All language subtitles for s3-7enomb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,891 --> 00:00:10,391 You'd probably really like my ex-wife. 2 00:00:10,428 --> 00:00:11,601 I mean, most people do. 3 00:00:11,679 --> 00:00:13,186 Well, most men do. 4 00:00:13,223 --> 00:00:14,972 With hindsight, Lucy and I probably should have 5 00:00:15,009 --> 00:00:17,085 gotten to know each other better. 6 00:00:17,163 --> 00:00:18,553 You know, the only things we had in common 7 00:00:18,590 --> 00:00:21,172 were high sex drives and our firm belief 8 00:00:21,209 --> 00:00:23,074 in the film career of David Caruso. 9 00:00:23,178 --> 00:00:26,352 Both of those caused us just years of heartbreak. 10 00:00:26,622 --> 00:00:28,376 All of which couldn't have been avoided 11 00:00:28,487 --> 00:00:30,587 with just a couple of more sober dates like this one. 12 00:00:30,664 --> 00:00:32,017 Yeah. 13 00:00:32,054 --> 00:00:33,849 This is a really sober date. 14 00:00:33,926 --> 00:00:35,021 Just the soberest. 15 00:00:35,058 --> 00:00:36,308 Isn't it? 16 00:00:36,345 --> 00:00:37,752 Two people out enjoying each other 17 00:00:37,789 --> 00:00:40,565 on a bright, sunny afternoon. 18 00:00:40,815 --> 00:00:43,532 So unbelievably sunny. 19 00:00:43,569 --> 00:00:45,773 Are you sweating from every pore as well? 20 00:00:45,810 --> 00:00:47,234 Yes. 21 00:00:47,356 --> 00:00:49,887 Maybe it's the aerodynamics of this bike? 22 00:00:50,241 --> 00:00:52,648 I feel like we're pedaling an IMAX screen. 23 00:00:52,873 --> 00:00:54,857 Well, would you like to, uh, 24 00:00:54,894 --> 00:00:56,903 as the kids say, uh... 25 00:00:57,054 --> 00:00:58,683 pull over and park? 26 00:00:58,755 --> 00:01:01,974 Uh, really? Ooh. 27 00:01:02,037 --> 00:01:05,912 I feel like I'm... every inch of me is sticky. 28 00:01:06,444 --> 00:01:10,481 But sure, yeah, let's make out at 11:00 a.m. 29 00:01:10,518 --> 00:01:11,817 - Yeah? - Yeah. 30 00:01:11,867 --> 00:01:13,744 - What the heck, right? - Okay. 31 00:01:18,705 --> 00:01:22,184 Look, I've been dying for you to make a move for weeks. 32 00:01:22,221 --> 00:01:25,664 But it's way too hot for any form of physical embrace. 33 00:01:25,795 --> 00:01:27,085 Agreed. So, uh... 34 00:01:27,173 --> 00:01:29,698 Well, just lips and tongue then. 35 00:01:30,236 --> 00:01:31,677 - Sure. - Okay. 36 00:01:33,400 --> 00:01:35,483 Uh... 37 00:01:40,757 --> 00:01:43,132 - Okay, I'm calling it. - We really tried! 38 00:01:43,169 --> 00:01:44,685 We did. We tried. 39 00:01:51,766 --> 00:01:54,362 I caught that broadcast you and Gabby did. 40 00:01:54,399 --> 00:01:56,748 - Yeah? - That was, uh... unique. 41 00:01:56,913 --> 00:01:58,037 Well, 42 00:01:58,074 --> 00:02:00,291 we got some nice think pieces out of it. 43 00:02:00,367 --> 00:02:02,459 Also some pretty strong backlash, 44 00:02:02,496 --> 00:02:04,445 but then there was a pretty big backlash 45 00:02:04,464 --> 00:02:05,531 to the backlash. 46 00:02:05,568 --> 00:02:07,998 - So... - Hey, listen. 47 00:02:08,087 --> 00:02:11,146 You two broadcast a spring training game 48 00:02:11,183 --> 00:02:12,986 and made people give a shit. 49 00:02:13,086 --> 00:02:15,836 They should pin a goddamn medal on both of you. 50 00:02:16,161 --> 00:02:17,775 I told the Oakland brass 51 00:02:17,927 --> 00:02:19,379 my dying wish is that 52 00:02:19,416 --> 00:02:21,583 you and Gabby take over the TV booth. 53 00:02:21,967 --> 00:02:23,936 Well, boy, Matt, I appreciate that gesture, 54 00:02:23,973 --> 00:02:26,525 but I really wish you would not talk like that. 55 00:02:26,562 --> 00:02:27,786 What? Dying wish? 56 00:02:27,823 --> 00:02:30,270 That's just something you say from a hospital bed 57 00:02:30,307 --> 00:02:31,702 to get what you want. 58 00:02:32,849 --> 00:02:34,829 Got me that pallet of Dunkaroos. 59 00:02:34,884 --> 00:02:36,994 - Holy shit. - Yeah. 60 00:02:37,186 --> 00:02:38,452 Those things are discontinued. 61 00:02:38,489 --> 00:02:40,298 I mean, it's like I'm eating dodo eggs. 62 00:02:40,335 --> 00:02:42,308 Hey. 63 00:02:42,345 --> 00:02:44,047 - Hey, Jim. - Hey, Maggie. 64 00:02:44,084 --> 00:02:45,134 Thank you. 65 00:02:45,171 --> 00:02:46,744 I didn't know you'd be here today. 66 00:02:46,865 --> 00:02:48,459 I am. 67 00:02:49,098 --> 00:02:50,648 How... how are you? 68 00:02:50,759 --> 00:02:52,510 - Good. - Excellent. 69 00:02:52,697 --> 00:02:54,796 - Thank you. - Oh, well, laters. 