All language subtitles for Farmer.Wants.a.Wife.2023.S01E02.720p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-BTN[eztv.re]_Subtitles01.ENG

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,297 --> 00:00:01,627 {\an7}♪ I came here for love 2 00:00:01,627 --> 00:00:05,033 {\an7}Jennifer Nettles: Previously, \h\h\h\h\hfour single farmers 3 00:00:05,033 --> 00:00:07,033 {\an7}started the search \hfor a soulmate... 4 00:00:07,033 --> 00:00:09,396 {\an7}\h\h\hHunter: Finding love has been pretty difficult. 5 00:00:09,396 --> 00:00:11,099 {\an7}\h\h\hAllen: Life just ain’t what it oughta be 6 00:00:11,099 --> 00:00:12,726 {\an7}if you’re not sharing it \h\h\h\h\hwith somebody. 7 00:00:12,726 --> 00:00:14,231 {\an7}Jennifer: Single women \h\hfrom across America 8 00:00:14,231 --> 00:00:16,759 {\an7}met up with the farmer \h\h\hof their choice. 9 00:00:16,759 --> 00:00:19,363 {\an7}I’ve dated a lot in the city. It hasn’t worked out for me, 10 00:00:19,363 --> 00:00:22,264 {\an7}\h\h\h\hso I’m really ready to try something different. 11 00:00:22,264 --> 00:00:24,594 {\an7}And 32 speed dates later... 12 00:00:25,495 --> 00:00:29,330 {\an7}I’ll tell you how it is.{\an7}\h\h\h\h\h\h\hDon’t get on my bad side, either. 13 00:00:25,495 --> 00:00:29,330 {\an7}\h\h\h\h...the farmers each invited five women 14 00:00:29,330 --> 00:00:31,660 {\an7}to join them on their farms. 15 00:00:31,660 --> 00:00:33,033 {\an7}- Rebecca. - Porschia. 16 00:00:33,033 --> 00:00:34,726 {\an7}- Stephanie. - Sloan. 17 00:00:34,726 --> 00:00:35,495 {\an7}Of course. 18 00:00:35,495 --> 00:00:36,594 {\an7}But it didn’t all go \h\h\h\h\has planned. 19 00:00:36,594 --> 00:00:39,726 {\an7}\h\h\h\h\hAriana, I wondered if you would like to go back \h\h\h\hto the farm with me. 20 00:00:39,726 --> 00:00:43,132 {\an7}\h\h\hI don’t know that I can do that. 21 00:00:43,132 --> 00:00:45,759 {\an7}Cassidy Jo, would you like to go to the farm with me? 22 00:00:45,759 --> 00:00:49,528 {\an7}\h\h\h\h\h\hIf she hadn’t \h\h\hdecided to go home, I wouldn’t even be here. 23 00:00:50,429 --> 00:00:53,429 {\an7}They then chose one lady \hto come home with them 24 00:00:53,429 --> 00:00:57,066 {\an7}- for a 24-hour solo date. - It’s so pretty. 25 00:00:57,066 --> 00:00:59,165 {\an7}\h\h\h\h\hCassidy Jo: Definitely more rural \h\hthan I expected. 26 00:00:59,165 --> 00:01:03,132 {\an7}- Did you pick this out? - An ex painted them that way. 27 00:01:03,132 --> 00:01:06,561 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hTonight, the first dates begin... 28 00:01:06,561 --> 00:01:09,330 {\an7}\hAre you gonna give me a kiss? 29 00:01:09,330 --> 00:01:12,495 {\an7}\h...before the rest of the women move in. 30 00:01:12,495 --> 00:01:14,264 {\an7}\h\h\h\h\hI’ve never been this nervous in my life. 31 00:01:14,264 --> 00:01:17,000 {\an7}\h\h\h\hThis is totally out of my comfort zone. 32 00:01:17,000 --> 00:01:19,297 {\an7}But farm life is not \h\h\h\hfor everyone. 33 00:01:19,297 --> 00:01:22,693 {\an7}\h\h\h\h"If you and one of your ladies are not feeling \h\ha romantic connection, 34 00:01:22,693 --> 00:01:25,660 {\an7}\h\h\h\hyou should ask her to leave the farm tonight." 35 00:01:25,660 --> 00:01:26,660 {\an7}- You’re divorced? - Yes. 36 00:01:26,660 --> 00:01:29,000 {\an7}\h\hI don’t really believe in divorce. 37 00:01:29,000 --> 00:01:31,396 {\an7}I’m not going to compete \h\hagainst other girls. 38 00:01:31,396 --> 00:01:34,495 {\an7}\h\h\h\hI’m looking for a serious relationship. 39 00:01:35,627 --> 00:01:37,495 {\an7}( sobbing ) 40 00:01:42,363 --> 00:01:46,330 {\an7}♪ I know I’m going through \h\h\hthe highs and lows ♪ 41 00:01:46,330 --> 00:01:50,726 {\an7}♪ To move on, I’m gonna \hhave to risk it all ♪ 42 00:01:50,726 --> 00:01:54,759 {\an7}♪ So long to the person \hthat I used to know ♪ 43 00:01:54,759 --> 00:02:00,165 {\an7}The search for love has started and sparks are already flying. 44 00:02:00,165 --> 00:02:02,231 {\an7}( music continues ) 45 00:02:02,231 --> 00:02:03,561 {\an7}\h\h\h\h\hI love that I’m here first, like, 46 00:02:03,561 --> 00:02:05,429 {\an7}\h\h\h\h\h\hseeing this before everybody else. 47 00:02:05,429 --> 00:02:07,561 {\an7}Well, I’m glad you’re here. 48 00:02:07,561 --> 00:02:10,462 {\an7}♪ Burning like a fire 49 00:02:10,462 --> 00:02:12,132 {\an7}- What is \hthe gray horse’s name? - Smoke. 50 00:02:12,132 --> 00:02:14,033 {\an7}- What about the cows? - They don’t have names, but-- 51 00:02:14,033 --> 00:02:15,660 {\an7}- What? We have to \hgive them names. \h- No, they don’t. 52 00:02:15,660 --> 00:02:19,330 {\an7}\hEach of our farmers has given one of his ladies a head start, 53 00:02:19,330 --> 00:02:25,132 {\an7}\hand chosen them to return to the farm a full 24 hours \h\h\h\hbefore the others, 54 00:02:25,132 --> 00:02:28,000 {\an7}which is an important chance \h\h\hto get one on one time 55 00:02:28,000 --> 00:02:31,264 {\an7}\h\h\hand find out what kind of connection there might be 56 00:02:31,264 --> 00:02:33,726 {\an7}\h\h\h\h\h\hbefore any of the other ladies arrive. 57 00:02:33,726 --> 00:02:37,363 {\an7}♪ I’m finally free 58 00:02:37,363 --> 00:02:40,099 {\an7}- That’s edible. - Edible. 59 00:02:41,297 --> 00:02:43,330 {\an7}- This way? - After you. Yes, ma’am. 60 00:02:43,330 --> 00:02:45,561 {\an7}I figure I’d let you get your bed picked. 61 00:02:45,561 --> 00:02:47,627 {\an7}\hAll right, I think I will pick this bed. 62 00:02:47,627 --> 00:02:50,099 {\an7}As they settle into life \h\hon the farm together, 63 00:02:50,099 --> 00:02:53,495 {\an7}time can be spent focusing \h\h\h\h\hon the one thing 64 00:02:53,495 --> 00:02:54,726 {\an7}that both the farmer \h\h\hand the ladies 65 00:02:54,726 --> 00:02:58,561 {\an7}have been searching for-- \hthat everlasting love. 66 00:02:58,561 --> 00:03:03,198 {\an7}♪ I’m finally free 67 00:03:07,264 --> 00:03:09,330 {\an7}Farmer Landon chose Ashley R. 68 00:03:09,330 --> 00:03:12,198 {\an7}\h\h\h\hfor his crucial first one on one date. 69 00:03:12,198 --> 00:03:15,693 {\an7}Landon: I don’t get a lot of opportunities to meet girls, 70 00:03:15,693 --> 00:03:19,528 {\an7}so this solo date with Ashley, \h\h\h\h\hit means a lot to me. 71 00:03:19,528 --> 00:03:22,264 {\an7}I’m not your normal romantic, 72 00:03:22,264 --> 00:03:24,660 {\an7}but I’ve got sweet things \h\h\h\hin my back pocket 73 00:03:26,297 --> 00:03:32,033 {\an7}that I like to do for girls.{\an7}You gotta make ’em \h\h\hfeel special 74 00:03:26,297 --> 00:03:32,033 {\an7}\h\hbecause they need to know that they’re special to you. 75 00:03:33,264 --> 00:03:36,231 {\an7}Jennifer: In Tennessee, \h\hAllen is preparing 76 00:03:36,231 --> 00:03:37,495 {\an7}for his date with Cassidy Jo. 77 00:03:37,495 --> 00:03:42,264 {\an7}\h\hAllen: I can do almost everything on the farm and \h\h\hin my life by myself. 78 00:03:42,264 --> 00:03:45,099 {\an7}But at the end of the day, \h\h\h\hyou know, I just-- 79 00:03:45,099 --> 00:03:46,132 {\an7}I want a life partner. 80 00:03:46,132 --> 00:03:47,429 {\an7}I’m ready to put forth \h\h\h\h\h\hthe effort 81 00:03:47,429 --> 00:03:50,330 {\an7}\h\hand get out and meet that right person for me. 82 00:03:50,330 --> 00:03:54,066 {\an7}Jennifer: Farmer Hunter \his just hoping Sydney 83 00:03:54,066 --> 00:03:56,099 {\an7}\h\h\hcould be his happily ever after. 84 00:03:56,099 --> 00:03:59,165 {\an7}\h\h\h\hOn my ranch, you’ve got the days that are long and hard 85 00:04:01,198 --> 00:04:05,132 {\an7}\h\h\h\h\h\hand you just want to chew on tinfoil,{\an7}\h\h\hbut then you’ve got those other days 86 00:04:01,198 --> 00:04:05,132 {\an7}where you’ve got a newborn baby calf looking up at you 87 00:04:05,132 --> 00:04:06,528 {\an7}and it makes everything \h\h\h\h\h\hworthwhile. 88 00:04:06,528 --> 00:04:09,033 {\an7}\h\hAnd so, like, just the highs and the lows 89 00:04:09,033 --> 00:04:11,693 {\an7}and the rollercoaster ride \h\h\h\hin between, it’s-- 90 00:04:11,693 --> 00:04:13,066 {\an7}that’s what I love about it, 91 00:04:13,066 --> 00:04:16,627 {\an7}and I want somebody to enjoy that with. 92 00:04:16,627 --> 00:04:20,528 {\an7}Being able to spend this time \h\h\hwith Sydney is amazing. \h\h\hShe’s a gorgeous girl. 93 00:04:20,528 --> 00:04:24,363 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hI mean, like, I really want to see where this road’s gonna take us, 94 00:04:24,363 --> 00:04:26,231 {\an7}so I’m really excited \h\h\h\h\habout this. 95 00:04:26,231 --> 00:04:29,528 {\an7}\hI know you’ve been working so hard to put this together. 96 00:04:29,528 --> 00:04:31,627 {\an7}\hYeah, I had the whole idea of bringing whole bunch of lights 97 00:04:31,627 --> 00:04:35,396 {\an7}- out in the middle \h\hof a cow pasture. - Well, that’s great. 98 00:04:35,396 --> 00:04:37,594 {\an7}- But it looks really cool. - It does look cool. 99 00:04:37,594 --> 00:04:44,000 {\an7}Sydney: I am here strictly \h\hfollowing an open door \h\hin hopes to find love. 100 00:04:44,000 --> 00:04:47,033 {\an7}\h\h\h\h\hThe simple things about farm life excite me. 101 00:04:47,033 --> 00:04:51,462 {\an7}\h\h\h\hIt’s grounding for family purposes and morals, 102 00:04:51,462 --> 00:04:53,264 {\an7}\h\hand those things are important to me, 103 00:04:53,264 --> 00:04:59,297 {\an7}\h\hso I can’t wait to get to spend more time with him \h\hand see where it goes. 104 00:05:00,495 --> 00:05:02,132 {\an7}This will be a first for me. 105 00:05:02,132 --> 00:05:03,297 {\an7}Nobody’s ever taken you \h\h\h\hout stargazing 106 00:05:03,297 --> 00:05:06,660 {\an7}- in the bed of a pickup? - No, but it’s nice. 107 00:05:06,660 --> 00:05:08,099 {\an7}It’s pretty out here. 108 00:05:08,099 --> 00:05:11,561 {\an7}\h\h\h\hGimme some background of what made you who you are. 109 00:05:11,561 --> 00:05:12,726 {\an7}Okay, in high school, 110 00:05:16,363 --> 00:05:19,627 {\an7}\h\h\hI was involved in 13 extracurricular activities.{\an7}- 13? - Mm-hmm. 111 00:05:16,363 --> 00:05:19,627 {\an7}- And then in college, \h\hI judged livestock. - Yeah, yeah. 112 00:05:19,627 --> 00:05:25,429 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hUh, so tell me about your college experience outside of livestock judging? 