Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,281 --> 00:00:15,516
* Yeah *
2
00:00:15,616 --> 00:00:20,654
* Maybe I'mma fly away *
3
00:00:20,754 --> 00:00:24,692
* Maybe I'mma fly away *
4
00:00:24,792 --> 00:00:25,993
* Some day *
5
00:00:26,094 --> 00:00:27,428
* Yeah *
6
00:00:27,528 --> 00:00:29,263
* So gullible
just like my first love *
7
00:00:29,363 --> 00:00:31,899
* Stay humble but I knew
that I was first up *
8
00:00:31,999 --> 00:00:34,102
* Picked up the pen and that's
when I drew my first blood *
9
00:00:34,202 --> 00:00:36,870
* Spill my heart again
'cause the pain'll never end *
10
00:00:36,970 --> 00:00:39,107
* Happiness is temporary
always has been *
11
00:00:39,207 --> 00:00:41,575
* I just lost one
but sometimes I win *
12
00:00:41,675 --> 00:00:44,345
* I always spread love
but sometimes I sin *
13
00:00:44,445 --> 00:00:46,947
* I only trust some that's why
I keep a few friends *
14
00:00:47,047 --> 00:00:49,217
* Funny 'cause I used to see
my circle never end *
15
00:00:49,317 --> 00:00:52,052
* Always kept like 47 friends
in my circumference *
16
00:00:52,153 --> 00:00:54,155
* All that's left now
is the radius *
17
00:00:54,255 --> 00:00:56,990
* They still here trying to
find love on this atmosphere *
18
00:00:57,091 --> 00:00:58,826
* Whenever you need me
just take a plane *
19
00:00:58,926 --> 00:01:00,728
* To the astral zones
I'm headed home *
20
00:01:00,828 --> 00:01:02,163
* I've been hurting too long *
21
00:01:02,263 --> 00:01:04,665
* Time don't stand still
so you gotta move on *
22
00:01:04,765 --> 00:01:07,901
* And on and on and on
and on and on and on *
23
00:01:08,001 --> 00:01:10,571
* And on and on
and on and on and on *
24
00:01:10,670 --> 00:01:14,475
* And on and on
and on and on and on yeah ***
25
00:01:18,512 --> 00:01:19,680
-You saw that?
-Yeah!
26
00:01:19,780 --> 00:01:22,150
Yo, that nigga jammed it
on his dome, man.
27
00:01:22,250 --> 00:01:23,417
-Yo, man.
28
00:01:23,517 --> 00:01:25,219
I told you to stop saying
stupid shit like that.
29
00:01:25,319 --> 00:01:26,987
-I'm a minority.
I can say what I want.
30
00:01:27,087 --> 00:01:28,622
And that nigga dunked it
on his head.
31
00:01:28,722 --> 00:01:30,591
-You can't say shit like that.
You not a nigga.
32
00:01:30,691 --> 00:01:32,160
You got it, nigga?
33
00:01:32,259 --> 00:01:34,662
-Whatever. Hey, man, we should
get a team and come out here.
34
00:01:34,762 --> 00:01:37,131
-Yeah, man, if you wanna get
killed, we can come out here.
35
00:01:37,898 --> 00:01:39,633
-Oh-oh, got it.
36
00:01:45,706 --> 00:01:48,108
-One of these guys supposedly
played with the Nets for a year.
37
00:01:48,209 --> 00:01:49,277
I bet that's him.
-What?
38
00:01:49,377 --> 00:01:50,777
Back in the day with J-Kidd,
right?
39
00:01:50,878 --> 00:01:53,214
No wonder that nigga is so nice.
-Yo, practice.
40
00:01:53,314 --> 00:01:55,216
-What did I just tell you
about saying that shit?
41
00:01:55,316 --> 00:01:56,684
- Hey, yo, Saint.
-Yeah?
42
00:01:56,783 --> 00:01:59,187
-Hey, you know if that coach
from Cornell is comin' again?
43
00:01:59,287 --> 00:02:00,621
-Yeah, I think so.
44
00:02:00,721 --> 00:02:02,356
-Alright.
-Hey, Ant.
45
00:02:02,456 --> 00:02:05,058
You should jack that move, yo,
show off your handle, you know?
46
00:02:05,159 --> 00:02:06,059
Ha! Ha! Ha!
47
00:02:06,160 --> 00:02:07,395
-Yo, watch that shit.
48
00:02:07,495 --> 00:02:08,996
How do you eat that
right before practice?
49
00:02:09,096 --> 00:02:10,464
-'Cause that nigga don't play,
that's why.
50
00:02:12,266 --> 00:02:15,236
-Shut up.
-"Shut up! Shut up!"
51
00:02:15,336 --> 00:02:17,037
-Man!
52
00:02:19,707 --> 00:02:22,476
-I'm gonna fucking kill you!
I'm gonna fucking kill you!
53
00:02:22,576 --> 00:02:25,213
-Why are you usin' me?
-Gonna kill you, bro!
54
00:02:25,313 --> 00:02:27,948
-Take it, take it!
55
00:02:28,048 --> 00:02:30,851
You don't wanna be last, Hakim!
You don't wanna be last!
56
00:02:30,951 --> 00:02:32,753
-Muscle up!
57
00:02:32,853 --> 00:02:33,954
-Taste it!
58
00:02:34,054 --> 00:02:35,689
-Muscle up, muscle up!
59
00:02:35,789 --> 00:02:37,191
Stop!
60
00:02:39,627 --> 00:02:43,197
White, red.
Gimme, uh, five on the clock.
61
00:02:43,297 --> 00:02:44,665
We're gonna work the offense.
62
00:02:44,765 --> 00:02:46,800
Clean, crisp passes.
63
00:02:46,900 --> 00:02:50,003
Otherwise you will run
until you throw up.
64
00:02:50,103 --> 00:02:51,138
Garbage can's in the corner.
65
00:02:51,239 --> 00:02:52,273
-Yo.
66
00:02:52,373 --> 00:02:54,475
You heard Jimenez dropped
42 last week?
67
00:02:54,575 --> 00:02:56,377
-So what?
Saint's done that before.
68
00:02:56,477 --> 00:02:58,646
-Yeah, but the whole team
had 50.
69
00:02:58,746 --> 00:03:00,414
-Well, I guess he didn't have
a lot of assists then, huh?
70
00:03:01,515 --> 00:03:03,083
- Hey, Dunn.
71
00:03:03,183 --> 00:03:05,686
Go red. And I want you
guarding Anthony.
72
00:03:05,786 --> 00:03:07,821
Ian, you down there.
73
00:03:07,921 --> 00:03:09,523
-Let's do this then,
motherfucker.
74
00:03:09,623 --> 00:03:12,192
- Alright, hustle up.
Intensity, intensity.
Let's go.
75
00:03:12,293 --> 00:03:14,462
-I got red.
76
00:03:14,562 --> 00:03:16,196
- Come on, Hakim, lead 'em.
77
00:03:17,798 --> 00:03:19,300
Let's go! Look alive!
- Keep movin', guys.
78
00:03:19,400 --> 00:03:21,168
Keep movin'.
79
00:03:21,269 --> 00:03:22,903
- There you go.
80
00:03:23,003 --> 00:03:24,438
Easy.
81
00:03:26,374 --> 00:03:27,341
-I'm sorry.
-Alright, bitch.
82
00:03:27,441 --> 00:03:28,609
You'd better not get too tired.
83
00:03:28,709 --> 00:03:31,078
-Let's go. Let me see
some defense. Get low.
84
00:03:31,178 --> 00:03:32,246
-Hey, coach,
which should I run?
85
00:03:32,346 --> 00:03:33,714
-Golden State.
-Come on.
86
00:03:36,049 --> 00:03:38,118
-I'm coming for you!
Ah, fuck.
87
00:03:39,119 --> 00:03:41,422
- Aah!
88
00:03:41,522 --> 00:03:43,891
-Hey, Dunn,
Saint's lighting you up!
89
00:03:43,991 --> 00:03:45,593
Play defense!
90
00:03:45,692 --> 00:03:47,160
-That's fucking it for you!
91
00:03:47,261 --> 00:03:48,862
Right here. Right here.
92
00:03:51,932 --> 00:03:53,801
- Way to go, Billy!
93
00:03:53,901 --> 00:03:56,670
- Hey, Saint, toughen up, man!
-It's like all day!
94
00:03:56,770 --> 00:03:59,406
Ooh! Barbecued chicken, bitch!
95
00:03:59,507 --> 00:04:00,908
-We gotta get him
used to getting hit
96
00:04:01,008 --> 00:04:02,109
'cause everybody's
gonna do that.
97
00:04:02,209 --> 00:04:03,110
-Run the offense.
98
00:04:03,210 --> 00:04:04,111
-You're not even gonna see
99
00:04:04,211 --> 00:04:05,279
the fucking ball anymore.
100
00:04:05,379 --> 00:04:07,114
-Is that so?
-I'm like glue.
101
00:04:07,214 --> 00:04:09,617
Like white on rice.
Like me on your girl.
102
00:04:09,717 --> 00:04:11,985
-Come on, come on.
Swing it, swing it, swing it.
103
00:04:13,253 --> 00:04:15,956
- There it is.
104
00:04:16,055 --> 00:04:17,257
Hey, shooter..
105
00:04:17,358 --> 00:04:20,761
Shoot the ball, shooter!
He's gotta shoot that.
106
00:04:20,861 --> 00:04:22,430
-I know you're only passing it
'cause you're scared.
107
00:04:22,530 --> 00:04:23,597
Oh, I got the mouse!
108
00:04:23,697 --> 00:04:24,665
I got the mouse in the house!
109
00:04:24,765 --> 00:04:27,000
Mouse in the house!
110
00:04:27,100 --> 00:04:29,036
-Get on the floor!
Get on the floor, that's it!
111
00:04:34,842 --> 00:04:36,677
Goddamnit, Billy!
112
00:04:48,656 --> 00:04:50,758
-Hey, sorry I'm late, dad.
-Yeah.
113
00:04:50,858 --> 00:04:52,159
You gonna be able to record it?
114
00:04:52,259 --> 00:04:53,193
-Yeah, I'll do it on my phone.
115
00:04:53,293 --> 00:04:54,227
-No, it sounds like shit.
116
00:04:54,328 --> 00:04:55,329
Last time
I could barely hear it.
117
00:04:55,429 --> 00:04:56,997
-I'll plug it directly
into the mic.
118
00:04:57,097 --> 00:04:59,433
It'll be good. It'll be good.
-Yeah.
119
00:05:03,537 --> 00:05:04,605
Hello, everyone.
120
00:05:04,705 --> 00:05:07,875
Uh, tonight,
we will continue our series
121
00:05:07,975 --> 00:05:09,810
on fiction writing.
122
00:05:12,012 --> 00:05:15,616
Tonight's topic will be..
123
00:05:15,716 --> 00:05:18,218
"Bringing A Character To Life.
124
00:05:18,318 --> 00:05:21,689
The Novelist as Midwife."
125
00:05:21,789 --> 00:05:23,857
Please help me welcome
Professor Lee Keller.
126
00:05:28,496 --> 00:05:30,898
-Thank you.
Thanks for your patience.
127
00:05:30,998 --> 00:05:34,368
What goes into defining
a character?
128
00:05:36,904 --> 00:05:40,741
Is it their actions or..
129
00:05:44,745 --> 00:05:47,047
...is it what they feel inside?
130
00:05:48,649 --> 00:05:50,618
Hopefully in fiction, it's both.
131
00:05:50,718 --> 00:05:51,885
- Were there a lot of people?
132
00:05:51,985 --> 00:05:54,555
-Well, their advertising
budget is about enough
133
00:05:54,655 --> 00:05:58,759
for a bagel and a cup of coffee,
so surprise, there weren't.
134
00:05:58,859 --> 00:06:00,060
-Everybody was
pretty engaged though.
135
00:06:00,160 --> 00:06:01,161
-Yeah?
-Yeah.
136
00:06:01,261 --> 00:06:02,496
You should buy an iPad, dad.
137
00:06:02,596 --> 00:06:03,797
You could do
the slide show right
138
00:06:03,897 --> 00:06:05,833
from there and record it too.
It would look nice.
139
00:06:05,933 --> 00:06:06,867
It's really cool.
-Good idea.
140
00:06:06,967 --> 00:06:08,802
-And it'd probably be
on time too.
141
00:06:08,902 --> 00:06:10,370
Wouldn't it?
142
00:06:10,471 --> 00:06:12,305
Right?
-Yeah, probably.
143
00:06:12,406 --> 00:06:14,041
-Anybody from your class come?
144
00:06:14,141 --> 00:06:16,309
-What is this, an interview?
No.
145
00:06:16,410 --> 00:06:19,947
There wasn't a single, solitary
soul from my class.
146
00:06:21,248 --> 00:06:23,116
Maybe if I was lecturing
about how to tweet
147
00:06:23,216 --> 00:06:25,519
while Instagramming,
they would be there.
148
00:06:25,619 --> 00:06:27,354
-I'd really like to learn
how to do that.
149
00:06:27,455 --> 00:06:29,423
-Oh, yeah? It's dead simple.
-Mm-hmm.
150
00:06:29,523 --> 00:06:32,192
-Let me tell you.
Blah, blah, blah.
151
00:06:33,494 --> 00:06:35,629
-So, um, it looks like
I'm gonna get
152
00:06:35,729 --> 00:06:37,030
that promotion
to senior manager.
153
00:06:37,130 --> 00:06:38,999
-No way.
-Yup.
154
00:06:39,099 --> 00:06:43,571
I mean, it'll mean weekends,
but the pay is good, so..
155
00:06:43,671 --> 00:06:45,272
-You charmed them into it,
didn't you?
156
00:06:45,372 --> 00:06:46,874
-I don't know.
157
00:06:49,743 --> 00:06:51,311
-I can't say I blame them.
158
00:06:57,485 --> 00:07:00,821
-So are you gonna tell me
what happened?
159
00:07:02,022 --> 00:07:03,857
-Elbow.
-Hmm.
160
00:07:05,225 --> 00:07:07,060
Billy?
-Yeah.
161
00:07:11,732 --> 00:07:14,167
Mom, I'm, I'm eating.
162
00:07:14,267 --> 00:07:18,171
-Well, he is aggressive,
but you need that on your team.
163
00:07:18,271 --> 00:07:19,206
-You have
like a burning desire
164
00:07:19,306 --> 00:07:20,440
to look at it from all sides?
165
00:07:20,541 --> 00:07:22,175
-I do. Hot, hot.
166
00:07:27,247 --> 00:07:29,249
-Hey, get up.
167
00:07:29,349 --> 00:07:31,819
I'm gonna show you
how to avoid being elbowed.
168
00:07:31,919 --> 00:07:32,820
-Lee.
-What?
169
00:07:32,920 --> 00:07:34,254
-Lee, we're, we're eating.
170
00:07:34,354 --> 00:07:35,723
-Come on,
it'll take ten seconds.
-Can you just..
171
00:07:35,823 --> 00:07:37,758
-Alright.
- Alright.
172
00:07:39,760 --> 00:07:42,963
So I'm you and you're Bill.
173
00:07:43,063 --> 00:07:44,598
You got it?
-I Got it.
174
00:07:44,698 --> 00:07:46,266
-So I'm the shooter. Right?
175
00:07:46,366 --> 00:07:47,768
And I'm the man, bro.
176
00:07:47,868 --> 00:07:49,903
You can't stop me. Right?
177
00:07:50,003 --> 00:07:51,805
I'm gonna light you up.
178
00:07:51,905 --> 00:07:52,806
-Jesus.
179
00:07:52,906 --> 00:07:53,941
-Oh, back it up.
180
00:07:54,041 --> 00:07:55,142
Back it up!
181
00:07:55,242 --> 00:07:58,278
Yeah, punk. Punk. Right?
182
00:07:58,378 --> 00:08:00,881
So, uh, I got the ball,
you know, I'm gonna shoot.
183
00:08:00,981 --> 00:08:02,282
Where you gonna be?
-I'm gonna be right here.
184
00:08:02,382 --> 00:08:04,652
-Oh, well,
what's Anthony gonna do?
185
00:08:04,752 --> 00:08:07,287
Huh? You gonna shoot it?
186
00:08:07,387 --> 00:08:08,556
-No, not with the defender
right here.
187
00:08:08,656 --> 00:08:09,790
-Wrong.
188
00:08:09,890 --> 00:08:12,626
You are gonna shoot it.
Like this.
189
00:08:12,726 --> 00:08:14,027
-Lee!
-Whoa.
190
00:08:14,127 --> 00:08:15,295
-Jesus.
191
00:08:15,395 --> 00:08:16,496
-That's not my foul.
192
00:08:16,597 --> 00:08:18,131
-Honey, you alright?
-I'm fine, I'm fine.
193
00:08:18,231 --> 00:08:20,701
-And nobody's ever gonna guard
you that close again.
194
00:08:20,801 --> 00:08:23,136
Guaranteed.
195
00:08:23,236 --> 00:08:25,105
-I'm gonna go
get you some ice.
196
00:08:27,975 --> 00:08:29,843
-Why are you getting him ice?
He said he's fine.
197
00:08:36,415 --> 00:08:38,118
Right?
-I'm, I'm fine.
198
00:08:38,217 --> 00:08:39,787
I don't need ice.
199
00:08:48,228 --> 00:08:49,763
-Take this, please.
200
00:08:57,337 --> 00:09:00,708
-So, um, what's going on
with your novel, dad?
201
00:09:00,808 --> 00:09:02,209
- Well, I had
a major breakthrough.
202
00:09:02,309 --> 00:09:05,646
I'm gonna rework
the entire beginning
203
00:09:05,746 --> 00:09:09,249
and give every character their
own chapter before they meet.
204
00:09:09,349 --> 00:09:10,884
-Hmm.
-Yeah.
205
00:09:10,984 --> 00:09:13,721
-That sounds great.
-Mm-hmm.
206
00:09:13,821 --> 00:09:15,222
-Does that mean
a lot more work?
207
00:09:15,322 --> 00:09:18,258
-It just means throwing
a bunch of shit out
208
00:09:18,358 --> 00:09:21,862
but if you're afraid of work,
you're not a writer.
209
00:09:24,732 --> 00:09:27,668
- Yo, Saint, man,
Billy fucked you up.
210
00:09:27,768 --> 00:09:29,770
-No, man, I'm good. I'm good.
-No, it's not good, man.
