Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,758 --> 00:00:18,615
♪ Spider-Man, Spider-Man ♪
2
00:00:18,616 --> 00:00:22,329
♪ Radioactive Spider-Man ♪
3
00:00:22,330 --> 00:00:24,216
♪ Spider-Man ♪
4
00:00:24,217 --> 00:00:25,691
♪ Spider-Man ♪
5
00:00:25,692 --> 00:00:29,789
♪ Radioactive Spider-Man ♪
6
00:00:29,790 --> 00:00:32,943
♪ Spider-Man, Spider-Man ♪
7
00:00:32,944 --> 00:00:36,511
♪ Radioactive Spider-Man ♪
8
00:00:42,378 --> 00:00:44,205
♪ Spider blood, spider blood ♪
9
00:00:44,206 --> 00:00:45,974
♪ Radioactive spider blood ♪
10
00:00:45,974 --> 00:00:47,801
♪ Spider blood, spider blood ♪
11
00:00:47,802 --> 00:00:49,541
♪ Radioactive spider power ♪
12
00:00:49,542 --> 00:00:51,664
( Guitar solo )
13
00:00:56,648 --> 00:00:58,504
♪ Spider-Man, Spider-Man. ♪
14
00:01:03,280 --> 00:01:04,607
Madame web: Are you afraid?
15
00:01:04,608 --> 00:01:05,550
Spider-Man: no!
16
00:01:05,551 --> 00:01:09,972
You will be,
Spider-Man, you will be.
17
00:01:09,973 --> 00:01:13,923
Soon, you will face your
greatest challenge in life.
18
00:01:13,924 --> 00:01:15,309
Look into my eyes.
19
00:01:15,310 --> 00:01:18,109
No! My limbs are going rigid.
20
00:01:18,110 --> 00:01:19,288
I'm paralyzed!
21
00:01:19,289 --> 00:01:22,798
Madame web has lured
me into a trap!
22
00:01:35,799 --> 00:01:37,628
Male voice: This is the one?
23
00:01:37,629 --> 00:01:38,816
This fragile being?
24
00:01:38,817 --> 00:01:42,283
I have grave reservations
that he can succeed.
25
00:01:42,284 --> 00:01:44,048
Nevertheless, he is the one.
26
00:01:44,049 --> 00:01:46,135
He alone can make the difference
27
00:01:46,136 --> 00:01:48,318
between existence
and destruction.
28
00:01:48,319 --> 00:01:51,014
I wager that he
May surprise you.
29
00:01:51,015 --> 00:01:52,684
Put him to the test.
30
00:01:52,685 --> 00:01:53,679
I shall.
31
00:01:53,680 --> 00:01:54,899
Let us begin.
32
00:01:54,900 --> 00:01:56,921
( Thunder crashing )
33
00:01:56,922 --> 00:01:57,948
( Gasping )
34
00:01:57,949 --> 00:01:59,907
Web... what did you...?
35
00:01:59,908 --> 00:02:01,994
Greetings, Spider-Man.
36
00:02:01,995 --> 00:02:03,437
Peter Parker.
37
00:02:03,438 --> 00:02:05,364
Who... what are you?
38
00:02:05,365 --> 00:02:07,579
No doubt I startle you.
39
00:02:07,580 --> 00:02:09,409
Let me assume a more
40
00:02:09,410 --> 00:02:10,410
familiar form.
41
00:02:11,336 --> 00:02:12,909
Think of me as
42
00:02:12,910 --> 00:02:14,417
one from beyond.
43
00:02:14,418 --> 00:02:17,433
Call me... the beyonder.
44
00:02:17,434 --> 00:02:18,814
My servant
45
00:02:18,815 --> 00:02:21,318
known to you as madame
web, and I
46
00:02:21,319 --> 00:02:24,078
are beings who can
take many forms.
47
00:02:24,079 --> 00:02:28,894
We have travelled a long way,
and have seen many curiosities
48
00:02:28,895 --> 00:02:33,292
but none as perplexing as
a planet we stumbled upon
49
00:02:33,293 --> 00:02:35,411
called... earth.
50
00:02:35,412 --> 00:02:39,039
Our scrutiny has revealed
much about humans
51
00:02:39,040 --> 00:02:41,157
that we don't understand.
52
00:02:41,158 --> 00:02:44,624
The most intriguing are your
concepts of good and evil.
53
00:02:44,625 --> 00:02:48,861
I felt they warranted further
study and observation.
54
00:02:48,862 --> 00:02:51,815
You are obviously
an agent for good.
55
00:02:51,816 --> 00:02:54,319
Therefore, you have been chosen.
