All language subtitles for Farmer.Wants.a.Wife.2023.S01E03.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN[eztv.re]_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:02,264 {\an7}Jennifer Nettles: Last time on "Farmer Wants A Wife"... 2 00:00:02,264 --> 00:00:03,462 {\an7}Honey, we’re home! 3 00:00:03,462 --> 00:00:07,462 {\an7}\h\h\h\h...five women moved in with each of the four farmers. 4 00:00:07,462 --> 00:00:09,363 {\an7}\h\hIt kind of sounds like a stress dream. 5 00:00:09,363 --> 00:00:13,231 {\an7}Luckily, Landon’s solo date \h\h\h\h\hwith Ashley R... 6 00:00:13,231 --> 00:00:15,033 {\an7}Wow, that’s amazing. 7 00:00:15,033 --> 00:00:17,000 {\an7}...was more of a sweet dream. 8 00:00:17,000 --> 00:00:20,165 {\an7}- She’s got me messed up. - Over at Ryan’s ranch, 9 00:00:20,165 --> 00:00:24,297 {\an7}his date with Haley ended with a kiss. 10 00:00:24,297 --> 00:00:26,363 {\an7}Tensions rose at Allen’s farm 11 00:00:26,363 --> 00:00:28,594 {\an7}when he dropped a bombshell \h\h\h\h\hon Cassidy Jo... 12 00:00:28,594 --> 00:00:30,693 {\an7}- You were married? - Yeah, I was married \hto that woman. 13 00:00:30,693 --> 00:00:35,000 {\an7}...before he became the only farmer to send someone home. 14 00:00:35,000 --> 00:00:36,231 {\an7}\hSloan, you have a safe trip home. 15 00:00:36,231 --> 00:00:37,693 {\an7}- Thank you. - Bye. 16 00:00:37,693 --> 00:00:38,759 {\an7}Over at Hunter’s farm, 17 00:00:38,759 --> 00:00:41,528 {\an7}Meghan is having \hsecond thoughts 18 00:00:41,528 --> 00:00:44,759 {\an7}and threatening \hto walk away. 19 00:00:44,759 --> 00:00:48,066 {\an7}This ( bleep ) is tough. 20 00:00:56,297 --> 00:00:58,330 {\an7}Meghan: Being on camera \h\his very hard for me 21 00:00:58,330 --> 00:01:00,759 {\an7}because I’m just not used to that. 22 00:01:00,759 --> 00:01:04,198 {\an7}\h\h\h\h\h\hMy heart’s saying I have a genuine connection. 23 00:01:04,198 --> 00:01:06,462 {\an7}If we weren’t on TV and, like, we met, 24 00:01:06,462 --> 00:01:08,561 {\an7}like, in a random place, 25 00:01:08,561 --> 00:01:10,528 {\an7}I feel like we would have \h\h\h\hthat connection. 26 00:01:10,528 --> 00:01:15,066 {\an7}\h\hAnd I don’t know if I’m just scared... 27 00:01:31,264 --> 00:01:35,033 {\an7}I do. 28 00:01:31,264 --> 00:01:35,033 {\an7}Having that one on one \h\h\h\h\h\hwith Hunter 29 00:01:35,033 --> 00:01:36,495 {\an7}just said a lot to me. 30 00:01:36,495 --> 00:01:41,429 {\an7}Like, I felt something, \h\h\h\h\h\h\hand so... 31 00:01:43,033 --> 00:01:44,726 {\an7}♪ Oh, oh, oh, am I ready? 32 00:01:44,726 --> 00:01:47,627 {\an7}Jennifer: Every other week, I’ll get everyone together 33 00:01:47,627 --> 00:01:51,561 {\an7}to show these city girls what a date with a farmer \h\h\h\hmight look like. 34 00:01:51,561 --> 00:01:53,693 {\an7}♪ Gon’ figure it out, \h\h\h\hto be loved ♪ 35 00:01:53,693 --> 00:01:56,066 {\an7}\h\h\h\hThis week, we’re at the rodeo. 36 00:01:56,066 --> 00:01:57,726 {\an7}\h\h\h\h\h\hHunter: I think the rodeo’s a great place. 37 00:01:57,726 --> 00:01:59,231 {\an7}Seeing the girls enjoy that, 38 00:01:59,231 --> 00:02:00,231 {\an7}\h\h\h\hthat’s a big game-changer for me. 39 00:02:00,231 --> 00:02:02,099 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: At the end of the night, 40 00:02:02,099 --> 00:02:03,627 {\an7}the farmers will pick their next solo date. 41 00:02:03,627 --> 00:02:05,693 {\an7}Have you guys got your head \hwrapped around this yet? 42 00:02:05,693 --> 00:02:07,297 {\an7}I mean, this is just crazy. 43 00:02:07,297 --> 00:02:09,165 {\an7}And as the ladies compete 44 00:02:09,165 --> 00:02:11,231 {\an7}for their farmers’ \h\h\haffections... 45 00:02:11,231 --> 00:02:14,000 {\an7}Hey, Kiersten. Yeah. 46 00:02:16,528 --> 00:02:19,297 {\an7}...emotions run high.{\an7}I didn’t really appreciate that. 47 00:02:16,528 --> 00:02:19,297 {\an7}I probably had the least amount of time with him. 48 00:02:19,297 --> 00:02:24,066 {\an7}\hTalia: Really just trying \h\h\h\h\hto see if there’s a connection or chemistry. 49 00:02:24,066 --> 00:02:24,759 {\an7}I genuinely like him. 50 00:02:24,759 --> 00:02:27,693 {\an7}I just don’t want him to kiss \h\h\hanother girl before me. 51 00:02:28,297 --> 00:02:31,627 {\an7}- Jennifer: \h\hSo saddle up... - Oh, my God! 52 00:02:31,627 --> 00:02:35,297 {\an7}...and hang on real tight. 53 00:02:35,297 --> 00:02:36,330 {\an7}( gasps ) 54 00:02:36,330 --> 00:02:37,660 {\an7}\h\h\hLook, look, look, look, look. 55 00:02:37,660 --> 00:02:39,429 {\an7}He got her a rose. 56 00:02:39,429 --> 00:02:41,264 {\an7}It’s gonna be a wild, \h\h\hromantic ride. 57 00:02:41,264 --> 00:02:46,198 {\an7}Can I just ask you if you’re really here to find somebody? 58 00:02:46,198 --> 00:02:48,759 {\an7}- I want to find love. \h- Friendship’s great, 59 00:02:48,759 --> 00:02:51,198 {\an7}\h\h\h\hbut I’m here for that partnership 60 00:02:51,198 --> 00:02:53,231 {\an7}that lasts a lifetime. 61 00:02:55,528 --> 00:02:58,198 {\an7}♪ What a beautiful sight \h\h\h\h\h\h\h\hyou are ♪ 62 00:02:58,198 --> 00:03:00,165 {\an7}♪ What a beautiful night \h\h\h\h\h\h\h\hthis is ♪ 63 00:03:00,165 --> 00:03:01,231 {\an7}♪ This is like heaven 64 00:03:01,231 --> 00:03:03,561 {\an7}\h♪ You feel, you feel like heaven on Earth ♪ 65 00:03:03,561 --> 00:03:05,198 {\an7}It’s been one week \hsince our farmers 66 00:03:05,198 --> 00:03:07,000 {\an7}took their selected ladies \h\h\h\h\h\h\hto the farm, 67 00:03:07,000 --> 00:03:09,462 {\an7}\h\h\h\h\hand they’re starting to settle into the country life 68 00:03:09,462 --> 00:03:11,297 {\an7}and into each other’s hearts. 69 00:03:11,297 --> 00:03:13,396 {\an7}\h♪ Like heaven, heaven on Earth ♪ 70 00:03:13,396 --> 00:03:16,363 {\an7}They’re all trying to figure \h\h\h\h\h\hout the best way 71 00:03:16,363 --> 00:03:19,462 {\an7}to date multiple women \h\h\h\h\h\h\hat once. 72 00:03:19,462 --> 00:03:22,231 {\an7}To get closer to finding \htheir special someone, 73 00:03:22,231 --> 00:03:25,462 {\an7}they each need to work out \h\h\hwhere the sparks fly 74 00:03:25,462 --> 00:03:29,264 {\an7}- and where they don’t. - ♪ Heaven on Earth 75 00:03:30,264 --> 00:03:33,198 {\an7}- Hey, good morning, ladies. - All: Good morning. 76 00:03:33,198 --> 00:03:36,363 {\an7}I’m getting to that age \h\h\hwhere it’s either 77 00:03:36,363 --> 00:03:39,066 {\an7}\h\h\hdating for a purpose or there’s no point kinda thing. 78 00:03:39,066 --> 00:03:40,693 {\an7}- Yeah, ready for today? \hLet’s go. - All right. 79 00:03:40,693 --> 00:03:43,297 {\an7}- Let’s do it. \h- It’s definitely in \h\hthe back of my mind 80 00:03:43,297 --> 00:03:45,561 {\an7}that one of these ladies \h\hcould be that person. 81 00:03:45,561 --> 00:03:48,693 {\an7}\h\h\h\h\hWoman: Let’s go, girls. 82 00:03:49,165 --> 00:03:52,528 {\an7}♪ Come on and roll with me, \h\h\h\h\h\hroll with me ♪ 83 00:03:52,528 --> 00:03:53,462 {\an7}♪ Let it all go 84 00:03:56,627 --> 00:03:59,660 {\an7}♪ Come on and flow with it, \h\h\h\h\h\hflow with it ♪{\an7}♪ Taking it slow 85 00:03:56,627 --> 00:03:59,660 {\an7}♪ Come on and roll with it, \h\h\h\h\h\hroll with it ♪ 86 00:03:59,660 --> 00:04:02,429 {\an7}\h\h\hKiersten: I had no idea someone would be going home, 87 00:04:02,429 --> 00:04:04,462 {\an7}but I think Allen knows \hwhat’s best for him. 88 00:04:04,462 --> 00:04:08,033 {\an7}And I think that is so sexy. \h\h\h\h\h\h\hIt’s so pretty. 89 00:04:08,033 --> 00:04:11,726 {\an7}What I’m hoping next is that I do get some \h\hone on one time. 90 00:04:11,726 --> 00:04:13,693 {\an7}Walk over and see the horses. 91 00:04:13,693 --> 00:04:15,429 {\an7}\h\h\hI thought, yeah, it’d be a good morning 92 00:04:15,429 --> 00:04:17,693 {\an7}\h\hto show you guys around a little bit. 93 00:04:17,693 --> 00:04:20,528 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hKiersten: \h\hIt is important for me to find love with a farmer 94 00:04:20,528 --> 00:04:21,759 {\an7}because that’s in my blood. 95 00:04:21,759 --> 00:04:23,264 {\an7}I’m originally from Texas, 96 00:04:23,264 --> 00:04:25,231 {\an7}\h\hborn and raised on a cattle ranch. 97 00:04:25,231 --> 00:04:27,264 {\an7}Hi, baby. I know. 98 00:04:27,264 --> 00:04:29,330 {\an7}\h\hOkay, no, we’re not eating my hair, though. 99 00:04:29,330 --> 00:04:31,330 {\an7}So, it just feels like \h\h\h\h\hI’m at home. 100 00:04:31,330 --> 00:04:33,033 {\an7}- I see you. - What’s in your hair? 101 00:04:33,033 --> 00:04:35,759 {\an7}- You got a wasp in your hair. - All right. Okay, get it out. 102 00:04:35,759 --> 00:04:38,000 {\an7}- I don’t want \h\hto touch the wasp. - I got it. 103 00:04:38,000 --> 00:04:40,165 {\an7}- Aah! - Be still, be still. 104 00:04:40,165 --> 00:04:41,726 {\an7}Get it out, Allen! \h\hGet it. Please. 105 00:04:41,726 --> 00:04:43,660 {\an7}\h\hI don’t even see it now ’cause you turned it over. 106 00:04:43,660 --> 00:04:45,627 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hCassidy Jo: I could see myself having \h\h\ha life with Allen. 107 00:04:45,627 --> 00:04:47,528 {\an7}\hHe’s a great guy, and I think we had 108 00:04:47,528 --> 00:04:48,726 {\an7}\ha good connection on our first date. 109 00:04:48,726 --> 00:04:51,561 {\an7}\h\hBut you know what? I guess I wish we would \h\h\hhave had a kiss. 110 00:04:53,495 --> 00:04:58,363 {\an7}- I think it’s gone. - Okay, good.{\an7}\h\hI know that I need that affection, right? 111 00:04:53,495 --> 00:04:58,363 {\an7}\h\hPhysical touch, in order to make it \h\hlast long-term. 112 00:04:59,198 --> 00:05:02,099 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h♪ Going home, where the fields are gold ♪ 113 00:05:02,099 --> 00:05:03,627 {\an7}♪ And the mustangs roam 114 00:05:03,627 --> 00:05:05,066 {\an7}\h\h\h\h\hJennifer: In North Carolina, 115 00:05:05,066 --> 00:05:09,759 {\an7}Ryan is not holding back \h\h\h\h\hhis affection. 