70 00:02:54,847 --> 00:02:56,481 Mm-hmm. 71 00:02:56,882 --> 00:02:58,291 Wow. 72 00:02:58,423 --> 00:03:00,265 I was gonna ask how the date went, 73 00:03:00,302 --> 00:03:03,411 but it's pretty clear you did not dunk your roo. 74 00:03:03,557 --> 00:03:04,790 Did not. 75 00:03:05,111 --> 00:03:06,732 Yeah, I... she's the first person 76 00:03:06,769 --> 00:03:08,516 I've ever tried to be with in sobriety. 77 00:03:08,553 --> 00:03:10,862 You know, I have absolutely no clue 78 00:03:11,054 --> 00:03:12,180 how to convince somebody 79 00:03:12,217 --> 00:03:14,791 to have sex with me without the aid of alcohol. 80 00:03:14,942 --> 00:03:16,534 You just need practice. 81 00:03:16,591 --> 00:03:18,920 Here, I'll help you. 82 00:03:19,128 --> 00:03:20,528 Come on. Try and fuck me. 83 00:03:20,565 --> 00:03:22,004 No. No, no. 84 00:03:22,041 --> 00:03:23,949 No, I take role play very seriously. 85 00:03:24,093 --> 00:03:26,094 Neither of us are in the proper wardrobe, 86 00:03:26,131 --> 00:03:28,686 and my wig guy is still in Baltimore, so... 87 00:03:28,762 --> 00:03:30,204 What... what are you afraid of? 88 00:03:30,241 --> 00:03:31,782 Come on. Don't be a pussy. 89 00:03:31,978 --> 00:03:34,266 I'm already in bed half naked, 90 00:03:34,303 --> 00:03:36,354 Come on, see if you can get your dick sucked. 91 00:03:37,664 --> 00:03:40,072 - Make a move. Let's go. - Uh, all right. 92 00:03:40,414 --> 00:03:42,005 Hey, hey. 93 00:03:42,086 --> 00:03:43,844 Jeez, what... get... No! 94 00:03:43,922 --> 00:03:46,277 - Ew! Gross. Pass! - Come on. 95 00:03:46,497 --> 00:03:48,231 Just grabbing a handful of titty? 96 00:03:48,303 --> 00:03:51,110 I'm not your whore, Brockmire. 97 00:03:51,262 --> 00:03:52,444 Try it again. 98 00:03:52,668 --> 00:03:54,809 Remember I'm a goddamn lady. 99 00:03:55,247 --> 00:03:57,073 Hang on. You got a little eyelash there. 100 00:03:57,119 --> 00:03:58,226 Hold on. 101 00:03:58,263 --> 00:04:00,202 Oh, I see. You're doing "eyelash"? 102 00:04:00,279 --> 00:04:02,279 - Are you kidding me? - What? 103 00:04:02,357 --> 00:04:03,706 What are you, the Fonz? 104 00:04:03,782 --> 00:04:06,027 - Oh, all right. - Do I look like Pinky Tuscadero? 105 00:04:06,064 --> 00:04:08,750 Get out of 1974, you desperate hack. 106 00:04:08,830 --> 00:04:10,562 God, you're terrible at this! 107 00:04:10,599 --> 00:04:12,068 I told you that I was. 108 00:04:12,105 --> 00:04:13,942 Look. All right. Let's just try this. 109 00:04:14,022 --> 00:04:16,644 This'll be another unique experience for you. 110 00:04:16,795 --> 00:04:18,032 Be honest. 111 00:04:18,069 --> 00:04:20,345 Tell her you want her 112 00:04:20,382 --> 00:04:23,007 to take your sober virginity, 113 00:04:23,088 --> 00:04:25,723 but you're scared. 114 00:04:25,848 --> 00:04:27,692 The vulnerability angle worked great for me 115 00:04:27,729 --> 00:04:29,832 when I first got diagnosed with cancer. 116 00:04:29,901 --> 00:04:31,212 Got a ton of ass. 117 00:04:31,249 --> 00:04:32,554 Weren't you still married to Meegan 118 00:04:32,591 --> 00:04:34,258 when you were first diagnosed? 119 00:04:34,565 --> 00:04:35,831 Yeah, we had one of those marriages 120 00:04:35,868 --> 00:04:38,218 where we both agreed to be terrible people. 121 00:04:39,245 --> 00:04:41,183 I had one of those. 122 00:04:41,537 --> 00:04:44,413 Well, she had that agreement. 123 00:04:46,050 --> 00:04:47,958 So you ready to go get dinner? 124 00:04:47,995 --> 00:04:49,505 You know, before we go out, 125 00:04:49,542 --> 00:04:50,782 do you mind if I take a shower? 126 00:04:50,819 --> 00:04:52,808 I came here straight from work. 127 00:04:52,996 --> 00:04:54,404 - Here? - Mm-hmm. 128 00:04:54,494 --> 00:04:56,342 - Now? - Yeah. 129 00:04:56,494 --> 00:04:58,571 Yeah, sure. Go right ahead. 130 00:04:58,645 --> 00:05:00,512 There's towels and stuff in there. 131 00:05:01,080 --> 00:05:02,469 Okay. 132 00:05:02,892 --> 00:05:06,343 So I'll just be naked in there 133 00:05:06,921 --> 00:05:08,587 should you need anything. 134 00:05:09,780 --> 00:05:12,077 It'd be weird if you weren't. 135 00:05:12,529 --> 00:05:14,173 I mean, wouldn't it? 136 00:05:15,327 --> 00:05:16,925 Yeah. 137 00:05:21,711 --> 00:05:23,318 Okay. 138 00:05:23,759 --> 00:05:25,653 Am I missing something? 139 00:05:25,851 --> 00:05:26,956 - Whoa! - Oh! 140 00:05:26,999 --> 00:05:28,203 I forgot Clemenza was in there. 141 00:05:28,240 --> 00:05:29,410 So sorry about that. 142 00:05:29,447 --> 00:05:30,899 It's all right. You can shower with him. 143 00:05:30,936 --> 00:05:32,637 He likes to wet his little toesies. 