All language subtitles for Farmer.Wants.a.Wife.2023.S01E06.720p.FOX.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN[eztv.re]_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil) Download
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,396 {\an7}Jennifer Nettles: Previously \h\hon "Farmer Wants A Wife," 2 00:00:03,396 --> 00:00:04,528 {\an7}love was on the agenda. 3 00:00:04,528 --> 00:00:06,693 {\an7}Ryan: She’s the type of woman \h\h\h\h\hI could build with, 4 00:00:06,693 --> 00:00:08,429 {\an7}\hthe type of woman that I could love. 5 00:00:08,429 --> 00:00:10,495 {\an7}Landon’s very much \h\hmy kind of guy. 6 00:00:10,495 --> 00:00:13,726 {\an7}I wouldn’t mind a little kiss. 7 00:00:13,726 --> 00:00:17,198 {\an7}But not all rivers run smooth. 8 00:00:18,033 --> 00:00:19,165 {\an7}Maybe I’m not the right one. 9 00:00:20,396 --> 00:00:23,000 {\an7}Do you want to find love?{\an7}Do you want to find a person? 10 00:00:20,396 --> 00:00:23,000 {\an7}\h\h\h\hI get scared to let my guard down a little bit. 11 00:00:23,000 --> 00:00:26,297 {\an7}If Ryan doesn’t want me here, \h\h\hI don’t wanna be here. 12 00:00:26,297 --> 00:00:28,528 {\an7}\hMama’s opinion? Sarah with the H. 13 00:00:28,528 --> 00:00:31,396 {\an7}- She’s the one. - Kiersten went home... 14 00:00:31,396 --> 00:00:35,693 {\an7}\hI don’t feel that you and I have that great a connection. 15 00:00:35,693 --> 00:00:38,231 {\an7}...leaving Allen’s attention divided. 16 00:00:38,231 --> 00:00:40,396 {\an7}\h\h\h\hI really think he’s interested in you. 17 00:00:41,594 --> 00:00:43,627 {\an7}\h- Tonight... - Not this time! 18 00:00:43,627 --> 00:00:47,000 {\an7}...on the solo dates, romance is blooming. 19 00:00:47,000 --> 00:00:49,000 {\an7}The best date of your life. 20 00:00:49,000 --> 00:00:54,330 {\an7}\h\h\h\h\h\hI couldn’t have \h\h\hpicked a better date for Meghan and I to go on. 21 00:00:54,330 --> 00:00:57,165 {\an7}And reality of farm life \h\h\h\h\h\hhits home... 22 00:00:57,165 --> 00:00:58,726 {\an7}There’s poop on my hand! 23 00:00:58,726 --> 00:01:00,627 {\an7}- ( laughs ) \h- ( bleep ) 24 00:01:00,627 --> 00:01:03,165 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h...before an unexpected departure. 25 00:01:03,165 --> 00:01:04,561 {\an7}- ( screams ) - Pull him back! \hPull him back! 26 00:01:04,561 --> 00:01:06,495 {\an7}\hIt’s not how much you like somebody, 27 00:01:06,495 --> 00:01:08,000 {\an7}\h\h\h\hbut how well you two fit together. 28 00:01:08,000 --> 00:01:09,099 {\an7}This is news that no one 29 00:01:09,099 --> 00:01:10,330 {\an7}can expect or prepare for. 30 00:01:10,330 --> 00:01:12,561 {\an7}\h\h\hI’m sorry, but I’ve gotta be done with this. 31 00:01:12,561 --> 00:01:14,627 {\an7}\h\h\hOh, my goodness. I’m about to pass out. 32 00:01:14,627 --> 00:01:17,066 {\an7}Was anyone expecting him \h\h\h\h\h\hto say that? 33 00:01:17,066 --> 00:01:19,627 {\an7}What the ( bleep )? What the ( bleep )? 34 00:01:29,033 --> 00:01:31,000 {\an7}♪ In the name of love 35 00:01:31,000 --> 00:01:32,759 {\an7}♪ In the name of love 36 00:01:32,759 --> 00:01:37,561 {\an7}♪ In the name of love 37 00:01:37,561 --> 00:01:39,726 {\an7}\hAs time together on the farm passes, 38 00:01:39,726 --> 00:01:43,033 {\an7}the connections forming \h\h\h\hare undeniable. 39 00:01:43,033 --> 00:01:45,627 {\an7}\h\h\hAs each date brings the opportunity for love to grow, 40 00:01:45,627 --> 00:01:49,132 {\an7}the potential for heartbreak \h\h\h\h\h\halso intensifies. 41 00:01:49,132 --> 00:01:53,396 {\an7}But as the saying goes, \h\hnothing great ever \h\h\h\hcame that easy. 42 00:01:53,396 --> 00:01:55,231 {\an7}♪ In the name of love 43 00:01:55,231 --> 00:01:56,264 {\an7}♪ In the name of love 44 00:01:56,264 --> 00:01:59,330 {\an7}\h\h\hNow each of our farmers are heading out on solo dates 45 00:01:59,330 --> 00:02:06,132 {\an7}- with one chosen lady. - ♪ In the name of love 46 00:02:06,330 --> 00:02:09,495 {\an7}Hunter has picked Meghan \h\h\h\hfor a special day 47 00:02:09,495 --> 00:02:12,198 {\an7}doing something close \h\h\h\hto his heart. 48 00:02:12,198 --> 00:02:14,132 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hMeghan: Okay, so explain this to me. \h\h\h\h\hWhere are we going? 49 00:02:14,132 --> 00:02:19,561 {\an7}\hSo we’re heading to-- my family farm is just \hright down the road. 50 00:02:20,198 --> 00:02:22,462 {\an7}Meghan: I’m excited. I’m excited to learn \h\h\hmore about him. 51 00:02:22,462 --> 00:02:26,000 {\an7}And I can see he genuinely \h\h\hwants it to go well. 52 00:02:26,000 --> 00:02:27,627 {\an7}\h\h\h\hHunter: Ready to do a little horseback riding? 53 00:02:27,627 --> 00:02:28,726 {\an7}- Meghan: Yeah. - All right. 54 00:02:28,726 --> 00:02:31,462 {\an7}And that’s very sweet. 55 00:02:39,627 --> 00:02:43,462 {\an7}\hWell, what would you like to learn, darling?{\an7}\h\hMeghan: I would like you to tell me what you’re doing. 56 00:02:39,627 --> 00:02:43,462 {\an7}Hunter: All right, I’m gonna put this headstall on this horse. 57 00:02:43,462 --> 00:02:44,495 {\an7}Come on the other side so I-- 58 00:02:44,495 --> 00:02:48,033 {\an7}\h\h\h\hI can’t show you on a wooden post. I don’t \hgive lessons for free. 59 00:02:48,033 --> 00:02:49,066 {\an7}You don’t give lessons for free? 60 00:02:49,066 --> 00:02:51,429 {\an7}- Uh-uh. - What’s it gonna cost? 61 00:02:51,429 --> 00:02:55,528 {\an7}\h\h\h\hAh, I’m sure we’ll come to some terms and arrangement. 62 00:02:55,528 --> 00:02:58,396 {\an7}Meghan: Well, I haven’t \hlearned anything yet. 63 00:02:58,396 --> 00:03:01,429 {\an7}Hunter: I couldn’t have \hpicked a better date 64 00:03:01,429 --> 00:03:03,000 {\an7}for Meghan and I to go on. 65 00:03:03,000 --> 00:03:06,297 {\an7}She’s looking for somebody to... 66 00:03:06,297 --> 00:03:07,693 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hto continue that farm lifestyle with. 67 00:03:07,693 --> 00:03:09,660 {\an7}\h\hI mean, she comes from that background. 68 00:03:09,660 --> 00:03:12,165 {\an7}\h\hThis is something that I would be doing \h\hon a normal day. 69 00:03:12,165 --> 00:03:16,594 {\an7}\hI come up here all the time to check fence, check cattle. 70 00:03:16,594 --> 00:03:19,363 {\an7}\h\h\h\h\hHow are you not bouncing as much? 71 00:03:19,363 --> 00:03:21,264 {\an7}Just plant your butt and ride. 72 00:03:21,264 --> 00:03:23,330 {\an7}- Pull that horse back. - I’m trying, Hunter Grayson. 73 00:03:23,330 --> 00:03:28,264 {\an7}You aren’t trying to do nothing! You’re just letting him ride on. 74 00:03:29,759 --> 00:03:32,231 {\an7}\hMeghan: They’re just going to have us bicker{\an7}and arguing the whole time. 75 00:03:29,759 --> 00:03:32,231 {\an7}\h\h\h\hHunter: Oh, I know. That’s exactly what it is. 76 00:03:32,231 --> 00:03:34,000 {\an7}\hWe already sound like an old married couple. 77 00:03:34,000 --> 00:03:37,462 {\an7}\h\h\h\h\h\hMeghan: A good first date. 78 00:03:37,462 --> 00:03:38,462 {\an7}\h\h\h\hHunter: She’s amazing. 79 00:03:38,462 --> 00:03:39,594 {\an7}Getting to see her open up 80 00:03:39,594 --> 00:03:42,561 {\an7}and really blossom \h\h\has who she is 81 00:03:42,561 --> 00:03:44,033 {\an7}away from everybody else-- 82 00:03:44,033 --> 00:03:46,330 {\an7}’cause at the end \h\hof all this, 83 00:03:46,330 --> 00:03:47,660 {\an7}I don’t need somebody \h\h\h\h\hthat’s fine 84 00:03:47,660 --> 00:03:49,429 {\an7}with four other women \h\h\h\hin the house. 85 00:03:49,429 --> 00:03:51,726 {\an7}\h\hI need somebody that’s fine with me 86 00:03:51,726 --> 00:03:52,693 {\an7}and I’m good with them. 87 00:03:52,693 --> 00:03:55,396 {\an7}That was a bold move, \h\h\h\hlittle missy. 88 00:03:55,396 --> 00:03:59,000 {\an7}I don’t let anybody, anybody wear my hat. 89 00:03:59,000 --> 00:04:03,099 {\an7}\h\hWell, Hunter Grayson, do I look like a cowgirl? 90 00:04:03,099 --> 00:04:06,264 {\an7}- You look like \h\hmy cowgirl, yeah. \h\h- Oh, your cowgirl? 91 00:04:06,264 --> 00:04:10,066 {\an7}- Okay, whoa. - All right, make him stop. 92 00:04:10,066 --> 00:04:11,165 {\an7}Meghan: Oh, sugar! 93 00:04:11,165 --> 00:04:14,330 {\an7}- ( screams ) - Pull him back! \hPull him back! 94 00:04:15,462 --> 00:04:16,495 {\an7}That horse took off running, 95 00:04:16,495 --> 00:04:18,594 {\an7}\h\hand then she was just hanging on for dear life. 96 00:04:18,594 --> 00:04:20,726 {\an7}Pull him in a circle! 97 00:04:20,726 --> 00:04:24,264 {\an7}\h\h\h\h\hPull him wide. That was it. That was it. 98 00:04:24,264 --> 00:04:25,594 {\an7}Stay calm. 99 00:04:25,594 --> 00:04:28,099 {\an7}- Where’s your hat? - I don’t know! 100 00:04:28,099 --> 00:04:30,297 {\an7}You lost my hat! 101 00:04:30,495 --> 00:04:31,429 {\an7}So glad she didn’t get hurt, 102 00:04:31,429 --> 00:04:33,066 {\an7}because my heart fell to my toes. 103 00:04:33,066 --> 00:04:35,099 {\an7}I was just beside myself, 104 00:04:35,099 --> 00:04:37,165 {\an7}but she handled it great. 105 00:04:37,165 --> 00:04:39,330 {\an7}\h\h\hMy hat came off. It didn’t fall in poop. 106 00:04:39,330 --> 00:04:41,165 {\an7}So I guess that’s a good sign. 107 00:04:41,165 --> 00:04:46,528 {\an7}( music playing ) 108 00:04:49,231 --> 00:04:54,363 {\an7}\hYou at least know that I’ll save you. 109 00:04:49,231 --> 00:04:54,363 {\an7}- Meghan: I stopped the horse! - I know, but I was coming. 110 00:04:56,429 --> 00:04:58,033 {\an7}You wanna kiss me \h\hon the horse? 