116 00:05:09,759 --> 00:05:12,462 {\an7}♪ I’m going home 117 00:05:12,462 --> 00:05:15,660 {\an7}Like, we know that Haley \h\hhas kissed Mr. Ryan. 118 00:05:15,660 --> 00:05:17,165 {\an7}- Mm. Kisses. - Do we? 119 00:05:17,165 --> 00:05:22,264 {\an7}But, well, obviously we’re all here to get to know him, so... 120 00:05:22,264 --> 00:05:26,198 {\an7}- And you had one on one \h\htime yesterday, too. - Yeah. 121 00:05:26,198 --> 00:05:27,528 {\an7}- Oh, my God, you guys! - You did! 122 00:05:27,528 --> 00:05:31,660 {\an7}- Shut up! - Tell us. What did you guys do? 123 00:05:35,528 --> 00:05:39,033 {\an7}- We just chatted. - You just chatted? 124 00:05:39,033 --> 00:05:42,363 {\an7}- We just chatted. - I don’t know. \hSweetheart, you’re blushing. 125 00:05:42,363 --> 00:05:44,330 {\an7}- I know! - Did you chat about-- 126 00:05:44,330 --> 00:05:46,627 {\an7}was it, like, less chatting \h\h\h\h\hand more kissing? 127 00:05:46,627 --> 00:05:49,099 {\an7}- No, we did kiss, though. - ( gasps ) 128 00:05:49,099 --> 00:05:53,495 {\an7}You know, it’s somewhat uncomfortable, but that \h\hwas to be expected. 129 00:05:53,495 --> 00:05:55,132 {\an7}You know, it is what it is. 130 00:05:55,132 --> 00:05:57,198 {\an7}Listen, us five can’t be \h\hliving here forever. 131 00:05:57,198 --> 00:05:59,693 {\an7}- We’re gonna have \h\hto go down one. - As much as I’d love that. 132 00:05:59,693 --> 00:06:04,297 {\an7}I see some of the girls \h\hconnecting to Ryan \h\h\hpretty strongly. 133 00:06:04,297 --> 00:06:07,033 {\an7}- Yeah. - They kiss, they hang out, 134 00:06:07,033 --> 00:06:10,099 {\an7}\h\h\h\hand just kind of mentally telling myself, 135 00:06:10,099 --> 00:06:12,165 {\an7}"My time will come. It’s gonna happen." 136 00:06:12,165 --> 00:06:14,594 {\an7}- Good morning. - All: Good morning. 137 00:06:14,594 --> 00:06:16,462 {\an7}You guys are finally up? 138 00:06:16,462 --> 00:06:19,462 {\an7}\h\h\h\hWe’ve been just sleeping the day away. 139 00:06:19,462 --> 00:06:21,231 {\an7}- Sleeping in. - Yeah. 140 00:06:21,231 --> 00:06:22,495 {\an7}So, um, how’s breakfast \h\h\h\hand everything? 141 00:06:22,495 --> 00:06:26,528 {\an7}- It’s delicious. - For me, kissing, it’s \hthe beginning of intimacy, 142 00:06:26,528 --> 00:06:30,099 {\an7}\h\h\h\h\hand it’s a feeling, it’s an energy, it’s a vibe. 143 00:06:30,099 --> 00:06:32,099 {\an7}\h- We’re getting to work. - What are we doing today? 144 00:06:32,099 --> 00:06:35,198 {\an7}Um, we’re gonna work in the barn. Let’s get started. 145 00:06:35,198 --> 00:06:38,033 {\an7}- All: Okay. - The way I see it, 146 00:06:38,033 --> 00:06:40,297 {\an7}\hif any of the girls and I are connecting, 147 00:06:40,297 --> 00:06:41,594 {\an7}I want them to know \hthat I am someone 148 00:06:41,594 --> 00:06:44,462 {\an7}that they can be \hromantic with. 149 00:06:44,759 --> 00:06:46,363 {\an7}- You ready to get dirty? - Yep. 150 00:06:46,363 --> 00:06:49,462 {\an7}\h\h\h\hAll right. We’re gonna work on \h\h\hthese stalls. 151 00:06:49,462 --> 00:06:50,561 {\an7}So I’m gonna pair you guys up. 152 00:06:50,561 --> 00:06:53,462 {\an7}\hSince Lily, I think, has the most experience 153 00:06:53,462 --> 00:06:56,297 {\an7}\h\h\h\h\hwhen it comes to the horse world in general, 154 00:06:56,297 --> 00:06:58,198 {\an7}\h\h\h\h\hshe’s not gonna have to do the hard work. 155 00:06:58,198 --> 00:07:00,462 {\an7}\h\hLily: I love horses, I grew up riding horses, 156 00:07:00,462 --> 00:07:02,363 {\an7}so just understanding \hbarn life and just 157 00:07:02,363 --> 00:07:05,330 {\an7}how to do things in general \h\hdoes give me a leg up. 158 00:07:05,330 --> 00:07:06,594 {\an7}\h( clicks tongue ) A little pun there. 159 00:07:06,594 --> 00:07:10,099 {\an7}You want to, honestly, \h\h\hpick up the least \h\h\hamount of bedding 160 00:07:10,099 --> 00:07:11,231 {\an7}and the most amount of poop. 161 00:07:11,231 --> 00:07:12,759 {\an7}- It’s damn heavy. - ♪ Let’s go 162 00:07:12,759 --> 00:07:15,726 {\an7}- What these horses been eating? - Lily: Good job, babe. 163 00:07:15,726 --> 00:07:18,462 {\an7}- ♪ Push it to the limit - That’s a hefty scoop. 164 00:07:18,462 --> 00:07:21,429 {\an7}- Okay. - That’s like a dollop-a-daisy. 165 00:07:21,429 --> 00:07:23,264 {\an7}Ow! I just got a splinter. 166 00:07:23,264 --> 00:07:25,660 {\an7}Maybe I did need the gloves. Ow! 167 00:07:28,198 --> 00:07:34,198 {\an7}This is all new for me. \h\h\hI’m a city girl,{\an7}- so I’m used to being \hin the city. - Right. 168 00:07:28,198 --> 00:07:34,198 {\an7}- Take me on a date \hand I’ll give you a kiss. - Okay, let’s do it. 169 00:07:34,198 --> 00:07:36,726 {\an7}\h\h\h\h\h\hI do see obviously there’s connections happening. 170 00:07:36,726 --> 00:07:40,462 {\an7}\h\hI see Ryan and Lily. They are getting closer. 171 00:07:40,462 --> 00:07:44,066 {\an7}\h\hI’m not gonna lie. I’m not, like, jealous, 172 00:07:44,066 --> 00:07:46,198 {\an7}\h\h\h\h\hbut, you know, it was a little awkward. 173 00:07:46,198 --> 00:07:49,198 {\an7}\h\h\h\h\hOh, sorry. Well, I’m not-- okay. 174 00:07:49,198 --> 00:07:50,594 {\an7}Are you gonna take me \h\h\hon a date yet? 175 00:07:50,594 --> 00:07:52,627 {\an7}You’re gonna get what I want. 176 00:07:52,627 --> 00:07:56,132 {\an7}\h\h\hLily: Right now, I see this could work, \h\hthis is something. 177 00:07:56,132 --> 00:08:01,198 {\an7}But I want him to make me \h\hfeel really special. 178 00:08:01,198 --> 00:08:03,330 {\an7}So, we’ll see. 179 00:08:07,165 --> 00:08:09,330 {\an7}\h\h\h\h\h\hJennifer: While it’s heating up \h\hat Ryan’s place, 180 00:08:09,330 --> 00:08:12,165 {\an7}\h\hover at Hunter’s farm, he’s still coming to terms 181 00:08:12,165 --> 00:08:16,000 {\an7}with his unusual dating situation. 182 00:08:16,000 --> 00:08:19,033 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHunter: I’ve never dated five women \h\h\hat one point in time, 183 00:08:19,033 --> 00:08:24,165 {\an7}and it’s a tornado, really, \hjust everything going on. 184 00:08:24,429 --> 00:08:26,000 {\an7}There’s definitely some things 185 00:08:26,000 --> 00:08:29,198 {\an7}\h\h\habout a few ladies that I think are amazing. 186 00:08:29,198 --> 00:08:33,099 {\an7}- Pig, pig, pig! - ♪ You got me hanging on 187 00:08:33,099 --> 00:08:35,033 {\an7}\h\h\h\h\h♪ The words to my favorite song ♪ 188 00:08:35,033 --> 00:08:38,099 {\an7}Meghan, I’m really happy \h\h\h\hshe’s still here. 189 00:08:38,099 --> 00:08:42,330 {\an7}♪ I’m turning on to you 190 00:08:42,330 --> 00:08:44,132 {\an7}\h\h\h\hI know that we’re not all gonna match up together. 191 00:08:44,132 --> 00:08:47,297 {\an7}\hSome others, I still have a couple questions raised. 192 00:08:47,297 --> 00:08:50,528 {\an7}\h\h\h\hI don’t know if this lifestyle’s really for them. 193 00:08:50,528 --> 00:08:54,099 {\an7}Oh, cool! Hi! 194 00:08:54,099 --> 00:08:56,594 {\an7}Talia: I am a mental \h\hhealth therapist. 195 00:08:56,594 --> 00:08:59,066 {\an7}I have never lived on a farm, 196 00:08:59,066 --> 00:09:00,627 {\an7}and so being around the girls 197 00:09:00,627 --> 00:09:02,297 {\an7}that have more farm experience 198 00:09:02,297 --> 00:09:05,660 {\an7}\h\h\h\h\h\his definitely a little intimidating... 199 00:09:05,660 --> 00:09:06,528 {\an7}( squeals ) 200 00:09:06,528 --> 00:09:08,264 {\an7}...because I think that Hunter, 201 00:09:08,264 --> 00:09:09,462 {\an7}\hlike, finds that really attractive. 202 00:09:09,462 --> 00:09:12,561 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hI don’t know if he finds me attractive, 203 00:09:12,561 --> 00:09:15,660 {\an7}\h\h\h\hor-- not even, like, appearance-wise, 204 00:09:15,660 --> 00:09:18,066 {\an7}\h\h\h\h\hbut, like, what I have to offer. 205 00:09:18,066 --> 00:09:20,396 {\an7}Ah! Don’t do my hand! 206 00:09:20,396 --> 00:09:24,033 {\an7}\h\h\hI’m scared. You do your hand. 207 00:09:24,033 --> 00:09:26,462 {\an7}\h\hAre you gonna eat out of my-- ( bleep ) 208 00:09:26,462 --> 00:09:30,627 {\an7}I can’t-- I can’t do it. 209 00:09:30,627 --> 00:09:32,396 {\an7}Get those eggs. Hey, guys! Hey. 210 00:09:32,396 --> 00:09:34,396 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hHunter: \h\hThis lifestyle is attractive at first. 211 00:09:34,396 --> 00:09:37,264 {\an7}There are a lot of fun aspects \h\h\h\h\hof it, but, you know, 212 00:09:37,264 --> 00:09:38,561 {\an7}\h\h\hit’s not all sunshine and roses. 213 00:09:38,561 --> 00:09:41,462 {\an7}You get some seeds. You get some food. 214 00:09:41,462 --> 00:09:44,000 {\an7}You get a car! You get a car! 215 00:09:44,000 --> 00:09:45,561 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hHunter: I don’t want somebody \h\hthat’s only there 216 00:09:45,561 --> 00:09:49,066 {\an7}\h\h\hfor the high times and, you know, runs away \hwhen things get tough. 217 00:09:49,066 --> 00:09:51,726 {\an7}\hI’m looking for that thing that’s gonna last, you know? 218 00:09:54,198 --> 00:09:57,594 {\an7}- That was fun. - That was fun.{\an7}\h\h\h\h\h\h\hJennifer: With little clarity yet 219 00:09:54,198 --> 00:09:57,594 {\an7}on exactly who could take \h\hto life on his farm, 220 00:09:57,594 --> 00:10:02,363 {\an7}\h\h\h\h\h\hlast night, Hunter decided to keep \hall five girls around 221 00:10:02,363 --> 00:10:03,429 {\an7}rather than send one home. 222 00:10:03,429 --> 00:10:06,462 {\an7}- Morning, ladies. - All: Morning. 223 00:10:06,462 --> 00:10:09,660 {\an7}- How are y’all? - Good morning. Doing good. 224 00:10:09,660 --> 00:10:12,528 {\an7}Cooking, cleaning, all-- dang! 225 00:10:12,528 --> 00:10:15,429 {\an7}Well, how are y’all feeling \h\h\h\h\habout last night? 226 00:10:15,429 --> 00:10:17,000 {\an7}\h\h\hYeah, we’re all happy we’re together. 