144 00:05:32,713 --> 00:05:35,280 Just... if he starts nipping at you, he's not kidding around. 145 00:05:35,317 --> 00:05:38,024 That's his one flaw. He lacks a sense of humor. 146 00:05:38,121 --> 00:05:40,561 Uh, can you get him out of here? 147 00:05:40,598 --> 00:05:41,796 Oh, of course. 148 00:05:41,833 --> 00:05:43,446 My bad. I am so sorry. 149 00:05:43,483 --> 00:05:44,673 Come on, Clemenza. 150 00:05:46,286 --> 00:05:49,028 Not nice to scare the nice lady. 151 00:05:49,147 --> 00:05:50,981 It's not funny. 152 00:05:51,250 --> 00:05:52,850 You know, I've been looking for the right moment 153 00:05:52,886 --> 00:05:54,650 to talk to you about our whole deal here. 154 00:05:54,687 --> 00:05:57,361 The thing is, I've never had a relationship sober. 155 00:05:57,513 --> 00:05:59,280 Boy, I've never even had sex sober. 156 00:05:59,317 --> 00:06:00,467 Yeah, come to think of it, 157 00:06:00,504 --> 00:06:02,792 I don't think I have ever seen a naked woman... 158 00:06:02,868 --> 00:06:04,685 Say, how are you? 159 00:06:04,722 --> 00:06:05,519 'Cause that... 160 00:06:05,556 --> 00:06:07,113 I like every bit of that. 161 00:06:07,239 --> 00:06:09,514 Shut up and kiss me, please. 162 00:06:09,917 --> 00:06:12,028 Absolutely. 163 00:06:12,065 --> 00:06:13,980 Mm. 164 00:06:14,226 --> 00:06:17,647 Hey, before we get into this, I have a confession to make. 165 00:06:17,706 --> 00:06:20,194 I used to listen to your podcast all the time. 166 00:06:20,297 --> 00:06:24,130 I just... I didn't want you to see me as some weird groupie. 167 00:06:24,218 --> 00:06:26,490 Oh, no. I love groupies. 168 00:06:26,527 --> 00:06:28,044 No, seriously. 169 00:06:28,081 --> 00:06:29,742 They guarantee that at least one person 170 00:06:29,806 --> 00:06:31,295 in this relationship likes me. 171 00:06:32,461 --> 00:06:34,370 All those stories you used to tell 172 00:06:34,483 --> 00:06:37,841 about your sexual exploits around the world... 173 00:06:37,905 --> 00:06:40,571 - Yeah. - Really turned me on. 174 00:06:40,997 --> 00:06:42,378 - Really? - Mm-hmm. 175 00:06:42,456 --> 00:06:46,062 Well, then allow me to introduce you 176 00:06:46,099 --> 00:06:49,946 to a veritable buffet of sexual delights. 177 00:06:50,439 --> 00:06:53,926 A smorgasbord of orgasm-inducing delicacies 178 00:06:54,078 --> 00:06:55,737 from around the globe. 179 00:06:55,848 --> 00:06:58,467 I'm talking about the Chi-Town Get-Down. 180 00:06:58,578 --> 00:07:00,957 A Thousand and One A-Labian Nights. 181 00:07:00,994 --> 00:07:02,720 Ooh, the Bangkok Bang Cock. 182 00:07:02,823 --> 00:07:04,683 The Bangkok Tangkok. 183 00:07:04,720 --> 00:07:05,855 Now, that last one, that involves 184 00:07:05,931 --> 00:07:07,189 us going to the store to get Tang. 185 00:07:07,290 --> 00:07:08,340 But, uh, it's worth it. 186 00:07:08,688 --> 00:07:09,770 Hey. 187 00:07:09,807 --> 00:07:11,333 - Nothing's happening down there. - I know. 188 00:07:11,370 --> 00:07:12,424 Is everything okay? 189 00:07:12,461 --> 00:07:14,460 My penis normally jumps up, 190 00:07:14,497 --> 00:07:16,029 like a rambunctious golden retriever 191 00:07:16,066 --> 00:07:17,159 on his way to the park. 192 00:07:17,196 --> 00:07:18,432 Could I give it a try myself? 193 00:07:18,469 --> 00:07:19,959 - Sure. - I call this maneuver. 194 00:07:19,996 --> 00:07:21,863 "Billy Joel's the Stranger." 195 00:07:21,900 --> 00:07:23,163 See, 'cause I go in lefty. 196 00:07:23,200 --> 00:07:24,332 Okay. 197 00:07:24,387 --> 00:07:25,505 Um... 198 00:07:25,542 --> 00:07:27,080 - I have an idea. - Yeah. 199 00:07:27,117 --> 00:07:29,854 I'd like to take my penis and fold it in half 200 00:07:29,935 --> 00:07:32,873 and just kind of jam it on in there with my thumb 201 00:07:32,950 --> 00:07:35,315 in hopes that once it gets wet it will expand 202 00:07:35,352 --> 00:07:37,492 like one of those fun dinosaur sponges. 203 00:07:37,559 --> 00:07:39,267 What do you say? 204 00:07:39,418 --> 00:07:40,705 Give it a try? 205 00:07:40,984 --> 00:07:42,892 - Cool. Yeah. - It could work. 206 00:07:43,932 --> 00:07:46,044 Okay. 207 00:07:46,359 --> 00:07:47,862 Okay. 208 00:07:47,899 --> 00:07:49,271 Boy, I am so sorry. 209 00:07:49,308 --> 00:07:50,849 So I'ma stop. 210 00:07:50,886 --> 00:07:52,810 And I'm gonna work through my shame 211 00:07:52,904 --> 00:07:53,954 by going down on you. 212 00:07:53,991 --> 00:07:55,105 So, you know, 213 00:07:55,142 --> 00:07:56,415 clear out your next couple hours. 