111 00:04:58,033 --> 00:04:59,594 {\an7}- Can I? \h- Yeah. 112 00:05:01,396 --> 00:05:04,627 {\an7}\h\h\h\h\hProducer: How was that kiss? 113 00:05:01,396 --> 00:05:04,627 {\an7}Yeah, I think my face \h\hsays everything, 114 00:05:04,627 --> 00:05:07,462 {\an7}what I’m thinking about that kiss. 115 00:05:11,000 --> 00:05:14,198 {\an7}Jennifer: As Hunter’s date reveals a budding romance, 116 00:05:14,198 --> 00:05:15,528 {\an7}Allen and Rebecca’s date 117 00:05:15,528 --> 00:05:17,165 {\an7}has been put on hold for a rescue mission. 118 00:05:17,165 --> 00:05:21,297 {\an7}\hThis morning we actually had a cow that had a set of twins, 119 00:05:21,297 --> 00:05:22,759 {\an7}\h\h\h\h\hand she actually only accepted one of them. 120 00:05:22,759 --> 00:05:26,396 {\an7}His mom is pretty well out of the picture now. 121 00:05:26,396 --> 00:05:29,363 {\an7}He’s vulnerable and needs help. 122 00:05:29,363 --> 00:05:31,759 {\an7}And I left him right up here \h\h\h\h\h\h\h\ha while ago, 123 00:05:31,759 --> 00:05:34,000 {\an7}so I hope he’s still here. 124 00:05:34,000 --> 00:05:38,495 {\an7}\h\h\hDefinitely wouldn’t want anything bad to happen to him. 125 00:05:40,693 --> 00:05:42,396 {\an7}- What’s that? - There he is right here. 126 00:05:42,396 --> 00:05:45,363 {\an7}- Rebecca: Mm-hmm. - Sure enough. All right. 127 00:05:45,363 --> 00:05:48,132 {\an7}\h- Hey, buddy. - Hi, boo-boo. 128 00:05:48,132 --> 00:05:50,627 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hAll right, so we’re just gonna tag him. 129 00:05:50,627 --> 00:05:51,726 {\an7}Get it between ’em there, 130 00:05:51,726 --> 00:05:53,726 {\an7}and then just kinda do it \h\h\h\h\h\hall at once. 131 00:05:53,726 --> 00:05:56,066 {\an7}- There you go. Perfect. - ( snap ) 132 00:05:56,066 --> 00:05:56,759 {\an7}- You just-- - Ow. 133 00:05:56,759 --> 00:05:59,462 {\an7}\h\h\h\h\h\hYep. Perfect. All right, little fella. 134 00:05:59,462 --> 00:06:02,462 {\an7}Let’s get him in the Ranger \hand get him to the house. 135 00:06:02,462 --> 00:06:04,033 {\an7}- ( lowing ) - Okay? 136 00:06:04,033 --> 00:06:07,132 {\an7}Rebecca: This is the kind of \h\hstuff that I love to do, 137 00:06:07,132 --> 00:06:10,132 {\an7}\hand I definitely want the country lifestyle, 138 00:06:10,132 --> 00:06:11,066 {\an7}the farm lifestyle, 139 00:06:14,462 --> 00:06:18,693 {\an7}\h\h\hand it’s always been calling me since I was a little girl.{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hPut him-- you gonna carry him up there? 140 00:06:14,462 --> 00:06:18,693 {\an7}- Yeah, he’s gonna be in my lap. - Okay. All right, here we go. 141 00:06:18,693 --> 00:06:20,198 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hAllen: This is our livelihood. 142 00:06:20,198 --> 00:06:22,330 {\an7}Those calves are ultimately \hthe product of this farm, 143 00:06:22,330 --> 00:06:25,462 {\an7}\h\h\h\h\hand that’s our job is to take care of these animals, 144 00:06:25,462 --> 00:06:26,561 {\an7}and we take that very seriously. 145 00:06:26,561 --> 00:06:29,726 {\an7}I don’t know if you were aware. I bring lots of animals home. 146 00:06:29,726 --> 00:06:31,066 {\an7}( both laugh ) 147 00:06:31,066 --> 00:06:32,099 {\an7}I can’t express it enough. 148 00:06:32,099 --> 00:06:33,099 {\an7}This is a family affair, 149 00:06:33,099 --> 00:06:34,099 {\an7}and it takes everybody. 150 00:06:34,099 --> 00:06:36,561 {\an7}On one hand, I can take care \h\h\h\h\hof this all myself. 151 00:06:36,561 --> 00:06:40,165 {\an7}I have been. But I think \h\h\hit’s more enjoyable \h\h\h\hwhen it’s shared. 152 00:06:40,165 --> 00:06:43,099 {\an7}All right, you ready? 153 00:06:43,495 --> 00:06:46,495 {\an7}\h\h\h\h\h\hRebecca: With me and animals, 154 00:06:46,495 --> 00:06:51,528 {\an7}it’s always my motherly \hinstinct coming out.{\an7}\hI think I have too much of that, 155 00:06:46,495 --> 00:06:51,528 {\an7}\h\hbut I think that’s what helps me with animals, too. 156 00:06:52,297 --> 00:06:53,561 {\an7}Hey, little buddy. 157 00:06:58,066 --> 00:07:02,033 {\an7}\h\h\h\hIt was really cool to just see her kinda take \h\hahold of the situation,{\an7}and just fall right in there \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hand help. 158 00:06:58,066 --> 00:07:02,033 {\an7}It is very important that I find a partner that can 159 00:07:02,033 --> 00:07:06,198 {\an7}and is willing to help do \h\hsome of these things. 160 00:07:07,198 --> 00:07:09,165 {\an7}Let’s get you in the stall. 161 00:07:09,165 --> 00:07:11,396 {\an7}We can go on what was planned \h\h\h\h\h\hfor our day now. 162 00:07:11,396 --> 00:07:13,033 {\an7}\h\hI would take you for a horseback ride. 163 00:07:13,033 --> 00:07:15,660 {\an7}- I’ve been dying to go, \has we know. - I know you have. 164 00:07:18,561 --> 00:07:22,330 {\an7}\h\h\h\hWe’ll get this other one saddled up for you and we’ll go.{\an7}Rebecca: All right. 165 00:07:18,561 --> 00:07:22,330 {\an7}\h\h\h\hJennifer: As Allen and Rebecca get saddled up, 166 00:07:22,330 --> 00:07:26,330 {\an7}Ryan is about to show \h\h\hSarah with an H 167 00:07:26,330 --> 00:07:28,033 {\an7}another side of his life. 168 00:07:28,033 --> 00:07:30,561 {\an7}Ryan: I live on a farm. I cowboy all day long. 169 00:07:30,561 --> 00:07:33,132 {\an7}But I love to put on \h\h\ha nice outfit, 170 00:07:36,198 --> 00:07:40,066 {\an7}\hand these girls that I’m dating during this process,{\an7}\h\h\h\h\h\h\hyou know, they’re from the city, 171 00:07:36,198 --> 00:07:40,066 {\an7}\hand they’re classy women, and they dress differently, 172 00:07:40,066 --> 00:07:44,165 {\an7}\h\h\hso having the best of both worlds all around \h\h\h\h\h\his important. 173 00:07:44,165 --> 00:07:47,363 {\an7}\hI think it’s just as important for these girls as it is for me. 174 00:07:47,363 --> 00:07:48,594 {\an7}- Here’s to, uh... - Cheers. 175 00:07:48,594 --> 00:07:50,759 {\an7}- ...our first 24-hour date. - The best date of your life. 176 00:07:50,759 --> 00:07:55,330 {\an7}Best date of my life. Yes. Best date of my life. Hmm. 177 00:07:55,330 --> 00:07:56,495 {\an7}Spending time with Sarah, 178 00:07:56,495 --> 00:07:58,264 {\an7}\h\h\h\hthe connection, \h\h\h\hand the energy, and the vibe is strong. 179 00:07:58,264 --> 00:08:04,297 {\an7}\h\h\hIt’s just, I wanna know if we can grow the connection \h\h\hthat we have into more. 180 00:08:04,297 --> 00:08:06,132 {\an7}\h\hSo how was your last relationship. 181 00:08:06,132 --> 00:08:10,033 {\an7}Was it, like-- how did it work \h\h\h\h\h\hand why did it end? 182 00:08:10,033 --> 00:08:12,231 {\an7}My last relationship ended \h\ha year and a half ago. 183 00:08:16,759 --> 00:08:20,462 {\an7}I actually moved cross country \h\h\h\h\hduring the pandemic.{\an7}Moved to California. 184 00:08:16,759 --> 00:08:20,462 {\an7}So much was there that was amazing, 185 00:08:20,462 --> 00:08:22,264 {\an7}but there were things, \h\h\h\h\h\h\hmaturity, 186 00:08:22,264 --> 00:08:23,726 {\an7}like, emotional maturity, \h\h\hthat weren’t there, 187 00:08:23,726 --> 00:08:26,561 {\an7}and different things in his life that he hadn’t dealt with yet. 188 00:08:26,561 --> 00:08:30,759 {\an7}And it was coming out in our relationship, \hand so I ended it. 189 00:08:30,759 --> 00:08:34,627 {\an7}\hI think moving forward, that’s taught me so much 190 00:08:34,627 --> 00:08:36,495 {\an7}- about what I want in a man. - Yeah, sure. 191 00:08:40,462 --> 00:08:45,198 {\an7}\h\hLike, I want someone that is gonna take responsibility{\an7}\hover the things that have happened to them, 192 00:08:40,462 --> 00:08:45,198 {\an7}\h\hand do what they need to do to be a healthy, whole person. 193 00:08:45,198 --> 00:08:48,264 {\an7}Because at the end of the day, \hif you don’t deal with that, 194 00:08:49,396 --> 00:08:53,033 {\an7}it’s gonna come out \h\h\hon the people{\an7}- that love you the most. - Yeah. 195 00:08:53,033 --> 00:08:56,132 {\an7}\hI’m not trying to teach somebody how to be a man.{\an7}- Right, right. - You know? 196 00:08:53,033 --> 00:08:56,132 {\an7}\h\hSarah: I feel like I got to see a softer side of him, 197 00:08:56,132 --> 00:08:59,561 {\an7}\h\hand he showed me a little bit of what 198 00:08:59,561 --> 00:09:01,396 {\an7}he’s looking for \h\hin a partner, 199 00:09:01,396 --> 00:09:02,462 {\an7}\h\hwhich is very important to me. 200 00:09:02,462 --> 00:09:05,099 {\an7}\h\h\h\h\hAnd I think I also got to explain 201 00:09:05,099 --> 00:09:06,528 {\an7}what’s important to me. 202 00:09:06,528 --> 00:09:11,033 {\an7}- What’d your mom think of me? - Hmm. 203 00:09:11,033 --> 00:09:13,099 {\an7}- That’s heavy. - She thought highly of you. 204 00:09:13,099 --> 00:09:15,396 {\an7}\h\h\h\hIt was your posture, the way you carried yourself, 205 00:09:15,396 --> 00:09:17,132 {\an7}\hand all of those things. That’s important to my mom. 206 00:09:17,132 --> 00:09:19,759 {\an7}\h\h\h\h\h\hShe’s like, "They’re all beautiful, \h\h\hthey’re pretty," 207 00:09:19,759 --> 00:09:21,462 {\an7}\h\h\hand everything she’s excited about. 208 00:09:21,462 --> 00:09:22,462 {\an7}You were her favorite. 