56
00:02:54,320 --> 00:02:56,437
Chosen? For what?
57
00:02:56,438 --> 00:02:59,423
For the ultimate test
of good against evil.
58
00:02:59,424 --> 00:03:00,451
Yes.
59
00:03:00,452 --> 00:03:03,275
I want to know which
one is stronger.
60
00:03:03,276 --> 00:03:04,366
You're crazy.
61
00:03:04,367 --> 00:03:06,261
There's no way you can...
62
00:03:06,262 --> 00:03:08,218
Ah, but you are wrong.
63
00:03:08,219 --> 00:03:11,011
I intend to devise
an experiment.
64
00:03:11,012 --> 00:03:12,071
Behold.
65
00:03:12,072 --> 00:03:13,098
A planet
66
00:03:13,099 --> 00:03:14,832
somewhere in the galaxy.
67
00:03:14,833 --> 00:03:17,529
This planet has found
peace for centuries.
68
00:03:17,530 --> 00:03:21,573
Their technology has eliminated
hunger, pain and unhappiness.
69
00:03:21,574 --> 00:03:24,494
These humanoids have
no concept of evil.
70
00:03:24,495 --> 00:03:26,549
This place is what
you earth people
71
00:03:26,550 --> 00:03:28,379
would call paradise.
72
00:03:28,380 --> 00:03:29,438
For my test
73
00:03:29,439 --> 00:03:33,739
I shall introduce evil to
this unsuspecting planet.
74
00:03:33,740 --> 00:03:36,725
Why would you interfere
with innocent lives?
75
00:03:36,726 --> 00:03:38,684
I won't let you do it!
76
00:03:39,808 --> 00:03:41,156
Whoa!
77
00:03:41,157 --> 00:03:42,568
( Grunting )
78
00:03:42,569 --> 00:03:44,365
You cannot change this.
79
00:03:44,366 --> 00:03:45,714
It is already decided.
80
00:03:45,715 --> 00:03:49,341
Just as we found you,
we have scoured the earth
81
00:03:49,342 --> 00:03:51,588
to find those who best represent
82
00:03:51,589 --> 00:03:53,258
the evil we require.
83
00:03:53,259 --> 00:03:56,146
Here we have one
Otto octavius...
84
00:03:56,147 --> 00:03:58,779
Known to you as Dr. octopus...
85
00:03:58,780 --> 00:04:02,888
Who uses science to
justify evil deeds.
86
00:04:02,889 --> 00:04:04,493
He is a good first choice.
87
00:04:04,494 --> 00:04:07,382
In this place,
we shall find another doctor...
88
00:04:07,383 --> 00:04:10,401
A tyrant who equates
evil with power.
89
00:04:10,402 --> 00:04:13,545
He is so despised by his people
90
00:04:13,546 --> 00:04:16,435
that they have hired
assassins to eliminate him.
91
00:04:20,995 --> 00:04:22,116
Yes, I have use
92
00:04:22,117 --> 00:04:23,401
for this Dr. doom.
93
00:04:23,402 --> 00:04:25,841
Now,
here's one who deludes himself
94
00:04:25,842 --> 00:04:29,180
into thinking that his
evil can be dismissed
95
00:04:29,180 --> 00:04:31,074
because he has a just cause.
96
00:04:31,075 --> 00:04:35,342
He wants to save his father.
97
00:04:35,343 --> 00:04:36,532
Alistair Smythe!
98
00:04:38,779 --> 00:04:40,383
Next, i have chosen one
99
00:04:40,384 --> 00:04:43,176
for whom evil is a disease...
100
00:04:43,177 --> 00:04:45,583
His brain poisoned
by radioactivity.
101
00:04:45,584 --> 00:04:47,349
Spider-Man: curt Connors!
102
00:04:47,350 --> 00:04:49,468
No! He's got a wife
103
00:04:49,469 --> 00:04:51,072
and a child!
104
00:04:51,073 --> 00:04:53,128
It is his alter ego, the lizard
105
00:04:53,129 --> 00:04:54,218
that I am after.
106
00:04:54,219 --> 00:04:56,723
Spider-Man: you've
got to stop this!
107
00:04:56,724 --> 00:04:58,553
I desire only one more...
108
00:04:58,554 --> 00:05:00,575
One whose evil is so strong
109
00:05:00,576 --> 00:05:04,427
that it has transcended
the boundaries of time.
110
00:05:04,428 --> 00:05:05,614
The red skull.
111
00:05:05,615 --> 00:05:07,220
Now I will introduce
112
00:05:07,221 --> 00:05:09,370
these examples of villainy
113
00:05:09,371 --> 00:05:11,457
to our paradise planet.