214 00:07:56,452 --> 00:07:57,731 Because my overcompensation 215 00:07:57,768 --> 00:08:00,785 is gonna become your erotic marathon! 216 00:08:00,957 --> 00:08:02,308 Here I go. 217 00:08:03,181 --> 00:08:04,604 All right. 218 00:08:04,682 --> 00:08:06,365 Just getting into position. 219 00:08:06,517 --> 00:08:08,200 Hello, my hooded friend. 220 00:08:08,352 --> 00:08:10,702 Okay. 221 00:08:11,149 --> 00:08:12,568 Okay. 222 00:08:14,522 --> 00:08:17,178 I mean, I don't like to toot my pussy-eating horn here, 223 00:08:17,263 --> 00:08:19,594 but it was... No, it was a bravura performance. 224 00:08:19,673 --> 00:08:21,071 She would have given me a standing O, 225 00:08:21,090 --> 00:08:22,876 well, if her legs had still worked. 226 00:08:22,913 --> 00:08:25,823 But... even my enjoyment at her total 227 00:08:25,860 --> 00:08:27,418 and complete satisfaction 228 00:08:27,455 --> 00:08:30,095 could not rouse my hibernating hog. 229 00:08:30,132 --> 00:08:32,685 It was just... it was devastating, people. 230 00:08:32,877 --> 00:08:33,987 You know. 231 00:08:34,143 --> 00:08:36,061 I mean, I'm sure I'm not the only man in here 232 00:08:36,098 --> 00:08:37,425 to have dealt with impotence. 233 00:08:37,462 --> 00:08:39,173 I mean, am I right, guys? 234 00:08:40,315 --> 00:08:42,718 Hmm? Really, guys? 235 00:08:42,755 --> 00:08:45,480 I mean, there's more handicap placards out there than cars. 236 00:08:45,517 --> 00:08:48,090 But in this room full of medical maladies, 237 00:08:48,127 --> 00:08:50,307 I'm the only human being to have dealt with this issue. 238 00:08:50,394 --> 00:08:52,020 Is that what you're telling me? 239 00:08:52,463 --> 00:08:54,037 Larry? 240 00:08:54,679 --> 00:08:56,173 Look at me, Larry. 241 00:08:56,325 --> 00:08:58,041 I'm looking at you, Larry. 242 00:08:58,701 --> 00:09:00,494 Because you're an elderly gentleman 243 00:09:00,531 --> 00:09:02,188 with circulatory problems 244 00:09:02,240 --> 00:09:03,789 who's battling prostate cancer, 245 00:09:03,933 --> 00:09:05,337 yet somehow, some way, 246 00:09:05,374 --> 00:09:07,207 you're just hard as a rock down there on demand? 247 00:09:07,244 --> 00:09:08,385 Is that it? 248 00:09:08,520 --> 00:09:09,687 Jim. 249 00:09:10,044 --> 00:09:12,181 They had to amputate your foot, Larry. 250 00:09:12,333 --> 00:09:14,955 'Cause not enough blood was flowing to it. 251 00:09:15,279 --> 00:09:16,998 Probably all just pooling there 252 00:09:17,035 --> 00:09:18,816 in your rock-hard Johnson, huh? 253 00:09:18,888 --> 00:09:19,938 Come on, Jim. 254 00:09:19,975 --> 00:09:21,272 Are you hard right now, Larry? 255 00:09:21,343 --> 00:09:22,567 Jim, knock it off. 256 00:09:22,609 --> 00:09:24,129 If we wheeled you into the center of the room, 257 00:09:24,165 --> 00:09:25,612 could we play ring-toss with it? 258 00:09:25,722 --> 00:09:27,422 - Jim! - Larry! 259 00:09:27,459 --> 00:09:28,897 Jim! 260 00:09:30,025 --> 00:09:31,625 Larry! 261 00:09:34,125 --> 00:09:36,358 Have some regrets about the way I handled things with Larry. 262 00:09:36,395 --> 00:09:38,107 I do think that most of his tears 263 00:09:38,144 --> 00:09:39,585 were due to his time in Nam, though. 264 00:09:39,621 --> 00:09:41,972 Well, you know, you have only yourself to blame. 265 00:09:42,418 --> 00:09:45,669 A man with anxiety so bad he can't count out loud 266 00:09:45,789 --> 00:09:48,300 should not be trying to get a boner in front of a stranger. 267 00:09:48,421 --> 00:09:50,086 Well, I've never had the dick yips, Shirley. 268 00:09:50,156 --> 00:09:51,227 Mm-hmm. Sure. 269 00:09:51,264 --> 00:09:52,588 - I haven't. - Okay. 270 00:09:52,625 --> 00:09:55,256 A woman once chipped her tooth on my whiskey dick 271 00:09:55,293 --> 00:09:57,327 during a particularly sloppy blowjob. 272 00:09:57,364 --> 00:09:59,199 Well, maybe your penis is trying to tell you 273 00:09:59,235 --> 00:10:00,470 that it's too soon to date. 274 00:10:00,753 --> 00:10:01,994 You're still working the steps. 275 00:10:02,031 --> 00:10:04,241 So what, my dick has a moral compass now? 276 00:10:04,278 --> 00:10:06,799 After all the appalling things it's had me do? 277 00:10:06,893 --> 00:10:09,430 A month ago, it made me fuck a croissant. 278 00:10:09,521 --> 00:10:10,904 I'm so in my head with this thing, 279 00:10:10,941 --> 00:10:12,850 I can't even get it up to masturbate anymore. 280 00:10:12,868 --> 00:10:14,018 Can you believe that? 281 00:10:14,610 --> 00:10:15,986 My dong is like some kind of 282 00:10:16,005 --> 00:10:18,525 sad little one-eyed Charlie Brown 283 00:10:18,562 --> 00:10:20,740 that's too depressed to even lift his head up. 284 00:10:21,221 --> 00:10:23,750 God, I wish the program allowed me to take Viagra. 