209 00:09:22,462 --> 00:09:23,759 {\an7}Let me just say it like that. 210 00:09:23,759 --> 00:09:25,099 {\an7}Sarah: I like Ryan. 211 00:09:25,099 --> 00:09:30,132 {\an7}So, to hear his mom really \h\h\hliked me meant a lot. 212 00:09:30,132 --> 00:09:32,561 {\an7}So I feel good! 213 00:09:32,561 --> 00:09:35,000 {\an7}- You wanna try the scallops? - Uh-huh. 214 00:09:35,000 --> 00:09:39,462 {\an7}\h\h\h\h\h\hMmm? Yeah? I haven’t tried it yet. 215 00:09:39,462 --> 00:09:41,132 {\an7}- It’s so good. - Is it good? 216 00:09:41,132 --> 00:09:45,000 {\an7}\h\hSo my date with Sarah, I think we’re much closer, 217 00:09:45,000 --> 00:09:46,264 {\an7}and we’re on a good track. 218 00:09:46,264 --> 00:09:50,561 {\an7}\h- Everything was great. - It was a perfect date. 219 00:09:50,561 --> 00:09:52,231 {\an7}- Yeah. - It really was. 220 00:09:52,231 --> 00:09:55,099 {\an7}I had some much needed time \h\h\h\h\h\h\h\hwith Ryan. 221 00:09:55,099 --> 00:09:58,495 {\an7}\h\h\h\hI always knew that we had physical attraction \h\h\h\h\h\hand chemistry, 222 00:09:58,495 --> 00:10:00,561 {\an7}but it’s really important \h\h\h\h\hfor me to know 223 00:10:00,561 --> 00:10:03,627 {\an7}\h\h\hthat I have a soul connection with someone. 224 00:10:05,231 --> 00:10:06,528 {\an7}Is there more to explore? \h\h\h\h\h\h\hOf course. 225 00:10:06,528 --> 00:10:12,693 {\an7}\h\h\h\hBut I do think that it got us to the next level \h\h\h\hof our connection. 226 00:10:14,033 --> 00:10:14,495 {\an7}Mm. 227 00:10:17,363 --> 00:10:19,627 {\an7}- Jennifer: Coming up... - See ya.{\an7}...intimacy... 228 00:10:17,363 --> 00:10:19,627 {\an7}\h\h\h\h\h\hAshley: This is everything \h\hI ever wanted. 229 00:10:19,627 --> 00:10:22,462 {\an7}\h\h\h\h\h\hHe just made my dream date come true. 230 00:10:22,462 --> 00:10:23,627 {\an7}\h\h\h\hJennifer: ...indecision... 231 00:10:23,627 --> 00:10:24,759 {\an7}I don’t know how you pick one. 232 00:10:24,759 --> 00:10:27,726 {\an7}\hKylie: At the end of this, he can’t have all four of us. 233 00:10:27,726 --> 00:10:29,759 {\an7}He has a hard one \h\hahead of him. 234 00:10:29,759 --> 00:10:31,627 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: ...and an unexpected exit. 235 00:10:31,627 --> 00:10:34,528 {\an7}\h\h\h\h\h\hWoman: I can’t stay here. 236 00:10:41,462 --> 00:10:44,528 {\an7}\hJennifer: After a detour to rescue an orphaned calf, 237 00:10:44,528 --> 00:10:46,330 {\an7}Allen can finally \h\htake Rebecca 238 00:10:46,330 --> 00:10:49,198 {\an7}\hon the perfect date he’s planned for her. 239 00:10:51,297 --> 00:10:54,066 {\an7}\hAllen: I’m excited to go on this date with Rebecca.{\an7}I know that she’s been \h\h\hwanting to ride. 240 00:10:51,297 --> 00:10:54,066 {\an7}It’s something she does every day of her life, 241 00:10:54,066 --> 00:10:56,231 {\an7}and she hasn’t been able \h\hto do that thus far. 242 00:10:56,231 --> 00:10:58,528 {\an7}♪ Your touch is made \h\h\hof something ♪ 243 00:10:58,528 --> 00:11:02,000 {\an7}♪ Heaven can’t hold \h\h\ha candle to ♪ 244 00:11:02,000 --> 00:11:04,000 {\an7}- All right, you ready? - For what? 245 00:11:04,000 --> 00:11:06,198 {\an7}\h\h\h\h\hSee ya. ( clicks tongue ) 246 00:11:06,198 --> 00:11:10,231 {\an7}\h\h♪ God only knows where this could go ♪ 247 00:11:10,231 --> 00:11:13,693 {\an7}♪ Even if our love \hstarts to grow ♪ 248 00:11:13,693 --> 00:11:15,396 {\an7}♪ Out of control 249 00:11:15,396 --> 00:11:19,693 {\an7}♪ You and me go up in flames ♪ 250 00:11:19,693 --> 00:11:23,264 {\an7}♪ Heaven won’t be the same 251 00:11:23,264 --> 00:11:26,660 {\an7}- Rebecca: \h\h\hNot this time! \h- ( Allen laughs ) 252 00:11:26,660 --> 00:11:28,264 {\an7}Allen: I hadn’t done that \h\h\hsince I was a kid. 253 00:11:28,264 --> 00:11:31,231 {\an7}- Rebecca: \h\h\hSince you were a kid? \h- Since when I was a kid. 254 00:11:31,231 --> 00:11:35,066 {\an7}♪ You and me go up \h\h\h\hin flames ♪ 255 00:11:35,066 --> 00:11:38,528 {\an7}♪ Heaven won’t be the same 256 00:11:40,099 --> 00:11:40,693 {\an7}Easy. 257 00:11:40,693 --> 00:11:42,297 {\an7}\hThere’s something about exhilaration 258 00:11:42,297 --> 00:11:47,132 {\an7}and adventure that really \h\hbonds me to a person. 259 00:11:47,132 --> 00:11:51,429 {\an7}\h\h\hAllen and I, we can definitely ride together, 260 00:11:51,429 --> 00:11:52,693 {\an7}and that is super important. 261 00:11:52,693 --> 00:11:55,066 {\an7}\h\h\h\hThat’s first on my checklist box. 262 00:11:55,066 --> 00:12:00,066 {\an7}- Wow. The sun behind \hthe trees right now? - Allen: Yep. 263 00:12:00,066 --> 00:12:02,594 {\an7}\h\h\hRebecca: That is purty. 264 00:12:02,594 --> 00:12:05,099 {\an7}\hSo we gotta get to important questions. 265 00:12:05,099 --> 00:12:06,165 {\an7}Yeah, what you got for me? 266 00:12:06,165 --> 00:12:09,330 {\an7}\h\h\hUm, you said from your past relationship, 267 00:12:09,330 --> 00:12:11,726 {\an7}you learned about being more open. 268 00:12:11,726 --> 00:12:14,264 {\an7}\hI feel like I’m pretty open when I get to know somebody. 269 00:12:14,264 --> 00:12:18,528 {\an7}- Right. \h- I just-- men and cowboys \h\h\hin general are taught 270 00:12:18,528 --> 00:12:21,264 {\an7}to kinda just be tough \h\h\h\h\h\hand go on. 271 00:12:21,264 --> 00:12:22,198 {\an7}I think, 272 00:12:22,198 --> 00:12:24,594 {\an7}\hwell, I have trouble expressing my feelings. 273 00:12:24,594 --> 00:12:28,660 {\an7}\h\hI know how I feel, \hbut it’s hard for me to put that into words. 274 00:12:28,660 --> 00:12:30,561 {\an7}I can see when you get \h\h\h\ha little angry. 275 00:12:30,561 --> 00:12:31,495 {\an7}- You can? - Oh, yeah. 276 00:12:31,495 --> 00:12:34,528 {\an7}Your little nose flairs. \h\h\h\h\h\h( sniffing ) 277 00:12:36,759 --> 00:12:39,561 {\an7}\h\h\h\h\hI think in some ways, Rebecca and I are a lot alike. 278 00:12:39,561 --> 00:12:42,627 {\an7}\h\h\hBoth kinda move at a slower pace than \hmaybe most people, 279 00:12:42,627 --> 00:12:45,396 {\an7}and we kinda understand \heach other that way. 280 00:12:45,396 --> 00:12:48,033 {\an7}- But it was nice to ride today. \h\hI enjoyed that. - Mm-hmm. 281 00:12:48,033 --> 00:12:52,429 {\an7}\h\hI don’t know the last time I just rode to ride, you know? 282 00:12:52,429 --> 00:12:55,693 {\an7}- It was fun. - It was fun. 283 00:12:55,693 --> 00:12:57,264 {\an7}I guess it’s getting kinda late. 284 00:12:57,264 --> 00:12:59,264 {\an7}Yeah, we gotta take care \h\h\h\hof that baby cow. 285 00:12:59,264 --> 00:13:00,759 {\an7}- Get him another bottle. - Let’s go. 286 00:13:00,759 --> 00:13:02,396 {\an7}I bet he’s hungry. 287 00:13:06,066 --> 00:13:09,396 {\an7}\h\h\hJennifer: In Oklahoma, Farmer Landon is figuring out 288 00:13:09,396 --> 00:13:12,099 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hthe transition from living alone on his farm 289 00:13:15,462 --> 00:13:21,528 {\an7}to sharing it with a group \h\h\h\h\hof single ladies.{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hSo I live in the middle of nowhere. 290 00:13:15,462 --> 00:13:21,528 {\an7}It is me, my horse Raymond, \h\h\h\h\hand my four dogs. 291 00:13:21,528 --> 00:13:24,066 {\an7}Everything’s really simple \h\h\h\hand easy with them. 292 00:13:24,066 --> 00:13:26,627 {\an7}And then I have all these girls come into my house 293 00:13:26,627 --> 00:13:30,429 {\an7}\h\hand realize it’s kinda nice not to be lonely all the time. 294 00:13:30,429 --> 00:13:33,264 {\an7}\h\h\h\hBut my parents have been married for 42 years, 295 00:13:33,264 --> 00:13:38,165 {\an7}\h\hthrough every drought, recession, every hardship, and they’re still married. 296 00:13:38,165 --> 00:13:40,066 {\an7}And until I can find somebody that I know 297 00:13:40,066 --> 00:13:44,495 {\an7}\h\h\hwill go through that journey with me, \h\hI’m not settling. 298 00:13:44,495 --> 00:13:46,099 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hJennifer: Now the big question is 299 00:13:46,099 --> 00:13:48,759 {\an7}what kind of impression \h\hwill Ashley L. make 300 00:13:48,759 --> 00:13:51,462 {\an7}on her first date \h\hwith Landon? 301 00:13:51,462 --> 00:13:53,594 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hLandon: I’m taking Ashley L. \h\hon the date today 302 00:13:53,594 --> 00:13:55,495 {\an7}because I haven’t really \h\h\hgot to talk to her. 303 00:13:55,495 --> 00:13:59,495 {\an7}\h\hSo hopefully today will kinda help me see 304 00:13:59,495 --> 00:14:00,561 {\an7}where she’s at with me. 305 00:14:00,561 --> 00:14:03,462 {\an7}- Ashley: \hSo what are we doing? - It’s cheesy. 306 00:14:03,462 --> 00:14:05,264 {\an7}- Okay. - And corny. 307 00:14:05,264 --> 00:14:06,363 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAshley: You’re setting this up strong. 308 00:14:06,363 --> 00:14:12,264 {\an7}\hWell, it’s just the first tailgate ranch picnic date. 309 00:14:12,264 --> 00:14:14,429 {\an7}- This is smooth. - That’s really cute! 310 00:14:14,429 --> 00:14:17,660 {\an7}\h\h\hWhat I’m looking for and definitely why I’m here \h\h\his to date different, 311 00:14:17,660 --> 00:14:20,561 {\an7}and hopefully find someone \h\h\h\h\h\hthat is genuine 312 00:14:20,561 --> 00:14:25,231 {\an7}and values traditional dating \h\h\h\h\h\has much as I do. 313 00:14:26,297 --> 00:14:27,363 {\an7}Ma’am. 314 00:14:27,363 --> 00:14:29,429 {\an7}( both laugh ) 315 00:14:29,429 --> 00:14:31,297 {\an7}( Landon sighs ) 316 00:14:31,726 --> 00:14:34,297 {\an7}That looks really comfortable. 317 00:14:34,297 --> 00:14:37,231 {\an7}- It looks like 1,000 degrees. - It is. 318 00:14:37,231 --> 00:14:39,330 {\an7}Yeah, it’s really hot. 319 00:14:39,330 --> 00:14:41,759 {\an7}I feel very comfortable \h\h\h\haround Landon. 320 00:14:41,759 --> 00:14:43,561 {\an7}\h\h\h\hI feel, like, kinda similar humor. 