouais.
686
00:36:08,580 --> 00:36:11,080
Salut, tu as un chargeur
que je peux emprunter ?
687
00:36:11,120 --> 00:36:11,960
- Ouais.
688
00:36:25,390 --> 00:36:26,770
- Salut.
- Quoi de neuf ?
689
00:36:40,030 --> 00:36:41,410
- TrĂšs bien !
690
00:36:41,450 --> 00:36:43,200
Associez-vous et échauffez-vous !
691
00:36:44,620 --> 00:36:45,990
Il est temps de briller, les gens.
692
00:36:47,040 --> 00:36:47,870
- HĂ© !
- HĂ©.
693
00:36:49,330 --> 00:36:50,710
- Ăcoute, j'ai, je t'ai toi,
694
00:36:50,750 --> 00:36:51,710
et tu as ça.
695
00:36:51,750 --> 00:36:52,920
OK ?
696
00:36:52,960 --> 00:36:53,790
- OK.
697
00:36:54,670 --> 00:36:55,750
- OK ?
- OK.
698
00:36:56,710 --> 00:36:58,670
DĂ©pĂȘchez-vous !
699
00:36:58,710 --> 00:37:01,340
DĂ©pĂȘchez-vous ! DĂ©pĂȘchez-vous !
700
00:37:01,380 --> 00:37:02,220
Allez !
701
00:37:09,020 --> 00:37:10,890
OK, genoux hauts, c'est parti.
702
00:37:27,490 --> 00:37:28,330
C'est parti.
703
00:37:48,930 --> 00:37:50,600
- [Joueur] Ooh !
704
00:37:50,640 --> 00:37:52,310
- Faisons-le encore !
705
00:37:52,350 --> 00:37:53,190
Whoo !
706
00:38:00,230 --> 00:38:01,070
- Voyons ce que tu as.
707
00:38:07,240 --> 00:38:08,620
- [Joueur] Allez, attrape-le !
708
00:38:14,750 --> 00:38:16,170
- Faites deux équipes,
709
00:38:16,210 --> 00:38:17,210
jouez,
710
00:38:17,250 --> 00:38:19,250
voyez qui reste et qui part.
711
00:38:19,290 --> 00:38:20,960
Montrez-nous quelque chose !
712
00:38:23,880 --> 00:38:25,760
OĂč est le rebond ?
713
00:38:25,800 --> 00:38:27,300
- Allez !
- Non, non, non !
714
00:38:28,760 --> 00:38:30,600
- [Coach] C'est ça !
715
00:38:42,650 --> 00:38:44,240
Et un panier.
- Whoo !
716
00:38:48,280 --> 00:38:50,030
- [Coach] Reste sur lui.
717
00:38:56,420 --> 00:39:01,420
OK ! Vas-y.
718
00:39:22,230 --> 00:39:23,780
- Je ne l'ai jamais vu, hein ?
719
00:39:23,820 --> 00:39:25,440
Donc c'était comme une douleur,
720
00:39:25,490 --> 00:39:28,320
et ouais, c'était hilarant.
721
00:39:28,360 --> 00:39:29,660
Il y a cette énorme cicatrice...
722
00:39:32,910 --> 00:39:34,700
- Jouer avec le nouveau a payé.
723
00:39:38,120 --> 00:39:38,920
Tu sais, fais juste attention
724
00:39:38,960 --> 00:39:40,710
Ă ce qu'il ne te contamine pas.
725
00:39:40,750 --> 00:39:42,840
Sinon, Val pourrait trouver
726
00:39:42,880 --> 00:39:44,760
des choses plus grandes et meilleures.
727
00:39:48,630 --> 00:39:49,720
- Oh mon Dieu, tu es en train de te mimer
728
00:39:49,760 --> 00:39:50,800
en train de te faire sucer par
729
00:39:50,840 --> 00:39:51,720
Valerie ?
730
00:39:51,760 --> 00:39:53,390
Car c'est masturbatoire, effrayant,
731
00:39:53,430 --> 00:39:54,560
et je vais lui dire.
732
00:39:54,600 --> 00:39:56,230
- Peu importe.
733
00:39:56,270 --> 00:39:59,310
Tu sais, Val mérite mieux
que toi, Jakey Deux-pouces.
734
00:39:59,350 --> 00:40:00,730
- Laisse-le tranquille, Ronald.
735
00:40:00,770 --> 00:40:03,770
- Comment est-ce qu'il s'envoie en l'air ?
736
00:40:03,820 --> 00:40:05,150
Avec elle ?
737
00:40:07,440 --> 00:40:10,360
Attendez, il ne vous l'a pas dit ?
738
00:40:10,410 --> 00:40:12,120
Ouais.
739
00:40:12,160 --> 00:40:13,830
Jake est enfin un homme maintenant.
740
00:40:13,870 --> 00:40:15,370
Regarde la Gram.
741
00:40:15,410 --> 00:40:16,910
- Mec, c'est vrai ?
742
00:40:17,910 --> 00:40:19,250
- Elle a cédé ?
- Qui s'en soucie ?
743
00:40:19,290 --> 00:40:20,210
C'était probablement si mauvais
744
00:40:20,250 --> 00:40:22,210
que ça n'arrivera plus jamais.
745
00:40:22,250 --> 00:40:23,170
- T'es vraiment un trou du cul !
746
00:40:23,210 --> 00:40:24,000
- Ouais ?
- Ouais !
747
00:40:24,040 --> 00:40:25,000
Ouais, personne ne t'aime.
748
00:40:25,050 --> 00:40:26,920
Et on te supporte seulement
parce que tu es le capitaine
749
00:40:26,960 --> 00:40:29,340
et, jusqu'Ă maintenant,
notre meilleur joueur.
750
00:40:29,380 --> 00:40:30,220
Et non,
751
00:40:30,260 --> 00:40:32,510
non, Aleks ne m'a pas contaminé.
752
00:40:32,550 --> 00:40:35,180
C'est pas comme ça que ça
marche, homme des cavernes.
753
00:40:35,220 --> 00:40:40,020
- Je pense que le sportif proteste trop.
754
00:40:40,060 --> 00:40:41,650
- Qu'est-ce que ça veut dire ?
755
00:40:41,690 --> 00:40:42,900
- Ăa veut dire que pour un hĂ©tĂ©ro,
756
00:40:42,940 --> 00:40:45,480
tu es un peu trop obsédé
par la virginité de Jake.
757
00:40:47,230 --> 00:40:48,900
- Je ne suis pas gay, crétin !
758
00:40:48,940 --> 00:40:50,030
Je suis énervé qu'il ait eu la carte
759
00:40:50,070 --> 00:40:51,860
de virginité de Valerie !
760
00:40:53,870 --> 00:40:55,450
- T'es sûr de ça ?
761
00:41:04,330 --> 00:41:07,590
Huh ?
- Bien.
762
00:41:22,810 --> 00:41:23,900
- Prenez une chambre !
763
00:41:27,570 --> 00:41:29,320
- Si tu ne bandes toujours pas,
764
00:41:29,360 --> 00:41:30,860
tu devrais voir un médecin des bites.
765
00:41:30,900 --> 00:41:32,490
- Recule !
766
00:41:32,530 --> 00:41:33,820
Toi, espĂšce de... Quoi ?
767
00:41:38,200 --> 00:41:43,210
Ouais. C'est ce que je pensais.
768
00:41:44,120 --> 00:41:46,080
J'espĂšre que vous avez
tous apprécié le spectacle.
769
00:41:47,500 --> 00:41:48,710
Si je fais partie de l'équipe,
770
00:41:50,090 --> 00:41:52,670
il y en aura encore beaucoup d'autres.
771
00:41:52,720 --> 00:41:53,550
Les garçons.
772
00:41:57,760 --> 00:41:58,970
- HĂ©.
773
00:41:59,010 --> 00:42:00,600
- HĂ©.
- Tu vas bien ?
774
00:42:00,640 --> 00:42:01,480
- Ouais.
775
00:42:02,980 --> 00:42:04,310
- C'est vrai pour Valerie ?
776
00:42:04,350 --> 00:42:05,520
- Non, mec. Allez, je te l'ai dit.
777
00:42:05,560 --> 00:42:07,440
Elle attend le mariage, tu te souviens ?
778
00:42:08,520 --> 00:42:10,030
- Ouais, ouais.
779
00:42:16,910 --> 00:42:20,740
- Oh merde.
780
00:42:28,790 --> 00:42:30,550
- Merde.
781
00:42:30,590 --> 00:42:32,210
Merde, merde, merde, merde, merde, merde !
782
00:42:33,130 --> 00:42:35,090
OK, OK, um...
783
00:42:35,130 --> 00:42:36,300
Seulement quelques dizaines
de likes, Dieu merci.
784
00:42:36,340 --> 00:42:37,470
Personne de super commĂšre ne l'a vu
785
00:42:37,510 --> 00:42:38,800
ou, tu sais, nos parents.
786
00:42:38,850 --> 00:42:41,220
- Comment as-tu pu ĂȘtre
si négligente, Vee ?
787
00:42:41,270 --> 00:42:42,520
- C'était un accident.
788
00:42:42,560 --> 00:42:43,890
Je n'ai pas vu le préservatif.
789
00:42:43,930 --> 00:42:45,640
J'essayais juste de commémorer
notre nuit spéciale.
790
00:42:45,690 --> 00:42:47,520
Tu sais, genre un petit
secret entre toi et moi.
791
00:42:47,560 --> 00:42:49,020
Je ne voulais pas qu'on se découvre.
792
00:42:50,320 --> 00:42:51,440
D'ailleurs, pourquoi ça t'intéresse ?
793
00:42:51,480 --> 00:42:52,280
Tu es un mec.
794
00:42:52,320 --> 00:42:53,110
Si ça s'était su,
795
00:42:53,150 --> 00:42:54,700
tu aurais eu droit Ă des
tops-là dans toute l'école.
796
00:42:54,740 --> 00:42:55,990
Que penses-tu que les
gens auraient dit de moi ?
797
00:42:56,030 --> 00:42:56,860
Hmm ?
798
00:43:02,660 --> 00:43:03,500
- Putain.
799
00:43:03,540 --> 00:43:05,290
OK, ouais.
800
00:43:05,330 --> 00:43:06,120
Tu as raison.
801
00:43:06,170 --> 00:43:07,120
Je suis désolé, j'ai juste,
802
00:43:08,420 --> 00:43:09,540
Je ne peux juste pas...
803
00:43:12,590 --> 00:43:13,670
Ăa m'a juste fait peur
804
00:43:13,710 --> 00:43:15,550
d'avoir ce choix qui m'est enlevé.
805
00:43:17,220 --> 00:43:18,390
C'est notre choix,
806
00:43:18,430 --> 00:43:19,260
le nĂŽtre.
807
00:43:21,970 --> 00:43:22,970
- Est-ce que tu le regrettes ?
808
00:43:23,890 --> 00:43:24,730
- Bien sûr que non.
809
00:43:32,150 --> 00:43:34,570
- Pourquoi ne pas sortir
une histoire différente ?
810
00:43:34,610 --> 00:43:35,740
- Que veux-tu dire ?
811
00:43:35,780 --> 00:43:37,610
- Genre, euh, on va effacer l'ancienne,
812
00:43:37,650 --> 00:43:38,610
et euh,
813
00:43:38,660 --> 00:43:40,120
et ensuite nous trouverons
quelque chose de nouveau
814
00:43:40,160 --> 00:43:41,990
qui distraira tout le monde.
815
00:43:42,030 --> 00:43:43,240
Salut, Robogram,
816
00:43:43,290 --> 00:43:46,210
voici un épisode spécial de J-pop et Vee.
817
00:43:46,250 --> 00:43:47,160
OĂč allons-nous, bĂ©bĂ© ?
818
00:43:47,210 --> 00:43:48,080
- LĂ oĂč tout a commencĂ© !
819
00:43:48,120 --> 00:43:49,830
Whoo !
820
00:43:49,880 --> 00:43:51,460
- C'est l'heure de...
821
00:43:51,500 --> 00:43:53,960
- J-Pop et Vee, les origines !
822
00:43:54,000 --> 00:43:54,800
Il était une fois,
823
00:43:54,840 --> 00:43:56,670
un J-Pop de huit ans,
824
00:43:56,720 --> 00:44:00,090
et il a obtenu cette bague
en plastique du dentiste.
825
00:44:01,930 --> 00:44:04,930
Et il a craqué pour sa
camarade de classe Vee.
826
00:44:04,970 --> 00:44:06,560
Puis, dans ce mĂȘme parc,
827
00:44:06,600 --> 00:44:08,020
il a vu son meilleur coup.
828
00:44:08,060 --> 00:44:09,770
Il, ouais,
829
00:44:09,810 --> 00:44:12,650
s'est mis Ă genoux,
830
00:44:12,690 --> 00:44:13,610
et il a fait sa demande.
831
00:44:14,570 --> 00:44:15,650
- Les deux genoux.
832
00:44:15,690 --> 00:44:16,650
Quel gentleman.
833
00:44:16,690 --> 00:44:19,070
On s'est marié à la récréation
sous les barres de singe.
834
00:44:20,030 --> 00:44:21,780
- Je suis tout Ă toi. Pour toujours.
835
00:44:21,820 --> 00:44:22,660
Promis.
836
00:44:24,410 --> 00:44:25,450
- On a rompu le jour suivant.