113 00:05:25,429 --> 00:05:30,462 {\an7}\h\hI know about that. I know how that works. 114 00:05:30,462 --> 00:05:33,363 {\an7}\hI went to N.E.O. for animal science 115 00:05:33,363 --> 00:05:35,198 {\an7}and I judged out there \h\h\hfor a little bit. 116 00:05:35,198 --> 00:05:38,000 {\an7}And, um, my best friend \h\h\h\h\hpassed away, 117 00:05:38,000 --> 00:05:41,000 {\an7}and he was basically my brother while I was out there. 118 00:05:41,000 --> 00:05:42,363 {\an7}Oh, wow. 119 00:05:44,297 --> 00:05:46,165 {\an7}Ooh. 120 00:05:48,396 --> 00:05:49,594 {\an7}- Sorry. - You okay? 121 00:05:51,000 --> 00:05:56,297 {\an7}Yeah, he, um--{\an7}he was killed his senior year \h\h\h\h\h\h\hin a car wreck. 122 00:05:51,000 --> 00:05:56,297 {\an7}And, um, he was my team \h\hroping partner and, \hI mean, best friends. 123 00:05:56,297 --> 00:06:00,396 {\an7}If he wasn’t here six days a week, he was here seven. 124 00:06:00,396 --> 00:06:04,066 {\an7}\h\hAnd losing him left a big hole in my heart, 125 00:06:04,066 --> 00:06:07,198 {\an7}\hand I think that’s part of the reason it’s been so hard 126 00:06:07,198 --> 00:06:10,528 {\an7}\h\h\h\hfor me to, like, \h\h\hfind love and find that genuine connection, 127 00:06:10,528 --> 00:06:13,627 {\an7}\h\h\h\h’cause, you know, when you know that loss, 128 00:06:13,627 --> 00:06:15,297 {\an7}\h\hyou’re scared to be vulnerable. 129 00:06:15,297 --> 00:06:18,561 {\an7}\h\h\h\hIt is. It’s hard to let people in knowing \h\h\h\hyou can lose ’em. 130 00:06:18,561 --> 00:06:21,099 {\an7}- Sorry, I didn’t mean to \hget all emotional on that. - No, it’s okay. 131 00:06:21,099 --> 00:06:25,363 {\an7}\h\h\h\h\hYeah, that’s, um, been a big part of my life. 132 00:06:25,363 --> 00:06:29,165 {\an7}- I appreciate you \hopening up about it. - Thank you. 133 00:06:29,165 --> 00:06:32,363 {\an7}I’m blown away by you, \h\h\h\h\h\hby the way. 134 00:06:32,363 --> 00:06:33,396 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hSydney: I’m extremely shocked 135 00:06:33,396 --> 00:06:36,297 {\an7}at how deeply we connected \h\h\h\h\hon a first date. 136 00:06:36,297 --> 00:06:38,561 {\an7}\h\h\h\h\h\hHe is in touch with his emotions as a man, 137 00:06:38,561 --> 00:06:40,561 {\an7}\h\h\h\h\h\hand sometimes it’s really hard to find. 138 00:06:40,561 --> 00:06:42,363 {\an7}But getting to see that \h\h\hwas eye-opening, 139 00:06:42,363 --> 00:06:45,297 {\an7}\h\h\h\hand I’m super grateful that he was vulnerable with me. 140 00:06:45,297 --> 00:06:47,462 {\an7}\h\h\h\h\hHunter: Not to get, like, overly emotional, 141 00:06:47,462 --> 00:06:49,429 {\an7}but it’s really hitting me \h\h\h\h\h\h\hin the heart. 142 00:06:49,429 --> 00:06:51,132 {\an7}Like, this is real. 143 00:06:51,132 --> 00:06:54,231 {\an7}It really touched my heart, \h\h\h\h\h\h\h\h\h\htruly. 144 00:06:54,231 --> 00:06:57,594 {\an7}I think we’ve got some guests. 145 00:06:58,231 --> 00:07:00,165 {\an7}Well, hey, Sissy. 146 00:07:00,165 --> 00:07:03,231 {\an7}- Do you want a snack? \h- How about if you-- 147 00:07:03,231 --> 00:07:04,363 {\an7}\h\hhow about you try to feed her an apple? 148 00:07:04,363 --> 00:07:07,198 {\an7}- An apple? - She may not do it, but-- 149 00:07:07,198 --> 00:07:09,759 {\an7}- You wanna do it? - I’ll eat her apple. 150 00:07:09,759 --> 00:07:10,693 {\an7}Oh, nope. 151 00:07:10,693 --> 00:07:12,759 {\an7}\h\h\h\h\hOh, yeah, she’s done with us. 152 00:07:12,759 --> 00:07:14,066 {\an7}( whinnies ) 153 00:07:14,066 --> 00:07:20,330 {\an7}\h\hJennifer: In Tennessee, it’s time for Farmer Allen \h\h\h\h\h\hand Cassidy Jo 154 00:07:20,330 --> 00:07:22,297 {\an7}to test out their connection. 155 00:07:22,297 --> 00:07:24,660 {\an7}\h\h\h\h\hCassidy Jo: \h\hYou know, I’m so pleasantly surprised 156 00:07:24,660 --> 00:07:28,132 {\an7}just by how nice it’s been \hto be around Allen today. 157 00:07:28,132 --> 00:07:31,429 {\an7}Coming in tonight, actually just being able to sit down 158 00:07:31,429 --> 00:07:33,561 {\an7}\h\h\h\h\h\hand have that one on one time together, 159 00:07:33,561 --> 00:07:35,066 {\an7}maybe even dig a big deeper, 160 00:07:35,066 --> 00:07:37,726 {\an7}I’m really looking forward to tonight. 161 00:07:37,726 --> 00:07:40,396 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAllen: \hIt’s really special to-- you know, to plan the date, 162 00:07:40,396 --> 00:07:42,660 {\an7}and it’s not something that happens every day, 163 00:07:42,660 --> 00:07:44,033 {\an7}and it’s so very important, 164 00:07:44,033 --> 00:07:46,264 {\an7}\h\h’cause sometimes I maybe work too much 165 00:07:46,264 --> 00:07:47,462 {\an7}or it’s really hard \h\h\hto find time 166 00:07:47,462 --> 00:07:50,759 {\an7}\h\h\h\hto go on a date and invest in somebody, 167 00:07:50,759 --> 00:07:54,528 {\an7}\h\h\hand hopefully I find what I’m looking for here, 168 00:07:54,528 --> 00:07:57,165 {\an7}and find true love. 169 00:07:57,165 --> 00:07:58,033 {\an7}All right. 170 00:07:58,033 --> 00:07:59,000 {\an7}\h- How cute! - Thank you. 171 00:07:59,000 --> 00:08:02,165 {\an7}- You look nice tonight. - I was talking about the table. 172 00:08:02,165 --> 00:08:02,693 {\an7}I know. 173 00:08:02,693 --> 00:08:04,693 {\an7}So, uh, how are you feeling \h\h\hnow that you’re here, 174 00:08:04,693 --> 00:08:07,099 {\an7}and, you know, kinda settled in, that sort of thing? 175 00:08:07,099 --> 00:08:08,594 {\an7}- I’m just, like, relieved. - Are you? 176 00:08:08,594 --> 00:08:13,330 {\an7}\h\h\hYeah, ’cause I thought you were gonna be as bashful \has you were the first time, 177 00:08:13,330 --> 00:08:15,462 {\an7}and I was like-- I don’t know, \h\h\h\h\h\hI was just thinking 178 00:08:15,462 --> 00:08:18,297 {\an7}if that’s gonna be the case, \h\h\h\hI don’t know if this \h\h\h\h\h\h\his gonna work. 179 00:08:18,297 --> 00:08:19,594 {\an7}Right? Right? Well, um... 180 00:08:19,594 --> 00:08:21,759 {\an7}- Are you still nervous? - Oh, yeah. Really nervous. 181 00:08:25,132 --> 00:08:28,066 {\an7}\h\h\h\h\h\hDo you remember when I asked you-- I said--{\an7}- I was like, "Feel my heart." - Yep. 182 00:08:25,132 --> 00:08:28,066 {\an7}\h\h\h\h\hCassidy Jo: And then I felt yours \h\h\hand I was like, 183 00:08:28,066 --> 00:08:31,132 {\an7}"Is yours beating fast?" \hAnd you’re like, "No." 184 00:08:31,132 --> 00:08:33,462 {\an7}All I could think about was, \h\hlike, "This guy does not \h\h\h\h\h\hlike me at all." 185 00:08:33,462 --> 00:08:37,396 {\an7}\h\h\h\h\hOh, no, no, no. No, I was just thinking, \h\h\h\h\h\h\h\hI guess. 186 00:08:37,396 --> 00:08:38,363 {\an7}What were you thinking about? 187 00:08:38,363 --> 00:08:40,759 {\an7}What to say, what not-- you know. I don’t know. 188 00:08:40,759 --> 00:08:43,528 {\an7}\h\hSo, um, what are you looking for in a husband? 189 00:08:43,528 --> 00:08:46,528 {\an7}\h\h\h\hI don’t go through this long list in my head, 190 00:08:46,528 --> 00:08:48,462 {\an7}like, I just think \hit’s really easy. 191 00:08:48,462 --> 00:08:51,693 {\an7}- Like, somebody that just \h\h\hloves me and, like-- \h- Yeah, I totally agree. 192 00:08:51,693 --> 00:08:54,033 {\an7}\h\h\hI want somebody to help make the bed in the morning. 193 00:08:54,033 --> 00:08:55,297 {\an7}Yeah. That’s pretty simple. 194 00:08:55,297 --> 00:08:56,627 {\an7}Like, really easy stuff, \h\hyou know what I mean? 195 00:08:56,627 --> 00:08:59,528 {\an7}He comes home on the weekend, \h\h\h\hwe go to the movies. 196 00:08:59,528 --> 00:09:01,264 {\an7}- Yeah. - Like, that’s it. 197 00:09:01,264 --> 00:09:05,198 {\an7}\h\h- When was the last \h\h\hgirl you dated? - Um, you know, 198 00:09:05,198 --> 00:09:06,627 {\an7}it’s probably been \hsix months or so. 199 00:09:06,627 --> 00:09:12,033 {\an7}Okay. But the last serious \hrelationship was the one \hwho painted the cabinets? 200 00:09:12,033 --> 00:09:13,759 {\an7}- Mm-hmm, yeah. - What happened there? 201 00:09:13,759 --> 00:09:16,264 {\an7}\h\hYou know, um-- did they not tell you I was married? 202 00:09:16,264 --> 00:09:20,066 {\an7}- You were married? - Yeah, I was married \hto that woman. 203 00:09:20,066 --> 00:09:23,198 {\an7}- I was married once before. - You’re divorced? 204 00:09:23,198 --> 00:09:28,264 {\an7}- Yes. - I don’t really \h\hbelieve in divorce. 205 00:09:39,429 --> 00:09:41,627 {\an7}Did they not tell you \h\h\hI was married? 206 00:09:41,627 --> 00:09:44,594 {\an7}- You were married? - Yeah, I was married \hto that woman. 207 00:09:44,594 --> 00:09:46,693 {\an7}I was married once before. 208 00:09:46,693 --> 00:09:49,462 {\an7}- You’re divorced? - Yes. 209 00:09:49,462 --> 00:09:52,363 {\an7}\h\hI don’t really believe in divorce. 210 00:09:54,594 --> 00:09:56,594 {\an7}- Did you try? Like-- - Absolutely. 211 00:09:56,594 --> 00:10:00,297 {\an7}- I tried as hard as I could. - Yeah. 212 00:10:00,297 --> 00:10:03,528 {\an7}You know, I think that, um, 213 00:10:03,528 --> 00:10:06,462 {\an7}- it wasn’t my choice. - Mm-hmm. 214 00:10:06,462 --> 00:10:10,198 {\an7}\h\h- But it takes two, \h\h\hand, you know-- - Yeah. 215 00:10:10,198 --> 00:10:15,132 {\an7}\hIt just-- life, I guess, somehow got in the middle. 216 00:10:16,528 --> 00:10:19,561 {\an7}I just couldn’t believe \h\hthat a man like him 217 00:10:19,561 --> 00:10:24,231 {\an7}is already divorced \h\h\h\h’cause he-- 218 00:10:24,231 --> 00:10:27,528 {\an7}\h\h\hI truly believe that he cherishes relationships 219 00:10:27,528 --> 00:10:29,198 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hand people, and marriage especially. 220 00:10:29,198 --> 00:10:31,396 {\an7}Whoever ends up with me, \hthey’re stuck with me. 221 00:10:31,396 --> 00:10:33,033 {\an7}- Right? Yeah. - They’re stuck with my ass. 222 00:10:33,033 --> 00:10:34,528 {\an7}I mean, we’re in it, you know what I mean? 223 00:10:34,528 --> 00:10:36,627 {\an7}\h\h\hYeah, for sure, and I totally agree. 224 00:10:36,627 --> 00:10:39,363 {\an7}Okay, so, we’re not jaded. \h\hWe’re good now, right? 