All language subtitles for Titus - 02x01 - Titus Is Dead.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,740 --> 00:00:06,040 I gave my father a heart attack. 2 00:00:07,940 --> 00:00:09,160 It was a practical joke! 3 00:00:09,960 --> 00:00:10,500 Come on, you push her! 4 00:00:10,700 --> 00:00:12,000 Guys, face in a cake. 5 00:00:12,220 --> 00:00:13,020 He's got a cleanest face. 6 00:00:13,060 --> 00:00:14,540 He hit a guy with a watered balloon. 7 00:00:14,920 --> 00:00:15,840 He's got a dry off. 8 00:00:16,560 --> 00:00:18,900 You guys in the hospital, you get his testicles shaved. 9 00:00:19,080 --> 00:00:20,700 He scratches and bleeds for a week. 10 00:00:21,000 --> 00:00:21,720 It's funny. 11 00:00:23,980 --> 00:00:25,260 He's not supposed to have a heart attack. 12 00:00:27,360 --> 00:00:28,160 It kills the joke. 13 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 Where? 14 00:00:32,280 --> 00:00:34,720 Oh my God, we just got the nurse to shave his sack. 15 00:00:35,160 --> 00:00:37,600 It's a classic. It's no reason to get mad and have a heart attack. 16 00:00:38,760 --> 00:00:39,220 Who got? 17 00:00:40,180 --> 00:00:40,780 What did we do? 18 00:00:41,620 --> 00:00:41,780 We? 19 00:00:43,900 --> 00:00:46,220 My dad has all I've ever had. 20 00:00:46,960 --> 00:00:50,480 When I was three and four, my mom used to take me to bars with her. 21 00:00:50,860 --> 00:00:51,660 I understand why. 22 00:00:52,400 --> 00:00:55,180 Baby said her cost I could beer beer in a half an hour. 23 00:00:56,320 --> 00:00:58,980 I mean, run up to the bar and get mommy some more. 24 00:00:59,000 --> 00:01:15,980 Mommy, James. James, one need a. This is not place for a kid. Sam, give me one to go. Keep this down low. I'm driving. Happy Mother's Day, one need a. 25 00:01:16,540 --> 00:01:27,980 Love, love, love. In a heinous world, we're bad things happen. You need to be protected by someone bad and heinous. I call him daddy. 26 00:01:28,000 --> 00:01:28,440 But I'm daddy. 27 00:01:32,260 --> 00:01:35,700 Dad's finally Reddit and talk to you. Really? Think God. โ€“ No way. 28 00:01:38,060 --> 00:01:39,660 Okay, no. 29 00:01:41,660 --> 00:01:47,600 Dad. I know I almost killed you, 30 00:01:47,640 --> 00:01:51,460 and I've been thinking about it all week. I'm worthless. You think you're disappointed in me 31 00:01:51,460 --> 00:01:52,700 I can't believe me. 32 00:01:54,160 --> 00:01:56,500 And I know what you're gonna say. 33 00:01:56,600 --> 00:01:59,000 I wish you were still in my lines. 34 00:01:59,880 --> 00:02:02,260 I wish you'd never grown in your mother's womb. 35 00:02:02,720 --> 00:02:04,040 You should have been fetal research. 36 00:02:05,020 --> 00:02:07,560 You're dead to me. 37 00:02:08,720 --> 00:02:08,820 Dead. 38 00:02:10,520 --> 00:02:10,940 Clear? 39 00:02:24,160 --> 00:02:53,140 I hear a voice. Could that be my deceased brother? I feel a presence. Open the door right now. 40 00:02:53,800 --> 00:02:56,820 Titus, if you're still with us, give me a sign. 41 00:02:57,940 --> 00:03:02,340 Would pushing your nose bone into your brain be considered a sign? 42 00:03:02,700 --> 00:03:04,200 Ooh, you're fading. I'm losing you. 43 00:03:06,580 --> 00:03:08,460 You want to miss you? Say hi to Hendrix. 44 00:03:14,060 --> 00:03:15,680 Can't I'm a slewable? 45 00:03:18,020 --> 00:03:19,460 Oh, happy, happy cane. 46 00:03:22,480 --> 00:03:49,140 We have a back door idiot. Think. We still have a back door idiot. Think. Where's Dad? Dad? Give me your keys. Get the hell out of my house. Dad, come on. I clean the gutters. I detailed your car. I'm making payments on your bar tab. 47 00:03:51,160 --> 00:03:58,500 I even hired you a private nurse. I wish you wouldn't have needed if you hadn't tried to kill him. Good one, favorite son. 48 00:03:59,500 --> 00:04:08,340 Thank you, favorite father. Well, is he aware that you were party to the shaving of the favorite testicles? 