211
00:09:29,870 --> 00:09:32,072
If we don't got you, we don't
win, so he's gotta back off.
212
00:09:32,172 --> 00:09:33,607
-Or I'm gonna lay
that nigga out.
213
00:09:33,707 --> 00:09:35,575
-Hey, what'd I say about that,
man?
214
00:09:35,676 --> 00:09:37,344
-I mean -- I mean,
I will lay him out.
-Stop.
215
00:09:37,444 --> 00:09:39,212
Alright.
-Yo, hey, Ant.
216
00:09:39,312 --> 00:09:41,448
Try to get us up by a lot on
Friday, alright, so I can get
in.
217
00:09:41,548 --> 00:09:43,316
Yo, my Aunt Janice
is coming from Tarrytown
218
00:09:43,415 --> 00:09:46,053
with her daughters,
and they are hot.
219
00:09:46,153 --> 00:09:47,554
-Whoa!
-So I want them
to see me play.
220
00:09:47,655 --> 00:09:49,256
-Yo, that shit is gross, man.
-What?
221
00:09:49,356 --> 00:09:50,457
-Those are your cousins, bro.
222
00:09:50,557 --> 00:09:51,524
-What?
-What's up?
223
00:09:51,625 --> 00:09:52,592
-No, it's not.
That's not true.
224
00:09:52,693 --> 00:09:54,294
-Yes, it is.
Those are your cousins.
225
00:09:54,394 --> 00:09:55,696
-Your aunt's kids
are your cousins, man.
226
00:09:55,796 --> 00:09:57,230
That's disgusting.
-Fucking idiot.
227
00:09:57,330 --> 00:09:58,298
Yo, how'd they let you
into this school?
228
00:09:58,398 --> 00:10:00,167
-Bitch, shut up.
-"Shut up!"
229
00:10:00,267 --> 00:10:01,669
I love that line.
That's like his signature.
230
00:10:01,769 --> 00:10:02,736
- Anthony.
231
00:10:03,370 --> 00:10:05,673
Can I see you?
232
00:10:05,773 --> 00:10:08,275
-Anthony. Hey.
-What's up?
233
00:10:08,375 --> 00:10:11,544
Um, I gotta go, alright?
234
00:10:11,645 --> 00:10:13,714
-Okay.
-"Anthony, can I see you?"
235
00:10:13,814 --> 00:10:14,848
"Come to my office, Anthony."
236
00:10:14,948 --> 00:10:17,651
-I'm as old as a dinosaur.
237
00:10:18,986 --> 00:10:20,688
- So, uh..
238
00:10:22,055 --> 00:10:24,057
...how you feeling
about the play-offs?
239
00:10:24,157 --> 00:10:26,126
-I feel good. Excited.
240
00:10:28,061 --> 00:10:30,630
- And, uh, what's happening
on the college front?
241
00:10:30,731 --> 00:10:32,399
-Hopefully, uh, Cornell.
242
00:10:32,499 --> 00:10:34,668
-Alright. That would be
a dream come true, right?
243
00:10:35,302 --> 00:10:36,870
-Yeah.
244
00:10:36,970 --> 00:10:39,673
-Listen, I don't like
involving students in this
245
00:10:39,773 --> 00:10:41,474
but we haven't received
your tuition check
246
00:10:41,574 --> 00:10:43,977
for second semester yet.
247
00:10:44,077 --> 00:10:45,813
I -- I wouldn't ask you, but, uh
248
00:10:45,913 --> 00:10:48,215
I haven't been able
to reach your parents.
249
00:10:48,315 --> 00:10:49,950
I'm sure they're just busy.
250
00:10:52,219 --> 00:10:53,320
-Yeah, I'm really sorry
about that.
251
00:10:53,420 --> 00:10:55,555
I will definitely let them know.
252
00:10:56,924 --> 00:10:57,958
-Alright, li -- listen
253
00:10:58,058 --> 00:10:59,960
we're really proud of you,
Anthony.
254
00:11:17,745 --> 00:11:19,179
- So it's true.
255
00:11:23,550 --> 00:11:26,253
That's your spot.
256
00:11:26,353 --> 00:11:29,656
I heard some tenth graders who
worship you talking about it.
257
00:11:29,757 --> 00:11:31,191
-Yeah, I guess it's my spot.
258
00:11:31,658 --> 00:11:33,761
Kind of.
259
00:11:33,861 --> 00:11:36,563
-You know, they come down here
and they pretend to be you.
260
00:11:38,365 --> 00:11:39,967
It's actually kind of lame.
261
00:11:40,067 --> 00:11:41,902
-As lame as having
to take gym as a senior?
262
00:11:43,070 --> 00:11:44,738
I'm sorry.
263
00:11:44,838 --> 00:11:46,406
I'm sorry.
264
00:11:51,578 --> 00:11:53,947
-What did Wilson want?
-Nothin'.
265
00:11:54,047 --> 00:11:55,482
He's just askin' how it's going.
266
00:11:56,516 --> 00:11:59,753
-Hmm. Everybody loves Anthony.
267
00:12:08,962 --> 00:12:10,530
How'd you get that?
268
00:12:18,071 --> 00:12:19,606
I -- I don't understand you.
269
00:12:28,916 --> 00:12:30,417
-I am sorry.
270
00:12:33,821 --> 00:12:35,255
- For what?
271
00:12:37,757 --> 00:12:39,626
-For bein' a shitty boyfriend.
272
00:12:43,663 --> 00:12:45,866
-You are a shitty boyfriend.
-Yeah, I just said --
273
00:12:45,966 --> 00:12:47,567
-Yeah, but I wanted
to say it too.
274
00:12:59,913 --> 00:13:01,448
Just over here on the right.
275
00:13:15,495 --> 00:13:16,864
-I'll call you later, okay?
276
00:13:18,098 --> 00:13:19,432
-Yeah, right.
277
00:13:22,435 --> 00:13:24,838
- The story
isn't without merit.
278
00:13:24,938 --> 00:13:27,807
You know, there are some pretty
good descriptive passages.
279
00:13:27,908 --> 00:13:28,976
That's hard to do
280
00:13:29,076 --> 00:13:32,312
but your perspective
is all over the place.
281
00:13:34,714 --> 00:13:38,051
You know, it's fine
to shift perspective
282
00:13:38,151 --> 00:13:39,319
if you do it on purpose
283
00:13:39,419 --> 00:13:41,955
but what's not okay
is shifting perspective
284
00:13:42,055 --> 00:13:43,823
just because
you can't find another way
285
00:13:43,924 --> 00:13:45,292
to get your point across.
286
00:13:45,392 --> 00:13:47,260
-How do you know
I didn't shift on purpose?
287
00:13:47,360 --> 00:13:49,562
Like a definitive
stylistic choice?
288
00:13:49,662 --> 00:13:51,531
-I can only hope
you didn't do it on purpose
289
00:13:51,631 --> 00:13:52,966
based on what I read.
290
00:13:53,066 --> 00:13:55,435
-So you're saying your
interpretation of my material
291
00:13:55,535 --> 00:13:56,536
is more valid than my intention?
292
00:13:56,636 --> 00:13:58,038
I mean, that just doesn't seem
fair.
293
00:13:58,138 --> 00:14:00,407
-It's not fair? Oh, no.
294
00:14:00,507 --> 00:14:03,543
Well, at a certain point,
intention doesn't matter.
295
00:14:04,878 --> 00:14:06,746
It's about what you do.
296
00:14:18,158 --> 00:14:19,626
- Yeah, I didn't wanna
stress out mom.
297
00:14:19,726 --> 00:14:22,162
I know she's working, like,
a thousand hours a week, so.
298
00:14:22,262 --> 00:14:23,263
-Yeah, you did
the right thing.
299
00:14:23,363 --> 00:14:25,098
She'd probably just flip out.
300
00:14:26,666 --> 00:14:28,868
How dare they talk to you
about it?
301
00:14:28,969 --> 00:14:30,737
They said they, they couldn't
get in touch with you.
302
00:14:30,837 --> 00:14:32,339
That's all.
303
00:14:32,439 --> 00:14:34,207
It was just probably
a misunderstanding, so..
304
00:14:34,307 --> 00:14:36,209
-Hey, look, I'll take care
of it, alright?
305
00:14:36,309 --> 00:14:37,945
And I'll remind them
that you are the fucking star
306
00:14:38,045 --> 00:14:39,579
of their high school.
307
00:14:40,981 --> 00:14:44,417
-Leo!
-Micky. Hey.
308
00:14:44,517 --> 00:14:45,752
Yeah, Stoli on the rocks
309
00:14:45,852 --> 00:14:48,288
and a Coke with as many
maraschino cherries
310
00:14:48,388 --> 00:14:51,724
as you can cram
in the glass for this giant.
311
00:14:51,824 --> 00:14:54,227
-Your dad's been threatening
to bring me down to a game.
312
00:14:54,327 --> 00:14:56,029
-Last thing he needs
is your kind of luck.
313
00:14:56,129 --> 00:14:59,266
-But yours is welcome?
-Hey, you bet.
314
00:14:59,366 --> 00:15:01,501
-My favorite shooting guard!
-What's up, Uncle Charlie?
315
00:15:01,601 --> 00:15:02,769
-How are you?
-Good.
316
00:15:02,869 --> 00:15:05,505
-Hey, Mick, can I get
a bitters and soda, please?
317
00:15:05,605 --> 00:15:06,806
Are you using
that move I showed you?
318
00:15:06,906 --> 00:15:08,875
For when they try
and keep you off the boards?
319
00:15:08,976 --> 00:15:11,778
You'll get two put backs a game,
at least, with this.
320
00:15:11,878 --> 00:15:14,314
That punk last week
sealed you every time.
321
00:15:14,414 --> 00:15:17,217
You hook him under here,
you spin him around.
322
00:15:17,317 --> 00:15:18,451
-You know that's a foul,
right?
323
00:15:18,551 --> 00:15:19,786
-Not if nobody sees it.
324
00:15:19,886 --> 00:15:21,588
Everyone's looking up here
at the ball.
325
00:15:21,688 --> 00:15:24,757
You go down there, you grab his
knee, you take all his power.
326
00:15:24,857 --> 00:15:26,426
It worked in my time.
-Yeah.
327
00:15:26,526 --> 00:15:27,927
Let me guess,
you also used to walk
328
00:15:28,028 --> 00:15:29,462
to school barefoot in the snow?
329
00:15:29,562 --> 00:15:32,132
Was that you too?
-No. That was your father.
330
00:15:32,232 --> 00:15:34,034
By the time I came around,
they invented shoes.
331
00:15:34,134 --> 00:15:35,602
-Hey, Micky..
332
00:15:39,672 --> 00:15:41,808
-I need to ask you for a
credit card or something, Leo.
333
00:15:41,908 --> 00:15:43,543
They're makin'
everybody settle up.
334
00:15:45,145 --> 00:15:47,547
You're kidding, right?
-I got a card, Lee. Here.
335
00:15:47,647 --> 00:15:49,182
-Hey, put that away, Charlie.
336
00:15:50,850 --> 00:15:52,385
-You want me to settle up?
337
00:15:53,086 --> 00:15:54,554
-It's high.
338
00:15:56,823 --> 00:16:00,293
-Okay. Double or nothin'.
339
00:16:00,393 --> 00:16:04,331
Yeah, yeah. Hey, Bobby,
the Knicks are gonna come out
of this timeout.
340
00:16:04,431 --> 00:16:07,800
Melo's gonna hit a three from
the top of the key, promise.
341
00:16:07,900 --> 00:16:09,269
What do you say?
342
00:16:13,240 --> 00:16:14,741
-Go ahead.
343
00:16:14,841 --> 00:16:16,109
-Alright.
344
00:16:17,077 --> 00:16:18,078
-It's a grand.
345
00:16:18,178 --> 00:16:19,846
-Yeah, I know.
346
00:16:19,946 --> 00:16:21,848
-Grand, shmand.
-Dad, are you sure?
347
00:16:21,948 --> 00:16:23,850
-Yeah, yeah,
they run this all the time.
348
00:16:25,752 --> 00:16:27,054
- The magic here
at the Garden.
349
00:16:27,154 --> 00:16:29,922
The Celtics are
a matinee affair next Sunday
350
00:16:30,023 --> 00:16:32,059
but right now, the Knicks
just thinking about tonight.
351
00:16:32,159 --> 00:16:33,660
The Knicks are in a heap
of trouble right now.
352
00:16:36,263 --> 00:16:38,098
Pelicans have a foul to give.
353
00:16:38,198 --> 00:16:40,300
Knicks have two
timeouts remaining.
354
00:16:41,934 --> 00:16:43,070
-Get it to Melo.
Get it to Melo.
355
00:16:43,170 --> 00:16:44,237
- Knicks have no hot hands.
356
00:16:44,337 --> 00:16:46,073
No one is hot right now.
357
00:16:46,173 --> 00:16:47,074
Melo's been taken out..
358
00:16:47,174 --> 00:16:49,676
-See?
-Shoot that. Shoot that!
359
00:16:51,144 --> 00:16:53,012
- Anthony puts it up.
360
00:16:56,915 --> 00:16:58,385
-I'm a free man!
361
00:16:58,485 --> 00:17:02,021
-Lucky fucking Lee.
-That's right.
362
00:17:02,122 --> 00:17:04,457
Never doubt it, Mick.
You never doubt it.
363
00:17:04,557 --> 00:17:08,461
Now give my boy a steak,
and put it on my tab.
364
00:17:08,560 --> 00:17:11,098
Anything you want.
365
00:17:11,198 --> 00:17:14,800
-Hey, Ant, what do you say,
Rangers or Capitals?
366
00:17:14,901 --> 00:17:16,469
-I don't know hockey,
but, uh..
367
00:17:18,637 --> 00:17:20,473
I say Rangers
'cause they're from New York.
368
00:17:20,573 --> 00:17:21,608
-That's what
I keep telling him.
369
00:17:21,708 --> 00:17:23,476
-Yeah?
-Stay put.
370
00:18:11,624 --> 00:18:12,825
-There we go.
371
00:18:12,925 --> 00:18:15,795
-Jesus fucking Christ.
-I got you.
372
00:18:15,895 --> 00:18:16,929
-I got him, I got him,
I got him.
373
00:18:17,029 --> 00:18:18,865
I'm gonna take him to bed.
374
00:18:18,965 --> 00:18:20,167
He's fine, he's fine.
-Alright.
375
00:18:20,267 --> 00:18:22,435
-Goodnight.
376
00:18:25,872 --> 00:18:28,208
-You got him?
-Yeah, no, he's -- he's fine.
377
00:18:31,077 --> 00:18:33,079
-That's a phenomenal kid
you got.
378
00:18:33,180 --> 00:18:34,381
-You're tellin' me.
379
00:18:34,481 --> 00:18:36,949
-Let's go. There you go.
380
00:18:39,686 --> 00:18:42,289
-You're a genius, kid.
381
00:18:42,389 --> 00:18:44,991
- Hey, how's Grace?
382
00:18:45,091 --> 00:18:46,959
- History.
383
00:18:47,059 --> 00:18:48,661
- Charlie. That was, what?
Like, a month?
384
00:18:48,761 --> 00:18:50,062
-Well, something was missin'.
385
00:18:50,163 --> 00:18:53,900
And plus she smoked one of those
Bluetooth cigarette things.
386
00:18:54,000 --> 00:18:55,001
-Picky.
387
00:18:57,670 --> 00:18:59,506
-Okay, I'm gonna get
out of here.
388
00:18:59,606 --> 00:19:01,874
-Thanks, Uncle Charlie.
-Alright.
389
00:19:01,974 --> 00:19:02,942
-See you later.
-Okay.
390
00:19:03,042 --> 00:19:04,977
-Hey, thanks
for getting him home.
391
00:19:05,077 --> 00:19:06,913
-You're welcome.
392
00:19:09,416 --> 00:19:11,150
-Alright, honey,
I'm gonna go check on him.
393
00:19:11,251 --> 00:19:12,619
-Okay.
-There's Indian in the fridge.
394
00:19:12,719 --> 00:19:14,221
-Okay, thank you.
-Alright.
395
00:19:18,891 --> 00:19:20,827
- There's an alien
in the fridge?
396
00:19:22,395 --> 00:19:24,464
-Indian.
- My jacket's on.
397
00:19:24,564 --> 00:19:25,865
-Let me help you with that.
398
00:19:28,735 --> 00:19:30,169
Come here.
399
00:19:30,270 --> 00:19:32,104
Alright. This one first.
400
00:19:32,205 --> 00:19:34,441
Yeah. There we go.
401
00:19:36,776 --> 00:19:38,545
Okay.
402
00:19:53,159 --> 00:19:54,794
-That nigga be on my shit.
403
00:19:54,894 --> 00:19:56,263
His tighty whities might be
too tight or something.
404
00:19:56,363 --> 00:19:58,130
You know what I'm talking about!
Mr. Vahena!
405
00:19:58,231 --> 00:19:59,131
Well, he'll be like,
he'll be like this.
406
00:19:59,232 --> 00:20:00,300
Look, look, look.
407
00:20:02,302 --> 00:20:03,703
- What?
408
00:20:05,372 --> 00:20:07,974
-Um, sir,
I must ask you please
409
00:20:08,074 --> 00:20:10,810
the declension
of the word deus.
410
00:20:10,910 --> 00:20:13,513
This is something that should
be second nature to you,
Mr. Hakim.
411
00:20:13,613 --> 00:20:16,048
Something that should be
in your bloodstream by now
412
00:20:16,148 --> 00:20:18,585
like part of your testicles.
413
00:20:18,685 --> 00:20:20,687
-He hates you.
- He's racist.
414
00:20:20,787 --> 00:20:23,323
I'm trying to tell you all
'cause I do all my work, okay?
415
00:20:23,423 --> 00:20:24,824
I participate.
-What?
416
00:20:24,924 --> 00:20:27,159
I, I don't think askin'
to go to the bathroom
417
00:20:27,260 --> 00:20:28,761
is really participating, but..
418
00:20:28,861 --> 00:20:29,762
I don't know --
419
00:20:29,862 --> 00:20:31,197
- Okay.
- Look.
420
00:20:31,298 --> 00:20:33,566
I drink a lot of water
before I get to class, okay?
421
00:20:33,666 --> 00:20:34,967
I gotta stay hydrated.
422
00:20:35,067 --> 00:20:37,169
You know how I feel
about my H20. Alright?