225 00:10:39,363 --> 00:10:40,693 {\an7}- Yep. - Okay, good. 226 00:10:40,693 --> 00:10:42,066 {\an7}\hHe seems to be in a good place, 227 00:10:42,066 --> 00:10:43,594 {\an7}so that’s all that matters \h\h\h\h\h\hto me right now 228 00:10:43,594 --> 00:10:45,495 {\an7}\h\his that he’s ready to give it another try. 229 00:10:45,495 --> 00:10:47,033 {\an7}That’s all I can ever ask for. 230 00:10:47,033 --> 00:10:49,099 {\an7}- There you go. - Thank you. 231 00:10:49,099 --> 00:10:51,561 {\an7}\h- Okay, now let me \h\h\hgrab your arm. - Okay. 232 00:10:51,561 --> 00:10:53,330 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAllen: I had a really great time, 233 00:10:53,330 --> 00:10:55,132 {\an7}\h\h\h\hand there’s definitely a chance 234 00:10:55,132 --> 00:10:56,363 {\an7}that things could grow \h\h\h\h\h\hbetween us, 235 00:10:56,363 --> 00:10:59,462 {\an7}\h\h\hand I’m really excited and looking forward to seeing 236 00:10:59,462 --> 00:11:01,000 {\an7}if that opportunity arises. 237 00:11:01,000 --> 00:11:02,627 {\an7}♪ Could I be honest? 238 00:11:02,627 --> 00:11:07,000 {\an7}\h\h\hJennifer: While Allen strengthens his connection \h\h\h\h\hwith Cassidy Jo, 239 00:11:07,000 --> 00:11:11,000 {\an7}\h\h\h\h\h\hon Landon’s farm, he’s trying to connect deeper 240 00:11:11,000 --> 00:11:12,264 {\an7}with his solo date, Ashley R. 241 00:11:12,264 --> 00:11:18,231 {\an7}\h\h\hI am really impressed. \h\h\h\h\hIt’s not that often that a guy will cook for you. 242 00:11:19,264 --> 00:11:20,660 {\an7}( whistling ) 243 00:11:20,660 --> 00:11:23,033 {\an7}I would say the qualities \h\hthat I’m looking for 244 00:11:23,033 --> 00:11:25,660 {\an7}\h\h\h\h\h\hare just, like, very much family-oriented, 245 00:11:25,660 --> 00:11:27,396 {\an7}hard-working, responsible. 246 00:11:27,396 --> 00:11:31,198 {\an7}I’ve never had anyone, like, set up something \h\hso romantic before, 247 00:11:31,198 --> 00:11:32,495 {\an7}so I was super excited \h\h\h\h\h\habout that. 248 00:11:32,495 --> 00:11:34,462 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hLandon: It is very important to me 249 00:11:34,462 --> 00:11:35,726 {\an7}that I impress her \h\hwith my cooking 250 00:11:35,726 --> 00:11:37,330 {\an7}\h\hbecause she’s already so far out of my league, 251 00:11:37,330 --> 00:11:41,561 {\an7}\h\h\h\h\hanything I can add to my card just kinda gets me \h\h\h\h\h\ha little closer. 252 00:11:41,561 --> 00:11:45,594 {\an7}So, no pressure. 253 00:11:49,396 --> 00:11:53,264 {\an7}- It’s fine? - Mm-hmm. 254 00:11:49,396 --> 00:11:53,264 {\an7}- Good deal. - Yeah, this is really good. 255 00:11:53,264 --> 00:11:57,759 {\an7}\h\h\hSo, you’ve obviously \h\hsacrificed quite a bit to come here for six weeks. 256 00:11:57,759 --> 00:12:00,693 {\an7}\h\h\hAnd I know you have your daughter, so is it-- 257 00:12:00,693 --> 00:12:02,660 {\an7}do you, like, have a good \hsupport system at home? 258 00:12:02,660 --> 00:12:05,363 {\an7}I do. So, my mom works from home. 259 00:12:05,363 --> 00:12:07,165 {\an7}She’s taking care of her right now. 260 00:12:07,165 --> 00:12:10,231 {\an7}I made her these, like, \h\hlittle goodie bags, 261 00:12:10,231 --> 00:12:12,099 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hand I wrote a little note in each one, 262 00:12:12,099 --> 00:12:14,561 {\an7}\h\h\h\hso my mom’s gonna give her one every week. 263 00:12:14,561 --> 00:12:16,231 {\an7}Oh, that is too cute. 264 00:12:16,231 --> 00:12:18,066 {\an7}Right when I left, \h\h\hshe texted me 265 00:12:18,066 --> 00:12:20,561 {\an7}\h\h\h\h\hand she’s like, "When can I have my bag?" 266 00:12:20,561 --> 00:12:22,561 {\an7}I’m like, I just left. 267 00:12:22,561 --> 00:12:24,594 {\an7}Yeah, I love that I can \h\htalk about Harper. 268 00:12:24,594 --> 00:12:25,759 {\an7}\hHe’s not, like, turned off by it. 269 00:12:25,759 --> 00:12:29,297 {\an7}\h\h\h\hHe wants to know more, and that’s genuinely something 270 00:12:29,297 --> 00:12:31,066 {\an7}that is super important to me. 271 00:12:31,066 --> 00:12:34,561 {\an7}I did not expect today \h\h\hto go this well, 272 00:12:34,561 --> 00:12:37,231 {\an7}and I could not be \h\h\hmore pleased 273 00:12:37,231 --> 00:12:40,231 {\an7}\h\h\h\h\hwith who I picked for my first 24-hour date. 274 00:12:40,231 --> 00:12:43,330 {\an7}So, I’m also very thankful \h\h\h\hthat you picked me. 275 00:12:43,330 --> 00:12:44,594 {\an7}I feel really great chemistry with you, 276 00:12:44,594 --> 00:12:49,396 {\an7}\h\h\h\hand I’m excited to keep getting to spend time with you \h\hand get to know you better. 277 00:12:49,396 --> 00:12:53,033 {\an7}Ashley scares the absolute \h\h\h\h\h\hhell out of me. 278 00:12:53,033 --> 00:12:55,396 {\an7}I’ve got four other girls \h\hshowing up tomorrow. 279 00:12:55,396 --> 00:12:58,594 {\an7}I did not realize I would-- \h\h\h\h\h\hit’s 24 hour-- 280 00:12:58,594 --> 00:13:03,231 {\an7}\hI can’t even start feeling something for somebody and... 281 00:13:04,759 --> 00:13:06,561 {\an7}She’s got me messed up. 282 00:13:10,132 --> 00:13:11,561 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: Landon is already smitten. 283 00:13:11,561 --> 00:13:16,099 {\an7}Will Ryan and his date Haley \halso find that connection? 284 00:13:16,099 --> 00:13:19,627 {\an7}- Let me get a blanket \h\hreal quick. Mm-hmm. - Thank you. 285 00:13:19,627 --> 00:13:21,099 {\an7}- Hi, Silver Dollar. - ( cat meows ) 286 00:13:21,099 --> 00:13:23,363 {\an7}Ryan: I’m here because \hI want to find love, 287 00:13:23,363 --> 00:13:24,759 {\an7}\hI want to find that connection, 288 00:13:24,759 --> 00:13:28,330 {\an7}and start the other \hphase of my life. 289 00:13:28,330 --> 00:13:32,099 {\an7}- ( meowing ) - Hi. 290 00:13:32,231 --> 00:13:34,363 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hShe’s like, "Can I have some salmon?" 291 00:13:34,363 --> 00:13:37,495 {\an7}\h\h\h\h\h\hHaley: I’m really looking \hto find a partner 292 00:13:37,495 --> 00:13:39,099 {\an7}who I can marry one day. 293 00:13:40,561 --> 00:13:47,693 {\an7}I want to build roots \h\h\h\hwith someone.{\an7}- There you go. Mm-hmm. - Thank you. 294 00:13:40,561 --> 00:13:47,693 {\an7}\h\hAnd I just want a partner that I can rely on and trust. 295 00:13:47,693 --> 00:13:49,726 {\an7}What is a moment that you think you would never forget? 296 00:13:49,726 --> 00:13:54,000 {\an7}I mean, I think, honestly, \h\h\h\h\hthis is something \h\h\h\hI’ll never forget. 297 00:13:54,000 --> 00:13:55,660 {\an7}\h\hI feel like I’ve never really met anyone like you. 298 00:13:55,660 --> 00:13:58,066 {\an7}\hAnd that’s what I’m really trying to take in right now, 299 00:13:58,066 --> 00:14:02,363 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\his I think it’s gonna be something that \hI’ll always think back to. 300 00:14:02,363 --> 00:14:07,033 {\an7}Are you ready for tomorrow when the other people come? 301 00:14:07,033 --> 00:14:11,462 {\an7}It’ll be a good opportunity \h\h\hfor you to explore... 302 00:14:11,462 --> 00:14:14,231 {\an7}- Mm-hmm. - ...your connections. 303 00:14:14,231 --> 00:14:18,000 {\an7}But just don’t forget about me. 304 00:14:18,000 --> 00:14:19,066 {\an7}Oh, no. No, not at all. 305 00:14:19,066 --> 00:14:21,066 {\an7}- That’s why I’m glad \hwe did this. - Me, too. 306 00:14:21,066 --> 00:14:24,066 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHaley: I feel like the chemistry’s \h\hgetting really strong. 307 00:14:24,066 --> 00:14:27,429 {\an7}\h\hOur body language \h\h\hand eye contact has been really good. 308 00:14:27,429 --> 00:14:32,264 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hMy attraction towards Ryan is increasing \h\hkind of by the minute. 309 00:14:32,264 --> 00:14:34,231 {\an7}So I really didn’t \h\hwant it to end. 310 00:14:34,231 --> 00:14:37,627 {\an7}Oh. Thank you. 311 00:14:37,627 --> 00:14:38,759 {\an7}All right. 312 00:14:38,759 --> 00:14:43,297 {\an7}Well, um, I gotta go to bed. \h\h\hYou have to get to bed. 313 00:14:43,297 --> 00:14:45,462 {\an7}We have a early morning. \h\h\hIt’s gonna be busy. 314 00:14:45,462 --> 00:14:47,627 {\an7}\h\h\hAre you gonna keep rambling or are you gonna give me a kiss? 315 00:14:47,627 --> 00:14:53,198 {\an7}\h\h\hI will keep rambling, rambling, rambling instead \h\h\h\hof letting you go. 316 00:14:59,561 --> 00:15:00,726 {\an7}Your lips are warm. 317 00:15:00,726 --> 00:15:02,297 {\an7}Nice. That’s good. 318 00:15:02,297 --> 00:15:03,759 {\an7}- Good night. - Okay. 319 00:15:03,759 --> 00:15:05,561 {\an7}( both laugh ) 320 00:15:05,561 --> 00:15:07,462 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hRyan: My date with Haley was good. 321 00:15:07,462 --> 00:15:09,132 {\an7}She’s the type of woman \h\hI could build with. 322 00:15:09,132 --> 00:15:10,528 {\an7}\hThe type of woman that I could love. 323 00:15:10,528 --> 00:15:13,297 {\an7}It was phenomenal. It was phenomenal. 324 00:15:14,759 --> 00:15:17,165 {\an7}♪ One, two, three, four 325 00:15:17,165 --> 00:15:19,066 {\an7}♪ I can’t help it 326 00:15:19,066 --> 00:15:20,726 {\an7}♪ Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh 327 00:15:20,726 --> 00:15:22,231 {\an7}♪ No matter what I do 328 00:15:22,231 --> 00:15:25,099 {\an7}\h\h\h♪ I can’t keep my hands off of you ♪ 329 00:15:25,099 --> 00:15:26,528 {\an7}( cheering ) 330 00:15:26,528 --> 00:15:29,099 {\an7}- Here we go, ladies. - Let’s go! 331 00:15:29,099 --> 00:15:31,066 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: The romantic 24-hour dates 332 00:15:31,066 --> 00:15:34,198 {\an7}are about to get turned \h\h\h\h\hupside down. 333 00:15:38,528 --> 00:15:42,132 {\an7}The other ladies are on their way.{\an7}The day has come. 334 00:15:38,528 --> 00:15:42,132 {\an7}\hDo you guys see yourself living somewhere like this? 335 00:15:42,132 --> 00:15:47,099 {\an7}This is no New York City, \hbut, damn, it’s pretty. 336 00:15:48,066 --> 00:15:50,627 {\an7}♪ Oh, I’d never be lonely 337 00:15:50,627 --> 00:15:54,528 {\an7}♪ If I had you by my side 338 00:15:54,528 --> 00:15:56,693 {\an7}- I’m getting nervous. - I am so excited. 