285 00:10:23,787 --> 00:10:24,964 Well, it does, 286 00:10:25,001 --> 00:10:27,044 as long as it's not a trigger for you. 287 00:10:27,116 --> 00:10:28,766 Me, I never have abused it. 288 00:10:28,869 --> 00:10:30,035 I mean, every time I took it, 289 00:10:30,072 --> 00:10:31,495 I went on a crystal meth bender. 290 00:10:31,532 --> 00:10:33,424 But that was only, like, eight or ten times a year. 291 00:10:33,461 --> 00:10:34,888 So no Viagra. 292 00:10:35,215 --> 00:10:37,337 Jim, I'm thinking that we've reached 293 00:10:37,374 --> 00:10:40,009 the point in your recovery where it's time for you 294 00:10:40,046 --> 00:10:42,521 to take some responsibility for your own solutions. 295 00:10:43,038 --> 00:10:44,868 Yeah? So what do you think 296 00:10:44,909 --> 00:10:46,387 would make a good fix? 297 00:10:46,424 --> 00:10:48,029 Well, I still haven't found a higher power 298 00:10:48,066 --> 00:10:49,273 that I can believe in, I mean, 299 00:10:49,310 --> 00:10:50,953 without rolling my eyes anyway. 300 00:10:50,990 --> 00:10:53,182 But I'm just gonna have to let go of the wheel 301 00:10:53,219 --> 00:10:54,854 and let something else take control 302 00:10:54,891 --> 00:10:56,821 or I'm never gonna quiet my mind 303 00:10:56,858 --> 00:10:59,452 and be free of this anxiety, am I? 304 00:11:01,062 --> 00:11:02,991 That was right. I just got that right, didn't I? 305 00:11:03,315 --> 00:11:05,145 Holy shit! I'm starting to get it. 306 00:11:05,224 --> 00:11:06,420 That is great. 307 00:11:06,496 --> 00:11:08,815 You are now emotionally 18. 308 00:11:08,949 --> 00:11:11,616 But do you mind if I skip the part 309 00:11:11,653 --> 00:11:14,324 where I bang the alcoholic epiphany gong? 310 00:11:14,361 --> 00:11:15,969 'Cause I really gotta pick up my kid. 311 00:11:16,006 --> 00:11:17,264 I'm guessing you, uh, 312 00:11:17,301 --> 00:11:18,701 you weren't a cheerleader in high school, 313 00:11:18,737 --> 00:11:19,837 - Am I right, Shirley? - No. 314 00:11:19,874 --> 00:11:21,110 I did once stab a cheerleader 315 00:11:21,147 --> 00:11:22,786 with a pencil once in eighth grade. 316 00:11:22,862 --> 00:11:24,429 'Cause the bitch stole my lighter. 317 00:11:24,466 --> 00:11:25,765 I gotta go. 318 00:11:27,361 --> 00:11:29,818 My sponsor, ladies and gentlemen. 319 00:11:30,212 --> 00:11:31,770 So long. 320 00:11:33,665 --> 00:11:36,023 I know it's been a drought, but don't worry. 321 00:11:36,199 --> 00:11:39,191 A storm is coming to drop 6 3/4 inches 322 00:11:39,286 --> 00:11:41,160 right on your head. 323 00:11:41,373 --> 00:11:42,589 Come on, Jim. 324 00:11:42,666 --> 00:11:44,333 Cum all over these people's faces. 325 00:11:44,370 --> 00:11:45,961 They want you to! 326 00:11:47,593 --> 00:11:48,897 God dammit, Brockmire. 327 00:11:49,026 --> 00:11:50,264 The town is counting on you. 328 00:11:50,341 --> 00:11:54,019 If there's no snow, the whole economy is ruined. 329 00:11:55,032 --> 00:11:57,294 The winter season keeps these people afloat, Jim. 330 00:11:57,331 --> 00:11:58,555 Come on. Come on! 331 00:11:58,592 --> 00:12:00,616 All right, I'm definitely putting 332 00:12:00,653 --> 00:12:02,761 too much pressure on myself now. 333 00:12:04,344 --> 00:12:05,935 - Hey. - Hey. 334 00:12:05,972 --> 00:12:08,166 I'm off work in an hour. 335 00:12:08,225 --> 00:12:09,518 Oh, Maggie. 336 00:12:09,555 --> 00:12:11,793 At this point, I'm like Wile E. Coyote 337 00:12:11,830 --> 00:12:14,538 and your vagina is a tunnel painted on a mountain. 338 00:12:14,880 --> 00:12:16,853 I want very much to be inside, 339 00:12:16,890 --> 00:12:18,987 but physics is against me. 340 00:12:19,511 --> 00:12:22,627 Well, I still want to see you tonight. 341 00:12:22,794 --> 00:12:25,206 I just enjoy spending time with you. 342 00:12:25,243 --> 00:12:26,718 It's comfortable, like 343 00:12:26,980 --> 00:12:28,835 dating an old leather chair. 344 00:12:28,912 --> 00:12:30,245 Well, 345 00:12:30,415 --> 00:12:32,023 you do always have a standing offer 346 00:12:32,060 --> 00:12:33,914 to sit right there on my face. 347 00:12:35,203 --> 00:12:36,892 You don't have to constantly offer 348 00:12:36,929 --> 00:12:38,018 to go down on me. 349 00:12:38,055 --> 00:12:39,416 We can just talk. 350 00:12:39,462 --> 00:12:41,877 Or, more realistically, you can talk and I can listen. 