All language subtitles for MAD S01E09 I Love You, Iron Man, Ben 10 Franklin

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,969 --> 00:00:08,537 We interrupt this program with some breaking news. 2 00:00:08,605 --> 00:00:12,875 New footage reveals that aliens plan to destroy our planet. 3 00:00:12,942 --> 00:00:14,543 Hey, uh, after this, 4 00:00:14,611 --> 00:00:16,478 you wanna go destroy earth? 5 00:00:16,546 --> 00:00:17,513 Sure. 6 00:00:17,580 --> 00:00:18,947 See? 7 00:00:19,015 --> 00:00:21,617 We now return you to your regularly scheduled program. 8 00:00:21,684 --> 00:00:22,885 [Laughter] 9 00:00:22,952 --> 00:00:33,621 Sync by honeybunny www.addic7ed.com 10 00:00:37,467 --> 00:00:38,567 Mad! 11 00:00:38,635 --> 00:00:40,135 Grr! 12 00:00:40,203 --> 00:00:41,570 ♪ Pattycake, pattycake ♪ 13 00:00:41,638 --> 00:00:43,439 ♪ bake this man ♪ 14 00:00:46,742 --> 00:00:49,144 Now that whiplash is gone and the government's off my back, 15 00:00:49,211 --> 00:00:51,946 it looks like it's just you and me, kid. 16 00:00:53,549 --> 00:00:55,550 So, whatcha doin'? 17 00:00:55,618 --> 00:00:56,951 Working. 18 00:00:57,019 --> 00:00:58,853 Wanna turn the dog into an iron dog? 19 00:00:58,921 --> 00:01:00,288 No. 20 00:01:00,356 --> 00:01:02,123 Wanna replace Nick Fury's eye patch with a waffle? 21 00:01:02,191 --> 00:01:04,292 - No. - You wanna... 22 00:01:04,360 --> 00:01:06,194 Look, I like being your girlfriend, 23 00:01:06,262 --> 00:01:09,030 but maybe you should find a guy friend. 24 00:01:09,098 --> 00:01:10,665 Jarvis is a guy, right, Jarvis? 25 00:01:10,733 --> 00:01:13,101 I'm just a machine, man. Get a real friend. 26 00:01:13,169 --> 00:01:15,537 Sheesh. And I thought iron was cold. 27 00:01:19,875 --> 00:01:21,443 This is great, Spidey. 28 00:01:21,510 --> 00:01:22,777 I love New York. 29 00:01:22,845 --> 00:01:24,679 Where are we going? A club? The 4 Seasons? 30 00:01:24,747 --> 00:01:25,680 Better. 31 00:01:25,748 --> 00:01:27,782 And we're at your parents' house. 32 00:01:27,850 --> 00:01:29,451 She's my aunt, actually. 33 00:01:29,518 --> 00:01:30,752 So, what do you want to play? 34 00:01:30,820 --> 00:01:31,953 Warcraft? Magic? 35 00:01:32,021 --> 00:01:33,822 Magic? What are you, 16? 36 00:01:33,889 --> 00:01:34,956 Yes, actually. 37 00:01:35,024 --> 00:01:36,491 Oh. Uh... 38 00:01:36,559 --> 00:01:39,260 Hey, look, the, uh, iron signal. 39 00:01:39,328 --> 00:01:40,261 Gotta go. 40 00:01:40,329 --> 00:01:41,262 Cool if I use your skylight? 41 00:01:41,330 --> 00:01:42,831 I don't have a... [Crash] 42 00:01:42,898 --> 00:01:45,934 I gotta say, Optimus Prime is a pretty cool name. 43 00:01:46,001 --> 00:01:48,970 What are you doing? I'm Optimus Prime. 44 00:01:49,038 --> 00:01:52,006 Oh. Your profile said you were a truck, so I figured... 45 00:01:52,074 --> 00:01:54,442 I have the power to change to a truck. 46 00:01:54,510 --> 00:01:57,912 I think the power to update your profile pic might be more helpful. 47 00:02:00,983 --> 00:02:02,884 I just figured we have a lot in common, so... 48 00:02:02,952 --> 00:02:05,320 Ooh, ooh. I've never had a metal friend before. 49 00:02:05,387 --> 00:02:06,788 You want a cape like mine? 50 00:02:06,856 --> 00:02:08,056 Then we could look exactly alike. 51 00:02:08,124 --> 00:02:09,491 Actually, I... I think I'm ok without the... 52 00:02:09,558 --> 00:02:11,025 You're right, you're right. 