339 00:15:56,693 --> 00:16:01,627 {\an7}\hOh, my gosh, Sydney and Hunter have been together for 24 hours. 340 00:16:01,627 --> 00:16:08,264 {\an7}I wonder what they did. \hLike, I wonder if she \h\hgot down and dirty. 341 00:16:09,297 --> 00:16:12,033 {\an7}\h\h\hWhat do we think of Oklahoma right now? 342 00:16:12,033 --> 00:16:13,099 {\an7}It looks very abandoned. 343 00:16:13,099 --> 00:16:16,330 {\an7}\h\h\h\hHow do you guys think that their 24-hour date went? 344 00:16:16,330 --> 00:16:17,528 {\an7}I’m sure it went pretty good. 345 00:16:17,528 --> 00:16:19,165 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hNicole: My family owns a ranch, 346 00:16:19,165 --> 00:16:21,132 {\an7}\hso I see how hard the men work there, 347 00:16:21,132 --> 00:16:24,363 {\an7}\hand, you know, the morals that they carry with them, 348 00:16:24,363 --> 00:16:25,561 {\an7}so I’m feeling excited. 349 00:16:25,561 --> 00:16:27,660 {\an7}\h\hA little nervous. A little butterflies. 350 00:16:27,660 --> 00:16:30,330 {\an7}Jennifer: It’s a big day for \hour ladies and the farmers 351 00:16:30,330 --> 00:16:32,264 {\an7}\h\h\h\hbecause tonight decisions will be made 352 00:16:32,264 --> 00:16:36,066 {\an7}\h\h\habout who is a good fit and who will be heading home. 353 00:16:36,066 --> 00:16:37,561 {\an7}- Good morning, Brew. - Hi, Brew. 354 00:16:37,561 --> 00:16:41,363 {\an7}- Hi. Be nice. - You don’t need people here \h’cause you got four dogs. 355 00:16:41,363 --> 00:16:46,033 {\an7}It has been very nice though, \h\h\hhaving someone besides \h\h\h\h\h\hthe dogs around. 356 00:16:46,033 --> 00:16:47,297 {\an7}Yeah. 357 00:16:47,297 --> 00:16:49,462 {\an7}( cheering ) 358 00:16:50,165 --> 00:16:52,495 {\an7}\h\hOh, there they are. They’re on the stairs. 359 00:16:52,495 --> 00:16:55,000 {\an7}Honey, we’re home! 360 00:16:55,000 --> 00:16:57,561 {\an7}\hIt felt like we were intruding on their date just a little bit. 361 00:16:57,561 --> 00:17:00,561 {\an7}Landon’s ladies have arrived. 362 00:17:00,561 --> 00:17:02,693 {\an7}- How are we? - Oh, my God. 363 00:17:04,132 --> 00:17:07,198 {\an7}- Hello. - Hi.{\an7}Zoe: I’ve grown up \h\haround farmers, 364 00:17:04,132 --> 00:17:07,198 {\an7}\h\hbut I’ve never actually dated one. 365 00:17:07,198 --> 00:17:08,231 {\an7}\h\hHe has a nice little home here, 366 00:17:08,231 --> 00:17:13,627 {\an7}\h\h\hand it would be cute to see little kids running \h\h\h\h\h\h\haround and-- 367 00:17:13,627 --> 00:17:16,099 {\an7}don’t make that face. 368 00:17:16,099 --> 00:17:18,627 {\an7}- Hi, Brew! - It’s good to see you! 369 00:17:18,627 --> 00:17:21,561 {\an7}I’m feeling all the emotions, \h\h\h\h\hand seeing Landon, 370 00:17:21,561 --> 00:17:25,000 {\an7}\h\h\h\hmy heart’s going a million miles a minute. 371 00:17:25,396 --> 00:17:29,363 {\an7}- Let’s go inside. - All right. 372 00:17:25,396 --> 00:17:29,363 {\an7}- Awesome. Let’s go. - It’s so quiet. I love it. 373 00:17:29,363 --> 00:17:32,297 {\an7}There are very few things \h\h\h\h\h\h\has daunting 374 00:17:32,297 --> 00:17:36,594 {\an7}as the idea of five women in my house at one time. 375 00:17:36,594 --> 00:17:38,528 {\an7}I’m screwed. 376 00:17:46,429 --> 00:17:48,594 {\an7}Jennifer: Three more \hfarmers’ solo dates 377 00:17:48,594 --> 00:17:50,528 {\an7}are about to be interrupted. 378 00:17:50,528 --> 00:17:51,594 {\an7}- Oh. - Here we come, Hunter! 379 00:17:51,594 --> 00:17:58,033 {\an7}\h\h\h\hSo, will Hunter find room in his heart \hfor all five ladies? 380 00:17:58,033 --> 00:17:59,264 {\an7}( shouts indistinctly ) 381 00:17:59,264 --> 00:18:01,297 {\an7}- And done! - That was easy. 382 00:18:01,297 --> 00:18:04,627 {\an7}I’m assuming you already, \h\h\hlike, gathered eggs and have breakfast ready? 383 00:18:04,627 --> 00:18:06,099 {\an7}\h\h\h\h\hOh, is that what you’re thinking? 384 00:18:06,099 --> 00:18:08,528 {\an7}I thought that’s what you said, that that was the deal. 385 00:18:08,528 --> 00:18:13,066 {\an7}- ( cheering ) - Yes! 386 00:18:13,066 --> 00:18:14,528 {\an7}( cheering ) 387 00:18:14,528 --> 00:18:17,561 {\an7}- Hello! So good to see you. - How are y’all? \h\hGood to see y’all. 388 00:18:17,561 --> 00:18:21,561 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHunter: A little overwhelming having \h\h\hall the ladies at once. 389 00:18:21,561 --> 00:18:24,000 {\an7}It’s a big adjustment. 390 00:18:24,000 --> 00:18:26,594 {\an7}- ( cow lowing ) - See? 391 00:18:26,594 --> 00:18:29,165 {\an7}- This is gorgeous. - Thank you, thank you. 392 00:18:29,165 --> 00:18:31,066 {\an7}- Is it all of this? - I reckon. 393 00:18:31,066 --> 00:18:34,264 {\an7}\h\h\h\h\hI’m a city girl, and it’s really frustrating 394 00:18:34,264 --> 00:18:36,594 {\an7}to try to find somebody \h\h\h\h\h\hthat really 395 00:18:36,594 --> 00:18:39,528 {\an7}\h\h\h\h\h\his wanting the same things as me. 396 00:18:39,528 --> 00:18:41,165 {\an7}Pig, pig, pig! 397 00:18:41,165 --> 00:18:43,363 {\an7}\h\h\h\hMaybe this is the place for me 398 00:18:43,363 --> 00:18:47,693 {\an7}\hwhere I can just live that slow life \hwith my partner. 399 00:18:47,693 --> 00:18:49,396 {\an7}That blue truck is really cute. 400 00:18:49,396 --> 00:18:52,264 {\an7}It’s a rather great view from the bed of it, too, 401 00:18:52,264 --> 00:18:54,330 {\an7}\hbut y’all didn’t hear that from me. 402 00:18:54,330 --> 00:18:57,627 {\an7}I’m gonna take a step back. 403 00:18:58,330 --> 00:18:59,561 {\an7}I’m sure! 404 00:18:59,561 --> 00:19:01,264 {\an7}\h\h\h\h\hYeah, I guess I need to show y’all... 405 00:19:01,264 --> 00:19:03,165 {\an7}- Where we’re living? - ...where you’re living. 406 00:19:03,165 --> 00:19:06,363 {\an7}Oh, yeah. 407 00:19:06,363 --> 00:19:08,363 {\an7}- So... - Oh, it’s warm in here. 408 00:19:08,363 --> 00:19:10,363 {\an7}- Oh, it’s so nice. - Welcome home! 409 00:19:10,363 --> 00:19:12,726 {\an7}- This is home. - Oh, my gosh! It’s huge. 410 00:19:12,726 --> 00:19:14,396 {\an7}You guys, we can all fit in here. 411 00:19:14,396 --> 00:19:17,429 {\an7}Oh, my gosh, the bunk beds! 412 00:19:17,429 --> 00:19:19,099 {\an7}\hThis is definitely very different from Temecula. 413 00:19:19,099 --> 00:19:23,660 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hThis is me. It needs a woman’s touch \h\h\h\h\h\ha little bit. 414 00:19:23,660 --> 00:19:24,627 {\an7}There you go. 415 00:19:24,627 --> 00:19:26,264 {\an7}We’re living in barn, 416 00:19:28,759 --> 00:19:33,660 {\an7}\h\hso it is really cool to be somewhere different{\an7}and experience something new. 417 00:19:28,759 --> 00:19:33,660 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: While the peace and quiet is over on Hunter’s farm, 418 00:19:33,660 --> 00:19:36,759 {\an7}\h\hRyan and Haley enjoy their last moments alone. 419 00:19:36,759 --> 00:19:39,396 {\an7}\h\hHaley: Good morning. Thank you for my coffee. 420 00:19:39,396 --> 00:19:40,627 {\an7}Well, we’ve got a big day today. 421 00:19:40,627 --> 00:19:44,627 {\an7}\h\h\h\h\hLast night with Ryan, we ended our night with a kiss, 422 00:19:44,627 --> 00:19:45,495 {\an7}which was really nice. 423 00:19:45,495 --> 00:19:47,165 {\an7}I definitely feel overwhelmed 424 00:19:47,165 --> 00:19:49,528 {\an7}\hthat there are now other women involved. 425 00:19:49,528 --> 00:19:53,099 {\an7}- Oh, do you-- you hear that? - Sounds like they’re here. 426 00:19:53,099 --> 00:19:57,363 {\an7}- We’re coming for you, Ryan. - Oh, my gosh. 427 00:19:57,363 --> 00:20:00,330 {\an7}- We’re moving in, babes. - Wow. 428 00:20:02,033 --> 00:20:04,033 {\an7}- Hi, girls! - Oh! 429 00:20:04,033 --> 00:20:07,132 {\an7}Here. Are you the greeting guest to take the luggage? 430 00:20:07,132 --> 00:20:10,132 {\an7}\h\h\h\hThe idea of finding love and dating a cowboy is important 431 00:20:10,132 --> 00:20:12,198 {\an7}\h\h\hbecause I think those are the hardest working men 432 00:20:12,198 --> 00:20:14,330 {\an7}that I personally have come across. 433 00:20:14,330 --> 00:20:16,198 {\an7}\h\hHow are you? Good to see you. 434 00:20:16,198 --> 00:20:19,396 {\an7}\h\h\h\hThey have to take care \h\h\h\hof a big piece of land and the things that are on it, 435 00:20:19,396 --> 00:20:22,165 {\an7}which shows that they could \h\h\htake care of a woman 436 00:20:22,165 --> 00:20:23,330 {\an7}\h\h\h\hand a family in that way as well. 437 00:20:23,330 --> 00:20:26,165 {\an7}\h\h\h\h\hSo that’s definitely an attractive factor in a man. 438 00:20:26,165 --> 00:20:31,000 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: \hIn Tennessee, Cassidy Jo has a few precious moments 439 00:20:31,000 --> 00:20:34,363 {\an7}\halone with Allen before the other ladies arrive. 440 00:20:34,363 --> 00:20:36,495 {\an7}- What are you doing? - ( whirring ) 441 00:20:36,495 --> 00:20:38,660 {\an7}- Manly stuff? - Preventative maintenance. 442 00:20:38,660 --> 00:20:40,264 {\an7}- What’re you doing? Oh, thanks. - You want some coffee? 443 00:20:40,264 --> 00:20:42,264 {\an7}\h\h\hDo you really actually know what you’re doing here? 444 00:20:42,264 --> 00:20:47,033 {\an7}\h\h\h\hYeah, unfortunately. Grease is cheaper than steel. 445 00:20:47,033 --> 00:20:49,759 {\an7}- Here we come. - Whoo! 446 00:20:49,759 --> 00:20:51,165 {\an7}I can’t believe I’m here. 447 00:20:51,165 --> 00:20:54,462 {\an7}What a sweet little house. \h\h\h\h\h\h\h\hOh, my God. 448 00:20:54,462 --> 00:20:56,033 {\an7}I would love to be \ha farmer’s wife, 449 00:20:56,033 --> 00:20:58,429 {\an7}just because I’m tired \h\h\hof the city life. 450 00:20:58,429 --> 00:21:01,594 {\an7}I am not in the city anymore! 451 00:21:01,594 --> 00:21:03,462 {\an7}\h\h\h\hLiving in Miami for the last 10 years, 452 00:21:03,462 --> 00:21:05,594 {\an7}I really ran from who I was. 453 00:21:05,594 --> 00:21:07,660 {\an7}\hI grew up on farms and that was my norm, 454 00:21:07,660 --> 00:21:11,066 {\an7}so being here scares me \h\h\h\h\ha little bit 455 00:21:11,066 --> 00:21:13,495 {\an7}\hand also excites me all in the same way. 456 00:21:13,495 --> 00:21:16,297 {\an7}Am I gonna feel major \h\h\h\hculture shock 457 00:21:16,297 --> 00:21:19,363 {\an7}\h\h\hor am I gonna feel right at home? 458 00:21:19,363 --> 00:21:21,429 {\an7}- Hello, ladies. Welcome. - Honey, I’m home! 459 00:21:21,429 --> 00:21:23,033 {\an7}- Cassidy Jo: About time. - Welcome. 