351 00:12:41,996 --> 00:12:44,700 And if you feel like trying again, 352 00:12:45,116 --> 00:12:46,385 we can. 353 00:12:46,552 --> 00:12:47,675 That's very sweet. 354 00:12:47,712 --> 00:12:49,712 And of course I would love to see you tonight. 355 00:12:49,766 --> 00:12:52,692 And I appreciate your patience with me. 356 00:12:52,928 --> 00:12:54,957 You know, it's been a long time since I liked anyone. 357 00:12:54,994 --> 00:12:56,775 And, uh, well, 358 00:12:56,949 --> 00:12:58,240 I want you to be in my life, 359 00:12:58,277 --> 00:13:00,378 even after Matt goes home. 360 00:13:01,644 --> 00:13:02,988 What? 361 00:13:03,391 --> 00:13:05,041 Well, Matt's not going home. 362 00:13:05,245 --> 00:13:06,789 What do you mean? 363 00:13:07,673 --> 00:13:10,785 The cancer, it spread to his organs. 364 00:13:11,172 --> 00:13:12,637 It has? 365 00:13:12,726 --> 00:13:15,432 - Since when? - About two weeks. 366 00:13:15,702 --> 00:13:18,059 He never said anything. 367 00:13:18,468 --> 00:13:20,606 How long does he have? 368 00:13:21,591 --> 00:13:23,056 Not very long. 369 00:13:23,557 --> 00:13:24,700 I'm only telling you now 370 00:13:24,737 --> 00:13:27,060 because you're the only person he talks to. 371 00:13:27,188 --> 00:13:29,906 I think it's just gonna be you there at the end. 372 00:13:31,191 --> 00:13:32,732 Okay, god. 373 00:13:33,467 --> 00:13:35,039 You know, I think this is the first time 374 00:13:35,076 --> 00:13:36,325 in my life I've ever been asked 375 00:13:36,362 --> 00:13:38,104 to give somebody comfort. 376 00:13:38,634 --> 00:13:40,975 I'm curious to finally hear what gets said after. 377 00:13:41,012 --> 00:13:43,530 "Jim, that's enough. You need to leave." 378 00:13:50,413 --> 00:13:52,948 So right there on the... on the Christmas Village? 379 00:13:52,985 --> 00:13:55,228 - Right there. - Do you aim? 380 00:13:55,386 --> 00:13:56,507 No, I don't aim. 381 00:13:56,582 --> 00:13:58,361 Where it lands is just an act of God. 382 00:13:58,398 --> 00:13:59,537 Or, well, it was, 383 00:13:59,574 --> 00:14:01,322 until my dick died. 384 00:14:01,534 --> 00:14:03,161 Yeah. 385 00:14:03,238 --> 00:14:04,754 Well, if it makes you feel any better, 386 00:14:04,791 --> 00:14:06,546 I haven't been able to get it up for 387 00:14:07,142 --> 00:14:08,474 a couple of months. 388 00:14:08,541 --> 00:14:09,601 That actually does. 389 00:14:09,638 --> 00:14:10,688 - Yeah? - Yeah. 390 00:14:10,724 --> 00:14:12,654 The damn thing just lies there. 391 00:14:12,691 --> 00:14:14,810 Hold me... Holy cats and jammers. 392 00:14:14,847 --> 00:14:16,527 My g... I... 393 00:14:16,588 --> 00:14:18,224 Wow. I feel like I should salute it. 394 00:14:18,261 --> 00:14:20,261 Because it's a flag pole, sir. 395 00:14:20,342 --> 00:14:22,000 Please tell me it doesn't get any longer; 396 00:14:22,112 --> 00:14:24,375 it just plumps up like a Ballpark Frank. 397 00:14:25,462 --> 00:14:26,968 I get another couple inches. 398 00:14:27,018 --> 00:14:28,118 What? 399 00:14:28,155 --> 00:14:29,193 I mean, come on. 400 00:14:29,230 --> 00:14:30,428 How does that even work? 401 00:14:30,465 --> 00:14:31,872 Well, it doesn't, really. 402 00:14:31,909 --> 00:14:34,188 That's the cosmic joke of it all. 403 00:14:34,225 --> 00:14:37,607 It is a terribly designed tool for the job. 404 00:14:37,646 --> 00:14:39,445 It's like using a hammer to knit. 405 00:14:40,628 --> 00:14:43,565 I mean, women like to experience it once. 406 00:14:43,602 --> 00:14:45,764 You know, as a fun story to tell their friends, 407 00:14:45,801 --> 00:14:48,824 but they don't generally come back for seconds. 408 00:14:49,367 --> 00:14:50,992 You know... 409 00:14:51,227 --> 00:14:53,203 I've never told anybody this. 410 00:14:54,374 --> 00:14:55,922 I have never, 411 00:14:55,999 --> 00:14:58,573 not once in my entire life, 412 00:14:58,819 --> 00:15:02,260 been fully inside a woman. 413 00:15:03,289 --> 00:15:04,723 Boy, that's heartbreaking. 414 00:15:04,814 --> 00:15:07,442 No, 'cause I'm picturing it now. 415 00:15:07,594 --> 00:15:09,126 I mean, your balls just going 416 00:15:09,163 --> 00:15:12,062 back and forth in the air like that alone, 417 00:15:12,448 --> 00:15:15,133 like abandoned twins on a swing set. 418 00:15:16,315 --> 00:15:18,390 Basically every time I've had sex, 419 00:15:18,866 --> 00:15:21,902 neither one of us has really enjoyed it. 420 00:15:22,443 --> 00:15:25,969 God damn, no wonder I have intimacy issues. 421 00:15:28,166 --> 00:15:31,016 Okay, enough about my pathetic love life. 422 00:15:31,077 --> 00:15:32,926 How about your pathetic love life? 423 00:15:33,287 --> 00:15:34,711 You got a... 424 00:15:34,748 --> 00:15:35,950 plan of attack there? 