Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,313
- Synced and corrected by chamallow -
- www.MY-SUBS.com -
2
00:00:02,320 --> 00:00:03,835
We shared your story
3
00:00:03,846 --> 00:00:05,913
with the owners of Barrier Coffee
4
00:00:05,924 --> 00:00:10,620
and they have decided to
offer you a full-time position.
5
00:00:10,687 --> 00:00:12,313
It's amazing. Thank you, guys.
6
00:00:12,324 --> 00:00:14,171
I happen to know
7
00:00:14,227 --> 00:00:17,526
Barrier Coffee is a paid
sponsor of your show.
8
00:00:17,561 --> 00:00:20,129
We're not the enemy. We're
giving those businesses free rent
9
00:00:20,143 --> 00:00:22,306
so this place has a fighting chance.
10
00:00:22,452 --> 00:00:25,110
So I'm legally responsible
for the crash, you know.
11
00:00:25,151 --> 00:00:26,505
I happen to get hit.
12
00:00:26,543 --> 00:00:28,660
The one time I blew slightly over.
13
00:00:28,676 --> 00:00:30,439
So you're just hanging out in town
14
00:00:30,465 --> 00:00:32,201
until we hear about the show or...
15
00:00:32,253 --> 00:00:34,276
Wanna get a drink later? My treat.
16
00:00:34,346 --> 00:00:35,581
I can't tonight.
17
00:00:35,616 --> 00:00:36,767
Bust.
18
00:00:37,018 --> 00:00:38,773
Oh, my God, you're pregnant.
19
00:00:38,860 --> 00:00:39,948
I'm so happy.
20
00:00:39,983 --> 00:00:42,725
- When did you find out?
- Yesterday.
21
00:00:42,794 --> 00:00:44,162
- Yesterday?
- Mm-hmm. Yesterday.
22
00:00:44,399 --> 00:00:45,961
The pregnancy is not viable.
23
00:00:46,038 --> 00:00:48,312
You're going to have to get a
shot to stop the cell growth.
24
00:00:48,368 --> 00:00:50,733
- I'd like to wait for Dr. Brown.
- Of course.
25
00:00:50,775 --> 00:00:52,833
We're snapping up as
many plots as possible.
26
00:00:52,896 --> 00:00:54,724
HGTV has a massive audience.
27
00:00:54,772 --> 00:00:56,405
It can be the neighborhood
no one saw coming
28
00:00:56,447 --> 00:00:57,877
because we invented it.
29
00:00:57,933 --> 00:00:59,453
You better hope the show pans out, huh?
30
00:00:59,481 --> 00:01:00,621
Okay.
31
00:01:42,543 --> 00:01:44,375
You bidding on Questa Lane?
32
00:01:45,508 --> 00:01:48,351
Questa Lane. Well, that's a teardown.
33
00:01:48,421 --> 00:01:50,105
You can't do anything with that one.
34
00:01:50,192 --> 00:01:52,555
Good. So don't bid on it.
35
00:01:52,747 --> 00:01:54,892
It doesn't even have water rights.
36
00:01:55,877 --> 00:01:58,738
Ah, the vultures are coming.
37
00:02:01,073 --> 00:02:06,121
The next item is in Questa Lane
for $20,000, 20,000, 20,000.
38
00:02:06,150 --> 00:02:12,562
Looking for 25,000, 25,000,
30,000, 30,000, 35,000.
39
00:02:12,647 --> 00:02:14,968
Forty thousand, forty thousand.
40
00:02:15,037 --> 00:02:17,305
Looking for 45,000, 45,000.
41
00:02:17,383 --> 00:02:20,287
Fifty, fifty thousand, fifty thousand.
42
00:02:20,357 --> 00:02:22,719
Fifty-five thousand. Fifty five.
43
00:02:22,747 --> 00:02:25,824
Sixty thousand, sixty thousand.
44
00:02:25,920 --> 00:02:27,280
Sixty-five thousand.
45
00:02:27,316 --> 00:02:30,036
- Looking for 65,000.
- 62,500.
46
00:02:30,114 --> 00:02:31,625
Sixty two five.
47
00:02:31,712 --> 00:02:35,498
Looking for 65,000, 65,000.
48
00:02:35,585 --> 00:02:37,500
Sold to bidder, sir?
49
00:02:37,587 --> 00:02:40,503
What's your bidder number?
Seventeen for 62,500.
50
00:02:40,859 --> 00:02:43,135
Bidder 17 for 62,500.
51
00:02:56,140 --> 00:02:57,994
But you said 40K max.
52
00:02:58,001 --> 00:02:59,542
- I know and there was...
- I thought you said
53
00:02:59,556 --> 00:03:00,840
- we were really squeezed.
- fucking bidding against me.
54
00:03:00,868 --> 00:03:02,082
It's just... I just thought
we could get it for that
55
00:03:02,110 --> 00:03:04,078
but I think 62.5 is still...
56
00:03:04,092 --> 00:03:05,745
Wait. What, what did they just laugh at?
57
00:03:05,801 --> 00:03:07,936
- Sorry.
- Fernando fucking up the latte.
58
00:03:07,964 --> 00:03:09,445
Fernando, what were you doing?
59
00:03:09,532 --> 00:03:10,937
- Sorry.
- It's the only laugh.
60
00:03:12,187 --> 00:03:13,667
Where did they find these people?
61
00:03:14,432 --> 00:03:15,800
Some mall, I think.
62
00:03:15,876 --> 00:03:17,376
Let's start with first impressions.
63
00:03:17,410 --> 00:03:20,223
It's all the demographic they want so...
64
00:03:20,239 --> 00:03:21,849
doesn't even matter
where they found them.
65
00:03:21,936 --> 00:03:23,546
There's a little discussion.
66
00:03:28,240 --> 00:03:30,771
Okay. Let's talk about the hosts then,
67
00:03:30,793 --> 00:03:31,993
tell me about them.
68
00:03:32,029 --> 00:03:34,373
_
69
00:03:34,812 --> 00:03:37,477
_
70
00:03:37,568 --> 00:03:39,068
_
71
00:03:39,103 --> 00:03:42,138
If you're gonna be a sidekick,
at least be a funny sidekick,
72
00:03:42,166 --> 00:03:45,376
and he was just kind
of there on the side.
73
00:03:45,536 --> 00:03:48,418
_
74
00:03:48,446 --> 00:03:50,267
These people are idiots.
75
00:03:50,294 --> 00:03:52,310
Okay. Let's, let's, let's back up.
76
00:03:52,338 --> 00:03:54,822
_
77
00:03:55,240 --> 00:03:56,768
_
78
00:03:56,803 --> 00:03:59,234
Dougie, can you pause
it? Can you pause it?
79
00:03:59,984 --> 00:04:02,498
What does it mean that
they sent you this?
80
00:04:02,585 --> 00:04:03,828
I don't know.
81
00:04:03,849 --> 00:04:05,328
It could be that they're
82
00:04:05,908 --> 00:04:07,393
trying to give themselves ammunition
83
00:04:07,421 --> 00:04:08,823
to not pick up the show.
84
00:04:08,865 --> 00:04:10,344
You know, it's a classic
move that they do,
85
00:04:10,365 --> 00:04:12,165
they blame the focus group, so.
86
00:04:14,753 --> 00:04:17,272
Yeah, then again, I asked for
the tape in the first place,
87
00:04:17,296 --> 00:04:19,498
so maybe that's why they sent it.
88
00:04:20,014 --> 00:04:22,267
You said that you were pretty sure
89
00:04:22,301 --> 00:04:24,590
they were gonna be
making the series, right?
90
00:04:24,632 --> 00:04:27,284
I mean, our entire livelihood right now
91
00:04:27,311 --> 00:04:29,090
is based on the fact that you said
92
00:04:29,177 --> 00:04:31,665
they're probably gonna
pick up the series.
93
00:04:31,700 --> 00:04:33,790
Yeah, I know, but that
was before I saw this, so.
94
00:04:33,878 --> 00:04:35,824
Now I'm not so sure.
95
00:04:36,661 --> 00:04:39,704
So you... so you're saying
they're not gonna make the show?
96
00:04:40,499 --> 00:04:41,839
I don't know.
97
00:04:42,495 --> 00:04:44,594
Maybe it did cause a
lot of good discussions,
98
00:04:44,622 --> 00:04:45,961
so that's a good thing.
99
00:04:47,369 --> 00:04:49,987
So what can we do then?
What, what are we gonna do?
100
00:04:50,982 --> 00:04:52,937
Does this not stress you out too then?
101
00:04:53,147 --> 00:04:54,772
I mean this is your project.
102
00:04:54,828 --> 00:04:57,205
We should be finding solutions, right?
103
00:04:57,562 --> 00:04:59,781
I mean, you're still in New Mexico,
104
00:04:59,809 --> 00:05:02,740
why are you even here? This
should be a priority right now, no?
105
00:05:02,801 --> 00:05:05,390
We don't need solutions from him...
106
00:05:10,653 --> 00:05:12,742
Is it okay if I eat these on the couch
107
00:05:12,829 --> 00:05:14,548
or you're afraid I might stain them?
108
00:05:14,591 --> 00:05:16,545
- Are those my blueberries?
- Yeah.
109
00:05:18,193 --> 00:05:19,710
Sure. Go ahead.
110
00:05:27,932 --> 00:05:29,905
Sorry. That was a mistake.
111
00:05:30,253 --> 00:05:31,623
No big deal.