837
00:44:25,490 --> 00:44:27,410
- Eh bien, le mariage est une
lourde charge pour un enfant.
838
00:44:27,450 --> 00:44:28,710
- On a finalement rendu
ça réel et officiel
839
00:44:28,750 --> 00:44:30,620
quand il m'a demandé de
sortir à cet endroit précis
840
00:44:30,670 --> 00:44:31,830
il y a juste deux ans.
841
00:44:31,880 --> 00:44:32,710
- Deux ans.
842
00:44:37,590 --> 00:44:38,420
- Je pense que ça a marché.
843
00:44:38,470 --> 00:44:40,590
Personne ne parle de cet
autre post Ă part Ronald.
844
00:44:40,630 --> 00:44:41,720
Et heureusement, il est trop stupide
845
00:44:41,760 --> 00:44:43,010
pour avoir fait une capture d'écran.
846
00:44:55,360 --> 00:44:56,440
Qu'est-ce qui ne va pas ?
847
00:44:57,860 --> 00:44:58,740
- Euh, rien.
848
00:44:59,610 --> 00:45:00,450
Je suis juste,
849
00:45:01,360 --> 00:45:02,700
je suppose que je suis juste
fatigué avec l'entraßnement
850
00:45:02,740 --> 00:45:03,870
et puis les essais.
851
00:45:06,830 --> 00:45:08,000
Quoi ? Je, je ne peux pas
852
00:45:08,040 --> 00:45:09,750
aimer le basket maintenant ?
853
00:45:09,790 --> 00:45:12,420
- Je pensais que tu le
faisais juste pour ton pĂšre.
854
00:45:12,460 --> 00:45:13,710
- Euh, je ne sais pas.
855
00:45:13,750 --> 00:45:14,750
Ouais, peut-ĂȘtre que je grandis juste
856
00:45:14,790 --> 00:45:15,670
pour aimer quelque chose de nouveau.
857
00:45:18,710 --> 00:45:20,380
- Tu as dépassé la
photographie maintenant ?
858
00:45:21,630 --> 00:45:22,470
- Peut-ĂȘtre.
859
00:45:24,300 --> 00:45:26,720
- Tu n'as pas fini ton
inscription à l'école ?
860
00:45:26,760 --> 00:45:27,850
- On est en septembre.
861
00:45:27,890 --> 00:45:28,890
- Oui, mais les dates
limites pour les écoles
862
00:45:28,930 --> 00:45:29,850
sont trĂšs proches.
863
00:45:29,890 --> 00:45:31,140
Tu as besoin d'un coup de
pouce dans la bonne direction ?
864
00:45:31,190 --> 00:45:32,640
- Non, je vais le faire, OK ?
865
00:45:34,480 --> 00:45:35,310
- OK.
866
00:45:36,650 --> 00:45:38,440
- Tu te lasses de me filmer, aussi ?
867
00:45:39,440 --> 00:45:40,280
- Non !
868
00:45:42,610 --> 00:45:44,490
Vee, l'objectif est
toujours cassé, c'est..,
869
00:45:45,620 --> 00:45:46,450
c'est pour ça.
870
00:45:52,040 --> 00:45:53,710
Tu es la seule dont je me soucie.
871
00:46:01,970 --> 00:46:02,930
Je suis tout Ă toi.
872
00:46:04,380 --> 00:46:05,220
Pour toujours.
873
00:46:07,850 --> 00:46:08,680
Je te le promets.
874
00:46:24,400 --> 00:46:25,320
- [Sam] Il y a un souci ?
875
00:46:27,070 --> 00:46:27,870
- Je l'ai fait.
876
00:46:27,910 --> 00:46:29,200
- Tu l'as fait ?
877
00:46:29,240 --> 00:46:30,040
- Je l'ai fait !
878
00:46:30,080 --> 00:46:30,990
- Tu l'as fait !
- J'ai réussi !
879
00:46:31,040 --> 00:46:32,540
- Bien joué !
Whoo !
880
00:46:35,170 --> 00:46:37,080
- On est de retour !
881
00:46:41,210 --> 00:46:42,550
- Nous allons dominer.
882
00:46:42,590 --> 00:46:43,720
- Les gars, célébrons ça.
883
00:46:43,760 --> 00:46:44,590
Allez !
884
00:46:45,720 --> 00:46:47,180
HĂ©, allez !
885
00:46:47,220 --> 00:46:48,050
- Whoo !
886
00:46:50,970 --> 00:46:52,060
- [Sam] Whoo !
887
00:47:35,100 --> 00:47:35,980
- [George] Jake, je peux entrer ?
888
00:47:36,020 --> 00:47:37,020
- Oui, juste une seconde.
889
00:47:37,060 --> 00:47:38,150
Papa !
- Ooh.
890
00:47:38,190 --> 00:47:38,980
Salut !
891
00:47:39,020 --> 00:47:39,940
- Tu n'es pas censĂ© ĂȘtre au travail ?
892
00:47:39,980 --> 00:47:40,810
- Viens ici.
893
00:47:42,610 --> 00:47:43,400
Je suis sur le point de partir,
894
00:47:43,440 --> 00:47:44,610
mais je voulais te souhaiter
bonne chance aujourd'hui.
895
00:47:44,650 --> 00:47:45,690
C'est ton premier match !
896
00:47:46,950 --> 00:47:48,490
- Ouais.
897
00:47:48,530 --> 00:47:49,410
Oui, ce n'est pas grand-chose.
898
00:47:49,450 --> 00:47:51,280
- Si, ça l'est, mec.
899
00:47:51,330 --> 00:47:52,450
C'est une affaire importante.
900
00:47:53,330 --> 00:47:54,160
On a travaillé dur pour ça.
901
00:47:54,200 --> 00:47:55,160
Je suis fier de toi.
902
00:47:56,080 --> 00:47:57,330
OK ?
903
00:47:57,370 --> 00:47:58,960
- OK.
904
00:47:59,000 --> 00:48:00,580
- Bonne chance pour aujourd'hui.
905
00:48:00,630 --> 00:48:02,250
Mets des vĂȘtements.
906
00:48:02,290 --> 00:48:03,710
- Ne fais pas irruption.
907
00:49:08,570 --> 00:49:09,950
- [Joueur] Je vais sauter aujourd'hui.
908
00:49:09,990 --> 00:49:11,360
Jour de faible gravité.
- Fais-le.
909
00:49:11,410 --> 00:49:12,200
- Ouais.
- Fais-le.
910
00:49:12,240 --> 00:49:13,870
Mais tu dois d'abord
lacer tes chaussures, mec.
911
00:49:13,910 --> 00:49:15,660
Ce sont des putains de
briseurs de cheville.
912
00:49:15,700 --> 00:49:17,660
- Coup d'envoi dans 20 minutes, les gars.
913
00:49:17,700 --> 00:49:19,000
Faites honneur à l'école.
914
00:49:19,040 --> 00:49:21,210
- TrĂšs bien, Coach.
- C'est parti, Coach.
915
00:49:30,670 --> 00:49:31,840
- Salut !
- Salut.
916
00:49:33,050 --> 00:49:33,890
- Tu vas bien ?
917
00:49:33,930 --> 00:49:35,850
- Euh, je ne sais pas,
je me sens un peu malade.
918
00:49:38,220 --> 00:49:39,850
- Tu es tout moite.
919
00:49:39,890 --> 00:49:42,270
- Mec, je n'ai jamais joué avant.
920
00:49:42,310 --> 00:49:43,690
- Tu veux de l'eau ou autre chose ?
921
00:49:43,730 --> 00:49:44,980
- Aw !
922
00:49:45,020 --> 00:49:47,520
Les garçons de la ruelle ont un moment.
923
00:49:47,570 --> 00:49:48,820
Comme c'est mignon.
924
00:49:48,860 --> 00:49:50,320
- Va te faire voir, Ronald.
925
00:49:50,360 --> 00:49:51,780
- Ouais, je parie que tu aimerais bien.
926
00:49:53,200 --> 00:49:54,030
Mm.
927
00:49:55,030 --> 00:49:56,280
Est-ce que ça le fait pour toi ?
928
00:49:58,120 --> 00:49:59,040
- Pour l'amour de Dieu, Ronald,
929
00:49:59,080 --> 00:50:00,330
on est sur le point
d'entrer sur le terrain.
930
00:50:00,370 --> 00:50:01,620
- Tu es le capitaine de l'équipe, mec.
931
00:50:01,660 --> 00:50:02,500
Agis comme tel.
932
00:50:03,460 --> 00:50:05,080
- Pourquoi tu as rejoint l'équipe, Aleks ?
933
00:50:07,040 --> 00:50:09,130
Tu voulais juste voir plus de D,
934
00:50:09,170 --> 00:50:09,960
n'est-ce pas ?
935
00:50:13,550 --> 00:50:14,380
Pédés.
936
00:50:17,800 --> 00:50:18,850
- Ne nous appelle pas comme ça.
937
00:50:50,880 --> 00:50:52,380
- Hé, hé, hé, hé !
938
00:50:52,420 --> 00:50:54,300
Mais qu'est-ce qui se passe ici ?
939
00:51:04,480 --> 00:51:06,400
Alors Ronald et toi avez
commencé la bagarre ?
940
00:51:10,190 --> 00:51:11,730
Pas un mot de toi en
tant que mon numéro deux,
941
00:51:11,780 --> 00:51:13,860
maintenant tu attaques des amis.
942
00:51:13,900 --> 00:51:15,150
- Je ne les appellerais
pas comme ça, Coach.
943
00:51:15,200 --> 00:51:17,490
- Coéquipiers, alors, on est une équipe.
944
00:51:17,530 --> 00:51:18,990
Tu n'as rien appris ?
945
00:51:20,330 --> 00:51:22,330
Ton pĂšre va ĂȘtre anĂ©anti par tout ça.
946
00:51:22,370 --> 00:51:24,040
Il a rĂȘvĂ© en grand.
947
00:51:24,080 --> 00:51:26,460
Il a rĂȘvĂ© encore plus grand pour toi.
948
00:51:28,330 --> 00:51:30,750
Vous ĂȘtes tous les deux
suspendus de l'équipe.
949
00:51:30,790 --> 00:51:33,170
- Il nous a traités de pédés, Coach !
950
00:51:33,210 --> 00:51:34,510
Qu'est-ce que j'étais censé faire ?
951
00:51:36,340 --> 00:51:38,970
- C'est une accusation trĂšs grave.
952
00:51:39,010 --> 00:51:39,800
- Ouais.
953
00:51:39,850 --> 00:51:41,010
- Je vais devoir le signaler
954
00:51:41,050 --> 00:51:42,640
Ă l'administration.
955
00:51:43,770 --> 00:51:46,140
- Alors je vais toujours ĂȘtre suspendu ?
956
00:51:46,190 --> 00:51:47,020
- Jake,
957
00:51:47,060 --> 00:51:48,690
tu as cassé le nez de Ronald !
958
00:51:48,730 --> 00:51:49,520
- Il le méritait.
959
00:51:49,560 --> 00:51:53,190
- Il mérite une punition,
pas de la violence physique.
960
00:51:55,440 --> 00:51:59,160
Ăcoute, j'aime que tu joues cette annĂ©e.
961
00:51:59,200 --> 00:52:00,870
Tu m'as mĂȘme impressionnĂ©,
962
00:52:00,910 --> 00:52:03,080
mais les actions ont des répercussions.
963
00:52:05,450 --> 00:52:07,580
On verra si on peut te
faire revenir en décembre.
964
00:52:07,620 --> 00:52:10,080
- C'est des conneries.
965
00:52:10,130 --> 00:52:12,210
Quelle farce !
966
00:52:12,250 --> 00:52:13,340
Vous n'étiez pas là !
967
00:52:15,880 --> 00:52:16,720
Putain !
968
00:52:18,090 --> 00:52:19,550
- Tu as fait quoi ?
969
00:52:19,590 --> 00:52:21,220
- Je devais faire quelque chose.
970
00:52:21,260 --> 00:52:22,600
Cet abruti malmenait Aleks.
971
00:52:23,430 --> 00:52:24,260
Il m'a aidé.
972
00:52:25,640 --> 00:52:27,180
- Je t'ai aidé.
973
00:52:27,230 --> 00:52:28,730
Tout l'été.
974
00:52:28,770 --> 00:52:30,440
- Mon dieu.
975
00:52:30,480 --> 00:52:32,440
Maman, peux-tu juste...
976
00:52:32,480 --> 00:52:34,230
- Tu en fais beaucoup trop, George.
977
00:52:34,270 --> 00:52:36,150
C'est juste du basket.
978
00:52:36,190 --> 00:52:37,780
- Juste le basket...
- Oui.
979
00:52:41,110 --> 00:52:42,990
- Est-ce que tu voulais vraiment ça ?
980
00:52:43,030 --> 00:52:44,160
Je veux dire du tout, Jake ?
981
00:52:45,410 --> 00:52:46,410
- [Jake] Sérieusement ?
982
00:52:47,750 --> 00:52:49,330
- Euh, le dĂźner ?
- Je mangerai plus tard.
983
00:52:55,090 --> 00:52:55,920
- Je n'ai pas faim.
984
00:52:57,010 --> 00:52:58,170
Je vais y retourner, voir si la cuisine
985
00:52:58,220 --> 00:52:59,220
a besoin d'aide pour fermer.
986
00:53:40,880 --> 00:53:43,050
[Vee] Salut, ça va ?