227 00:10:17,000 --> 00:10:18,330 {\an7}\hGlad we’re all on the same page. 228 00:10:18,330 --> 00:10:19,561 {\an7}Didn’t want to break up \h\h\h\hthis friendship 229 00:10:19,561 --> 00:10:21,396 {\an7}\hy’all have got going over here. 230 00:10:21,396 --> 00:10:23,165 {\an7}- For sure! - Best friends. 231 00:10:23,165 --> 00:10:24,528 {\an7}\h\h\h\hHunter: You know, I’ve said since day one, 232 00:10:24,528 --> 00:10:26,495 {\an7}\h\h\h\h\h\hI don’t want to intentionally hurt anybody. 233 00:10:26,495 --> 00:10:29,693 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hBut I know there’s a lot of difficult \h\h\hdecisions to be made. 234 00:10:29,693 --> 00:10:33,198 {\an7}Slap some bacon on a biscuit. \h\h\hWe’re burning daylight! 235 00:10:33,198 --> 00:10:34,429 {\an7}Whoo! 236 00:10:34,429 --> 00:10:40,000 {\an7}\h\h\hJennifer: In Oklahoma, Farmer Landon is figuring out 237 00:10:40,000 --> 00:10:43,099 {\an7}how to juggle five girls \h\h\h\h\hunder one roof. 238 00:10:43,099 --> 00:10:44,726 {\an7}\h- Ooh. - Uh-oh. 239 00:10:44,726 --> 00:10:46,462 {\an7}- Perfect. - Sorry, Landon. \h\hWe burnt the bacon. 240 00:10:46,462 --> 00:10:49,066 {\an7}- Ooh, I can smell it. - Landon: Living with multiple women, 241 00:10:49,066 --> 00:10:51,099 {\an7}\h\h\h\h\h\hmy plan of attack for right now is to actually 242 00:10:51,099 --> 00:10:53,231 {\an7}get to know them better \h\hin a group setting, 243 00:10:53,231 --> 00:10:57,363 {\an7}because I feel like I need to give everyone a chance. 244 00:10:57,363 --> 00:11:00,033 {\an7}- Good morning, girls. - Morning. 245 00:11:00,033 --> 00:11:02,759 {\an7}- It smells like breakfast. - Last thing. 246 00:11:02,759 --> 00:11:05,462 {\an7}Kylie: When I see Landon, \h\hI get all the feels. 247 00:11:05,462 --> 00:11:08,396 {\an7}I get excited, nervous, bubbly. 248 00:11:08,396 --> 00:11:10,495 {\an7}\hI like how we have two styles of bacon. 249 00:11:10,495 --> 00:11:11,693 {\an7}Oh, we had a bacon showdown. 250 00:11:11,693 --> 00:11:16,033 {\an7}\h\h\hBut I’d really love to get a little bit more \h\h\hattention from him. 251 00:11:16,033 --> 00:11:18,033 {\an7}Oh, my gosh. 252 00:11:18,033 --> 00:11:21,165 {\an7}He seems to be struggling with this new experience, 253 00:11:21,165 --> 00:11:22,165 {\an7}which is understandable. 254 00:11:22,165 --> 00:11:23,726 {\an7}\h\h\hI’m gonna try to just be patient. 255 00:11:23,726 --> 00:11:25,627 {\an7}I’m just gonna trust \h\h\h\hGod’s timing. 256 00:11:25,627 --> 00:11:27,165 {\an7}How are we all feeling? 257 00:11:27,165 --> 00:11:30,033 {\an7}I think we’re getting \ha little situated, 258 00:11:30,033 --> 00:11:31,495 {\an7}feel a little more comfier. 259 00:11:31,495 --> 00:11:34,594 {\an7}I really haven’t got a chance to sit down 260 00:11:34,594 --> 00:11:37,693 {\an7}and talk to him about who I am. 261 00:11:37,693 --> 00:11:38,693 {\an7}I’m a really outgoing person, 262 00:11:38,693 --> 00:11:40,396 {\an7}\hand I feel like we would connect, 263 00:11:40,396 --> 00:11:43,066 {\an7}\h\hbut there hasn’t been a chance to do that yet. 264 00:11:43,066 --> 00:11:45,099 {\an7}\h\h\hAll right, girls, you know I don’t start. 265 00:11:45,099 --> 00:11:46,429 {\an7}- All right. \h- Jump in. 266 00:11:46,429 --> 00:11:48,429 {\an7}Kylie, you cooked it. 267 00:11:48,429 --> 00:11:52,330 {\an7}\h\h\h\h\hI really like Landon. I think he’s such a gentleman. 268 00:11:52,330 --> 00:11:54,726 {\an7}Um, the only thing I think, \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hfor me, 269 00:11:54,726 --> 00:11:58,594 {\an7}I just get a little insecure. 270 00:11:58,594 --> 00:12:00,660 {\an7}I need stuff to make me \h\h\hfeel comfortable, 271 00:12:00,660 --> 00:12:03,297 {\an7}\hand that is, like, being able to pull me 272 00:12:06,627 --> 00:12:10,759 {\an7}\h\h\hone on one to ask some of the questions,{\an7}and not just me pull him. 273 00:12:06,627 --> 00:12:10,759 {\an7}I know this is very new, \hbut, like, I need more. 274 00:12:10,759 --> 00:12:12,330 {\an7}Everything’s good. 275 00:12:12,330 --> 00:12:14,363 {\an7}( Landon sighs ) 276 00:12:18,528 --> 00:12:21,627 {\an7}\h\h♪ I don’t know where we’re going ♪ 277 00:12:21,627 --> 00:12:22,726 {\an7}♪ But for the moment 278 00:12:22,726 --> 00:12:25,528 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: Finding love in this way \h\h\hmay not be easy... 279 00:12:25,528 --> 00:12:26,759 {\an7}- We got everybody? - Yeah. 280 00:12:26,759 --> 00:12:28,297 {\an7}...but I want to show \h\h\h\hthese ladies 281 00:12:30,000 --> 00:12:33,561 {\an7}\h\h\h\h\hthat there’s a lot of fun to be had{\an7}when you’re dating a farmer, 282 00:12:30,000 --> 00:12:33,561 {\an7}so I’m getting everybody \htogether at the rodeo. 283 00:12:33,561 --> 00:12:37,363 {\an7}- Well, guys, I got a little \hbit of a surprise for you. - Oh, boy. 284 00:12:37,363 --> 00:12:40,099 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hThis weekend, we’re going to Dallas, Texas. 285 00:12:40,099 --> 00:12:42,264 {\an7}- ( cheering ) - Um, yeah. 286 00:12:42,264 --> 00:12:44,462 {\an7}How do you guys feel \h\h\habout a rodeo? 287 00:12:44,462 --> 00:12:46,297 {\an7}- No way! - We’re gonna do a rodeo? 288 00:12:46,297 --> 00:12:51,594 {\an7}- No freaking way. - Don’t got to tell me twice. 289 00:12:51,594 --> 00:12:54,528 {\an7}Let’s go to Dallas! 290 00:12:56,066 --> 00:12:58,198 {\an7}Would that be cute? 291 00:12:58,198 --> 00:12:59,297 {\an7}♪ Ooh! 292 00:12:59,297 --> 00:13:01,759 {\an7}♪ Oh, I got lovers \h\h\hin my heart ♪ 293 00:13:01,759 --> 00:13:04,264 {\an7}The rodeo’s an opportunity \h\h\h\hto exchange stories 294 00:13:04,264 --> 00:13:06,594 {\an7}\h\h\habout how life on the farm is going. 295 00:13:06,594 --> 00:13:08,429 {\an7}♪ Shine down bright, \h\h\hyou superstar ♪ 296 00:13:08,429 --> 00:13:11,165 {\an7}I can’t wait to find out \h\hwho’s kissing who... 297 00:13:11,165 --> 00:13:12,759 {\an7}\h\h♪ You got love inside your heart ♪ 298 00:13:12,759 --> 00:13:15,396 {\an7}\h\h\h...who’s going on dates, who’s ready for the next step. 299 00:13:15,396 --> 00:13:18,066 {\an7}And at the end of the trip, \h\h\hthe farmers will pick 300 00:13:18,066 --> 00:13:22,330 {\an7}\h\h\h\hwho to spend \htheir all-important next solo date with. 301 00:13:22,330 --> 00:13:24,066 {\an7}\h\h\h\hOh, yeah, I’m ready to catch up with the guys. 302 00:13:24,066 --> 00:13:25,132 {\an7}It’s a roller coaster ride, 303 00:13:25,132 --> 00:13:27,165 {\an7}\h\h\h\h\hand you never know which turn’s gonna come next. 304 00:13:27,165 --> 00:13:30,297 {\an7}( music continues ) 305 00:13:31,396 --> 00:13:32,396 {\an7}\h\hJennifer: Coming up... 306 00:13:32,396 --> 00:13:36,066 {\an7}Get on into that rodeo \h\hand have some fun! 307 00:13:36,066 --> 00:13:37,561 {\an7}...everyone’s at the rodeo... 308 00:13:37,561 --> 00:13:40,396 {\an7}- Oh, my God! - ...and our ladies 309 00:13:40,396 --> 00:13:42,363 {\an7}have something else \h\hon their minds. 310 00:13:42,363 --> 00:13:44,066 {\an7}- One on one time. - One on one time. 311 00:13:45,330 --> 00:13:48,462 {\an7}- A one on one. - Alone time.{\an7}One on one time. 312 00:13:45,330 --> 00:13:48,462 {\an7}\h\h\h\h\h\hBut how far will they go to get it? 313 00:13:48,462 --> 00:13:50,462 {\an7}Hey, Kiersten. Yeah. 314 00:13:50,462 --> 00:13:53,396 {\an7}\hI didn’t really appreciate that. 315 00:13:57,297 --> 00:13:59,726 {\an7}\h\h\h\h\hJennifer: Today, I’ve invited each of the farmers 316 00:13:59,726 --> 00:14:02,297 {\an7}and their ladies to Dallas. 317 00:14:02,297 --> 00:14:03,429 {\an7}\h\h\h\hI want to get their hearts racing, 318 00:14:03,429 --> 00:14:07,132 {\an7}\h\h\h\hso we’re off to the State Fair of Texas rodeo. 319 00:14:07,132 --> 00:14:09,231 {\an7}♪ It’s a brand-new day 320 00:14:09,231 --> 00:14:10,693 {\an7}\h\h\h\h\h\hKylie: Oh, I’m so excited \hto go to Dallas. 321 00:14:10,693 --> 00:14:13,528 {\an7}Won’t be my first rodeo, \hand it certainly won’t \h\h\h\h\h\h\hbe my last. 322 00:14:13,528 --> 00:14:16,462 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: First up, I’ve separated the guys and the gals... 323 00:14:16,462 --> 00:14:20,231 {\an7}\h- How’s your farm? - ...so they can compare \h\hstories from the week 324 00:14:20,231 --> 00:14:23,528 {\an7}\hwith the other people walking in their shoes. 325 00:14:23,528 --> 00:14:25,462 {\an7}Hey, guys. How’s it going? 326 00:14:25,462 --> 00:14:28,165 {\an7}- Oh, barely making it. - Barely making it? 327 00:14:29,561 --> 00:14:33,198 {\an7}I don’t know what planet \h\h\h\hyou’re living on.{\an7}- I know it. - Mine’s been good. 328 00:14:29,561 --> 00:14:33,198 {\an7}\h\h\h\h\hSo, wait, wait. I’ve still got five girls \h\h\h\h\h\hin my house. 329 00:14:33,198 --> 00:14:37,528 {\an7}- Uh, yeah, yeah. - Now, wait a minute. \h\hYou got five, too? 330 00:14:37,528 --> 00:14:40,429 {\an7}- Yeah. - Oh, I done-- \hI done sent one home. 331 00:14:42,198 --> 00:14:45,132 {\an7}- Oh, you were that guy? - Yeah.{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hIt was a little shocking to hear 332 00:14:42,198 --> 00:14:45,132 {\an7}\hthat I was the only one that sent somebody home. 333 00:14:45,132 --> 00:14:46,429 {\an7}Mr. Decisive! Look at you. 334 00:14:46,429 --> 00:14:48,594 {\an7}Well, when you know, \hyou know, I guess. 335 00:14:48,594 --> 00:14:50,132 {\an7}It was kind of a shock \h\h\hto me, you know? 336 00:14:50,132 --> 00:14:51,396 {\an7}\h\h\hThe rest of us kept ’em all around, 337 00:14:51,396 --> 00:14:53,330 {\an7}but we might be a little bit \h\h\h\h\h\hbehind the times. 338 00:14:53,330 --> 00:14:55,396 {\an7}\h\h\h\h\hI was not even close. I couldn’t feel right about it. 339 00:14:55,396 --> 00:14:59,264 {\an7}- Too soon. \h\h- I had one, Talia, \h\hthe Georgia girl, 340 00:14:59,264 --> 00:15:01,033 {\an7}that was kind of on the fence, \h\hand I thought she might’ve 341 00:15:01,033 --> 00:15:04,363 {\an7}had a little trouble adjusting \hto the lifestyle and whatnot. 