112
00:05:31,875 --> 00:05:33,707
I won't eat them. I'll
put them right here.
113
00:05:33,742 --> 00:05:36,602
Okay. Can we watch, please?
114
00:05:38,695 --> 00:05:40,212
I'll clean it up later, okay?
115
00:05:40,910 --> 00:05:42,916
- Sorry.
- _
116
00:05:43,030 --> 00:05:45,908
_
117
00:05:46,073 --> 00:05:47,582
_
118
00:05:47,643 --> 00:05:51,018
... at least make me laugh
or be nice to look at.
119
00:05:51,175 --> 00:05:53,417
_
120
00:05:53,818 --> 00:05:55,675
_
121
00:05:56,656 --> 00:05:59,303
So just talking about
from a design standpoint...
122
00:05:59,669 --> 00:06:02,922
_
123
00:06:04,160 --> 00:06:07,003
_
124
00:06:07,038 --> 00:06:09,280
_
125
00:06:09,367 --> 00:06:11,207
I think...
126
00:06:11,540 --> 00:06:12,925
- Okay.
- Like...
127
00:06:12,952 --> 00:06:14,547
_
128
00:06:14,587 --> 00:06:17,749
- There you go.
- _
129
00:06:17,853 --> 00:06:20,164
_
130
00:06:20,452 --> 00:06:23,095
_
131
00:06:23,156 --> 00:06:24,752
_
132
00:06:24,961 --> 00:06:27,228
_
133
00:06:27,295 --> 00:06:29,400
Earth's so warm...
134
00:06:29,471 --> 00:06:31,118
Lost the argument right there.
135
00:06:31,153 --> 00:06:32,740
Let's talk about the design first.
136
00:06:32,766 --> 00:06:33,774
Excuse me, I just need to ask,
137
00:06:33,809 --> 00:06:35,831
do you not feel man-made emissions
138
00:06:35,869 --> 00:06:37,339
are contributing to Earth's warming?
139
00:06:37,408 --> 00:06:41,657
_
140
00:06:41,818 --> 00:06:44,260
_
141
00:06:44,316 --> 00:06:46,744
_
142
00:06:46,793 --> 00:06:48,454
_
143
00:06:48,482 --> 00:06:49,598
_
144
00:06:49,605 --> 00:06:51,725
_
145
00:06:51,774 --> 00:06:53,974
We obviously need programs like this.
146
00:06:53,992 --> 00:06:55,318
Thank you.
147
00:06:56,329 --> 00:06:59,601
_
148
00:07:00,515 --> 00:07:04,121
_
149
00:07:04,149 --> 00:07:05,677
_
150
00:07:05,956 --> 00:07:07,582
_
151
00:07:08,509 --> 00:07:10,142
_
152
00:07:10,568 --> 00:07:13,672
_
153
00:07:13,721 --> 00:07:15,640
_
154
00:07:15,668 --> 00:07:17,084
Where are they living now?
155
00:07:17,154 --> 00:07:18,584
Like on Poverty Brothers,
156
00:07:18,605 --> 00:07:20,301
do they take care of them?
157
00:07:20,454 --> 00:07:22,939
- Good. This is good. This is what wanted, right?
- Yeah. Yeah.
158
00:07:22,974 --> 00:07:24,886
- People are thinking about it.
- Yeah.
159
00:07:24,907 --> 00:07:27,125
_
160
00:07:27,160 --> 00:07:29,211
_
161
00:07:29,665 --> 00:07:31,011
The husband...
162
00:07:32,831 --> 00:07:35,741
_
163
00:07:35,895 --> 00:07:38,539
_
164
00:07:38,801 --> 00:07:43,172
He needs to have some kind of...
165
00:07:43,891 --> 00:07:46,284
A part of the show,
maybe add it to the show,
166
00:07:46,494 --> 00:07:50,324
_
167
00:07:50,422 --> 00:07:52,047
- You guys hungry?
- _
168
00:07:52,179 --> 00:07:54,767
_
169
00:07:54,861 --> 00:07:56,225
Well, this is whack.
170
00:07:56,637 --> 00:07:58,562
I'm gonna order some Dominos.
171
00:07:58,883 --> 00:08:01,402
_
172
00:08:02,420 --> 00:08:04,423
I saw they have some new chicken fingers
173
00:08:04,458 --> 00:08:05,804
that I wanted to try.
174
00:08:05,846 --> 00:08:07,101
He's very unsure of himself
175
00:08:07,122 --> 00:08:08,560
- a lot of times. I feel like...
- They look pretty good.
176
00:08:08,595 --> 00:08:10,548
I guess or I think this just...
177
00:08:10,583 --> 00:08:11,979
Isn't there just 15
minutes left of this?
178
00:08:12,893 --> 00:08:15,921
Yeah, but it gets here fast.
They could be here in, like, 15.
179
00:08:16,618 --> 00:08:17,825
Usually. Delivery.
180
00:08:17,867 --> 00:08:19,465
We should just finish it.
181
00:08:20,267 --> 00:08:23,150
- No?
- Okay. And then, eat after or...
182
00:08:23,350 --> 00:08:24,948
- I'm, I'm good. Yeah.
- No.
183
00:08:24,976 --> 00:08:26,406
I'm not hungry.
184
00:08:26,441 --> 00:08:28,088
And all that means, you know,
185
00:08:28,112 --> 00:08:29,587
that he knows what he's talking about.
186
00:08:29,657 --> 00:08:31,869
Well, you know, but no,
the man was not funny.
187
00:08:31,876 --> 00:08:34,394
_
188
00:08:34,478 --> 00:08:36,327
_
189
00:08:36,432 --> 00:08:38,687
What are they talking about? I'm funny.
190
00:08:40,988 --> 00:08:42,822
So, he was given a...
191
00:08:42,909 --> 00:08:44,372
He doesn't have to be funny.
192
00:08:44,442 --> 00:08:46,939
So we learned about our primary colors,
193
00:08:47,078 --> 00:08:49,667
and now we're gonna learn
about our secondary colors.
194
00:08:50,037 --> 00:08:53,702
Our secondary colors are made
up from the primary colors,
195
00:08:53,825 --> 00:08:57,551
and they are green, purple, and orange.
196
00:08:57,619 --> 00:09:01,543
So we're gonna take blue and red
197
00:09:01,570 --> 00:09:04,327
and mix them together
and see what we get.
198
00:09:05,236 --> 00:09:06,324
Go ahead.
199
00:09:12,245 --> 00:09:14,636
Okay. Mix them together.
200
00:09:17,499 --> 00:09:20,450
Nala, do you think you're feeling better
201
00:09:20,491 --> 00:09:22,333
and you're ready to join the class?
202
00:09:22,654 --> 00:09:25,494
Are you gonna be okay
joining the class now?
203
00:09:26,603 --> 00:09:29,652
Are you sure? Okay. All right.
204
00:09:29,778 --> 00:09:31,557
You can try. Come on.
205
00:09:35,430 --> 00:09:36,804
Okay.
206
00:09:37,466 --> 00:09:40,794
Let's try red and yellow
and see what we get.
207
00:09:42,476 --> 00:09:43,839
Very good.
208
00:09:50,443 --> 00:09:52,550
Girls, pay attention.
209
00:09:52,585 --> 00:09:53,862
Sorry.
210
00:09:54,285 --> 00:09:55,808
Yes, Rita, one more.
211
00:09:58,289 --> 00:10:01,117
- Bye, little girl.
- Bye.
212
00:10:02,945 --> 00:10:08,568
We had a class hamster, and it
died and it was so sad today.
213
00:10:08,603 --> 00:10:10,389
I like hamsters.
214
00:10:11,079 --> 00:10:12,510
We had John for a couple of days ago.
215
00:10:12,538 --> 00:10:13,941
I wanna make more bracelets.
216
00:10:13,983 --> 00:10:15,305
To give to your friends?
217
00:10:15,306 --> 00:10:16,641
- Yeah.
- Oh, okay.
218
00:10:16,676 --> 00:10:19,689
And necklaces. See? I
already have the necklaces.
219
00:10:19,731 --> 00:10:21,094
Can we play Roblox when we get home?
220
00:10:21,181 --> 00:10:22,277
Oh, yeah, yeah, yeah.
221
00:10:22,340 --> 00:10:25,193
I heard about this Roblox update
222
00:10:25,228 --> 00:10:29,470
about they added like a
new stock in Brookhaven.
223
00:10:29,494 --> 00:10:31,563
Yeah, there's a new update in Brookhaven
224
00:10:31,981 --> 00:10:34,416
that they added recently.
225
00:10:34,611 --> 00:10:36,816
And in Roblox about a wealth?
226
00:10:36,893 --> 00:10:38,421
There's nothing there.
227
00:10:39,879 --> 00:10:41,211
Where is it?
228
00:10:42,223 --> 00:10:43,800
Nala, where is it?
229
00:10:44,442 --> 00:10:45,600
I don't know.
230
00:10:45,635 --> 00:10:47,309
Where's my basketball eraser?
231
00:10:47,965 --> 00:10:50,023
I don't like basketball.
I never borrowed it.
232
00:10:50,058 --> 00:10:51,502
Yeah, you did. I gave
it to you the other day.
233
00:10:51,516 --> 00:10:53,121
- Stop denying it.
- Mmm.
234
00:10:53,142 --> 00:10:54,886
Where's mmm? Where is it?
235
00:10:56,100 --> 00:10:57,391
I don't know.
236
00:10:57,478 --> 00:10:58,974
Where is it? Look, I'm
gonna take all your...