114
00:05:11,458 --> 00:05:12,485
They'll destroy it!
115
00:05:12,486 --> 00:05:14,185
You mustn't...
116
00:05:14,186 --> 00:05:16,176
Web, you can't let him do this!
117
00:05:16,177 --> 00:05:18,359
It's not for me to choose.
118
00:05:18,360 --> 00:05:19,797
Beyonder: look.
119
00:05:31,485 --> 00:05:32,697
( Hissing roar )
120
00:05:32,698 --> 00:05:34,135
( People screaming )
121
00:05:45,056 --> 00:05:47,547
Beyonder: there.
Phase one is complete.
122
00:05:47,547 --> 00:05:49,463
Now, for phase two.
123
00:05:49,464 --> 00:05:52,081
I shall accelerate time.
124
00:05:52,082 --> 00:05:55,657
Time will pass equal to
one of your human years.
125
00:05:55,658 --> 00:05:56,999
You can do that?!
126
00:05:57,000 --> 00:05:59,905
The beyonder can do many things.
127
00:05:59,906 --> 00:06:00,894
What am I
128
00:06:00,895 --> 00:06:02,299
up against here?
129
00:06:02,300 --> 00:06:03,801
Who is this guy?!
130
00:06:03,802 --> 00:06:04,950
Look
131
00:06:04,951 --> 00:06:06,611
at what has happened.
132
00:06:06,612 --> 00:06:07,570
The evil ones
133
00:06:07,571 --> 00:06:11,242
have used this planet's
advanced technology
134
00:06:11,242 --> 00:06:12,486
for their own gain
135
00:06:12,487 --> 00:06:16,223
and used their power
to seize control.
136
00:06:16,224 --> 00:06:18,203
The result is that those beings
137
00:06:18,204 --> 00:06:20,886
who originally
inhabited this planet
138
00:06:20,887 --> 00:06:22,387
were trampled underfoot.
139
00:06:22,387 --> 00:06:24,845
You had to wreck an
entire civilization
140
00:06:24,845 --> 00:06:27,113
to prove that evil is bad?!
141
00:06:27,114 --> 00:06:28,709
For such a powerful being
142
00:06:28,710 --> 00:06:31,647
you're a few stars shy of a
galaxy, pal.
143
00:06:31,648 --> 00:06:33,467
You shall have the pleasure
144
00:06:33,468 --> 00:06:36,532
of making all that
is wrong right again.
145
00:06:36,533 --> 00:06:37,523
What?!
146
00:06:37,524 --> 00:06:39,215
The beyonder has chosen you
147
00:06:39,216 --> 00:06:41,419
as this planet's savior.
148
00:06:41,420 --> 00:06:42,856
Yes.
149
00:06:42,857 --> 00:06:44,292
I issue you this challenge:
150
00:06:44,293 --> 00:06:47,677
Restore this planet
to its rightful owners
151
00:06:47,678 --> 00:06:50,233
and banish evil
from their presence
152
00:06:50,234 --> 00:06:53,107
or perish trying.
153
00:07:00,516 --> 00:07:03,581
An intriguing game,
wouldn't you say?
154
00:07:03,582 --> 00:07:06,934
But one side has
all of the pieces.
155
00:07:06,935 --> 00:07:08,882
Which hardly seems fair.
156
00:07:08,883 --> 00:07:09,871
Therefore
157
00:07:09,872 --> 00:07:13,736
I have now infused
this device with power.
158
00:07:13,737 --> 00:07:15,875
It has just enough energy
159
00:07:15,876 --> 00:07:19,260
to transport a fixed
number of people
160
00:07:19,261 --> 00:07:21,241
through time and space.
161
00:07:21,242 --> 00:07:24,402
You May use this to
bring a small contingent
162
00:07:24,403 --> 00:07:27,276
of the forces of good
to this planet...
163
00:07:27,277 --> 00:07:29,096
A group which you must lead
164
00:07:29,097 --> 00:07:30,374
into battle.
165
00:07:30,375 --> 00:07:31,779
This computer
166
00:07:31,780 --> 00:07:35,611
contains a database of
heroes, as you call them
167
00:07:35,612 --> 00:07:37,782
whom I have observed on earth.
168
00:07:37,783 --> 00:07:41,837
Now, use it,
and choose your game pieces wisely
169
00:07:41,838 --> 00:07:44,776
for your only chance
to save this planet
170
00:07:44,777 --> 00:07:48,384
and return home is to lead
the fight against evil
171
00:07:48,385 --> 00:07:50,365
and win.