987
00:53:43,090 --> 00:53:45,600
[Vee] Tu veux qu'on en parle ?
988
00:53:46,970 --> 00:53:49,350
Il a qualifié Aleks de pédé.
989
00:53:49,390 --> 00:53:50,640
Je ne pouvais pas le laisser faire.
990
00:53:52,310 --> 00:53:55,150
[Vee] Pourquoi ça te
préoccupe subitement autant ?
991
00:54:10,370 --> 00:54:13,080
[Vee] Je sais que tu es en
colĂšre. Ne me rejette pas.
992
00:54:13,120 --> 00:54:15,380
[Vee] Je peux faire quelque chose ?
993
00:54:15,420 --> 00:54:17,590
Non, reste juste toi-mĂȘme.
994
00:54:19,420 --> 00:54:23,630
[Vee] Pizza et ciné demain
? Ăa t'aidera Ă oublier.
995
00:54:53,210 --> 00:54:55,120
- Alors ? Qu'est-ce que tu en penses ?
996
00:54:57,920 --> 00:55:00,380
- Tu sais, quand j'avais ton Ăąge,
997
00:55:00,420 --> 00:55:02,380
je n'avais personne Ă part ton pĂšre.
998
00:55:02,420 --> 00:55:04,590
Tu sais, mes parents sont
morts quand j'étais jeune.
999
00:55:04,630 --> 00:55:07,010
- Je le sais.
1000
00:55:07,050 --> 00:55:08,300
- Ăcoute-moi juste.
1001
00:55:10,510 --> 00:55:12,180
Ils m'ont laissé juste assez d'argent
1002
00:55:12,220 --> 00:55:13,730
pour venir d'Edmonton,
1003
00:55:13,770 --> 00:55:15,350
aller Ă l'Ă©cole, oĂč
j'ai rencontré ton pÚre.
1004
00:55:15,390 --> 00:55:18,360
- Pourquoi tu me dis encore ça ?
1005
00:55:19,480 --> 00:55:20,520
- Parce que
1006
00:55:21,860 --> 00:55:24,610
j'étais à un carrefour
comme toi maintenant.
1007
00:55:25,860 --> 00:55:27,660
Et ton pÚre était là pour moi, bien sûr,
1008
00:55:27,700 --> 00:55:29,580
mais ce n'est pas la mĂȘme chose
1009
00:55:29,620 --> 00:55:33,120
que d'avoir ma propre famille
qui m'offre sa sagesse.
1010
00:55:33,160 --> 00:55:35,500
- Maman, j'ai demandé
comment était le dßner,
1011
00:55:35,540 --> 00:55:37,750
pas des conseils de vie.
1012
00:55:37,790 --> 00:55:39,590
- En tant que ta famille,
1013
00:55:39,630 --> 00:55:41,590
je te demande
1014
00:55:41,630 --> 00:55:44,800
de considérer un chemin différent.
1015
00:55:50,600 --> 00:55:52,510
- Donc, euh, mes choix
1016
00:55:52,560 --> 00:55:54,310
sont remis sacrément en
question et repoussés,
1017
00:55:54,350 --> 00:55:55,890
mais ceux de Jake sont juste...
1018
00:55:58,730 --> 00:55:59,560
OK.
1019
00:56:01,150 --> 00:56:03,650
Quelle sagesse souhaites-tu
avoir, alors ? Hein ?
1020
00:56:05,320 --> 00:56:06,400
- Celle de ne laisser tomber.
1021
00:56:07,780 --> 00:56:08,820
Que ce soit l'un ou l'autre.
1022
00:56:10,070 --> 00:56:13,950
Trouver autre chose que le
restaurant de tes grands-parents.
1023
00:56:13,990 --> 00:56:15,330
- Ils vous ont fait
reprendre le restaurant.
1024
00:56:15,370 --> 00:56:17,410
Vous n'aviez pas le choix.
1025
00:56:18,830 --> 00:56:19,670
- Eh bien...
1026
00:56:19,710 --> 00:56:22,630
- Alors, rester à l'école, c'est
la morale de ton histoire ?
1027
00:56:22,670 --> 00:56:23,750
- Non, ce n'est pas vraiment
ce que j'essaie de...
1028
00:56:23,800 --> 00:56:26,050
- J'ai le choix, maman..,
1029
00:56:26,090 --> 00:56:27,840
et c'est ce que je vais faire...
1030
00:56:27,880 --> 00:56:29,550
- Tu déformes ce que j'essaie de te dire.
1031
00:56:29,590 --> 00:56:32,300
- Maman, j'ai un chemin que j'aime.
1032
00:56:33,680 --> 00:56:36,480
Peut-ĂȘtre que tu es celle qui te cherche.
1033
00:56:44,150 --> 00:56:46,860
- Tu, euh, fais des gĂąteaux
de la chance maintenant ?
1034
00:56:49,240 --> 00:56:50,450
- Je suis plus sage que j'en ai l'air.
1035
00:56:53,700 --> 00:56:55,040
- Ce n'est pas mauvais.
1036
00:56:56,500 --> 00:56:59,000
Il faut juste un peu plus de sel.
1037
00:57:40,080 --> 00:57:41,080
- Merci.
1038
00:57:54,720 --> 00:57:56,510
OK.
1039
00:57:56,560 --> 00:57:57,390
C'est mon tour.
1040
00:58:33,050 --> 00:58:33,880
- Salut.
1041
00:58:35,090 --> 00:58:36,640
- Salut !
1042
00:58:36,680 --> 00:58:38,390
- Euh, félicitations pour la victoire.
1043
00:58:38,430 --> 00:58:39,600
- Merci.
1044
00:58:39,640 --> 00:58:41,730
Et je n'ai jamais eu
l'occasion de te remercier
1045
00:58:41,770 --> 00:58:44,140
pour, tu sais, ce qui s'est
passé dans les vestiaires.
1046
00:58:46,270 --> 00:58:47,310
Tu es un bon gars.
1047
00:58:47,360 --> 00:58:49,320
- Ouais, mec. Je devais le faire.
1048
00:58:49,360 --> 00:58:50,190
Tu sais ?
1049
00:58:52,570 --> 00:58:53,820
- Tu vas bien ?
1050
00:58:53,860 --> 00:58:54,700
- Euh, ouais.
1051
00:58:55,780 --> 00:58:56,740
Ouais, je vais bien.
1052
00:58:56,780 --> 00:58:57,820
- Ouais ? - Ouais, je
pense que je suis juste,
1053
00:58:57,870 --> 00:58:59,740
genre, fatigué ou un truc du genre et ...
1054
00:58:59,790 --> 00:59:00,910
- Hmm.
1055
00:59:00,950 --> 00:59:02,290
Quoi ?
1056
00:59:02,330 --> 00:59:05,170
- Ah, tu sais, genre les
demandes d'inscription
1057
00:59:05,210 --> 00:59:06,460
à l'école et tout, c'est tellement,
1058
00:59:06,500 --> 00:59:08,090
tu vois ce que je veux dire ?
- Ah, oui.
1059
00:59:08,130 --> 00:59:11,300
L'avenir et la merde.
- Ouais.
1060
00:59:14,010 --> 00:59:16,550
- Au fait, j'ai vu le
bilan que tu as publié.
1061
00:59:16,590 --> 00:59:17,890
- Oh mon dieu.
1062
00:59:17,930 --> 00:59:19,300
Merci de garder ça pour toi.
1063
00:59:19,350 --> 00:59:20,890
C'était... Des trucs comme ça, c'est..,
1064
00:59:20,930 --> 00:59:22,470
ce n'est l'affaire de personne.
1065
00:59:22,520 --> 00:59:23,810
- Exactement.
1066
00:59:23,850 --> 00:59:24,690
Ouais.
1067
00:59:28,440 --> 00:59:30,440
Alors, tu sais dĂ©jĂ oĂč tu vas postuler ?
1068
00:59:30,480 --> 00:59:31,690
- Probablement Ă l'est.
1069
00:59:32,780 --> 00:59:34,820
Je sais qu'on vient juste
d'emménager ici, mais, um,
1070
00:59:36,740 --> 00:59:37,820
mes amis me manquent.
1071
00:59:37,870 --> 00:59:39,660
- Tes amis ou ton ex ?
1072
00:59:41,910 --> 00:59:43,620
Euh, désolé, je ne voulais pas,
1073
00:59:43,660 --> 00:59:44,500
je ne voulais pas dire
genre... - C'est bon.
1074
00:59:44,540 --> 00:59:46,290
- Non. Pas lui, en tout cas.
1075
00:59:47,170 --> 00:59:50,170
C'est juste que, je ne sais
pas, l'ambiance me manque.
1076
00:59:50,210 --> 00:59:51,750
Je ne voulais pas venir
ici en premier lieu,
1077
00:59:51,800 --> 00:59:56,090
mais papa a été transféré, et
bla, bla, bla, bla, bla, bla.
1078
00:59:57,130 --> 00:59:57,970
- Hm.
1079
00:59:59,260 --> 01:00:00,550
- Cool. Eh bien ...
1080
01:00:00,600 --> 01:00:02,100
- HĂ©,
1081
01:00:02,140 --> 01:00:03,520
tu veux entrer ?
1082
01:00:03,560 --> 01:00:04,390
Regarder un match ?
1083
01:00:06,640 --> 01:00:08,060
- Ouais. OK.
1084
01:00:10,690 --> 01:00:12,270
- Ouais, je n'avais jamais
vraiment frappé un gars avant,
1085
01:00:12,320 --> 01:00:14,320
donc c'était plutÎt malade.
1086
01:00:15,150 --> 01:00:16,280
- Oh mon Dieu,
1087
01:00:16,320 --> 01:00:18,070
mes garçons sont en train d'imploser.
1088
01:00:19,450 --> 01:00:21,200
Pourquoi est-ce que tu me fais ça ?
1089
01:00:21,240 --> 01:00:22,080
- Ouais.
1090
01:00:22,910 --> 01:00:24,700
Désolé, mon pote, ils ne
reviendront pas de ça.
1091
01:00:24,750 --> 01:00:25,580
Tu as fini ?
1092
01:00:26,410 --> 01:00:27,250
- Ouais.
1093
01:00:28,120 --> 01:00:30,080
Pourquoi tu n'as pas l'air
plus énervé par tout ça ?
1094
01:00:30,130 --> 01:00:31,080
- Qu'est-ce que tu veux dire ?
1095
01:00:31,130 --> 01:00:32,340
Je suis tellement énervé.
1096
01:00:32,380 --> 01:00:34,050
Je, je ne peux mĂȘme pas comprendre
1097
01:00:34,090 --> 01:00:35,420
ce qui se passe...
1098
01:00:35,460 --> 01:00:37,470
- OK, alors, c'est quoi ton équipe ?
1099
01:00:37,510 --> 01:00:39,010
- Toronto. Duh.
1100
01:00:39,050 --> 01:00:39,840
- Oh mon dieu,
1101
01:00:39,890 --> 01:00:41,510
est-ce que tu dis ça parce que
c'est mon équipe préférée ?
1102
01:00:41,550 --> 01:00:42,640
- Mec, allez.
1103
01:00:46,390 --> 01:00:49,850
Hé, euh, désolé si j'ai dépassé
les bornes tout Ă l'heure.
1104
01:00:49,900 --> 01:00:52,150
Tu sais, Ă propos de ton ex.
1105
01:00:52,190 --> 01:00:53,020
- C'est cool.
1106
01:00:56,150 --> 01:00:57,190
- Ăa fait toujours mal ?
1107
01:00:59,660 --> 01:01:00,530
- De moins en moins.
1108
01:01:02,320 --> 01:01:03,160
- Bien.
1109
01:01:07,330 --> 01:01:09,080
OK. Question suivante.
1110
01:01:09,120 --> 01:01:11,040
- Oui. Tire-moi dessus.
1111
01:01:11,080 --> 01:01:13,340
- Qui est ton joueur préféré ?
1112
01:01:13,380 --> 01:01:14,170
- Hmm,
1113
01:01:14,210 --> 01:01:17,210
pour ses compétences ou son charme ?
1114
01:01:17,260 --> 01:01:20,010
- Euh, son charme.
1115
01:01:20,050 --> 01:01:20,880
- Linsanité.
1116
01:01:20,930 --> 01:01:21,720
- Joli.
1117
01:01:21,760 --> 01:01:22,550
- Ouais.
- Lin est stupide.
1118
01:01:22,590 --> 01:01:23,390
- Uh-huh.
1119
01:01:23,430 --> 01:01:24,220
Nous, les joueurs
asiatiques, n'avons jamais
1120
01:01:24,260 --> 01:01:25,060
assez de crédit pour la beauté.
1121
01:01:25,100 --> 01:01:25,890
- Quoi, t'as des vues
1122
01:01:25,930 --> 01:01:27,180
sur Yao Ming, aussi, je parie, hein ?
1123
01:01:27,220 --> 01:01:28,390
- Oh oui.
1124
01:01:28,430 --> 01:01:30,940
Tu as vu la taille de ses pieds ?
1125
01:01:34,310 --> 01:01:35,150
Oui ! HĂ© !
1126
01:01:36,940 --> 01:01:37,730
Tu vois ?
1127
01:01:37,780 --> 01:01:38,780
Tu dois passer par l'extérieur
1128
01:01:38,820 --> 01:01:40,150
et ensuite le mener...
1129
01:01:46,870 --> 01:01:48,290
Le mener jusqu'au filet.