342 00:15:04,363 --> 00:15:08,264 {\an7}\h\h\hBut I’m dancing on the line of some things. 343 00:15:08,264 --> 00:15:10,297 {\an7}We have had absolutely \h\hno one on one time. 344 00:15:10,297 --> 00:15:13,594 {\an7}I want him to be like, "Talia, come do this." 345 00:15:13,594 --> 00:15:17,000 {\an7}Or, "What do you think?" And that doesn’t happen. 346 00:15:17,000 --> 00:15:21,198 {\an7}\h\h\hI want to use every single moment that I have 347 00:15:21,198 --> 00:15:22,627 {\an7}\h\hto try and see if there’s a spark. 348 00:15:22,627 --> 00:15:26,198 {\an7}So have you guys got your head \h\h\hwrapped around this yet? 349 00:15:26,198 --> 00:15:29,627 {\an7}\hHere we are, trying to decide, you know, which one best fits us 350 00:15:29,627 --> 00:15:32,627 {\an7}\h\hand which one of them \h\h\h\h\hlikes us best, you know what I’m saying? 351 00:15:32,627 --> 00:15:35,363 {\an7}\h\h\h\h\h\hIt’s so hard \hto keep them reassured that you still like them 352 00:15:35,363 --> 00:15:37,033 {\an7}while you’re still getting \hto know the other girls. 353 00:15:37,033 --> 00:15:39,759 {\an7}\h- All the other ones, yep. - It’s a struggle, you know? 354 00:15:41,330 --> 00:15:46,396 {\an7}- It is. - It’s gonna be tougher \hfrom here on out,{\an7}- I can go ahead and tell you. - Yeah. 355 00:15:41,330 --> 00:15:46,396 {\an7}- Yeah. - How do you feel \h\habout your farmer? 356 00:15:46,396 --> 00:15:50,297 {\an7}\h\h\h\hSo, I haven’t had a lot of one on one time with Allen, \h\h\h\h\h\h\hbut I feel good. 357 00:15:50,297 --> 00:15:51,462 {\an7}I have a really, like, \h\h\hstrong intuition 358 00:15:51,462 --> 00:15:53,693 {\an7}- that we definitely... - No, I can definitely tell. 359 00:15:53,693 --> 00:15:55,561 {\an7}- ...definitely are connected. - Aww. 360 00:15:55,561 --> 00:15:58,264 {\an7}Maybe just pull him aside. \h\hI know that’s something \h\hI need to work on, too. 361 00:15:58,264 --> 00:16:00,726 {\an7}I love all the girls, \h\h\hbut I feel like \hthey’re really good 362 00:16:00,726 --> 00:16:02,231 {\an7}\h\hat doing that, and that’s not me. 363 00:16:02,231 --> 00:16:04,033 {\an7}Well, I’m not here \hfor those girls, \hI’m here for him. 364 00:16:04,033 --> 00:16:08,132 {\an7}- Yeah. - I may take it upon myself \h\hto pull him away 365 00:16:08,132 --> 00:16:09,165 {\an7}or have some one on one. 366 00:16:09,165 --> 00:16:10,363 {\an7}When Allen picks \hthe next girl, 367 00:16:10,363 --> 00:16:13,000 {\an7}\h\h\h\h\h\hif I’m not it, I’m gonna be disappointed. 368 00:16:13,000 --> 00:16:16,165 {\an7}- Girl, you really need \hto get on that one on one. - We’ll see. 369 00:16:16,165 --> 00:16:19,495 {\an7}\h\h\h\hWhat about you, Romeo? What about your solo date, man? 370 00:16:19,495 --> 00:16:20,462 {\an7}It was a great date, actually. 371 00:16:20,462 --> 00:16:21,627 {\an7}\hSo, it was Haley. She’s really kind. 372 00:16:21,627 --> 00:16:25,528 {\an7}\h\h\hI’m really liking her. That entire date went smooth. \hIt ended with a good kiss. 373 00:16:25,528 --> 00:16:29,099 {\an7}- You’re not shy, so... - Heck, I ain’t even \h\hkissed any of the girls. 374 00:16:29,099 --> 00:16:31,627 {\an7}I mean, we ain’t even got \h\h\hto that bridge yet. 375 00:16:31,627 --> 00:16:34,495 {\an7}\h\h\h\h\hY’all boys cutting up right now. 376 00:16:34,495 --> 00:16:36,528 {\an7}\h\h\hI was the only one that has kissed someone, 377 00:16:36,528 --> 00:16:39,363 {\an7}so I was thinking that maybe \hthe guys were experiencing \h\h\h\h\h\h\h\hthat as well. 378 00:16:39,363 --> 00:16:41,495 {\an7}\h\hBut I think they need to get a little smoother. 379 00:16:41,495 --> 00:16:43,462 {\an7}- And then, you know-- \h- Did you guys kiss? 380 00:16:43,462 --> 00:16:45,000 {\an7}- We kissed. - Okay, good. 381 00:16:45,000 --> 00:16:47,429 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hI wanted to! I am jealous, I’ll be honest. 382 00:16:47,429 --> 00:16:50,132 {\an7}I am a little bit jealous. \hI don’t think I expected 383 00:16:53,660 --> 00:16:57,165 {\an7}\h\h\h\h\hto be this infatuated with Allen from the beginning.{\an7}I genuinely like him. 384 00:16:53,660 --> 00:16:57,165 {\an7}\hI need to see him today. But then I’m the crazy girl 385 00:16:59,759 --> 00:17:04,627 {\an7}\h\h\h\h\hthat’s like, "Listen, I need to kiss you right now."{\an7}Just do it. Just do it. 386 00:16:59,759 --> 00:17:04,627 {\an7}I just don’t want him to kiss \h\h\hanother girl before me. 387 00:17:04,627 --> 00:17:07,462 {\an7}♪ Ro-oh-oh-oh, rodeo 388 00:17:07,462 --> 00:17:08,429 {\an7}♪ Ro-oh-oh-oh, rodeo 389 00:17:08,429 --> 00:17:10,693 {\an7}\h\hJennifer: The women and their farmers are all here 390 00:17:10,693 --> 00:17:12,429 {\an7}\hto get to know each other better 391 00:17:12,429 --> 00:17:15,231 {\an7}\hbefore that vital solo date selection 392 00:17:15,231 --> 00:17:16,363 {\an7}later on this evening. 393 00:17:16,363 --> 00:17:20,627 {\an7}\h\h\h\hSo it’s time for me to get this party started. 394 00:17:20,627 --> 00:17:24,231 {\an7}\h- Hey, y’all! - ( cheering ) 395 00:17:24,231 --> 00:17:26,726 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hWelcome to the State Fair of Texas rodeo. 396 00:17:26,726 --> 00:17:29,561 {\an7}- Are you excited? - All: Yeah! 397 00:17:29,561 --> 00:17:32,264 {\an7}- Have you been to a rodeo? - Oh, yeah! 398 00:17:32,264 --> 00:17:34,165 {\an7}A couple of yeses, \h\h\ha lot of nos. 399 00:17:34,165 --> 00:17:36,594 {\an7}How was your first week \h\h\hback on the farm? 400 00:17:36,594 --> 00:17:38,660 {\an7}I had a blast. It was amazing. 401 00:17:38,660 --> 00:17:42,066 {\an7}Mine was interesting. I think I’m learning \hmore about myself. 402 00:17:42,066 --> 00:17:44,198 {\an7}That’s the big positive part \h\h\h\h\h\h\h\hright there. 403 00:17:44,198 --> 00:17:47,297 {\an7}- Oh, you just went \h\hdeep already. Huge. - Yes. 404 00:17:47,297 --> 00:17:50,165 {\an7}So, obviously the point \h\h\h\h\hof this week 405 00:17:50,165 --> 00:17:53,528 {\an7}is to see what kind of \hconnections you make. 406 00:17:53,528 --> 00:17:56,000 {\an7}\hThat one on one time is what it’s gonna take 407 00:17:56,000 --> 00:17:57,495 {\an7}to really build a connection. 408 00:17:57,495 --> 00:18:00,165 {\an7}\h\h\hSo do make sure you have a lot of fun today. 409 00:18:00,165 --> 00:18:02,528 {\an7}\h\h\h\h\h\hBut do keep in mind that tonight we’re coming back 410 00:18:02,528 --> 00:18:05,693 {\an7}and you guys are gonna choose \h\h\h\h\h\hone special lady 411 00:18:05,693 --> 00:18:08,726 {\an7}\h\h\h\h\hto come on a special solo date. 412 00:18:08,726 --> 00:18:10,594 {\an7}I really hope that I get more \htime to get to know Hunter. 413 00:18:10,594 --> 00:18:15,033 {\an7}\h\h\hIt will really allow me to see if he’s a person that \h\h\h\hI’m meant to be with. 414 00:18:15,033 --> 00:18:17,231 {\an7}\h\hI want to have some alone time with Landon. 415 00:18:17,231 --> 00:18:18,693 {\an7}\h\h\h\h\h\hYou know, tell him what I need. 416 00:18:18,693 --> 00:18:20,528 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hLike, I want the acknowledgement 417 00:18:20,528 --> 00:18:21,726 {\an7}that I’m trying to show him. 418 00:18:21,726 --> 00:18:23,066 {\an7}Yes, it is happening again. 419 00:18:23,066 --> 00:18:25,429 {\an7}\h\hSo if you do want to take some asides with each other, 420 00:18:25,429 --> 00:18:26,759 {\an7}feel free to do that. 421 00:18:26,759 --> 00:18:28,099 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hAshley: It’s a weird scenario. 422 00:18:28,099 --> 00:18:29,693 {\an7}I think we all want time \h\h\h\h\h\h\hwith Landon 423 00:18:29,693 --> 00:18:31,165 {\an7}and we all want that \h\h\h\hreassurance. 424 00:18:31,165 --> 00:18:34,561 {\an7}So get on into that rodeo \h\h\hand have some fun! 425 00:18:34,561 --> 00:18:36,561 {\an7}( cheering ) 426 00:18:37,594 --> 00:18:39,066 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hAnnouncer: The more noise you make, 427 00:18:39,066 --> 00:18:41,363 {\an7}the more fun that you’ll \h\h\hhave here tonight. 428 00:18:41,363 --> 00:18:42,132 {\an7}( cheering ) 429 00:18:42,132 --> 00:18:47,330 {\an7}Welcome to the State Fair \h\h\h\h\hof Texas rodeo! 430 00:18:50,561 --> 00:18:54,462 {\an7}- What? - ( crowd cheering ) 431 00:19:01,297 --> 00:19:03,363 {\an7}Ouch. 432 00:19:05,726 --> 00:19:08,297 {\an7}Gotta get ’er down! No! 433 00:19:08,297 --> 00:19:10,396 {\an7}Oh, my God! 434 00:19:16,693 --> 00:19:18,099 {\an7}Oh, they-- it’s assigned? 435 00:19:18,099 --> 00:19:21,759 {\an7}\h\h\h\h\h\hHunter: I think the rodeo’s \h\ha great place. 436 00:19:21,759 --> 00:19:23,627 {\an7}They’re getting to see \han aspect of my life 437 00:19:23,627 --> 00:19:26,561 {\an7}\h\hthat’s truly key to who I am and what \h\hI grew up doing. 438 00:19:26,561 --> 00:19:28,693 {\an7}And seeing the girls \h\h\h\h\henjoy that, 439 00:19:28,693 --> 00:19:31,099 {\an7}\h\h\h\hthat’s a big game-changer for me. 440 00:19:35,165 --> 00:19:37,198 {\an7}Oh, my gosh, I was having \h\h\hthe time of my life 441 00:19:37,198 --> 00:19:38,429 {\an7}because I got to see \hwhat was going on, 442 00:19:38,429 --> 00:19:39,528 {\an7}he was explaining \h\ha lot to me. 443 00:19:39,528 --> 00:19:41,495 {\an7}It’s nice to see inside his life. 444 00:19:41,495 --> 00:19:45,099 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHunter: \h\hStephanie, in the short amount of time that we had, 445 00:19:45,099 --> 00:19:46,396 {\an7}she’s just got that little-- 446 00:19:46,396 --> 00:19:49,363 {\an7}I don’t know, there’s just \h\h\h\hsomething about her 447 00:19:49,363 --> 00:19:53,198 {\an7}\h\h\hI’m just really, really looking forward to exploring. 