172
00:07:51,323 --> 00:07:52,408
Come back!
173
00:07:52,409 --> 00:07:53,717
Beyonder!
174
00:07:53,718 --> 00:07:54,963
This is insanity.
175
00:07:54,964 --> 00:07:57,549
Great.
Now, I'm some kind of pawn
176
00:07:57,550 --> 00:07:59,784
in a galactic game of chess.
177
00:07:59,785 --> 00:08:02,307
My only way out is
to bring help...
178
00:08:02,308 --> 00:08:03,489
To save this planet
179
00:08:03,489 --> 00:08:05,405
and to fight the beyonder.
180
00:08:05,406 --> 00:08:07,703
I need to assemble
a team of people
181
00:08:07,704 --> 00:08:09,492
that I know can be useful.
182
00:08:09,493 --> 00:08:14,857
Okay. Now, who's fought that
Dr. doom guy before, and won?
183
00:08:14,858 --> 00:08:16,326
Of course!
184
00:08:16,327 --> 00:08:19,551
Computer,
can I transport to this planet
185
00:08:19,552 --> 00:08:20,989
the fantastic four?
186
00:08:20,990 --> 00:08:22,521
Computer: affirmative.
187
00:08:22,522 --> 00:08:23,543
And another
188
00:08:23,544 --> 00:08:25,332
who was a big help to me
189
00:08:25,333 --> 00:08:27,344
against Carnage and Venom...
190
00:08:27,345 --> 00:08:29,451
My friend iron man.
191
00:08:29,452 --> 00:08:30,473
Affirmative.
192
00:08:30,474 --> 00:08:32,006
There's only one man
193
00:08:32,007 --> 00:08:34,049
who can fight the red skull.
194
00:08:34,050 --> 00:08:35,327
Captain America!
195
00:08:35,328 --> 00:08:36,444
Affirmative.
196
00:08:36,445 --> 00:08:38,807
There will only be enough energy
197
00:08:38,808 --> 00:08:40,660
for one last teleportation.
198
00:08:40,661 --> 00:08:41,874
There's another team
199
00:08:41,875 --> 00:08:45,386
of superheroes that
I've worked with before.
200
00:08:45,387 --> 00:08:47,940
Computer,
bring me one of the X-Men.
201
00:08:47,941 --> 00:08:49,856
Which one?
202
00:08:49,857 --> 00:08:51,612
Good question.
203
00:08:51,613 --> 00:08:53,081
Let's see.
204
00:08:53,082 --> 00:08:54,519
There was one so powerful
205
00:08:54,520 --> 00:08:57,201
that she could control
the very weather.
206
00:08:57,202 --> 00:09:00,235
She might be a match for
the beyonder's powers.
207
00:09:00,236 --> 00:09:04,195
Computer,
bring me the one called storm.
208
00:09:04,196 --> 00:09:06,015
Affirmative.
209
00:09:06,016 --> 00:09:07,516
All right.
210
00:09:07,517 --> 00:09:09,751
Bring everyone that
I've called for
211
00:09:09,752 --> 00:09:11,317
now.
212
00:09:11,318 --> 00:09:13,777
( Thunderous rumbling )
213
00:09:17,097 --> 00:09:18,532
W-what happened?
214
00:09:18,533 --> 00:09:20,353
That's my fault, I guess.
215
00:09:20,354 --> 00:09:22,078
I'm the one who brought you.
216
00:09:22,079 --> 00:09:23,771
Tell us what's going on
217
00:09:23,772 --> 00:09:24,951
or I'll squash you.
218
00:09:24,952 --> 00:09:27,539
Stop. I know Spider-Man.
219
00:09:27,540 --> 00:09:28,752
You can trust him.
220
00:09:28,753 --> 00:09:31,466
Don't wrinkle the
rocks, you rust-bucket!
221
00:09:31,467 --> 00:09:33,286
( Grunting )
222
00:09:33,287 --> 00:09:34,851
Bad move, pal.
223
00:09:34,852 --> 00:09:37,375
That's my friend you
just messed with.
224
00:09:37,376 --> 00:09:38,651
Flame on!
225
00:09:38,652 --> 00:09:40,856
Reed Richards: No, Johnny! Stop!
226
00:09:43,762 --> 00:09:45,006
Hey!
227
00:09:45,007 --> 00:09:46,157
Hold on, hothead.
228
00:09:46,158 --> 00:09:47,657
Gotcha!
229
00:09:47,658 --> 00:09:50,403
Reed, let me out!
230
00:09:50,404 --> 00:09:51,712
Everybody calm down.
231
00:09:51,713 --> 00:09:54,586
We've got to figure
out what's going on.