49 00:04:11,140 --> 00:04:12,960 Why can't he just be more like me, huh? 50 00:04:16,160 --> 00:04:17,140 Come on, Dad. It was just a joke. 51 00:04:17,220 --> 00:04:25,700 Ah-ha, Jesus was laughing when I went into the light. He was laughing because you were trying to get into heaven. 52 00:04:27,940 --> 00:04:42,980 I don't like fighting with my dad because I love him and he always wins. Your son's been suspended for three days. He was punching a kid repeatedly in the stomach. 53 00:04:43,220 --> 00:04:50,860 I'll take care of him. Thank you. Punching a kid in the stomach? What did I always tell you? Go for the eyes. 54 00:04:51,180 --> 00:04:55,720 I know. Let's get an eyes out of it. We've got three days to work on the eagle claw. 55 00:04:56,620 --> 00:05:08,400 Ooh, yeah, yeah. Thanks, Daddy. I love you. I love you too, slugger. Get out. Make me. Oh, I'll make you. Oh, yeah. 56 00:05:10,160 --> 00:05:39,040 The student has now become the master. Come on. Come on. Ow. What are you doing to my heart patients? He started it. And I'm finishing it. If I let go of you, give. I'll leave my heart patient alone. Deal? And you were not to speak to him anymore. I could have taken him. Are you talking? Hmm? Because I'm fine with you dying. The murderer has paid me through the end of the week. Whoa. Oh. 57 00:05:40,160 --> 00:05:43,620 I'm not a good murderer. And I would have played it down to Man's side. You don't even know the law, Lee. 58 00:05:44,620 --> 00:05:52,880 It's against the law to kill your father. Me, to the, to the, to him. The cigarette. For 30 years. I had a goldfish that died a second-hand smoke. 59 00:05:56,000 --> 00:06:02,340 30 years. Isn't that how long you've been around? Oh, good one. 60 00:06:04,620 --> 00:06:12,820 The damage I have caused to my father's health can no longer be described in words. Instead, I choose interpretive dance. 61 00:06:13,700 --> 00:06:31,220 I am cancer. I am second-hand smoke. I am a damage loan. I am a fatty deposit in a pulmonary artery. 62 00:06:32,800 --> 00:06:46,400 I am Christopher. The son from which all disease spraying. Say if you want, but he's not talking to you. 63 00:06:46,900 --> 00:06:51,260 Five. What? Five. 64 00:06:51,560 --> 00:07:08,520 Five. Five. I'm dead, you. Who cares? I'm in dead inside my whole life, because of you. I'm having dreams that I was dead to you. So I can go into the world free of all the emotional baggage that you brought into my life. O, man! 65 00:07:09,400 --> 00:07:12,880 Oh, come on. 66 00:07:15,300 --> 00:07:18,560 Oh, get it. 67 00:07:20,360 --> 00:07:23,200 Oh, my God. You're in the house. 68 00:07:23,240 --> 00:07:25,020 Oh, you got back in his good grace. 69 00:07:25,440 --> 00:07:29,160 Yay, see. Everyone's here. Everyone's happy. 70 00:07:30,460 --> 00:07:31,580 No one's talking, but me. 71 00:07:33,820 --> 00:07:36,000 What's wrong? It seems I was conceived. 72 00:07:36,480 --> 00:07:36,880 Amen. 73 00:07:37,520 --> 00:07:38,320 Shut up. Get out. 74 00:07:38,400 --> 00:07:55,900 How can I help him? Just calm down. I can help my bloods and food. Mr. Titus, I have your meals on wheels. The meal, Vag heels. Would you bring me fruit? No, no, too much sugar and fruit. No, I'm calling you a fruit. 75 00:07:58,400 --> 00:08:03,540 Screwed up people's settle fights with violence. That can escalate to a war that kills millions. 76 00:08:04,660 --> 00:08:08,380 Normal people's settle fights with cookies, pies, and cakes. 77 00:08:10,620 --> 00:08:12,340 Normal people are fat. 78 00:08:15,040 --> 00:08:21,700 Shut up, guys. Dave, Christopher. Come on. Let's talk about it. I've got cookies. He's got cookies. 79 00:08:22,840 --> 00:08:24,040 Oh, go get it. 80 00:08:25,000 --> 00:08:31,900 I'm on the fried chicken. And I'll be for I give this to you. I want you to forgive Christopher. 