53 00:02:11,093 --> 00:02:14,362 Uh, I think a scarf and a hat would look much better on you. 54 00:02:14,430 --> 00:02:16,364 Ooh! Now we can rule the world together 55 00:02:16,432 --> 00:02:17,932 and make up all sorts of fun stuff. 56 00:02:18,000 --> 00:02:18,933 Uh, ok, ok. 57 00:02:19,001 --> 00:02:20,635 Uh, I'm the leader of latveria, 58 00:02:20,703 --> 00:02:22,971 and, uh, I stand like this. 59 00:02:23,038 --> 00:02:24,439 What do you do? 60 00:02:26,075 --> 00:02:27,308 I like mine better. 61 00:02:27,376 --> 00:02:29,677 There are no good friends anywhere. 62 00:02:29,745 --> 00:02:32,147 Maybe the answer is closer than you think. 63 00:02:32,214 --> 00:02:33,882 What the? How long have you been in there? 64 00:02:33,949 --> 00:02:35,116 About a week and a half. 65 00:02:35,184 --> 00:02:36,751 Battery died, and I've been stuck in here ever since. 66 00:02:36,819 --> 00:02:39,053 - Didn't you hear me yellin'? - No. 67 00:02:39,121 --> 00:02:41,089 Tony, behind you! [Music blaring] 68 00:02:41,157 --> 00:02:42,924 I'm stuck in this! 69 00:02:42,992 --> 00:02:45,160 Anyway, what I'm trying to say is, 70 00:02:45,227 --> 00:02:49,497 maybe a friend is someone who shares your same interests and fashion sense. 71 00:02:49,565 --> 00:02:51,399 I think I know what you mean. 72 00:02:52,535 --> 00:02:54,769 You built a robot duplicate of yourself? 73 00:02:54,837 --> 00:02:56,704 Hey, loser. Let's ditch Peter Piper here 74 00:02:56,772 --> 00:02:58,006 and go have some real fun. 75 00:02:58,073 --> 00:02:59,707 Wow, I never realized... 76 00:02:59,775 --> 00:03:01,442 I'm awesome! 77 00:03:01,510 --> 00:03:03,378 Now give me the Lamborghini keys 78 00:03:03,445 --> 00:03:04,746 and let's get out of here. 79 00:03:04,814 --> 00:03:06,614 My car. I drive. 80 00:03:06,682 --> 00:03:08,316 My car. I drive. 81 00:03:08,384 --> 00:03:09,784 - Unh! Unh! - Unh! Unh! 82 00:03:09,852 --> 00:03:12,020 - Grr! - Grr! 83 00:03:13,222 --> 00:03:15,356 Your own robot clone beat you up. 84 00:03:15,424 --> 00:03:17,692 I don't get it. It's a perfect replica of me. 85 00:03:17,760 --> 00:03:18,860 Why is it a jerk? 86 00:03:18,928 --> 00:03:22,096 Ugh. What are we gonna do? 87 00:03:22,164 --> 00:03:24,566 Wanna turn the dog into an iron dog? 88 00:03:24,633 --> 00:03:26,367 Tony, look. We need to talk. 89 00:03:26,435 --> 00:03:28,036 No thanks, bore machine. 90 00:03:29,205 --> 00:03:30,438 Grr! 91 00:03:30,506 --> 00:03:32,874 Listen to me. I'm constantly trying to be nice to you, 92 00:03:32,942 --> 00:03:34,309 and you always turn me away. 93 00:03:34,376 --> 00:03:37,278 I'm sick of it. You are the worst friend I ever had.. 94 00:03:46,322 --> 00:03:47,355 Way to go! 95 00:03:47,423 --> 00:03:49,123 You destroyed the robot me. 96 00:03:49,191 --> 00:03:50,925 The robot you? 97 00:03:50,993 --> 00:03:52,827 Oh, right. Yeah, yeah. The robot you. 98 00:03:52,895 --> 00:03:54,963 This whole time I needed a friend, 99 00:03:55,030 --> 00:03:56,130 and you were here all along. 100 00:03:56,198 --> 00:03:57,866 I don't know if I want to be your friend, Tony. 101 00:03:57,933 --> 00:03:59,934 I'll pay you $1 million. 102 00:04:00,002 --> 00:04:02,136 I love you, Iron Man. 103 00:04:08,611 --> 00:04:11,779 [Playing "Twinkle, Twinkle Little Star"] 104 00:04:13,716 --> 00:04:17,252 And now it's time for Mad's Guide to Video Game Cheats." 105 00:04:17,319 --> 00:04:19,220 Having trouble with Strike Man in Megaman 10? 