460 00:21:24,297 --> 00:21:29,066 {\an7}- Hey, Kiersten. How are you? - Hi, you!{\an7}- Good to see you. - I brought you a little gift. 461 00:21:24,297 --> 00:21:29,066 {\an7}- Thank you very much. - Thank you so much \hfor having me. 462 00:21:29,066 --> 00:21:30,231 {\an7}I just want to stand out. 463 00:21:30,231 --> 00:21:32,330 {\an7}\h\h\h\h\hI want to make a good first impression. 464 00:21:32,330 --> 00:21:37,198 {\an7}Wow, I love it. So nice. 465 00:21:37,198 --> 00:21:37,693 {\an7}Wow. 466 00:21:37,693 --> 00:21:40,264 {\an7}\h\hSloan: There’s a lot of colors in this house. 467 00:21:40,264 --> 00:21:42,396 {\an7}\hHis house definitely needs a woman’s touch. 468 00:21:42,396 --> 00:21:45,594 {\an7}\h\h\h\hAnything you need, whatever, just let me know. 469 00:21:45,594 --> 00:21:48,099 {\an7}\h\h\hI’m not used to this lifestyle. 470 00:21:48,099 --> 00:21:53,132 {\an7}\hI’ve been a privileged city girl for some time. 471 00:21:54,132 --> 00:21:56,297 {\an7}- ( honking ) - Jennifer: With all \hthe girls now settled in, 472 00:21:56,297 --> 00:22:02,693 {\an7}\hit’s time for the farmers to show them their life and \hsee how they fit into it. 473 00:22:02,693 --> 00:22:04,363 {\an7}\h\h\h\h\hLandon: I’ve never really \h\hhad any help. 474 00:22:04,363 --> 00:22:07,363 {\an7}\h\h\hIt’s not for everyone. I’ve always said I don’t need \h\h\h\h\h\h\h\ha ranch hand, 475 00:22:07,363 --> 00:22:09,363 {\an7}I need someone who’s willing \h\hto help me on the ranch. 476 00:22:09,363 --> 00:22:11,660 {\an7}And that’s extremely \h\h\h\h\himportant. 477 00:22:11,660 --> 00:22:14,231 {\an7}So, what we get to do today \h\h\h\h\his feed them hay, 478 00:22:14,231 --> 00:22:16,561 {\an7}but the fun part is you get \h\hto push it out by hand. 479 00:22:16,561 --> 00:22:19,627 {\an7}- How many times a day \hdo you do this? - A few times a week. 480 00:22:19,627 --> 00:22:24,198 {\an7}\h\h\hBut I thought it would be a little more interesting \h\h\hto make you guys do it. 481 00:22:24,198 --> 00:22:25,495 {\an7}All right. 482 00:22:25,495 --> 00:22:26,363 {\an7}I’m one of the few girls 483 00:22:26,363 --> 00:22:27,396 {\an7}who has cattle drive experience, 484 00:22:27,396 --> 00:22:29,396 {\an7}so I’m really excited \hto get that going. 485 00:22:29,396 --> 00:22:31,033 {\an7}What’s the easiest way \h\h\h\h\h\h\hto do it? 486 00:22:31,033 --> 00:22:32,726 {\an7}There’s no real easy way. 487 00:22:32,726 --> 00:22:34,033 {\an7}Push ’em down. Oh, no. 488 00:22:34,033 --> 00:22:36,165 {\an7}You guys have to push \h\hagainst the cows. 489 00:22:36,165 --> 00:22:37,396 {\an7}- Against the cows? - Oh, yeah. 490 00:22:37,396 --> 00:22:39,429 {\an7}- All right, let’s go! - Are they all over here? 491 00:22:39,429 --> 00:22:42,066 {\an7}- Watch out, cows! - Y’all better jump in! 492 00:22:42,066 --> 00:22:44,231 {\an7}( laughing ) 493 00:22:44,231 --> 00:22:47,759 {\an7}- Watch out! - Landon: The whole thing. 494 00:22:47,759 --> 00:22:48,528 {\an7}Just keep rolling. 495 00:22:48,528 --> 00:22:52,231 {\an7}- We’re not gonna, like, roll-- - Oh, my God! 496 00:22:52,231 --> 00:22:54,132 {\an7}( laughing ) 497 00:22:54,132 --> 00:22:55,396 {\an7}\h\h\h\hI don’t think they’re gonna get hay 498 00:22:55,396 --> 00:22:57,396 {\an7}out of their clothes \h\hfor three washes. 499 00:22:57,396 --> 00:22:59,594 {\an7}You can pet any cow that will let you. 500 00:22:59,594 --> 00:23:02,231 {\an7}\h- I got one. - You got one? 501 00:23:02,231 --> 00:23:03,429 {\an7}\h\h\h\h\hI want to pet the curly one, though. 502 00:23:03,429 --> 00:23:06,363 {\an7}\h\h\h\h\h\hThis is Blanca, and she’s my favorite cow. 503 00:23:06,363 --> 00:23:07,462 {\an7}\h\h\h\hShe’s very picky on who she lets pet her. 504 00:23:07,462 --> 00:23:10,033 {\an7}There’s only been a couple \h\hpeople who’ve come out 505 00:23:10,033 --> 00:23:12,231 {\an7}that she’s actually let \hdo it by themselves. 506 00:23:12,231 --> 00:23:16,198 {\an7}\h\h\hKylie seems to have a fairly calming presence \h\h\h\hwith the animals. 507 00:23:16,198 --> 00:23:18,165 {\an7}You know, anyone who’s that good with animals 508 00:23:18,165 --> 00:23:19,693 {\an7}is probably gonna be that good with kids, 509 00:23:19,693 --> 00:23:20,594 {\an7}and that’s very important. 510 00:23:20,594 --> 00:23:23,066 {\an7}\h\h\h\hWell, she’s just a big ol’ pasture puppy. 511 00:23:23,066 --> 00:23:25,099 {\an7}\h\hI absolutely could see myself living here. 512 00:23:25,099 --> 00:23:27,297 {\an7}\h\h\h\h\h\hI think that this really is the dream, 513 00:23:27,297 --> 00:23:30,462 {\an7}and I’d be more than happy \h\hto spend my time here. 514 00:23:30,462 --> 00:23:34,495 {\an7}\h\hAnd he’s so handsome. I mean, he’s got the most \h\h\hbeautiful blue eyes 515 00:23:34,495 --> 00:23:37,660 {\an7}that just sweep you \h\hoff your feet. 516 00:23:37,660 --> 00:23:39,033 {\an7}Oh, here we go. No. 517 00:23:39,033 --> 00:23:41,660 {\an7}She’s very particular who she lets pet her. 518 00:23:41,660 --> 00:23:42,627 {\an7}I really like Landon. 519 00:23:42,627 --> 00:23:44,099 {\an7}Will you eat from my hand? 520 00:23:44,099 --> 00:23:46,330 {\an7}\hThe only thing is I’m just so hung up 521 00:23:46,330 --> 00:23:51,033 {\an7}on being his last choice \h\h\h\h\h\hto come here. 522 00:23:52,000 --> 00:23:56,495 {\an7}Nope.{\an7}I have these four other women 523 00:23:52,000 --> 00:23:56,495 {\an7}that I have to kind of climb \hthe ladder now to be first. 524 00:23:56,495 --> 00:24:00,099 {\an7}\h\hThat’s-- you know, I just don’t want that. 525 00:24:00,462 --> 00:24:02,363 {\an7}- Jennifer: Coming up... - Who wrote this? 526 00:24:02,363 --> 00:24:05,297 {\an7}...someone’s dreams of love \h\h\hwill come to an end. 527 00:24:05,297 --> 00:24:08,627 {\an7}\h"Sometimes saying good-bye is the kindest thing to do." 528 00:24:08,627 --> 00:24:10,132 {\an7}( sighs ) 529 00:24:10,132 --> 00:24:12,330 {\an7}My heart dropped. 530 00:24:12,726 --> 00:24:16,099 {\an7}I think it’s time, you know, \h\h\h\h\h\hto send you home. 531 00:24:24,198 --> 00:24:28,561 {\an7}\h\h\h\hJennifer: In Georgia, Farmer Hunter is getting his \h\hladies straight to work, 532 00:24:28,561 --> 00:24:31,231 {\an7}\hhoping that his farm will become home to one of them, 533 00:24:31,231 --> 00:24:34,000 {\an7}and that they’ll share \hin the daily chores. 534 00:24:34,000 --> 00:24:37,528 {\an7}\hWe’re just gonna push \hthose cows down into the pasture down there 535 00:24:37,528 --> 00:24:39,561 {\an7}with some other cows \h\h\hthat we’ve got. 536 00:24:39,561 --> 00:24:41,264 {\an7}Getting them ready \h\hfor wintertime, 537 00:24:41,264 --> 00:24:43,693 {\an7}\hmake it easier to feed hay and whatnot in one location. 538 00:24:43,693 --> 00:24:47,198 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hHunter: Ranch life, farm life, \hit’s not an easy one. 539 00:24:47,198 --> 00:24:51,396 {\an7}When poo slings to the fan, \h\h\h\h\h\h\h\hwe’ll say, 540 00:24:51,396 --> 00:24:53,330 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hI want to know who’s gonna really be there. 541 00:24:53,330 --> 00:24:54,528 {\an7}\h\h\h\h\hThree of us are gonna be offense 542 00:24:54,528 --> 00:24:56,099 {\an7}\hand the other three are gonna be defense. 543 00:24:56,099 --> 00:25:00,594 {\an7}\h\h\hAdding five little wet behind the ear ladies \h\h\h\h\h\hto this mix, 544 00:25:02,132 --> 00:25:06,099 {\an7}it’s gonna be fun.{\an7}\h\h\h\h\h\h\hMiss DeVonne, I’m gonna let you push ’em. 545 00:25:02,132 --> 00:25:06,099 {\an7}- You got it figured out. - Woohoo! Yeah, let’s go. 546 00:25:06,099 --> 00:25:07,594 {\an7}- ( cows lowing ) - Come on. Nope. 547 00:25:07,594 --> 00:25:11,396 {\an7}- Go in there and cut ’em up. - Come on. 548 00:25:11,396 --> 00:25:13,099 {\an7}- Come on, now. - Come on! 549 00:25:13,099 --> 00:25:14,594 {\an7}He needs the horses. 550 00:25:14,594 --> 00:25:16,363 {\an7}Whoo! Go through. 551 00:25:16,363 --> 00:25:17,759 {\an7}\h\h\h\h\h\hHunter: Look at those pros! 552 00:25:17,759 --> 00:25:22,264 {\an7}I want to live the farm life \h\h\h\h\h\h\h\hbecause it is 553 00:25:22,264 --> 00:25:24,693 {\an7}what I have grown up around \h\h\hmy whole entire life. 554 00:25:24,693 --> 00:25:28,231 {\an7}- You know how to hook it? - No. Help me hook it. 555 00:25:28,231 --> 00:25:30,759 {\an7}\h\hThat went a whole lot smoother than I thought. 556 00:25:30,759 --> 00:25:33,759 {\an7}- To this? - No, you, like, \h\hpush it this way. 557 00:25:33,759 --> 00:25:36,396 {\an7}\h\hI think that farmers are what I’m looking for 558 00:25:39,396 --> 00:25:43,066 {\an7}\h\hbecause I like a hardworking man,{\an7}but it’s very hard to find. 559 00:25:39,396 --> 00:25:43,066 {\an7}- Perfect. High-five. - Yeah! Learning something. 560 00:25:43,066 --> 00:25:46,561 {\an7}- That’s right. - I think I might be \hyour most city girl here. 561 00:25:46,561 --> 00:25:49,627 {\an7}\h\hReally cool to see, like, a little glimpse of his life, 562 00:25:49,627 --> 00:25:55,330 {\an7}\hwhat he does, and really just try to imagine myself out here. 563 00:25:55,330 --> 00:25:57,627 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hAll right, now we can call it a day. 564 00:25:57,627 --> 00:25:58,693 {\an7}\h\h\h\h\h\hGood job. You did a great job. 565 00:25:58,693 --> 00:26:02,594 {\an7}- I think so. - I’ll hold him for ya. 566 00:26:03,396 --> 00:26:05,495 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hAll right, so we just cross these over. 567 00:26:05,495 --> 00:26:08,495 {\an7}I told ya I was a cowgirl, \h\h\h\h\hnot a horse girl. 568 00:26:08,495 --> 00:26:10,033 {\an7}\h\h- Just one hand. \h\hYou’ll be good. - This one? 569 00:26:10,033 --> 00:26:15,000 {\an7}\h- Oh, hand over like that. \h\h\hJust like that. Yeah. - Okay. 570 00:26:15,165 --> 00:26:16,297 {\an7}\h\hI already feel a connection there. 