448 00:20:02,429 --> 00:20:05,066 {\an7}\h\h\h\hTalia: Right now, really just trying to see 449 00:20:05,066 --> 00:20:07,033 {\an7}if there’s a connection \h\h\h\h\hor chemistry 450 00:20:07,033 --> 00:20:09,660 {\an7}that he feels for me. 451 00:20:19,462 --> 00:20:20,660 {\an7}Oh! 452 00:20:26,066 --> 00:20:26,396 {\an7}Oh. 453 00:20:26,396 --> 00:20:29,594 {\an7}I think he has stronger bonds \h\h\h\hwith the other girls, 454 00:20:29,594 --> 00:20:35,297 {\an7}\hand I feel, like, completely unseen. 455 00:20:43,297 --> 00:20:44,660 {\an7}♪ I’ll be your destination 456 00:20:44,660 --> 00:20:46,594 {\an7}\h\h\h\h\h\h♪ Tell me your favorite song ♪ 457 00:20:46,594 --> 00:20:48,198 {\an7}\h\h\h\h\h\h♪ Make me your next location ♪ 458 00:20:48,198 --> 00:20:51,132 {\an7}\h\h\h\hJennifer: The first "Farmer Wants A Wife" mixer 459 00:20:51,132 --> 00:20:52,198 {\an7}is in full swing... 460 00:20:52,198 --> 00:20:55,000 {\an7}\h\h♪ Show you how I feel about you ♪ 461 00:20:55,000 --> 00:20:59,330 {\an7}\h\h\h...and the ladies are fighting for their \h\hfarmers’ attention. 462 00:20:59,330 --> 00:21:02,099 {\an7}It’s wet. It’s sweaty. \h’Cause my-- it’s hot. 463 00:21:02,099 --> 00:21:04,198 {\an7}It looks really cute on you. 464 00:21:04,198 --> 00:21:08,660 {\an7}Time alone is crucial, because later tonight, 465 00:21:08,660 --> 00:21:10,693 {\an7}\h\h\h\h\heach farmer will choose one woman 466 00:21:10,693 --> 00:21:13,726 {\an7}to take on his next \h\h\h\hsolo date. 467 00:21:18,066 --> 00:21:19,297 {\an7}- Yeah. - Okay. 468 00:21:19,297 --> 00:21:20,462 {\an7}- Excuse me, ladies. - Ooh! 469 00:21:20,462 --> 00:21:22,660 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hTalia: Seeing him with other women, 470 00:21:22,660 --> 00:21:25,000 {\an7}it’s really hard. 471 00:21:25,000 --> 00:21:28,462 {\an7}When’s my time? 472 00:21:29,462 --> 00:21:31,033 {\an7}Jennifer: Catching up \hwith Ryan’s group, 473 00:21:31,033 --> 00:21:35,363 {\an7}\h\hNicole from Landon’s farm is finding that time together 474 00:21:35,363 --> 00:21:38,429 {\an7}doesn’t mean sharing together. 475 00:21:43,495 --> 00:21:46,495 {\an7}You have to put your energy-- 476 00:21:50,264 --> 00:21:54,231 {\an7}\h\h\h\hThis isn’t gonna work \h\hif everyone’s not willing to put themselves out there. 477 00:21:54,231 --> 00:21:58,462 {\an7}- Yeah. \h- I just think that Landon \h\h\his very reserved. 478 00:21:58,462 --> 00:22:00,396 {\an7}\hYou have to be, like, vulnerable, 479 00:22:00,396 --> 00:22:03,396 {\an7}and then that’s not being met \h\h\h\h\hwith vulnerability? 480 00:22:03,396 --> 00:22:05,165 {\an7}\hThen you’re never gonna have the deep connection, 481 00:22:05,165 --> 00:22:08,132 {\an7}\hand there won’t be-- \h\h\hhe will not find what he’s looking for. 482 00:22:08,132 --> 00:22:10,495 {\an7}- ( overlapping chatter ) - Because, like, I want a man 483 00:22:10,495 --> 00:22:13,264 {\an7}\h- that’s gonna emotionally \h\hsupport me and, like... - Correct. 484 00:22:16,429 --> 00:22:21,033 {\an7}- ...if I break down, \hif I need something-- - He’s there.{\an7}- Yeah. - He’s got your back. 485 00:22:16,429 --> 00:22:21,033 {\an7}Woman: When we’re trying to put all of our hearts 486 00:22:21,033 --> 00:22:22,561 {\an7}out on the table for him, 487 00:22:22,561 --> 00:22:26,429 {\an7}he’s not giving us the same, \h\h\h\h\h\h\hyou know, back. 488 00:22:28,726 --> 00:22:31,429 {\an7}- Look at how many \h\hbeautiful girls he has. - I know. 489 00:22:31,429 --> 00:22:35,429 {\an7}- And he refuses to ask \h\h\hyou guys anything. - Yeah. 490 00:22:36,759 --> 00:22:39,726 {\an7}- Cheers to what? \hCheers to Texas first. - Texas. 491 00:22:39,726 --> 00:22:40,726 {\an7}- To Texas. - Texas! 492 00:22:40,726 --> 00:22:44,033 {\an7}- Yay. \h\h- Khelsi, you want \h\hto go for a walk? 493 00:22:44,033 --> 00:22:46,033 {\an7}- Yeah. - Let’s go. 494 00:22:46,033 --> 00:22:49,462 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: When the farmers take a lady \h\h\h\hto one side tonight, 495 00:22:49,462 --> 00:22:54,264 {\an7}\h\h\h\hsomeone left behind seems to struggle with it. 496 00:22:56,033 --> 00:22:59,627 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hKiersten: It’s hard watching someone that you could potentially 497 00:22:59,627 --> 00:23:02,429 {\an7}have a future with \hdate other women, 498 00:23:02,429 --> 00:23:04,594 {\an7}but right now I’m just \htrying to be patient. 499 00:23:04,594 --> 00:23:06,297 {\an7}( no audible dialogue ) 500 00:23:08,198 --> 00:23:13,099 {\an7}- How’s it going? - Going good.{\an7}\h\h\h\hAllen: Couple girls that I haven’t got to spend 501 00:23:08,198 --> 00:23:13,099 {\an7}a whole lot of time with, and Khelsi’s one of them. 502 00:23:13,099 --> 00:23:15,330 {\an7}And so I would like to see, \h\h\h\h\h\h\h\h\hyou know, 503 00:23:15,330 --> 00:23:17,462 {\an7}if and how that can progress. 504 00:23:17,462 --> 00:23:19,528 {\an7}Allen asked me to have \hsome one on one time. 505 00:23:19,528 --> 00:23:23,165 {\an7}For me, it’s all about \h\h\hvibes and passion 506 00:23:23,165 --> 00:23:26,132 {\an7}\hand to see if there’s a romantic connection. 507 00:23:26,132 --> 00:23:28,297 {\an7}So, I just kind of want to see \h\h\h\h\h\hhow you are doing, 508 00:23:28,297 --> 00:23:31,000 {\an7}you know, what you were-- what your thoughts were. 509 00:23:31,693 --> 00:23:36,528 {\an7}- Yeah. - You know?{\an7}\h\h\h\hIt’s a little different having everybody at the house. 510 00:23:31,693 --> 00:23:36,528 {\an7}\h\h\h\h\hVery different, but you’ve made it very, \h\h\hlike, comfortable. 511 00:23:36,528 --> 00:23:38,165 {\an7}Well, good, I’m glad. \h\h\h\h\hI’ve tried. 512 00:23:38,165 --> 00:23:40,363 {\an7}\h\h\h\h\hYou think it’s somewhere that you would \h\h\h\hlike to be, or... 513 00:23:40,363 --> 00:23:43,396 {\an7}Yeah, absolutely. Like, I’ve never been a city girl. 514 00:23:43,396 --> 00:23:45,396 {\an7}Um, I don’t even like \hliving in my city, 515 00:23:45,396 --> 00:23:47,198 {\an7}\h\h\h\h\hand it’s not even like a big city, you know? 516 00:23:47,198 --> 00:23:48,330 {\an7}- Like Atlanta or anything. - Right. 517 00:23:48,330 --> 00:23:50,000 {\an7}And just to be, like, \hon an actual farm, 518 00:23:50,000 --> 00:23:53,330 {\an7}\hwith, like, the animals, and, like, experiencing it \h\h\h\h\h\his really cool. 519 00:23:53,330 --> 00:23:55,660 {\an7}I’m glad you’re liking it \h\h\h\haround the house 520 00:23:55,660 --> 00:23:58,396 {\an7}- and that sort of thing. - Yeah. 521 00:23:58,396 --> 00:24:00,429 {\an7}\h\hAllen: Khelsi is absolutely beautiful. 522 00:24:00,429 --> 00:24:01,264 {\an7}She has a great smile, 523 00:24:01,264 --> 00:24:04,033 {\an7}\h\hand she always seems to be happy and laughing. 524 00:24:04,033 --> 00:24:08,000 {\an7}\h\h\h\h\hThere is, in fact, a connection like I thought, \h\h\h\h\h\hat least for me. 525 00:24:08,000 --> 00:24:09,231 {\an7}And I think for her as well. 526 00:24:09,231 --> 00:24:12,726 {\an7}Well, I’m happy for Khelsi. \h\hI’ve been seeing, like, 527 00:24:12,726 --> 00:24:14,660 {\an7}a little bit of a spark, \h\h\h\h\h\hI feel like, 528 00:24:14,660 --> 00:24:16,099 {\an7}between Khelsi and him. 529 00:24:16,099 --> 00:24:18,495 {\an7}That kind of hurt my feelings \h\h\h\ha little bit, Becca. 530 00:24:18,495 --> 00:24:20,297 {\an7}- Like, kind of-- - What? 531 00:24:20,297 --> 00:24:22,726 {\an7}That you just said that \h\habout Khelsi and-- 532 00:24:22,726 --> 00:24:24,165 {\an7}Oh, I’m just telling the truth. 533 00:24:24,165 --> 00:24:25,594 {\an7}- I mean, I’m just being honest. - I understand. I get that. 534 00:24:25,594 --> 00:24:27,594 {\an7}Well, it’s just hard. \h\h\h\h\hI’m-- yeah. 535 00:24:27,594 --> 00:24:29,231 {\an7}Just ’cause I haven’t had any-- like, zero. 536 00:24:29,231 --> 00:24:33,066 {\an7}I haven’t gone into the tractor, I haven’t done anything, so... 537 00:24:33,066 --> 00:24:34,660 {\an7}Kiersten: I’m not here \hfor the other girls. 538 00:24:34,660 --> 00:24:37,264 {\an7}I’m sorry, I’m here to meet \h\h\hmy potential husband, 539 00:24:37,264 --> 00:24:39,330 {\an7}and I just am gonna \hstep my game up. 540 00:24:39,330 --> 00:24:42,528 {\an7}I’m gonna go see what I can do, and I’ll be back. 541 00:24:42,528 --> 00:24:46,297 {\an7}- Oh! Get it, girl. - Go. Go do your thing. 542 00:24:50,627 --> 00:24:56,132 {\an7}\hI don’t expect a woman to be a teetotal housewife, you know? 543 00:24:56,132 --> 00:25:01,693 {\an7}Like, I’m making it on my own. \h\h\h\h\h\hUm-- hey, Kiersten. 544 00:25:01,693 --> 00:25:02,759 {\an7}Yeah. 545 00:25:02,759 --> 00:25:04,066 {\an7}- Talk to you soon. - Okay. 546 00:25:04,066 --> 00:25:07,759 {\an7}\h\hKhelsi: That was hard because she just came in \h\h\h\hand interrupted, 547 00:25:07,759 --> 00:25:11,297 {\an7}\h\h\h\h\h\hso I didn’t really appreciate that. 548 00:25:12,561 --> 00:25:15,660 {\an7}As bad as I may, like, want Allen in the end, 549 00:25:15,660 --> 00:25:17,627 {\an7}I’m not gonna belittle \h\h\h\h\hsomeone else 550 00:25:21,330 --> 00:25:24,396 {\an7}to get my time and attention.{\an7}- Whoo! - Jennifer: Coming up... 551 00:25:21,330 --> 00:25:24,396 {\an7}- So, what are you thinking? - Oh, I’m frustrated. 552 00:25:24,396 --> 00:25:27,660 {\an7}- I’m over it. - ...a massive reality check. 553 00:25:27,660 --> 00:25:28,330 {\an7}( gasps ) 554 00:25:28,330 --> 00:25:31,198 {\an7}- ( laughing ) - ...as our farmers learn 555 00:25:31,198 --> 00:25:35,561 {\an7}\h\hthat dating five ladies at once isn’t always easy. 556 00:25:35,561 --> 00:25:38,594 {\an7}- I want to kiss you. - Not yet. 557 00:25:38,594 --> 00:25:41,462 {\an7}\h\hWhy don’t you want to kiss me? 558 00:25:45,165 --> 00:25:49,759 {\an7}♪ You’re my, you’re my, you’re my, you’re my ♪ 559 00:25:49,759 --> 00:25:51,000 {\an7}♪ My modern love 560 00:25:51,000 --> 00:25:53,660 {\an7}\h\h\hJennifer: At the first "Farmer Wants a Wife" mixer, 561 00:25:53,660 --> 00:25:58,198 {\an7}Kiersten has just hijacked \hAllen’s chat with Khelsi. 