81 00:08:32,180 --> 00:08:44,040 Huh? Bon appetit. You know, I didn't want to have to do this. Mr. Titus. My son came home just the other. 82 00:08:44,600 --> 00:08:51,620 So much like a man I just had to say, son, I'm proud of you. Could you sit for a while? Get the hell up. 83 00:08:55,000 --> 00:09:08,560 Oh, oh. That did it. You can't eat that. Oh, yeah. Oh, no, you don't spit it out. Spit it. 84 00:09:09,800 --> 00:09:25,640 Oh, no. Oh, oh. Oh. Oh. Oh. Oh, oh. Oh, oh. Oh. Oh, oh. Ha. Ha. You're reading this. Oh, come on. 85 00:09:25,860 --> 00:09:28,160 I've got to have something with some flavor. All righty. 86 00:09:28,280 --> 00:09:33,260 I'll smear garlic butter on the roof of your coffin. It's with marshmallow and the jello. 87 00:09:34,020 --> 00:09:34,460 Jell-o! 88 00:09:36,140 --> 00:09:36,700 Oh, my! 89 00:09:37,580 --> 00:09:38,420 Oh, my! 90 00:09:38,420 --> 00:09:39,800 Oh, my! 91 00:09:40,960 --> 00:09:41,580 Eat a prune! 92 00:09:41,980 --> 00:09:42,860 All right, hate prune! 93 00:09:43,040 --> 00:09:43,320 Eat it! 94 00:09:43,660 --> 00:09:44,520 It'll loosen your stool. 95 00:09:46,940 --> 00:09:47,460 Hey, Dad. 96 00:09:48,760 --> 00:09:50,400 I can end this health for you, because I hired that. 97 00:09:51,500 --> 00:09:52,900 All you gotta say is, I love you, son. 98 00:09:53,280 --> 00:09:55,820 And I forgive you, and I'll make sure your swimming 99 00:09:55,820 --> 00:09:59,620 and be your battered, fried beer with a cheese 100 00:09:59,700 --> 00:10:00,380 chaser back. 101 00:10:00,700 --> 00:10:07,880 I'll never do that! Come on, Dad. Mom's trying to kill you way more times than I have. 102 00:10:10,440 --> 00:10:21,420 All right. You know, you taught me everything I needed to know to be a man, but how come you always feel like a little kid? 103 00:10:22,600 --> 00:10:30,240 I am sorry for all the crap and pain I have caused you. I just want to be your son again. 104 00:10:31,940 --> 00:10:37,560 That was quite a speech. Damn. And me with my Academy Award and my other uniform. 105 00:10:38,200 --> 00:10:52,200 You're still dead. I'm none of his friends ever told me it's such an odd-shaped head. 106 00:10:58,440 --> 00:11:06,900 Life's a savor little bear. Dad says I'm dead to him. So it's got worse. Oh, oh. Did I tell you it was going to get worse? I guess so. 107 00:11:07,220 --> 00:11:20,900 You can fix it. You can. And are you finally ready for me to fix it? Yes, I'm ready. All right, sweetie. All right. Thank you, honey. What did you do to your hair? 108 00:11:23,300 --> 00:11:36,040 It looks good. Since we've been together, Erin is like the secret weapon that I use against Dad. Let me put it to you like this. She's like the secret weapon. 109 00:11:37,360 --> 00:11:49,720 That I use against Dad. There's Kathy. Erin, no visitors. Hag blonde. Natural. 110 00:11:54,780 --> 00:12:01,560 Hey, don't start with me. I am not changing my mind about this. You're here, looks great. 111 00:12:02,200 --> 00:12:12,020 He tried to kill me. Whatever you have to do to forgive him, do it now. All right. Painting. 112 00:12:12,080 --> 00:12:15,980 Yes, I know. Christopher, come here. 113 00:12:20,260 --> 00:12:23,160 Yes, father. 114 00:12:24,980 --> 00:12:54,180 You're forgiven. I'm alive. All right. Welcome back. Oh, oh. Quick being a wussy. Wussy. You can hang it around Dad too long. No, you've been around him too long. You agitated him. I let him punch me in the face. I'm his safe place. You pissed him off all your life. I'm 115 00:12:54,720 --> 00:12:56,820 You ruined his TR3 when you were 17. 116 00:12:57,200 --> 00:12:58,940 She burned down his boat when you were 12. 117 00:12:59,320 --> 00:13:00,900 You blew up the garage when you were nine. 118 00:13:01,480 --> 00:13:02,860 I was 11. 