1130
01:02:33,870 --> 01:02:35,710
- Attends, attends.
1131
01:02:35,750 --> 01:02:38,250
Laisse moi juste te regarder, OK ?
1132
01:03:31,140 --> 01:03:32,390
- OK, cowboy.
1133
01:03:46,070 --> 01:03:46,910
- Ouais.
1134
01:04:34,870 --> 01:04:36,500
Attends, attends, attends, attends.
1135
01:04:36,540 --> 01:04:37,370
Juste attend.
1136
01:04:41,250 --> 01:04:44,130
- Qu'est-ce qu'il y a ?
1137
01:04:44,170 --> 01:04:45,460
- C'est assez important.
1138
01:04:48,340 --> 01:04:49,180
- Ouais.
1139
01:04:51,510 --> 01:04:53,760
- Mais j'ai envie de t'embrasser
depuis trĂšs longtemps.
1140
01:05:02,690 --> 01:05:03,520
Qu'est-ce que c'était ?
1141
01:05:04,440 --> 01:05:06,190
- Je, je n'ai rien entendu, quoi ?
1142
01:05:13,910 --> 01:05:15,410
- Oh, merde.
1143
01:05:15,450 --> 01:05:16,540
Ce sont mes parents.
1144
01:05:16,580 --> 01:05:17,410
- Quoi ?
1145
01:05:19,710 --> 01:05:20,540
- Ici.
1146
01:05:21,500 --> 01:05:22,580
Oh mon dieu. Ici.
1147
01:05:24,500 --> 01:05:28,670
Tu peux te dĂ©pĂȘcher, s'il te plaĂźt ?
1148
01:05:36,470 --> 01:05:37,720
- EspĂšce de trou du cul.
1149
01:05:56,330 --> 01:05:57,160
Pourquoi ?
1150
01:05:59,450 --> 01:06:00,710
Pourquoi tu as fait ça ?
1151
01:06:04,670 --> 01:06:05,460
- Je ne sais pas.
1152
01:06:05,500 --> 01:06:06,590
- Conneries.
1153
01:06:10,050 --> 01:06:11,720
- Je me sentais perdu.
1154
01:06:14,390 --> 01:06:15,640
C'est une période difficile pour moi.
1155
01:06:18,520 --> 01:06:20,810
Ăcoute, est-ce qu'on peut juste...
1156
01:06:20,850 --> 01:06:21,980
- Tu crois
1157
01:06:22,020 --> 01:06:24,860
que tu es le seul Ă passer
par des moments difficiles ?
1158
01:06:29,610 --> 01:06:32,820
Tu crois que c'est la vie que je voulais ?
1159
01:06:37,780 --> 01:06:40,450
J'ai tout abandonné pour toi.
1160
01:06:41,410 --> 01:06:44,370
Ce mariage, un putain de restaurant.
1161
01:06:49,670 --> 01:06:54,340
Mais je ne t'aurais jamais trahi.
1162
01:06:55,800 --> 01:06:56,970
- Elle n'est rien.
1163
01:06:57,890 --> 01:06:59,810
Elle n'a pas d'importance.
1164
01:06:59,850 --> 01:07:01,310
Je te le jure, Andrea.
1165
01:07:22,910 --> 01:07:24,290
- Tu m'as fait une promesse.
1166
01:07:26,830 --> 01:07:27,790
Ce n'est pas celle-ci.
1167
01:07:29,750 --> 01:07:30,590
Dégage.
1168
01:07:37,720 --> 01:07:38,850
Dégage !
1169
01:07:39,970 --> 01:07:41,060
- Andrea.
- Sors d'ici !
1170
01:07:42,060 --> 01:07:44,810
Sors d'ici, espĂšce de tricheur !
1171
01:07:44,850 --> 01:07:45,690
Sors d'ici !
1172
01:07:46,810 --> 01:07:48,650
Sors, sors, sors !
1173
01:08:10,880 --> 01:08:12,300
- Hé, hé, Jake.
1174
01:08:32,900 --> 01:08:36,650
Ăcoute, je suis dĂ©solĂ©
que ça arrive, juste,
1175
01:08:36,700 --> 01:08:37,530
parle-moi juste.
1176
01:08:45,250 --> 01:08:46,080
- Tu dois partir.
1177
01:08:47,160 --> 01:08:48,670
Tout de suite.
1178
01:08:48,710 --> 01:08:49,540
- Quoi ?
1179
01:08:51,710 --> 01:08:52,540
Vraiment ?
1180
01:08:52,590 --> 01:08:53,920
- Vas-y. Oui, vas-y.
1181
01:08:53,960 --> 01:08:55,420
- Tu es juste contrariée,
- Vas-y juste.
1182
01:08:55,460 --> 01:08:56,470
- Attends une seconde.
- Vas-y.
1183
01:08:56,510 --> 01:08:57,340
- Attends une seconde.
1184
01:08:59,930 --> 01:09:00,840
C'est Ă propos de ta mĂšre et de ton pĂšre,
1185
01:09:00,890 --> 01:09:01,850
ou Ă propos de moi ?
1186
01:09:01,890 --> 01:09:03,600
- C'était juste une erreur.
1187
01:09:03,640 --> 01:09:05,180
Je suis désolé.
1188
01:09:05,220 --> 01:09:06,060
- Es-tu..,
1189
01:09:07,680 --> 01:09:09,100
tu es sérieux ?
1190
01:09:10,600 --> 01:09:11,900
- Vas-y.
1191
01:09:11,940 --> 01:09:12,730
- Jake...
1192
01:09:12,770 --> 01:09:14,190
- Va-t'en !
- Jake.
1193
01:09:14,230 --> 01:09:15,820
Ne...
- Va-t'en, putain.
1194
01:09:18,200 --> 01:09:19,110
- Oh mon Dieu, que s'est-il passé ?
1195
01:09:19,150 --> 01:09:20,570
- Ma putain de main.
1196
01:09:20,610 --> 01:09:21,450
Va-t'en.
1197
01:09:23,280 --> 01:09:24,120
S'il te plaĂźt.
1198
01:09:37,170 --> 01:09:38,170
- Je suis désolé.
1199
01:09:45,260 --> 01:09:46,100
- Maman ?
1200
01:09:47,020 --> 01:09:47,810
Maman ?
1201
01:09:47,850 --> 01:09:48,770
Hé, hé, hé,
1202
01:09:48,810 --> 01:09:50,060
pourquoi es-tu...
1203
01:09:50,100 --> 01:09:51,190
Est-ce que tu vas bien ?
1204
01:09:57,280 --> 01:09:59,360
Ăa va aller.
1205
01:10:00,280 --> 01:10:01,110
Ăa va aller.
1206
01:10:30,770 --> 01:10:31,940
- C'est le dernier ?
1207
01:10:31,980 --> 01:10:33,150
- [Jake] Oui.
1208
01:10:33,190 --> 01:10:36,520
Ăa le devrait.
1209
01:10:38,320 --> 01:10:40,570
- Um, quand est-ce que je vais
vous voir la prochaine fois ?
1210
01:10:40,610 --> 01:10:42,570
- Appelle-nous quand tu seras installé.
1211
01:10:44,030 --> 01:10:44,870
- Jake ?
1212
01:10:44,910 --> 01:10:45,700
- Oui, papa, je ne sais pas.
1213
01:10:45,740 --> 01:10:46,530
Je suis, genre, submergée
1214
01:10:46,580 --> 01:10:48,620
par les demandes d'inscription
scolaire et tout ça.
1215
01:10:50,040 --> 01:10:50,870
- C'est vrai.
1216
01:10:51,750 --> 01:10:52,580
Tu me manques, mon pote.
1217
01:10:54,080 --> 01:10:55,380
Pourquoi tu ne deviendrais
pas mon ami sur ton Robogram ?
1218
01:10:55,420 --> 01:10:56,590
Ainsi, je pourrais voir
ton visage, tu sais,
1219
01:10:56,630 --> 01:10:57,840
quand je me sens mal.
1220
01:10:58,880 --> 01:11:00,340
- Ouais.
1221
01:11:00,380 --> 01:11:01,220
Ouais, peut-ĂȘtre.
1222
01:11:03,300 --> 01:11:04,720
- Comment va ta main ?
1223
01:11:08,140 --> 01:11:10,310
On pourrait faire des paniers
quand tu te sentiras mieux.
1224
01:11:10,350 --> 01:11:11,430
- Ouais, papa, écoute, je ne sais pas.
1225
01:11:11,480 --> 01:11:13,690
Tu comprends ? Ce n'est pas Ă 100 %.
1226
01:11:15,230 --> 01:11:17,190
- Eh bien, pas avec moi.
1227
01:11:17,230 --> 01:11:19,230
Assure-toi de t'entraĂźner avec Aleks.
1228
01:11:19,270 --> 01:11:21,440
Reste vigilant.
1229
01:11:21,490 --> 01:11:22,280
- Est-ce que c'est tout ?
1230
01:11:22,320 --> 01:11:23,150
Je vais retourner à l'intérieur.
1231
01:11:23,200 --> 01:11:24,030
- HĂ©.
1232
01:11:30,540 --> 01:11:31,830
[Elise] Tu es lĂ ?
1233
01:11:31,870 --> 01:11:33,080
- C'est elle ?
1234
01:11:33,120 --> 01:11:34,580
- Uh uh, non. Mon dieu, non.
1235
01:11:36,290 --> 01:11:37,210
C'est fini entre nous.
1236
01:11:38,210 --> 01:11:39,960
Je ne l'ai pas vue depuis...
1237
01:11:42,590 --> 01:11:45,550
Ăcoutez, les enfants, rien de
tout ça n'était prévu, OK ?
1238
01:11:45,590 --> 01:11:46,470
- Ouais.
- J'essayais juste de...
1239
01:11:46,510 --> 01:11:47,390
- D'accord, cool.
1240
01:11:53,680 --> 01:11:54,730
- C'est quoi son problĂšme ?
1241
01:11:56,140 --> 01:11:57,940
- Tu est sérieux ?
1242
01:12:11,080 --> 01:12:12,040
- HĂ©.
1243
01:12:12,080 --> 01:12:12,910
On peut parler ?
1244
01:12:19,460 --> 01:12:20,380
- Tu es un tricheur.
1245
01:12:21,590 --> 01:12:23,010
- Pas besoin de mettre des étiquettes
1246
01:12:23,050 --> 01:12:24,300
désobligeantes dessus, OK ?
1247
01:12:25,510 --> 01:12:27,260
- Maman a l'air si triste tout le temps.
1248
01:12:28,300 --> 01:12:29,140
Est-ce que tu sais ça ?
1249
01:12:31,180 --> 01:12:32,640
- Je ne voulais pas la blesser.
1250
01:12:34,390 --> 01:12:35,770
J'aime ta mĂšre.
1251
01:12:35,810 --> 01:12:38,770
Je ne suis juste pas amoureux d'elle.
1252
01:12:39,770 --> 01:12:40,810
Tu comprends ça ?
1253
01:12:43,730 --> 01:12:46,450
Ăcoute, je pense que plus encore,
1254
01:12:46,490 --> 01:12:48,240
je n'étais pas amoureux de moi
1255
01:12:48,280 --> 01:12:50,410
et de ce que je suis devenu.
1256
01:12:51,870 --> 01:12:54,410
Je veux ĂȘtre le genre
de gars que tu admires,
1257
01:12:55,540 --> 01:12:57,500
le genre de gars que tu veux ĂȘtre.
1258
01:13:03,050 --> 01:13:05,130
- Je ne veux pas ĂȘtre toi, papa.
1259
01:13:07,630 --> 01:13:08,470
Jamais.
1260
01:13:09,800 --> 01:13:12,930
- Ăcoute, on peut parler de ça autant
1261
01:13:12,970 --> 01:13:14,350
ou aussi peu que tu veux.
1262
01:13:49,300 --> 01:13:50,090
- [Vee] Salut.
1263
01:13:50,130 --> 01:13:50,970
- Salut.
1264
01:13:52,590 --> 01:13:54,100
- Tu es de mauvaise humeur ?
1265
01:13:54,140 --> 01:13:54,970
- Toujours.
1266
01:14:13,700 --> 01:14:16,540
- Il y a un problĂšme ?
1267
01:14:16,580 --> 01:14:17,490
- Non, pas du tout.
1268
01:14:21,790 --> 01:14:22,710
Je viens de, euh,
1269
01:14:24,630 --> 01:14:26,090
j'ai juste beaucoup de
choses en tĂȘte en ce moment.
1270
01:14:26,130 --> 01:14:26,960
Tu sais ?
1271
01:14:28,010 --> 01:14:28,840
Mes parents.
1272
01:14:29,800 --> 01:14:31,840
- Merde, je suis désolé.
1273
01:14:31,880 --> 01:14:32,840
- Non, non, non, non.
1274
01:14:32,890 --> 01:14:34,260
Hé, hé, hé, ça va aller.
1275
01:14:34,300 --> 01:14:35,800
Tu n'as pas Ă ĂȘtre dĂ©solĂ©.
1276
01:14:35,850 --> 01:14:36,850
Ce n'est pas de ta faute.
1277
01:14:43,980 --> 01:14:45,980
- J'ai une nouvelle robe
pour le bal d'hiver.
1278
01:14:46,020 --> 01:14:47,320
Tu veux la voir ?
1279
01:14:47,360 --> 01:14:48,230
- Ouais.