237
00:10:59,002 --> 00:11:00,216
- How am I supposed to remember?
- I'm going to take all your dolls
238
00:11:00,264 --> 00:11:02,909
- and hide it.
- How am I supposed to remember?
239
00:11:03,049 --> 00:11:04,360
Oh, what do you mean, how
am I supposed to remember it?
240
00:11:04,388 --> 00:11:05,818
I gave it to you, you
said you'd give it back
241
00:11:05,867 --> 00:11:06,928
and it's been one day.
242
00:11:06,991 --> 00:11:09,328
- So where is my...
- Well, that is not my responsibility.
243
00:11:09,377 --> 00:11:11,128
That's not my responsibility.
If I give it to you,
244
00:11:11,142 --> 00:11:12,335
it's your responsibility
to take care of it
245
00:11:12,370 --> 00:11:13,409
and give it back to me.
246
00:11:13,430 --> 00:11:14,916
and make sure it's good.
247
00:11:49,068 --> 00:11:50,840
Where is the phone at?
248
00:12:13,604 --> 00:12:15,690
Let's go, let's go, let's go.
249
00:12:16,269 --> 00:12:18,488
Let's go! Let's go!
250
00:12:18,516 --> 00:12:19,842
Oh, sorry.
251
00:12:19,981 --> 00:12:22,486
Let's go now! Let's go.
It's an emergency! Let's go!
252
00:12:22,584 --> 00:12:23,812
Now!
253
00:12:24,440 --> 00:12:26,226
- Nala, let's go.
- It's you. Hi.
254
00:12:26,393 --> 00:12:27,699
- Hi.
- Nala.
255
00:12:28,041 --> 00:12:29,248
- Let's go now!
- We know each other.
256
00:12:29,310 --> 00:12:30,810
- Let's go!
- I have... I have money for you.
257
00:12:30,845 --> 00:12:33,141
I have something for
you, I have money for you.
258
00:12:33,162 --> 00:12:34,843
- Let's go, Nala, let's go.
- No, no, no. It's okay.
259
00:12:34,878 --> 00:12:37,013
I'm not gonna hurt you.
I'm not going to hurt you.
260
00:12:37,056 --> 00:12:39,196
No.
261
00:12:41,541 --> 00:12:44,024
Let's go now! Let's go.
262
00:12:44,094 --> 00:12:45,369
Hello?
263
00:12:50,809 --> 00:12:53,144
Just stop for one second.
264
00:12:56,437 --> 00:12:57,707
Girls.
265
00:13:19,662 --> 00:13:22,055
Okay. Okay. Wait, wait, wait.
266
00:13:22,104 --> 00:13:24,211
I have a hundred dollars for you, okay.
267
00:13:24,233 --> 00:13:25,620
Just like I promised, okay?
268
00:13:25,725 --> 00:13:27,832
You remember me, right,
from the parking lot?
269
00:13:28,090 --> 00:13:30,846
We were filming with the white van,
270
00:13:30,860 --> 00:13:32,577
the guys in the white
van, I was with them,
271
00:13:32,653 --> 00:13:34,502
you had those tiny cans, right?
272
00:13:34,621 --> 00:13:35,946
- You had those tiny cans.
- Hey.
273
00:13:35,988 --> 00:13:37,251
Hey. Hi. Hi.
274
00:13:37,614 --> 00:13:39,519
- Hey girls, how you doing?
- It's okay. It's okay.
275
00:13:39,553 --> 00:13:41,528
- You know this guy?
- No. He broke into our house
276
00:13:41,542 --> 00:13:42,951
- and now he's chasing us...
- They do know me.
277
00:13:43,122 --> 00:13:45,100
No, they do. They... we, we
don't know each other well,
278
00:13:45,124 --> 00:13:46,412
but they know me.
279
00:13:46,453 --> 00:13:47,758
- It's okay.
- Yeah, yeah.
280
00:13:47,813 --> 00:13:49,203
- It's okay. Come on, come here.
- It's okay. Yeah.
281
00:13:49,258 --> 00:13:50,304
- Talk to me.
- Yeah.
282
00:13:50,324 --> 00:13:51,511
- You know what's gonna happen?
- Yeah.
283
00:13:51,615 --> 00:13:53,429
- Okay. Yes.
- Wait right here for a while.
284
00:13:53,480 --> 00:13:55,320
- No, no, you don't understand.
- All right.
285
00:13:55,662 --> 00:13:58,045
- Go about your day, sweeties, okay?
- No. Okay.
286
00:13:58,107 --> 00:14:00,068
Did I tell you you can go anywhere?
287
00:14:00,095 --> 00:14:02,139
No. Okay. Okay. Okay.
288
00:14:03,423 --> 00:14:05,488
- You don't understand.
- You're gonna have a seat.
289
00:14:05,710 --> 00:14:07,407
- Sit down.
- Okay.
290
00:14:07,463 --> 00:14:09,465
I own the house down the block, okay?
291
00:14:09,576 --> 00:14:11,367
- I'm your neighbor.
- So you don't have to tell me.
292
00:14:11,455 --> 00:14:12,758
- No. Okay.
- No, no, no.
293
00:14:12,772 --> 00:14:14,446
- Okay.
- You sit the fuck down...
294
00:14:14,474 --> 00:14:16,982
- Yeah, I'm sitting...
- or I will break your goddamn neck!
295
00:14:17,069 --> 00:14:18,658
Yes, sir. Yes.
296
00:14:20,202 --> 00:14:23,429
See I want you to tell
them, explain it to them...
297
00:14:23,467 --> 00:14:25,636
- Yes.
- You sick fuck!
298
00:14:26,412 --> 00:14:27,947
Cretin.
299
00:14:29,211 --> 00:14:30,299
Give me the police.
300
00:14:30,386 --> 00:14:33,187
I knocked. And no one... no
one answered and I only...
301
00:14:33,229 --> 00:14:34,771
Show me where it's listed as vacant.
302
00:14:35,643 --> 00:14:36,697
Right here.
303
00:14:38,859 --> 00:14:40,005
Yeah, okay.
304
00:14:46,276 --> 00:14:49,297
So someone is squatting,
that makes sense.
305
00:14:50,058 --> 00:14:51,801
Where are all your other properties?
306
00:14:54,236 --> 00:14:57,552
We have a bunch. They're
all lower, middle San Pedro.
307
00:14:58,069 --> 00:15:00,547
We do those mirrored homes. That's us.
308
00:15:00,580 --> 00:15:02,549
- Oh, you're those guys?
- Yeah.
309
00:15:04,780 --> 00:15:07,407
You need to make sure to secure
anything that's sitting as vacant
310
00:15:07,421 --> 00:15:09,695
- because this is happening more and more.
- Okay.
311
00:15:10,051 --> 00:15:12,521
There's a new shelter that's
opened a couple days a week,
312
00:15:12,535 --> 00:15:14,056
and it's a first come, first serve,
313
00:15:14,104 --> 00:15:16,267
so they've all been shifting South.
314
00:15:16,560 --> 00:15:19,344
I would get security
cameras, multiple locks.
315
00:15:19,827 --> 00:15:22,755
Because once they, they settle
in like this, you know...
316
00:15:23,306 --> 00:15:25,434
well, the law is a little bit tricky.
317
00:15:27,542 --> 00:15:29,054
Can I help you?
318
00:15:32,070 --> 00:15:33,624
Can I help you?
319
00:15:33,711 --> 00:15:35,816
This is my home.
320
00:15:39,576 --> 00:15:40,718
You pay rent?
321
00:15:40,755 --> 00:15:42,241
- Yes, sir.
- You pay rent.
322
00:15:42,402 --> 00:15:46,028
- You got a lease agreement?
- Yes, I paid rent to Mr. Morales.
323
00:15:46,114 --> 00:15:47,824
He didn't cash my check
for the last two years.
324
00:15:47,851 --> 00:15:49,232
- To who?
- So I stopped.
325
00:15:49,291 --> 00:15:50,627
Mr. Morales.
326
00:15:50,837 --> 00:15:53,355
I didn't know... I wanted to pay.
327
00:15:53,474 --> 00:15:56,857
- It's not my fault.
- The previous owner's estate stopped paying taxes
328
00:15:56,864 --> 00:15:58,741
to the county before it was foreclosed.
329
00:16:00,478 --> 00:16:01,755
All right.
330
00:16:01,936 --> 00:16:03,492
I'll call the sheriff's
office right now.
331
00:16:03,523 --> 00:16:05,656
We'll take care of this... today.
332
00:16:07,783 --> 00:16:09,248
Don't they have three days?
333
00:16:09,960 --> 00:16:11,357
If that's what you wanna do.
334
00:16:21,319 --> 00:16:23,499
We don't need to involve the sheriff,
335
00:16:23,705 --> 00:16:25,240
I can... I can handle this.
336
00:16:26,929 --> 00:16:28,679
They can stay as long as they need.
337
00:16:32,838 --> 00:16:35,126
Where'd you get those
grocery flats from?
338
00:16:35,657 --> 00:16:38,161
Work. My work. I work
at the grocery store.
339
00:16:38,203 --> 00:16:39,794
And they let you take those big things?
340
00:16:39,822 --> 00:16:41,098
It's good.
341
00:16:41,761 --> 00:16:43,476
Hi, I'm Asher.
342
00:16:45,012 --> 00:16:46,526
Abshir.
343
00:16:47,001 --> 00:16:48,263
Asher.
344
00:16:48,350 --> 00:16:49,435
Abshir.