232
00:09:54,587 --> 00:09:56,630
My spider-sense.
233
00:09:56,631 --> 00:09:58,260
( Roaring )
234
00:09:58,261 --> 00:10:01,292
You tried to trap me
and keep me in a cage!
235
00:10:01,293 --> 00:10:03,784
I broke free, didn't I?
236
00:10:03,785 --> 00:10:06,338
Now I will destroy you!
237
00:10:06,339 --> 00:10:07,647
( Grunting )
238
00:10:07,648 --> 00:10:08,733
He really means it.
239
00:10:08,734 --> 00:10:11,479
It feels like he's trying
240
00:10:11,480 --> 00:10:12,534
to break me in two!
241
00:10:15,120 --> 00:10:16,258
Just my luck.
242
00:10:16,259 --> 00:10:19,121
Form a perimeter
around that monster
243
00:10:19,122 --> 00:10:20,163
and attack.
244
00:10:20,164 --> 00:10:21,953
You can try to surround me
245
00:10:21,954 --> 00:10:23,547
but I will tear you apart.
246
00:10:23,548 --> 00:10:24,946
Move in!
247
00:10:24,947 --> 00:10:28,038
( Grunts )
248
00:10:28,039 --> 00:10:30,348
Try to restrain him
now while he's down
249
00:10:30,349 --> 00:10:34,220
but try not to hurt him.
250
00:10:34,221 --> 00:10:35,685
Whoa!
251
00:10:35,686 --> 00:10:36,987
( Grunts )
252
00:10:36,988 --> 00:10:39,362
Great!
I'm supposed to be the leader
253
00:10:39,363 --> 00:10:42,388
but so far all I've got
on my hands is chaos.
254
00:10:42,389 --> 00:10:44,569
Can't... restrain him.
255
00:10:44,570 --> 00:10:45,610
Hold on!
256
00:10:45,611 --> 00:10:48,441
( Reed yells )
257
00:10:48,442 --> 00:10:49,711
Don't hurt him.
258
00:10:53,648 --> 00:10:54,755
It's not his fault.
259
00:10:54,756 --> 00:10:57,455
Hey! Will somebody
please get out of here?
260
00:10:57,455 --> 00:10:59,375
I don't know, kid.
261
00:10:59,376 --> 00:11:02,466
This is one way of keeping
you out of trouble.
262
00:11:02,467 --> 00:11:06,241
Now, you got some explaining to
do, bug-boy
263
00:11:06,242 --> 00:11:08,259
and we're all ears.
264
00:11:08,260 --> 00:11:11,838
No problem. I'm not sure i
understand it all myself.
265
00:11:11,839 --> 00:11:13,946
There's this
intergalactic entity
266
00:11:13,947 --> 00:11:15,033
named the beyonder
267
00:11:15,034 --> 00:11:17,525
and he wants to
see who would win
268
00:11:17,526 --> 00:11:19,889
in a battle of
good against evil.
269
00:11:21,360 --> 00:11:22,764
And that's it.
270
00:11:22,765 --> 00:11:25,032
I'm supposed to lead you
271
00:11:25,033 --> 00:11:28,385
against the forces of
evil on this planet.
272
00:11:28,386 --> 00:11:30,334
Millions of lives are at stake.
273
00:11:30,335 --> 00:11:31,420
You have to help me.
274
00:11:31,421 --> 00:11:33,145
I say we forget this place
275
00:11:33,146 --> 00:11:35,222
and figure out how to get home.
276
00:11:35,222 --> 00:11:37,968
The only way is if
we free the people
277
00:11:37,969 --> 00:11:39,566
of this planet.
278
00:11:39,567 --> 00:11:41,866
Exactly what planet are we on?
279
00:11:41,867 --> 00:11:42,855
I don't know.
280
00:11:42,856 --> 00:11:45,475
And where is this
beyonder you speak of?
281
00:11:45,476 --> 00:11:46,530
I don't know.
282
00:11:46,531 --> 00:11:49,021
The "evil" ones
who've taken over...
283
00:11:49,022 --> 00:11:50,394
Why aren't they here?
284
00:11:50,395 --> 00:11:52,376
It is odd this
place is abandoned.
285
00:11:52,377 --> 00:11:55,602
This is some impressive
equipment, and whoever
286
00:11:55,603 --> 00:11:57,518
was here managed to capture
287
00:11:57,519 --> 00:11:58,860
our lizard friend.
288
00:11:58,861 --> 00:11:59,978
If the villains
289
00:11:59,979 --> 00:12:02,406
have taken over
everything of value
290
00:12:02,407 --> 00:12:03,972
why is this place vacant?