1280
01:14:48,280 --> 01:14:49,650
- C'est du mauve, donc je pense
1281
01:14:49,690 --> 01:14:50,690
que tu devrais probablement avoir
1282
01:14:50,740 --> 01:14:52,200
une cravate mauve pour que ça aille avec.
1283
01:14:52,240 --> 01:14:53,070
- Attends, c'est quoi le mauve ?
1284
01:14:53,110 --> 01:14:54,950
- Tu connais le mauve,
1285
01:14:54,990 --> 01:14:57,620
c'est un genre de violet clair.
1286
01:14:57,660 --> 01:14:58,490
Tu vois ?
1287
01:15:04,040 --> 01:15:05,290
Qu'est-ce que tu en penses ?
1288
01:15:05,330 --> 01:15:06,670
- J'adore.
1289
01:15:06,710 --> 01:15:07,840
Donne-moi juste une seconde.
1290
01:15:09,800 --> 01:15:11,880
- Ce n'est plus cassé ?
1291
01:15:11,920 --> 01:15:12,930
- Ăa n'a pas d'importance.
1292
01:15:15,220 --> 01:15:16,050
Tu es prĂȘte ?
1293
01:15:19,100 --> 01:15:19,930
C'est parti.
1294
01:15:20,890 --> 01:15:21,680
Magnifique.
1295
01:15:21,730 --> 01:15:24,600
Ouais, prends la pose.
1296
01:15:26,690 --> 01:15:27,520
Viens ici.
1297
01:15:31,440 --> 01:15:32,990
Je suis tout Ă toi, OK ?
1298
01:15:33,030 --> 01:15:35,160
Pour toujours. Je te le promets.
1299
01:15:37,620 --> 01:15:38,450
- OK.
1300
01:15:43,660 --> 01:15:45,040
- Donc, hé.
1301
01:15:45,080 --> 01:15:46,830
- Mm-hmm ?
- Je peux te demander un truc ?
1302
01:15:46,880 --> 01:15:48,340
- Ouais.
1303
01:15:48,380 --> 01:15:50,380
- Veux-tu m'accompagner au bal d'hiver ?
1304
01:15:51,800 --> 01:15:53,670
- Ooh...
- Ah, allez, s'il te plaĂźt.
1305
01:15:53,720 --> 01:15:55,010
Tu es comme mon dernier recours.
1306
01:15:58,100 --> 01:15:59,300
- Est-ce que tu dois vraiment demander ?
1307
01:15:59,350 --> 01:16:00,930
- OK.
1308
01:16:00,970 --> 01:16:03,180
Et, oh, je voulais aussi te
montrer quelque chose d'autre.
1309
01:16:03,230 --> 01:16:04,140
- Qu'est-ce que c'est ?
1310
01:16:04,180 --> 01:16:06,480
- OK, voit ça comme des excuses
1311
01:16:06,520 --> 01:16:07,650
pour avoir été si distrait.
1312
01:16:07,690 --> 01:16:08,480
OK ?
1313
01:16:08,520 --> 01:16:09,480
- OK.
- Une seconde.
1314
01:16:09,520 --> 01:16:10,440
Ăa va ĂȘtre gĂ©nial, tu vas adorer.
1315
01:16:10,480 --> 01:16:11,610
- OK.
1316
01:16:15,450 --> 01:16:16,280
- Ta-da.
1317
01:16:17,820 --> 01:16:19,620
- Oh mon Dieu, tu as fini ta
candidature pour l'université.
1318
01:16:19,660 --> 01:16:21,120
- Oui, c'était important pour toi.
1319
01:16:21,160 --> 01:16:21,990
Important pour nous.
1320
01:16:34,970 --> 01:16:37,220
- [Coach] Allez, allez !
1321
01:16:46,810 --> 01:16:48,600
- [Joueurs] C'est la fĂȘte !
C'est la fĂȘte !
1322
01:16:48,650 --> 01:16:50,150
C'est la fĂȘte ! C'est la fĂȘte !
1323
01:17:09,080 --> 01:17:10,630
- Whoo ! On a gagné !
1324
01:17:10,670 --> 01:17:14,340
Ouais, on a gagné !
1325
01:17:16,420 --> 01:17:19,510
- Oh merde, mon imbécile
d'admirateur est lĂ .
1326
01:17:31,360 --> 01:17:33,110
Qu'est-ce que tu fais ? ArrĂȘte.
1327
01:17:33,150 --> 01:17:34,730
- Ouais, je m'en fous de qui le sait !
1328
01:17:34,780 --> 01:17:37,320
Je t'aime !
1329
01:17:43,370 --> 01:17:44,200
- Je vais prendre un verre.
1330
01:17:44,240 --> 01:17:45,910
- Tu m'en prends un aussi ?
- Ouais, OK.
1331
01:18:00,470 --> 01:18:01,510
{\an8}- Quoi de neuf, les gens ?
1332
01:18:01,550 --> 01:18:02,970
{\an8}Je suis Ă cette fĂȘte en ce moment.
1333
01:18:03,010 --> 01:18:04,720
{\an8}La maison de Sam, mon pote.
1334
01:18:04,760 --> 01:18:06,430
{\an8}Je ne sais pas pourquoi tu n'es pas lĂ ,
1335
01:18:06,470 --> 01:18:07,720
{\an8}mais tu dois y ĂȘtre,
1336
01:18:07,770 --> 01:18:08,640
{\an8}et si tu n'y es pas,
1337
01:18:08,680 --> 01:18:10,270
{\an8}je te raconterai demain.
1338
01:18:10,310 --> 01:18:12,600
{\an8}Je suis vraiment désolé de ne pas te voir,
1339
01:18:12,650 --> 01:18:15,070
{\an8}mais je suis content
de vous voir tous, OK ?
1340
01:18:15,110 --> 01:18:15,940
{\an8}Santé.
1341
01:18:59,480 --> 01:19:00,820
- C'est quoi ce bordel ?
1342
01:19:01,820 --> 01:19:03,450
Stupide.
1343
01:19:08,450 --> 01:19:09,290
Occupé.
1344
01:19:10,660 --> 01:19:11,500
- C'est Aleks.
1345
01:19:15,170 --> 01:19:16,250
Je m'inquiĂšte pour toi.
1346
01:19:17,750 --> 01:19:18,590
- Je vais bien.
1347
01:19:22,220 --> 01:19:23,800
- Nous n'avons pas parlé depuis, hum,
1348
01:19:25,930 --> 01:19:28,010
depuis que tu as appris pour ton pĂšre.
1349
01:19:29,600 --> 01:19:30,560
Est-ce que tu vas bien ?
1350
01:19:33,350 --> 01:19:35,940
- C'est vraiment pas tes affaires.
1351
01:19:35,980 --> 01:19:37,730
- S'il te plaĂźt, ne me rejette pas, OK ?
1352
01:19:39,110 --> 01:19:40,610
Je sais Ă quel point
ça peut ĂȘtre solitaire.
1353
01:19:46,740 --> 01:19:48,490
- Tes parents sont ensemble.
1354
01:19:48,530 --> 01:19:50,290
- Ce n'est pas de ça que je parle.
1355
01:19:50,330 --> 01:19:51,540
- Comment peux-tu ĂȘtre seul ?
1356
01:19:51,580 --> 01:19:53,120
Tu es dans cette putain
d'équipe, tu gagnes des matchs...
1357
01:19:53,160 --> 01:19:54,870
et tu prends des noms...
- Parce que tu me manques.
1358
01:20:02,090 --> 01:20:04,590
Pourquoi tu m'ignores ?
1359
01:20:04,630 --> 01:20:05,840
- C'était juste une erreur.
1360
01:20:05,880 --> 01:20:06,800
- M'ignorer était une erreur
1361
01:20:06,840 --> 01:20:07,720
ou tout le reste était une erreur ?
1362
01:20:07,760 --> 01:20:08,550
- Tu sais ce qui était l'erreur, allez.
1363
01:20:08,600 --> 01:20:09,680
- Pourquoi es-tu lĂ ?
1364
01:20:16,140 --> 01:20:17,060
Ăcoute, hum,
1365
01:20:20,900 --> 01:20:22,360
Le coach m'a parlé aujourd'hui.
1366
01:20:25,240 --> 01:20:26,450
Il est en train de glisser un mot
1367
01:20:26,490 --> 01:20:28,570
aux coachs des universités
locales, donc plus besoin,
1368
01:20:30,780 --> 01:20:32,330
au lieu de retourner dans l'est.
1369
01:20:36,500 --> 01:20:37,330
- C'est bien.
1370
01:20:38,380 --> 01:20:39,210
Je suis content pour toi.
1371
01:20:46,470 --> 01:20:49,300
- Ăcoute, qu'est-ce que tu fais, Jake ?
1372
01:20:49,340 --> 01:20:50,180
Hmm ?
1373
01:20:51,640 --> 01:20:52,970
Tu veux jouer Ă la balle,
et puis tu ne le fais pas.
1374
01:20:53,020 --> 01:20:55,020
Tu m'embrasses, et puis tu t'enfuis.
1375
01:20:55,930 --> 01:20:58,150
Est-ce que tu abandonnes
ce que tu veux maintenant ?
1376
01:20:59,560 --> 01:21:01,980
ArrĂȘte de te cacher et regarde-toi.
1377
01:21:14,660 --> 01:21:19,670
- Oh merde.
1378
01:22:08,220 --> 01:22:11,640
- Jake ? T'es lĂ ?
1379
01:22:15,100 --> 01:22:16,640
Jake ?
1380
01:22:32,030 --> 01:22:32,870
Jake ?
1381
01:22:33,820 --> 01:22:35,030
- Oh merde.
1382
01:22:35,080 --> 01:22:39,250
- Qu'est-ce qu'il se passe ?
- Valérie, ne regarde pas.
1383
01:22:39,290 --> 01:22:40,250
Je peux t'expliquer, OK ?
1384
01:22:40,290 --> 01:22:41,960
C'est juste une énorme et
stupide erreur. Juste...
1385
01:22:42,000 --> 01:22:42,830
Non, je peux expliquer. HĂ© !
1386
01:22:42,880 --> 01:22:44,130
Vee, attends.
1387
01:22:44,170 --> 01:22:45,000
Vee !
1388
01:22:46,170 --> 01:22:47,750
- Je ne comprends pas, nous...
1389
01:22:52,340 --> 01:22:55,010
Depuis combien de temps cela dure-t-il ?
1390
01:22:59,310 --> 01:23:01,850
- Les gars, c'est chez mes parents...
1391
01:23:01,890 --> 01:23:03,810
- C'est quoi ce bordel.
- Oh merde.
1392
01:23:03,850 --> 01:23:04,650
- Vee, s'il te plaĂźt !
1393
01:23:04,690 --> 01:23:07,230
- Mets, mets tes vĂȘtements
avant de descendre.
1394
01:23:07,270 --> 01:23:08,360
Je vais essayer de la calmer.
1395
01:23:08,400 --> 01:23:09,320
- OK.
1396
01:23:12,200 --> 01:23:12,990
- Hé, ça va aller.
1397
01:23:13,030 --> 01:23:14,360
- Non. Non, OK ?
1398
01:23:14,410 --> 01:23:15,160
Je ne veux pas te parler.
1399
01:23:15,200 --> 01:23:15,990
- Jake.
- OK ?
1400
01:23:16,030 --> 01:23:17,330
- Jake.
- Je ne veux pas te parler.
1401
01:23:18,620 --> 01:23:21,540
- Valerie...
- Ne me touche pas, putain !
1402
01:23:22,580 --> 01:23:25,830
T'es un putain de gay ?
1403
01:23:25,880 --> 01:23:26,710
Dis-moi.
1404
01:23:30,050 --> 01:23:31,220
Comment as-tu pu ?
1405
01:23:34,260 --> 01:23:36,760
Tout n'était que comédie ?
1406
01:23:38,470 --> 01:23:39,310
Dis quelque chose !
1407
01:23:39,350 --> 01:23:40,810
- ArrĂȘte de me dire ce que
je dois faire, putain !
1408
01:23:45,150 --> 01:23:46,020
- Et toi !
1409
01:23:46,060 --> 01:23:47,690
- Oh attends, attends,
non, non, non, non, non.
1410
01:23:47,730 --> 01:23:49,230
Il n'est pas important, Val.
1411
01:23:49,270 --> 01:23:52,690
Je te le jure, OK ?
1412
01:23:58,580 --> 01:24:00,490
Ne me touche pas putain.
1413
01:24:01,370 --> 01:24:02,200
- HĂ©.
1414
01:24:06,080 --> 01:24:08,170
Je ne suis pas le méchant ici.
1415
01:24:13,220 --> 01:24:14,050
- Putain.
1416
01:24:17,260 --> 01:24:20,390
Je suis vraiment désolé, mec.
1417
01:24:34,780 --> 01:24:36,490
{\an8}Vous avez vu ce qui s'est passé ? ??
1418
01:24:40,080 --> 01:24:42,290
{\an8}- Tout le monde a vue ! !
- C'est quoi cette merde ?
1419
01:24:46,870 --> 01:24:48,540
{\an8}- Comment a-t-il pu lui mentir.
- Elle mérite mieux ! !
1420
01:24:48,580 --> 01:24:50,670
{\an8}- Est-ce qu'il se tape Aleks ?
- DĂCHET !
1421
01:24:50,710 --> 01:24:51,750
{\an8}- Oh mon dieu, c'est
carrément du déchet lol.