345
00:16:49,463 --> 00:16:50,747
Asher.
346
00:16:51,353 --> 00:16:52,485
Uh-hmm.
347
00:16:52,694 --> 00:16:56,133
- Yes. It's a lovely home.
- Mm-hmm.
348
00:16:57,892 --> 00:16:59,511
And the cop, you know, said,
349
00:16:59,535 --> 00:17:02,162
"Well, they're not allowed to
stay here. They're squatters."
350
00:17:02,483 --> 00:17:05,367
And I was like, "They can
stay as long as they want.
351
00:17:05,454 --> 00:17:07,297
We don't do that to people."
352
00:17:08,022 --> 00:17:09,829
You're sure this is the same family...
353
00:17:09,850 --> 00:17:11,377
- Yeah, yes. Yes.
- ... from the parking lot?
354
00:17:11,504 --> 00:17:14,028
- Oh, my God.
- I know.
355
00:17:14,115 --> 00:17:15,780
That must mean something.
356
00:17:16,596 --> 00:17:20,874
I mean, they could stay for
a year even if they wanted...
357
00:17:20,915 --> 00:17:22,304
I mean, we're just waiting
358
00:17:22,332 --> 00:17:24,952
for the land value to increase and...
359
00:17:25,374 --> 00:17:28,311
I mean, on property tax
is only 680 a year, so.
360
00:17:28,799 --> 00:17:32,128
I mean, I could charge
some, you know, $58 a month,
361
00:17:32,148 --> 00:17:34,032
but I'm not gonna do that.
362
00:17:34,877 --> 00:17:38,205
This is so out of character for you.
363
00:17:39,053 --> 00:17:40,227
I mean,
364
00:17:40,883 --> 00:17:42,878
money doesn't really matter when
365
00:17:43,171 --> 00:17:44,895
it's about doing the right thing.
366
00:17:46,444 --> 00:17:48,397
And they wonder why I'm with you.
367
00:17:48,418 --> 00:17:49,542
Who?
368
00:17:50,546 --> 00:17:52,153
The focus group.
369
00:17:52,240 --> 00:17:55,080
Oh, right.
370
00:18:00,117 --> 00:18:03,110
Didn't they say they were
in transitional housing
371
00:18:03,501 --> 00:18:06,368
when you gave them the
money? Didn't you say that?
372
00:18:07,429 --> 00:18:11,587
Yeah, yeah, I guess things changed or...
373
00:18:11,817 --> 00:18:14,454
I don't know. It's honestly really
hard to tell what's true with them.
374
00:18:14,480 --> 00:18:17,439
I mean, they didn't even remember me
375
00:18:17,526 --> 00:18:19,253
giving them that money.
376
00:18:19,309 --> 00:18:21,144
You know, so I actually gave them
377
00:18:21,228 --> 00:18:23,299
another hundred dollars today
378
00:18:23,341 --> 00:18:24,952
because... but maybe they did remember
379
00:18:25,012 --> 00:18:26,641
and they just wanted
another hundred dollars
380
00:18:26,666 --> 00:18:29,262
and then pretending they didn't.
I honestly don't know with them,
381
00:18:29,332 --> 00:18:31,495
but they're a little all over the map
382
00:18:31,615 --> 00:18:33,281
so, I don't... I wouldn't...
383
00:18:33,368 --> 00:18:35,262
I wouldn't take everything
with a grain of salt.
384
00:18:35,283 --> 00:18:39,244
But it's... it's tough for them.
So I... you know, I empathize, yeah.
385
00:18:41,986 --> 00:18:44,370
In a way, it's kind of a relief
386
00:18:44,379 --> 00:18:48,417
just because we have the show
potentially happening and,
387
00:18:49,586 --> 00:18:52,779
you know, it's just...
it's a lot all at once.
388
00:18:53,022 --> 00:18:54,912
This will stop the cell growth
389
00:18:54,999 --> 00:18:57,862
and hopefully one shot will be enough.
390
00:18:57,897 --> 00:18:59,371
Just a little pinch here.
391
00:19:04,443 --> 00:19:08,389
And we do suggest you
avoid having intercourse
392
00:19:08,432 --> 00:19:10,438
until we can do your
blood work in a week.
393
00:19:10,525 --> 00:19:13,429
After that point, you'll
need to use condoms
394
00:19:13,452 --> 00:19:16,298
or other birth control
for at least a month.
395
00:19:16,481 --> 00:19:19,691
Just think of it as putting
the babies on hold for now.
396
00:19:19,893 --> 00:19:22,273
It's okay. Asher can fill that role.
397
00:19:22,287 --> 00:19:24,095
Wah, wah.
398
00:19:24,768 --> 00:19:27,814
Baby cry, cry. Nappy. Nappy time.
399
00:19:35,642 --> 00:19:36,994
Is it good?
400
00:19:40,218 --> 00:19:42,584
Yeah, how are you?
401
00:19:43,177 --> 00:19:45,131
Energy okay? Numbness?
402
00:19:45,571 --> 00:19:51,096
Um, I'm good. I'm... I'm happy.
403
00:19:51,183 --> 00:19:53,127
Um, jokes aside,
404
00:19:53,274 --> 00:19:57,462
will the injection
affect her period at all
405
00:19:57,531 --> 00:19:59,612
- because I've been tracking it to the day.
- It could.
406
00:19:59,656 --> 00:20:04,139
Okay. And so when you
say at least a month, um,
407
00:20:04,173 --> 00:20:07,173
you know, her last period
was here and her next period,
408
00:20:07,245 --> 00:20:09,040
is it gonna be on this period here?
409
00:20:09,083 --> 00:20:10,836
So would this day be okay?
410
00:20:10,857 --> 00:20:12,319
I'd give it a little leeway.
411
00:20:12,380 --> 00:20:16,558
Okay. Oh, and during the interim period,
412
00:20:16,645 --> 00:20:20,606
is oral okay or finger penetration?
413
00:20:20,693 --> 00:20:22,539
- Can we engage in...
- Ash...
414
00:20:22,565 --> 00:20:25,740
No, it's... Because I read
that fluids can be tricky, so...
415
00:20:25,785 --> 00:20:27,477
- You should be all right.
- We should be? Okay.
416
00:20:27,491 --> 00:20:30,232
So she's generating fluids
on her own, that's...
417
00:20:30,302 --> 00:20:32,493
that would be okay? Okay. Great.
418
00:20:33,097 --> 00:20:34,460
It's good to check on this stuff.
419
00:20:34,474 --> 00:20:36,378
We... we got to... I've
read a lot about this.
420
00:20:36,404 --> 00:20:37,990
So I think I know more
than you at this point.
421
00:20:38,015 --> 00:20:39,182
- Yeah, yeah. Okay.
- Okay.
422
00:20:39,224 --> 00:20:40,787
- Thank you, Dr. Brown.
- Mm-hmm.
423
00:20:40,808 --> 00:20:42,433
That's all my questions.
424
00:20:43,821 --> 00:20:46,577
Where did you go last
week? I saw your colleague.
425
00:20:46,633 --> 00:20:50,952
That is a wild story.
426
00:20:51,008 --> 00:20:53,030
Well, it starts with a pint of Guinness.
427
00:20:54,424 --> 00:20:56,349
- As every good story has.
- Of course. Yes.
428
00:20:56,360 --> 00:21:00,234
Okay. I, I've, I've,
I've felt this affinity
429
00:21:00,245 --> 00:21:01,898
for things with.
430
00:21:02,691 --> 00:21:04,868
Is that house livable?
431
00:21:04,955 --> 00:21:06,565
Is there structural damage or anything?
432
00:21:06,576 --> 00:21:08,143
We should do renovations, Ash.
433
00:21:08,154 --> 00:21:10,330
I mean, they've been living there.
434
00:21:10,508 --> 00:21:13,554
Yeah, but what if we put,
$5,000 or $6,000 into it,
435
00:21:13,565 --> 00:21:15,959
we can make it really nice for them.
436
00:21:16,183 --> 00:21:18,707
Yeah, I mean, we should
definitely make it nice.
437
00:21:18,794 --> 00:21:21,449
I just... We don't wanna change
their environment too much.
438
00:21:21,795 --> 00:21:25,147
I mean, we could do a lot
with two grand even or,
439
00:21:25,279 --> 00:21:27,716
you know, one to two grand.
440
00:21:28,188 --> 00:21:30,534
Even, 500 bucks can do a lot.
441
00:21:30,545 --> 00:21:33,113
I'm just saying, it's like,
any money, it's a teardown.
442
00:21:33,124 --> 00:21:35,514
Any money we put in,
we're not getting back.
443
00:21:35,525 --> 00:21:39,503
So it's just... But we'll make
it nice, we'll make it nice.
444
00:21:39,514 --> 00:21:41,342
Dougie. Hey.
445
00:21:41,556 --> 00:21:44,860
- Yo, Ashman, what's happening?
- Hey, any news?
446
00:21:44,871 --> 00:21:46,699
Oh, no news. Uh,
447
00:21:46,710 --> 00:21:49,249
was just in your neighborhood
and taking a walk,
448
00:21:49,703 --> 00:21:51,065
just wondering if you're around.
449
00:21:51,076 --> 00:21:53,590
Oh, no, I'm out right now.
450
00:21:54,439 --> 00:21:56,093
Oh, okay. Are you far away
451
00:21:56,180 --> 00:21:59,444
because I can hang
out until you get back?