571 00:26:16,297 --> 00:26:19,264 {\an7}You the boss. He’s gonna do \h\h\hwhat you tell him to. 572 00:26:19,264 --> 00:26:21,363 {\an7}- Or he might not. - Shh! 573 00:26:21,363 --> 00:26:23,693 {\an7}We’re trying to build confidence over here. 574 00:26:23,693 --> 00:26:26,297 {\an7}But there are five women here, \h\h\h\h\h\hand so this process 575 00:26:26,297 --> 00:26:28,099 {\an7}\h\h\h\h\h\his a lot harder than I thought it would be. 576 00:26:28,099 --> 00:26:31,297 {\an7}Hey, Hunter? Hey, Hunter. 577 00:26:31,297 --> 00:26:33,264 {\an7}\h\h\h♪ Ooh-ooh-ooh, I got that sunshine ♪ 578 00:26:33,264 --> 00:26:37,099 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: In Tennessee, Farmer Allen is ready to show his ladies 579 00:26:37,099 --> 00:26:40,528 {\an7}- what farm life is all about - Finally. My tractor. 580 00:26:40,528 --> 00:26:43,033 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hAllen: I think it is important \h\hfor my future wife 581 00:26:43,033 --> 00:26:45,297 {\an7}\h\h\hto be able to help with things on the farm. 582 00:26:45,297 --> 00:26:48,660 {\an7}\h\h\h\hAn extra set of hands just makes all the difference \h\h\h\h\h\h\h\hin the world. 583 00:26:48,660 --> 00:26:50,528 {\an7}Khelsi, you want to ride with me? 584 00:26:50,528 --> 00:26:53,363 {\an7}- Sure. - Cool, let’s do that. 585 00:26:53,759 --> 00:26:57,231 {\an7}\h\h\h\h\hI would take any, like, one on one time to connect more. 586 00:26:57,231 --> 00:27:00,066 {\an7}Allen: What do you think \h\h\h\habout being here? 587 00:27:02,231 --> 00:27:07,330 {\an7}\h\h\h\h\hOh, it’s like I’m back in my element.{\an7}- Yeah? - I love it, yeah. 588 00:27:02,231 --> 00:27:07,330 {\an7}\hThis is what I’ve always pictured settling down on. 589 00:27:09,429 --> 00:27:11,594 {\an7}\h\h\hSeeing just where he grew up is awesome, 590 00:27:11,594 --> 00:27:15,000 {\an7}\h’cause this is potentially what could be yours together. 591 00:27:15,000 --> 00:27:19,429 {\an7}So it was really nice to just spend quality time together. 592 00:27:19,759 --> 00:27:23,330 {\an7}- All right, here we are. - Here we are, ready or not. 593 00:27:23,330 --> 00:27:24,726 {\an7}It’s not too big a job. 594 00:27:24,726 --> 00:27:27,363 {\an7}Allen: Farming has just been \h\h\h\h\h\h\hmy entire life. 595 00:27:27,363 --> 00:27:29,594 {\an7}It’s a lot of hard work, \h\h\h\h\h\h\h\hyou know? 596 00:27:31,165 --> 00:27:36,099 {\an7}It’s not always exciting.{\an7}So today I’m gonna \h\hget these girls{\an7}to help me clear up \h\ha big tree limb 597 00:27:31,165 --> 00:27:36,099 {\an7}\h\hthat fell out of a tree in the middle of a pasture. 598 00:27:36,099 --> 00:27:39,363 {\an7}It takes valuable grass \haway from the cattle 599 00:27:39,363 --> 00:27:42,396 {\an7}\hand it’s important to me that these girls see that, 600 00:27:42,396 --> 00:27:47,132 {\an7}hey, this is the everyday \hrun of the mill stuff. 601 00:27:47,132 --> 00:27:48,429 {\an7}\h\h\h\hSo, I think what we’re gonna do 602 00:27:48,429 --> 00:27:50,165 {\an7}is I’m gonna lighten \hthis up on this end 603 00:27:50,165 --> 00:27:51,726 {\an7}\h\hand just get some of the smaller stuff, 604 00:27:53,561 --> 00:27:57,033 {\an7}\h\h\h\hand then we’ll put some of it in this tractor.{\an7}All right, you-- yeah, you start. 605 00:27:53,561 --> 00:27:57,033 {\an7}- You just tell us \hwhat you need from us. - All right. 606 00:27:57,033 --> 00:28:00,165 {\an7}It’s once in a lifetime you get to boss five women around. 607 00:28:00,165 --> 00:28:02,033 {\an7}Allen: That’s right. 608 00:28:06,429 --> 00:28:09,231 {\an7}Sloan: I have always \h\hsaid I want a man 609 00:28:09,231 --> 00:28:12,099 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hthat knows how to chop down a tree, 610 00:28:12,099 --> 00:28:14,561 {\an7}\h\hand that’s something you can’t find in Miami. 611 00:28:14,561 --> 00:28:17,495 {\an7}Okay, ladies, your turn. 612 00:28:18,264 --> 00:28:21,165 {\an7}Just get this brushy stuff, \h\h\hput it in the bucket. 613 00:28:21,165 --> 00:28:25,132 {\an7}\hIf it’s too big to carry or whatever, just leave it. 614 00:28:28,462 --> 00:28:31,363 {\an7}This ain’t gonna work. 615 00:28:31,726 --> 00:28:35,165 {\an7}- Who put this here? - Sloan. 616 00:28:39,330 --> 00:28:41,561 {\an7}This is so fun. 617 00:28:42,099 --> 00:28:44,363 {\an7}Allen: Sloan seems like \h\ha very nice girl... 618 00:28:44,363 --> 00:28:45,759 {\an7}Well, I’m glad my pants \h\hare already ripped. 619 00:28:45,759 --> 00:28:50,429 {\an7}\h\h\h...but she really didn’t necessarily jump \h\hin there headfirst. 620 00:28:52,660 --> 00:28:56,231 {\an7}- You’re no stranger to \hthis kind of work, are you? - No, not at all. 621 00:28:56,231 --> 00:28:58,396 {\an7}\h\h\h\hNot when you have 30 horses on your ranch. 622 00:28:58,396 --> 00:29:02,429 {\an7}- I appreciate it. \h\hYou’re a good help. - You’re very welcome. 623 00:29:02,429 --> 00:29:04,330 {\an7}- Oh, she’s got it. - Oh! 624 00:29:04,330 --> 00:29:07,429 {\an7}Rebecca really jumped in there \h\h\h\h\hand she just kind of 625 00:29:07,429 --> 00:29:09,066 {\an7}took ahold, just did the work, 626 00:29:10,627 --> 00:29:14,264 {\an7}\h\h\hand I really didn’t have to say much at all.{\an7}I appreciate y’all’s help. 627 00:29:10,627 --> 00:29:14,264 {\an7}It made that a lot faster \h\hthan it would’ve been \h\h\h\hby myself, so... 628 00:29:14,264 --> 00:29:17,165 {\an7}- I think we did pretty good. - You did great, all of you. 629 00:29:17,165 --> 00:29:19,033 {\an7}Thank you very much. 630 00:29:19,033 --> 00:29:20,330 {\an7}Jennifer: On Ryan’s farm, 631 00:29:20,330 --> 00:29:22,297 {\an7}\h\hit’s time to show the girls his horses, 632 00:29:22,297 --> 00:29:24,528 {\an7}and what his every day \h\h\hoften looks like. 633 00:29:24,528 --> 00:29:29,033 {\an7}So, this is the area \h\hwhere horses are introduced to humans. 634 00:29:29,033 --> 00:29:32,396 {\an7}- Oh. - What’s going on? 635 00:29:32,396 --> 00:29:35,198 {\an7}So this is a boss mare, \has well as that one, 636 00:29:35,198 --> 00:29:36,363 {\an7}so you want to keep \hyour eye on her. 637 00:29:36,363 --> 00:29:37,627 {\an7}My literal heart stopped, \h\h\h\h\hbut it’s fine. 638 00:29:41,264 --> 00:29:44,198 {\an7}\h\h\h\hWe’re getting ready to fix this round pen that \hone of my horses tore up.{\an7}- Time to get dirty! - It’s important for me 639 00:29:41,264 --> 00:29:44,198 {\an7}to see how the girls work \h\hin this environment. 640 00:29:44,198 --> 00:29:45,627 {\an7}- I’m a ranch hand now! - For one of them, 641 00:29:45,627 --> 00:29:47,132 {\an7}this could be the rest \h\h\h\hof their life. 642 00:29:49,693 --> 00:29:53,297 {\an7}So, is there instructions \h\h\h\h\h\h\h\hfor this?{\an7}They overlap each other, 643 00:29:49,693 --> 00:29:53,297 {\an7}\h\h\h\hso let’s get two people to a log. 644 00:29:53,462 --> 00:29:56,330 {\an7}- ( groans ) - And then... 645 00:29:56,330 --> 00:29:57,198 {\an7}let’s maybe hoist her up. 646 00:29:57,198 --> 00:29:59,231 {\an7}\h\hMan, I’m so excited about this experience, 647 00:29:59,231 --> 00:30:01,495 {\an7}\h\h\h\h\hand I’ve definitely never dated a cowboy before. 648 00:30:01,495 --> 00:30:04,330 {\an7}- It’s going right there. - Oh, it is. 649 00:30:04,330 --> 00:30:05,462 {\an7}\h\h\h\hThis is totally out of my comfort zone, 650 00:30:05,462 --> 00:30:07,363 {\an7}\hbut a lot of times that’s kind of where \hthe magic happens. 651 00:30:07,363 --> 00:30:11,033 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hYeah, yeah. Oh, no, we need this one \h\h\h\hin between this. 652 00:30:11,033 --> 00:30:14,033 {\an7}- Right? Ow. - Ryan: Yes. 653 00:30:14,033 --> 00:30:15,033 {\an7}Yes! God, I’m smart. 654 00:30:15,033 --> 00:30:18,594 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hRyan: \hSo, Sarah H., she sees the moment, she takes it. 655 00:30:18,594 --> 00:30:19,495 {\an7}I love that about her. 656 00:30:19,495 --> 00:30:22,066 {\an7}It’s like I was born for this. 657 00:30:22,066 --> 00:30:24,132 {\an7}( laughter ) 658 00:30:24,132 --> 00:30:27,627 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: Work is done for the day \h\h\h\hon all our farms, 659 00:30:27,627 --> 00:30:29,132 {\an7}and I’ve left a note \h\h\h\h\hthat I hope 660 00:30:29,132 --> 00:30:32,396 {\an7}will focus everyone’s minds \h\h\h\h\h\h\h\hand hearts. 661 00:30:32,396 --> 00:30:36,165 {\an7}\h- Who wrote this? - That was not me. 662 00:30:36,165 --> 00:30:38,165 {\an7}Okay. Ooh. 663 00:30:41,330 --> 00:30:45,627 {\an7}"By now, the women who you’ve \h\h\h\hinvited to your farm{\an7}\h\h\h\h\hwill be settling into life in the country." 664 00:30:41,330 --> 00:30:45,627 {\an7}\h\h\h\h"We all know that some \h\h\hof these connections are naturally stronger than others, 665 00:30:45,627 --> 00:30:48,198 {\an7}\h\h\h\h\hand this may be one of life’s biggest mysteries." 666 00:30:48,198 --> 00:30:50,429 {\an7}\h\h"The time has come to listen to your heart 667 00:30:50,429 --> 00:30:52,759 {\an7}and make your first decision. 668 00:30:52,759 --> 00:30:54,066 {\an7}If you and one of your ladies 669 00:30:54,066 --> 00:30:56,033 {\an7}\h\h\h\hare not feeling a romantic connection, 670 00:30:56,033 --> 00:30:59,264 {\an7}\h\h\h\hyou should ask her to leave the farm tonight." 671 00:30:59,264 --> 00:31:03,495 {\an7}\h\h\h"Sometimes saying good-bye is the kindest thing you can do. 672 00:31:03,495 --> 00:31:07,231 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hGood luck. I’ll see you soon, Jennifer." 673 00:31:07,231 --> 00:31:10,363 {\an7}- Wow. - "Ooh, wow," is right. 674 00:31:10,363 --> 00:31:12,693 {\an7}I barely got to know \h\h\h\hyou guys yet. 675 00:31:12,693 --> 00:31:13,396 {\an7}I know. 676 00:31:13,396 --> 00:31:15,363 {\an7}Essentially, I have until \h\h\h\hthe end of dinner 677 00:31:15,363 --> 00:31:17,231 {\an7}to make this decision. 