1422
01:24:51,800 --> 01:24:53,050
{\an8}- Je ne peux pas croire que Jake est gay !
1423
01:25:23,830 --> 01:25:25,830
- [Publicité] Demandez ventes de voitures,
1424
01:25:25,870 --> 01:25:27,040
et nous vous informerons sur le...
1425
01:25:28,000 --> 01:25:29,670
- [Présentateur d'infos] Un
homme non identifié de 49 ans
1426
01:25:29,710 --> 01:25:30,880
est devenu fou furieux la nuit derniĂšre,
1427
01:25:30,920 --> 01:25:33,090
ouvrant le feu avec un calibre 12...
1428
01:25:38,680 --> 01:25:39,590
- Joyeux anniversaire, maman !
1429
01:25:39,640 --> 01:25:40,430
- Merci !
1430
01:25:40,470 --> 01:25:41,350
- Joyeux anniversaire, ma chérie.
1431
01:25:41,390 --> 01:25:42,470
Tu es toujours aussi belle
1432
01:25:42,510 --> 01:25:43,890
que le jour oĂč je t'ai rencontrĂ©e.
1433
01:25:43,930 --> 01:25:45,430
- Aww !
1434
01:25:45,470 --> 01:25:46,270
- Joyeux anniversaire, maman.
1435
01:25:46,310 --> 01:25:47,600
Je t'aime tellement, tellement.
1436
01:25:47,640 --> 01:25:49,020
Merci pour tout ce que tu fais.
1437
01:25:49,060 --> 01:25:52,190
- Jake est-il gay ? ??
- Loser
1438
01:25:52,230 --> 01:25:53,110
- Ne tenez pas compte de ça
1439
01:25:53,150 --> 01:25:54,480
- C'est une salope
1440
01:25:58,450 --> 01:26:00,200
- [Vee] T'es un putain de gay ?
1441
01:26:02,070 --> 01:26:03,660
Comment peux-tu ?
1442
01:26:03,700 --> 01:26:05,200
Est-ce que tu faisais juste semblant ?
1443
01:26:06,620 --> 01:26:07,410
Dis quelque chose !
1444
01:26:07,450 --> 01:26:08,960
- ArrĂȘte de me dire ce que
je dois faire, putain !
1445
01:26:36,070 --> 01:26:37,940
- Valerie ne répond pas du tout.
1446
01:26:37,990 --> 01:26:39,650
Sam et Gary n'arrivent pas Ă le trouver.
1447
01:26:43,370 --> 01:26:44,950
- Quel genre de vidéo c'était, déjà ?
1448
01:26:44,990 --> 01:26:47,490
- Sur le fait qu'il soit gay.
1449
01:26:49,080 --> 01:26:49,910
- Oh.
1450
01:26:57,420 --> 01:26:58,880
Oh.
1451
01:26:58,920 --> 01:27:01,090
- On a tourné en rond pendant des heures.
1452
01:27:04,010 --> 01:27:05,050
On doit le retrouver.
1453
01:27:07,470 --> 01:27:09,430
- Je ne comprends pas
pourquoi Jake a fait ça.
1454
01:27:10,930 --> 01:27:12,140
Pourquoi il ne nous l'a pas dit ?
1455
01:27:15,110 --> 01:27:16,320
- Sors ta tĂȘte de ton cul
1456
01:27:16,360 --> 01:27:17,440
pendant plus de deux secondes
1457
01:27:17,480 --> 01:27:19,860
et vois ce que tu fais Ă ton enfant.
1458
01:27:19,900 --> 01:27:21,610
Vous détestez tous les deux le restaurant,
1459
01:27:21,650 --> 01:27:24,240
et vous détestez ce qu'il
vous a fait Ă tous les deux.
1460
01:27:24,280 --> 01:27:25,410
Ăa craint,
1461
01:27:26,740 --> 01:27:29,450
mais ne reportez pas votre
ressentiment sur nous.
1462
01:27:30,790 --> 01:27:33,830
Tout ce que Jake voulait,
c'était de te rendre heureux,
1463
01:27:35,250 --> 01:27:38,250
tellement qu'il ne sait
mĂȘme plus ce qu'il veut.
1464
01:27:38,300 --> 01:27:39,090
Et, vous savez,
1465
01:27:39,130 --> 01:27:39,920
tout ce que je voulais faire,
1466
01:27:39,960 --> 01:27:41,630
c'était cuisiner de la
nourriture chinoise,
1467
01:27:41,670 --> 01:27:43,880
et pourtant, tu ne peux pas voir au-delĂ
1468
01:27:43,930 --> 01:27:44,840
de tes propres rĂȘves ratĂ©s
1469
01:27:44,890 --> 01:27:46,350
pour nous laisser trouver les nĂŽtres.
1470
01:27:58,440 --> 01:27:59,860
- Janet, regarde son Robogramme.
1471
01:28:04,200 --> 01:28:07,070
- C'est la premiĂšre chose que j'ai faite.
1472
01:28:07,120 --> 01:28:08,580
Rien.
1473
01:28:08,620 --> 01:28:10,120
- Il ne m'a toujours
pas ajouté à ses amis.
1474
01:28:10,160 --> 01:28:12,620
- Bien sûr qu'il ne l'a pas fait.
1475
01:28:12,660 --> 01:28:13,460
- Il est devenu ton ami ?
1476
01:28:13,500 --> 01:28:15,080
- Ce n'est pas comme ça que ça s'appelle.
1477
01:28:15,120 --> 01:28:16,040
- Bien sûr qu'il l'a fait.
1478
01:28:16,080 --> 01:28:16,960
Je suis sa mĂšre.
1479
01:28:17,000 --> 01:28:18,790
- Les gars, il ne veut pas dire oĂč il est.
1480
01:28:18,840 --> 01:28:20,500
Il veut juste rester seul.
1481
01:28:23,300 --> 01:28:25,010
- C'est l'heure de...
1482
01:28:25,050 --> 01:28:28,050
- [Jake] J-Pop et Vee, les origines !
1483
01:28:28,100 --> 01:28:31,350
Il était une fois, un J-Pop de huit ans...
1484
01:28:31,390 --> 01:28:32,220
- Attendez,
1485
01:28:33,350 --> 01:28:35,640
Je pense que je pourrais savoir oĂč il est.
1486
01:29:14,270 --> 01:29:15,930
- Je suis tellement désolé, Vee.
1487
01:29:45,670 --> 01:29:47,720
TĂLĂPHONE MAMAN - 27 APPELS
MANQUĂS - 65 MESSAGES NON LUS
1488
01:29:47,760 --> 01:29:48,590
Oh merde.
1489
01:29:50,180 --> 01:29:51,090
Merde, merde.
1490
01:30:42,900 --> 01:30:44,440
- On a dĂ» le manquer de peu.
1491
01:31:44,790 --> 01:31:45,880
- [Andrea] Oh, il est
lĂ , il est sur le panier.
1492
01:31:45,920 --> 01:31:47,210
- Andrea.
- Papa.
1493
01:31:47,250 --> 01:31:48,050
Je sais, je sais.
1494
01:31:48,090 --> 01:31:49,420
- Reste ici.
- Pas question !
1495
01:31:49,460 --> 01:31:50,460
- Je dois le faire.
1496
01:31:50,510 --> 01:31:51,340
- Maman ! Maman.
1497
01:31:51,380 --> 01:31:53,010
Maman, maman, maman,
maman, maman, maman, ça va.
1498
01:31:53,050 --> 01:31:54,260
Ăa va, ça va.
1499
01:31:54,300 --> 01:31:55,590
- Mon dieu, Jake !
1500
01:31:55,640 --> 01:31:56,430
Descends de lĂ ,
1501
01:31:56,470 --> 01:31:58,060
tu vas te faire mal !
1502
01:31:58,100 --> 01:31:59,680
- Non.
1503
01:32:02,680 --> 01:32:04,350
- Ăcoute-moi, OK ?
1504
01:32:04,390 --> 01:32:06,020
Papa doit ĂȘtre le seul Ă faire ça.
1505
01:32:16,740 --> 01:32:19,450
- Merde. Jake, est-ce que tu vas bien ?
1506
01:32:19,490 --> 01:32:21,500
- Est-ce que je vais bien ?
1507
01:32:21,540 --> 01:32:22,750
Quoi, c'est quoi ce bordel ?
1508
01:32:22,790 --> 01:32:24,040
Non, papa !
1509
01:32:24,080 --> 01:32:26,290
Je ne vais pas bien du tout.
1510
01:32:26,330 --> 01:32:28,710
OK ? Je n'ai pas été bien depuis...
1511
01:32:33,050 --> 01:32:33,880
Je suis gay.
1512
01:32:38,350 --> 01:32:39,180
Quoi ?
1513
01:32:39,220 --> 01:32:40,180
Quoi, papa, tu vas juste me faire
1514
01:32:40,220 --> 01:32:41,220
un putain de cĂąlin maintenant,
1515
01:32:41,270 --> 01:32:43,930
comme si ça allait tout résoudre ?
1516
01:32:43,980 --> 01:32:46,400
- Jake, tout va s'arranger.
1517
01:32:46,440 --> 01:32:47,940
- Comment ?
1518
01:32:47,980 --> 01:32:49,690
Comment, papa ?
1519
01:32:49,730 --> 01:32:51,110
- Parce qu'on t'aime.
1520
01:32:54,490 --> 01:32:56,610
Pourquoi tu ne nous l'as pas dit ?
1521
01:32:56,660 --> 01:32:57,450
Dis-le moi.
1522
01:32:57,490 --> 01:32:59,200
- Tu es sérieux, papa ?
1523
01:33:00,240 --> 01:33:02,120
Tu es sérieux, putain ?
1524
01:33:03,410 --> 01:33:06,420
Que dis-tu du rĂȘve, papa ?
1525
01:33:06,460 --> 01:33:07,670
Hein ?
1526
01:33:07,710 --> 01:33:10,670
En quoi ĂȘtre gay fait partie
de ce putain de rĂȘve ?
1527
01:33:11,750 --> 01:33:13,670
- Tu peux toujours faire du sport.
1528
01:33:13,710 --> 01:33:14,840
Tu peux toujours jouer au ballon.
1529
01:33:14,880 --> 01:33:17,680
- Je ne veux pas jouer au basket, putain !
1530
01:33:17,720 --> 01:33:19,010
Réveille-toi !
1531
01:33:19,050 --> 01:33:20,640
Je ne veux pas jouer au ballon !
1532
01:33:20,680 --> 01:33:22,510
Je ne veux pas faire ce
que tu veux que je fasse.
1533
01:33:22,560 --> 01:33:24,180
Je ne veux plus.
1534
01:33:24,220 --> 01:33:25,600
J'en ai fini avec, putain.
1535
01:33:25,640 --> 01:33:26,480
OK ?
1536
01:33:27,560 --> 01:33:29,230
Toi et tes stupides...
1537
01:33:32,570 --> 01:33:33,730
Tu sais ce que tes rĂȘves m'ont fait ?
1538
01:33:34,610 --> 01:33:35,610
Hein ?
1539
01:33:35,650 --> 01:33:37,030
Tu sais ce que tes stupides...
1540
01:33:37,070 --> 01:33:38,110
Je ne peux pas...
1541
01:33:38,160 --> 01:33:39,870
Peux-tu juste m'écouter,
s'il te plaĂźt, papa ?
1542
01:33:41,070 --> 01:33:42,030
Je ne peux pas ĂȘtre celui
1543
01:33:42,080 --> 01:33:43,330
que tu veux que je sois. OK ?
1544
01:33:43,370 --> 01:33:44,910
Je ne peux pas ĂȘtre ce que
tout le monde veut que je sois.
1545
01:33:44,950 --> 01:33:46,290
Je ne suis pas ton putain de trophée.
1546
01:33:52,590 --> 01:33:53,550
- Jake, laisse-moi juste...
1547
01:33:53,590 --> 01:33:54,420
- Non !
1548
01:33:57,760 --> 01:33:58,590
Putain, non !
1549
01:33:59,550 --> 01:34:00,470
Non, OK ?
1550
01:34:00,510 --> 01:34:01,760
Laisse-moi.
1551
01:34:03,600 --> 01:34:04,520
Tout le monde...
1552
01:34:06,430 --> 01:34:08,560
Tout le monde continue Ă me pousser.
1553
01:34:08,600 --> 01:34:10,100
Ils veulent tous que je
sois quelqu'un d'autre,
1554
01:34:10,150 --> 01:34:12,020
et je ne peux pas faire ça.
1555
01:34:12,060 --> 01:34:12,980
- Je suis désolé, Jake.
1556
01:34:14,020 --> 01:34:15,190
Je ne savais pas.
1557
01:34:16,820 --> 01:34:18,070
- Tout ce qui s'est passé ce soir, papa.
1558
01:34:18,110 --> 01:34:18,950
Ils...
1559
01:34:19,910 --> 01:34:21,570
Putain, ils m'ont mis dehors.
1560
01:34:21,620 --> 01:34:22,700
- Hé, écoute.
1561
01:34:22,740 --> 01:34:24,580
- Ils m'ont fait sortir
avant que je sois prĂȘt.
1562
01:34:24,620 --> 01:34:26,040
Je n'ai mĂȘme pas...
1563
01:34:26,080 --> 01:34:26,910
- Ăcoute. Ăa va aller.
1564
01:34:28,040 --> 01:34:29,160
Ăa va aller.