452
00:21:59,531 --> 00:22:02,882
Um, yeah. We got a
pretty busy day actually
453
00:22:02,969 --> 00:22:04,710
so I'm not gonna be around.
454
00:22:05,050 --> 00:22:09,446
But let us know if you hear
anything about the show, okay?
455
00:22:14,024 --> 00:22:15,155
Dougie?
456
00:22:16,406 --> 00:22:17,677
Yup.
457
00:22:17,727 --> 00:22:20,904
Okay. Let us know if
you hear anything, okay?
458
00:22:21,161 --> 00:22:23,406
- Okay.
- Okay. I'll see you later.
459
00:23:41,241 --> 00:23:45,854
Whoa, what's going on with
Barrier? Why is it closed?
460
00:23:46,017 --> 00:23:47,584
- I don't know.
- Park there. Park there.
461
00:23:47,595 --> 00:23:48,727
Okay.
462
00:24:04,395 --> 00:24:06,788
What? Call Jamie.
463
00:24:07,528 --> 00:24:08,616
Okay.
464
00:24:15,406 --> 00:24:17,451
Why does Barrier say "Coming soon?"
465
00:24:17,462 --> 00:24:19,160
When did that go up?
466
00:24:19,171 --> 00:24:21,521
Um, it was up when I came
in this morning, I think.
467
00:24:21,620 --> 00:24:24,752
Oh, it went... Okay. So that didn't
fall into the category of things
468
00:24:24,763 --> 00:24:27,287
you feel you should call me about?
469
00:24:27,374 --> 00:24:29,637
Un-fucking-believable.
470
00:24:29,724 --> 00:24:33,380
The shops, they are
supposed to be staying open.
471
00:24:33,467 --> 00:24:34,889
Yeah.
472
00:24:34,900 --> 00:24:37,380
I mean, that's not
technically what was agreed to.
473
00:24:37,391 --> 00:24:39,611
The spirit of the agreement
was that the stores were gonna
474
00:24:39,622 --> 00:24:41,232
have an ongoing presence.
475
00:24:41,243 --> 00:24:42,549
That's why we're not charging them rent.
476
00:24:42,734 --> 00:24:44,649
- All right.
- Is this closed too?
477
00:24:44,870 --> 00:24:46,698
The spirit of the agreement,
um, was that the stores...
478
00:24:46,785 --> 00:24:49,107
Yeah, yeah. I, I heard her. It is...
479
00:24:49,118 --> 00:24:50,510
- Okay. Yeah, yeah.
- What is going on?
480
00:24:50,521 --> 00:24:52,610
That is the spirit of the agreement.
481
00:24:52,621 --> 00:24:55,785
It's just, they're not
required to stay open except
482
00:24:55,796 --> 00:24:57,276
during production of the show.
483
00:24:57,437 --> 00:24:59,656
I mean, you know, they, they have staff,
484
00:24:59,667 --> 00:25:01,234
they have operating costs.
485
00:25:01,245 --> 00:25:03,272
I, I, I don't think it's realistic
486
00:25:03,283 --> 00:25:04,599
to expect the business
487
00:25:04,610 --> 00:25:08,093
to remain open indefinitely
if they're losing money.
488
00:25:08,104 --> 00:25:11,977
We've promised people
jobs, so we can't just...
489
00:25:12,512 --> 00:25:14,993
We promised people jobs.
490
00:25:15,514 --> 00:25:17,207
I know.
491
00:25:17,294 --> 00:25:20,775
Look, hopefully they'll be
good news soon about the show.
492
00:25:20,862 --> 00:25:24,127
And then this all will
just be a non-issue.
493
00:25:27,086 --> 00:25:28,674
- Okay.
- Okay.
494
00:25:28,685 --> 00:25:31,254
- Um...
- Great.
495
00:25:31,265 --> 00:25:33,045
I wish I had a better answer for you.
496
00:25:33,056 --> 00:25:35,449
Just, you know, give me a
call if you need anything else.
497
00:25:35,610 --> 00:25:37,264
Okay. Thanks, Jamie.
498
00:25:37,444 --> 00:25:40,186
- Yup. Bye-bye.
- Okay. Bye.
499
00:25:45,060 --> 00:25:46,060
Hello?
500
00:25:46,071 --> 00:25:47,768
Hola, Fernando.
501
00:25:47,779 --> 00:25:50,521
Uh, we just drove by Barrier
Coffee and I'm so sorry,
502
00:25:50,718 --> 00:25:53,982
we had no idea it was closed.
503
00:25:54,512 --> 00:25:58,073
It's fine. I figured
it was for the show.
504
00:25:58,237 --> 00:26:01,109
Like not a real thing, not long-term.
505
00:26:01,120 --> 00:26:05,646
No, it was. It is long-term.
Um, but we were thinking...
506
00:26:05,657 --> 00:26:10,445
that because the stores
are closed right now,
507
00:26:10,608 --> 00:26:11,957
we might need some security.
508
00:26:12,044 --> 00:26:14,177
And I remembered that you had mentioned
509
00:26:14,264 --> 00:26:17,180
you had done security
work before, is that right?
510
00:26:17,267 --> 00:26:19,074
- And, uh...
- Yeah.
511
00:26:19,085 --> 00:26:20,460
... we wanted to know if you...
512
00:26:20,471 --> 00:26:24,288
if you'd like to do security
for the plaza for a little bit,
513
00:26:24,709 --> 00:26:26,058
just why... while the stores are closed.
514
00:26:26,145 --> 00:26:29,017
The same rate, same hours?
515
00:26:29,129 --> 00:26:32,045
Okay.
516
00:26:36,017 --> 00:26:37,333
Great.
517
00:26:38,799 --> 00:26:40,235
You're gonna want me there
518
00:26:40,246 --> 00:26:43,293
from 8:00 p.m. to 4:00 a.m.
519
00:26:43,304 --> 00:26:45,828
The freaks come out at night.
520
00:26:45,991 --> 00:26:48,572
Okay. Yeah. Whatever you think.
521
00:26:48,583 --> 00:26:50,289
Whatever, whatever's best for you.
522
00:26:50,376 --> 00:26:53,292
Great.
523
00:26:53,379 --> 00:26:56,425
Okay. Thanks, Fernando.
524
00:26:56,436 --> 00:26:58,177
What's so funny?
525
00:26:58,223 --> 00:27:02,518
Uh, nothing. Sorry, I,
uh, I had a text that...
526
00:27:02,536 --> 00:27:04,973
- I tickled her, that's why.
- Okay. Bye, Fernando.
527
00:27:05,053 --> 00:27:07,193
- Thank you so much.
- Bye, Fernando. It's Asher.
528
00:27:07,380 --> 00:27:09,688
What?
529
00:27:11,365 --> 00:27:12,802
Luisa?
530
00:27:14,498 --> 00:27:18,197
That was really nice.
You feel good, huh?
531
00:27:18,208 --> 00:27:21,298
I mean, I just... I, I knew it.
532
00:27:21,461 --> 00:27:23,463
It should have been
all local businesses.
533
00:27:23,550 --> 00:27:26,858
It should have been Native
Grounds or Dead Sea Salts
534
00:27:26,945 --> 00:27:28,947
- or, you know, it, it's just...
- If we're trying to appeal
535
00:27:29,014 --> 00:27:31,916
the buyers out of state,
you know, and attract them,
536
00:27:31,927 --> 00:27:33,581
I, I think that shops do need to appeal
537
00:27:33,592 --> 00:27:34,985
to a national audience.
538
00:27:34,996 --> 00:27:37,097
I think we're, we're okay. We're okay.
539
00:27:37,108 --> 00:27:39,860
- Yeah, I guess.
- It's just unfortunate.
540
00:27:39,947 --> 00:27:43,777
What about the other people
that worked there, though?
541
00:27:43,788 --> 00:27:47,618
Maybe we should start
a GoFundMe or something.
542
00:27:47,705 --> 00:27:50,360
That's a beautiful idea,
Whit. That's beautiful. Yeah.
543
00:27:50,523 --> 00:27:51,698
- Yeah?
- Definitely. Yeah.
544
00:27:51,709 --> 00:27:54,451
Obviously, Fernando
needed more attention
545
00:27:54,808 --> 00:27:57,356
because, you know, we've made promises
546
00:27:57,367 --> 00:27:59,107
that he's featured in the show, but...
547
00:27:59,118 --> 00:28:01,425
And, and GoFundMe could be
great for the other people
548
00:28:01,588 --> 00:28:04,069
if we feel we need to go down that road.
549
00:28:04,156 --> 00:28:06,854
I don't think it's urgent that
we, we, we start with that,
550
00:28:06,941 --> 00:28:11,206
but, yeah, we can look
into that on a future day
551
00:28:11,294 --> 00:28:13,470
if we feel we need to.
552
00:28:16,592 --> 00:28:18,594
♪ ... loves me ♪
553
00:28:18,605 --> 00:28:20,814
♪ Then maybe you would understand ♪
554
00:28:22,522 --> 00:28:24,959
♪ Why I feel this way about our love ♪
555
00:28:25,046 --> 00:28:28,659
Come, come around. Come to the back.
556
00:28:28,822 --> 00:28:30,606
All right. Okay.
Around, around the back.
557
00:28:30,617 --> 00:28:31,966
Hi.
558
00:28:32,129 --> 00:28:33,566
You see him in there?
559
00:28:33,653 --> 00:28:35,284
- Okay.
- That's the father.
560
00:28:35,295 --> 00:28:36,819
Okay.
561
00:28:36,830 --> 00:28:37,831
There's a plastic on the windows.