425 00:15:35,987 --> 00:15:38,154 How are you gonna fix your little limp friend? 426 00:15:38,433 --> 00:15:39,692 Oh, I don't know. 427 00:15:39,729 --> 00:15:42,189 Uh, you know, I'm in uncharted territory here. 428 00:15:42,351 --> 00:15:44,011 I mean, I can't seem to be able to 429 00:15:44,071 --> 00:15:45,311 do anything about it myself, 430 00:15:45,348 --> 00:15:47,447 so I guess I just have to let go 431 00:15:47,484 --> 00:15:49,347 and see what the universe can do? I don't know. 432 00:15:49,384 --> 00:15:51,161 The program wants me to believe 433 00:15:51,198 --> 00:15:53,699 in something bigger than myself. 434 00:15:53,891 --> 00:15:55,231 You don't believe in God? 435 00:15:55,314 --> 00:15:56,364 Oh, sure I do. 436 00:15:56,401 --> 00:15:57,918 No, I don't believe in God. 437 00:15:57,994 --> 00:15:59,620 Come on. God. 438 00:15:59,813 --> 00:16:01,461 God is just a security blanket 439 00:16:01,498 --> 00:16:03,998 for people who are still afraid of the dark. 440 00:16:04,151 --> 00:16:05,789 It's an existential night light 441 00:16:05,826 --> 00:16:07,106 that helps them sleep at night. 442 00:16:07,143 --> 00:16:08,904 The good news is, there's no monster under the bed. 443 00:16:08,984 --> 00:16:11,254 Bad news is: no God either. 444 00:16:13,757 --> 00:16:15,257 But, you know, look. What do I know? 445 00:16:15,294 --> 00:16:18,152 I just tried and failed to jerk off on an Alpine village. 446 00:16:18,189 --> 00:16:21,298 Don't put too much stock in anything I say. 447 00:16:22,402 --> 00:16:24,668 What do you think happens when you die? 448 00:16:25,972 --> 00:16:28,153 I don't know. 449 00:16:28,256 --> 00:16:31,095 Come... I mean, you know, some things are beyond words. 450 00:16:31,799 --> 00:16:33,704 Come on, man. Don't... 451 00:16:33,836 --> 00:16:34,911 Don't do that. Don't... 452 00:16:34,948 --> 00:16:36,431 Don't start lying to me. 453 00:16:36,507 --> 00:16:38,629 Not at the end. 454 00:16:39,518 --> 00:16:41,051 Okay. 455 00:16:42,749 --> 00:16:44,727 I think you decompose. 456 00:16:45,631 --> 00:16:47,491 I think that the energy in our body 457 00:16:47,528 --> 00:16:50,610 is gonna get redistributed back out into nature. 458 00:16:51,346 --> 00:16:54,355 Atoms that were a million different things before 459 00:16:54,392 --> 00:16:57,519 are all gonna become a million different other things again. 460 00:16:58,342 --> 00:17:01,179 I think that a soul is just consciousness. 461 00:17:01,683 --> 00:17:03,159 And what's consciousness? 462 00:17:03,196 --> 00:17:06,548 It's just a shared delusion created by matter. 463 00:17:08,747 --> 00:17:10,688 That's what I think. 464 00:17:11,297 --> 00:17:13,556 Yeah. Shit. 465 00:17:14,388 --> 00:17:16,496 Me too. 466 00:17:17,239 --> 00:17:19,349 You know, 467 00:17:19,607 --> 00:17:21,826 the worst part, to me, 468 00:17:22,445 --> 00:17:23,879 is the... 469 00:17:23,916 --> 00:17:25,764 just the rotting. 470 00:17:27,460 --> 00:17:29,042 I mean, 471 00:17:29,959 --> 00:17:32,970 everything that I am... 472 00:17:34,207 --> 00:17:37,440 just becoming a big 473 00:17:38,202 --> 00:17:41,019 putrefying puddle. 474 00:17:42,076 --> 00:17:43,709 Hey, man. 475 00:17:43,844 --> 00:17:45,558 You always gotta remember how lucky you are. 476 00:17:45,595 --> 00:17:46,938 Right? 477 00:17:47,052 --> 00:17:48,888 'Cause, of all the possible lives, 478 00:17:48,925 --> 00:17:51,156 you got to be a baseball man. 479 00:17:51,960 --> 00:17:53,165 That's gotta be in the top 480 00:17:53,202 --> 00:17:58,673 .00001% of things that anybody gets to do. 481 00:17:59,399 --> 00:18:01,975 You were paid to travel around the world, 482 00:18:02,123 --> 00:18:03,907 you showed up only when the weather was nice, 483 00:18:03,944 --> 00:18:06,012 you got three months off a year, 484 00:18:06,391 --> 00:18:07,986 and most of all... 485 00:18:08,103 --> 00:18:10,740 you got to play this beautiful children's game 486 00:18:10,777 --> 00:18:12,728 your whole entire life. 487 00:18:13,137 --> 00:18:15,750 Man, I'd have rather had your life 488 00:18:15,787 --> 00:18:17,841 than the goddamn Queen of England's. 489 00:18:19,386 --> 00:18:22,203 I was always at my best 490 00:18:22,516 --> 00:18:23,849 on a baseball field. 491 00:18:23,949 --> 00:18:25,248 Oh, man. 492 00:18:25,508 --> 00:18:27,267 They're like sacred places. 