All language subtitles for 98. Bölüm.tr (2)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,040 --> 00:00:14,480 ilginç nedir İlginç 2 00:00:15,000 --> 00:00:19,920 olan özel bir gece gibi hazırlanmamış 3 00:00:18,279 --> 00:00:24,198 sın 4 00:00:19,920 --> 00:00:24,199 Ben öyle yaparsın diye 5 00:00:25,400 --> 00:00:28,959 düşünmüştüm Neden öyle yapayım 6 00:00:28,960 --> 00:00:34,960 ki basit bir kutlama yemeği 7 00:00:32,238 --> 00:00:37,440 sadece Hem bu yemeği en çok hak eden 8 00:00:34,960 --> 00:00:40,280 sensin Aslında ben sadece Alper Bey'e 9 00:00:37,440 --> 00:00:43,879 çok ısrar ettiği için kabul 10 00:00:40,280 --> 00:00:46,360 ettim Neyse ki sen de kabul 11 00:00:43,879 --> 00:00:50,718 ettin Niye öyle 12 00:00:46,360 --> 00:00:50,719 düşündün tek başına gitsen rahatsız mı 13 00:00:50,760 --> 00:00:56,599 olurdun yok yani rahatsızlık demeyelim 14 00:00:53,399 --> 00:01:00,199 Yani Alper Bey iyi bir insan kardeşin 15 00:00:56,600 --> 00:01:03,640 sonuçta ama 16 00:01:00,199 --> 00:01:03,640 ben onu dinlerken sıkılıyorum 17 00:01:05,159 --> 00:01:12,920 bazen Tahmin edebiliyorum ama merak etme 18 00:01:09,560 --> 00:01:16,720 yine yapacağını yaptın Ama bekle Kardeş 19 00:01:12,920 --> 00:01:16,720 öyle anlarda ben seni 20 00:01:17,000 --> 00:01:21,520 kurtarırım teşekkür ederim 21 00:01:39,600 --> 00:01:44,539 yine yaptıracağım 22 00:01:41,880 --> 00:01:51,399 Burayı çok iyi 23 00:01:51,399 --> 00:01:57,520 olur Sen çok fena kaptırmışsın kendini 24 00:01:54,439 --> 00:02:00,398 Halil ama bu kez kazanamayacaksın benim 25 00:01:57,520 --> 00:02:03,399 olacak Zeynep neye mal olursam 26 00:02:00,399 --> 00:02:03,399 olsun 27 00:02:37,160 --> 00:02:42,239 Merhabalar Hoş geldiniz İyi akşamlar 28 00:02:40,080 --> 00:02:43,720 rezervasyonum vardı Olmasa da Olur 29 00:02:42,239 --> 00:02:45,290 efendim yanınızda hal Bey ve Zeynep 30 00:02:43,720 --> 00:02:48,760 Hanım var Hoş geldiniz 31 00:02:48,760 --> 00:02:56,679 nasılsınız İyiyiz teşekkür ederiz 32 00:02:52,360 --> 00:03:00,000 teşekkür ederiz olsun rezervasyon yaptım 33 00:02:56,680 --> 00:03:01,959 Sonuçta kğ adın 34 00:03:00,000 --> 00:03:03,959 rezervasyonu iptal edelim Sizi Halil Bey 35 00:03:01,959 --> 00:03:07,640 ve Zeynep hanıma yakışır bir yere alalım 36 00:03:03,959 --> 00:03:07,640 Bıktım senden Halil 37 00:03:10,159 --> 00:03:16,359 bıktım Hemen 38 00:03:17,280 --> 00:03:22,680 ilgileniyorum her yerin Fatihi Halil 39 00:03:19,760 --> 00:03:26,159 Fırat ha gör bak Ben senin en değerlinin 40 00:03:22,680 --> 00:03:26,159 nasıl Feth edeceğim 41 00:03:32,159 --> 00:03:39,319 Zeynep seni ne kadar seviyorlar 42 00:03:34,959 --> 00:03:44,080 burada belki malı mülkü kaybettiniz 43 00:03:39,319 --> 00:03:44,079 ama itibarınız hiçbir şey kaybetmemiş 44 00:03:44,879 --> 00:03:49,439 siniz Biz buranın yerlisi Alper 45 00:03:50,319 --> 00:03:56,518 Bey Ayrıca Bizim buralarda itibaren 46 00:03:53,599 --> 00:03:57,920 parayla bir ilgisi yoktur Ben kendimi 47 00:03:56,519 --> 00:04:01,920 yanl ifade ettim 48 00:03:57,920 --> 00:04:04,319 sanırım sen ederken görmenin dışında 49 00:04:01,920 --> 00:04:06,679 burada böyle karşılanırken görmek çok 50 00:04:04,319 --> 00:04:06,679 hoşuma 51 00:04:08,439 --> 00:04:13,959 gitti Olman gereken yeri gördün diyelim 52 00:04:12,000 --> 00:04:18,040 Ya 53 00:04:13,959 --> 00:04:18,040 sabır senin gibi kıymetli 54 00:04:18,680 --> 00:04:24,320 insanlara her ortamda aynı değer 55 00:04:20,880 --> 00:04:24,320 verilmeli aslında 56 00:04:31,680 --> 00:04:37,280 zaten bu asaleti bu 57 00:04:34,320 --> 00:04:40,840 güzelliği kahve getirme işinde hea Etmek 58 00:04:37,280 --> 00:04:40,840 Ne bileyim biraz 59 00:04:48,919 --> 00:04:54,120 şey Buyurun Siz masanızı alalım 4071

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.