106 00:04:19,288 --> 00:04:21,155 Just hit "a" 1, right, left, left, 107 00:04:21,223 --> 00:04:23,691 and you can distract Strike Man by making it rain kittens. 108 00:04:23,759 --> 00:04:25,393 Your time has come, Mega Man. 109 00:04:25,461 --> 00:04:27,095 Now, look... Ooh, look! Siamese! 110 00:04:27,162 --> 00:04:28,863 [Cats meowing] 111 00:04:28,931 --> 00:04:31,065 Here's a move you won't find in any rule books. 112 00:04:31,133 --> 00:04:32,200 Hit right, "x," "x," left, 113 00:04:32,268 --> 00:04:33,568 then hold both shoulder buttons, 114 00:04:33,636 --> 00:04:35,136 and Blanka will force his opponent 115 00:04:35,204 --> 00:04:36,938 to watch his parents' wedding video. 116 00:04:37,006 --> 00:04:39,240 Here Blanka's mom do chicken dance. 117 00:04:39,308 --> 00:04:41,409 I can't take it anymore! I quit! 118 00:04:41,477 --> 00:04:42,543 Unh! 119 00:04:42,611 --> 00:04:44,679 Wait. Now cake cutting. 120 00:04:44,747 --> 00:04:47,382 Playing Super Mario and getting tired of the endless jumping? 121 00:04:47,449 --> 00:04:51,185 Just tap left, right, left, "b," "b," 122 00:04:51,253 --> 00:04:52,153 [whistling] 123 00:04:52,221 --> 00:04:54,622 I'm going to the princess' house. 124 00:04:54,690 --> 00:04:56,024 How about this weather, huh? 125 00:04:56,091 --> 00:04:58,660 Actually, I'm gonna try to read, if you don't mind. 126 00:04:58,727 --> 00:05:00,428 Here we are. That'll be 19.50. 127 00:05:00,496 --> 00:05:03,431 Can I pay you in gold coins? 128 00:05:03,499 --> 00:05:05,033 Mad! 129 00:05:05,100 --> 00:05:07,869 Mops. You own tons of them, but do they ever work? 130 00:05:07,937 --> 00:05:09,504 - Hi! - Aah! 131 00:05:09,571 --> 00:05:10,872 I'm Taylor Swift, 132 00:05:10,940 --> 00:05:12,874 and if squeaky clean floors are what you want, 133 00:05:12,942 --> 00:05:14,809 get my new Taylor Swiffer. 134 00:05:14,877 --> 00:05:18,713 It'll give your floors a shine just like my reputation... 135 00:05:18,781 --> 00:05:20,882 Dull, safe, and stain-free. 136 00:05:20,950 --> 00:05:23,217 Most mops don't get those annoying stains 137 00:05:23,285 --> 00:05:24,752 that can ruin your evening. 138 00:05:24,820 --> 00:05:27,388 And since the handle is as thick as my waistline, 139 00:05:27,456 --> 00:05:29,724 it's like having me over to help clean. 140 00:05:29,792 --> 00:05:30,792 Let me try. 141 00:05:30,859 --> 00:05:32,393 No, wait! That's me! 142 00:05:32,461 --> 00:05:34,629 [Screaming] 143 00:05:36,632 --> 00:05:37,765 The Taylor Swiffer. 144 00:05:37,833 --> 00:05:40,568 Wherever celebrity-endorsed crap is sold. 145 00:05:40,636 --> 00:05:43,371 Mad presents "This Day in History." 146 00:05:43,439 --> 00:05:46,908 On this day in 1903, Chester Haddenfield, 147 00:05:46,976 --> 00:05:49,010 inspired by the Wright brothers' first flight, 148 00:05:49,078 --> 00:05:51,179 also tries his hand at flying. 149 00:05:56,752 --> 00:06:00,254 But instead discovers the arm fart! 150 00:06:01,490 --> 00:06:03,358 Subsequently, he becomes more popular at parties 151 00:06:03,425 --> 00:06:07,095 than either Orville or Wilbur would ever be. 152 00:06:07,162 --> 00:06:09,697 And that was "This Day in History." 153 00:06:09,765 --> 00:06:11,265 [Rumble] 154 00:06:15,838 --> 00:06:19,374 Whatever it is you're doing back there, stop it. 155 00:06:19,441 --> 00:06:20,541 Yes, dear. 156 00:06:20,609 --> 00:06:21,876 Mad! 157 00:06:21,944 --> 00:06:24,612 You've seen him on all your favorite cop shows. 