321 00:14:43,561 --> 00:14:47,660 {\an7}And it just feels very easy \h\h\hwhen we’re together. 322 00:14:51,561 --> 00:14:57,462 {\an7}- No, it’s not. - 3, 3 1/2 hours.{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAshley: It’s not that long at all.{\an7}Landon: Would we have to go back to Dallas every weekend? 323 00:14:51,561 --> 00:14:57,462 {\an7}- No. I wouldn’t want to. - Thank goodness. 324 00:14:57,462 --> 00:15:01,165 {\an7}\h\h\hI love Dallas. I’m born and raised. 325 00:15:01,165 --> 00:15:03,033 {\an7}- That’s why you love it. - I don’t know. 326 00:15:03,033 --> 00:15:05,231 {\an7}I lived in New York for a while, so it’s a good mix. 327 00:15:05,231 --> 00:15:09,132 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hLandon: I look at Ashley and I think \hwe would be great together. 328 00:15:09,132 --> 00:15:12,165 {\an7}I don’t know if she would be \h\h\hgreat here yet or not. 329 00:15:12,165 --> 00:15:15,726 {\an7}And that’s a very important part of this is whole deal 330 00:15:15,726 --> 00:15:18,264 {\an7}\h\his not how much you like somebody, 331 00:15:18,264 --> 00:15:19,660 {\an7}\h\h\h\hbut how well you two fit together. 332 00:15:19,660 --> 00:15:23,660 {\an7}- Is this too small for you? \h- Ashley: Like, small town? 333 00:15:23,660 --> 00:15:24,693 {\an7}No, like, this life. Is it-- 334 00:15:24,693 --> 00:15:28,594 {\an7}\h\h\h\hHow long do you think it would be if you were here \h\h\h\h\hbefore you start-- 335 00:15:28,594 --> 00:15:31,264 {\an7}\h- ( cow lows ) - What she said. 336 00:15:31,264 --> 00:15:34,627 {\an7}- Missing that? - Um, I don’t know. 337 00:15:34,627 --> 00:15:37,660 {\an7}I think you underestimate \h\h\h\h\hhow attractive 338 00:15:37,660 --> 00:15:41,066 {\an7}your lifestyle can seem, \h\hto have a quiet place 339 00:15:41,066 --> 00:15:44,000 {\an7}and to not have all the noise, \h\hnot have all the craziness. 340 00:15:44,000 --> 00:15:48,264 {\an7}I think that’s more attractive \h\h\hthan you probably think. 341 00:15:50,462 --> 00:15:54,264 {\an7}\h\h\hLife on the farm is so attractive to me{\an7}because I’ve constantly \h\hlived in the noise. 342 00:15:50,462 --> 00:15:54,264 {\an7}I just have always \hbeen in the city, 343 00:15:54,264 --> 00:15:57,759 {\an7}and I think I’m just ready \hto kind of put my hat up 344 00:15:57,759 --> 00:15:59,363 {\an7}\hand settle down and have a family 345 00:15:59,363 --> 00:16:02,132 {\an7}\h\h\h\h\hand really focus on this next chapter in my life 346 00:16:02,132 --> 00:16:03,396 {\an7}of my husband and my kids. 347 00:16:03,396 --> 00:16:05,363 {\an7}I’m always very surprised \h\hbecause it feels like 348 00:16:05,363 --> 00:16:07,462 {\an7}\h\h\h\hshe actually likes me, and that kind of throws me off 349 00:16:07,462 --> 00:16:09,495 {\an7}\h\h\h\hbecause she’s such an amazing girl 350 00:16:09,495 --> 00:16:14,330 {\an7}\h\h\h\h\h\hwho in real life I probably wouldn’t have even \h\h\h\happroached because... 351 00:16:15,066 --> 00:16:18,462 {\an7}\h\h\hI don’t know, you just don’t feel 352 00:16:15,066 --> 00:16:18,462 {\an7}like you could have chance \hwith somebody like that. 353 00:16:23,759 --> 00:16:26,297 {\an7}( music playing ) 354 00:16:26,297 --> 00:16:28,297 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hLandon: We are gonna break an ankle, \h\h\h\h\h\hjust so you know. 355 00:16:28,297 --> 00:16:33,000 {\an7}- ( laughs ) - But that’s the price \hwe have to pay. 356 00:16:33,198 --> 00:16:35,429 {\an7}Ashley: I think this is \h\h\h\hmy dream date. 357 00:16:35,429 --> 00:16:37,198 {\an7}This is everything \hI’ve ever wanted. 358 00:16:37,198 --> 00:16:38,231 {\an7}He’s so sweet and thoughtful, 359 00:16:38,231 --> 00:16:42,264 {\an7}and I felt like he just made \h\hmy dream date come true. 360 00:16:48,099 --> 00:16:50,627 {\an7}\hLandon: The way things are going with Ashley L., 361 00:16:50,627 --> 00:16:51,594 {\an7}I just let it keep going. 362 00:16:51,594 --> 00:16:53,528 {\an7}It seems like every time \h\h\h\h\h\hwe hang out, 363 00:16:53,528 --> 00:16:55,726 {\an7}it just gets better and better \h\h\h\hand better between us. 364 00:16:55,726 --> 00:16:58,231 {\an7}And I feel like she probably needs 365 00:16:58,231 --> 00:17:02,396 {\an7}another dance lesson at some point, so... 366 00:17:05,660 --> 00:17:10,264 {\an7}Hunter: The biggest thing \hfor me bringing Meghan \h\h\hto my family farm, 367 00:17:10,264 --> 00:17:12,528 {\an7}\hmy late mother loved this place. 368 00:17:12,528 --> 00:17:14,297 {\an7}She was born here, \h\h\hraised here. 369 00:17:14,297 --> 00:17:17,462 {\an7}\hMy mom’s ashes are even scattered on this place. 370 00:17:17,462 --> 00:17:19,099 {\an7}It’s the closest thing I’ll have to being able 371 00:17:19,099 --> 00:17:23,462 {\an7}to introduce my mom \hto somebody that I’m trying to date. 372 00:17:23,462 --> 00:17:28,396 {\an7}So that’s a really \hraw spot for me. 373 00:17:28,396 --> 00:17:30,429 {\an7}\hWhat do y’all think she’s gonna be like? 374 00:17:30,429 --> 00:17:32,462 {\an7}Tall and blonde with long hair. 375 00:17:32,462 --> 00:17:33,429 {\an7}- There you go. - And nice. 376 00:17:33,429 --> 00:17:34,594 {\an7}Can’t go wrong with that, \h\h\h\h\h\h\h\hcan you? 377 00:17:34,594 --> 00:17:36,561 {\an7}\h\hHere’s Hunter. Hey, you’re right. 378 00:17:36,561 --> 00:17:40,330 {\an7}- Tall, blonde-headed girl. - What’s going on? 379 00:17:40,330 --> 00:17:41,561 {\an7}- Just been waiting on you. - Hey. 380 00:17:41,561 --> 00:17:44,726 {\an7}- About to starve to death. - Y’all, this is Meghan. 381 00:17:44,726 --> 00:17:46,297 {\an7}- This is Lucas. - Hey, Lucas. 382 00:17:46,297 --> 00:17:48,627 {\an7}- This is my dad Rick. - How you doing? \h\hNice to meet you. 383 00:17:48,627 --> 00:17:51,363 {\an7}- Hey, Rick. Nice to meet-- - Oh, Lord. 384 00:17:51,363 --> 00:17:54,726 {\an7}\h\h\h\h\hNow the judge and the jury are here. 385 00:17:54,726 --> 00:17:56,264 {\an7}\h\h\hThis is my big baby sister Jessica. 386 00:17:56,264 --> 00:17:58,396 {\an7}- Hey, how are you? - Nice to meet you. 387 00:17:58,396 --> 00:18:01,396 {\an7}- And Kyle’s wife Chelsea. \h- Y’all ready to go eat? 388 00:18:01,396 --> 00:18:04,198 {\an7}- Hunter: I reckon \hit’s about that time. - Let’s go. 389 00:18:04,198 --> 00:18:06,429 {\an7}- Where are you? - Head of the table. 390 00:18:06,429 --> 00:18:08,660 {\an7}The food is hot. 391 00:18:08,660 --> 00:18:11,594 {\an7}( indistinct chatter ) 392 00:18:11,594 --> 00:18:13,660 {\an7}\h\h\h\hHow did you end up on the show? 393 00:18:13,660 --> 00:18:15,396 {\an7}Meghan: I just sent in \h\h\h\han application, 394 00:18:15,396 --> 00:18:20,231 {\an7}\h\h\hand the door kept opening, and I just went through with it. 395 00:18:20,231 --> 00:18:22,561 {\an7}\h\h\hI tried to leave the first night, and... 396 00:18:22,561 --> 00:18:24,132 {\an7}- ( laughs ) - Stop. 397 00:18:24,132 --> 00:18:26,561 {\an7}- Why? - ( laughing ) 398 00:18:26,561 --> 00:18:29,627 {\an7}\h\h\h\h\hBecause the process is very overwhelming for me. 399 00:18:29,627 --> 00:18:31,363 {\an7}I am very quiet and reserved, 400 00:18:31,363 --> 00:18:33,462 {\an7}\h\h\hand I just really-- I’m a very simple person. 401 00:18:33,462 --> 00:18:34,660 {\an7}I hate to say that \h\h\habout myself. 402 00:18:34,660 --> 00:18:36,528 {\an7}\hWell, I’m glad you didn’t leave. 403 00:18:36,528 --> 00:18:42,264 {\an7}\h\h\h\h\hMe, too! Can I say, me, too! 404 00:18:42,462 --> 00:18:43,528 {\an7}So what moved you to Texas? 405 00:18:43,528 --> 00:18:46,330 {\an7}\hI kinda just wanted to go do my own thing \h\hfor a little bit. 406 00:18:46,330 --> 00:18:49,429 {\an7}\h\h\h\hI graduated school with a fashion degree in marketing, 407 00:18:49,429 --> 00:18:53,759 {\an7}- and so I run \h\ha nonprofit event venue. - That’s cool. 408 00:18:53,759 --> 00:18:57,363 {\an7}My dream one day is to open up \h\h\h\h\hmy own wedding venue, 409 00:18:57,363 --> 00:19:00,528 {\an7}and so I would like to learn \h\hthrough experience first 410 00:19:00,528 --> 00:19:02,462 {\an7}before I just hop right into that. 411 00:19:02,462 --> 00:19:03,594 {\an7}- Whoa, that’s awesome. - Yeah. 412 00:19:03,594 --> 00:19:06,297 {\an7}\hAnd I like the weddings and planning the events. 413 00:19:06,297 --> 00:19:09,231 {\an7}- All girls like weddings. - Well, I don’t love weddings. 414 00:19:09,231 --> 00:19:14,759 {\an7}\h\h\hLike, I don’t want \hto have a wedding from working at them so much. 415 00:19:17,528 --> 00:19:20,396 {\an7}- ( murmuring ) - But, um...{\an7}\h\hYou wanna get married, just not have the wedding. 416 00:19:17,528 --> 00:19:20,396 {\an7}Yes, I want to get married, \h\h\h\h\h\h\hbut I don’t-- 417 00:19:20,396 --> 00:19:25,165 {\an7}- Good clarification there. - Wait, just a second. 418 00:19:25,165 --> 00:19:26,462 {\an7}( laughter ) 419 00:19:26,462 --> 00:19:27,462 {\an7}I’m very family-oriented person, 420 00:19:27,462 --> 00:19:30,462 {\an7}\hand so I could see myself immersed into this family. 421 00:19:30,462 --> 00:19:32,462 {\an7}\h\hThey seem like my type of people. 422 00:19:32,462 --> 00:19:34,000 {\an7}\h\h\h\h\h\hI do have very strong feelings 423 00:19:34,000 --> 00:19:35,330 {\an7}for Hunter at this point, 424 00:19:35,330 --> 00:19:36,429 {\an7}\h\h\hand I do see a future with him. 425 00:19:36,429 --> 00:19:38,594 {\an7}Well, it sounds like y’all \h\h\hhave a lot in common. 