423
00:20:37,270 --> 00:20:38,471
You know that. You know that.
424
00:20:38,571 --> 00:20:39,706
You know I like water.
425
00:20:39,806 --> 00:20:40,840
You know what I'm saying?
See, I don't --
426
00:20:40,940 --> 00:20:42,642
-Yo, we're gonna take off.
427
00:20:42,742 --> 00:20:44,311
- Yo, we got practice
in like 20 minutes, man.
428
00:20:44,411 --> 00:20:45,745
-I'll see you guys in a bit.
429
00:20:45,845 --> 00:20:48,214
-You know what they gonna do
gonna take like two minutes.
430
00:20:48,315 --> 00:20:49,682
Tops.
431
00:20:49,782 --> 00:20:51,884
Hey, you know
you got a quick release, boy!
432
00:20:53,753 --> 00:20:56,155
-Okay. I've been working on
this beat for a little bit.
433
00:20:56,255 --> 00:20:57,890
Alright?
434
00:21:12,472 --> 00:21:14,173
-What the fuck you gonna do,
huh?
435
00:21:14,273 --> 00:21:16,008
Huh? What the fuck you gonna do?
436
00:21:34,661 --> 00:21:35,862
-Yeah, I know you knew.
437
00:21:35,962 --> 00:21:38,998
-What about if I got,
like, a Faberge egg?
438
00:21:40,667 --> 00:21:42,402
Wouldn't that be amazing?
439
00:21:42,502 --> 00:21:44,136
-Hey. Hey, honey.
440
00:21:44,837 --> 00:21:46,373
-Oh, Saint!
441
00:21:46,473 --> 00:21:47,574
How was practice, man?
442
00:21:47,674 --> 00:21:49,241
-It's fine.
What's goin' on?
443
00:21:49,342 --> 00:21:52,379
-Oh, we're just having
a little celebration.
- Oh, we're, uh..
444
00:21:52,479 --> 00:21:55,415
-About what?
-About your mom bein' wrong.
445
00:21:55,515 --> 00:21:57,216
-Oh, shut up.
446
00:21:57,316 --> 00:21:59,486
Your father had a little luck.
447
00:21:59,586 --> 00:22:01,053
-We all had a little luck.
448
00:22:01,153 --> 00:22:03,723
-And that does not mean
that I'm condoning betting.
449
00:22:03,823 --> 00:22:05,024
-Oh, no,
you'd never condone it.
450
00:22:05,124 --> 00:22:06,158
You wouldn't take a risk.
451
00:22:06,258 --> 00:22:08,528
-Oh, I married you, didn't I?
-Oh, good one.
452
00:22:08,628 --> 00:22:09,862
-I knew you'd like that one.
453
00:22:09,962 --> 00:22:12,164
-Alright. I'm gonna,
I'm gonna take a shower.
454
00:22:12,264 --> 00:22:13,966
-Wait, wait, wait. Hey.
455
00:22:15,167 --> 00:22:18,204
Come on.
Don't you wanna know?
456
00:22:18,304 --> 00:22:20,407
Aren't you curious
how much we won?
457
00:22:20,507 --> 00:22:22,642
You're the one that picked
the Rangers in the first place.
458
00:22:23,309 --> 00:22:24,811
-Sure.
459
00:22:29,248 --> 00:22:30,783
-Ten grand.
460
00:22:32,084 --> 00:22:33,553
-Holy..
-Holy's right.
461
00:22:33,653 --> 00:22:35,087
-That's a -- that's a lot.
462
00:22:37,323 --> 00:22:39,992
What if you lost?
-Eh!
463
00:22:40,092 --> 00:22:41,127
"What if you lost?"
464
00:22:41,227 --> 00:22:42,895
You're definitely
your mother's son.
465
00:22:42,995 --> 00:22:44,431
What if we lost it?
466
00:22:46,933 --> 00:22:48,367
-Aah.
467
00:22:50,937 --> 00:22:53,305
-Congratulations.
-You too.
468
00:22:53,406 --> 00:22:54,974
I would've picked the Capitals.
469
00:22:56,643 --> 00:22:58,244
What do I know?
470
00:22:58,344 --> 00:23:00,312
-I'm gonna take a shower.
471
00:23:00,413 --> 00:23:02,314
-Okay, yeah. Clean up.
472
00:23:03,950 --> 00:23:05,518
Get ready for the, uh..
473
00:23:07,687 --> 00:23:10,490
The celebratory dinner.
474
00:23:10,590 --> 00:23:13,259
We're gonna, we're gonna
pull out the, the, the..
-Alright, alright, alright.
475
00:23:13,359 --> 00:23:14,461
-The Chinet.
476
00:23:26,038 --> 00:23:27,840
-Yeah,
I'll be out in a minute.
477
00:23:27,940 --> 00:23:30,242
- Hey.
-Jesus, Mom.
478
00:23:30,342 --> 00:23:32,144
I'm naked in here.
-Sorry.
479
00:23:32,244 --> 00:23:33,680
I can't see anything.
480
00:23:40,119 --> 00:23:42,388
Everything good?
-Everything is great.
481
00:23:42,489 --> 00:23:44,123
Everything's great.
482
00:23:44,223 --> 00:23:46,092
-Here. Let me do that for you.
-I got it.
483
00:23:46,192 --> 00:23:47,426
-Yeah, no, I'm..
484
00:23:48,360 --> 00:23:50,162
Thank you. I am your mother.
485
00:23:54,266 --> 00:23:55,768
I know about the tuition.
486
00:23:59,606 --> 00:24:01,641
Anyway, I'll make sure
it's all taken care of.
487
00:24:02,809 --> 00:24:04,243
-Sounds great.
488
00:24:07,480 --> 00:24:09,115
-You remember our dark dates?
489
00:24:12,451 --> 00:24:13,419
-No, I don't.
490
00:24:13,520 --> 00:24:15,421
-You'd climb into the bed
491
00:24:15,522 --> 00:24:17,924
and we'd watch TV
until your father came home.
492
00:24:18,491 --> 00:24:20,627
All cozied up.
493
00:24:20,727 --> 00:24:22,829
You'd hang on me
like a little monkey.
494
00:24:25,732 --> 00:24:26,899
-Yeah.
495
00:24:28,868 --> 00:24:30,537
-And now you're gonna leave.
496
00:24:36,643 --> 00:24:39,546
Get some sleep.
Big game tomorrow.
497
00:24:49,722 --> 00:24:52,191
* I said the king's
in the buildin' *
498
00:24:53,660 --> 00:24:55,528
* Tell me how you feelin' *
499
00:24:55,628 --> 00:24:57,229
* Yeah I said the king's.. *
500
00:24:57,329 --> 00:24:58,497
-Yo, yo, you see them?
501
00:24:58,598 --> 00:25:00,099
-No.
-Look, look, look.
502
00:25:00,199 --> 00:25:01,968
Turns out they're not my real
cousins, so that's good.
503
00:25:02,068 --> 00:25:03,202
-That's great, man.
504
00:25:09,241 --> 00:25:11,010
-Hey, honey.
505
00:25:13,045 --> 00:25:14,313
-Nice.
506
00:25:15,982 --> 00:25:18,050
Hey, darlin', how you doin'?
There you go.
507
00:25:25,524 --> 00:25:28,460
-Yo, yo, yo,
your team is right here.
508
00:25:28,561 --> 00:25:30,229
-Coach.
Glad you could make it.
509
00:25:30,329 --> 00:25:31,664
-Ray.
How are the boys playing?
510
00:25:31,764 --> 00:25:34,200
-Oh, uh, good.
Focused and ready to go.
511
00:25:34,300 --> 00:25:35,735
-No repeat of last year's
play-off?
512
00:25:35,835 --> 00:25:37,937
-No, no. I think that
experience hurt enough.
513
00:25:38,037 --> 00:25:39,071
They don't want a repeat.
514
00:25:39,171 --> 00:25:40,506
-Lookin' at the positives.
-Yes, sir.
515
00:25:40,607 --> 00:25:42,609
Hey, I was hopin'
I could take you out
516
00:25:42,709 --> 00:25:43,843
for a beer after the game.
517
00:25:43,943 --> 00:25:45,978
Maybe talk about that assistant
coaching vacancy.
518
00:25:46,078 --> 00:25:48,547
That's kind of you, coach, but
I-I gotta get back to school.
519
00:25:48,648 --> 00:25:49,582
-Oh, alright.
520
00:25:49,682 --> 00:25:51,017
-Good luck.
-Thank you.
521
00:25:52,484 --> 00:25:54,053
-Do your thing out there.
522
00:25:54,153 --> 00:25:55,487
We'll talk more
when you come up next week.
523
00:25:55,588 --> 00:25:57,423
-Alright, coach.
524
00:26:06,365 --> 00:26:09,001
-Anthony, do you want me
to hold that for you?
525
00:26:09,101 --> 00:26:10,803
-No, that's okay.
Thank you though.
526
00:26:10,903 --> 00:26:14,841
- Students and parents,
welcome to New York City
high school
527
00:26:14,941 --> 00:26:17,076
D-1 quarter finals match-up.
528
00:26:17,176 --> 00:26:19,345
Between the Riverside Deacons
529
00:26:19,445 --> 00:26:22,682
and your Saint Anthony Wolves.
530
00:26:22,782 --> 00:26:24,817
-Whatever.
She's a total bitch.
531
00:26:24,917 --> 00:26:26,218
-What are we?
-Wolves!
532
00:26:26,318 --> 00:26:27,219
-Who are we?
-Wolves!
533
00:26:27,319 --> 00:26:28,387
-What are we?
-Wolves!
534
00:26:28,487 --> 00:26:29,856
-Let me hear you howl!
535
00:26:46,605 --> 00:26:48,307
-Alright, here we go!
536
00:26:56,783 --> 00:26:58,217
-He got stuck in class.
537
00:26:58,317 --> 00:27:00,853
And he wants to go
collect on the win.
538
00:27:00,953 --> 00:27:03,055
-Couldn't you do that
so he could see Anthony play?
539
00:27:03,155 --> 00:27:04,657
-Me?
540
00:27:04,757 --> 00:27:06,192
Can you imagine me
teachin' English?
541
00:27:07,426 --> 00:27:10,496
- Keep movin', guys.
Keep movin'.
542
00:27:12,865 --> 00:27:14,166
-Here we go!
-Let's go!
543
00:27:14,266 --> 00:27:15,735
-You know I can't tell him
what to do, Jen.
544
00:27:15,835 --> 00:27:18,437
I'm just tellin' you
what he told me.
545
00:27:18,537 --> 00:27:19,638
-Alright, as long as
we shut down seven
546
00:27:19,739 --> 00:27:20,707
we're in good shape.
547
00:27:20,807 --> 00:27:22,341
-Scouts here?
-Yeah, end of the row.
548
00:27:22,441 --> 00:27:24,010
Red shirts.
549
00:27:26,278 --> 00:27:28,748
- Go swing it, swing it.
- Right there, right there.
550
00:27:28,848 --> 00:27:30,549
- Up top! Saint!
551
00:27:30,649 --> 00:27:32,018
-Yes!
-That's it. Come on.
552
00:27:34,721 --> 00:27:38,457
-Saint! Saint! Saint! Saint!
Saint! Saint! Saint! Saint!
553
00:27:38,557 --> 00:27:42,028
Saint! Saint! Saint! Saint!
Saint! Saint! Saint! Saint!
554
00:27:42,128 --> 00:27:44,196
Saint! Saint! Saint! Saint!
555
00:27:49,268 --> 00:27:50,803
- Professor.
556
00:27:55,808 --> 00:27:58,911
-Hey, there. I, I was just
coming to see you actually.
557
00:27:59,511 --> 00:28:00,880
-Perfect.
558
00:28:04,784 --> 00:28:06,218
-Hey.
559
00:28:16,462 --> 00:28:18,330
-You know what, fellas?
We should head outside.
560
00:28:18,430 --> 00:28:20,632
I think security's coming by
to lock up any minute.
561
00:28:20,733 --> 00:28:22,601
-I heard you won
on the Rangers last night.
562
00:28:22,701 --> 00:28:23,669
- I did, yeah.
563
00:28:25,071 --> 00:28:26,172
I sure did.
564
00:28:26,272 --> 00:28:29,075
And, uh, part of my plan
was to pay off a piece.
565
00:28:29,175 --> 00:28:30,676
-What a plan.
566
00:28:30,777 --> 00:28:33,479
But I thought I was takin' ten
against what you owed me.
567
00:28:40,019 --> 00:28:42,321
-Obviously, I fucked up.
568
00:28:43,823 --> 00:28:47,259
I, uh, I didn't realize that
you guys knew each other.
569
00:28:47,359 --> 00:28:49,528
It can't be the first time
this has happened, right?
570
00:28:54,934 --> 00:28:57,669
I'll make good for you,
both of you.
571
00:28:57,770 --> 00:28:59,939
Period.
- Period.
572
00:29:00,039 --> 00:29:02,341
-This is, is like
a grammar lesson.
573
00:29:03,109 --> 00:29:05,044
-And what about Len?
574
00:29:05,144 --> 00:29:07,446
How does he get paid?
575
00:29:07,546 --> 00:29:10,316
You didn't think we knew
about that, did you?
576
00:29:10,416 --> 00:29:12,451
Turns out you like to spread
the wealth around.
577
00:29:17,723 --> 00:29:19,892
-Look, I teach at a college,
okay?
578
00:29:19,992 --> 00:29:21,961
This is not even
a good fucking college
579
00:29:22,061 --> 00:29:25,564
and, but I do have some
resources and, uh..
580
00:29:28,700 --> 00:29:31,137
I can come up
with everybody's everything.
581
00:29:31,237 --> 00:29:33,205
What I would like to do,
if you'd allow me
582
00:29:33,305 --> 00:29:35,641
is to put the ten
I won on Michigan State.
583
00:29:40,279 --> 00:29:41,814
-No.
584
00:29:47,686 --> 00:29:49,188
-I understand. Of course.
585
00:29:51,690 --> 00:29:52,791
Why would you?
586
00:29:52,892 --> 00:29:55,061
If you'll excuse me,
I have a game.
587
00:29:55,161 --> 00:29:57,029
My -- my -- my son has a game.
588
00:29:58,297 --> 00:29:59,932
I got a game to catch. Heh.
589
00:30:11,143 --> 00:30:12,644
- Good job, Ant! Let's go!
590
00:30:13,445 --> 00:30:15,014
Good D!
591
00:30:19,185 --> 00:30:20,552
-Yes!
592
00:30:23,055 --> 00:30:24,823
-Timeout, gray. Both sides in.
593
00:30:24,924 --> 00:30:27,359
-Alright, alright!
That's what I'm talking about!
594
00:30:27,459 --> 00:30:30,429
-Let's go, baby.
-Alright, keep the pressure
on. Don't let up.
595
00:30:30,529 --> 00:30:32,899
And, Anthony,
you keep lookin' for your shot.
596
00:30:34,033 --> 00:30:35,968
-Coach, you gonna put
any subs in?
597
00:30:36,068 --> 00:30:37,169
-What?
598
00:30:37,269 --> 00:30:38,971
-They should get
some play-off time.
599
00:30:40,539 --> 00:30:43,275
What -- what about Gil? We've
been working after practice.
600
00:30:43,375 --> 00:30:45,377
I know he can bring the ball up
against these guys, no problem.
601
00:30:55,154 --> 00:30:56,989
-Gil, you're going in
for Dunn.
602
00:30:57,089 --> 00:31:00,392
Okay? Alright, let's go.
603
00:31:00,492 --> 00:31:04,363
- Let's go!
-Hey. You are personally
responsible for him.
604
00:31:05,797 --> 00:31:07,233
-Alright, coach.
605
00:31:09,668 --> 00:31:11,403
I'm looking for you, okay?
606
00:31:12,171 --> 00:31:14,540
- ...sub for defense.
607
00:31:14,640 --> 00:31:17,176
Sub for D
-Ball, the ball, the ball.
608
00:31:19,245 --> 00:31:20,712
-Aah!
609
00:31:22,148 --> 00:31:25,151
-Go get the ball, Wong!
Go get the ball!
610
00:31:25,251 --> 00:31:28,187
-Cobra. Cobra, pass him.
611
00:31:28,287 --> 00:31:31,490
Deny 15! Deny 15!
612
00:31:31,590 --> 00:31:33,659
- Get it in, get it in,
get it in, get it in!
613
00:31:33,759 --> 00:31:35,261
No!
614
00:31:40,199 --> 00:31:42,234
-Hakim, take the ball!
615
00:31:42,334 --> 00:31:45,071
-Gimme, gimme, gimme.
Run, run, run all the way!
616
00:31:45,171 --> 00:31:46,973
-What is this guy doin'?
617
00:31:47,073 --> 00:31:48,941
-Give the ball to Anthony.
618
00:31:49,041 --> 00:31:51,043
-Hakim! Hakim!
619
00:31:51,843 --> 00:31:52,945
-Ball!
620
00:31:53,045 --> 00:31:54,613
- Come on, get it in!
621
00:31:55,614 --> 00:31:57,383
No!
622
00:31:58,517 --> 00:32:00,419
- Foul, 14 gray.
623
00:32:00,519 --> 00:32:04,623
-Fuck! Timeout! Sit down!
-Come on. Come on.
624
00:32:04,723 --> 00:32:06,625
-I don't know what the fuck
is in you kids' heads.
625
00:32:06,725 --> 00:32:07,859
But get your shit together!
626
00:32:07,960 --> 00:32:08,894
- That's your last timeout,
coach.
627
00:32:08,995 --> 00:32:10,329
-Goddamnit!
628
00:32:10,429 --> 00:32:14,033
We are not losing this game!
Do you hear me?
629
00:32:14,133 --> 00:32:16,335
Dunn, go in for Gil.
630
00:32:16,435 --> 00:32:20,606
Now when Anthony makes
the second free throw
631
00:32:20,706 --> 00:32:22,108
we go man.
632
00:32:24,710 --> 00:32:27,346
What, am I speaking Polish?
633
00:32:27,446 --> 00:32:28,547
-I need one on the line,
coach.
634
00:32:28,647 --> 00:32:30,282
One's the shooter.
635
00:32:35,154 --> 00:32:37,456
-Shit.
636
00:32:37,556 --> 00:32:39,391
- Alright, here we go.
-Alright!
637
00:32:43,129 --> 00:32:44,530
-One and one.
On the release.