562 00:25:58,198 --> 00:26:01,429 {\an7}- Hi, girls. - Uh-oh. 563 00:26:01,429 --> 00:26:03,396 {\an7}- How was that? - Good. 564 00:26:03,396 --> 00:26:07,231 {\an7}- Kiersten came in after? - Yep. Yeah. 565 00:26:07,231 --> 00:26:10,000 {\an7}\h\h\hDid she just come in and interrupt you guys talking or-- 566 00:26:13,660 --> 00:26:17,627 {\an7}Yeah, she said, "I’m gonna \h\hsteal you away." So...{\an7}\h\h\h\h\h\h\hKhelsi: I just didn’t expect 567 00:26:13,660 --> 00:26:17,627 {\an7}\h\h\hthe jealous bone to come out this soon. 568 00:26:17,627 --> 00:26:20,330 {\an7}- It’s not that complicated. - I think we’re all, \h\hlike, on the same-- 569 00:26:20,330 --> 00:26:24,198 {\an7}\h- us three are real, \h\hon the same page. - 100%. 570 00:26:24,198 --> 00:26:25,297 {\an7}I don’t want to give her \h\h\h\h\hmore attention 571 00:26:25,297 --> 00:26:29,264 {\an7}\h\h\hthan she’s already provoking herself, so... 572 00:26:29,264 --> 00:26:31,363 {\an7}It seems like the older I get, \h\h\h\h\h\h\hthe tougher it is 573 00:26:31,363 --> 00:26:35,693 {\an7}to find anybody you’re interested to go on a date with, you know what I mean? 574 00:26:35,693 --> 00:26:40,033 {\an7}\h\h\hI mean, I’m 30, I’m single, no kids. \h\hI want a family. 575 00:26:40,033 --> 00:26:43,297 {\an7}\hLike, I’m very, very picky. I have really high standards. 576 00:26:43,297 --> 00:26:45,165 {\an7}\h\h\h\h\hI don’t even remember the last time I was on a date. 577 00:26:45,165 --> 00:26:49,033 {\an7}\h\h\h\h\hI understand. I get it, ’cause I’m exactly the same way. 578 00:26:49,033 --> 00:26:51,330 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hKiersten: I definitely do feel a strong \h\h\h\hconnection with him, 579 00:26:51,330 --> 00:26:53,330 {\an7}\hand we just have so much in common. 580 00:26:53,330 --> 00:26:56,363 {\an7}\h\h\hIt’s just crazy how much of our lives 581 00:26:56,363 --> 00:26:58,363 {\an7}- are so similar. - Mm-hmm. 582 00:26:58,363 --> 00:27:00,693 {\an7}I’m hoping that maybe \h\h\hthis next date 583 00:27:00,693 --> 00:27:04,561 {\an7}that’s coming soon, \h\hhe’ll pick me. 584 00:27:07,165 --> 00:27:11,396 {\an7}Jennifer: Also hoping for the all-important solo date is DeVonne. 585 00:27:11,396 --> 00:27:16,198 {\an7}I want you to find love, \hand I want to find love \h\h\hmore than anything. 586 00:27:16,198 --> 00:27:20,693 {\an7}- I am just \ha hopeless romantic. - No. 587 00:27:21,198 --> 00:27:27,363 {\an7}Back at Hunter’s table, the waiting is getting \h\h\h\h\h\h\hto Talia. 588 00:27:28,495 --> 00:27:34,462 {\an7}- Hi. What’s the matter? - I don’t know. \hI’m just overwhelmed. 589 00:27:34,462 --> 00:27:37,099 {\an7}- It’s been a long day. - Yeah. 590 00:27:37,099 --> 00:27:39,396 {\an7}\h\h\h\h\h\hTalia: Seeing him connect \hwith other people 591 00:27:39,396 --> 00:27:44,330 {\an7}\hcan really leave you feeling very insecure. 592 00:27:45,528 --> 00:27:47,198 {\an7}If he doesn’t see anything with me, 593 00:27:47,198 --> 00:27:52,297 {\an7}\h\h\hthen I don’t really see the point in staying around. 594 00:27:52,594 --> 00:27:55,627 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: \hAs the night draws on, Talia isn’t the only one 595 00:27:55,627 --> 00:27:59,033 {\an7}\hfeeling she’s not getting time to make a connection. 596 00:27:59,033 --> 00:28:01,033 {\an7}These girls have put their \h\h\h\h\h\h\hlives on hold 597 00:28:01,033 --> 00:28:03,396 {\an7}\hin hopes of finding their special person, 598 00:28:03,396 --> 00:28:05,561 {\an7}\hand the pressure is getting to some. 599 00:28:05,561 --> 00:28:08,429 {\an7}I just don’t know-- I still don’t know \hwhat’s going on. 600 00:28:08,429 --> 00:28:10,264 {\an7}I want to know what’s going through his mind. 601 00:28:10,264 --> 00:28:14,099 {\an7}\h\hZoe: I just want Landon to really try \hto get to know us. 602 00:28:14,099 --> 00:28:17,363 {\an7}\h\h\h\h\hI feel like he hasn’t really been \h\hon a deeper level 603 00:28:17,363 --> 00:28:19,198 {\an7}with connecting with the girls, 604 00:28:19,198 --> 00:28:22,528 {\an7}\h\h\hwhich is making me have doubts and concerns. 605 00:28:22,528 --> 00:28:27,132 {\an7}- How are we all feeling? - Um... 606 00:28:29,594 --> 00:28:30,528 {\an7}- Mm. - Mm? 607 00:28:30,528 --> 00:28:35,429 {\an7}I think there’s a lot that we want to say. 608 00:28:35,429 --> 00:28:38,231 {\an7}\h\h\hI’m very much a sit and observe kind of girl. 609 00:28:39,198 --> 00:28:42,759 {\an7}I don’t like drama.{\an7}\h\h\h\hI was raised with a bunch of guys. 610 00:28:39,198 --> 00:28:42,759 {\an7}I’m, like, the only girl \h\h\h\h\h\hin my family. 611 00:28:42,759 --> 00:28:44,363 {\an7}\h\h\h\h\hI could tell that he’s kind of uncomfortable 612 00:28:44,363 --> 00:28:46,363 {\an7}with the situation \hhe’s been put in. 613 00:28:46,363 --> 00:28:49,660 {\an7}I feel like a lot of us \h\h\h\hare just unsure 614 00:28:49,660 --> 00:28:54,363 {\an7}\hif you want to actually get to know all of us deep down. 615 00:28:54,363 --> 00:28:58,198 {\an7}\h\hI have wanted nothing more than to get to know every single person here. 616 00:28:58,198 --> 00:29:03,462 {\an7}- I try and pull off \hany chance that I can. - Okay. 617 00:29:03,462 --> 00:29:07,198 {\an7}- So I am trying my damndest. - I know. 618 00:29:07,198 --> 00:29:08,495 {\an7}Landon: I’m usually pretty tight-lipped 619 00:29:08,495 --> 00:29:11,462 {\an7}on things like feelings \h\h\h\h\hand emotions. 620 00:29:11,462 --> 00:29:13,726 {\an7}I’m not that type of guy. 621 00:29:13,726 --> 00:29:16,264 {\an7}\hAlso haven’t got to talk to you yet. 622 00:29:16,264 --> 00:29:18,462 {\an7}\h\h\h\hI hope that we can eventually. 623 00:29:18,462 --> 00:29:21,561 {\an7}\h\h\h\h\hI don’t want to waste my time here. 624 00:29:21,561 --> 00:29:23,000 {\an7}Let’s just go talk then. 625 00:29:23,000 --> 00:29:26,330 {\an7}I think it’s time for me \h\h\hto kind of open up. 626 00:29:26,330 --> 00:29:30,066 {\an7}I think that’s a wall, \h\hthat’s a safeguard. 627 00:29:30,066 --> 00:29:33,000 {\an7}- So what are you thinking? - Oh, I’m frustrated. 628 00:29:35,066 --> 00:29:39,231 {\an7}All right, which is then again \h\h\h\hjust counterproductive{\an7}- to us getting \h\hto know each other. \h- I know. I’m sorry. 629 00:29:35,066 --> 00:29:39,231 {\an7}- I’m not the greatest at this. - Then I don’t know how-- 630 00:29:39,231 --> 00:29:43,099 {\an7}\hCan I just ask you if you’re really here \h\hto find somebody? 631 00:29:43,099 --> 00:29:46,198 {\an7}\h\hDo you want to find love? Do you want to find a person? 632 00:29:46,198 --> 00:29:47,726 {\an7}There’s nothing more \hthat I want to do. 633 00:29:47,726 --> 00:29:51,363 {\an7}\h\h\hIt’s-- it’s hard because I’ve got to try to let myself-- 634 00:29:51,363 --> 00:29:53,462 {\an7}let my barriers down \h\hwith five people 635 00:29:53,462 --> 00:29:55,462 {\an7}and decide that one of them \h\h\hdon’t deserve to be-- 636 00:29:55,462 --> 00:29:57,165 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hI know. I know that’s tough. 637 00:29:57,165 --> 00:30:00,627 {\an7}Landon: I’m glad she got to express her concerns. 638 00:30:00,627 --> 00:30:06,264 {\an7}Hopefully, moving forward, \hI can address those with \hactions more than words. 639 00:30:06,264 --> 00:30:10,363 {\an7}\h\hJennifer: Tonight’s not just about starting 640 00:30:10,363 --> 00:30:11,495 {\an7}new romantic connections. 641 00:30:11,495 --> 00:30:14,099 {\an7}For Ryan, he’s taking \h\h\hthe opportunity 642 00:30:14,099 --> 00:30:16,000 {\an7}to grow an existing one. 643 00:30:16,000 --> 00:30:17,462 {\an7}I wanted to give you a rose. 644 00:30:17,462 --> 00:30:19,429 {\an7}What? A rose? For what? 645 00:30:20,660 --> 00:30:22,132 {\an7}Well, baby, it’s on camera. 646 00:30:22,132 --> 00:30:24,726 {\an7}- It’s not. - Look. 647 00:30:26,231 --> 00:30:27,099 {\an7}( gasps ) 648 00:30:27,099 --> 00:30:30,627 {\an7}Look, look, look, look. \h\hHe got her a rose. 649 00:30:30,627 --> 00:30:32,594 {\an7}♪ I love your reflection 650 00:30:32,594 --> 00:30:36,033 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: With their kiss attracting \hits fair share of stares, 651 00:30:36,033 --> 00:30:41,660 {\an7}\h\h\h\h\h\hover with Allen, Cassidy Jo is still very keen \h\h\hto get one of her own. 652 00:30:41,660 --> 00:30:43,165 {\an7}- Are you good? - Oh, yeah. 653 00:30:43,165 --> 00:30:45,462 {\an7}Okay. Did you think \habout me at all? 654 00:30:45,462 --> 00:30:46,363 {\an7}- Well, yeah. - You did? 655 00:30:46,363 --> 00:30:48,231 {\an7}\h\h\h\hCassidy Jo: I don’t want to be \h\htoo aggressive, 656 00:30:48,231 --> 00:30:50,066 {\an7}but I want to show \hthat I like him. 657 00:30:50,066 --> 00:30:52,759 {\an7}\hI want to kiss you. I’m just gonna do it. 658 00:30:52,759 --> 00:30:55,528 {\an7}- You’re just gonna kiss me? \h- Yeah, it’s gonna happen. 659 00:30:55,528 --> 00:30:57,165 {\an7}\h\h\hThat’s gonna get things started. 660 00:30:57,165 --> 00:30:59,231 {\an7}But are you, like, not-- \h\h\hdo you not want to? 661 00:30:59,231 --> 00:31:01,693 {\an7}’Cause if you don’t \hwant to, tell me. 662 00:31:01,693 --> 00:31:04,462 {\an7}I don’t know, I-- 663 00:31:04,462 --> 00:31:07,561 {\an7}I mean, yes, I want to, \h\h\h\hbut also, like, 664 00:31:07,561 --> 00:31:10,660 {\an7}\h\h\h\h\hI don’t really \h\heven know you that-- you know what I’m saying? 