562
00:28:37,842 --> 00:28:39,931
I know. I know.
563
00:28:53,985 --> 00:28:55,465
- Hi.
- Hi.
564
00:28:56,469 --> 00:28:58,428
Hey. Are you sure now
is still a good time?
565
00:28:58,515 --> 00:29:00,038
Yeah. No, it's okay. Come, come in.
566
00:29:00,125 --> 00:29:01,344
- Okay. Okay. Um...
- Okay. Okay.
567
00:29:04,825 --> 00:29:07,480
Thank you.
568
00:29:10,962 --> 00:29:12,267
I don't care. Why let them in?
569
00:29:14,008 --> 00:29:16,228
I don't care. I'm not
talking to you again.
570
00:29:16,281 --> 00:29:17,365
- Hi.
- Hi.
571
00:29:17,376 --> 00:29:18,954
- This is my wife Whitney.
- Hello.
572
00:29:18,965 --> 00:29:20,624
- This is Abshir.
- Nice to meet you.
573
00:29:20,711 --> 00:29:22,800
Abshir, which is very
similar sounding to Asher.
574
00:29:23,268 --> 00:29:25,914
- It is.
- Abshir, Asher. So...
575
00:29:25,925 --> 00:29:27,265
- Oh, my.
- ... maybe this is meant to be.
576
00:29:27,276 --> 00:29:29,234
What are you making?
It smells delicious.
577
00:29:29,749 --> 00:29:32,244
Yes. Uh, I'm making hot dogs.
578
00:29:33,662 --> 00:29:35,290
Do you make them with rice?
579
00:29:36,553 --> 00:29:37,771
Water?
580
00:29:37,905 --> 00:29:40,908
Oh it's... I, I prefer
them boiled in water.
581
00:29:40,948 --> 00:29:44,996
But then after do you... do
you, put them with veggies
582
00:29:45,083 --> 00:29:46,519
or, or with rice?
583
00:29:47,607 --> 00:29:48,911
No. Buns.
584
00:29:49,184 --> 00:29:50,643
- Cookout style!
- Mm-hmm.
585
00:29:50,654 --> 00:29:52,220
Classic hot dog, ketchup, mustard.
586
00:29:52,307 --> 00:29:54,919
- Hmm, it's a must have.
- Um...
587
00:29:55,562 --> 00:29:58,444
- Um, come in, please. Sit.
- So... Oh, thank you.
588
00:29:58,607 --> 00:30:00,692
Oh, this must be the little angel
589
00:30:00,703 --> 00:30:03,754
I've heard so much about. Hi.
590
00:30:03,842 --> 00:30:05,627
- Hi.
- Hi.
591
00:30:08,165 --> 00:30:09,949
Your name is Whitney?
592
00:30:10,064 --> 00:30:13,328
So, I got you this brand-new deadbolt.
593
00:30:14,494 --> 00:30:15,809
How did you know that?
594
00:30:15,820 --> 00:30:17,518
He just said it.
595
00:30:17,529 --> 00:30:19,357
I must have missed that.
596
00:30:23,641 --> 00:30:25,575
And you see the price right there.
597
00:30:25,586 --> 00:30:28,561
So this is a heavy duty one.
598
00:30:28,648 --> 00:30:31,963
You won't see any jokers
like me drilling through this.
599
00:30:31,974 --> 00:30:33,827
- Feel that weight.
- Oh.
600
00:30:33,838 --> 00:30:35,971
Yeah? Pretty good, huh?
601
00:30:36,590 --> 00:30:40,791
So I can install that right
now. Comes with two keys.
602
00:30:40,802 --> 00:30:42,071
So I'm gonna give you one.
603
00:30:42,082 --> 00:30:43,953
- Okay.
- I'll keep the other.
604
00:30:43,964 --> 00:30:45,401
That way, I have a backup,
605
00:30:45,412 --> 00:30:48,062
and no one can get in besides us.
606
00:30:48,563 --> 00:30:50,037
- You're gonna take one?
- Yeah.
607
00:30:50,048 --> 00:30:55,033
In case you need a copy
or you forget yours.
608
00:30:55,583 --> 00:30:56,976
Is that okay?
609
00:30:58,635 --> 00:31:01,333
Okay. So we'll replace
the broken windows.
610
00:31:01,420 --> 00:31:03,770
And then I saw this one in the sunroom.
611
00:31:03,857 --> 00:31:05,076
Are there any others?
612
00:31:05,636 --> 00:31:07,165
No, no. That's it.
613
00:31:07,252 --> 00:31:10,951
Okay. I also noticed you
have a lot of water bottles.
614
00:31:11,411 --> 00:31:13,109
How is your tap water?
615
00:31:15,260 --> 00:31:18,306
Do we have to pay rent if you do this?
616
00:31:18,317 --> 00:31:20,340
Uh, no. No, no, no, no.
617
00:31:20,351 --> 00:31:21,808
This is... this is so you can
618
00:31:21,819 --> 00:31:24,778
have a more comfortable
place to live for free.
619
00:31:25,407 --> 00:31:28,665
Can you write that down
for me, that it's free?
620
00:31:28,904 --> 00:31:31,036
I, I don't really, uh,
deal with contracts,
621
00:31:31,047 --> 00:31:32,353
but we'll have Asher do it.
622
00:31:32,364 --> 00:31:34,235
Absolutely. Yes.
623
00:31:34,246 --> 00:31:36,614
- Thank you.
- Of course.
624
00:31:37,924 --> 00:31:41,783
Um, all right. I did
notice a little bit,
625
00:31:41,794 --> 00:31:43,144
of water damage.
626
00:31:55,822 --> 00:31:57,563
Sorry about earlier.
627
00:32:05,484 --> 00:32:07,225
It's that window in the sunroom
628
00:32:07,312 --> 00:32:09,053
and the roof needs the most work.
629
00:32:09,140 --> 00:32:10,358
- Yeah.
- Can that be done
630
00:32:10,445 --> 00:32:11,969
while they're in the...
631
00:32:12,056 --> 00:32:13,840
Yeah. I'll take longer if they're here,
632
00:32:13,927 --> 00:32:16,408
but it's not as bad
as I thought it'd be.
633
00:32:16,419 --> 00:32:18,813
It's a michegoss.
634
00:32:19,304 --> 00:32:22,588
Mitzvah. "Michegoss"
means something else.
635
00:32:22,599 --> 00:32:25,210
Hmm. Hmm.
636
00:32:27,332 --> 00:32:29,464
Mitzvah, mitzvah.
637
00:32:29,838 --> 00:32:32,623
Oh, I'm so sorry. Hi.
638
00:32:36,863 --> 00:32:39,518
I don't have...
639
00:32:51,051 --> 00:32:55,229
♪ Cash money easy money ♪
640
00:32:55,316 --> 00:32:57,754
Is that, TikTok?
641
00:32:58,013 --> 00:33:01,496
Oh, I love that. Do you like to dance?
642
00:33:01,507 --> 00:33:04,150
We do dances together, but we're
not supposed to post them online.
643
00:33:04,151 --> 00:33:06,177
That's so fun.
644
00:33:07,261 --> 00:33:10,874
I'm sorry about when you both
met Asher in the parking lot.
645
00:33:11,381 --> 00:33:13,280
He was wrong not to give you that money.
646
00:33:13,291 --> 00:33:15,859
That's why I tiny-cursed him.
647
00:33:15,946 --> 00:33:18,078
You did?
648
00:33:18,382 --> 00:33:20,504
That's so interesting.
What's a tiny curse?
649
00:33:20,515 --> 00:33:21,952
It's a trend that everyone
was doing two months ago,
650
00:33:21,963 --> 00:33:23,965
but no one does anymore.
651
00:33:24,088 --> 00:33:27,979
Like, a TikTok trend? That's so funny.
652
00:33:27,990 --> 00:33:30,504
I love that. So what...
How does it work?
653
00:33:30,515 --> 00:33:32,430
Like, do you just make up a tiny curse?
654
00:33:32,702 --> 00:33:34,975
You have to think something
small, like, that's funny,
655
00:33:34,986 --> 00:33:36,706
like, like your shoelace is untied.
656
00:33:36,793 --> 00:33:38,925
- Mm-hmm.
- Something annoying.
657
00:33:38,936 --> 00:33:40,350
So what, what did you think of
658
00:33:40,361 --> 00:33:42,755
when you tiny-cursed Asher?
659
00:33:42,842 --> 00:33:45,671
I took the chicken out of his dinner.
660
00:33:45,682 --> 00:33:48,511
You did? Okay. Good. He deserved that.
661
00:33:48,818 --> 00:33:52,112
Now, the new trend is that
people are painting their nails
662
00:33:52,123 --> 00:33:53,560
and showing like this.
663
00:33:53,571 --> 00:33:55,877
Like this?
664
00:33:55,888 --> 00:33:57,226
There's nothing on there.
665
00:33:57,237 --> 00:33:59,979
Uh, there is something
on there. It's clear.
666
00:34:00,164 --> 00:34:02,209
No, there's not. No, it's not.
667
00:34:02,296 --> 00:34:03,733
Mm-hmm. Yes, it is.
668
00:34:03,744 --> 00:34:06,083
You can't see... I can't see
it. There's nothing on there.
669
00:34:06,094 --> 00:34:08,270
Taking chicken out of dinners?
670
00:34:08,281 --> 00:34:11,980
No. It's, it's, it's anything
but no one's doing anymore.