119 00:13:04,960 --> 00:13:05,940 And how do you know all this? 120 00:13:06,720 --> 00:13:08,520 Your father's very chaddy after sex. 121 00:13:25,600 --> 00:13:30,760 After sex, you have been sexing my father ahead and he's chaddy after sex. 122 00:13:31,700 --> 00:13:32,800 Sometimes during. 123 00:13:34,640 --> 00:13:37,240 Here's some rubbing alcohol. 124 00:13:37,300 --> 00:13:38,380 Oh, poured in my eyes. 125 00:13:40,740 --> 00:13:40,980 What? 126 00:13:41,800 --> 00:13:43,460 The nurse and dad are having sex. 127 00:13:45,920 --> 00:13:48,720 Mr. Titus wants some salt, but I think I can sneak some Mrs. Dashbine. 128 00:13:49,100 --> 00:13:50,940 Papa Titus and the nurse are having sex. 129 00:13:51,200 --> 00:14:10,260 Tommy! Tommy! Now that is Jello with a capital O. Mr. Titus and the nurse are having sex. Wow. How would he explain the sounds of dad and the nurse having sex? 130 00:14:11,200 --> 00:14:18,260 You're supposed to nurse him back to health. And I'd say I've done a hell of a job. 131 00:14:19,240 --> 00:14:27,080 Oh, nurses are supposed to make people sick. You're just jealous because I've got it all and you live with that. 132 00:14:27,980 --> 00:14:40,180 Oh, that? That? Oh, I got this. This is not that. You're that. You wish that you were that. I mean, this. 133 00:14:40,200 --> 00:14:47,020 Oh, I mean, this. Stop it. We've all just got some shocking news and we're all a little raw. More than a little horrified. 134 00:14:51,340 --> 00:14:51,860 Banana. 135 00:14:57,280 --> 00:15:02,060 Nurse, you're supposed to be sterile and clean and having sex with my dad. 136 00:15:03,020 --> 00:15:03,180 Dirty. 137 00:15:04,380 --> 00:15:07,900 It's not just sex. I love him. 138 00:15:10,200 --> 00:15:32,980 I love him. I love him. People laugh at what they don't understand. No, no, no. No, we get it and it's a lary. Because every woman that falls in love with my dad ends up trying to kill him. What's funny about that? 139 00:15:33,780 --> 00:15:35,960 Laughter, absolute terror, fine line. 140 00:15:39,140 --> 00:15:45,880 A black widow loves her mate and kills him. A pre-inmedus loves her mate. Then eat some. 141 00:15:46,660 --> 00:15:50,040 Women love my dad. But he's too big to eat. 142 00:15:52,240 --> 00:16:00,520 Dad had a little tax problem. He dated an IRS agent. So you still look fat in those pants. 143 00:16:00,560 --> 00:16:11,060 He's. He's got out of hand. He met Officer Lindley. Of course I slept with the stewardess. How do you think I got us pumped to first part? 144 00:16:12,440 --> 00:16:21,280 But sometimes, dad was just dad. You want to hit me if you didn't have that lazy eye? 145 00:16:21,560 --> 00:16:34,680 Dad, dad, dad, dad. Does anyone could kill you and make it look like an act of God? Come on. Come on. 146 00:16:34,740 --> 00:16:40,940 And the corner's going to cut you up and all they're going to find is a diseased heart damaged lungs and a rotting liver and they're going to think that killed you. 147 00:16:42,860 --> 00:16:49,740 Mr. Titus, what Christopher is trying to say is we all know about your little Teteht with nurse Kathy. Why is he always talking in some kind of gay co. 148 00:16:51,980 --> 00:16:59,480 I am not gay. And they don't have a code. How would you know that if you're not gay? I am not gay. 149 00:17:02,860 --> 00:17:03,820 I'm going to help the girls in the kitchen. 150 00:17:12,420 --> 00:17:16,320 Dad, look, look, look. I know you're having a blast and I understand the whole freaky nurse uniform thing. 151 00:17:16,580 --> 00:17:24,820 But there's a woman in the kitchen that's saying that she's in love with you. Well, I'm in the living room saying I'm in love with her, too. 152 00:17:26,120 --> 00:17:29,320 No, dad, no, dad. No, dad, no, dad, no, dad, no, dad. 153 00:17:29,640 --> 00:17:36,340 You're not thinking straight, okay? It's a classic heart attack rebound. Yeah, it's the Anjana talking. It talks. 