638
00:32:47,033 --> 00:32:48,434
-You've got it, Gil.
639
00:32:52,238 --> 00:32:54,006
Here we go.
- Come on, Gil.
640
00:33:05,051 --> 00:33:06,985
-Okay, no threes!
641
00:33:07,086 --> 00:33:08,587
No threes!
642
00:33:10,622 --> 00:33:13,925
-Switch.
-No switch, Gil! No switch!
643
00:33:14,026 --> 00:33:16,328
-Oh, come on.
644
00:33:21,100 --> 00:33:22,468
-No!
645
00:33:22,568 --> 00:33:23,802
-No, no, no.
646
00:33:29,608 --> 00:33:30,542
-Okay!
-Push it!
647
00:33:30,642 --> 00:33:32,211
Let's go, let's go!
648
00:33:32,311 --> 00:33:34,546
-Come on, come on, come on!
-Okay, okay, let's go,
let's go!
649
00:33:37,216 --> 00:33:39,518
-Go, go! Shoot it!
-Shoot it! Shoot it!
650
00:33:39,618 --> 00:33:41,153
- Shoot it!
651
00:33:43,122 --> 00:33:45,057
-No!
652
00:33:53,999 --> 00:33:55,434
-Oh, my God!
653
00:34:00,739 --> 00:34:02,374
-He's gotta shoot that.
654
00:34:07,946 --> 00:34:09,348
-Okay, I gotta get back
to work.
655
00:34:11,617 --> 00:34:15,254
Just tell him, tell him
I'm proud of him, alright?
656
00:34:15,353 --> 00:34:19,591
-Gil! Gil! Gil! Gil! Gil! Gil!
Gil! Gil! Gil! Gil! Gil!
657
00:34:21,360 --> 00:34:22,393
-Yo, hey!
658
00:34:22,494 --> 00:34:23,629
You saw what I did to him
though, right?
659
00:34:23,728 --> 00:34:25,996
I went all Jeremy Lin
on his ass!
660
00:34:27,199 --> 00:34:28,567
-Hey, now
you'll definitely be able
661
00:34:28,667 --> 00:34:30,136
to hook up
with your cousins.
662
00:34:35,741 --> 00:34:38,143
-You guys think
this is fucking funny?
663
00:34:41,045 --> 00:34:43,382
This is our season
on the line here!
664
00:35:06,205 --> 00:35:07,739
-Coach.
665
00:35:11,310 --> 00:35:12,944
-This is my job.
666
00:35:13,879 --> 00:35:15,581
Okay, I'm not in high school.
667
00:35:15,681 --> 00:35:17,283
This isn't a joke to me.
668
00:35:17,383 --> 00:35:19,285
Cardinal Hayes won their game
669
00:35:19,385 --> 00:35:22,521
and as expected Washington
put a beat down on Iona.
670
00:35:22,621 --> 00:35:24,356
We have a bye this week.
671
00:35:24,456 --> 00:35:25,824
We need this.
672
00:35:25,924 --> 00:35:27,326
Both of us.
673
00:35:34,366 --> 00:35:36,568
-How many did Jimenez have
for Washington?
674
00:35:37,102 --> 00:35:38,570
-Thirty-eight.
675
00:35:38,670 --> 00:35:41,039
- Yeah, but that's
not our problem right now.
676
00:35:41,139 --> 00:35:44,743
-Hey, we wait for the winner
of St. Stevens and Regis.
677
00:35:44,843 --> 00:35:48,547
Both of whom
we beat this season.
678
00:35:48,647 --> 00:35:52,484
But, guys, Jimenez isn't
the only star in this league.
679
00:35:55,354 --> 00:35:58,123
Not everyone has a Gilbert Wong
on their team.
680
00:35:59,525 --> 00:36:02,228
Wong, you are a menace.
681
00:36:03,462 --> 00:36:05,163
But I love you
for makin' that shot.
682
00:36:09,568 --> 00:36:11,169
-I love you too, coach!
683
00:36:11,270 --> 00:36:14,072
-Hey, y'all.
Semi-finals, what's up, man?
684
00:36:17,175 --> 00:36:21,813
-Gil! Gil! Gil! Gil! Gil! Gil!
Gil! Gil! Gil! Gil! Gil!
685
00:36:22,381 --> 00:36:23,982
-Yeah!
686
00:36:37,329 --> 00:36:39,097
- Little League Lee.
687
00:36:39,197 --> 00:36:40,632
Get in.
688
00:36:44,703 --> 00:36:45,904
-Hey.
689
00:36:52,010 --> 00:36:53,445
-Long time no talk.
690
00:36:53,545 --> 00:36:56,382
-Yeah. Life, you know,
it kind of takes over.
691
00:36:58,517 --> 00:37:00,552
-This kid could pitch.
692
00:37:00,652 --> 00:37:03,088
He was throwing a curve ball
before anybody could.
693
00:37:03,188 --> 00:37:06,224
I felt like a fucking cartoon
swinging at that thing.
694
00:37:08,560 --> 00:37:10,696
Only kid
to throw a perfect game.
695
00:37:12,831 --> 00:37:14,866
Or almost.
696
00:37:14,966 --> 00:37:18,036
Only no one was comin' close
to hittin' his stuff.
697
00:37:18,136 --> 00:37:19,671
One batter left.
698
00:37:19,771 --> 00:37:22,073
His father shows up.
699
00:37:22,173 --> 00:37:25,210
He throws a meatball
right down the middle.
700
00:37:25,311 --> 00:37:27,279
Kid crushes it dead center.
701
00:37:28,246 --> 00:37:30,482
Wow. Huh.
702
00:37:31,283 --> 00:37:32,851
-Yeah, so I, uh, I --
703
00:37:32,951 --> 00:37:36,888
-Oh, hey.
Read about your kid. Wow.
704
00:37:36,988 --> 00:37:39,325
-Wait, this is
Saint Anthony's father?
705
00:37:39,425 --> 00:37:40,859
-Yeah.
706
00:37:40,959 --> 00:37:43,362
- Hey, there's a name
for that. A saint's father.
707
00:37:43,462 --> 00:37:44,496
-Yeah, God.
708
00:37:45,664 --> 00:37:47,098
-Saint, Senior.
709
00:37:50,669 --> 00:37:53,539
-So, uh,
I had a little luck recently.
710
00:37:53,639 --> 00:37:55,674
I wanted to spread it around.
711
00:37:55,774 --> 00:37:57,709
-I thought
we were below your radar.
712
00:38:04,450 --> 00:38:06,017
I'm listening.
713
00:38:07,919 --> 00:38:10,689
-Michigan State's playin'
at home next weekend.
714
00:38:12,090 --> 00:38:13,024
There's no way
they're gonna lose
715
00:38:13,124 --> 00:38:14,826
to Penn State in East Lansing.
716
00:38:19,064 --> 00:38:20,566
I'll give you five points.
717
00:38:22,167 --> 00:38:24,235
-How much you wanna put down?
718
00:38:24,336 --> 00:38:25,504
-Thirty.
719
00:38:25,604 --> 00:38:26,672
Could you handle that?
720
00:38:26,772 --> 00:38:28,306
-Could I handle that?
721
00:38:29,140 --> 00:38:30,676
Can you handle that?
722
00:38:32,511 --> 00:38:35,347
Sorry, I forgot
who I was talking to.
723
00:38:35,447 --> 00:38:36,782
This guy's got a famous kid.
724
00:38:36,882 --> 00:38:38,350
He's writin'
the great American novel.
725
00:38:38,450 --> 00:38:40,686
He's got a house
out in the Hamptons, right?
726
00:38:42,287 --> 00:38:43,589
-Well, we rent.
727
00:38:45,824 --> 00:38:48,527
* Well I know for sure babe *
728
00:38:48,627 --> 00:38:51,863
* Your voice
it echoes in my head *
729
00:38:51,963 --> 00:38:55,467
* Your lingering..
730
00:39:03,642 --> 00:39:06,745
-What did Cornell say
after the game?
731
00:39:06,845 --> 00:39:08,847
-Uh, they weren't there.
732
00:39:08,947 --> 00:39:11,082
So I guess I'll know
when I go up for my visit.
733
00:39:21,126 --> 00:39:22,293
-Mm..
734
00:39:24,329 --> 00:39:26,064
Isn't there a rule
735
00:39:26,164 --> 00:39:30,101
about not doing this
during the week of a big game?
736
00:39:30,201 --> 00:39:31,937
-You are so confused.
737
00:39:32,037 --> 00:39:35,240
You're actually supposed to do
this the week of the big game.
738
00:39:35,340 --> 00:39:36,675
-Uh, are you sure?
739
00:39:36,775 --> 00:39:38,844
-Mm-hmm. I'm trying to win
on and off the court.
740
00:39:46,017 --> 00:39:47,653
-Well, I know
741
00:39:47,753 --> 00:39:49,855
that there's a rule
about doing this
742
00:39:49,955 --> 00:39:52,424
when your parents
are in the other room.
743
00:39:54,926 --> 00:39:56,595
-It's a good thing
there's no one home.
744
00:40:05,003 --> 00:40:07,205
-Anthony, Anthony..
745
00:40:09,808 --> 00:40:12,143
I can't do this with your
parents in the other room.
746
00:40:16,515 --> 00:40:18,517
-There's no one here.
I don't, what?
747
00:40:18,617 --> 00:40:20,452
-I heard the door.
748
00:40:22,688 --> 00:40:24,556
-Fine. I'll go check.
-What's wrong with you?
749
00:40:24,656 --> 00:40:26,057
-No, no, nothing. I'm just..
750
00:40:26,157 --> 00:40:28,226
You'd just better be ready
when I get back.
751
00:40:28,326 --> 00:40:29,961
-Well then, hurry up.
752
00:40:39,671 --> 00:40:42,173
-I couldn't make
your game yesterday.
753
00:40:46,778 --> 00:40:48,780
-That's okay.
754
00:40:48,880 --> 00:40:51,783
-Yeah, Charlie told me..
755
00:40:51,883 --> 00:40:54,019
...you passed the ball
to the chink..
756
00:40:55,253 --> 00:40:57,756
...instead of taking
the last shot yourself.
757
00:41:01,827 --> 00:41:05,564
That's kind of a questionable
decision. Don't you think?
758
00:41:10,001 --> 00:41:14,105
Well, you still managed
to get a lot of attention.
759
00:41:14,205 --> 00:41:15,607
Don't you?
760
00:41:30,689 --> 00:41:32,190
Silence?
761
00:41:35,561 --> 00:41:37,262
Well, that's a good reminder,
you know.
762
00:41:37,362 --> 00:41:38,797
When I write characters..
763
00:41:40,165 --> 00:41:43,201
...they always have
one defining characteristic
764
00:41:43,301 --> 00:41:44,836
and yours would be..
765
00:41:46,705 --> 00:41:48,206
...silence.
766
00:41:53,044 --> 00:41:55,113
- Baby.
767
00:41:55,213 --> 00:41:58,183
I have to go. My mom wants me
to watch my brother.
768
00:41:58,283 --> 00:42:00,251
- Yeah.
-Hey, Victoria.
769
00:42:02,187 --> 00:42:03,922
-Oh, hi, Mr. Keller.
770
00:42:05,223 --> 00:42:07,826
-How did my son get so lucky?
771
00:42:12,197 --> 00:42:15,033
-Well, I think I got
pretty lucky too, hmm.
772
00:42:16,134 --> 00:42:18,303
I should go. So..
-Yeah.
773
00:42:18,403 --> 00:42:19,504
-Um, it was nice seeing you,
Mr. Keller.
774
00:42:19,605 --> 00:42:21,239
-Let me walk you out.
-Okay.
775
00:42:27,345 --> 00:42:29,314
-Ahh.
776
00:42:30,448 --> 00:42:31,783
That's my boy.
777
00:43:16,962 --> 00:43:18,363
-Hey, you guys need one?
778
00:43:18,463 --> 00:43:19,898
Yo, you got next?
779
00:43:22,233 --> 00:43:24,636
You got five?
- Yeah, we got our five, bro.
780
00:43:24,736 --> 00:43:26,504
- Leave, leave, leave,
leave, leave, leave!
781
00:43:26,604 --> 00:43:29,775
Yeah, yeah, yeah, yeah,
yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
782
00:43:29,875 --> 00:43:31,677
Yeah!
783
00:43:33,244 --> 00:43:36,147
Next. Next. Next.
784
00:43:36,247 --> 00:43:37,849
-Yo, Soc, I was open
in the corner, man.
785
00:43:37,949 --> 00:43:39,651
-You can be open
all motherfucking day
786
00:43:39,751 --> 00:43:41,452
ain't nobody giving you
the ball, alright?
787
00:43:41,552 --> 00:43:44,155
Be happy you won this shit.
Be happy you won.
788
00:43:44,255 --> 00:43:45,523
-You gotta pass
the fucking ball.
789
00:43:45,623 --> 00:43:46,958
-Then get outta here
if you don't like it then
790
00:43:47,058 --> 00:43:49,627
you Too Wong Foo motherfucker.
791
00:43:49,728 --> 00:43:51,496
-Fuck you!
792
00:43:51,596 --> 00:43:53,965
-Good. We need one.
793
00:43:54,065 --> 00:43:55,533
Winners need one.
794
00:43:55,633 --> 00:43:57,068
-Yo, if you ain't
got your five
795
00:43:57,168 --> 00:43:58,203
you gotta get off the court, B.
796
00:43:58,303 --> 00:43:59,971
-No, we got him.
797
00:44:00,071 --> 00:44:02,140
That's our white boy.
798
00:44:02,240 --> 00:44:05,076
You got one, now we got one.
799
00:44:05,176 --> 00:44:06,812
-Yo, Larry Bird, you balling?
800
00:44:09,715 --> 00:44:12,417
* Gorgeous chrome plated
horse whip *
801
00:44:12,517 --> 00:44:14,485
-I have Cornell,
if you can't tell.
802
00:44:16,087 --> 00:44:17,322
Get the fuck outta here!
803
00:44:17,422 --> 00:44:18,857
* ...the verdict's
still saucy *
804
00:44:18,957 --> 00:44:24,229
* Sack swinging like Dub-D40
on a door hinge *
805
00:44:24,329 --> 00:44:25,831
-Yeah!
806
00:44:27,999 --> 00:44:29,500
-Hey, yo, ball!
807
00:44:31,302 --> 00:44:32,904
-Put it up! Put it up!
808
00:44:33,004 --> 00:44:36,307
What the fuck?
You missed a fucking layup, man.
809
00:44:36,407 --> 00:44:38,443
* Early man
you posers know me *
810
00:44:38,543 --> 00:44:39,610
- Basket!
811
00:44:39,711 --> 00:44:40,678
- Now we down.
812
00:44:40,779 --> 00:44:42,547
-You above, princess.
813
00:44:42,647 --> 00:44:44,415
We ain't got nothing for you.
-Yo, ball!
814
00:44:44,515 --> 00:44:46,017
Yo, yo, ball! Ball!
815
00:44:46,117 --> 00:44:47,352
- You suck, that's why.
816
00:44:47,452 --> 00:44:48,419
-Yo, ball!
817
00:44:48,519 --> 00:44:50,555
-You got no respect
in this park.
818
00:44:50,655 --> 00:44:53,491
-Come on! Yo, pass it!
What are you fucking doing, huh?
819
00:44:53,591 --> 00:44:55,426
-Check! Let's go, let's go!
820
00:44:55,526 --> 00:44:58,029
We got a baby! We got a baby!
821
00:44:58,129 --> 00:44:59,831
* No home for the weak ***
822
00:45:01,767 --> 00:45:03,468
Where you going, boy?
823
00:45:03,568 --> 00:45:04,836
You got a long day
ahead of you, boy.
824
00:45:04,936 --> 00:45:06,171
-Yo, get the fuck back.
825
00:45:06,271 --> 00:45:07,472
I ain't here
to help you up, man.
826
00:45:07,572 --> 00:45:10,976
Play some motherfucking ball.
Stop being a pussy.
827
00:45:11,076 --> 00:45:13,278
- I own you.
You hear me, princess?
828
00:45:13,378 --> 00:45:15,046
I own you, princess.
-Let's go, ball!
829
00:45:15,146 --> 00:45:16,114
-Let's go. You ain't shit.
830
00:45:16,214 --> 00:45:17,248
You ain't going nowhere.
831
00:45:17,348 --> 00:45:19,417
You ain't going nowhere, boy!
832
00:45:19,517 --> 00:45:22,487
Oh, shit.
-Ball, ball, ball!
833
00:45:28,226 --> 00:45:30,762
-Motherfucker!
834
00:45:30,862 --> 00:45:32,831
You ain't shit now, boy!
-Fuck off!
835
00:45:32,931 --> 00:45:34,299
-Fuck this motherfucker,
he pushed me!
836
00:45:34,399 --> 00:45:35,366
-Oh, he pushed me?
837
00:45:35,466 --> 00:45:37,135
You all up in his jock
all game
838
00:45:37,235 --> 00:45:38,603
talking about "He pushed me!"
839
00:45:38,703 --> 00:45:39,805
He gave you one little push!
840
00:45:39,905 --> 00:45:41,139
-Let me go.
Let me go, I'm good.
841
00:45:41,239 --> 00:45:42,340
I swear to God, let me go.
842
00:45:42,440 --> 00:45:44,042
Let me go, let me go.
Come on, motherfucker!
843
00:45:44,142 --> 00:45:45,977
I'll kill you, piece of shit!
844
00:45:46,077 --> 00:45:48,279
Fuck your mother!
-Get outta here!
845
00:45:48,379 --> 00:45:50,348
- Fuck you, Soc!
- Keep walking, motherfucker.
846
00:45:50,448 --> 00:45:51,516
- Fuck this motherfucker.
847
00:45:51,616 --> 00:45:53,051
He ain't gonna
push me like that again.
848
00:45:53,151 --> 00:45:54,920
-That's what happens when you
let motherfuckers from prison
849
00:45:55,020 --> 00:45:57,322
play fucking basketball.
850
00:46:06,464 --> 00:46:08,366
There's your change.
-Thank you.
851
00:46:10,035 --> 00:46:11,469
-You're hungry, right?
852
00:46:12,703 --> 00:46:15,440
That shit gets your
adrenaline going.
853
00:46:15,540 --> 00:46:18,409
My first one,
I couldn't even think.
854
00:46:18,509 --> 00:46:21,046
I was swinging like a crazy man.