426 00:19:38,594 --> 00:19:41,264 {\an7}\h\h\hCould you see yourself living in Georgia full-time? 427 00:19:41,264 --> 00:19:44,462 {\an7}I just-- that’s something we can discuss later on. 428 00:19:44,462 --> 00:19:48,660 {\an7}\h\h\hYeah, I don’t know. We haven’t really crossed \h\hthat bridge just yet. 429 00:19:50,066 --> 00:19:52,264 {\an7}Meghan’s very nice. \hShe’s very sweet. 430 00:19:52,264 --> 00:19:55,165 {\an7}I haven’t seen a girl like this for Hunter. 431 00:19:55,165 --> 00:19:57,759 {\an7}\hHe has met someone who can complete him. 432 00:19:57,759 --> 00:19:59,264 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hHunter: At the end of the day, 433 00:19:59,264 --> 00:20:00,429 {\an7}and I told the ladies \h\h\hfrom the start, 434 00:20:00,429 --> 00:20:02,132 {\an7}I wasn’t here for five. \h\h\hI’m here for one. 435 00:20:05,660 --> 00:20:09,198 {\an7}- Right. \h- I’m really trying to put \ha lot of weight into that.{\an7}\h\h\h\h\h\h\hHunter: This is what matters. 436 00:20:05,660 --> 00:20:09,198 {\an7}\h\hIt’s seeing her talk with my family 437 00:20:11,099 --> 00:20:14,429 {\an7}without me being there, \hand her just, like--{\an7}it feels complete. 438 00:20:11,099 --> 00:20:14,429 {\an7}If we can get through this, \h\h\h\h\hwe can darn near 439 00:20:14,429 --> 00:20:15,660 {\an7}\h\h\h\h\hget through just about anything. 440 00:20:15,660 --> 00:20:19,264 {\an7}I feel really good about this. 441 00:20:25,297 --> 00:20:27,396 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: With the dates all done, 442 00:20:27,396 --> 00:20:29,132 {\an7}it’s a new day in Tennessee, 443 00:20:29,132 --> 00:20:31,000 {\an7}and Allen and the ladies \h\h\h\hare on their way 444 00:20:31,000 --> 00:20:34,297 {\an7}to help a friend with a messy job. 445 00:20:35,528 --> 00:20:39,363 {\an7}- All right. \h\hLet’s go, girls. - Okay. 446 00:20:42,594 --> 00:20:45,132 {\an7}- What’s up, buddy? - Hey, man. How’s it going?{\an7}\h\h\h\hIt’s going. What are you doing? 447 00:20:42,594 --> 00:20:45,132 {\an7}- Coming to help you. - Well, I appreciate it. 448 00:20:45,132 --> 00:20:47,528 {\an7}\h\h\h\hAllen: You guys, this is a longtime friend \h\h\h\h\of mine, Jordan. 449 00:20:47,528 --> 00:20:50,066 {\an7}\hWe always try to help each other around here, 450 00:20:50,066 --> 00:20:51,198 {\an7}and it’s a big part \h\h\h\hof my life. 451 00:20:51,198 --> 00:20:54,561 {\an7}\h\hHe’s got some calves here. We gotta do some vaccinations, 452 00:20:56,264 --> 00:21:00,495 {\an7}\hlittle worming, that kinda stuff.{\an7}I appreciate y’all coming to help us. 453 00:20:56,264 --> 00:21:00,495 {\an7}\h- It’s the least we could do. - Allen: Free help. Free help. 454 00:21:00,495 --> 00:21:02,033 {\an7}Jordan: Free help. \h\h\hThat’s right. 455 00:21:02,033 --> 00:21:04,264 {\an7}( music playing ) 456 00:21:04,264 --> 00:21:06,462 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hWoman: Tell us where you need us. \h\h\h\h\h\hWe can do that. 457 00:21:06,462 --> 00:21:08,198 {\an7}- Jordan: \h\hPush them up there. - Let’s go. Go! 458 00:21:08,198 --> 00:21:10,396 {\an7}- Allen: Becca. \h\hBecca’s doing it. - Go! 459 00:21:10,396 --> 00:21:13,561 {\an7}\h\h\h\h\h\hI am ready to get my hands dirty. 460 00:21:13,561 --> 00:21:15,759 {\an7}Come on. 461 00:21:16,033 --> 00:21:18,198 {\an7}Whoever’s first, you just take it, 462 00:21:18,198 --> 00:21:20,462 {\an7}you go right down their spine \h\h\h\h\h\h\hjust like that. 463 00:21:20,462 --> 00:21:21,594 {\an7}It’s okay. 464 00:21:21,594 --> 00:21:23,462 {\an7}\h\h\h\h\hI’m nervous. What if I do too much? 465 00:21:25,198 --> 00:21:30,033 {\an7}\h\h\h\hYou can’t do too much. Just don’t squeeze it but once.{\an7}\h\h- Where do I start? \h\h\hRight here? - Yep. 466 00:21:25,198 --> 00:21:30,033 {\an7}- Oh, my Lord. - Allen: This is my life. 467 00:21:30,033 --> 00:21:31,462 {\an7}It happens all the time, 468 00:21:31,462 --> 00:21:34,066 {\an7}and it’s really important \hto me to have a partner 469 00:21:34,066 --> 00:21:37,561 {\an7}\h\h\h\h\h\hthat can throw in and help me when I need help. 470 00:21:37,561 --> 00:21:39,726 {\an7}- ( laughs ) - Allen: Need some help? 471 00:21:39,726 --> 00:21:44,759 {\an7}\h\h\h\h\hCassidy Jo: Yes! I ain’t touching \hthat poo poo tail. 472 00:21:44,759 --> 00:21:45,429 {\an7}I don’t know. 473 00:21:45,429 --> 00:21:47,561 {\an7}\hKnowing that this is everyday life for them, 474 00:21:47,561 --> 00:21:51,462 {\an7}\hI probably need to ask him how often they gotta do these \h\h\hvaccinations and stuff. 475 00:21:51,462 --> 00:21:56,033 {\an7}- We gotta do all these cows? - ( laughs ) 476 00:21:56,033 --> 00:21:59,297 {\an7}\h\h\h\h\h\hCassidy Jo: \h\hI mean, this wasn’t my ideal day, you know? 477 00:21:59,297 --> 00:22:00,594 {\an7}I’m having fun. 478 00:22:00,594 --> 00:22:04,066 {\an7}\hI liked it a lot, like, seeing the whole process 479 00:22:04,066 --> 00:22:05,759 {\an7}and us working together \h\h\h\h\h\has a team. 480 00:22:05,759 --> 00:22:08,132 {\an7}- Getting easier? \h- I can just feel it \h\h\hpump through me. 481 00:22:08,132 --> 00:22:11,330 {\an7}\h- I put the poop board up? - Allen: Put the poop \h\h\hboard in there. 482 00:22:11,330 --> 00:22:13,066 {\an7}- Ah, you do it! - Nah, you can do it! 483 00:22:13,066 --> 00:22:14,594 {\an7}It’s-- there’s poop \h\h\hall over it! 484 00:22:14,594 --> 00:22:17,528 {\an7}- Allen: Oh, goodness. - You ain’t got gloves? 485 00:22:17,528 --> 00:22:18,528 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hAllen: I ain’t got no gloves. 486 00:22:18,528 --> 00:22:23,396 {\an7}- Oh, no, it’s literally \h\hpooping right there. - ( gags ) 487 00:22:23,396 --> 00:22:26,000 {\an7}Allen: Here, man this. \h\h\hLet me go help-- 488 00:22:26,000 --> 00:22:28,132 {\an7}Jordan: Help them. \hThey’re gonna be \hsick back there. 489 00:22:28,132 --> 00:22:30,000 {\an7}Allen: Oh, Lord. 490 00:22:30,660 --> 00:22:34,528 {\an7}- ( both gagging ) - It stinks! 491 00:22:34,693 --> 00:22:39,033 {\an7}- Jordan: \hI believe she’s throwing up. - Lord, have mercy. 492 00:22:39,033 --> 00:22:41,561 {\an7}- It’s what cows do. - ( lowing ) 493 00:22:41,561 --> 00:22:45,363 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hOh, my God! There’s poop on my hand! 494 00:22:45,363 --> 00:22:50,561 {\an7}- There’s poop on my fingers. - Oh, that is sick! 495 00:22:50,561 --> 00:22:52,264 {\an7}- ( indistinct chatter ) - ( gagging ) 496 00:22:52,264 --> 00:22:54,396 {\an7}- There’s poop on me! - We could use y’all’s help. 497 00:22:54,396 --> 00:22:55,627 {\an7}- There’s poop on her hand. - Oh, man. 498 00:22:55,627 --> 00:23:00,165 {\an7}- Come here. \h\hWipe it on my leg. - Get it. No! 499 00:23:00,165 --> 00:23:04,132 {\an7}- Okay. - This is not the end \hof the world. 500 00:23:04,132 --> 00:23:07,099 {\an7}\h\hNo one enjoys poop on them. I don’t care what anyone says. 501 00:23:07,099 --> 00:23:08,462 {\an7}\h\h\h\hI think I’m just in a little bit of shock. 502 00:23:08,462 --> 00:23:14,726 {\an7}\h\h\hYou don’t really realize how kinda grimy of a job it is \h\h\h\huntil you’re in there. 503 00:23:14,726 --> 00:23:17,363 {\an7}That’s not very sanitary. 504 00:23:18,198 --> 00:23:20,264 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: While Allen’s ladies are, 505 00:23:20,264 --> 00:23:21,561 {\an7}\h\h\hwell, getting their hands dirty, 506 00:23:21,561 --> 00:23:26,594 {\an7}\h\h\h\h\h\hin Georgia, after an amazing date with Hunter, 507 00:23:26,594 --> 00:23:32,231 {\an7}\h\h\hMeghan has received news from home that could \h\h\hchange everything. 508 00:23:32,231 --> 00:23:36,495 {\an7}- ♪ Little did I know - Both: Hey. 509 00:23:37,099 --> 00:23:39,066 {\an7}- How are you? - Not good. 510 00:23:39,066 --> 00:23:40,264 {\an7}- ( sniffles ) - What’s wrong? 511 00:23:40,264 --> 00:23:43,726 {\an7}Um, I have got to go home. 512 00:23:43,726 --> 00:23:45,264 {\an7}Okay. Here... 513 00:23:45,264 --> 00:23:48,528 {\an7}\h\h♪ This would break my heart ♪ 514 00:23:51,165 --> 00:23:53,363 {\an7}Is everything all right? 515 00:23:53,363 --> 00:23:54,726 {\an7}I got a phone call \h\h\hthis morning 516 00:23:54,726 --> 00:23:59,528 {\an7}that my grandfather \hhas passed away. 517 00:24:01,033 --> 00:24:04,099 {\an7}- I can’t stay here. - No. 518 00:24:04,099 --> 00:24:06,099 {\an7}No, I totally understand. 519 00:24:06,099 --> 00:24:08,660 {\an7}Um, I’m so... 520 00:24:13,000 --> 00:24:14,528 {\an7}I’m so sorry. 521 00:24:15,363 --> 00:24:17,066 {\an7}No, I’m supposed to be \h\hgoing over to you. 522 00:24:17,066 --> 00:24:18,660 {\an7}- I’m the one-- - I know. 523 00:24:18,660 --> 00:24:20,429 {\an7}I’m so sorry. 524 00:24:26,066 --> 00:24:29,297 {\an7}Let’s get you packed, \h\hand I’ll take you \h\h\hto the airport. 525 00:24:29,297 --> 00:24:32,429 {\an7}- We’ll go right now. - Okay. 526 00:24:36,627 --> 00:24:39,231 {\an7}- ( Meghan sighs ) - Okay. 527 00:24:47,033 --> 00:24:48,264 {\an7}Hello. 