671
00:34:13,357 --> 00:34:15,446
But why chicken?
672
00:34:15,769 --> 00:34:17,910
I don't know. It's
just what I thought of.
673
00:34:17,997 --> 00:34:19,955
She's stupid. That's why.
674
00:34:20,042 --> 00:34:21,609
Call me stupid one more time,
675
00:34:21,696 --> 00:34:24,264
you're gonna wish you weren't born.
676
00:34:24,351 --> 00:34:27,876
Because we were missing
chicken from our dinner
677
00:34:27,887 --> 00:34:31,021
that the day you said that.
678
00:34:31,032 --> 00:34:33,208
That's funny.
679
00:34:37,114 --> 00:34:40,639
What was the dinner that
you took the chicken from?
680
00:34:42,282 --> 00:34:43,936
Chicken spaghetti.
681
00:34:43,947 --> 00:34:47,733
Chicken spaghetti? Sounds good. Silly.
682
00:34:52,549 --> 00:34:55,045
We need to do a mold test,
that should be priority.
683
00:34:55,132 --> 00:34:56,742
Yeah, right.
684
00:34:56,753 --> 00:34:59,495
- I mean, the windows...
- Yeah, yeah, yeah.
685
00:35:01,214 --> 00:35:02,302
Sit up, sit up.
686
00:35:04,619 --> 00:35:06,621
Put the phone down.
687
00:35:06,709 --> 00:35:09,450
Sorry. That was rude of me.
Would you like some dinner?
688
00:35:09,461 --> 00:35:14,162
I would love a hotdog
myself. Ash, do you want one?
689
00:35:14,304 --> 00:35:16,567
- Yeah. Yeah. Thank you. Thanks.
- Okay.
690
00:35:16,675 --> 00:35:18,155
I'll help you. No, no, no.
691
00:35:18,242 --> 00:35:20,200
No, it's okay. It's okay. I'll...
692
00:35:23,377 --> 00:35:25,967
I noticed you're touching your
neck a lot. Do you have pain?
693
00:35:25,978 --> 00:35:28,328
Yeah, it's just, um,
694
00:35:28,339 --> 00:35:30,254
that the muscle end up with the bone.
695
00:35:30,341 --> 00:35:32,822
Oh, that's joint pain. Do you...
696
00:35:32,909 --> 00:35:35,128
do you take any supplements?
697
00:35:35,215 --> 00:35:37,740
Vitamin K or anything like that?
698
00:35:37,827 --> 00:35:38,827
No.
699
00:35:41,787 --> 00:35:43,354
I curse you.
700
00:35:51,991 --> 00:35:53,776
I curse you.
701
00:35:59,533 --> 00:36:01,535
I curse you.
702
00:36:04,636 --> 00:36:06,899
I curse you.
703
00:36:06,910 --> 00:36:11,741
The zipper is jammed.
It's completely stuck.
704
00:36:12,050 --> 00:36:14,413
Ash, can you help me with this, please?
705
00:36:20,127 --> 00:36:23,696
You think that girl could have
been going through our trash?
706
00:36:23,809 --> 00:36:26,551
What? What do you mean?
707
00:36:26,562 --> 00:36:29,478
Just that's how she knew
what we had in our meal.
708
00:36:29,900 --> 00:36:31,162
- No, it's just like a...
- Just the missing...
709
00:36:31,173 --> 00:36:34,873
... thing kids are saying. It's a trend.
710
00:36:34,884 --> 00:36:37,800
But none of them do
anything related to chicken.
711
00:36:37,887 --> 00:36:39,497
- Oh, fuck this.
- Oh, I don't know.
712
00:36:39,584 --> 00:36:41,542
Chicken is, like, the most generic food.
713
00:36:41,629 --> 00:36:43,240
Can we... Should we just pull it off?
714
00:36:43,327 --> 00:36:46,286
Well, I'm gonna stretch it if I do that.
715
00:36:46,373 --> 00:36:48,853
Yeah, but I don't care...
I don't care about the shirt.
716
00:36:48,864 --> 00:36:49,951
- So let's just...
- Are you sure?
717
00:36:49,962 --> 00:36:52,007
Yeah. Let's just stretch
it. Just pull it off.
718
00:36:52,151 --> 00:36:53,805
- Okay.
- Yeah.
719
00:36:54,109 --> 00:36:55,763
Ah.
720
00:36:55,926 --> 00:36:58,678
You don't think it was weird
that she knew it was pasta though?
721
00:36:58,689 --> 00:37:01,192
I don't know. Maybe she's
a little psychic. Pull hard.
722
00:37:02,868 --> 00:37:04,696
- I can't, honestly.
- Oh, God!
723
00:37:04,783 --> 00:37:09,614
Hmm. Maybe I should leave it
like this for a few days. Hmm?
724
00:37:09,701 --> 00:37:11,463
- Okay. It's not...
- Come on.
725
00:37:11,474 --> 00:37:14,166
It's not funny but it's funny, okay?
726
00:37:14,177 --> 00:37:16,265
Can you please... just
get this off, please?
727
00:37:16,276 --> 00:37:17,278
- Okay.
- Go.
728
00:37:17,289 --> 00:37:18,928
I'm gonna totally have to
destroy it to take this off.
729
00:37:18,939 --> 00:37:21,203
It's okay. I don't
care. Just destroy it.
730
00:37:21,214 --> 00:37:23,323
All right. Uh, bend over.
731
00:37:23,410 --> 00:37:26,304
Okay. Arms out like Superman.
You have to resist me, okay?
732
00:37:26,315 --> 00:37:27,621
Okay. I'm resisting.
733
00:37:27,632 --> 00:37:28,687
- Okay.
- Okay.
734
00:37:28,698 --> 00:37:30,787
- Just really resist.
- Okay.
735
00:37:30,969 --> 00:37:32,623
Pull back. Pull your body back.
736
00:37:33,434 --> 00:37:34,791
Ooh.
737
00:37:34,802 --> 00:37:37,631
- I don't know. This is...
- Shit.
738
00:37:39,240 --> 00:37:41,124
Ah! Okay.
739
00:37:41,287 --> 00:37:43,506
- Okay. Ready?
- Okay. Okay. Yeah.
740
00:37:43,517 --> 00:37:44,823
- Okay.
- Go. Go, go, go.
741
00:37:44,910 --> 00:37:46,869
Pull back.
742
00:37:46,956 --> 00:37:49,393
- You gotta resist more.
- I am. Oh, my God.
743
00:37:49,480 --> 00:37:53,310
- This is gonna break.
- I don't care...
744
00:37:53,473 --> 00:37:56,041
- You gotta pull backwards.
- I'm trying.
745
00:37:56,052 --> 00:37:57,575
You got to pull back. You got...
746
00:37:57,586 --> 00:38:00,502
Oh, my God!
747
00:38:00,606 --> 00:38:04,523
Are you okay? Are you okay?
748
00:38:06,082 --> 00:38:09,520
Oh, my God. Whoa!
749
00:38:09,531 --> 00:38:12,316
This is us, Ash.
750
00:38:17,628 --> 00:38:20,886
I wish the network could see this.
751
00:38:24,661 --> 00:38:30,390
Oh. You know what? We
should do this again.
752
00:38:31,001 --> 00:38:32,703
And I put it on my Instagram.
753
00:38:32,714 --> 00:38:35,439
You know, the network
is looking at that.
754
00:38:35,702 --> 00:38:40,215
- Do... Like, the sweater?
- Let's do... let's do that again.
755
00:38:40,226 --> 00:38:45,057
Yeah, it's exactly us.
Let's do it. Here. Hold on.
756
00:38:46,624 --> 00:38:48,060
It's so funny.
757
00:38:48,080 --> 00:38:49,081
Okay.
758
00:38:49,092 --> 00:38:53,053
Okay. Okay. Let's go.
759
00:38:53,405 --> 00:38:55,276
- You don't need... Okay.
- It's just... No, no, no.
760
00:38:55,287 --> 00:38:59,248
Okay. All right. So, just
exactly like that, okay?
761
00:38:59,289 --> 00:39:00,748
- Okay. Okay.
- The struggle with the zipper.
762
00:39:00,759 --> 00:39:02,183
Just the zipper on this one.
763
00:39:02,194 --> 00:39:03,891
Okay. Okay. Wait. Hold
on, hold on. Hold on.
764
00:39:03,902 --> 00:39:07,471
Let me light it up,
one second. Okay. Ready?
765
00:39:07,780 --> 00:39:09,695
- Uh-huh.
- Does my hair look crazy?
766
00:39:09,766 --> 00:39:13,158
- It's good.
- Okay. Okay. Um, okay.
767
00:39:13,169 --> 00:39:17,742
So my sweater zipper has
been stuck, like, 10 times.
768
00:39:17,829 --> 00:39:19,309
It's gotten jammed, right?
769
00:39:19,320 --> 00:39:20,930
So Asher's been trying
to get me out of it
770
00:39:21,013 --> 00:39:23,102
for the past five minutes.
771
00:39:23,113 --> 00:39:27,248
I mean, join us... in this insanity.
772
00:39:27,773 --> 00:39:30,965
Maybe I should call one of our
contractors to help us out with this.
773
00:39:30,976 --> 00:39:33,848
Uh, you want one of our contractors
774
00:39:34,128 --> 00:39:36,913
to undress me in our bedroom?
775
00:39:36,924 --> 00:39:38,708
Fine by me.
776
00:39:38,719 --> 00:39:41,548
I don't want you having
sex with another man.