855
00:46:21,146 --> 00:46:22,647
Broke my little pinky.
856
00:46:22,747 --> 00:46:24,082
Never healed.
857
00:46:25,716 --> 00:46:27,485
That shot you threw up
looked nice.
858
00:46:30,621 --> 00:46:31,990
White Ray Allen.
859
00:46:35,026 --> 00:46:38,729
I bet you fit into someone's
system real good, hmm?
860
00:46:38,830 --> 00:46:43,401
Curling. Getting the pass.
Draining it.
861
00:46:43,501 --> 00:46:45,103
Always doing the right thing.
862
00:46:46,571 --> 00:46:49,474
Second option,
third option maybe.
863
00:46:54,812 --> 00:46:56,281
Oh.
864
00:47:01,987 --> 00:47:03,354
He don't like that.
865
00:47:03,454 --> 00:47:07,158
He wanna be
the first option, don't he?
866
00:47:07,258 --> 00:47:12,030
Cornell wanna be
the first option.
867
00:47:13,965 --> 00:47:16,467
You feel angry, Cornell?
868
00:47:16,567 --> 00:47:18,536
You feel that
choking in your throat?
869
00:47:19,704 --> 00:47:21,940
He said, "Fuck you"
to your mama!
870
00:47:22,040 --> 00:47:23,574
You ain't like that, did you?
871
00:47:24,976 --> 00:47:27,178
Feel that anger.
872
00:47:27,278 --> 00:47:29,547
Rage. Right?
873
00:47:29,647 --> 00:47:31,249
Rage!
874
00:47:35,653 --> 00:47:38,289
Don't let it push you
like a leaf in the wind.
875
00:47:38,389 --> 00:47:41,259
Let it blow you like a sail.
876
00:47:41,359 --> 00:47:43,094
Take you where you wanna go.
877
00:47:51,836 --> 00:47:55,640
Consider yourself
schooled by Socrates.
878
00:48:15,693 --> 00:48:17,295
-What's up?
879
00:48:26,404 --> 00:48:28,873
-I just wanted to tell you..
880
00:49:03,141 --> 00:49:04,209
-Hey.
881
00:49:05,576 --> 00:49:07,812
-Defense. Let's go! Get back!
Get back!
882
00:49:17,022 --> 00:49:18,689
-Freeze. Gimme that.
883
00:49:18,789 --> 00:49:19,957
We don't feed the post
884
00:49:20,058 --> 00:49:23,461
when the defense takes away
the baseline entry.
885
00:49:23,561 --> 00:49:25,263
It's up here for the high low.
886
00:49:25,363 --> 00:49:26,864
Matt, reverse pivot seal.
887
00:49:28,599 --> 00:49:29,934
Cornell gets an easy one.
888
00:49:30,035 --> 00:49:32,170
Thank you.
Let's keep running this.
889
00:49:32,270 --> 00:49:34,005
Anthony!
890
00:49:34,105 --> 00:49:36,307
-Coach.
891
00:49:36,407 --> 00:49:37,975
I didn't wanna interrupt.
892
00:49:38,076 --> 00:49:39,377
-Hi, I'm Chris Paulson.
893
00:49:39,477 --> 00:49:41,946
-Jenny Keller. I've seen you
at a couple of games.
894
00:49:42,047 --> 00:49:44,215
Thanks for all the support
you've given Anthony.
895
00:49:44,315 --> 00:49:46,351
-Well, he's a very
talented player.
896
00:49:46,451 --> 00:49:47,852
-The school is beautiful.
897
00:49:47,952 --> 00:49:49,820
We would be delighted
to have Anthony here.
898
00:49:49,920 --> 00:49:52,957
-Okay, mom.
-That's right.
899
00:49:53,058 --> 00:49:55,560
Uh, I have to pay a visit
to the financial aid office.
900
00:49:55,660 --> 00:49:57,428
-Oh, let me have someone
show you the way.
901
00:49:57,528 --> 00:49:58,963
Clancy!
902
00:49:59,064 --> 00:50:01,599
-No. You know, I'll, I'll,
I can find it.
903
00:50:01,699 --> 00:50:04,935
Thank you. Text me
when you're done, okay?
904
00:50:05,036 --> 00:50:07,138
-Come on, let me, uh,
show you around.
905
00:50:14,011 --> 00:50:17,248
-It's a beautiful gym.
-Thank you.
906
00:50:17,348 --> 00:50:18,749
-Have a seat, buddy.
907
00:50:22,953 --> 00:50:25,556
We coaches have a secret.
908
00:50:25,656 --> 00:50:27,158
We all want the great defenders
909
00:50:27,258 --> 00:50:30,595
the great passers,
great rebounders.
910
00:50:30,695 --> 00:50:35,733
But most of all,
we want a great scorer.
911
00:50:35,833 --> 00:50:38,369
I mean, this jump shot
is super smooth.
912
00:50:38,469 --> 00:50:40,638
Quick release.
913
00:50:40,738 --> 00:50:43,074
Watch this.
914
00:50:43,174 --> 00:50:45,176
You follow your shot.
915
00:50:45,276 --> 00:50:47,345
Players just don't
do that anymore.
916
00:50:47,445 --> 00:50:50,081
Everyone on this level
can put the ball in the hoop.
917
00:50:50,181 --> 00:50:52,817
It's who wants to the most
that makes the difference.
918
00:50:52,917 --> 00:50:54,819
Do you want it, Anthony?
919
00:50:56,154 --> 00:50:57,555
-I do, coach.
920
00:50:59,990 --> 00:51:02,760
-I have my guys gather as much
information as they can.
921
00:51:04,729 --> 00:51:07,265
I fight hard
for my scholarships.
922
00:51:07,365 --> 00:51:09,300
I can't just
give them to anyone.
923
00:51:09,400 --> 00:51:11,068
Here's last year's finals.
924
00:51:11,169 --> 00:51:12,903
Big guy bodying you
the whole game.
925
00:51:13,003 --> 00:51:14,839
Hard fouls.
926
00:51:14,939 --> 00:51:16,741
You could take it right at him.
927
00:51:16,841 --> 00:51:19,244
Get him out of the game,
get yourself to the line
928
00:51:19,344 --> 00:51:20,678
where you've made,
how many in a row?
929
00:51:22,713 --> 00:51:24,849
-Forty-two.
930
00:51:24,949 --> 00:51:26,251
-Pretty amazing number.
931
00:51:26,351 --> 00:51:30,755
But you wanna avoid
the contact, so, you pass.
932
00:51:30,855 --> 00:51:33,724
Instead of getting big
in the big moment,
you get small.
933
00:51:35,693 --> 00:51:37,895
And getting small leads to this.
934
00:51:48,973 --> 00:51:51,142
There's no doubt that
you have the talent, Anthony.
935
00:51:53,644 --> 00:51:56,080
And you're a very good student.
936
00:51:56,181 --> 00:51:58,516
You seem like you'd fit in well
here.
937
00:51:58,616 --> 00:52:01,552
But I'm not looking
for someone who will fit in.
938
00:52:01,652 --> 00:52:03,588
I'm looking for someone
who will stand out.
939
00:52:07,558 --> 00:52:08,893
Show us you can do that, son.
940
00:52:10,728 --> 00:52:12,297
We're rooting for you.
941
00:52:12,397 --> 00:52:13,864
-Thank you, coach.
942
00:52:24,209 --> 00:52:27,478
-What did Mr. Hill say
about the financial aid?
943
00:52:27,578 --> 00:52:30,848
-Well, uh, we don't qualify
for as much as I was hoping for
944
00:52:30,948 --> 00:52:31,949
because we've had
a lot of money
945
00:52:32,049 --> 00:52:33,718
in and out of our accounts
over the years.
946
00:52:35,286 --> 00:52:37,054
-What does it matter? If we
need it, we need it, right?
947
00:52:39,724 --> 00:52:42,026
-There are a lot of people
who need it, sweetheart.
948
00:52:43,528 --> 00:52:46,664
But I've socked some away,
and I can't imagine them
949
00:52:46,764 --> 00:52:48,799
not offering you a scholarship
with how much they love you.
950
00:52:50,935 --> 00:52:52,570
-They're not sure.
951
00:52:58,042 --> 00:53:00,177
-Hey.
952
00:53:00,278 --> 00:53:01,779
I don't want you to worry.
953
00:53:03,348 --> 00:53:05,683
It's all gonna work out
for the best.
954
00:53:05,783 --> 00:53:07,084
Really.
955
00:53:08,253 --> 00:53:10,054
-You always think that.
956
00:53:10,154 --> 00:53:12,523
-Yes.
957
00:53:12,623 --> 00:53:14,825
What's the alternative?
958
00:53:14,925 --> 00:53:16,527
-Maybe looking at the truth.
959
00:53:23,000 --> 00:53:24,635
-Okay.
960
00:53:32,810 --> 00:53:34,745
I know this is a stressful time.
961
00:53:36,547 --> 00:53:37,982
-Victoria's pregnant.
962
00:53:46,357 --> 00:53:47,892
- Jesus.
963
00:53:49,059 --> 00:53:51,296
How is that possible?
964
00:53:51,396 --> 00:53:52,797
-It was stupid, alright?
965
00:53:52,897 --> 00:53:55,700
-No, it's not alright.
966
00:53:55,800 --> 00:53:57,234
This is not a game.
967
00:53:57,335 --> 00:53:59,570
You don't just ice your knees,
"Oh, too bad we lost"
968
00:53:59,670 --> 00:54:01,005
and get ready for the next one!
969
00:54:04,008 --> 00:54:06,210
-So, getting pregnant
is like losing, mom?
970
00:54:09,847 --> 00:54:11,682
-It is real, Anthony.
971
00:54:11,782 --> 00:54:13,718
With real ramifications.
972
00:54:18,055 --> 00:54:20,124
Do her parents know?
973
00:54:20,224 --> 00:54:21,726
-No.
974
00:54:26,196 --> 00:54:28,399
Don't tell dad.
975
00:54:28,499 --> 00:54:29,800
Please?
976
00:54:34,739 --> 00:54:36,907
-I'll go with you.
977
00:54:37,007 --> 00:54:38,476
And we'll pay.
978
00:54:57,528 --> 00:54:59,597
- Every possession
is critical now.
979
00:54:59,697 --> 00:55:03,200
* This is my winter song
to you *
980
00:55:03,300 --> 00:55:06,404
* The storm is coming soon *
981
00:55:06,504 --> 00:55:10,007
* It rolls in from the sea *
982
00:55:10,107 --> 00:55:11,576
-Make sure that gentleman's
taken care of.
983
00:55:11,676 --> 00:55:15,079
* My voice a beacon
in the night *
984
00:55:15,179 --> 00:55:18,148
* My words will be your light *
985
00:55:18,248 --> 00:55:21,886
* To carry you to me *
986
00:55:21,986 --> 00:55:24,922
* Is love alive?
987
00:55:25,022 --> 00:55:27,892
* Is love alive ?
988
00:55:27,992 --> 00:55:29,860
* Is love?
989
00:55:33,097 --> 00:55:36,867
- ...up to Cornley.
Missed the layup!
990
00:55:36,967 --> 00:55:41,606
Here comes Lucas.
68-65, Michigan State.
991
00:55:41,706 --> 00:55:45,175
* They say that things
just cannot grow *
992
00:55:45,275 --> 00:55:48,312
* Beneath the winter snow *
993
00:55:48,413 --> 00:55:50,147
* Or so I have been told *
994
00:55:53,418 --> 00:55:57,087
* They say were buried far *
995
00:55:57,187 --> 00:56:00,257
* Just like a distant star *
996
00:56:00,357 --> 00:56:02,593
* I simply cannot hold *
997
00:56:02,693 --> 00:56:05,530
- And Penn State clinging
to a two-point lead
998
00:56:05,630 --> 00:56:09,867
but Andrew Jones can
put it away right here.
999
00:56:09,967 --> 00:56:11,736
That should do it!
1000
00:56:11,836 --> 00:56:13,838
A four-point Penn State lead.
1001
00:56:17,508 --> 00:56:20,545
And another shocker
in East Lansing!
1002
00:56:20,645 --> 00:56:22,780
And for the first time
in the history
1003
00:56:22,880 --> 00:56:24,915
of Penn State basketball
1004
00:56:25,015 --> 00:56:28,453
they will fly out of here
with a smile on their face.
1005
00:56:31,722 --> 00:56:33,791
-Hey, you seen Keller?
1006
00:56:33,891 --> 00:56:35,593
Keller. Lee Keller.
1007
00:56:35,693 --> 00:56:36,694
Have you seen him today?
1008
00:56:36,794 --> 00:56:38,362
-No, he hasn't been around.
1009
00:56:46,303 --> 00:56:47,772
-Let's go.
1010
00:56:53,678 --> 00:56:57,114
* This is my winter song
to you *
1011
00:56:57,214 --> 00:57:00,150
* The storm is coming soon *
1012
00:57:00,250 --> 00:57:02,787
* It rolls in from the sea ***
1013
00:57:15,265 --> 00:57:18,769
-Woo! That's pretty, Cornell!
1014
00:57:18,869 --> 00:57:21,405
You should just throw
that down, though, man.
1015
00:57:21,506 --> 00:57:22,673
When I could get up there,
I threw it down
1016
00:57:22,773 --> 00:57:23,941
every chance I could.
1017
00:57:24,041 --> 00:57:25,342
Hard.
1018
00:57:25,442 --> 00:57:27,878
So, a brother would know it.
1019
00:57:27,978 --> 00:57:29,680
Maybe you can't even
dunk it though.
1020
00:57:29,780 --> 00:57:31,816
-Me?
Yeah, I can dunk it.
1021
00:57:31,916 --> 00:57:33,117
-Oh.
- Bet you never could though.
1022
00:57:33,217 --> 00:57:35,219
-Oh!
1023
00:57:35,319 --> 00:57:38,022
It must be
White-Boy-Talk-Trash-Tuesday.
1024
00:57:38,122 --> 00:57:40,190
'Cause you got a mouth.
1025
00:57:40,290 --> 00:57:42,426
Let me show
this motherfucker somethin'.
1026
00:57:50,300 --> 00:57:52,903
-So, you're the one
they talk about, huh?
1027
00:57:53,003 --> 00:57:55,840
Thelonious.
1028
00:57:55,940 --> 00:57:57,742
Man, you must've been
able to jump.
1029
00:57:57,842 --> 00:57:58,943
'Cause you're not that big.
1030
00:57:59,043 --> 00:58:02,479
-Oh, ho-ho!
I didn't just dunk it.
1031
00:58:02,580 --> 00:58:04,314
I dunked on motherfuckers.
1032
00:58:06,216 --> 00:58:08,418
Come here, I'll show you
how I used to do it.
1033
00:58:08,519 --> 00:58:11,121
-Alright.
-Alright, first,
I used to fake 'em up.
1034
00:58:11,221 --> 00:58:12,990
-Yeah?
-Then take 'em down.
1035
00:58:13,090 --> 00:58:14,859
But I went off my right foot.
1036
00:58:17,628 --> 00:58:19,664
Use that left leg
to keep 'em off you.
1037
00:58:19,764 --> 00:58:21,532
-That didn't look
like a dunk to me.
1038
00:58:21,632 --> 00:58:23,400
-Call me in 30 years.
1039
00:58:24,702 --> 00:58:26,270
Let's see you dunk it.
1040
00:58:39,950 --> 00:58:40,985
-Yeah!
1041
00:58:41,085 --> 00:58:44,989
-Oh, ho, ho! My man!
1042
00:59:01,371 --> 00:59:02,707
-Hey.
1043
00:59:27,898 --> 00:59:29,466
-Whoa.
1044
00:59:30,901 --> 00:59:34,271
I, I didn't know you applied.
1045
00:59:34,371 --> 00:59:36,240
-Yeah.
1046
00:59:36,340 --> 00:59:39,977
Yeah, I, I didn't tell you, um..
1047
00:59:40,077 --> 00:59:42,680
But I, I thought it'd be
a long shot anyway, so I..
1048
00:59:44,048 --> 00:59:45,683
-Yeah.
1049
00:59:45,783 --> 00:59:47,251
So, um..
1050
00:59:49,419 --> 00:59:51,321
What's going on
with Middlebury then?
1051
00:59:52,623 --> 00:59:55,092
-Anthony, UCLA
is a really good school.
1052
00:59:56,426 --> 00:59:58,996
With my dad living out there,
tuition, it's nothing.
1053
01:00:04,234 --> 01:00:05,836
-This is about what happened.
1054
01:00:07,604 --> 01:00:10,975
I mean, you can't even stand
to be around me anymore.
1055
01:00:11,075 --> 01:00:12,442
Right?
1056
01:00:14,311 --> 01:00:16,080
-No, it's not about that,
and..
1057
01:00:18,983 --> 01:00:20,985
This is, this is about me.
1058
01:00:27,257 --> 01:00:28,726
Anthony.
1059
01:00:31,428 --> 01:00:33,130
What am I supposed to do?
1060
01:00:34,464 --> 01:00:35,933
You want me to wait
around for you
1061
01:00:36,033 --> 01:00:38,368
until you feel like seeing me
1062
01:00:38,468 --> 01:00:40,270
or until you feel like
talking to me?
1063
01:00:40,370 --> 01:00:43,140
Until you feel like you can
share anything with me?
1064
01:00:45,475 --> 01:00:47,177
-Go wherever
the fuck you want!
1065
01:00:47,277 --> 01:00:48,746
Okay?
1066
01:00:51,648 --> 01:00:53,550
Just don't talk to me anymore.
1067
01:01:08,265 --> 01:01:09,299
-What happened?
-It's nothing.
1068
01:01:09,399 --> 01:01:10,768
I just got it stuck
in a door at work.
1069
01:01:10,868 --> 01:01:12,369
-Lee, just let me look at it.
1070
01:01:12,469 --> 01:01:14,138
-No, it's wrapped up.
It's fine.
1071
01:01:14,238 --> 01:01:16,206
Don't worry about it, okay?
1072
01:01:16,306 --> 01:01:18,475
Now,
I got something to tell you.
1073
01:01:18,575 --> 01:01:21,311
I'm leaving
that fucking college.
1074
01:01:21,411 --> 01:01:22,646
If I'm gonna get
my book finished
1075
01:01:22,747 --> 01:01:24,448
I gotta focus on
one thing at a time.
1076
01:01:24,548 --> 01:01:26,583
And to be honest, I feel
completely disrespected
1077
01:01:26,683 --> 01:01:28,618
by those people,
so, that's that.