154 00:17:36,740 --> 00:18:05,720 And Jaina. Now you listen to me, what's he going? I have managed to date hundreds of women and marry five of them without any help from you. Yeah, and then those women are here right now and five of them own half your stuff, which is five has, which is two and a half whole stuff that you can have, which if you had their stuff, then you can have. 155 00:18:06,120 --> 00:18:09,900 Which if you had that stuff right now, well, you'd have three times as much stuff. 156 00:18:12,960 --> 00:18:18,700 Dad, look, I care about you, okay? 157 00:18:19,380 --> 00:18:23,420 Hey, look, some people look good at drinking and sleeping around and hey, you're one of those people. 158 00:18:24,080 --> 00:18:29,180 And some people are good at lasting healthy relationships and you've never even met one of those people. 159 00:18:29,740 --> 00:18:39,820 Dad, yeah, I suck at ice skating. So I skateboard. You suck at love, so you need to have sexual strangers. Lots of them. And skate on. 160 00:18:42,260 --> 00:18:49,080 Dad, you love living your hollow empty life, you know, you don't want to drag someone you care about into that? 161 00:18:50,380 --> 00:18:56,720 No, I don't. See, you don't. You gotta ask yourself, can I change? 162 00:18:58,300 --> 00:19:06,940 I don't know. I don't know exactly. So you can't do this to another woman, Dad. 163 00:19:08,140 --> 00:19:09,740 You're good, right? Cat? 164 00:19:11,320 --> 00:19:14,440 I can be death. I can take on a little nurse. 165 00:19:17,420 --> 00:19:18,460 What is it to you, Puy? 166 00:19:20,620 --> 00:19:24,720 Cat, Christopher is right about me. This is the hardest part of any relationship. 167 00:19:25,740 --> 00:19:53,660 Never easy. I mean, we've known each other for what? Nine days? Nine days. It isn't right. You shouldn't be here. Like this? Like this, not right. So, will you marry me? Yes, no! I'm not even dead. Good job. Did you know what I just said? It's important I get it right this time after you screw things up with Aaron, you'll understand. I am not going to screw things up with Aaron, because I don't marry everyone I have sex with. Excuse me? 168 00:19:54,740 --> 00:20:00,100 I mean, I don't see you see. You're screwing it up right now. Dad. 169 00:20:00,100 --> 00:20:02,760 You have no intention of marrying me? No, I'll marry you. 170 00:20:02,780 --> 00:20:08,400 Oh, nice. You sound so excited about it. Honey, can I stop this man from making his six from staying before you and I talk about our first? 171 00:20:09,240 --> 00:20:17,580 I'm not going to say that. Marriage! I love you. Dad! They say this six times the charm, kitty cat. 172 00:20:17,980 --> 00:20:22,240 Ah! No, you're fired. I am not paying you $150 a day to sleep with my father. 173 00:20:22,740 --> 00:20:52,640 He's not a bad price, you know, by the hour. You talk about your future mother like that? I just... She is talking about our future mother. Yes. Listen! You interfering on grief, little loser. First, you try to kill the man. Now you tell him not to grasp the one chance of happiness he has left me. Can't you see how happy he is? Can't you see where perfect for each other? No, get out of here! 174 00:20:53,200 --> 00:21:05,940 Before you agitate him! Me? You're the one having sex with him. You're agitating him. That's what you know. I'm always on top. 175 00:21:07,440 --> 00:21:14,380 Dad, I'm sorry. I'm sorry. I'm sorry. 176 00:21:14,380 --> 00:21:19,780 Look at me! I'm a cowboy! 177 00:21:22,740 --> 00:21:37,340 I gave my father a heart attack. And the memory of what I did is burned in my brain. Like the bomb going off over Hiroshima or the Hindenburg explosion. End. 178 00:21:42,520 --> 00:21:47,080 Oh, the humanity. I can still see it! 179 00:22:22,740 --> 00:22:26,000 I'm the funny one. No, I'm the funny one. No, I'm the funny one. I'm the funny one. Okay. 19436

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.