1565
01:34:29,210 --> 01:34:31,290
- Papa, ça ne va pas. Valerie me déteste.
1566
01:34:31,330 --> 01:34:32,130
- Elle comprendra.
1567
01:34:32,170 --> 01:34:33,750
- Aleks et toute l'école.
1568
01:34:33,790 --> 01:34:35,800
Je ne peux pas, je ne
peux pas y retourner.
1569
01:34:35,840 --> 01:34:36,670
Il faut qu'on déménage.
1570
01:34:36,710 --> 01:34:37,510
On doit partir.
- Je sais, non, non.
1571
01:34:37,550 --> 01:34:38,970
- Je veux mourir, papa.
- Non.
1572
01:34:39,010 --> 01:34:40,760
Non, non, non.
- Je veux mourir putain.
1573
01:34:40,800 --> 01:34:41,640
- Je sais.
1574
01:34:43,180 --> 01:34:44,430
Jake, écoute-moi.
1575
01:34:45,390 --> 01:34:48,930
Tu peux toujours choisir qui tu veux ĂȘtre.
1576
01:34:48,980 --> 01:34:49,770
OK ?
1577
01:34:49,810 --> 01:34:50,940
A partir de cet instant.
1578
01:34:52,520 --> 01:34:54,770
Tu m'entends ?
1579
01:34:54,820 --> 01:34:56,730
Qui veux-tu ĂȘtre ? Hm ?
1580
01:34:58,440 --> 01:34:59,610
Quel est ton rĂȘve ?
1581
01:35:02,700 --> 01:35:04,450
- Je veux juste ĂȘtre heureux.
1582
01:35:05,740 --> 01:35:08,750
Je veux juste ĂȘtre heureuse, papa.
- Je le sais.
1583
01:35:09,960 --> 01:35:13,040
Je t'aime, Jake.
1584
01:35:15,040 --> 01:35:15,840
Nous t'aimons.
1585
01:35:15,880 --> 01:35:16,920
Tout va bien.
1586
01:35:16,960 --> 01:35:21,970
C'est bon.
1587
01:35:42,990 --> 01:35:44,870
- Je ne sais pas quoi dire Ă Valerie.
1588
01:35:46,490 --> 01:35:47,330
Ou Ă Aleks.
1589
01:35:55,580 --> 01:35:56,420
- Ăa va demander du temps.
1590
01:35:58,420 --> 01:36:00,300
Mais ils ne peuvent pas te détester
1591
01:36:00,340 --> 01:36:01,510
pour tout ça.
1592
01:36:02,970 --> 01:36:05,640
Tu sais, c'est juste des
douleurs de croissance.
1593
01:36:11,890 --> 01:36:14,480
- Et s'ils finissent par te détester,
1594
01:36:16,810 --> 01:36:18,610
je vais leur donner une
intoxication alimentaire.
1595
01:36:18,650 --> 01:36:19,480
- Janet.
1596
01:36:21,860 --> 01:36:22,690
- Quoi ?
1597
01:36:23,530 --> 01:36:25,570
Quoi ? Je, je suis sérieuse.
1598
01:36:25,610 --> 01:36:26,570
- Ouais. Merci, Janet.
1599
01:36:26,620 --> 01:36:27,780
- Ouais, de rien.
1600
01:36:34,160 --> 01:36:35,330
C'était sympa de vous voir
1601
01:36:35,370 --> 01:36:37,040
bien vous comporter l'un
envers l'autre aujourd'hui.
1602
01:36:39,710 --> 01:36:41,340
- Ouais.
1603
01:36:41,380 --> 01:36:42,380
Ouais. Mais, hum...
1604
01:36:42,420 --> 01:36:43,260
- Nous ne sommes,
1605
01:36:44,970 --> 01:36:46,640
nous ne sommes pas
faits l'un pour l'autre.
1606
01:36:49,470 --> 01:36:50,310
Plus jamais.
1607
01:36:55,600 --> 01:36:59,440
- Um, nous allons, um,
1608
01:36:59,480 --> 01:37:01,820
nous séparer pour un moment,
1609
01:37:02,780 --> 01:37:05,950
pour ĂȘtre sĂ»r que c'est ce
que nous voulons vraiment
1610
01:37:07,070 --> 01:37:07,910
avant de,
1611
01:37:09,410 --> 01:37:10,240
vous savez.
1612
01:37:14,450 --> 01:37:15,870
- Et pour le restaurant ?
1613
01:37:18,710 --> 01:37:21,170
- Ton pĂšre va chercher un
nouveau partenaire commercial,
1614
01:37:22,460 --> 01:37:24,720
quelqu'un qui pourra racheter
mes parts du restaurant.
1615
01:37:27,180 --> 01:37:29,680
- Il va y avoir de gros changements.
1616
01:37:32,060 --> 01:37:33,390
- Qu'est-ce que tu vas faire, maman ?
1617
01:37:39,400 --> 01:37:43,150
- Je pense qu'il est temps que
je, hum, retourne à l'école.
1618
01:37:45,530 --> 01:37:46,610
Pour me retrouver.
1619
01:37:49,820 --> 01:37:50,660
Pas vrai, Janet ?
1620
01:37:52,120 --> 01:37:52,950
- Mm-hmm.
1621
01:38:11,720 --> 01:38:12,970
- Tu es lĂ .
1622
01:38:13,010 --> 01:38:16,180
Je voulais te dire quelque
chose avant de partir.
1623
01:38:19,310 --> 01:38:22,310
Donc, tout ce que tu as dit ce matin,
1624
01:38:24,400 --> 01:38:25,690
Je t'ai entendu fort et clair.
1625
01:38:27,280 --> 01:38:28,740
Je suis désolé de ne
pas l'avoir fait avant.
1626
01:38:29,990 --> 01:38:32,870
- Ne laisse pas un étranger
acheter la moitié du restaurant.
1627
01:38:32,910 --> 01:38:35,290
Ils vont bousiller le concept,
1628
01:38:36,200 --> 01:38:37,080
et te forceront Ă partir.
1629
01:38:39,710 --> 01:38:40,670
- C'est le but.
1630
01:38:42,920 --> 01:38:45,550
Janet, tu ne veux pas de cette vie.
1631
01:38:47,340 --> 01:38:48,300
Les horaires,
1632
01:38:49,340 --> 01:38:50,590
les clients,
1633
01:38:50,630 --> 01:38:51,840
les inspecteurs,
1634
01:38:53,350 --> 01:38:54,140
l'argent.
1635
01:38:54,180 --> 01:38:55,930
- Ce n'est pas Ă propos de l'argent.
1636
01:38:55,970 --> 01:38:57,930
- Ăa ne fait qu'un an que tu
es dans une école culinaire.
1637
01:38:57,980 --> 01:38:59,140
Tu ne sais pas ce que tu veux.
1638
01:38:59,180 --> 01:39:00,270
- Si, je le sais.
1639
01:39:00,310 --> 01:39:02,060
Je sais ce que je veux, papa.
1640
01:39:03,230 --> 01:39:06,440
- Janet, c'est une existence terrible.
1641
01:39:09,860 --> 01:39:11,070
- Tu la détestes
1642
01:39:11,110 --> 01:39:13,200
parce que grand-mĂšre et
grand-pÚre t'ont obligé.
1643
01:39:13,240 --> 01:39:14,070
N'est-ce pas ?
1644
01:39:15,450 --> 01:39:16,700
- Non.
1645
01:39:19,790 --> 01:39:21,080
La vérité est que,
1646
01:39:22,250 --> 01:39:23,290
qu'ils ne m'ont pas forcé.
1647
01:39:25,040 --> 01:39:26,170
Je l'ai demandé.
1648
01:39:27,250 --> 01:39:28,510
Je les ai supplié.
1649
01:39:28,550 --> 01:39:30,050
- Tu les as suppliés ?
1650
01:39:33,430 --> 01:39:36,930
- Je, je ne pouvais pas jouer
au basket aprĂšs ma blessure.
1651
01:39:38,970 --> 01:39:41,810
Je n'avais pas d'autres compétences.
1652
01:39:42,980 --> 01:39:45,770
Puis ta mÚre est tombée enceinte.
1653
01:39:48,570 --> 01:39:50,150
Donc,
1654
01:39:50,190 --> 01:39:52,280
j'ai fait ça pour qu'on s'en sorte tous.
1655
01:39:54,280 --> 01:39:55,570
Je l'ai fait pour toi et Jake.
1656
01:40:00,540 --> 01:40:02,120
- Eh bien,
1657
01:40:02,160 --> 01:40:03,000
est-ce que tu,
1658
01:40:05,210 --> 01:40:06,880
tu nous en veux ?
1659
01:40:06,920 --> 01:40:08,340
Jake et moi ?
1660
01:40:08,380 --> 01:40:11,550
- Non, absolument pas.
1661
01:40:11,590 --> 01:40:13,090
En te regardant maintenant,
1662
01:40:13,130 --> 01:40:15,050
c'est la meilleure chose
que j'ai jamais faite.
1663
01:40:17,050 --> 01:40:18,810
Il a toujours été question de vous deux.
1664
01:40:24,270 --> 01:40:26,690
Tu sais, tu es proche.
1665
01:40:26,730 --> 01:40:28,020
Des nouilles de grand-mĂšre, je veux dire.
1666
01:40:29,360 --> 01:40:30,690
- S'il te plaĂźt, ne le fais pas.
1667
01:40:32,240 --> 01:40:33,820
- Tu veux vraiment y goûter ?
1668
01:40:37,820 --> 01:40:39,580
Les week-ends d'abord.
1669
01:40:39,620 --> 01:40:41,290
Tu commences au bas de l'échelle,
1670
01:40:41,330 --> 01:40:43,290
tu apprends les ficelles
du personnel de cuisine.
1671
01:40:44,750 --> 01:40:45,830
Tu finis l'école.
1672
01:40:47,500 --> 01:40:49,250
Ensuite, peut-ĂȘtre.
1673
01:40:50,210 --> 01:40:51,050
Un jour.
1674
01:40:55,590 --> 01:40:56,430
- Merci.
1675
01:40:57,510 --> 01:40:58,430
- J'ai dit peut-ĂȘtre.
1676
01:41:00,720 --> 01:41:01,640
Et un jour.
1677
01:41:03,310 --> 01:41:05,230
Et si tu fais tes preuves,
1678
01:41:05,270 --> 01:41:07,230
alors tu pourras me racheter.
1679
01:41:07,270 --> 01:41:08,270
- Merci.
1680
01:41:21,330 --> 01:41:24,450
- HĂ©, mec, Gary et moi
sommes inquiets pour toi
1681
01:41:24,500 --> 01:41:26,670
car il y a des gens qui parlent à l'école,
1682
01:41:26,710 --> 01:41:29,000
et il y a des rumeurs qui circulent.
1683
01:41:29,040 --> 01:41:30,380
- Nous voulons juste avoir
de tes nouvelles, mec,
1684
01:41:30,420 --> 01:41:32,130
s'assurer que tu vas bien.
1685
01:41:32,170 --> 01:41:34,260
Tu veux bien répondre ?
1686
01:42:10,210 --> 01:42:11,540
- Ouais ?
- Mm-hmm.
1687
01:42:12,500 --> 01:42:13,670
- Ouais ?
- Ouais.
1688
01:42:15,590 --> 01:42:16,510
Oh mon dieu.
1689
01:42:23,600 --> 01:42:24,430
- Hm ?
1690
01:43:11,980 --> 01:43:13,020
- Salut, Jake.
1691
01:43:13,940 --> 01:43:15,230
S'il te plaĂźt, parle-nous.
1692
01:43:16,530 --> 01:43:18,690
Mec, on t'aime. OK ?
1693
01:43:18,740 --> 01:43:20,650
Et on veut juste avoir de tes nouvelles.
1694
01:43:20,700 --> 01:43:21,780
On sait que tu souffres.
1695
01:43:21,820 --> 01:43:24,200
- Et, et nous comprenons
que ça a dĂ» ĂȘtre difficile
1696
01:43:24,240 --> 01:43:25,410
de garder ce secret,
1697
01:43:25,450 --> 01:43:27,330
mais tu n'as plus Ă le faire.
1698
01:43:28,250 --> 01:43:29,330
- On est lĂ pour toi.
1699
01:43:30,500 --> 01:43:32,330
Pour tout et n'importe quoi.
1700
01:43:32,370 --> 01:43:33,290
OK ?
1701
01:43:33,330 --> 01:43:35,000
Alors s'il te plaĂźt, s'il te plaĂźt,
1702
01:43:35,040 --> 01:43:36,420
s'il te plaßt, réponds-nous.
1703
01:43:59,440 --> 01:44:00,780
- Salut.
1704
01:44:00,820 --> 01:44:02,150
Merci de me rencontrer ici.
1705
01:44:06,070 --> 01:44:07,030
- Voici tes affaires.
1706
01:44:10,700 --> 01:44:12,870
Toute cette histoire était
un putain de piĂšge, non ?
1707
01:44:13,870 --> 01:44:14,790
- Bien sûr que non.
1708
01:44:14,830 --> 01:44:16,000
- Alors tu m'as menti,
1709
01:44:16,040 --> 01:44:16,880
pendant tout ce temps ?
1710
01:44:18,050 --> 01:44:19,420
Quoi, quand j'ai accidentellement
posté cette photo,
1711
01:44:19,460 --> 01:44:21,670
tu avais juste honte de
l'avoir perdue pour moi ?