291
00:12:03,973 --> 00:12:05,377
Stretch is right.
292
00:12:05,378 --> 00:12:06,718
Something smells.
293
00:12:06,719 --> 00:12:09,306
Who's side is the
web-head really on?
294
00:12:09,307 --> 00:12:11,478
Well,
I'm not waiting to find out.
295
00:12:11,479 --> 00:12:12,564
Flame on!
296
00:12:12,565 --> 00:12:15,376
To make you talk,
maybe I ought to put you
297
00:12:15,377 --> 00:12:16,238
in the hot seat.
298
00:12:16,239 --> 00:12:17,611
Good idea!
299
00:12:17,612 --> 00:12:20,038
And this time if
he tries to web you
300
00:12:20,039 --> 00:12:21,891
I'll clobber him!
301
00:12:21,892 --> 00:12:22,882
Ben! Johnny!
302
00:12:22,883 --> 00:12:23,968
Back off
303
00:12:23,969 --> 00:12:26,236
or I'll smash you into
a pile of pebbles.
304
00:12:26,237 --> 00:12:27,354
Boys, boys!
305
00:12:27,355 --> 00:12:29,718
Can't we settle this quietly?
306
00:12:29,719 --> 00:12:32,528
Look, if you don't simmer
down, I'm going
307
00:12:32,529 --> 00:12:34,254
to lose my cool, and...
308
00:12:38,216 --> 00:12:40,611
No! We can't let him get away!
309
00:12:40,612 --> 00:12:42,719
He could hurt innocent people.
310
00:12:42,720 --> 00:12:43,996
Storm: come on.
311
00:12:43,997 --> 00:12:45,914
We'd better stop him!
312
00:12:48,949 --> 00:12:51,856
My spider-sense
is going bonkers.
313
00:12:54,092 --> 00:12:55,977
Iron man: Where did he go?
314
00:12:57,031 --> 00:12:58,563
It's him!
315
00:12:58,564 --> 00:13:00,769
But where the heck did he...?
316
00:13:03,037 --> 00:13:04,569
( Roars )
317
00:13:04,570 --> 00:13:05,688
Oh, boy!
318
00:13:08,019 --> 00:13:09,807
Storm: giant worms!
319
00:13:09,808 --> 00:13:11,758
They're all over the place.
320
00:13:12,907 --> 00:13:14,280
No! Unbelievable!
321
00:13:14,281 --> 00:13:16,580
We have to get back to the lab.
322
00:13:16,581 --> 00:13:18,210
( Roars )
323
00:13:26,610 --> 00:13:27,760
( Both grunt )
324
00:13:34,437 --> 00:13:36,129
This thing's got its own armor.
325
00:13:36,130 --> 00:13:39,323
It doesn't even feel my fists.
326
00:13:39,324 --> 00:13:41,018
( Grunts )
327
00:13:49,674 --> 00:13:51,815
It's clobberin' time!
328
00:14:00,503 --> 00:14:01,749
Thank you.
329
00:14:04,145 --> 00:14:05,934
It's no use.
330
00:14:05,935 --> 00:14:07,371
There are too many.
331
00:14:10,151 --> 00:14:13,056
Spider-Man: we've got to
fall back towards the lab.
332
00:14:13,057 --> 00:14:14,814
I'm with you, web-head.
333
00:14:24,174 --> 00:14:25,388
( Grunts )
334
00:14:31,776 --> 00:14:34,650
Spider-Man! Get out of here!
335
00:14:34,651 --> 00:14:36,918
No. We have to get
the lizard back.
336
00:14:36,919 --> 00:14:39,570
Believe it or not,
he's my friend.
337
00:14:39,571 --> 00:14:40,721
You can't be serious!
338
00:14:41,743 --> 00:14:42,574
Don't worry.
339
00:14:42,575 --> 00:14:44,106
My invisible force field
340
00:14:44,107 --> 00:14:45,447
will get him back.
341
00:14:45,448 --> 00:14:47,716
Just protect yourselves.
342
00:14:54,776 --> 00:14:56,883
Spider-Man: it's no use.
343
00:14:56,884 --> 00:14:59,855
Those worms are going to
tear this place apart.
344
00:14:59,856 --> 00:15:01,387
Not if I
345
00:15:01,388 --> 00:15:02,506
can help it.
346
00:15:02,507 --> 00:15:05,157
My shield will keep them out.
347
00:15:06,596 --> 00:15:08,479
Sue can't keep that up forever.
348
00:15:08,480 --> 00:15:10,364
What are we going to do?