158 00:06:24,680 --> 00:06:26,414 - What happened here? - But this fall... 159 00:06:26,482 --> 00:06:27,548 How long has she been dead? 160 00:06:27,616 --> 00:06:29,283 He gets a show all his own. 161 00:06:29,351 --> 00:06:31,085 What'd you see? Why was the body moved? 162 00:06:31,153 --> 00:06:32,387 Is that cranberry juice? 163 00:06:32,454 --> 00:06:33,554 "The Asker." 164 00:06:33,622 --> 00:06:35,256 - What was the time of death? - One of the... 165 00:06:35,324 --> 00:06:36,891 Are you interrupting me? Who's in charge here? What stinks? 166 00:06:36,959 --> 00:06:38,026 Who wants to be a millionaire? 167 00:06:38,093 --> 00:06:39,594 - Say what? - If you've got a question... 168 00:06:39,661 --> 00:06:41,262 What's the best thing before sliced bread? 169 00:06:41,330 --> 00:06:42,797 Should you use a silencer to shoot a mime? 170 00:06:42,865 --> 00:06:43,965 Can fat people go skinny-dipping? 171 00:06:44,033 --> 00:06:46,034 He's got even more questions. 172 00:06:46,101 --> 00:06:47,435 Where'd you get those shoes? 173 00:06:47,503 --> 00:06:48,736 What's another word for "thesaurus?" 174 00:06:48,804 --> 00:06:50,104 - "The asker." - Is he with us? 175 00:06:50,172 --> 00:06:51,439 Who said that? Is this thing on? 176 00:06:51,507 --> 00:06:54,575 Why do they call it a TV set if you only get one? 177 00:06:54,643 --> 00:06:56,778 [Bell ringing] 178 00:07:00,482 --> 00:07:01,716 Thank you. 179 00:07:01,784 --> 00:07:04,052 I hate the salivation army. 180 00:07:06,722 --> 00:07:10,324 And now, a "mad" look inside Lil Wayne's mouth. 181 00:07:11,093 --> 00:07:13,227 [Horse whinnying] 182 00:07:19,101 --> 00:07:20,201 [Frog croaks] 183 00:07:20,269 --> 00:07:21,569 Ha ha ha! 184 00:07:39,254 --> 00:07:40,721 Mm-hmm. 185 00:07:45,761 --> 00:07:46,894 Unh! 186 00:07:46,962 --> 00:07:48,863 [Chuckling] 187 00:07:48,931 --> 00:07:51,065 [Whistling] 188 00:07:55,304 --> 00:07:57,205 Yeah, about a half inch off the bottom. 189 00:07:57,272 --> 00:07:58,539 Keep the layers, trim the bangs, 190 00:07:58,607 --> 00:07:59,807 no hair touching the ear, 191 00:07:59,875 --> 00:08:02,310 and, uh, watch out for this cowlick here. 192 00:08:02,377 --> 00:08:03,711 [Buzzing] 193 00:08:03,779 --> 00:08:04,979 Like that? 194 00:08:05,047 --> 00:08:07,648 Uh, not exactly, no. 195 00:08:07,716 --> 00:08:09,083 [Computerized voice] Mad. 196 00:08:09,151 --> 00:08:10,751 Wanna keep tabs on your dog, 197 00:08:10,819 --> 00:08:13,254 but can't afford those expensive pet tracking devices? 198 00:08:13,322 --> 00:08:15,323 Sign 'em up for doggie tweets, 199 00:08:15,390 --> 00:08:18,593 the new service that allows your dog to tweet whatever he's doing 200 00:08:18,660 --> 00:08:20,795 every second of the day. 201 00:08:23,031 --> 00:08:26,000 No more worrying what that little rascal's up to. 202 00:08:26,068 --> 00:08:29,170 You'll get updates directly to your phone. 203 00:08:29,238 --> 00:08:31,706 So you can relax, knowing he's safe and sound. 204 00:08:31,773 --> 00:08:33,207 Aah! 205 00:08:33,275 --> 00:08:36,244 Leaving you free to enjoy your night on the town. 206 00:08:40,716 --> 00:08:42,283 Because as they say, 207 00:08:42,351 --> 00:08:45,419 a man's best friend is his dog. 208 00:08:49,758 --> 00:08:50,825 Doggie tweets. 