528 00:24:48,594 --> 00:24:50,594 {\an7}I got a call this morning 529 00:24:50,594 --> 00:24:53,099 {\an7}that my grandfather \h\h\hpassed away, 530 00:24:53,099 --> 00:24:57,528 {\an7}and so I’m gonna head on home. 531 00:24:58,396 --> 00:25:02,231 {\an7}- ( crying ) - ♪ Sitting on a road 532 00:25:02,231 --> 00:25:06,132 {\an7}♪ Close to holding on \h\h\hfor dear life ♪ 533 00:25:06,132 --> 00:25:08,693 {\an7}I know you’re wearing white. \h\h\h\h\h\hDon’t go near me. 534 00:25:08,693 --> 00:25:10,330 {\an7}( laughs, sobs ) 535 00:25:10,330 --> 00:25:14,363 {\an7}♪ I know what it’s worth, \h\hI know who you are ♪ 536 00:25:14,363 --> 00:25:15,429 {\an7}( sobbing ) 537 00:25:15,429 --> 00:25:20,297 {\an7}\h\h♪ I know what is already gone ♪ 538 00:25:26,693 --> 00:25:27,660 {\an7}I love all y’all. 539 00:25:27,660 --> 00:25:29,726 {\an7}I couldn’t be more thankful \h\h\h\h\hfor all of y’all 540 00:25:29,726 --> 00:25:31,660 {\an7}that have been here and been my friend. 541 00:25:31,660 --> 00:25:35,462 {\an7}\h- ( sobs ) - It’s okay. 542 00:25:35,462 --> 00:25:37,660 {\an7}So, we’re gonna-- I’m gonna \h\hhelp her back her bags, 543 00:25:37,660 --> 00:25:41,198 {\an7}and I’m gonna take her \h\hto the airport here \h\h\hin just a minute. 544 00:25:41,198 --> 00:25:48,396 {\an7}\h\h\h\hSo I just-- I’m gonna let y’all have a minute, and I’ll... 545 00:25:49,099 --> 00:25:51,165 {\an7}- I’m so sorry. - I know. 546 00:25:51,165 --> 00:25:58,297 {\an7}\h\h\h\hSo, I’m gonna pack so I can get home and go be \h\h\hwith my grandmother. 547 00:25:59,198 --> 00:26:00,726 {\an7}\h\h\h\hHunter: I care very deeply for Meghan, 548 00:26:00,726 --> 00:26:03,297 {\an7}and there’s definitely \h\h\hgonna be a void. 549 00:26:03,297 --> 00:26:05,627 {\an7}If it’s meant to work out, \h\h\h\h\h\hit’ll work out. 550 00:26:05,627 --> 00:26:09,594 {\an7}\h\h\h\hWe just gotta see where the Lord takes us. 551 00:26:11,198 --> 00:26:15,462 {\an7}\h\h\hI’m sorry. I need a minute. 552 00:26:15,627 --> 00:26:17,297 {\an7}Here, I’ll take \hone of those. 553 00:26:17,297 --> 00:26:21,297 {\an7}♪ They were always dying \h\h\h\h\h\hto know you ♪ 554 00:26:21,297 --> 00:26:26,165 {\an7}\h\hI always take people home to meet my grandfather first. \h\h\h\hThat’s who they meet. 555 00:26:26,165 --> 00:26:31,330 {\an7}\h\h\h\hAnd so I’m really sad he didn’t get to meet Hunter, 556 00:26:31,330 --> 00:26:36,000 {\an7}\h\h\h\h\h...because, like, \hI feel like me and Hunter made a genuine connection. 557 00:26:36,000 --> 00:26:39,000 {\an7}\h\h\h\hAnd I think that there would’ve been something there, 558 00:26:39,000 --> 00:26:43,165 {\an7}and his opinion matters \h\h\h\hso much to me. 559 00:26:43,165 --> 00:26:46,495 {\an7}\h\hAnd so I think that if he would’ve gotten to meet him, 560 00:26:46,495 --> 00:26:49,495 {\an7}I think he would’ve \h\h\hliked Hunter. 561 00:27:03,297 --> 00:27:07,066 {\an7}\h\h\hRarely do I get this close to people, 562 00:27:07,066 --> 00:27:10,396 {\an7}\h\hbut she needs to be at home with her family 563 00:27:10,396 --> 00:27:14,660 {\an7}\h\h\h\hand caring for her grandma right now. 564 00:27:22,462 --> 00:27:25,462 {\an7}Devonne: I’m feeling a lot \h\hof emotions right now. 565 00:27:25,462 --> 00:27:30,231 {\an7}Just a lot of heartbreak \h\h\h\h\h\h\hfor Meghan. 566 00:27:30,231 --> 00:27:34,396 {\an7}\h\h\hI think today everybody was very much taken by storm. 567 00:27:34,396 --> 00:27:37,726 {\an7}\hThis is news that no one can expect or prepare for, 568 00:27:37,726 --> 00:27:42,396 {\an7}and my heart really goes out \h\hto Meghan and her family. 569 00:27:42,396 --> 00:27:47,198 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hBut regardless, work on the farm doesn’t end. 570 00:27:48,396 --> 00:27:49,396 {\an7}Time to roll. 571 00:27:49,396 --> 00:27:50,726 {\an7}There are gates to be opened, 572 00:27:50,726 --> 00:27:53,627 {\an7}\hanimals need you, people are waiting. 573 00:27:53,627 --> 00:27:56,066 {\an7}It just doesn’t stop 574 00:27:56,066 --> 00:27:57,627 {\an7}\h\hbecause life decided to throw you a curveball. 575 00:27:57,627 --> 00:28:00,396 {\an7}\h♪ Said I was weak when I was strong ♪ 576 00:28:00,396 --> 00:28:03,099 {\an7}♪ Said I couldn’t make it \h\h\h\h\h\h\hon my own ♪ 577 00:28:03,099 --> 00:28:04,198 {\an7}♪ Well, look at me now 578 00:28:04,198 --> 00:28:07,693 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hStephanie: \h\hI think that right now we’re all working together 579 00:28:07,693 --> 00:28:10,165 {\an7}to kinda keep everything \h\h\h\h\h\haligned here, 580 00:28:10,165 --> 00:28:11,528 {\an7}because I know it’s not easy \h\h\h\h\h\h\hon Hunter, too. 581 00:28:11,528 --> 00:28:14,660 {\an7}We’ve all become really close \h\h\h\hthrough this process, 582 00:28:14,660 --> 00:28:18,627 {\an7}\h\h\hand just however we can help out to make \h\hthings run properly 583 00:28:18,627 --> 00:28:21,132 {\an7}\h\h\h\his the best thing we can do at the moment. 584 00:28:21,132 --> 00:28:24,297 {\an7}♪ But look at me now 585 00:28:26,165 --> 00:28:29,693 {\an7}\hMan: Well, we got to shut these gates again. 586 00:28:39,561 --> 00:28:45,396 {\an7}\h- Where are we going \h\h\hwith it, Landon? - Not there.{\an7}\h\h\h\hJennifer: On Landon’s farm, 587 00:28:39,561 --> 00:28:45,396 {\an7}the big city girls are about \h\hto discover country work. 588 00:28:45,396 --> 00:28:47,132 {\an7}But will an afternoon \h\h\h\hof farm labor 589 00:28:47,132 --> 00:28:49,462 {\an7}help Landon figure out \hwhere his heart lies? 590 00:28:49,462 --> 00:28:52,396 {\an7}\h- Gotta get that tin \h\h\hput back on. - Okay. 591 00:28:52,396 --> 00:28:57,198 {\an7}This needs cut on this seam \h\h\h\h\hall the way down. 592 00:28:57,198 --> 00:28:58,462 {\an7}All the girls are great. 593 00:28:58,462 --> 00:29:01,330 {\an7}They’re always jumping in \h\hand getting it done. 594 00:29:01,330 --> 00:29:04,759 {\an7}I mean, at this point, \h\hI have a connection \h\h\hwith Ashley R... 595 00:29:04,759 --> 00:29:07,561 {\an7}\h- Off to the side. - Go, Ashley R., go. 596 00:29:07,561 --> 00:29:08,759 {\an7}- She’s killing it. - ( laughs ) 597 00:29:08,759 --> 00:29:11,726 {\an7}...Ashley L. and Kylie. 598 00:29:11,726 --> 00:29:14,165 {\an7}I don’t know how you pick one. 599 00:29:14,165 --> 00:29:16,264 {\an7}I mean, they all bring 600 00:29:16,264 --> 00:29:18,528 {\an7}\h\h\hso many different qualities to the table. 601 00:29:18,528 --> 00:29:22,462 {\an7}- ( grunts ) - Kylie: This experience \honly goes on for so long, 602 00:29:22,462 --> 00:29:25,561 {\an7}and he’s got a lot of hens \h\h\h\h\hin the hen house. 603 00:29:28,132 --> 00:29:31,033 {\an7}\h\hHere you go. You want carrots? 604 00:29:31,033 --> 00:29:33,297 {\an7}- I love being out here. - Yeah. 605 00:29:33,297 --> 00:29:35,528 {\an7}\h\hIt’s so quiet, and it’s so pretty. 606 00:29:35,528 --> 00:29:38,495 {\an7}It’s definitely somewhere that I could see myself. 607 00:29:39,264 --> 00:29:42,198 {\an7}- Don’t do a lot of this usually? - Not this part. 608 00:29:42,198 --> 00:29:43,495 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hI just do the scooping ( bleep ) part 609 00:29:43,495 --> 00:29:45,396 {\an7}- and the feeding. - Plenty of time for that. 610 00:29:45,396 --> 00:29:48,297 {\an7}Zoe and I have only had a couple little one on one talks. 611 00:29:48,297 --> 00:29:51,660 {\an7}\h\hYeah, it’s perfect. What do you guys think? 612 00:29:51,660 --> 00:29:53,198 {\an7}Get cleaned up, do some dinner? 613 00:29:53,198 --> 00:29:54,528 {\an7}- Sounds good. - All right, perfect. 614 00:29:54,528 --> 00:29:55,561 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hLandon: I’m gonna need to see 615 00:29:55,561 --> 00:29:57,264 {\an7}\h\h\h\h\hif there’s something more there, 616 00:29:57,264 --> 00:29:59,363 {\an7}because otherwise, I-- 617 00:29:59,363 --> 00:30:03,462 {\an7}\h\h\h\h\h\hit’d be hard to have her stay around. 618 00:30:05,297 --> 00:30:07,297 {\an7}I have no idea. 619 00:30:10,165 --> 00:30:12,363 {\an7}\h\h\hJennifer: For Ryan, an afternoon of hard work 620 00:30:12,363 --> 00:30:14,429 {\an7}shoveling sand with his ladies 621 00:30:14,429 --> 00:30:17,759 {\an7}is about more than just \hgetting the job done. 622 00:30:17,759 --> 00:30:19,297 {\an7}- Giddy-up! - Mm-hmm. 623 00:30:19,297 --> 00:30:21,297 {\an7}- Yee-haw, girls. - What we’re gonna do 624 00:30:21,297 --> 00:30:23,363 {\an7}\h\his we’re gonna revamp this arena. 625 00:30:23,363 --> 00:30:25,693 {\an7}So, I have sand. 626 00:30:25,693 --> 00:30:27,099 {\an7}We’re gonna disperse the sand, 627 00:30:27,099 --> 00:30:29,561 {\an7}then get it looking nice \h\hand pretty and smooth 628 00:30:34,561 --> 00:30:37,429 {\an7}\h\h\h\hWell, I mean, I’m thinking spa day.{\an7}Yeah, at the end of the day, 629 00:30:34,561 --> 00:30:37,429 {\an7}\h\h\hI’m looking for a genuine connection 630 00:30:37,429 --> 00:30:38,528 {\an7}to build a relationship \h\h\h\h\hwith someone. 631 00:30:38,528 --> 00:30:41,594 {\an7}And these activities \h\h\h\h\hlike this, 632 00:30:41,594 --> 00:30:44,000 {\an7}\h\h\hit kinda tests their personalities. 633 00:30:44,000 --> 00:30:45,759 {\an7}- I can do it. - Ready? 634 00:30:45,759 --> 00:30:46,561 {\an7}One, two, three. 635 00:30:46,561 --> 00:30:48,759 {\an7}- Holy ( bleep ). - What the ( bleep )? 636 00:30:48,759 --> 00:30:51,264 {\an7}Oh, my goodness. 637 00:30:53,528 --> 00:30:55,693 {\an7}Sarah, don’t make that \h\h\h\h\hlook so easy. 638 00:30:55,693 --> 00:30:57,495 {\an7}- I’m strong. - Baby, I know. 639 00:30:57,495 --> 00:30:58,726 {\an7}I think that’s your wife \h\h\h\h\h\hright there. 640 00:30:58,726 --> 00:31:01,759 {\an7}- We should all just leave. - Yes, y’all should, \h\hrespectfully. 641 00:31:01,759 --> 00:31:06,429 {\an7}- ( laughs ) - All right, Haley, \hthere you go, honey. 