665 00:31:10,660 --> 00:31:15,462 {\an7}- Like... - It’s your world, baby. \hI’m living in it. 666 00:31:15,462 --> 00:31:16,759 {\an7}- My world? - Mm. 667 00:31:16,759 --> 00:31:17,594 {\an7}Just understand, though, 668 00:31:17,594 --> 00:31:19,099 {\an7}I made up my mind in the beginning, 669 00:31:19,099 --> 00:31:21,693 {\an7}I was gonna give everyone \h\han equal opportunity. 670 00:31:21,693 --> 00:31:26,000 {\an7}\h\h\h\h\h\hOkay, then. Then I won’t kiss you. 671 00:31:26,000 --> 00:31:29,594 {\an7}Just not yet. 672 00:31:29,594 --> 00:31:32,099 {\an7}Cassidy Jo: Honestly? 673 00:31:35,726 --> 00:31:36,561 {\an7}I’m not feeling good. 674 00:31:36,561 --> 00:31:38,495 {\an7}\h\h\h\h\hI think for the first time ever, 675 00:31:40,759 --> 00:31:43,264 {\an7}\h\ha guy didn’t want to kiss me.{\an7}I understand it all. 676 00:31:43,264 --> 00:31:47,627 {\an7}That it doesn’t mean I want to have him--{\an7}give him the space. 677 00:31:43,264 --> 00:31:47,627 {\an7}I want to go, "Why don’t \h\hyou want to kiss me? 678 00:31:47,627 --> 00:31:48,594 {\an7}I want to kiss you." 679 00:31:48,594 --> 00:31:53,231 {\an7}It-- like, the most genuine... 680 00:31:56,066 --> 00:31:59,231 {\an7}\h\h\h\h\h\hHe knew. I just-- I like him. 681 00:32:00,099 --> 00:32:04,297 {\an7}I’m like a little kid.{\an7}\h\h\hI’m like, "I want to go on a second date and I can’t 682 00:32:00,099 --> 00:32:04,297 {\an7}’cause he’s going on a date \h\h\h\hwith another girl." 683 00:32:04,297 --> 00:32:05,297 {\an7}\h\hWhich is what I signed up for, 684 00:32:05,297 --> 00:32:07,396 {\an7}and I don’t know why, \h\h’cause I’m crazy! 685 00:32:07,396 --> 00:32:10,198 {\an7}And I’m so vulnerable \hin this situation, 686 00:32:10,198 --> 00:32:11,429 {\an7}and that’s terrifying. 687 00:32:11,429 --> 00:32:13,528 {\an7}I’m afraid I’m gonna \h\h\hget hurt, yeah. 688 00:32:13,528 --> 00:32:15,363 {\an7}’Cause I know I like him, 689 00:32:15,363 --> 00:32:19,099 {\an7}and I want him to like me. 690 00:32:29,099 --> 00:32:31,066 {\an7}Jennifer: Outside the rodeo, \h\hthe farmers are grabbing 691 00:32:31,066 --> 00:32:35,033 {\an7}quick moments with the ladies \hto get to know them better. 692 00:32:36,759 --> 00:32:40,165 {\an7}\h\h\h\h\hI felt like when we went back to your home,{\an7}\hlike, it was nice to just see, like, 693 00:32:36,759 --> 00:32:40,165 {\an7}the peace and the serenity \h\hand see a piece of you. 694 00:32:40,165 --> 00:32:43,627 {\an7}\hAnd your family’s only three, three and a half hours from me. 695 00:32:43,627 --> 00:32:45,066 {\an7}- I know, super close. - Right? 696 00:32:45,066 --> 00:32:46,528 {\an7}Makes-- makes kinda some sense. 697 00:32:46,528 --> 00:32:47,528 {\an7}The time is drawing close 698 00:32:47,528 --> 00:32:49,660 {\an7}\h\hfor each of them to decide who to pick 699 00:32:52,759 --> 00:32:55,396 {\an7}for their important \h\hnext solo date.{\an7}I’m looking for a best friend. 700 00:32:52,759 --> 00:32:55,396 {\an7}\h\hI’m looking for someone to laugh with all the time. 701 00:32:55,396 --> 00:32:59,264 {\an7}You see see all these boxes \hbeing checked as I speak? 702 00:32:59,264 --> 00:33:01,330 {\an7}You are, right? 703 00:33:01,330 --> 00:33:05,297 {\an7}\hBack at Ryan’s table, one of his other girls 704 00:33:05,297 --> 00:33:08,594 {\an7}\h\h\h\h\his worried he won’t choose her. 705 00:33:08,594 --> 00:33:11,264 {\an7}\h\hIn the beginning, you had a one on one. 706 00:33:11,264 --> 00:33:12,528 {\an7}He pulled you down \hand made dinner. 707 00:33:12,528 --> 00:33:16,099 {\an7}\hI mean, I probably had the least amount \h\hof time with him. 708 00:33:16,099 --> 00:33:18,297 {\an7}I’m waiting for that still. 709 00:33:18,297 --> 00:33:20,132 {\an7}Y’all got time in the barn. 710 00:33:24,396 --> 00:33:28,495 {\an7}\h\h\h\h\hYeah, but I want \h\h\hto be reserved until he’s starting to pursue me,{\an7}- if that makes sense. - Yeah. 711 00:33:24,396 --> 00:33:28,495 {\an7}\h\hThat time is so crucial. You know, it really elevates 712 00:33:28,495 --> 00:33:30,132 {\an7}your relationship with the person. 713 00:33:30,132 --> 00:33:34,396 {\an7}\h\hAll I know is, like, I’m gonna make him work. 714 00:33:39,000 --> 00:33:42,693 {\an7}\h\h\h\hSince you don’t have anymore to drink, \hyou want to go talk? 715 00:33:42,693 --> 00:33:45,330 {\an7}- Yeah. - Okay. Let’s go. 716 00:33:46,000 --> 00:33:50,165 {\an7}( muted chatter ) 717 00:33:51,561 --> 00:33:54,000 {\an7}- Oh, it feels so good \hto be back in a show ring. - Mm. 718 00:33:54,000 --> 00:33:58,066 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hTalia: I need to have a conversation \h\h\h\h\hto really clear up 719 00:33:58,066 --> 00:34:00,330 {\an7}if he feels any connection \h\h\h\h\h\hwith me at all 720 00:34:00,330 --> 00:34:02,726 {\an7}because I don’t wanna, \hlike, waste my time. 721 00:34:02,726 --> 00:34:07,693 {\an7}\h\h\h\hOkay, so, I’m nervous, and I don’t get nervous often. 722 00:34:07,693 --> 00:34:12,462 {\an7}\hUm, it has seemed like you are, like, 723 00:34:12,462 --> 00:34:15,561 {\an7}\hnot interested in, like, talking to me. 724 00:34:15,561 --> 00:34:18,330 {\an7}And I’ll ask questions 725 00:34:18,330 --> 00:34:20,264 {\an7}and it’s kind of like \h\hone word answers. 726 00:34:20,264 --> 00:34:24,363 {\an7}\h\h\hLike, why am I here? Are you interested at all? 727 00:34:24,363 --> 00:34:28,429 {\an7}\h\hI’m truly sorry you feel that way. It has been tough. 728 00:34:28,429 --> 00:34:32,759 {\an7}And I knew this experience \h\hwas not gonna be easy. 729 00:34:32,759 --> 00:34:36,033 {\an7}Um, some of the others I have \hmade a stronger bond with, 730 00:34:39,297 --> 00:34:43,033 {\an7}just because they’re-- you know, they are more engaged with what I’m doing.{\an7}- Yeah. - And it’s nothing against you. 731 00:34:39,297 --> 00:34:43,033 {\an7}- It’s just we’re here \hfor a limited amount of time. - Yeah, totally. 732 00:34:43,033 --> 00:34:47,231 {\an7}I’m just kind of wondering, \h\h\hlike, are you wanting \h\h\h\hto figure this out, 733 00:34:47,231 --> 00:34:53,330 {\an7}or do you feel it’s kinda like past that point at this point? 734 00:34:54,495 --> 00:34:56,231 {\an7}Um... 735 00:35:01,759 --> 00:35:04,297 {\an7}I’m gonna be honest with ya. 736 00:35:04,297 --> 00:35:05,462 {\an7}I think we’re probably \h\h\hpast that point. 737 00:35:05,462 --> 00:35:09,099 {\an7}\hYou know, we’re only here on a short amount of time, 738 00:35:09,099 --> 00:35:11,264 {\an7}\h\h\hand I’ve got to do what feels right for me, 739 00:35:11,264 --> 00:35:15,495 {\an7}and I just don’t know \hthat the ranch life 740 00:35:15,495 --> 00:35:19,132 {\an7}\h\his conducive to us growing a relationship. 741 00:35:19,132 --> 00:35:22,462 {\an7}I think we’d be on a different \h\h\h\hplaying field in life. 742 00:35:22,462 --> 00:35:26,264 {\an7}- But, um, I truly \hwish you all the best. \h- Thank you. You, too. 743 00:35:26,264 --> 00:35:30,264 {\an7}I want you to have endless happiness and find that guy that’s just right for you. 744 00:35:30,264 --> 00:35:33,066 {\an7}- Yeah, for sure. \h- You got an amazing \h\h\hpersonality. 745 00:35:33,066 --> 00:35:34,726 {\an7}I don’t know that ours \h\hwas gonna link up. 746 00:35:34,726 --> 00:35:38,066 {\an7}I agree, I agree. Well, thank you. 747 00:35:38,066 --> 00:35:41,330 {\an7}♪ Nobody knows 748 00:35:41,330 --> 00:35:43,033 {\an7}- All right. See ya. - All right. 749 00:35:43,033 --> 00:35:46,033 {\an7}♪ We have to face it 750 00:35:46,033 --> 00:35:49,198 {\an7}♪ So why did I go 751 00:35:49,198 --> 00:35:54,000 {\an7}\h♪ Where danger was on the run? ♪ 752 00:35:54,000 --> 00:35:57,561 {\an7}♪ Say it, let it out 753 00:35:57,561 --> 00:36:01,099 {\an7}\h\h\h♪ Tell me why you’ve been here ♪ 754 00:36:01,099 --> 00:36:04,297 {\an7}♪ Holding on so 755 00:36:04,297 --> 00:36:07,066 {\an7}I mean, rejection \his never easy, 756 00:36:07,066 --> 00:36:09,297 {\an7}but at the end of the day, 757 00:36:09,297 --> 00:36:11,561 {\an7}I felt like I was trying \h\h\h\h\hto make it work 758 00:36:11,561 --> 00:36:15,396 {\an7}\h\h\h\hwith somebody that didn’t want it. 759 00:36:15,396 --> 00:36:21,495 {\an7}\h\hI don’t want to say that I wasn’t given a fair chance, 760 00:36:21,495 --> 00:36:27,330 {\an7}\h\h\h\hbut, like, he 100% missed out. 761 00:36:28,099 --> 00:36:30,264 {\an7}And that’s his loss. 762 00:36:30,264 --> 00:36:33,330 {\an7}\h\h\hHunter: I understand and I can sympathize where \h\h\hTalia’s coming from. 763 00:36:33,330 --> 00:36:36,297 {\an7}Hurting somebody’s feelings is the hardest thing on me, 764 00:36:36,297 --> 00:36:38,132 {\an7}but at the end of the day, \h\h\h\h\h\h\h\h\hyou know, 765 00:36:38,132 --> 00:36:40,627 {\an7}if it’s not gonna work, \hit’s not gonna work. 766 00:36:42,561 --> 00:36:45,429 {\an7}♪ Stay with me tonight 767 00:36:45,429 --> 00:36:47,066 {\an7}\h\h\h\h\h\hJennifer: After a challenging day for some, 768 00:36:47,066 --> 00:36:51,363 {\an7}I’m bringing everyone together \h\hfor tonight’s big decision. 769 00:36:51,363 --> 00:36:52,660 {\an7}♪ Stay with me tonight 770 00:36:52,660 --> 00:36:54,693 {\an7}Well, hello again, \h\h\h\heverybody. 771 00:36:54,693 --> 00:36:56,231 {\an7}- Hello! - ( cheering ) 772 00:36:56,231 --> 00:36:57,693 {\an7}Have you been having fun \h\h\h\h\h\hat the rodeo? 773 00:36:57,693 --> 00:37:00,231 {\an7}- How was it? - Fun. 774 00:37:00,231 --> 00:37:01,660 {\an7}- Awesome. - Fun. 775 00:37:01,660 --> 00:37:03,264 {\an7}Hunter, I think there’s \h\hbeen some changes. 776 00:37:03,264 --> 00:37:05,231 {\an7}\h\h\hYou want to tell us a little bit about that? 777 00:37:05,231 --> 00:37:10,462 {\an7}Miss Talia felt that we were \h\h\h\hkinda growing apart. 778 00:37:10,462 --> 00:37:13,594 {\an7}In my heart, I couldn’t try to beg her to stay. 779 00:37:13,594 --> 00:37:15,198 {\an7}- Well, that’s \hwhat this is about... - Right. 