678 00:31:17,231 --> 00:31:18,561 {\an7}\h\h\h\h\hAnd it sucks that I have to do that 679 00:31:18,561 --> 00:31:21,429 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hbecause I would be beyond lucky 680 00:31:21,429 --> 00:31:26,066 {\an7}to have any of them stay. 681 00:31:27,594 --> 00:31:29,693 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAllen: I do have the potential to send someone home tonight. 682 00:31:29,693 --> 00:31:34,099 {\an7}\hWe haven’t actually had \h\h\hall that much time to spend with each other, 683 00:31:34,099 --> 00:31:37,363 {\an7}\h\h\h\hso I don’t know that I’m in a position 684 00:31:37,363 --> 00:31:41,594 {\an7}\h\h\h\h\hwhere I know what I want to do next. 685 00:31:44,594 --> 00:31:46,759 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: \h\hAll four farmers have a tough decision to make. 686 00:31:46,759 --> 00:31:53,627 {\an7}\h\h\h\h\hAnd in Oklahoma, Nicole has asked for a chat \h\h\h\hwith Farmer Landon. 687 00:31:54,231 --> 00:31:57,000 {\an7}- So, what’s bothering you? - Nicole: With the letter, 688 00:31:57,000 --> 00:31:58,495 {\an7}\h\h\h\h\hthere’s definitely a part of me that’s anxious. 689 00:31:58,495 --> 00:32:00,528 {\an7}\h\h\h\hYou know, I’m so physically attracted to him, 690 00:32:00,528 --> 00:32:03,132 {\an7}\h\h\hand I really like him right now, 691 00:32:03,132 --> 00:32:05,000 {\an7}and I can definitely \h\hsee myself here, 692 00:32:05,000 --> 00:32:06,495 {\an7}but I have no idea \hwhere he stands. 693 00:32:06,495 --> 00:32:09,726 {\an7}In my last relationship, \h\hI always felt like I, 694 00:32:09,726 --> 00:32:13,066 {\an7}like, wasn’t enough or-- \h\h\h\h\h\h\h\hyou know? 695 00:32:13,066 --> 00:32:15,033 {\an7}And I feel like I have a lot \h\h\h\h\hto offer somebody, 696 00:32:15,033 --> 00:32:17,396 {\an7}\h\h\h\h\h\hand knowing that I was your last decision to, 697 00:32:17,396 --> 00:32:19,759 {\an7}\h\h\hlike, come here, that just kinda like-- 698 00:32:19,759 --> 00:32:22,165 {\an7}\h\h\h\hI don’t know, \hit just brought up all that stuff again. 699 00:32:22,165 --> 00:32:26,528 {\an7}I left a lot back home to see what you’re like 700 00:32:26,528 --> 00:32:28,396 {\an7}and to meet you and stuff. 701 00:32:29,264 --> 00:32:31,396 {\an7}He’s never told me, "Hey, I like you." 702 00:32:31,396 --> 00:32:34,033 {\an7}\h\h\h\h\h\hI don’t have that validation from him, 703 00:32:34,033 --> 00:32:38,066 {\an7}\h\hso that, you know, makes me very nervous. 704 00:32:49,561 --> 00:32:51,000 {\an7}In my last relationship, 705 00:32:51,000 --> 00:32:53,132 {\an7}I always felt like I, like, wasn’t enough, 706 00:32:53,132 --> 00:32:56,561 {\an7}and knowing that I was your last decision to come here 707 00:32:56,561 --> 00:32:58,429 {\an7}brought up all that stuff again. 708 00:32:58,429 --> 00:33:00,231 {\an7}I’m really just here for you 709 00:33:00,231 --> 00:33:02,198 {\an7}or I wouldn’t have \h\hdone all this. 710 00:33:02,198 --> 00:33:05,495 {\an7}Do not put any weight \h\hon the fact that \hI picked you fifth. 711 00:33:05,495 --> 00:33:08,462 {\an7}- Okay. - At all. I would love to be \h\hcliché and be like, 712 00:33:08,462 --> 00:33:09,363 {\an7}"Saved the best for last." 713 00:33:09,363 --> 00:33:11,759 {\an7}- But... - Totally. Reassurance. 714 00:33:11,759 --> 00:33:13,165 {\an7}It’s, like, I need something. 715 00:33:13,165 --> 00:33:16,165 {\an7}You’re not just here \h\hbecause you were 716 00:33:16,165 --> 00:33:18,066 {\an7}\h\hone of eight girls and I had to pick five. 717 00:33:18,066 --> 00:33:19,462 {\an7}- That’s not why you’re here. - Okay. 718 00:33:19,462 --> 00:33:23,264 {\an7}\h\hSo excited to actually get some time to meet you. 719 00:33:23,264 --> 00:33:25,198 {\an7}\h\h\h\h\h\hGod willing, in the very near future. 720 00:33:25,198 --> 00:33:27,264 {\an7}- Yeah, same. - So, yeah. 721 00:33:27,264 --> 00:33:30,231 {\an7}\h\h\hYeah, God, I’m glad that’s your only concern. 722 00:33:30,231 --> 00:33:31,429 {\an7}I thought you were gonna leave. 723 00:33:31,429 --> 00:33:33,561 {\an7}\h\h\h\h\h\hI was like, "Well, great, Landon." 724 00:33:33,561 --> 00:33:36,231 {\an7}Okay, well, you look freezing, \hso let’s get you back inside. 725 00:33:38,066 --> 00:33:43,561 {\an7}All right, thank you so much.{\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hLandon: At the end of the day, \h\h\h\hI’m gonna make 726 00:33:38,066 --> 00:33:43,561 {\an7}the best decision that I can \hfor me and the other girl, 727 00:33:43,561 --> 00:33:46,429 {\an7}whichever way that may be. 728 00:33:51,264 --> 00:33:53,627 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hSloan: \hI think it would mean everything to stay here 729 00:33:53,627 --> 00:33:55,627 {\an7}\h\h\h\hwith Allen and be on his farm. 730 00:33:55,627 --> 00:33:58,132 {\an7}I feel like I haven’t really \hgot to know him that well, 731 00:33:58,132 --> 00:34:00,528 {\an7}and it would be devastating \hto go home at this point. 732 00:34:00,528 --> 00:34:04,759 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hCassidy Jo: I really like him, so I hope \hthat I can continue to stay 733 00:34:04,759 --> 00:34:06,726 {\an7}and just get to be around him \h\h\h\hand just look at him. 734 00:34:06,726 --> 00:34:07,660 {\an7}He’s fun to look at, you know? 735 00:34:07,660 --> 00:34:11,066 {\an7}Is it okay with you \hif we say grace? 736 00:34:11,066 --> 00:34:12,297 {\an7}Yeah, let’s do that. 737 00:34:12,297 --> 00:34:15,099 {\an7}\h\h\hDear Heavenly Father, we ask you, bless this food \h\h\h\hwe’re about to eat. 738 00:34:15,099 --> 00:34:17,660 {\an7}We appreciate the opportunity \hto be stewards of Thy land. 739 00:34:19,429 --> 00:34:26,165 {\an7}In Christ’s name we pray, amen.{\an7}- Amen. - Thank you.{\an7}First off, I appreciate everybody’s help today. 740 00:34:19,429 --> 00:34:26,165 {\an7}\h\h\h\hIt was really quite a pleasant surprise to have \h\h\ha little extra help. 741 00:34:26,165 --> 00:34:27,297 {\an7}\h\h\h\h\h\hBut there’s another aspect to that 742 00:34:27,297 --> 00:34:28,528 {\an7}\hthat I feel like I should bring up. 743 00:34:28,528 --> 00:34:32,528 {\an7}Pretty much a couple times \h\h\h\ha week, I go west, 744 00:34:32,528 --> 00:34:34,726 {\an7}and you would be here \h\h\h\h\hby yourself 745 00:34:36,429 --> 00:34:39,000 {\an7}\h\h\h\h\hand there would be some things to take care of.{\an7}\h\hCassidy Jo: I mean, I’m used to dating guys 746 00:34:36,429 --> 00:34:39,000 {\an7}who are gone six months \h\h\hout of the year. 747 00:34:39,000 --> 00:34:41,330 {\an7}You know what I mean? \hSo having you home, \h\h\h\hI don’t care, 748 00:34:41,330 --> 00:34:43,396 {\an7}four nights, that’d be great. \h\h\h\h\h\h\h\hI’ll take it. 749 00:34:43,396 --> 00:34:44,594 {\an7}And when you come \hfrom the city, 750 00:34:44,594 --> 00:34:48,264 {\an7}like, I forget how quiet \h\h\h\h\h\hit get here. 751 00:34:48,264 --> 00:34:50,000 {\an7}Allen: Right. 752 00:34:50,000 --> 00:34:51,594 {\an7}I feel like I would be safer-- 753 00:34:51,594 --> 00:34:54,165 {\an7}\h\h\h\h\hor feel safer staying out here alone. 754 00:34:55,297 --> 00:34:58,165 {\an7}- Yep. - Especially with the dog.{\an7}I’d probably come home, \h\h\h\h\h\h\hyou know, 755 00:34:55,297 --> 00:34:58,165 {\an7}\h\h\h\h\h\hand she’d be in the house, but, um... 756 00:35:02,594 --> 00:35:07,330 {\an7}- If it was me, \h\hshe’d have an outfit on. - ( laughing ){\an7}Oh, boy, I can already tell 757 00:35:02,594 --> 00:35:07,330 {\an7}\h- this is just gonna \h\hhave to go with me. - Yeah. 758 00:35:08,132 --> 00:35:11,231 {\an7}I think I should slice up some \h\hgrapes and pop ’em in here. 759 00:35:11,231 --> 00:35:12,627 {\an7}Yeah, I think that’d be \h\h\h\h\h\ha nice touch. 760 00:35:12,627 --> 00:35:16,066 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: Ryan and Haley got close \h\h\h\h\hon their date. 761 00:35:16,066 --> 00:35:18,660 {\an7}But with the other girls \h\h\h\hon his farm 24/7, 762 00:35:18,660 --> 00:35:21,132 {\an7}the sparks can fly \h\h\hat any time. 763 00:35:21,132 --> 00:35:25,132 {\an7}\h\h\hSarah, let me help you with that. 764 00:35:25,132 --> 00:35:27,231 {\an7}- Yes. - It’s so heavy. 765 00:35:29,099 --> 00:35:31,726 {\an7}\h\h\h\h\h\hMm-hmm. Give me your hand.{\an7}All right, be careful. 766 00:35:29,099 --> 00:35:31,726 {\an7}\h\hSarah: We haven’t had that much time with Ryan, 767 00:35:31,726 --> 00:35:35,066 {\an7}so we don’t really know what our connection is. 768 00:35:35,066 --> 00:35:41,132 {\an7}\h\hI’m a little bit nervous, but I’m hoping I can explore our connection more tonight. 769 00:35:43,165 --> 00:35:46,429 {\an7}\h\h\h\h\h\hGive me a hug now that I put that down. 770 00:35:52,000 --> 00:35:53,297 {\an7}Ryan: Mm. 771 00:35:56,462 --> 00:36:00,066 {\an7}- So... \h\h- Oh. Didn’t see \h\hall the cameras. 772 00:36:03,561 --> 00:36:07,528 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hRyan: I was not expecting the romantic moment 773 00:36:07,528 --> 00:36:09,726 {\an7}that actually transpired. 774 00:36:09,726 --> 00:36:11,594 {\an7}And, boom, there it was. 775 00:36:13,396 --> 00:36:18,066 {\an7}That’s the funny thing \h\h\h\habout romance. 776 00:36:13,396 --> 00:36:18,066 {\an7}\h\h\hYou gotta watch it. It has a mind of its own. 777 00:36:18,165 --> 00:36:22,231 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: Landon is the first farmer \h\hto share his decision. 778 00:36:22,231 --> 00:36:26,429 {\an7}\h\hI’m obviously struggling with this because it’s like, 779 00:36:26,429 --> 00:36:29,033 {\an7}how do you find fault \h\h\hin any of you? 780 00:36:29,198 --> 00:36:32,726 {\an7}They’re all so amazing \hand very independent \h\hin different ways. 781 00:36:32,726 --> 00:36:36,429 {\an7}So, we haven’t had much time. 782 00:36:36,429 --> 00:36:38,561 {\an7}Ashley: With Landon, \h\ha big part of me 783 00:36:38,561 --> 00:36:40,561 {\an7}wants to believe \hthat I’m good. 784 00:36:40,561 --> 00:36:44,066 {\an7}\hBut I know he’s connecting with the other girls as well. 785 00:36:44,066 --> 00:36:47,165 {\an7}There’s always an insecurity because you just don’t know. 786 00:36:47,165 --> 00:36:51,561 {\an7}\hUh, so, I have not gotten to know you all well enough 787 00:36:51,561 --> 00:36:54,231 {\an7}on almost any personal level. 