642 00:31:06,429 --> 00:31:08,693 {\an7}I need to check in \hwith Haley today. 643 00:31:08,693 --> 00:31:11,132 {\an7}- Whoa! \h\h- You just got some \h\h\hhoney on you. 644 00:31:11,132 --> 00:31:13,330 {\an7}- I know. \hIt’s ’cause I’m sweet. - That’s it. 645 00:31:13,330 --> 00:31:17,132 {\an7}I’m not sure how \ha relationship with her would be 646 00:31:17,132 --> 00:31:22,396 {\an7}\h\h\h\h\hbecause she’s so much more emotional \hthan the other girls. 647 00:31:27,000 --> 00:31:30,198 {\an7}\hI’m worried about having to look after her emotions 648 00:31:30,198 --> 00:31:31,759 {\an7}instead of building \hour relationship. 649 00:31:31,759 --> 00:31:36,000 {\an7}- So are you enjoying this? - Like, this, what we’re \h\hdoing right now? 650 00:31:36,000 --> 00:31:39,627 {\an7}- No, just us in general. - Oh, yeah. 651 00:31:39,627 --> 00:31:41,726 {\an7}\h- Are you? - Yes, I am. 652 00:31:46,000 --> 00:31:48,264 {\an7}\h\hI think it was nice to reconnect with Ryan{\an7}while we were working, 653 00:31:46,000 --> 00:31:48,264 {\an7}’cause recently I felt like \h\h\h\hI just had enough. 654 00:31:48,264 --> 00:31:51,594 {\an7}\h\h\h\h\hI was fed up \hwith being pushed to the side a little bit. 655 00:31:51,594 --> 00:31:55,396 {\an7}So you have an emotional side. \h\h\h\h\h\hTell me about that. 656 00:31:56,066 --> 00:31:57,561 {\an7}Well, in what way? \hWhat do you mean? 657 00:31:57,561 --> 00:32:02,462 {\an7}Um, do you think you’re, like, somewhat sensitive? 658 00:32:02,462 --> 00:32:04,693 {\an7}Um, I guess that depends \h\h\h\hon the situation. 659 00:32:04,693 --> 00:32:07,264 {\an7}\h\h\h\hI think, yeah, I can be very sensitive 660 00:32:07,264 --> 00:32:09,495 {\an7}- and emotional \h\hin certain ways. - Yeah. 661 00:32:09,495 --> 00:32:12,363 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hI mean, I’m a human being, right? 662 00:32:12,363 --> 00:32:14,330 {\an7}\h\h\h\hLike, of course, I care and have feelings 663 00:32:14,330 --> 00:32:17,627 {\an7}\h\h- and get emotional \h\h\habout things. - Yeah. 664 00:32:17,627 --> 00:32:19,132 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hRyan: Haley is a great girl, 665 00:32:19,132 --> 00:32:22,330 {\an7}but this process is about \hfinding that one person 666 00:32:22,330 --> 00:32:24,759 {\an7}and I’m looking for a strong, \h\h\h\h\hindependent woman, 667 00:32:24,759 --> 00:32:26,660 {\an7}a woman that can walk by my side, 668 00:32:26,660 --> 00:32:31,429 {\an7}\h\h\h\h\hand I’m not sure if that’s going to be her. 669 00:32:36,726 --> 00:32:40,561 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: \h\h\hWith farm work done for the day, it’s decision time. 670 00:32:40,561 --> 00:32:43,066 {\an7}Who will be staying \h\h\h\hon the farm 671 00:32:43,066 --> 00:32:45,297 {\an7}and who will be heading home? 672 00:32:45,297 --> 00:32:48,594 {\an7}But these decisions \hnever get easier. 673 00:32:48,594 --> 00:32:51,462 {\an7}\hI have very few doubts about any of these girls. 674 00:32:51,462 --> 00:32:52,495 {\an7}I only like to make decisions 675 00:32:52,495 --> 00:32:57,198 {\an7}when I have a very clear \h\h\h\hreason and idea, 676 00:32:57,198 --> 00:32:58,000 {\an7}and I don’t know. 677 00:32:58,000 --> 00:33:01,033 {\an7}\h\h\h\h\hIt could be an interesting night. 678 00:33:05,099 --> 00:33:06,132 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hRyan: I’m ready for love. 679 00:33:06,132 --> 00:33:08,330 {\an7}I’m ready to open myself up \h\h\h\hto a relationship. 680 00:33:08,330 --> 00:33:12,462 {\an7}\hWill I make a mistake or will I get it right? 681 00:33:12,462 --> 00:33:16,495 {\an7}I’m scared that I’m gonna \hmake the wrong choice. 682 00:33:18,297 --> 00:33:22,033 {\an7}( music playing ) 683 00:33:22,033 --> 00:33:24,165 {\an7}\h\h\hI do have the potential to send someone home tonight. 684 00:33:24,165 --> 00:33:26,429 {\an7}Cheers to a hard day of work \h\h\h\h\h\hand good friends. 685 00:33:26,429 --> 00:33:29,198 {\an7}- You bet. - I think some worked \h\ha little harder than me, 686 00:33:29,198 --> 00:33:31,528 {\an7}but that’s all right. 687 00:33:31,528 --> 00:33:34,132 {\an7}Allen: So, um, tonight 688 00:33:34,132 --> 00:33:39,330 {\an7}\h\his actually the night that somebody potentially \h\h\h\hgoes home, right? 689 00:33:43,495 --> 00:33:45,363 {\an7}\h\h\h\h\hThere’s no sense in beating around the bush. 690 00:33:45,363 --> 00:33:48,627 {\an7}So as long as you guys are okay with staying another week, 691 00:33:48,627 --> 00:33:50,462 {\an7}\h\h\hI’d like to just have all of you here this week. 692 00:33:50,462 --> 00:33:54,165 {\an7}- Is that cool? - Cassidy Jo: \hThat’s fine with me. 693 00:33:54,165 --> 00:33:54,594 {\an7}Hmm. 694 00:33:54,594 --> 00:33:56,330 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAllen: She had to think about it. \h\h\h\h\hThat’s not good. 695 00:33:56,330 --> 00:33:59,165 {\an7}- Yeah. - Cassidy Jo: I would like 696 00:33:59,165 --> 00:34:00,693 {\an7}there to be less people here. 697 00:34:00,693 --> 00:34:02,429 {\an7}Just me being selfish 698 00:34:02,429 --> 00:34:04,264 {\an7}\h\h\h\hand wanting more time with him. 699 00:34:04,264 --> 00:34:06,000 {\an7}He doesn’t wanna hurt people, \h\h\h\hbut at the same time, 700 00:34:06,000 --> 00:34:08,495 {\an7}we’re halfway through \hwhat we’re supposed \hto be doing, right? 701 00:34:08,495 --> 00:34:11,528 {\an7}\h\h\h\h\hAnd you gotta start making some cuts. 702 00:34:14,198 --> 00:34:16,198 {\an7}( music playing ) 703 00:34:16,198 --> 00:34:17,495 {\an7}Landon: I don’t want to send anyone home. 704 00:34:17,495 --> 00:34:21,066 {\an7}\h\h\h\h\hThe idea of making a decision tonight at dinner \h\h\his extremely daunting. 705 00:34:21,066 --> 00:34:24,231 {\an7}\h\h\h\hI just don’t have the confidence in that decision. 706 00:34:24,231 --> 00:34:29,198 {\an7}\h\hYou guys have done \h\h\h\han amazing job, so thank you very much. 707 00:34:29,198 --> 00:34:31,660 {\an7}- Thank you. - Thank you for teaching us. 708 00:34:31,660 --> 00:34:32,462 {\an7}- Yeah. - Mm-hmm. 709 00:34:32,462 --> 00:34:36,033 {\an7}So as long as everyone is happy staying here, 710 00:34:36,033 --> 00:34:38,165 {\an7}I would appreciate it \h\h\hif you all did. 711 00:34:38,165 --> 00:34:40,000 {\an7}\h\h\hKylie: Realistically, we’re halfway through this, 712 00:34:40,000 --> 00:34:45,165 {\an7}\hand at the end of the this, he can’t have all four of us. 713 00:34:45,165 --> 00:34:47,594 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hAshley L.: He’s choosing one person, 714 00:34:47,594 --> 00:34:49,495 {\an7}and I don’t wanna \hwaste my time. 715 00:34:49,495 --> 00:34:52,231 {\an7}\h\h\h\hI wanna know if that person is me. 716 00:34:52,231 --> 00:34:54,528 {\an7}We’re gonna make things \h\hreally hard on you. 717 00:34:54,528 --> 00:34:59,033 {\an7}- I trust you, Zoe. - ( laughter ) 718 00:34:59,033 --> 00:35:01,660 {\an7}( music playing ) 719 00:35:05,132 --> 00:35:06,726 {\an7}\h\h\h\hJennifer: Following Meghan’s sudden departure, 720 00:35:06,726 --> 00:35:12,693 {\an7}\h\h\h\hat Hunter’s farm, there are two empty seats \h\hat the dinner table. 721 00:35:13,693 --> 00:35:16,660 {\an7}- Awesome. Thank you. - You’re welcome. 722 00:35:18,528 --> 00:35:21,297 {\an7}\h\h\hDevonne: My mind is all over the place. 723 00:35:21,297 --> 00:35:25,132 {\an7}Hunter had a really strong \h\hconnection with Meghan. 724 00:35:25,132 --> 00:35:27,165 {\an7}- Hey, ladies. - Hi. 725 00:35:27,165 --> 00:35:29,693 {\an7}My anxiety is just so high. 726 00:35:29,693 --> 00:35:35,000 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hYou know, you wanna feel reciprocated \h\h\h\h\hin your feelings. 727 00:35:35,000 --> 00:35:37,330 {\an7}- Looks great. Thank y’all. - But you don’t know. 728 00:35:37,330 --> 00:35:39,231 {\an7}Truthfully, you don’t know \h\hhow Hunter is feeling, 729 00:35:39,231 --> 00:35:45,264 {\an7}\h\hand I definitely don’t wanna feel like \hthe second choice. 730 00:35:46,297 --> 00:35:50,264 {\an7}\hI think tonight’s about as important \hof a night as any 731 00:35:50,264 --> 00:35:52,264 {\an7}to make sure we say grace \h\h\h\h\hbefore we eat. 732 00:35:52,264 --> 00:35:53,132 {\an7}- Yep. - Yeah. 733 00:35:53,132 --> 00:35:54,693 {\an7}- Mm-hmm. - Yeah. 734 00:35:57,198 --> 00:36:01,231 {\an7}\h\h\hHeavenly Father, we come to you tonight \h\hwith somber hearts. 735 00:36:01,231 --> 00:36:05,198 {\an7}\h\h\hPlease be with Meghan and her family as she goes \h\h\h\hthrough this time. 736 00:36:05,198 --> 00:36:10,033 {\an7}\h\h\h\h\hPlease give them \h\h\hstrength and comfort in this time of their need. 737 00:36:10,033 --> 00:36:13,198 {\an7}- Amen. - All: Amen. 738 00:36:14,033 --> 00:36:18,198 {\an7}\h\h\h\h\hHow are you feeling \h\h\habout the whole thing, if you don’t mind me asking? 739 00:36:18,198 --> 00:36:21,264 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hIt’s tough. There’s good days and bad days, 740 00:36:21,264 --> 00:36:24,066 {\an7}\h\h\hand we gotta take the good with the bad. 741 00:36:24,066 --> 00:36:26,495 {\an7}And I just feel, um, 742 00:36:26,495 --> 00:36:30,495 {\an7}\hit’s been an extremely taxing day on everybody. 743 00:36:30,495 --> 00:36:32,231 {\an7}I, um-- 744 00:36:32,231 --> 00:36:34,528 {\an7}I think I’m gonna call it \h\h\h\han evening early. 