349
00:15:10,365 --> 00:15:12,440
Spider-Man was
telling the truth.
350
00:15:12,441 --> 00:15:14,995
The scientists
must have made this
351
00:15:14,996 --> 00:15:18,095
their last fortress
against the forces of evil.
352
00:15:18,096 --> 00:15:19,979
Those worms would have provided
353
00:15:19,980 --> 00:15:21,896
a natural defensive barrier.
354
00:15:21,897 --> 00:15:24,483
Yeah. Not even doc
doom would want to rule
355
00:15:24,484 --> 00:15:25,952
a land full of these guys.
356
00:15:25,953 --> 00:15:28,604
If so, then this lab
complex had to have
357
00:15:28,605 --> 00:15:30,361
its own security system.
358
00:15:30,362 --> 00:15:32,214
I think that this dish
359
00:15:32,215 --> 00:15:35,152
might have created an
energy force field...
360
00:15:35,153 --> 00:15:36,749
A protective barrier.
361
00:15:36,750 --> 00:15:38,059
Why shut it down?
362
00:15:38,060 --> 00:15:39,976
Maybe this is the answer.
363
00:15:39,977 --> 00:15:42,021
I think... it's an energy Gauge.
364
00:15:42,022 --> 00:15:44,863
This whole complex
simply ran out of power.
365
00:15:44,864 --> 00:15:47,547
The lizards smashed
their power source.
366
00:15:47,548 --> 00:15:48,601
How awful!
367
00:15:48,602 --> 00:15:50,453
You mean the shield dissipated
368
00:15:50,454 --> 00:15:51,413
and they...
369
00:15:51,414 --> 00:15:52,625
Storm: i... can't...
370
00:15:52,626 --> 00:15:55,469
Keep this up... Much... longer.
371
00:15:55,469 --> 00:15:57,608
We've got to
harness enough power
372
00:15:57,609 --> 00:15:59,462
to turn on the force field.
373
00:15:59,463 --> 00:16:01,793
Can't get power out of thin air.
374
00:16:01,794 --> 00:16:03,039
Yes. We can.
375
00:16:03,040 --> 00:16:04,253
Storm...
376
00:16:04,254 --> 00:16:06,713
You can harness the elements...
377
00:16:06,714 --> 00:16:07,863
Like electricity.
378
00:16:07,864 --> 00:16:08,695
Yes.
379
00:16:08,696 --> 00:16:10,802
Good! We have to locate
380
00:16:10,803 --> 00:16:12,463
the shield generator
381
00:16:12,464 --> 00:16:14,571
and feed a line into it.
382
00:16:14,572 --> 00:16:15,530
Are you ready?
383
00:16:15,531 --> 00:16:16,647
Go for it!
384
00:16:16,648 --> 00:16:18,628
Power of lightning
385
00:16:18,629 --> 00:16:19,905
come to my aid!
386
00:16:19,906 --> 00:16:21,312
( Thunderclap )
387
00:16:21,313 --> 00:16:22,429
( Buzzing )
388
00:16:22,430 --> 00:16:24,027
It's working.
389
00:16:24,028 --> 00:16:25,815
We're almost there.
390
00:16:25,816 --> 00:16:27,605
They... must... hurry.
391
00:16:28,851 --> 00:16:30,576
Now!
392
00:16:34,441 --> 00:16:35,558
Oh.
393
00:16:35,559 --> 00:16:37,155
You did it, darling.
394
00:16:37,156 --> 00:16:38,402
You saved us!
395
00:16:38,403 --> 00:16:40,671
( Roaring )
396
00:16:44,855 --> 00:16:46,163
He took a bad hit.
397
00:16:46,164 --> 00:16:48,112
Is he going to be okay?
398
00:16:48,113 --> 00:16:49,806
I think I can revive him.
399
00:16:49,807 --> 00:16:52,169
There seems to be two
different components
400
00:16:52,170 --> 00:16:53,415
to his brain:
401
00:16:53,416 --> 00:16:55,811
One part, the savage lizard part
402
00:16:55,812 --> 00:16:57,376
is now unconscious
403
00:16:57,376 --> 00:16:59,133
but the other...
404
00:16:59,134 --> 00:17:01,528
Has been dormant in
some kind of stasis.
405
00:17:01,529 --> 00:17:04,276
That's got to be where
406
00:17:04,277 --> 00:17:06,415
my friend's
consciousness resides.
407
00:17:06,416 --> 00:17:10,953
Reed: then I'm going to try
to reawaken that dormant part.
408
00:17:20,217 --> 00:17:21,302
( Growls )
409
00:17:21,303 --> 00:17:22,388
Where am I?