780 00:37:15,198 --> 00:37:18,000 {\an7}\h- ...those authentic \h\h\hconnections. - Yeah. 781 00:37:18,000 --> 00:37:19,396 {\an7}Friendship’s great, \h\h\hbut I’m here 782 00:37:19,396 --> 00:37:22,660 {\an7}\hfor that partnership that lasts a lifetime. 783 00:37:22,660 --> 00:37:23,627 {\an7}Well, speaking of, 784 00:37:23,627 --> 00:37:26,528 {\an7}tonight the farmers are going to choose 785 00:37:26,528 --> 00:37:28,561 {\an7}\h\h\h\ha lucky lady to go on a solo date. 786 00:37:28,561 --> 00:37:32,330 {\an7}You may choose someone \h\hwith whom you have \ha connection already 787 00:37:32,330 --> 00:37:35,099 {\an7}or you may choose someone that you want to explore 788 00:37:35,099 --> 00:37:37,264 {\an7}possibly a newer connection. 789 00:37:37,264 --> 00:37:39,594 {\an7}I’m thankful for the time I got to have with Allen, 790 00:37:39,594 --> 00:37:42,363 {\an7}but I was interrupted \h\h\h\hby Kiersten. 791 00:37:42,363 --> 00:37:43,759 {\an7}\h\hI’ll be disappointed if he doesn’t choose me. 792 00:37:43,759 --> 00:37:48,594 {\an7}\h\h\hKiersten: It was good when we were talking, like, \h\h\h\hdeep conversation. 793 00:37:48,594 --> 00:37:52,363 {\an7}\h\hRight now I’m pretty sure that our connection’s strong, 794 00:37:52,363 --> 00:37:55,099 {\an7}so I think he’s gonna pick me. \h\h\h\h\hI’m pretty confident. 795 00:37:55,099 --> 00:37:59,561 {\an7}So, Allen, what lady will you be choosing 796 00:37:59,561 --> 00:38:02,297 {\an7}\h\h\h\hto go back for your solo date? 797 00:38:11,693 --> 00:38:15,330 {\an7}\h\hJennifer: Tonight, it’s heated up between \htwo of Allen’s girls, 798 00:38:15,330 --> 00:38:19,165 {\an7}and he’s about to disappoint \h\h\h\hat least one of them. 799 00:38:19,165 --> 00:38:22,627 {\an7}- So, Allen? - Right. 800 00:38:22,627 --> 00:38:27,165 {\an7}\h\hWhat lady will you be choosing to go back \h\hfor your solo date? 801 00:38:27,165 --> 00:38:30,099 {\an7}So, um, this young lady \hand I really haven’t 802 00:38:30,099 --> 00:38:31,726 {\an7}got to spend all that \hmuch time together. 803 00:38:31,726 --> 00:38:33,396 {\an7}- Just a little bit. - Okay. 804 00:38:33,396 --> 00:38:34,528 {\an7}But, um, I was trying 805 00:38:34,528 --> 00:38:37,264 {\an7}to remedy that situation \h\h\ha little while ago 806 00:38:37,264 --> 00:38:38,759 {\an7}and we were in the middle \h\h\h\hof a conversation 807 00:38:38,759 --> 00:38:41,297 {\an7}and another young lady \hwanted to talk to me. 808 00:38:41,297 --> 00:38:43,627 {\an7}And that’s great, but, um, 809 00:38:43,627 --> 00:38:47,363 {\an7}I would like to finish \h\hthat conversation. 810 00:38:47,363 --> 00:38:51,495 {\an7}So, Miss Khelsi, would you \hlike to go back with me? 811 00:38:51,495 --> 00:38:53,693 {\an7}- Me? - Yes, ma’am. 812 00:38:53,693 --> 00:38:55,231 {\an7}( cheering ) 813 00:38:55,231 --> 00:38:57,462 {\an7}\h\h\hI’m so excited. I’m feeling so good. 814 00:38:57,462 --> 00:38:58,561 {\an7}I feel much better \h\habout life now. 815 00:38:58,561 --> 00:39:04,396 {\an7}\h\hAllen, why don’t you go and grab Khelsi and you guys \h\h\h\hhead off to the farm? 816 00:39:05,099 --> 00:39:10,132 {\an7}- Finish your conversation. - Thank you, thank you. 817 00:39:13,693 --> 00:39:17,165 {\an7}I don’t really know \h\h\hwhat to say. 818 00:39:17,165 --> 00:39:21,231 {\an7}I just-- I mean, I’m disappointed, 819 00:39:21,231 --> 00:39:24,198 {\an7}and I hope I’m next. 820 00:39:25,528 --> 00:39:29,099 {\an7}So, Hunter, who are you \h\h\hgonna be inviting 821 00:39:29,099 --> 00:39:31,198 {\an7}to go on a solo date? 822 00:39:31,198 --> 00:39:33,594 {\an7}\h\h\h\hUh, this lady, I haven’t had the time 823 00:39:33,594 --> 00:39:37,165 {\an7}\h\h\hto really spend one on one with her. 824 00:39:37,165 --> 00:39:39,099 {\an7}Um, had a brief interaction \h\h\hwith her a little bit 825 00:39:39,099 --> 00:39:43,759 {\an7}\hand I really want to see what kinda grows with that. 826 00:39:43,759 --> 00:39:47,594 {\an7}And so with that, um... 827 00:39:47,594 --> 00:39:50,000 {\an7}- Miss Stephanie. - Is it me? 828 00:39:50,000 --> 00:39:51,066 {\an7}- Yes! - It’s you! 829 00:39:51,066 --> 00:39:53,363 {\an7}- Would you join me? - Only if we can dance. 830 00:39:53,363 --> 00:39:57,759 {\an7}- We’ll see what we can do. - I’m so excited! 831 00:39:59,660 --> 00:40:05,495 {\an7}I get to go on a date.{\an7}I’m really excited to get to know him 832 00:39:59,660 --> 00:40:05,495 {\an7}\h\h\h\hon a different \hand deeper level than what I’ve had already. 833 00:40:05,495 --> 00:40:06,561 {\an7}I think he’s absolutely amazing, 834 00:40:06,561 --> 00:40:09,264 {\an7}but now let’s just see if that’s, like, true. 835 00:40:09,264 --> 00:40:13,000 {\an7}\h- All right, Ryan, \h\hit is your turn. - Yes. 836 00:40:13,000 --> 00:40:18,165 {\an7}\h\h\h\hPlease share with us the lady you’re gonna invite \h\h\h\h\h\hto go on a date. 837 00:40:22,330 --> 00:40:28,495 {\an7}Yes, um, this lady is really exciting.{\an7}She’s definitely been patient. 838 00:40:22,330 --> 00:40:28,495 {\an7}\h\h\h\h\hSo I want to ask Lily if she will join me on my date. 839 00:40:28,495 --> 00:40:31,330 {\an7}Wait, I didn’t hear \h\hwhat you said. 840 00:40:32,561 --> 00:40:35,033 {\an7}\h\h\h\h\hAre you-- are you-- are you asking me on a date? 841 00:40:35,033 --> 00:40:38,000 {\an7}- Yes. - Okay, I need you \hto ask me on a date. 842 00:40:38,000 --> 00:40:39,396 {\an7}I want to know if you’ll \h\hgo on a date with me. 843 00:40:39,396 --> 00:40:42,396 {\an7}\h\h\h\h\h\hI would love to go on a date with you. 844 00:40:42,396 --> 00:40:43,264 {\an7}That works. 845 00:40:43,264 --> 00:40:46,066 {\an7}\h\h\h\hLily: I’m just excited. I’m excited to get to know him 846 00:40:46,066 --> 00:40:49,099 {\an7}and have him to myself finally \h\h\h\h\h\h\hfor a little bit. 847 00:40:49,099 --> 00:40:53,693 {\an7}- All right, saving the best \h\hfor last here. - Yes, ma’am. 848 00:40:53,693 --> 00:40:57,396 {\an7}\h\hLandon, what lady are you gonna invite 849 00:40:57,396 --> 00:40:59,660 {\an7}\h\h\h\hto go back for your solo date? 850 00:40:59,660 --> 00:41:01,462 {\an7}It’s not an easy decision. 851 00:41:01,462 --> 00:41:07,561 {\an7}There’s no girl in my group that I feel like I’ve spent \h\h\henough time with yet. 852 00:41:08,660 --> 00:41:13,363 {\an7}\hThey’re all fantastic. They all bring something \h\hspecial to the ranch. 853 00:41:13,363 --> 00:41:19,165 {\an7}There is one girl who seems \h\h\hto really fit in well \h\h\h\h\hin the lifestyle, 854 00:41:19,165 --> 00:41:23,066 {\an7}and unfortunately I have not \hgotten to know her at all. 855 00:41:25,198 --> 00:41:28,231 {\an7}- So, Miss Kylie, if you \hwould like to come back... - Yes. 856 00:41:28,231 --> 00:41:29,726 {\an7}- Yay, Kylie. - ...to the ranch for a date. 857 00:41:29,726 --> 00:41:31,495 {\an7}- Jennifer: Kylie. - Go, get it. 858 00:41:31,495 --> 00:41:34,231 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hKylie: I think my face said it all. 859 00:41:34,231 --> 00:41:37,297 {\an7}\h\h\h\hShock, surprise, excitement, nervousness. 860 00:41:37,297 --> 00:41:39,363 {\an7}"If my mouth doesn’t say it, \h\h\h\h\h\h\hmy face will," 861 00:41:39,363 --> 00:41:41,000 {\an7}is my mom’s saying for that. 862 00:41:41,000 --> 00:41:43,066 {\an7}So, we’ll see how it goes. 863 00:41:43,066 --> 00:41:44,759 {\an7}- You good? Will you come? - Yeah, I’m good. 864 00:41:44,759 --> 00:41:47,198 {\an7}- You promise? - I’ll do my best. 865 00:41:47,198 --> 00:41:48,033 {\an7}Okay, thank you. 866 00:41:48,033 --> 00:41:52,495 {\an7}\h\h\h\h\hI’m very excited \h\h\h\hbecause we have had no time to spend together. 867 00:41:52,495 --> 00:41:54,627 {\an7}Right this way. Enjoy. 868 00:41:54,627 --> 00:42:00,165 {\an7}I finally get the opportunity to actually get to know Kylie. 869 00:42:01,165 --> 00:42:05,429 {\an7}\h\h\h\h\h\hSo, ladies, obviously this journey 870 00:42:05,429 --> 00:42:08,198 {\an7}that you all embarked on, \h\h\h\h\hit is lengthy. 871 00:42:08,198 --> 00:42:10,396 {\an7}\h\h\h\hSo, for this week, you guys are gonna go back 872 00:42:10,396 --> 00:42:13,363 {\an7}and your journey will continue. 873 00:42:13,363 --> 00:42:15,462 {\an7}- Whoo! - Bye, y’all. 874 00:42:15,462 --> 00:42:17,693 {\an7}- Bye! - See you soon! 875 00:42:17,693 --> 00:42:22,033 {\an7}\h\h\hZoe: I literally can’t process anything \hin my head right now. 876 00:42:22,033 --> 00:42:24,396 {\an7}I just-- I’m so lost! 877 00:42:24,396 --> 00:42:27,429 {\an7}\h\h\h\hAnd I just hope that my time will come 878 00:42:27,429 --> 00:42:28,660 {\an7}for one on one time \h\h\hwith Landon, 879 00:42:28,660 --> 00:42:32,594 {\an7}and I can just keep on \h\h\hpushing through. 880 00:42:33,660 --> 00:42:35,000 {\an7}Jennifer: Next time... 881 00:42:35,000 --> 00:42:38,495 {\an7}I don’t know that the date could’ve gone much better. 882 00:42:38,495 --> 00:42:40,561 {\an7}- ( gasps ) - Aah! 883 00:42:40,561 --> 00:42:42,165 {\an7}...it’s back to the farms... 884 00:42:42,165 --> 00:42:45,165 {\an7}- What is that? - That’s a testicle. 885 00:42:45,165 --> 00:42:47,330 {\an7}Amen. 886 00:42:47,660 --> 00:42:49,561 {\an7}...before the farmers \h\hand their ladies 887 00:42:49,561 --> 00:42:52,330 {\an7}figure out if they are \h\h\ha perfect match. 888 00:42:52,330 --> 00:42:53,759 {\an7}- Are you ready for this? - Um... 889 00:42:53,759 --> 00:42:56,066 {\an7}Let me say what I want to say, \hand then you can talk after. 890 00:42:56,066 --> 00:42:58,000 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hLandon: It’s unnatural to date five girls at one time. 891 00:42:58,000 --> 00:43:03,495 {\an7}\h\hI know the day’s coming \h\hwhen I will absolutely have to send someone home. 114025

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.