788 00:36:54,231 --> 00:36:58,660 {\an7}My heart, it’s literally beating out of my chest. 789 00:36:58,660 --> 00:37:01,726 {\an7}( heartbeat ) 790 00:37:01,726 --> 00:37:05,330 {\an7}( heartbeat continues ) 791 00:37:07,429 --> 00:37:09,462 {\an7}If you guys are okay with it, 792 00:37:07,429 --> 00:37:09,462 {\an7}\h\h\hI’ll just have all five of you stay. 793 00:37:09,462 --> 00:37:12,330 {\an7}- Yeah! - You gave us a heart attack. 794 00:37:12,330 --> 00:37:16,099 {\an7}\h- I could kick you, boy. - It happens all the time. 795 00:37:16,099 --> 00:37:19,165 {\an7}Whoo! Did good, ladies! 796 00:37:19,165 --> 00:37:23,033 {\an7}So, I decided not to send \h\h\h\hanyone home today 797 00:37:25,429 --> 00:37:28,594 {\an7}because I don’t have any reason.{\an7}One more week, at least. 798 00:37:25,429 --> 00:37:28,594 {\an7}\h\hI would have just been throwing darts at a board, 799 00:37:28,594 --> 00:37:31,000 {\an7}and been like, "That one." 800 00:37:31,693 --> 00:37:35,561 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hJennifer: In Tennessee, Allen has also made up his mind. 801 00:37:35,561 --> 00:37:39,264 {\an7}\h\h\h\hSloan: People that \hdon’t know me really well don’t really understand me 802 00:37:39,264 --> 00:37:41,363 {\an7}\h\h\h\h\h\hbecause I think I’m a little bit different, 803 00:37:41,363 --> 00:37:44,264 {\an7}so that’s a little bit \h\h\h\hnerve-wracking. 804 00:37:44,264 --> 00:37:46,660 {\an7}So, we got the letter today, 805 00:37:46,660 --> 00:37:48,759 {\an7}\h\h\h\hand it’s kind of getting that time. 806 00:37:48,759 --> 00:37:51,330 {\an7}It’s a really tough decision. 807 00:37:55,066 --> 00:37:58,099 {\an7}I think-- I think that... 808 00:37:58,693 --> 00:38:02,429 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h...you just feel connections, and... 809 00:38:04,561 --> 00:38:09,132 {\an7}You know, I’m really sorry, \h\h\h\h\h\h\h\hbut, um... 810 00:38:13,000 --> 00:38:13,726 {\an7}Sloan, I just don’t-- 811 00:38:13,726 --> 00:38:15,759 {\an7}I just don’t feel that connection between us, 812 00:38:15,759 --> 00:38:17,363 {\an7}and, you know, I think-- 813 00:38:17,363 --> 00:38:20,495 {\an7}I think it’s time to send you home. 814 00:38:20,495 --> 00:38:22,594 {\an7}And I’m-- I’m truly sorry. 815 00:38:24,627 --> 00:38:27,693 {\an7}- ( sobs ) - Allen: I didn’t feel \hquite the connection 816 00:38:27,693 --> 00:38:30,297 {\an7}\h\hI did with her as I do the others. 817 00:38:31,330 --> 00:38:34,330 {\an7}And at the end of the day,{\an7}\h\h\h\h\h\hwe’re here for a certain purpose. 818 00:38:31,330 --> 00:38:34,330 {\an7}And she didn’t do anything \h\h\h\hwrong or anything, 819 00:38:34,330 --> 00:38:38,429 {\an7}\h\hI just-- you know, I just don’t feel like \hwe matched up there. 820 00:38:38,429 --> 00:38:40,495 {\an7}- Thank you so much. - Thank you so much. 821 00:38:40,495 --> 00:38:41,330 {\an7}Yes, ma’am. Thank you. 822 00:38:41,330 --> 00:38:42,363 {\an7}\h\h\h\h\h\h\hSloan: I want to find love. 823 00:38:42,363 --> 00:38:45,198 {\an7}\h\h\h\hAnd I’m so grateful for this whole experience, 824 00:38:45,198 --> 00:38:49,198 {\an7}\h\h\h\h\h\hand maybe I don’t have to go into such extremes \hof dating, like, a farmer. 825 00:38:49,198 --> 00:38:55,099 {\an7}- I hope that you find \h\h\hwhat you’re looking for. - Thank you. That means a lot. 826 00:38:55,099 --> 00:38:58,066 {\an7}- Have a safe trip home. \h- Thank you. You, too. 827 00:38:58,066 --> 00:38:59,396 {\an7}Bye. 828 00:39:06,396 --> 00:39:09,627 {\an7}I really want to thank y’all. 829 00:39:06,396 --> 00:39:09,627 {\an7}Y’all have put y’all’s lives \h\h\h\h\h\hon hold for this. 830 00:39:09,627 --> 00:39:13,033 {\an7}\h\h\h\h\hHunter: I thought I was gonna get the chance to get to know these girls 831 00:39:13,033 --> 00:39:16,363 {\an7}a little bit better than, boom, they’re here, one’s gotta go. 832 00:39:16,363 --> 00:39:18,495 {\an7}\h\h\h\h\hThere were some that rose to the occasion 833 00:39:20,528 --> 00:39:25,231 {\an7}\h\hand some that were a little more reserved.{\an7}And it’s a big decision. \h\h\h\h\h\hIt really is. 834 00:39:20,528 --> 00:39:25,231 {\an7}The fact that y’all are here \his-- it really means a lot. 835 00:39:25,231 --> 00:39:28,330 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\hI think it’s-- I’m really excited about this, 836 00:39:28,330 --> 00:39:33,330 {\an7}and I hope, you know, \h\h\hy’all are, too. 837 00:39:33,330 --> 00:39:36,132 {\an7}Yeah! We are so excited. 838 00:39:36,132 --> 00:39:37,660 {\an7}\h\h\h\h\h\hI feel like I’m on a rollercoaster. 839 00:39:37,660 --> 00:39:41,660 {\an7}\h\hMy heart’s saying, like, I have a genuine \hconnection with him. 840 00:39:41,660 --> 00:39:46,198 {\an7}And it sounds so crazy, \hbut, like, the camera 841 00:39:46,198 --> 00:39:48,066 {\an7}and the spotlight is a lot for me. 842 00:39:48,066 --> 00:39:52,033 {\an7}\h\h\h\h\hIf we weren’t on TV and we met in a random place, 843 00:39:52,033 --> 00:39:55,132 {\an7}like, I feel like we would \h\h\hhave that connection. 844 00:39:55,132 --> 00:39:58,165 {\an7}\hAnd I don’t know if I’m just scared, 845 00:39:58,165 --> 00:40:01,198 {\an7}but there’s a lot \hof competition. 846 00:40:01,198 --> 00:40:03,693 {\an7}I don’t know. 847 00:40:03,693 --> 00:40:07,330 {\an7}Like, maybe I’m not \h\hthe right one. 848 00:40:17,462 --> 00:40:18,528 {\an7}\h\h\h\h\h\hJennifer: Two remaining farmers 849 00:40:18,528 --> 00:40:22,297 {\an7}have a gut-wrenching \h\hdecision to make. 850 00:40:23,198 --> 00:40:26,066 {\an7}\h\h\hWhich one girl will they send home? 851 00:40:26,066 --> 00:40:31,132 {\an7}Um, I reckon it’s that time. 852 00:40:31,132 --> 00:40:32,363 {\an7}Um... 853 00:40:34,297 --> 00:40:39,165 {\an7}\h\hI just don’t think that I can comfortably 854 00:40:39,165 --> 00:40:43,528 {\an7}make a decision tonight 855 00:40:43,528 --> 00:40:45,099 {\an7}to send somebody home. 856 00:40:45,099 --> 00:40:49,165 {\an7}\h\h\h\h\hI think I need to take little more time \h\hto get to know y’all 857 00:40:51,429 --> 00:40:56,066 {\an7}a little more than just, \h\h\hyou know, one day.{\an7}- Yeah. - Are y’all okay with \hthat decision? 858 00:40:51,429 --> 00:40:56,066 {\an7}- I want to make sure that \hworks for y’all as well. - I think we’re all, like, 859 00:40:56,066 --> 00:40:59,165 {\an7}- really relieved right now. - ( overlapping chatter ) 860 00:40:59,165 --> 00:41:01,528 {\an7}( laughing ) 861 00:41:01,528 --> 00:41:03,033 {\an7}Sorry to throw another, like-- 862 00:41:03,033 --> 00:41:05,594 {\an7}- To another night. - To another night. 863 00:41:05,594 --> 00:41:09,594 {\an7}\hMeghan: I try to find \h\h\hthe best in every situation that I’m in. 864 00:41:09,594 --> 00:41:13,033 {\an7}\h\h\h\h\hBut, like, I know \h\hwe haven’t had the time to connect with everybody, 865 00:41:13,033 --> 00:41:17,693 {\an7}but I’m not the type of girl \h\h\h\hthat’s going to fight 866 00:41:17,693 --> 00:41:20,231 {\an7}\h\h\h\h\hand compete \hagainst other girls and, like, stand out, 867 00:41:20,231 --> 00:41:23,132 {\an7}because I’m a very quiet, \h\h\h\hreserved person. 868 00:41:23,132 --> 00:41:24,693 {\an7}That’s just who I am. 869 00:41:24,693 --> 00:41:26,165 {\an7}And it just pushes me away. 870 00:41:26,165 --> 00:41:29,594 {\an7}I don’t know what it is. \h\h\h\h\hI have no clue. 871 00:41:32,132 --> 00:41:35,363 {\an7}\hThe curveball about sending someone home, 872 00:41:35,363 --> 00:41:38,429 {\an7}\h\hthat’s the part of this process that I don’t like. 873 00:41:38,429 --> 00:41:40,132 {\an7}You know, I hate that. 874 00:41:41,693 --> 00:41:47,198 {\an7}\h\h\h\hI didn’t expect \hthat the connections would be so compatible. 875 00:41:47,594 --> 00:41:53,297 {\an7}\h\h\hI think that what we’ll do is... 876 00:41:55,231 --> 00:41:57,264 {\an7}...we won’t send anyone home. 877 00:41:58,396 --> 00:41:59,264 {\an7}Yeah! 878 00:41:59,264 --> 00:42:02,759 {\an7}- ( laughing ) - Keeping the squad together. 879 00:42:02,759 --> 00:42:05,066 {\an7}Why’d you scare us like that? 880 00:42:05,066 --> 00:42:09,033 {\an7}- ( laughing ) - Why you gotta do that? 881 00:42:09,495 --> 00:42:13,099 {\an7}\h\h\h\h\h\h\h\h\hJennifer: \hFarmer Hunter also asked all of his ladies to stay, 882 00:42:13,099 --> 00:42:17,297 {\an7}\hbut it’s left Meghan having second thoughts. 883 00:42:29,495 --> 00:42:31,264 {\an7}Hunter: That’s not-- 884 00:42:39,462 --> 00:42:41,264 {\an7}\h\hBeing on camera is very hard for me 885 00:42:41,264 --> 00:42:44,396 {\an7}because I’m just not used to that. 886 00:42:51,330 --> 00:42:56,429 {\an7}- Hey... - ( sobbing ) 887 00:42:56,429 --> 00:42:58,033 {\an7}\h\h\hI really want to get to know her, 888 00:42:58,033 --> 00:43:00,066 {\an7}like, for who she truly is. 889 00:43:00,066 --> 00:43:03,627 {\an7}\h\h\h\hThat’s-- I think that’s gonna be a key thing with her. 890 00:43:05,363 --> 00:43:07,528 {\an7}( sobs ) 891 00:43:13,528 --> 00:43:16,297 {\an7}This ( bleep ) tough. 892 00:43:16,297 --> 00:43:17,462 {\an7}This is tough. 893 00:43:17,462 --> 00:43:22,561 {\an7}\h\h\hJennifer: Next week, \h\hwe leave the farms for our first big get-together. 894 00:43:22,561 --> 00:43:23,429 {\an7}Oh, my God! 895 00:43:23,429 --> 00:43:26,759 {\an7}The chance to dish the dirt \h\h\h\hand compare notes. 896 00:43:26,759 --> 00:43:29,066 {\an7}You need to get on that 101. 897 00:43:29,066 --> 00:43:32,198 {\an7}\h\h\hAnd big decisions bring a reality check. 898 00:43:32,198 --> 00:43:34,462 {\an7}\hI want to know what’s going through his mind. 899 00:43:34,462 --> 00:43:36,660 {\an7}I’m just overwhelmed. 900 00:43:36,660 --> 00:43:38,198 {\an7}\h\h\h\h\hHey, Allen, can I steal you away? 901 00:43:38,198 --> 00:43:41,363 {\an7}- Didn’t really appreciate that. - ( sniffling ) 902 00:43:41,363 --> 00:43:43,330 {\an7}\hWe’ve had no time on a deeper level. 903 00:43:43,330 --> 00:43:46,297 {\an7}I’m afraid I’m gonna get hurt. 115862

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.