1078
01:01:30,120 --> 01:01:31,421
-How bad is it?
1079
01:01:31,521 --> 01:01:33,958
-It's fine. It's wrapped.
-Not, not, not that.
1080
01:01:35,525 --> 01:01:37,561
I know you drained
the college account.
1081
01:01:38,695 --> 01:01:40,197
The bank called me.
1082
01:01:41,365 --> 01:01:42,900
-Well, Jenny,
there was barely enough
1083
01:01:43,000 --> 01:01:44,234
in there to pay
for one semester.
1084
01:01:44,334 --> 01:01:46,503
I don't really see what the..
1085
01:01:46,603 --> 01:01:48,372
-Do you know,
do you understand
1086
01:01:48,472 --> 01:01:51,675
what I had to give up
to save that money?
1087
01:01:51,776 --> 01:01:53,978
I wasn't supposed to be selling
men's clothing.
1088
01:01:54,078 --> 01:01:55,612
I went to fucking Parsons!
1089
01:01:55,712 --> 01:01:58,648
- Okay. You quit.
1090
01:01:58,749 --> 01:02:01,551
You quit, I quit. We can
all be, you know, artists.
1091
01:02:01,651 --> 01:02:03,420
Dreams come true, right?
1092
01:02:03,520 --> 01:02:04,889
But you would
never fucking do that
1093
01:02:04,989 --> 01:02:06,656
because you're
such a goddamn martyr.
1094
01:02:06,757 --> 01:02:07,892
You and your fucking son.
1095
01:02:07,992 --> 01:02:10,594
You're so fucking perfect.
1096
01:02:10,694 --> 01:02:12,262
There's no room for me!
1097
01:02:16,266 --> 01:02:17,601
-How much do you owe?
1098
01:02:17,701 --> 01:02:19,904
- None of your
goddamn business.
1099
01:02:20,004 --> 01:02:22,172
-Fuck you.
How much do you owe?
1100
01:02:27,444 --> 01:02:29,113
-$200,000.
1101
01:02:37,988 --> 01:02:39,423
Look..
1102
01:02:40,757 --> 01:02:42,159
-Um..
1103
01:02:45,529 --> 01:02:47,264
We sell my parents' cabin.
1104
01:02:47,364 --> 01:02:49,299
-Mnm-mnm.
1105
01:02:49,399 --> 01:02:51,201
I know how important
it is to you.
1106
01:02:51,301 --> 01:02:53,237
I wouldn't.
-We have no choice.
1107
01:02:58,642 --> 01:03:00,110
-Well, I looked into it.
1108
01:03:02,779 --> 01:03:04,348
-You looked into it?
- Yeah.
1109
01:03:05,983 --> 01:03:08,953
And you know,
if you're willing
to take out a mortgage
1110
01:03:10,454 --> 01:03:14,158
that would pretty much cover it,
okay?
1111
01:03:16,526 --> 01:03:19,329
But I will make sure you do not
lose that house, Jenny.
1112
01:03:20,865 --> 01:03:22,366
I promise.
1113
01:03:26,136 --> 01:03:29,506
-I can't, I can't,
I can't even look at you.
1114
01:03:29,606 --> 01:03:31,041
-Hey, come here.
1115
01:04:02,506 --> 01:04:04,608
Oh, fuck!
1116
01:04:25,795 --> 01:04:27,764
F -- f -- fuck!
1117
01:04:55,960 --> 01:04:57,394
- Who are we?
- Wolves!
1118
01:04:57,494 --> 01:04:58,528
- What are we?
- Wolves!
1119
01:04:58,628 --> 01:04:59,596
- Who are we?
- Wolves!
1120
01:04:59,696 --> 01:05:00,965
-What are we?
-Wolves!
1121
01:05:01,065 --> 01:05:02,099
-Let me hear you howl!
1122
01:05:30,760 --> 01:05:31,996
- Hey.
1123
01:05:34,198 --> 01:05:36,333
When you didn't come out,
I thought maybe you were hurt.
1124
01:05:41,738 --> 01:05:43,340
-I'm not hurt.
1125
01:05:49,779 --> 01:05:53,783
- Welcome to the New York City
D-1 semi-finals match-up
1126
01:05:53,883 --> 01:05:58,989
between Regis Warriors
and your Saint Anthony Wolves.
1127
01:06:15,472 --> 01:06:17,307
-Going up, Hakim! Going up!
1128
01:06:17,407 --> 01:06:18,675
-Goin' up, goin' up, goin' up!
1129
01:06:23,213 --> 01:06:25,582
-Swing, swing, swing.
1130
01:06:25,682 --> 01:06:27,717
Ride him in the corner.
1131
01:06:27,817 --> 01:06:29,186
Chop, chop, chop.
1132
01:06:32,889 --> 01:06:34,491
-Time! Time! Time! Timeout!
1133
01:06:34,591 --> 01:06:36,126
-It's alright. Bring it in.
1134
01:06:36,226 --> 01:06:37,527
Let's go, let's go.
1135
01:06:37,627 --> 01:06:39,496
It's alright.
1136
01:06:39,596 --> 01:06:40,697
It's alright.
Let's go, come on.
1137
01:06:40,797 --> 01:06:42,399
Bring it in, bring it in.
1138
01:06:45,102 --> 01:06:46,436
Alright, listen up.
1139
01:06:46,536 --> 01:06:49,573
Now look, we hold 'em for just
one more minute.
1140
01:06:49,673 --> 01:06:51,175
We're where we wanna be.
1141
01:06:55,212 --> 01:06:57,281
Where, where is that, Anthony?
1142
01:07:00,317 --> 01:07:01,951
-In the finals, coach.
-No, I'm not asking you, Wong.
1143
01:07:02,052 --> 01:07:04,788
Anthony, where will we be?
1144
01:07:04,888 --> 01:07:06,190
-In the finals, coach.
-Right.
1145
01:07:06,290 --> 01:07:07,724
Keep your head in it.
1146
01:07:07,824 --> 01:07:11,995
Now listen up. No matter what
they do, we hold the ball.
1147
01:07:12,096 --> 01:07:13,263
Okay? Let Anthony bring it up.
1148
01:07:13,363 --> 01:07:15,365
They will foul
and we want him shooting.
1149
01:07:17,167 --> 01:07:19,169
Okay, now come on,
Wolves! Bring it in!
1150
01:07:19,269 --> 01:07:20,570
Humble and hungry on three.
1151
01:07:20,670 --> 01:07:23,107
- One, two, three!
- Wolves!
1152
01:07:23,207 --> 01:07:25,109
-Hey, hey, hey.
1153
01:07:25,209 --> 01:07:27,111
Stay with it! Stay with it!
1154
01:07:27,211 --> 01:07:28,712
-Alright, coach.
1155
01:07:37,954 --> 01:07:40,924
- Defense, Anthony! Defense!
1156
01:07:42,792 --> 01:07:45,429
All you do is defense!
That's it, that's it.
1157
01:07:48,398 --> 01:07:50,800
- Defense! Defense!
1158
01:07:51,735 --> 01:07:53,970
Defense! Defense!
1159
01:07:54,070 --> 01:07:55,339
-Defense.
1160
01:07:55,439 --> 01:07:57,941
- Defense! Defense!
1161
01:07:58,041 --> 01:08:02,312
Defense! Defense! Defense!
1162
01:08:02,412 --> 01:08:04,481
-No, don't leave your man,
Anthony!
1163
01:08:04,581 --> 01:08:06,283
No, goddamnit!
1164
01:08:17,227 --> 01:08:19,362
Push it, push it! Let's go!
1165
01:08:19,462 --> 01:08:21,965
Push it!
- Foul him!
1166
01:08:22,065 --> 01:08:25,068
Foul him! Come on, guys!
-Alright, let him foul you!
1167
01:08:26,870 --> 01:08:28,604
Goddamnit!
1168
01:08:30,073 --> 01:08:31,407
-Ball, ball, ball!
1169
01:08:32,842 --> 01:08:35,711
-Let them foul you!
Let them foul you!
1170
01:08:43,920 --> 01:08:45,021
No fouls! No fouls!
1171
01:08:45,121 --> 01:08:47,122
-Shoot! Shoot! Shoot!
1172
01:09:09,313 --> 01:09:12,349
-Yo, Cornell,
what the fuck you doing?
1173
01:09:12,449 --> 01:09:13,916
-Soc, what are
you doing here, man?
1174
01:09:14,017 --> 01:09:16,119
- Yo, Ant. You good?
1175
01:09:16,219 --> 01:09:18,487
-I'm good. I'm good.
I'll catch you guys later.
1176
01:09:18,587 --> 01:09:20,523
- Alright, man.
1177
01:09:20,624 --> 01:09:22,125
-You stupid?
1178
01:09:23,593 --> 01:09:25,161
-What?
-You know the score.
1179
01:09:26,663 --> 01:09:29,666
I mean, you're winning. All you
gotta do is hold the ball.
1180
01:09:29,765 --> 01:09:31,501
So why you shooting?
1181
01:09:35,805 --> 01:09:38,006
You trying to lose, Cornell?
1182
01:09:40,744 --> 01:09:44,214
You're a loser? Hmm?
1183
01:09:44,314 --> 01:09:46,515
Hmm?
-Get off of me!
1184
01:09:52,422 --> 01:09:54,157
You're the fucking loser.
1185
01:09:56,092 --> 01:09:57,693
-That's right.
1186
01:09:57,794 --> 01:09:59,563
I'm done.
1187
01:09:59,663 --> 01:10:01,731
You ain't.
1188
01:10:01,831 --> 01:10:04,234
- Hey, Ant! Let's go.
1189
01:10:11,174 --> 01:10:13,743
Your mom and dad
are already up at the cabin.
1190
01:10:13,843 --> 01:10:16,179
And I get the privilege
of driving you.
1191
01:10:18,548 --> 01:10:21,117
-Is my dad okay?
1192
01:10:21,217 --> 01:10:22,818
-Isn't he always?
1193
01:10:28,558 --> 01:10:31,695
You had an off day, kid.
You're allowed.
1194
01:10:31,795 --> 01:10:34,030
Your mom used to tell me that
back in the day.
1195
01:10:38,166 --> 01:10:40,437
-She saw you play?
1196
01:10:40,537 --> 01:10:43,773
Almost every game. Lee too.
1197
01:10:43,873 --> 01:10:45,208
That's how they met.
1198
01:10:47,911 --> 01:10:49,112
-Wait.
1199
01:10:49,212 --> 01:10:51,915
Wait. My mom knew you first?
1200
01:10:53,583 --> 01:10:54,818
-Yeah.
1201
01:10:56,019 --> 01:10:57,853
Knew me first.
1202
01:11:00,590 --> 01:11:03,126
It's funny
how things work out, huh?
1203
01:11:07,597 --> 01:11:09,499
I was..
1204
01:11:12,736 --> 01:11:14,571
I was never good with women.
1205
01:11:18,241 --> 01:11:20,109
Great jump shot though.
1206
01:11:35,023 --> 01:11:36,726
-And how fast can this happen?
1207
01:11:36,826 --> 01:11:38,362
- As soon as the check
clears the account.
1208
01:11:38,462 --> 01:11:40,530
I'll make the payments.
Latest, Tuesday?
1209
01:11:40,630 --> 01:11:41,665
-I want you to call them
1210
01:11:41,764 --> 01:11:43,166
and -- and tell them
it's on its way.
1211
01:11:43,266 --> 01:11:45,369
-You don't want unnecessary
contact with these guys.
1212
01:11:45,469 --> 01:11:47,804
Our word doesn't exactly mean
much to them anyway.
1213
01:11:47,904 --> 01:11:49,205
But I'll see them
as soon as I can.
1214
01:11:49,305 --> 01:11:51,641
And make sure all the accounts
are closed, alright?
1215
01:11:51,741 --> 01:11:54,210
-There's no need to officially
close any accounts.
1216
01:11:54,309 --> 01:11:56,179
It's not like
a department store.
1217
01:11:56,279 --> 01:11:58,882
-"It's not like
a department store?"
1218
01:11:58,982 --> 01:12:00,550
Just make it very clear to them
1219
01:12:00,650 --> 01:12:02,318
there is no open line
of credit here.
1220
01:12:02,419 --> 01:12:06,322
-Well, Charlie,
just do whatever she says, okay?
1221
01:12:11,094 --> 01:12:12,762
I'm going outside.
1222
01:12:28,945 --> 01:12:30,279
Hey.
1223
01:12:30,380 --> 01:12:32,348
Thought I could
rebound for you.
1224
01:12:37,085 --> 01:12:38,522
-Sure, yeah.
1225
01:12:41,991 --> 01:12:44,428
-So, uh, how many did you
get last night?
1226
01:12:46,963 --> 01:12:47,964
-Twelve.
1227
01:12:49,232 --> 01:12:51,100
-That's not a lot for you.
1228
01:12:51,200 --> 01:12:52,802
-It's a season low.
1229
01:12:52,902 --> 01:12:54,404
-Yeah.
1230
01:12:54,504 --> 01:12:57,441
Charlie said
the game was kinda close.
1231
01:12:57,541 --> 01:12:58,942
-We won by two.
1232
01:13:03,012 --> 01:13:04,614
-How about a little
one-on-one?
1233
01:13:06,014 --> 01:13:07,350
-What about your finger?
1234
01:13:07,451 --> 01:13:10,654
Yeah, it'll make it fair, right?
1235
01:13:10,754 --> 01:13:12,621
Come on.
1236
01:13:12,722 --> 01:13:14,724
Show me your big moves.
-Yeah?
1237
01:13:16,493 --> 01:13:18,594
-Give your old man
the ball first.
1238
01:13:18,695 --> 01:13:20,464
-Yeah, you can have it.
You're gonna need it.
1239
01:13:29,473 --> 01:13:31,040
-Woo!
1240
01:13:31,139 --> 01:13:34,377
One-nothing, good guys.
1241
01:13:34,478 --> 01:13:35,545
-Here, if you hand me
that one, I can --
1242
01:13:35,645 --> 01:13:37,046
-Yeah.
1243
01:13:40,316 --> 01:13:42,986
-Woo!
-There you go.
1244
01:13:43,085 --> 01:13:45,088
-So what's going on
with Cornell?
1245
01:13:46,222 --> 01:13:47,624
-I don't know.
1246
01:13:47,724 --> 01:13:50,126
-What? They were begging for
you, and now they're not sure?
1247
01:13:50,226 --> 01:13:51,695
-I guess they wanna see more.
1248
01:13:51,795 --> 01:13:52,829
-Tell me about it. Me too.
1249
01:13:52,929 --> 01:13:54,898
-Hey, we're rooting for you,
Saint!
1250
01:13:56,032 --> 01:13:57,800
Yeah!
1251
01:14:00,603 --> 01:14:02,739
-Yo, dad, I wasn't ready.
1252
01:14:02,839 --> 01:14:06,510
-Yo, Saint. Three-nothing.
1253
01:14:12,682 --> 01:14:13,650
My ball.
1254
01:14:17,320 --> 01:14:18,387
Oh!
1255
01:14:18,487 --> 01:14:22,458
Oh, are you gonna play
some real defense?
1256
01:14:22,559 --> 01:14:24,728
Oh, okay.
1257
01:14:24,827 --> 01:14:26,129
Okay.
1258
01:14:32,568 --> 01:14:33,937
-That's one.
- Uh-huh.
1259
01:14:34,037 --> 01:14:35,972
You're lucky I don't call fouls.
1260
01:14:45,014 --> 01:14:46,650
Come on, let's go.
1261
01:14:47,784 --> 01:14:48,885
Whoops!
1262
01:14:55,959 --> 01:14:57,460
-That's two.
1263
01:15:03,332 --> 01:15:05,501
You okay, dad?
1264
01:15:05,602 --> 01:15:07,170
-Yeah. Take it out.
1265
01:15:17,112 --> 01:15:19,583
-That's a foul.
-Oh, yeah?
1266
01:15:19,683 --> 01:15:21,484
Why don't you call it then?
1267
01:15:21,585 --> 01:15:23,553
Hey, ref!
1268
01:15:23,653 --> 01:15:25,487
Two from the line!
1269
01:15:34,130 --> 01:15:35,064
-Dad, you can't hold me
like that.
1270
01:15:35,164 --> 01:15:37,000
-Oh, yeah? Fine.
1271
01:15:59,288 --> 01:16:01,324
What, you want
a written invitation?
1272
01:16:16,272 --> 01:16:19,242
-What happened?
-God!
1273
01:16:19,342 --> 01:16:21,244
-What happened? Hey, hey, hey!
-Get the fuck away from me!
1274
01:16:21,344 --> 01:16:23,546
- What happened?
-Get the fuck away from me!
1275
01:16:23,647 --> 01:16:26,148
-What happened? Get away!
- He fell.
1276
01:16:26,249 --> 01:16:27,483
-Get back!
1277
01:16:27,583 --> 01:16:28,818
Stay away!
1278
01:16:28,918 --> 01:16:30,085
Okay, okay.
1279
01:16:30,186 --> 01:16:31,420
Talk to me. Talk to me,
tell me where it is.
1280
01:16:31,520 --> 01:16:32,487
Where is it?
-You alright?
1281
01:16:32,588 --> 01:16:34,457
- My knee!
- Okay, okay.
1282
01:16:34,557 --> 01:16:36,159
We've gotta get him up.
-God!
1283
01:16:38,427 --> 01:16:40,129
- It's unusual
what we have here.
1284
01:16:40,228 --> 01:16:42,431
It's called
a bucket handle tear.
1285
01:16:42,531 --> 01:16:45,368
In some instances the meniscus
can be flipped back
1286
01:16:45,468 --> 01:16:48,471
but in others,
the torn piece gets stuck.
1287
01:16:48,571 --> 01:16:50,840
That's the reason
it's so painful.
1288
01:16:50,940 --> 01:16:52,842
-But if it could be flipped,
I could play, right?
1289
01:16:52,942 --> 01:16:55,611
-It would be swollen and sore,
and I wouldn't recommend it
1290
01:16:55,712 --> 01:16:57,180
but technically yes.
1291
01:16:57,280 --> 01:16:58,547
-Do it.
-No. No, Anthony.
1292
01:16:58,648 --> 01:17:01,117
-What do you know about it,
mom?