745 00:36:34,528 --> 00:36:37,495 {\an7}Thank y’all so much. Thanks. 746 00:36:40,132 --> 00:36:42,264 {\an7}Hunter: Meghan and I \hhad a special bond. 747 00:36:42,264 --> 00:36:45,231 {\an7}This genuinely changes \h\h\h\h\h\heverything. 748 00:36:47,528 --> 00:36:49,231 {\an7}I don’t wanna say anything \h\hthat I’m gonna regret. 749 00:36:49,231 --> 00:36:51,594 {\an7}\h\h\h\h\h\hSo I’m sorry, but I’ve gotta be done with this. 750 00:36:51,594 --> 00:36:55,561 {\an7}\h\hI just-- I think this is my time, so thank you. 751 00:36:55,561 --> 00:36:58,726 {\an7}\hSydney: Meghan was my best friend here. 752 00:36:58,726 --> 00:37:00,462 {\an7}She means the world to me, 753 00:37:00,462 --> 00:37:03,033 {\an7}\h\h\hbut despite what we went through today, 754 00:37:03,033 --> 00:37:04,594 {\an7}I’m here to find love, 755 00:37:04,594 --> 00:37:08,330 {\an7}\h\hand it was evident \h\h\h\hthat Hunter had a connection with her. 756 00:37:08,330 --> 00:37:10,726 {\an7}\h\hShould we just bring this inside? 757 00:37:10,726 --> 00:37:12,528 {\an7}Do I wish they could have \h\h\h\h\h\hran that out 758 00:37:12,528 --> 00:37:14,165 {\an7}so I knew at the end \h\h\h\h\hof the day 759 00:37:14,165 --> 00:37:17,462 {\an7}\h\hthat I was the one if I was picked? Sure. 760 00:37:17,462 --> 00:37:23,693 {\an7}But God lines everything up \h\h\h\h\h\h\hfor a reason. 761 00:37:25,264 --> 00:37:28,330 {\an7}Jennifer: With things left up in the air at Hunter’s farm, 762 00:37:28,330 --> 00:37:33,396 {\an7}Ryan now has to face his moment of truth. 763 00:37:34,594 --> 00:37:38,528 {\an7}How do you think \h\hwe did today?{\an7}\h\hI mean, I think you guys did good. 764 00:37:34,594 --> 00:37:38,528 {\an7}- I think you guys killed it. - We got a lot of work done. 765 00:37:38,528 --> 00:37:42,330 {\an7}Ryan: The tragic part \hof this whole deal 766 00:37:42,330 --> 00:37:46,363 {\an7}is sending people home. \hIt’s gonna be rough. 767 00:37:47,165 --> 00:37:49,495 {\an7}So, I do have to tell you \h\h\h\h\hguys something. 768 00:37:49,495 --> 00:37:51,660 {\an7}- What? - Is it a serious matter? 769 00:37:52,627 --> 00:37:56,231 {\an7}I’m thinking about sending \h\h\hsomeone home tonight. 770 00:37:56,660 --> 00:37:59,495 {\an7}And I’m gonna take a minute, 771 00:37:59,495 --> 00:38:02,693 {\an7}and then I’ll join you guys \h\h\hback in a little bit. 772 00:38:04,066 --> 00:38:08,000 {\an7}Okay? ( sighs ) 773 00:38:08,660 --> 00:38:13,165 {\an7}- Whoa. - There goes my appetite. 774 00:38:13,165 --> 00:38:15,231 {\an7}Ryan: Oh, my goodness. I’m about to pass out. 775 00:38:15,231 --> 00:38:20,132 {\an7}- I need get a water. \h- Was anyone expecting him \h\h\hto say that? 776 00:38:20,132 --> 00:38:22,759 {\an7}- No. - No, I was not. 777 00:38:27,726 --> 00:38:31,066 {\an7}( music playing ) 778 00:38:31,066 --> 00:38:32,528 {\an7}\h\h\h\h\hJennifer: In North Carolina, 779 00:38:32,528 --> 00:38:34,462 {\an7}Ryan has dropped a bombshell. 780 00:38:34,462 --> 00:38:37,693 {\an7}\hOne of the ladies may be going home. 781 00:38:39,198 --> 00:38:41,627 {\an7}Whoa. What do y’all think? 782 00:38:41,693 --> 00:38:43,594 {\an7}Was anyone expecting him \h\h\h\h\h\hto say that? 783 00:38:43,594 --> 00:38:44,660 {\an7}- No. - No, I was not. 784 00:38:44,660 --> 00:38:47,693 {\an7}I was just hoping to get through my dinner first. 785 00:38:47,693 --> 00:38:51,066 {\an7}\hWhy do you think he’s so conflicted? 786 00:38:51,066 --> 00:38:52,594 {\an7}’Cause we’re great girls, 787 00:38:52,594 --> 00:38:56,066 {\an7}and he was given top notch \h\h\h\h\h\hquality women, 788 00:38:56,066 --> 00:38:57,396 {\an7}\h\h\h\hand it’s hard to let’s go of that. 789 00:38:57,396 --> 00:39:00,165 {\an7}\h\h\h\hBut also he hasn’t had that much time with any of us, 790 00:39:00,165 --> 00:39:03,000 {\an7}even though he’s had time with everybody, because-- 791 00:39:03,000 --> 00:39:04,759 {\an7}- Uh-oh. - ( nervous laughter ) 792 00:39:04,759 --> 00:39:07,693 {\an7}I just didn’t wanna get \h\hsent home in this. 793 00:39:12,462 --> 00:39:15,231 {\an7}You know, we’ve built something. Everybody has here. 794 00:39:15,231 --> 00:39:19,330 {\an7}But then the reality \hof why we’re here, 795 00:39:19,330 --> 00:39:23,363 {\an7}it’s what’s been \hon me all day. 796 00:39:23,363 --> 00:39:25,297 {\an7}If I weren’t connecting \h\h\h\h\hwith anybody, 797 00:39:25,297 --> 00:39:28,363 {\an7}\h- I feel that this kind of \h\h\h\hstuff could be easy. - Yeah. 798 00:39:28,363 --> 00:39:31,693 {\an7}\h\hRyan: Sara V., I connect with her, \h\h\hand we roll. 799 00:39:31,693 --> 00:39:33,627 {\an7}We kinda have a vibe. 800 00:39:34,297 --> 00:39:39,429 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hWith Haley, I think that I’ve gotten to \h\hunderstand who she is. 801 00:39:39,429 --> 00:39:44,660 {\an7}And then with Lily, you know, she’s outspoken and outgoing. 802 00:39:45,660 --> 00:39:47,297 {\an7}And then with Sarah, 803 00:39:47,297 --> 00:39:49,264 {\an7}\hshe has a standard I’ve came to respect. 804 00:39:49,264 --> 00:39:53,561 {\an7}- Sarah: You can get down with. - Which I can get down with. 805 00:39:55,297 --> 00:39:57,726 {\an7}But I think... 806 00:39:58,297 --> 00:40:01,363 {\an7}\hHaley, I think you’re gonna have to go home. 807 00:40:01,363 --> 00:40:04,693 {\an7}\h\h\h\hYou are emotional, and this process has been, 808 00:40:04,693 --> 00:40:06,627 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hI think, more emotional for you. 809 00:40:06,627 --> 00:40:09,000 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hI feel that we may have a disconnect, 810 00:40:09,000 --> 00:40:15,660 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hyou know, with who I am as a person \h\h\h\hand who you are. 811 00:40:20,561 --> 00:40:24,429 {\an7}How do you-- how do you feel? 812 00:40:25,264 --> 00:40:27,594 {\an7}I think, yeah. 813 00:40:30,396 --> 00:40:33,528 {\an7}- Will you give me a hug? - Mm-hmm. 814 00:40:41,000 --> 00:40:44,396 {\an7}Haley: It’s okay. \hDon’t be upset. 815 00:40:45,495 --> 00:40:48,297 {\an7}( sighs ) 816 00:40:50,297 --> 00:40:54,363 {\an7}( overlapping chatter ) 817 00:40:58,165 --> 00:41:00,528 {\an7}\h\h\h\h\h\hHaley: It’s totally fine. 818 00:41:03,231 --> 00:41:05,264 {\an7}Yeah. 819 00:41:13,726 --> 00:41:14,759 {\an7}What the ( bleep )? 820 00:41:14,759 --> 00:41:17,231 {\an7}- What the ( bleep ) was that? - I mean-- 821 00:41:17,231 --> 00:41:18,627 {\an7}Lily: I love Haley, 822 00:41:18,627 --> 00:41:21,594 {\an7}and I don’t think truly \hhe gave her the time 823 00:41:21,594 --> 00:41:23,528 {\an7}\h\h\h\hand respect that she deserved. 824 00:41:23,528 --> 00:41:25,693 {\an7}\h\h\hLike, there’s a lot of red flags. 825 00:41:25,693 --> 00:41:29,099 {\an7}I think it’s okay to be emotional, 826 00:41:29,099 --> 00:41:31,660 {\an7}and that’s all I have to say. 827 00:41:36,033 --> 00:41:38,429 {\an7}I’m ready to go home. 828 00:41:45,330 --> 00:41:46,396 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hRyan: I feel like the bad guy, 829 00:41:46,396 --> 00:41:48,627 {\an7}but if the girls could realize 830 00:41:48,627 --> 00:41:50,231 {\an7}that trying to connect, 831 00:41:50,231 --> 00:41:53,330 {\an7}\hand genuinely connect with each one of them, 832 00:41:53,330 --> 00:41:56,330 {\an7}\h\h\h\h\h\hum, it’s not the most simplest thing. 833 00:41:56,330 --> 00:41:58,396 {\an7}I have a strong connection \h\h\h\h\h\h\h\hwith Haley, 834 00:41:58,396 --> 00:42:01,033 {\an7}but I think she might be \h\h\h\h\h\htoo emotional 835 00:42:01,033 --> 00:42:02,231 {\an7}and sensitive for me, 836 00:42:02,231 --> 00:42:06,132 {\an7}\hand walking on eggshells is not really the thing for me. 837 00:42:06,132 --> 00:42:10,429 {\an7}\h\h\h\h\hYou know? I don’t really know how to manage that. 838 00:42:14,099 --> 00:42:18,429 {\an7}- Jennifer: Next time... - Put your dancing shoes on. \h\hLet’s have some fun. 839 00:42:18,429 --> 00:42:20,561 {\an7}\h\h...we’re all together for the final hoedown... 840 00:42:20,561 --> 00:42:25,264 {\an7}\h\h- You’re so darn pretty. - ...and things heat up \h\hout on the dance floor. 841 00:42:25,264 --> 00:42:27,462 {\an7}Lily: I just don’t feel \h\h\h\hthe connection. 842 00:42:27,462 --> 00:42:29,528 {\an7}\h\h\hIt’s like you’re happy making physical connections, 843 00:42:29,528 --> 00:42:33,264 {\an7}but you don’t want \h\hemotional ones, \hand it’s hurtful. 844 00:42:33,264 --> 00:42:37,693 {\an7}- Rivalries intensify... - I literally can’t watch it. 845 00:42:37,693 --> 00:42:40,693 {\an7}...as our farmers are forced to make some tough decisions. 846 00:42:40,693 --> 00:42:45,099 {\an7}\hYou still have four ladies. You’re, like, hoarding girls. 847 00:42:45,099 --> 00:42:46,297 {\an7}I don’t know what I’m gonna do. 848 00:42:46,297 --> 00:42:48,495 {\an7}\hSometimes it takes a sparkly distraction 849 00:42:50,594 --> 00:42:55,462 {\an7}to get somebody’s attention.{\an7}But the choices they make...{\an7}You had such a strong connection with her, 850 00:42:50,594 --> 00:42:55,462 {\an7}and I just want to make sure \h\h\h\h\h\h\hthat your heart \h\h\hdidn’t leave with her. 851 00:42:55,462 --> 00:42:59,198 {\an7}\h\h\h\h\h\h...could see the wrong person go home. 852 00:42:59,198 --> 00:43:01,330 {\an7}I would like for... 853 00:43:02,363 --> 00:43:04,429 {\an7}God bless! 108652

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.