410
00:17:22,389 --> 00:17:23,284
Spider-Man?
411
00:17:23,285 --> 00:17:24,688
W-what's going on?
412
00:17:24,689 --> 00:17:26,157
It's okay, doc.
413
00:17:26,158 --> 00:17:28,139
You're here amongst friends.
414
00:17:28,140 --> 00:17:30,086
This story you're telling me
415
00:17:30,087 --> 00:17:31,365
is unbelievable
416
00:17:31,366 --> 00:17:34,750
and yet,
here I am with my rational mind
417
00:17:34,751 --> 00:17:36,635
trapped in this lizard body...
418
00:17:36,636 --> 00:17:38,584
Well, I'm with you.
419
00:17:38,585 --> 00:17:40,597
I'll help you in
whatever way I can.
420
00:17:40,598 --> 00:17:41,714
Thanks, doc.
421
00:17:41,715 --> 00:17:43,120
Listen, all of you.
422
00:17:43,121 --> 00:17:45,133
We've always acted heroically
423
00:17:45,134 --> 00:17:47,496
because it was the
right thing to do.
424
00:17:47,497 --> 00:17:50,147
Now, we can show this
alien monstrosity...
425
00:17:50,148 --> 00:17:51,233
The beyonder...
426
00:17:51,234 --> 00:17:53,917
What earth people
are really made of...
427
00:17:53,918 --> 00:17:55,897
If you'll agree to work with me.
428
00:17:55,898 --> 00:17:58,453
I, for one,
accept your leadership.
429
00:17:58,454 --> 00:17:59,826
I, too, am with you.
430
00:17:59,827 --> 00:18:02,318
As always,
it's a pleasure to fight
431
00:18:02,319 --> 00:18:03,628
by your side.
432
00:18:03,629 --> 00:18:04,778
Thank you. And you?
433
00:18:04,779 --> 00:18:06,375
I agree with you all.
434
00:18:06,376 --> 00:18:07,652
Ben?
435
00:18:07,653 --> 00:18:09,154
The fantastic four
436
00:18:09,155 --> 00:18:12,253
ain't going to fink out
when there's a battle.
437
00:18:12,254 --> 00:18:13,978
Besides, I... Owe you one
438
00:18:13,979 --> 00:18:16,022
for saving my hide out there
439
00:18:16,023 --> 00:18:19,216
and Ben grimm always
pays his debts.
440
00:18:19,217 --> 00:18:20,622
We're in.
441
00:18:20,623 --> 00:18:23,561
Madame web: So you
see, he is a leader.
442
00:18:23,562 --> 00:18:26,436
Already he has rallied
them behind him.
443
00:18:26,437 --> 00:18:28,544
Yes. A most promising start
444
00:18:28,545 --> 00:18:31,355
but there is still
much to be done
445
00:18:31,356 --> 00:18:35,188
if Spider-Man is to
survive destruction.
446
00:18:35,189 --> 00:18:39,277
Soon, Spider-Man must
face his greatest horror
447
00:18:39,278 --> 00:18:41,259
in the universe.
448
00:18:42,248 --> 00:18:45,123
Man: a penny for your thoughts.
449
00:18:45,124 --> 00:18:46,592
Huh?
450
00:18:46,593 --> 00:18:49,211
Oh. Doc conners, it's you.
451
00:18:49,212 --> 00:18:51,383
I was just thinking
and planning.
452
00:18:51,384 --> 00:18:52,693
I sense that you're worried.
453
00:18:52,694 --> 00:18:55,185
I've never led a
scout troop before...
454
00:18:55,186 --> 00:18:57,837
Let alone a group
of superheroes.
455
00:18:57,838 --> 00:18:59,817
I'm worried, all right.
456
00:18:59,818 --> 00:19:01,063
Don't despair, my friend.
457
00:19:01,064 --> 00:19:02,819
I think you have what it takes
458
00:19:02,820 --> 00:19:04,066
to get through this.
459
00:19:04,067 --> 00:19:05,055
Thanks.
460
00:19:05,056 --> 00:19:06,494
What's that in your hand?
461
00:19:06,495 --> 00:19:08,920
It's some kind of
recording device I found.
462
00:19:08,921 --> 00:19:11,732
This is going to be the
biggest battle of all time
463
00:19:11,733 --> 00:19:14,512
and I'm going to use this
to keep a diary of it.
464
00:19:14,512 --> 00:19:16,555
I'll record whatever happens
465
00:19:16,556 --> 00:19:20,038
so that the greatest
war ever fought isn't...
466
00:19:20,038 --> 00:19:21,443
A secret war.
30919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.