1293
01:17:01,217 --> 01:17:03,352
- We could relocate
your knee by snapping it
1294
01:17:03,452 --> 01:17:06,022
into full extension,
but there's a possibility
1295
01:17:06,121 --> 01:17:08,157
of tearing it further
if we force it.
1296
01:17:08,257 --> 01:17:11,260
-It's a stupid risk.
-They will not win without me.
1297
01:17:16,099 --> 01:17:19,835
- If you can't play,
you can't play. Okay?
1298
01:17:19,936 --> 01:17:23,206
- I'm recommending surgery
to start the healing process.
1299
01:17:23,306 --> 01:17:25,308
You don't have to
decide right now.
1300
01:17:25,407 --> 01:17:28,177
Take some time
and discuss it as a family.
1301
01:17:51,267 --> 01:17:53,369
-I should have
protected him from you.
1302
01:17:58,942 --> 01:18:01,745
Not just the leg. Everything.
1303
01:18:01,844 --> 01:18:04,246
-Oh, for..
1304
01:18:04,347 --> 01:18:06,682
Jenny, look,
you think I don't feel terrible?
1305
01:18:13,056 --> 01:18:15,523
-My mother used to say
1306
01:18:15,624 --> 01:18:18,261
she may not have known
when she had enough
1307
01:18:18,361 --> 01:18:20,596
but she knew
when she had too much.
1308
01:18:26,302 --> 01:18:27,702
-Hmm.
1309
01:18:34,010 --> 01:18:36,412
It can't be true that
they can't win without him.
1310
01:18:38,982 --> 01:18:40,884
-He is that special.
1311
01:18:49,959 --> 01:18:51,360
-Maybe you're right.
1312
01:18:56,032 --> 01:18:59,035
Yeah. We'll be okay.
1313
01:19:18,521 --> 01:19:19,956
-Come in.
1314
01:19:55,491 --> 01:19:57,326
I'm so sorry.
1315
01:20:22,550 --> 01:20:23,585
-What, you think I'm crazy?
1316
01:20:23,686 --> 01:20:25,821
-No, I don't think
you're crazy.
1317
01:20:25,922 --> 01:20:27,924
I mean, I think that, uh..
1318
01:20:28,023 --> 01:20:29,859
It's a shitload to take..
1319
01:20:29,959 --> 01:20:32,327
Hey, Ant.
What are you doing up?
1320
01:20:32,428 --> 01:20:34,362
You should be resting.
1321
01:20:34,463 --> 01:20:37,266
-What are you, what are you
doing here, Uncle Charlie?
1322
01:20:37,366 --> 01:20:39,768
-Well, he's kinda upset, so..
1323
01:20:44,740 --> 01:20:47,911
Come on, I'll walk you back.
Let's go.
1324
01:20:48,011 --> 01:20:49,478
-Okay.
1325
01:20:51,814 --> 01:20:53,616
- How's it feeling?
1326
01:20:53,716 --> 01:20:55,584
- I can't straighten it, so..
1327
01:20:59,989 --> 01:21:01,257
-Hey.
- Hmm.
1328
01:21:01,357 --> 01:21:04,327
-You know he'd trade places
with you if he could.
1329
01:21:07,163 --> 01:21:08,630
-Night.
1330
01:21:14,037 --> 01:21:15,071
- You know, Booms,
there's another game
1331
01:21:15,171 --> 01:21:16,639
we gotta mention,
and it's local.
1332
01:21:16,739 --> 01:21:18,507
It's that rematch
of last year's high school
1333
01:21:18,607 --> 01:21:20,175
D-1 city finals.
1334
01:21:20,276 --> 01:21:22,710
-Alright, alright,
Saint coming through.
Excuse me, excuse me.
1335
01:21:22,811 --> 01:21:25,380
- It's St. Anthony's
and George Washington
1336
01:21:25,481 --> 01:21:28,251
and that was a game
decided by one single point.
1337
01:21:28,351 --> 01:21:30,119
And you know how close
that is, right, Boom?
1338
01:21:30,219 --> 01:21:32,255
- Can't get
any closer, Craigy.
1339
01:21:32,355 --> 01:21:35,458
- Listen, Anthony's was dope
this year, 23 and 4.
1340
01:21:35,558 --> 01:21:38,427
But George Washington
played 27 games
1341
01:21:38,527 --> 01:21:40,163
they were 26 and 1.
1342
01:21:40,263 --> 01:21:41,564
- It means
they don't lose a lot.
1343
01:21:41,664 --> 01:21:45,768
- Again, the Maryland
education coming through.
1344
01:21:45,868 --> 01:21:47,503
I should point out
that the game today
1345
01:21:47,603 --> 01:21:50,373
features not one,
but two stud players.
1346
01:21:50,473 --> 01:21:54,010
Anthony Keller, who's got
Russell Westbrook stats, Boom.
1347
01:21:54,110 --> 01:21:56,112
- Don't insult the kid by
comparing him to Westbrook.
1348
01:21:56,212 --> 01:21:58,147
- Boomer, the kid's great.
His numbers are awesome.
1349
01:21:58,246 --> 01:22:00,984
Twenty three points,
seven boards and ten dishes --
1350
01:22:01,084 --> 01:22:02,952
- Yeah, let me guess, the same
number of championships
1351
01:22:03,052 --> 01:22:04,253
as Westbrook as well, right?
1352
01:22:04,353 --> 01:22:06,022
- See, now you're just
being mean, man.
1353
01:22:06,121 --> 01:22:08,257
On the other side
of the court, you know
who I'm talking about
1354
01:22:08,357 --> 01:22:11,160
T-dub senior stud,
Eduardo Jimenez.
1355
01:22:11,260 --> 01:22:12,996
This kid was the league MVP
1356
01:22:13,096 --> 01:22:15,264
and his numbers
are more Jordan-esque
1357
01:22:15,364 --> 01:22:17,100
Thirty points per game.
1358
01:22:18,334 --> 01:22:20,269
That's a bunch
of monster numbers
1359
01:22:20,369 --> 01:22:22,438
for both these kids, meaning..
1360
01:22:22,538 --> 01:22:24,207
Huh?
1361
01:22:24,307 --> 01:22:25,541
What are you flailing
all around for?
1362
01:22:25,641 --> 01:22:27,443
- Well, as usual,
your brilliant
1363
01:22:27,543 --> 01:22:30,813
statistical analysis
left out one major point.
1364
01:22:30,913 --> 01:22:32,514
-He's sorry.
1365
01:22:32,615 --> 01:22:33,749
He wants to talk to you
about something.
1366
01:22:33,849 --> 01:22:35,050
Is this a good time?
1367
01:22:35,151 --> 01:22:36,818
- It's all good.
What did I miss?
1368
01:22:36,919 --> 01:22:38,254
- One of those studs, Keller..
1369
01:22:39,888 --> 01:22:42,291
He's hurt and he's not
gonna be available game time.
1370
01:22:42,391 --> 01:22:44,460
- How come I'm always
the last to know these things?
1371
01:22:44,559 --> 01:22:47,196
-Look,
I think I got a sure thing.
1372
01:22:47,296 --> 01:22:48,931
A real sure thing.
-Excuse me.
1373
01:22:49,032 --> 01:22:50,299
- I'm gonna find out
what's going on.
1374
01:22:50,398 --> 01:22:51,434
Let's go to the update
with Jerry.
1375
01:22:51,534 --> 01:22:52,800
Jerry Recco's here on
"The Fan."
1376
01:22:52,901 --> 01:22:54,070
- Gentlemen, clap it up.
1377
01:22:56,405 --> 01:22:57,340
Clap it up.
1378
01:22:57,440 --> 01:22:58,874
- Alright!
1379
01:23:33,409 --> 01:23:34,877
-Hey!
1380
01:23:34,977 --> 01:23:36,412
- Anthony.
1381
01:23:37,746 --> 01:23:39,615
-Coach,
what are you doing here?
1382
01:23:39,715 --> 01:23:41,217
-What happened to you?
1383
01:23:41,317 --> 01:23:43,052
-Oh, I thought
Coach Ray called you, right?
1384
01:23:48,791 --> 01:23:50,693
I just took a little fall.
It's gonna heal fine.
1385
01:23:50,793 --> 01:23:52,960
You know, the doctor said
I couldn't risk playing today.
1386
01:23:53,062 --> 01:23:54,663
-I'm sorry to --
-That's a wasted trip.
1387
01:23:56,532 --> 01:23:58,867
-I'm sorry to hear that,
Anthony.
1388
01:23:58,967 --> 01:24:01,170
-Well, no use in us leaving
now.
1389
01:24:01,270 --> 01:24:03,005
-Hope you heal up soon, son.
1390
01:24:03,106 --> 01:24:04,807
-I will. Thank you. Thank you.
1391
01:24:06,142 --> 01:24:07,210
-Let's find some seats.
1392
01:24:23,526 --> 01:24:24,960
-Can we sit?
1393
01:24:40,643 --> 01:24:43,279
-Anthony, you and Dunn,
captain's meeting.
1394
01:24:43,379 --> 01:24:44,980
Let's go.
1395
01:24:47,516 --> 01:24:49,585
-Whoo!
1396
01:24:58,994 --> 01:25:01,096
-Captains, congratulations
for getting to the final.
1397
01:25:01,197 --> 01:25:03,832
We have two great teams,
and we expect
great things tonight.
1398
01:25:03,932 --> 01:25:05,000
We're gonna let
the referees ref
1399
01:25:05,100 --> 01:25:06,302
we're gonna let you guys play.
1400
01:25:06,402 --> 01:25:07,503
Okay? Best of luck.
1401
01:25:07,603 --> 01:25:10,339
Let's shake hands,
and have a great game.
1402
01:25:10,439 --> 01:25:12,441
-Yo, Saint, man,
that's messed up about your leg.
1403
01:25:12,541 --> 01:25:14,743
Look at it this way, you saved
yourself the embarrassment
1404
01:25:14,843 --> 01:25:16,612
of getting a beat down
in front of such a big crowd.
1405
01:25:16,712 --> 01:25:18,080
-Yo, go fuck yourself!
1406
01:25:19,415 --> 01:25:21,950
Fuck you! Fuck you! Fuck you!
1407
01:25:24,920 --> 01:25:27,490
-Watch how I treat you!
Watch how I treat you!
1408
01:25:27,590 --> 01:25:29,758
-Come on!
-Dunn! Dunn!
1409
01:25:29,858 --> 01:25:32,228
-We need you, man. You can't
be doing shit like that.
1410
01:25:32,327 --> 01:25:34,797
-We're gonna start the game
with a double technical foul.
1411
01:25:34,897 --> 01:25:37,666
We've got a technical foul
on 44 gold.
1412
01:25:37,766 --> 01:25:40,403
Technical foul, 34 black.
That's it.
-Oh, let them play!
1413
01:25:40,503 --> 01:25:43,371
-What?
-It's not about you! Come on!
1414
01:25:43,472 --> 01:25:45,174
-Bring it in,
bring it in.
1415
01:25:50,579 --> 01:25:52,648
-Do you hear those howls?
-Yeah.
1416
01:25:52,748 --> 01:25:54,116
- Do you hear them?
-Yeah!
1417
01:25:54,217 --> 01:25:56,285
-Alright, that's for you!
1418
01:25:56,385 --> 01:25:58,187
Humble and hungry on three!
1419
01:25:58,287 --> 01:25:59,255
-Fuck that!
1420
01:26:00,523 --> 01:26:01,590
Win on three.
1421
01:26:03,091 --> 01:26:04,559
-One, two, three!
-Win!
1422
01:26:04,660 --> 01:26:08,030
-Let's go! Let's go! Let's go!
1423
01:26:20,576 --> 01:26:22,745
-There'll be a lot of talking
tonight. Watch what happens,
baby.
1424
01:26:22,844 --> 01:26:24,780
Watch what the fuck happens --
-Nothing. Nothing.
1425
01:26:28,684 --> 01:26:30,519
-Defense! You got him, Billy!
1426
01:26:30,619 --> 01:26:31,954
-This ain't your
run-of-the-mill competition,
baby.
1427
01:26:32,054 --> 01:26:34,189
You're my bitch now.
-You're sitting there talking.
1428
01:26:34,290 --> 01:26:36,791
- Push him left, Billy,
push him left!
1429
01:26:36,892 --> 01:26:37,860
Help him, Jack!
1430
01:26:39,161 --> 01:26:40,596
-That's it. Right off grid.
1431
01:26:40,696 --> 01:26:41,797
Let's go! Right off grid.
1432
01:26:41,897 --> 01:26:43,098
I'm owning you the whole game.
1433
01:26:43,198 --> 01:26:44,367
Owning you the whole game!
1434
01:26:48,271 --> 01:26:49,772
- Yes!
1435
01:26:53,942 --> 01:26:54,943
-Easy.
1436
01:26:56,579 --> 01:26:57,680
-That's right, you'd better
fucking pass, dude.
1437
01:26:57,780 --> 01:26:59,014
It's gonna be like that all
fucking night.
1438
01:26:59,114 --> 01:27:00,983
You understand that?
You little pussy.
1439
01:27:01,083 --> 01:27:02,050
-What?
1440
01:27:04,987 --> 01:27:05,987
-That dude, right there.
1441
01:27:06,088 --> 01:27:08,056
-Technical foul on gold.
1442
01:27:08,156 --> 01:27:10,058
-Gold?
-On four four.
1443
01:27:10,157 --> 01:27:12,193
-Are you kidding me?
How you gonna call that?
1444
01:27:12,295 --> 01:27:15,163
-Let's fucking go! Let's go!
1445
01:27:16,264 --> 01:27:17,833
-That's his second technical.
1446
01:27:17,933 --> 01:27:19,302
He's gotta go.
1447
01:27:19,402 --> 01:27:21,804
He's ejected!
-Yeah!
1448
01:27:22,571 --> 01:27:23,939
-Get out of here!
1449
01:27:24,039 --> 01:27:25,040
-Get back, get back!
1450
01:27:26,008 --> 01:27:28,277
Get back!
-Coach, he's gotta go.
1451
01:27:28,377 --> 01:27:30,813
-He's grabbing my jersey
the whole time, talking to me.
1452
01:27:30,913 --> 01:27:32,648
He was talking to me!
-Get him out! Get him out!
1453
01:27:32,748 --> 01:27:35,818
-What? What?
1454
01:27:35,918 --> 01:27:37,920
-Hey, hey! Get back!
- Fuck y'all!
1455
01:27:38,020 --> 01:27:39,254
- Get the fuck outta here!
1456
01:27:40,188 --> 01:27:41,357
-You suck, Jimenez!
1457
01:27:41,457 --> 01:27:42,925
-Wipe your ass with it!
1458
01:27:43,025 --> 01:27:44,159
Wipe your ass with it!
1459
01:27:44,259 --> 01:27:45,628
-Shove it up y'alls asses!
1460
01:27:45,728 --> 01:27:47,463
We're still gonna win!
1461
01:27:51,367 --> 01:27:52,768
-What?
1462
01:28:03,011 --> 01:28:04,447
- Swing it! Swing it!
1463
01:28:06,014 --> 01:28:07,583
* One two three *
1464
01:28:09,385 --> 01:28:10,353
-Yes!
1465
01:28:11,286 --> 01:28:12,688
-Lock his ass up!
1466
01:28:12,788 --> 01:28:14,089
* One two three *
* Bring the fire *
1467
01:28:14,189 --> 01:28:16,625
* Bring the fire
bring the flame flame *
1468
01:28:16,725 --> 01:28:18,160
* I kill the sun
I kill the sun *
1469
01:28:18,260 --> 01:28:19,294
* I bring the reign reign *
1470
01:28:19,395 --> 01:28:21,897
-Come on, Jack!
You gotta step up, baby!
1471
01:28:23,599 --> 01:28:25,634
* I feed the needy
tell your girl *
1472
01:28:25,734 --> 01:28:27,403
-Watch out.
1473
01:28:29,538 --> 01:28:32,107
-Right here, coach!
Who's gonna go?
1474
01:28:35,344 --> 01:28:38,414
- Shot! Shot!
- Bang, bang.
1475
01:28:38,514 --> 01:28:41,684
* But God don't make
no clones *
1476
01:28:41,784 --> 01:28:45,654
* 'Cause I could
rule the world *
1477
01:28:45,754 --> 01:28:47,322
* You think I won't? *
1478
01:28:47,423 --> 01:28:48,491
* You think I won't? *
1479
01:28:48,591 --> 01:28:51,594
* I tell 'em hey ho *
1480
01:28:51,693 --> 01:28:53,261
* Who's gonna stop me? *
1481
01:28:55,263 --> 01:28:58,367
* I tell 'em hey ho *
1482
01:28:58,467 --> 01:29:00,603
* Who's gonna stop me? *
1483
01:29:01,804 --> 01:29:05,374
* I tell 'em hey ho *
1484
01:29:05,474 --> 01:29:07,809
* Who's gonna stop me? *
1485
01:29:07,910 --> 01:29:09,612
- Yeah! Oh, yeah!
1486
01:29:09,712 --> 01:29:12,448
* I tell 'em hey ho *
1487
01:29:12,548 --> 01:29:16,184
* Who's gonna stop me? *
* Yeah yeah yeah *
1488
01:29:16,284 --> 01:29:17,252
- Five seconds, fellas.
1489
01:29:17,352 --> 01:29:19,855
Back on D. Nice and easy.
1490
01:29:19,955 --> 01:29:21,924
-Watch out, Big Jack.
1491
01:29:27,029 --> 01:29:29,264
Shoot it! Shoot it!
1492
01:29:29,798 --> 01:29:30,898
-Here it goes!
1493
01:29:34,803 --> 01:29:37,105
* Who's gonna stop me? *
1494
01:29:38,373 --> 01:29:41,777
* I tell 'em hey ho *
1495
01:29:41,877 --> 01:29:44,046
* Who's gonna stop me? ***
1496
01:29:55,657 --> 01:29:57,359
-Can you believe we're up?
1497
01:30:05,367 --> 01:30:07,870
I'll be right back. Ahem.
1498
01:30:13,942 --> 01:30:15,778
-I'm gonna see --
-Coach Paulson.
1499
01:30:15,878 --> 01:30:17,580
Jenny Keller.
Anthony's mom.
1500
01:30:17,680 --> 01:30:19,414
-I remember.
1501
01:30:19,514 --> 01:30:21,349
Sorry about the knee.
1502
01:30:21,450 --> 01:30:22,518
-Thanks.