493 00:18:27,830 --> 00:18:30,094 Lit up, they're just like temples, and 494 00:18:30,689 --> 00:18:33,398 in darkness, they're like cemeteries. 495 00:18:36,756 --> 00:18:38,361 Ah, look at that. 496 00:18:38,627 --> 00:18:40,069 I guess I do believe in something 497 00:18:40,106 --> 00:18:41,639 bigger than myself: 498 00:18:41,786 --> 00:18:43,453 baseball. 499 00:18:44,670 --> 00:18:45,977 Yeah. 500 00:18:46,345 --> 00:18:48,219 That's a god I could believe in. 501 00:18:48,256 --> 00:18:50,331 A Baseball God. 502 00:18:50,484 --> 00:18:51,833 Yes. 503 00:18:52,104 --> 00:18:53,424 Yeah, a kind of God 504 00:18:53,461 --> 00:18:56,429 that demands that all his churches be parks. 505 00:18:57,530 --> 00:18:59,589 God that forces you to play outside 506 00:18:59,626 --> 00:19:00,767 on a nice day. 507 00:19:00,968 --> 00:19:02,901 Yeah. Who doesn't keep time, 508 00:19:03,052 --> 00:19:04,953 because our actions should determine our fate, 509 00:19:04,990 --> 00:19:07,324 not some stupid clock. 510 00:19:07,953 --> 00:19:10,714 Yeah. A god who keeps us humble 511 00:19:10,751 --> 00:19:12,768 by making us play a game 512 00:19:12,805 --> 00:19:15,890 - that's steeped in failure. - Mm. 513 00:19:17,193 --> 00:19:19,452 That's the kind of God that I'd worship. 514 00:19:21,248 --> 00:19:23,230 Well, we did. 515 00:19:23,305 --> 00:19:24,846 We do. 516 00:19:26,420 --> 00:19:28,202 We did, didn't we? 517 00:19:29,256 --> 00:19:30,630 Huh. 518 00:19:36,407 --> 00:19:37,848 When my mind was racing 519 00:19:37,931 --> 00:19:40,532 and the yips were just gripping me tight, 520 00:19:40,653 --> 00:19:43,133 I remember how you said that the Baseball God 521 00:19:43,170 --> 00:19:45,520 teaches humility through failure. 522 00:19:45,672 --> 00:19:47,433 Now, that's true. 523 00:19:47,737 --> 00:19:50,314 But he's also a God who gives gifts. 524 00:19:50,676 --> 00:19:54,261 A struggling hitter is granted a swing and bunt single. 525 00:19:54,473 --> 00:19:58,691 A dead-arm pitcher is blessed by a line drive double play. 526 00:19:58,985 --> 00:20:03,212 Sometimes the Baseball God deems you worthy of a reprieve. 527 00:20:04,096 --> 00:20:05,412 And I got one. 528 00:20:05,449 --> 00:20:08,678 Well, what I got was a... it was a hand job. 529 00:20:08,757 --> 00:20:11,871 I just kept whispering to myself over and over again, 530 00:20:11,908 --> 00:20:13,832 "I'm due. I'm due." 531 00:20:13,967 --> 00:20:15,817 It almost became like a prayer. 532 00:20:16,036 --> 00:20:18,153 And my prayer was answered. 533 00:20:18,235 --> 00:20:19,737 A little bit too well. 534 00:20:19,774 --> 00:20:20,784 Wow. 535 00:20:20,821 --> 00:20:22,748 That is all over my car. 536 00:20:22,826 --> 00:20:25,797 Oh, when the levee breaks, Mama, you got to move. 537 00:20:27,010 --> 00:20:28,844 And you're still coming. 538 00:20:28,881 --> 00:20:30,065 Yeah, I'm pretty pent up. 539 00:20:30,104 --> 00:20:31,846 Oh, Maggie, 540 00:20:31,977 --> 00:20:33,050 thank you so much. 541 00:20:35,897 --> 00:20:38,545 I found my higher power in a hand job. 542 00:20:38,582 --> 00:20:39,976 It was just so stupid 543 00:20:40,013 --> 00:20:41,734 and amazing and, well, 544 00:20:42,004 --> 00:20:44,387 I never got to tell you that while you were alive, Bat. 545 00:20:44,723 --> 00:20:47,314 Not because we didn't have that kind of a friendship. 546 00:20:47,428 --> 00:20:49,169 I was more intimate and open with you 547 00:20:49,227 --> 00:20:50,743 than any other man I've ever known. 548 00:20:50,820 --> 00:20:52,165 We just... 549 00:20:52,775 --> 00:20:54,992 We ran out of time, didn't we? 550 00:20:55,908 --> 00:20:57,487 We knew each other for 30 years, 551 00:20:57,524 --> 00:20:59,041 but we only enjoyed each other's company 552 00:20:59,078 --> 00:21:00,938 the last five weeks. 553 00:21:01,397 --> 00:21:04,557 Most of our friendship was a complete failure. 554 00:21:04,782 --> 00:21:09,429 But in the end, we were given a gift from the Baseball God. 555 00:21:10,148 --> 00:21:12,808 One that I will always be grateful for. 556 00:21:14,420 --> 00:21:17,084 I'm gonna miss you, Matt Hardesty. 557 00:21:18,316 --> 00:21:19,960 And don't you worry. 558 00:21:20,233 --> 00:21:22,237 I made sure you wouldn't rot. 559 00:21:39,124 --> 00:21:40,785 Ah, shit. 560 00:21:41,004 --> 00:21:43,738 A little of you just went inside my mouth. 561 00:21:45,158 --> 00:21:46,841 Probably your dick. 562 00:21:53,883 --> 00:21:57,241 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 39114

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.