209 00:08:50,893 --> 00:08:53,227 From the makers of face-and-crotch book. 210 00:08:56,398 --> 00:08:59,133 I, Ben Franklin, shall prove once and for all 211 00:08:59,201 --> 00:09:02,003 that lightning... Aah! 212 00:09:02,070 --> 00:09:04,071 Well, slap my face a $100 bill. 213 00:09:04,139 --> 00:09:05,640 What do we have here? 214 00:09:09,211 --> 00:09:12,079 This is so much cooler than electricity. 215 00:09:14,816 --> 00:09:17,818 Who wants to sign the declaration of independence next? 216 00:09:17,886 --> 00:09:21,122 Hmm. John Hancock's signature's gonna be tough to beat. 217 00:09:21,190 --> 00:09:22,623 Unless... 218 00:09:22,691 --> 00:09:25,126 I sign it in fire. 219 00:09:25,194 --> 00:09:26,961 We have more than one of these, right? 220 00:09:27,029 --> 00:09:28,930 Yo, G-Wash, my man. 221 00:09:28,997 --> 00:09:30,231 Oh, brother. 222 00:09:30,299 --> 00:09:32,433 Just ignore him and maybe he'll go away. 223 00:09:32,501 --> 00:09:34,001 Hey, you guys need a lift? 224 00:09:34,069 --> 00:09:36,470 No, Ben, we're fine, really. 225 00:09:36,538 --> 00:09:38,439 - Ohh! - Guys, check it out. 226 00:09:38,507 --> 00:09:41,642 I can shoot out of my eyes and my tail. 227 00:09:41,710 --> 00:09:43,044 Aah! 228 00:09:43,111 --> 00:09:44,378 Don't worry. I'll save them. 229 00:09:44,446 --> 00:09:45,379 No, Ben, wait! 230 00:09:45,447 --> 00:09:47,148 Uh-oh. I don't think this guy can fly. 231 00:09:47,216 --> 00:09:48,549 Aah! 232 00:09:48,617 --> 00:09:51,018 Gentlemen, I'm going to have to ask you to surrender. 233 00:09:51,086 --> 00:09:53,821 And who's going to make us, little round man? 234 00:09:53,889 --> 00:09:54,989 Ha ha ha! 235 00:09:55,057 --> 00:09:56,490 Me, myself and... 236 00:09:56,558 --> 00:09:58,693 Humongasaur! 237 00:09:58,760 --> 00:10:00,394 Take that! And that! 238 00:10:00,462 --> 00:10:03,664 Yeah! How'd you like it if I came to your country? 239 00:10:03,732 --> 00:10:04,999 In fact... 240 00:10:05,067 --> 00:10:08,169 Big Ben, meet bigger Ben. 241 00:10:08,237 --> 00:10:09,370 Yeah! 242 00:10:09,438 --> 00:10:11,339 Now there's just one more bit of business 243 00:10:11,406 --> 00:10:12,473 I need to take care of. 244 00:10:12,541 --> 00:10:13,774 May I help you? 245 00:10:13,842 --> 00:10:15,543 Hi, is... is Mark here? 246 00:10:15,611 --> 00:10:17,645 Um, yeah. Just... just a sec. 247 00:10:17,713 --> 00:10:19,614 ♪ Do do do do do ♪ 248 00:10:19,681 --> 00:10:20,915 Hi. Do I know you? 249 00:10:20,983 --> 00:10:22,850 It's me, Ben Franklin. 250 00:10:22,918 --> 00:10:24,385 Junior high? 251 00:10:24,453 --> 00:10:27,455 You used to tease me all the time and call me fatty Magee. 252 00:10:27,522 --> 00:10:29,490 Oh, Ben! 253 00:10:29,558 --> 00:10:31,626 Listen, for what it's worth, I'm really sorry. 254 00:10:31,693 --> 00:10:33,060 Oh, really? 255 00:10:33,128 --> 00:10:35,196 Hmm. I... I was gonna smash your house down. 256 00:10:35,264 --> 00:10:36,364 Well, uh, 257 00:10:36,431 --> 00:10:37,865 I did come all the way down here. 258 00:10:37,933 --> 00:10:40,167 Uh, do you wanna grab a burger or something? 259 00:10:40,235 --> 00:10:43,037 Uh, I would, you know, but I got the family now... 260 00:10:43,105 --> 00:10:45,039 Oh, yeah. Right, right. No... no problem. 261 00:10:45,107 --> 00:10:46,607 Listen, you take care of yourself. 262 00:10:46,675 --> 00:10:47,875 I will. You, too. 263 00:10:47,943 --> 00:10:50,379 Oh, and by the way...Yeah! 264 00:10:50,579 --> 00:10:52,779 Sync by honeybunny www.Addic7ed.Com 18592

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.