1503
01:30:22,618 --> 01:30:24,920
He's gonna be good
to go by the fall.
1504
01:30:30,291 --> 01:30:32,394
Um, you mind if I join you
for a sec?
1505
01:30:32,495 --> 01:30:34,362
I get insanely nervous
at these big games.
1506
01:30:34,463 --> 01:30:36,164
-Have a seat.
-Thanks.
1507
01:30:36,264 --> 01:30:39,434
-That was a great trip up
to see you.
1508
01:30:39,535 --> 01:30:41,704
Your support really
means a lot to us.
1509
01:30:41,804 --> 01:30:43,371
- Let's go, Wolves!
1510
01:30:52,314 --> 01:30:54,650
-Easy money! Easy money!
-Yes!
1511
01:30:54,750 --> 01:30:56,084
-Whoo!
1512
01:30:56,184 --> 01:30:57,285
- You guys
are doing it, right?
1513
01:30:57,385 --> 01:30:59,888
You're fucking doing it!
Now don't let up!
1514
01:30:59,987 --> 01:31:01,356
Let's go!
1515
01:31:01,456 --> 01:31:03,626
Step in!
Come on, Jack!
1516
01:31:04,493 --> 01:31:06,128
-It's alright. It's alright.
1517
01:31:06,228 --> 01:31:09,130
-Right now we go over there,
we step on their throat
1518
01:31:09,231 --> 01:31:11,666
we end their season.
1519
01:31:11,767 --> 01:31:14,036
- That's it, good defense!
Good defense!
1520
01:31:14,136 --> 01:31:16,839
Good block, yeah! Yeah!
1521
01:31:16,939 --> 01:31:17,906
You got it!
1522
01:31:19,273 --> 01:31:20,275
There you go!
1523
01:31:24,379 --> 01:31:26,014
-One, two, three!
-Lights out!
1524
01:31:26,114 --> 01:31:28,282
-One, two, three!
-Humble and hungry!
1525
01:31:28,383 --> 01:31:29,585
-Let's go!
- Yeah!
1526
01:31:29,684 --> 01:31:31,687
Let's go!
1527
01:31:31,787 --> 01:31:34,422
-They got nothing left!
Come on! Get down!
1528
01:31:34,523 --> 01:31:37,760
-Swing it. Got 'em.
Take this!
1529
01:31:37,860 --> 01:31:39,862
-Come on, step up, Little T!
1530
01:31:39,962 --> 01:31:41,897
-Are you sedated?
1531
01:31:41,996 --> 01:31:43,365
Come on!
1532
01:31:43,465 --> 01:31:44,900
Let's go!
1533
01:31:52,975 --> 01:31:54,509
Hey!
1534
01:31:56,945 --> 01:31:58,781
-Yeah, boy, lock it down.
1535
01:31:59,915 --> 01:32:01,483
- Goddamnit!
1536
01:32:04,587 --> 01:32:06,822
-There you go,
there you go.
1537
01:32:06,922 --> 01:32:09,291
- Alright, alright,
push it, Wolves!
1538
01:32:19,367 --> 01:32:21,202
-Professor,
you have room for us?
1539
01:32:23,105 --> 01:32:24,371
-Yeah.
1540
01:32:25,773 --> 01:32:27,409
Everything's fine.
1541
01:32:32,514 --> 01:32:35,483
-For a sure thing,
they like to keep it close.
1542
01:32:35,584 --> 01:32:36,985
-You got that right.
1543
01:32:37,085 --> 01:32:38,587
-Come on, team!
1544
01:32:49,932 --> 01:32:51,398
- Let's go! Let's go!
1545
01:33:08,416 --> 01:33:10,986
* Let's go Wolves let's go
1546
01:33:11,085 --> 01:33:13,321
* Let's go Wolves let's go **
1547
01:33:13,421 --> 01:33:15,523
-Bit of a nail-biter, huh?
1548
01:33:16,959 --> 01:33:20,094
-Excuse me. You're in my way,
I can't see.
1549
01:33:25,901 --> 01:33:27,434
-Talk to you later.
1550
01:33:32,741 --> 01:33:36,844
-Defense! Defense! Defense!
Defense!
1551
01:33:38,546 --> 01:33:39,815
-Yes!
1552
01:34:44,847 --> 01:34:47,148
-Goddamnit!
1553
01:35:09,772 --> 01:35:11,773
-You might escape this one,
professor.
1554
01:35:38,400 --> 01:35:39,968
- Ready?
1555
01:35:40,068 --> 01:35:42,404
One, two.
1556
01:35:46,641 --> 01:35:48,811
-God!
1557
01:35:48,911 --> 01:35:51,947
-It's alright. It's alright,
get back. Get back.
1558
01:35:53,415 --> 01:35:56,218
Get back. Push it, push it.
1559
01:35:58,987 --> 01:36:00,455
-Go!
1560
01:36:00,555 --> 01:36:03,091
Move it, move it, keep moving!
Keep moving!
1561
01:36:04,659 --> 01:36:06,795
That's it! That's it!
1562
01:36:07,562 --> 01:36:08,964
Keep moving!
1563
01:36:18,139 --> 01:36:19,607
Come on, Billy.
1564
01:36:21,443 --> 01:36:22,644
-Swi..
1565
01:36:28,050 --> 01:36:31,019
Timeout! Timeout!
Timeout! Timeout!
1566
01:36:31,987 --> 01:36:33,421
-What?
1567
01:36:45,800 --> 01:36:47,335
-Anthony.
1568
01:36:58,746 --> 01:37:00,448
-Yo, Cornell!
1569
01:37:41,924 --> 01:37:44,226
-Hey!
1570
01:37:45,627 --> 01:37:47,029
-Who are we?
-Wolves!
1571
01:37:47,129 --> 01:37:48,530
-What are we?
-Tough!
1572
01:37:48,630 --> 01:37:49,998
-Who are we?
-Wolves!
1573
01:37:50,098 --> 01:37:51,466
-What are we?
-Tough!
1574
01:37:51,566 --> 01:37:53,135
-Let me hear you howl!
1575
01:37:54,335 --> 01:37:56,704
-Let's go!
-Let's go, man!
1576
01:38:03,778 --> 01:38:05,580
-Go Wolves!
1577
01:38:17,291 --> 01:38:19,594
-Go!
-Let's go, let's go, let's go!
1578
01:38:23,365 --> 01:38:25,800
-15 shooter! Full deny.
No shots!
1579
01:38:25,900 --> 01:38:27,202
-What, are you some type of
hero?
-Nothing.
1580
01:38:27,302 --> 01:38:28,503
-Bring it!
1581
01:38:29,771 --> 01:38:30,805
Bring it!
1582
01:38:30,905 --> 01:38:32,407
Show me what you've got.
1583
01:38:32,507 --> 01:38:33,942
You ain't going nowhere.
1584
01:38:35,110 --> 01:38:37,579
Limpy leg motherfucker,
come on!
1585
01:38:37,679 --> 01:38:38,612
-Ball, ball, ball!
1586
01:38:38,713 --> 01:38:40,482
- Shooter! Shooter!
1587
01:38:40,582 --> 01:38:42,284
Shooter, step up!
1588
01:38:48,290 --> 01:38:49,857
-Timeout!
1589
01:38:52,627 --> 01:38:53,962
- Bring it in!
1590
01:38:54,062 --> 01:38:55,862
Bring it in! Let's go,
let's go! Come on!
1591
01:38:55,964 --> 01:38:57,032
- Let's go, baby!
1592
01:38:57,132 --> 01:38:58,532
- Come on!
1593
01:39:00,102 --> 01:39:02,070
Alright.
1594
01:39:02,170 --> 01:39:04,239
-Look, all my guy
wants to do is beat me.
1595
01:39:04,339 --> 01:39:05,307
- So?
1596
01:39:06,708 --> 01:39:08,675
-So I'm gonna let him.
1597
01:39:08,776 --> 01:39:10,112
Alright, this is what's
gonna go down.
1598
01:39:10,212 --> 01:39:11,646
Bring it in.
1599
01:39:17,485 --> 01:39:19,187
Alright, Wolves, on three.
1600
01:39:19,287 --> 01:39:20,722
One, two, three, Wolves!
-Wolves!
1601
01:39:24,892 --> 01:39:27,395
-Never saw this, right?
1602
01:39:27,495 --> 01:39:29,164
Wow.
1603
01:39:29,264 --> 01:39:31,066
-What's up, sweetheart?
What's up?
1604
01:39:31,166 --> 01:39:32,467
-You ready? Huh?
-I'm ready.
1605
01:39:32,567 --> 01:39:34,636
-Ready to get locked down
by a white boy?
1606
01:39:34,736 --> 01:39:36,804
-You're kinda cute.
You got a sister?
1607
01:39:36,904 --> 01:39:37,905
How old is she?
1608
01:39:38,005 --> 01:39:39,107
-Oh, you think it's funny,
huh?
1609
01:39:39,207 --> 01:39:40,442
It'll be funny
when I beat your ass. Let's go!
1610
01:39:40,541 --> 01:39:42,309
-Don't buy into that shit.
Easy!
1611
01:39:42,410 --> 01:39:43,745
-Ball, ball, ball, ball.
1612
01:39:43,844 --> 01:39:45,513
-What you got, princess?
You got no respect out here.
1613
01:39:45,612 --> 01:39:47,514
Look at me! Look at me
when I talk to you!
1614
01:39:47,615 --> 01:39:49,550
-Tell that motherfucker
how it is.
1615
01:39:49,651 --> 01:39:51,386
-Swing it.
We don't need a basket.
1616
01:39:51,486 --> 01:39:52,487
-Come on,
you got five seconds.
1617
01:39:52,587 --> 01:39:53,821
So you'd better go
somewhere with it.
1618
01:39:53,921 --> 01:39:55,223
Four!
-What you got? What you got?
1619
01:39:55,323 --> 01:39:58,526
-Three! Two!
-What you got?
1620
01:39:58,626 --> 01:39:59,594
-See ya!
1621
01:40:02,764 --> 01:40:04,232
Oh, shit!
1622
01:40:04,332 --> 01:40:05,666
-Oh!
-Billy.
1623
01:40:12,807 --> 01:40:14,976
-To the hole, to the hole.
1624
01:40:19,814 --> 01:40:20,748
-Aah!
1625
01:40:27,189 --> 01:40:29,091
-One Basket. 32.
1626
01:40:36,130 --> 01:40:39,134
-You alright?
Oh, my God!
1627
01:40:39,234 --> 01:40:41,269
Where did that come from?
1628
01:40:42,737 --> 01:40:45,373
-Scored the basket. One shot.
-What's that?
1629
01:40:45,473 --> 01:40:47,775
-Clear the floor.
15 is the shooter.
1630
01:40:47,875 --> 01:40:50,512
- Alright! Alright!
Bring it in, let's go!
1631
01:40:50,612 --> 01:40:54,616
You got this, Saint. You got it.
1632
01:40:54,716 --> 01:40:56,451
- Come on, Anthony!
1633
01:40:58,620 --> 01:41:00,222
- Come on, Wolves!
- Let's do it!
1634
01:41:00,322 --> 01:41:02,224
- Come on!
- Knock 'em down, Saint!
1635
01:41:16,603 --> 01:41:18,106
-You the man.
1636
01:41:58,513 --> 01:42:01,148
-Oh, my God!
1637
01:42:43,391 --> 01:42:48,996
-MVP! MVP! MVP!
MVP! MVP! MVP!
1638
01:42:49,096 --> 01:42:54,168
MVP! MVP! MVP!
MVP! MVP! MVP!
1639
01:42:54,269 --> 01:42:57,138
MVP! MVP! MVP!
MVP! MVP! MVP!
1640
01:43:04,646 --> 01:43:07,215
Saint! Saint! Saint!
Saint! Saint! Saint!
1641
01:43:07,315 --> 01:43:09,916
Saint! Saint! Saint!
Saint! Saint! Saint!
1642
01:43:10,918 --> 01:43:13,555
-Yeah!
1643
01:43:14,922 --> 01:43:17,058
Yeah!
1644
01:45:12,374 --> 01:45:15,142
* There's every day
of the week *
1645
01:45:15,242 --> 01:45:18,079
* 'Til that throne is my seat *
1646
01:45:18,179 --> 01:45:21,082
* I still remain the same *
1647
01:45:21,182 --> 01:45:22,850
* What's your word
and your name? *
1648
01:45:22,950 --> 01:45:25,452
* Work if you can bet it don't
have property of your own *
1649
01:45:25,553 --> 01:45:28,423
* And if that was the case
then any city is my zone *
1650
01:45:28,523 --> 01:45:30,592
* Bet double it up I got land
I can loan *
1651
01:45:30,692 --> 01:45:32,527
* Nah fuck it I give you
the world *
1652
01:45:32,627 --> 01:45:34,362
* In every one
of these verse off *
1653
01:45:34,462 --> 01:45:36,998
* First off top they ain't cold
with a slight cough *
1654
01:45:37,098 --> 01:45:40,300
* Bent off the truth they Hail
Mary's is picked off *
1655
01:45:40,402 --> 01:45:42,570
* Better pray for real
and kneel I can't chill *
1656
01:45:42,670 --> 01:45:46,107
* Only aims to be a God y'all
can keep them blue pills *
1657
01:45:46,207 --> 01:45:49,777
* Reality is my dreams is right
where my sanity is *
1658
01:45:49,877 --> 01:45:51,478
* I'm in the sky
outta my brain *
1659
01:45:51,579 --> 01:45:54,348
* They used to hear about me
now they really know my name *
1660
01:45:54,449 --> 01:45:55,782
* Easy to point me out *
1661
01:45:55,883 --> 01:45:57,752
* When everything
just sounds the same *
1662
01:45:57,852 --> 01:46:00,755
* This designer music what
I'm preaching to you lames *
1663
01:46:00,855 --> 01:46:03,357
* Cut from my fabric
and stained with my veins *
1664
01:46:03,458 --> 01:46:05,192
* And mami wanna talk
about it's different now *
1665
01:46:05,291 --> 01:46:07,361
* She wrote her vows
they used to like me then *
1666
01:46:07,462 --> 01:46:10,231
* But shit they really fuckin'
love me now *
1667
01:46:10,331 --> 01:46:13,601
* Ooh ohh *
1668
01:46:13,701 --> 01:46:16,603
* Oh whoo-oo *
1669
01:46:16,704 --> 01:46:20,675
* Oh whoo-oo oh *
1670
01:46:20,775 --> 01:46:24,646
* They liked me back then
but they lovin' me now *
1671
01:46:24,746 --> 01:46:26,514
* Oh yeah they fuck
with me now *
1672
01:46:26,614 --> 01:46:30,518
* They liked me back then
but they lovin' me now yeah *
1673
01:46:30,618 --> 01:46:32,487
* Oh yeah
they fuck with me now *
1674
01:46:32,587 --> 01:46:35,723
* I feel the stars aligning
took 13 years but I made it *
1675
01:46:35,823 --> 01:46:37,925
* Found my higher calling
my peers blew up as I waited *
1676
01:46:38,025 --> 01:46:39,693
* Made a promise that
when my moment's here *
1677
01:46:39,794 --> 01:46:40,995
* I'll be ready for greatness *
1678
01:46:41,094 --> 01:46:42,897
* And the moment
that they catch on *
1679
01:46:42,996 --> 01:46:44,365
* I'll be ready
to change it up *
1680
01:46:44,466 --> 01:46:45,666
* Love when shit
comes full circle *
1681
01:46:45,767 --> 01:46:46,901
* New beginnings
make new endings *
1682
01:46:47,001 --> 01:46:48,469
* Truth spilling
outta my veins *
1683
01:46:48,570 --> 01:46:49,471
* I'm leaving you lames
all loose winded *
1684
01:46:49,571 --> 01:46:50,838
* I'm Bruce Willis *
1685
01:46:50,938 --> 01:46:51,839
* Can't break me
when the chips fall down *
1686
01:46:51,939 --> 01:46:53,240
* Homie who's bending? *
1687
01:46:53,340 --> 01:46:54,241
* Not me I'm breathing
new life in the game *
1688
01:46:54,341 --> 01:46:55,809
* As I hook up these IVs *
1689
01:46:55,910 --> 01:46:58,880
* My passion hereditary
influenced by the legendary *
1690
01:46:58,980 --> 01:47:01,749
* All my verses soulful for the
hopeful is my cemetery *
1691
01:47:01,849 --> 01:47:02,950
* Sometimes I feel broken
1692
01:47:03,050 --> 01:47:04,619
'cause I feel like
it's too late *
1693
01:47:04,719 --> 01:47:07,421
* Sometimes I lose focus but
I never seem to lose faith *
1694
01:47:07,522 --> 01:47:10,257
* My father always told me
no comprising your vision *
1695
01:47:10,357 --> 01:47:11,526
* You're a citizen
of the world *
1696
01:47:11,626 --> 01:47:12,994
* So harmonize
with the system *
1697
01:47:13,094 --> 01:47:14,562
* Show respect
to all religions *
1698
01:47:14,662 --> 01:47:16,564
* Whether you Muslim Jewish
Or Christian or other *
1699
01:47:16,664 --> 01:47:17,665
* I swear I love you
And I don't look *
1700
01:47:17,764 --> 01:47:18,766
* At you any different *
1701
01:47:18,866 --> 01:47:20,802
* But I believe in me *
1702
01:47:20,902 --> 01:47:23,103
* Ooh ooh *
1703
01:47:23,204 --> 01:47:26,541
* Oh ooh-hoo-hoo *
1704
01:47:26,641 --> 01:47:29,043
* Oh ooh-hoo-hoo *
1705
01:47:29,143 --> 01:47:34,949
* Oh ooh-hoo-hoo *
1706
01:47:35,049 --> 01:47:38,952
* Oh ooh-hoo-hoo *
1707
01:48:29,971 --> 01:48:33,107
* Oh ooh-hoo-hoo *
1708
01:48:33,207 --> 01:48:36,277
* Oh ooh-hoo-hoo *
1709
01:48:36,377 --> 01:48:40,347
* Oh ooh-hoo-hoo oh *
1710
01:48:40,447 --> 01:48:44,485
* They liked me back then
but they lovin' me now *
1711
01:48:44,585 --> 01:48:46,387
* Oh yeah they fuck
with me now *
1712
01:48:46,487 --> 01:48:49,156
* They liked me back then
but they lovin' me now *
1713
01:48:49,255 --> 01:48:50,625
* Yeah ***
121052
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.