1712
01:44:21,720 --> 01:44:22,510
- Bien sûr que non.
1713
01:44:22,550 --> 01:44:23,680
- Comment je peux te croire ?
1714
01:44:23,720 --> 01:44:25,140
Tu m'as menti pendant deux ans.
1715
01:44:25,180 --> 01:44:26,350
Peut-ĂȘtre mĂȘme plus
longtemps, je ne sais pas.
1716
01:44:26,390 --> 01:44:27,180
Mon dieu, si tu as menti
1717
01:44:27,220 --> 01:44:28,220
Ă ce sujet, alors quoi d'autre...
- ValĂ©rie, arrĂȘte !
1718
01:44:28,260 --> 01:44:29,100
ArrĂȘte.
1719
01:44:37,190 --> 01:44:38,570
Je ne t'ai pas menti.
1720
01:44:38,610 --> 01:44:39,940
OK ?
1721
01:44:39,980 --> 01:44:41,070
C'est plus compliqué que ça.
1722
01:44:41,110 --> 01:44:41,940
Juste,
1723
01:44:45,360 --> 01:44:47,280
essaye juste de te mettre Ă ma place.
1724
01:44:48,620 --> 01:44:49,450
S'il te plaĂźt.
1725
01:44:54,160 --> 01:44:55,750
J'ai essayé de me trouver.
1726
01:44:56,750 --> 01:44:59,420
OK ? Le, le vrai moi, tout ce temps.
1727
01:45:07,220 --> 01:45:08,760
J'ai juste aimé porter cette bague,
1728
01:45:09,890 --> 01:45:11,470
en deuxiÚme année.
1729
01:45:11,520 --> 01:45:13,890
Mais ensuite tu as dit
que tu la trouvais jolie,
1730
01:45:13,930 --> 01:45:15,270
donc tu m'as fait te la donner,
1731
01:45:15,310 --> 01:45:16,140
et ensuite,
1732
01:45:17,100 --> 01:45:19,570
tu m'as fait t'épouser à la
récréation le jour suivant.
1733
01:45:19,610 --> 01:45:21,190
- Je ne me souviens pas de ça comme ça.
1734
01:45:23,990 --> 01:45:25,650
Quoi, donc tu dis que j'aurais
dû savoir que tu étais gay
1735
01:45:25,700 --> 01:45:27,320
car tu aimais porter une
bague en plastique à l'école ?
1736
01:45:27,360 --> 01:45:30,490
- Non, je dis juste que j'ai
fait ce que tu m'as demandé.
1737
01:45:30,530 --> 01:45:33,410
Et j'ai fait ça depuis.
1738
01:45:39,170 --> 01:45:42,090
Vee, tu es ma meilleure amie, OK ?
1739
01:45:43,880 --> 01:45:46,680
S'il te plaĂźt, ne me laisse
pas tout seul comme ça.
1740
01:45:47,930 --> 01:45:48,760
J'ai besoin de toi.
1741
01:45:59,190 --> 01:46:01,270
- Jake ? Qu'est-ce que tu fais ?
1742
01:46:01,320 --> 01:46:03,530
- Ătudiants du lycĂ©e Layton !
1743
01:46:03,570 --> 01:46:04,650
- HĂ©, arrĂȘte ça.
1744
01:46:04,690 --> 01:46:06,320
- Je m'appelle Jake Wong,
1745
01:46:06,360 --> 01:46:08,110
et Valerie Ahmadi était ma meilleure amie,
1746
01:46:08,160 --> 01:46:09,280
et je l'ai laissée tomber.
1747
01:46:10,910 --> 01:46:12,370
J'ai besoin qu'elle me pardonne.
1748
01:46:13,740 --> 01:46:15,540
J'ai besoin d'elle à mes cÎtés.
1749
01:46:18,210 --> 01:46:19,460
Je suis perdu sans elle.
1750
01:46:24,250 --> 01:46:25,090
Je t'en prie.
1751
01:46:26,420 --> 01:46:27,470
Je suis perdu sans toi.
1752
01:46:40,310 --> 01:46:42,060
- Je suis désolé de
t'avoir frappĂ© Ă la fĂȘte.
1753
01:46:43,070 --> 01:46:45,400
- Je suis désolé de t'avoir trompé.
1754
01:46:50,160 --> 01:46:51,160
- Ouais, et bien...
1755
01:46:53,280 --> 01:46:54,410
Je t'aimais vraiment.
1756
01:46:56,660 --> 01:46:57,500
Je t'aime toujours.
1757
01:47:00,170 --> 01:47:02,420
Vraiment, ça, euh, fait un peu mal.
1758
01:47:05,500 --> 01:47:06,340
- Je sais.
1759
01:47:31,030 --> 01:47:31,910
- Salut.
1760
01:47:36,410 --> 01:47:37,240
- Salut.
1761
01:47:39,710 --> 01:47:40,540
- Tu, euh,
1762
01:47:41,670 --> 01:47:43,000
tu n'Ă©tais pas Ă
l'entraĂźnement aujourd'hui.
1763
01:47:44,920 --> 01:47:45,960
- Ouais, je ne me sentais pas bien.
1764
01:47:50,510 --> 01:47:51,930
J'ai vu que tu avais refusé
ta place dans l'équipe.
1765
01:47:52,840 --> 01:47:53,890
- Ouais,
1766
01:47:53,930 --> 01:47:54,760
je l'ai fait.
1767
01:47:56,260 --> 01:47:57,220
Pour ĂȘtre honnĂȘte,
1768
01:47:58,850 --> 01:47:59,680
je détestais jouer,
1769
01:48:01,850 --> 01:48:04,650
et la seule fois oĂč je
me suis vraiment amusé,
1770
01:48:05,940 --> 01:48:07,150
c'est quand je jouais avec toi.
1771
01:48:18,240 --> 01:48:19,490
- Chez toi
1772
01:48:20,330 --> 01:48:21,290
et Ă la fĂȘte,
1773
01:48:24,290 --> 01:48:25,750
ce que tu m'as fait était horrible.
1774
01:48:28,170 --> 01:48:29,760
Ăa m'a vraiment fait mal.
1775
01:48:29,800 --> 01:48:30,630
- Je sais.
1776
01:48:32,340 --> 01:48:33,300
Et je suis tellement...
1777
01:48:37,550 --> 01:48:38,850
Peux-tu me pardonner ?
1778
01:48:46,520 --> 01:48:47,360
- Je ne sais pas...
1779
01:48:50,900 --> 01:48:52,780
Je ne sais pas qui tu veux ĂȘtre, Jake.
1780
01:50:31,130 --> 01:50:32,420
- [Jake] Salut.
1781
01:50:32,460 --> 01:50:34,050
- Tu as vu mes chaussures ?
1782
01:50:34,960 --> 01:50:37,670
Je vais ĂȘtre en retard.
- Oui, je les ai.
1783
01:50:37,720 --> 01:50:38,680
Ici.
1784
01:50:38,720 --> 01:50:39,550
- Oh !
1785
01:50:40,640 --> 01:50:41,470
Merci.
1786
01:50:44,220 --> 01:50:46,480
- Alors, qui c'est ce soir ?
1787
01:50:46,520 --> 01:50:47,350
- Waleed.
1788
01:50:48,520 --> 01:50:49,810
De la classe.
1789
01:50:51,230 --> 01:50:52,770
Il veut m'emmener danser.
1790
01:50:52,810 --> 01:50:54,320
- Tu ne danses pas.
1791
01:50:55,690 --> 01:51:00,490
Je ne t'ai pas vu...
- J'étais comme ugh...
1792
01:51:00,530 --> 01:51:01,620
Tu es fabuleux.
1793
01:51:04,620 --> 01:51:06,410
Est-ce que tout va bien ?
1794
01:51:07,450 --> 01:51:08,830
- Ouais.
1795
01:51:08,870 --> 01:51:10,330
Mm-hmm.
1796
01:51:10,370 --> 01:51:11,170
Ouais, ça va aller.
1797
01:51:11,210 --> 01:51:12,380
Ăa va aller, maman.
1798
01:51:12,420 --> 01:51:14,710
- C'est ta soirée.
1799
01:51:16,090 --> 01:51:16,920
OK ?
1800
01:51:18,050 --> 01:51:19,090
- OK.
1801
01:51:19,130 --> 01:51:20,430
- Je t'aime.
1802
01:51:22,800 --> 01:51:23,930
- Je t'aime aussi, maman.
1803
01:51:26,270 --> 01:51:27,310
Amuse toi bien ce soir.
1804
01:51:27,350 --> 01:51:28,140
- Toi aussi.
1805
01:51:28,180 --> 01:51:29,020
- Oui, vas-y, tu vas ĂȘtre en retard.
1806
01:51:38,860 --> 01:51:40,200
- PrĂȘt ?
- Je suis prĂȘt.
1807
01:51:41,610 --> 01:51:43,450
- Les gars, on a l'air bien aujourd'hui.
1808
01:51:43,490 --> 01:51:44,580
- Vous avez l'air frais, mec.
1809
01:51:47,620 --> 01:51:48,450
- HĂ©, les gars ?
1810
01:51:49,830 --> 01:51:51,040
- Ouais ?
1811
01:51:51,080 --> 01:51:52,290
- Je vous retrouve.
1812
01:51:54,330 --> 01:51:55,340
- Tu vas bien ?
1813
01:51:55,380 --> 01:51:56,380
- Ouais.
1814
01:51:56,420 --> 01:51:57,250
Je vais bien.
1815
01:51:58,380 --> 01:51:59,380
- OK, mec.
1816
01:51:59,420 --> 01:52:01,340
On se voit à l'intérieur.
1817
01:52:13,400 --> 01:52:14,230
- Salut.
1818
01:52:16,150 --> 01:52:16,980
- Salut.
1819
01:52:18,320 --> 01:52:19,900
- C'est, euh,
1820
01:52:19,940 --> 01:52:22,200
c'est bon de te voir.
1821
01:52:22,240 --> 01:52:23,070
- Toi aussi.
1822
01:52:27,280 --> 01:52:28,370
Tu as l'air
1823
01:52:29,870 --> 01:52:31,330
différent.
1824
01:52:31,370 --> 01:52:32,210
- Vraiment ?
1825
01:52:33,210 --> 01:52:35,710
C'est la mĂȘme chose que ce
que j'ai posté plus tÎt.
1826
01:52:37,340 --> 01:52:38,250
- Je ne l'ai pas vu.
1827
01:52:45,470 --> 01:52:46,390
- Est-ce que, euh,
1828
01:52:48,180 --> 01:52:49,640
tu aimes ce que tu vois maintenant ?
1829
01:53:10,950 --> 01:53:11,790
- Tu aimes ?
1830
01:53:20,250 --> 01:53:21,090
- Ouais.
1831
01:53:24,340 --> 01:53:25,180
J'ai juste,
1832
01:53:28,800 --> 01:53:29,640
je suis..,
1833
01:53:31,890 --> 01:53:34,230
Je suis vraiment désolé pour
tout ce que je t'ai fait.
1834
01:53:35,140 --> 01:53:36,440
J'espĂšre que tu pourras me pardonner.
1835
01:53:44,700 --> 01:53:45,530
- Travaillons,
1836
01:53:48,280 --> 01:53:49,160
lĂ -dessus.
1837
01:53:50,740 --> 01:53:51,580
Ensemble.
1838
01:53:54,330 --> 01:53:56,500
- OK.
1839
01:53:58,880 --> 01:53:59,710
- OK.
1840
01:54:01,460 --> 01:54:02,300
- OK.
1841
01:54:08,220 --> 01:54:10,050
- Euh, tu veux danser ?
1842
01:54:12,060 --> 01:54:13,770
- Je suis en fait trĂšs
occupé en ce moment.
1843
01:54:13,810 --> 01:54:15,890
- Oh, vraiment ?
- Ouais.
1844
01:54:15,930 --> 01:54:17,020
Je plaisante.
1845
01:54:18,270 --> 01:54:19,770
Oui.
1846
01:54:19,810 --> 01:54:21,150
Allons danser.
1847
01:54:21,190 --> 01:54:22,020
- OK.
1848
01:55:07,110 --> 01:55:13,330
âȘâȘ
1849
01:55:14,240 --> 01:55:15,990
âȘ Donne-moi ton cĆur âȘ
1850
01:55:16,040 --> 01:55:20,710
âȘ Abandonne-toi Ă moi âȘ
1851
01:55:20,750 --> 01:55:25,710
âȘ N'aie pas peur âȘ
1852
01:55:27,800 --> 01:55:32,800
âȘ Alors laisse le monde suivre son cours âȘ
1853
01:55:34,260 --> 01:55:37,600
âȘ Maintenant, il n'y a plus
rien sur notre chemin âȘ
1854
01:55:37,640 --> 01:55:40,890
âȘ Dans tes bras, je veux rester âȘ
1855
01:55:40,940 --> 01:55:45,940
âȘ Prends ma main et nous nous envolerons âȘ
1856
01:55:47,610 --> 01:55:50,950
âȘ Ouais âȘ
1857
01:55:50,990 --> 01:55:54,370
âȘ Plus rien ne se dresse
sur notre chemin âȘ
1858
01:55:54,410 --> 01:55:59,450
âȘ Dans tes bras, je veux rester âȘ
1859
01:55:59,500 --> 01:56:04,500
âȘ Prends ma main et nous nous envolerons âȘ
125597