777
00:39:41,559 --> 00:39:45,389
Well, I mean, who says our
contractor has to be a man?
778
00:39:45,944 --> 00:39:48,120
Touché.
779
00:39:48,131 --> 00:39:52,005
Okay. That was good. I feel
like I want you to say...
780
00:39:52,207 --> 00:39:55,645
There's a line you said
earlier that I thought was good.
781
00:39:55,693 --> 00:39:58,043
Put your arms out like Superman?
782
00:39:58,054 --> 00:40:01,544
No, Superman, yeah, but
then, um... Oh, oh, the, um...
783
00:40:01,555 --> 00:40:02,558
You know...
784
00:40:02,569 --> 00:40:04,310
"I want to keep you
in this for a while."
785
00:40:04,473 --> 00:40:06,191
- Oh, okay. Okay.
- That one. Okay. Okay.
786
00:40:06,202 --> 00:40:09,401
Okay. Just please,
787
00:40:09,412 --> 00:40:11,045
can you just get it off of me?
788
00:40:11,056 --> 00:40:12,840
- All right.
- Thank you.
789
00:40:12,860 --> 00:40:14,558
- I might rip it.
- Oh, that's okay.
790
00:40:14,712 --> 00:40:15,887
I don't care.
791
00:40:15,974 --> 00:40:18,498
All right. Hmm.
792
00:40:18,585 --> 00:40:20,152
Maybe I should keep it like
this for a couple of days.
793
00:40:20,465 --> 00:40:23,848
Oh, my God, Ash. Stop it.
794
00:40:23,859 --> 00:40:24,939
All right.
795
00:40:24,950 --> 00:40:28,519
Here, hold on. I'm
gonna put it over here.
796
00:40:29,118 --> 00:40:33,774
We should get the rest of this.
Okay. All right. This is good.
797
00:40:34,835 --> 00:40:37,259
- So pulling up?
- Like... Yup. Okay. Just get it off.
798
00:40:37,309 --> 00:40:38,882
- Okay.
- Get it off.
799
00:40:38,893 --> 00:40:42,071
- All right.
- Please.
800
00:40:43,306 --> 00:40:45,482
All right.
801
00:40:45,569 --> 00:40:47,353
I feel like we need
more of the struggle,
802
00:40:47,440 --> 00:40:49,964
because that's what was
really making us laugh before.
803
00:40:50,052 --> 00:40:51,318
Yes. It's a different shirt
804
00:40:51,329 --> 00:40:53,462
that it's looser here,
so it's not gonna...
805
00:40:53,738 --> 00:40:56,567
Okay. Maybe I'll just keep my
arms in a little bit more then,
806
00:40:56,667 --> 00:40:58,745
like, pull them into my body
807
00:40:58,756 --> 00:41:01,367
and then I'll create
some resistance. Hold on.
808
00:41:01,500 --> 00:41:02,700
Okay.
809
00:41:04,275 --> 00:41:07,409
Are we still good? Okay.
We're still recording. Okay.
810
00:41:11,584 --> 00:41:12,803
Okay.
811
00:41:13,024 --> 00:41:15,070
Just get it off of me, please.
812
00:41:15,081 --> 00:41:16,865
- Okay. Yeah. Okay. Okay.
- Oh, my God.
813
00:41:17,008 --> 00:41:18,265
Just pull. Pull, pull.
814
00:41:18,276 --> 00:41:21,932
- Okay.
- Okay. Okay. Go.
815
00:41:22,602 --> 00:41:25,913
Okay. Oh, this is gonna rip.
816
00:41:26,000 --> 00:41:29,178
- I don't know. I could destroy it, Whit.
- It's okay. Just destroy it.
817
00:41:29,265 --> 00:41:33,294
- Okay.
- Oh, my God. This so crazy.
818
00:41:37,447 --> 00:41:38,926
There you go.
819
00:41:39,687 --> 00:41:42,092
Oh, my God.
820
00:41:43,920 --> 00:41:46,188
I feel like with what you're
doing with your arms here,
821
00:41:46,199 --> 00:41:48,762
it looked like you were,
like, holding the shirt back.
822
00:41:48,773 --> 00:41:51,515
So it looked fake, I think.
823
00:41:51,838 --> 00:41:53,362
Just from...
824
00:42:01,413 --> 00:42:03,676
- Through the kitchen...
- Mm.
825
00:42:04,978 --> 00:42:08,937
Through the kitchen window, you can,
kind of, see us from the outside.
826
00:42:10,251 --> 00:42:12,079
We're in the bedroom. No one can see us.
827
00:42:12,090 --> 00:42:14,353
No, I know. If they were
going through the trash
828
00:42:14,440 --> 00:42:16,399
and then they...
829
00:42:16,486 --> 00:42:18,052
they came around the side of the house,
830
00:42:18,063 --> 00:42:20,065
they could've seen, what,
831
00:42:20,305 --> 00:42:22,394
what we were eating or what
we were talking about...
832
00:42:22,405 --> 00:42:24,494
You think that every
disadvantaged person
833
00:42:24,581 --> 00:42:26,257
is just like a wild animal
834
00:42:26,268 --> 00:42:28,889
going through our garbage?
835
00:42:29,052 --> 00:42:32,262
No, I'm, I'm, I'm, I'm
not being judgmental.
836
00:42:32,273 --> 00:42:35,331
- They're living in poverty.
- I, I think we should not make
837
00:42:35,342 --> 00:42:39,208
any assumptions about them, okay?
838
00:42:40,553 --> 00:42:43,295
This looks very, very
fake. I'm just gonna...
839
00:42:43,382 --> 00:42:47,125
You know what? I'm gonna
put my arms straight out.
840
00:42:47,572 --> 00:42:49,040
Here, give me the sweater.
841
00:42:49,051 --> 00:42:50,835
I'm gonna put my arms straight
out and then I'm just gonna,
842
00:42:50,846 --> 00:42:54,763
kind of, create some, like,
between my cheek and my arm.
843
00:42:54,888 --> 00:42:58,299
I think that'll create some resistance.
844
00:42:58,310 --> 00:42:59,355
I'm not making assumptions
845
00:42:59,442 --> 00:43:01,313
about Abshir and his family, okay?
846
00:43:01,400 --> 00:43:04,360
I'd say the exact same
thing if they were white.
847
00:43:04,447 --> 00:43:07,580
I'm being very realistic
about their circumstances
848
00:43:07,743 --> 00:43:09,441
and I take offense
849
00:43:09,452 --> 00:43:12,151
to the fact that you're
not validating my feelings
850
00:43:12,162 --> 00:43:15,330
- when I'm talking about this stuff.
- Oh, my God. Come on, Ash.
851
00:43:15,341 --> 00:43:17,170
Don't give me that shit.
852
00:43:17,181 --> 00:43:19,815
What does their race have to do with it?
853
00:43:19,826 --> 00:43:22,236
"Assumptions". You said that.
854
00:43:22,247 --> 00:43:24,902
"Let's not make any assumptions."
855
00:43:25,065 --> 00:43:26,357
You said it just like that.
856
00:43:26,368 --> 00:43:30,058
Okay. You made that connection. Not me.
857
00:43:30,069 --> 00:43:34,738
Whit, when you saw that little girl
858
00:43:34,978 --> 00:43:38,285
and you thought that she
could actually do curses,
859
00:43:38,296 --> 00:43:41,603
I could have definitely
accused you of something,
860
00:43:41,614 --> 00:43:42,659
but I didn't,
861
00:43:42,746 --> 00:43:44,487
and I'm not going to now.
862
00:43:44,498 --> 00:43:45,910
Do you know why?
863
00:43:45,921 --> 00:43:49,803
Because I know your heart's
in the right place, okay?
864
00:43:49,814 --> 00:43:52,048
And I give you the benefit of the doubt.
865
00:43:52,304 --> 00:43:57,618
But you never do that with
me, ever. And it hurts, okay?
866
00:43:57,629 --> 00:43:59,589
Look, hey, do not put words in my mouth.
867
00:43:59,752 --> 00:44:03,968
I was speaking karmically. I,
I was talking about the fact
868
00:44:03,979 --> 00:44:05,780
that if something doesn't make sense,
869
00:44:05,791 --> 00:44:06,824
- it doesn't...
- You're doing it.
870
00:44:06,835 --> 00:44:09,675
You have a chance right
now to validate me,
871
00:44:09,686 --> 00:44:10,981
and you didn't do it.
872
00:44:10,992 --> 00:44:13,276
I said the sentence that Lisa told us to
873
00:44:13,287 --> 00:44:16,659
- and you're still attacking me.
- It's a very small world that you're living.
874
00:44:16,670 --> 00:44:19,696
- This is nasty.
- Your world is so tiny. You're so simple...
875
00:44:19,783 --> 00:44:21,175
What you're doing right
now, Whit, this is nasty
876
00:44:21,263 --> 00:44:22,786
what you're doing! It's nasty right now!
877
00:44:22,873 --> 00:44:24,383
... minded, okay?
878
00:44:24,394 --> 00:44:27,980
This is... I said exactly
what Lisa told us to say...
879
00:44:27,991 --> 00:44:32,230
You're breaking it. I said the
sentence but you're not doing it!
880
00:44:39,846 --> 00:44:41,544
I...
881
00:44:41,631 --> 00:44:46,200
I think that, that both of
our feelings are valid, okay?
882
00:44:46,288 --> 00:44:49,116
So just let's go to... let's go to bed.
883
00:44:54,905 --> 00:44:56,994
And I'm not accusing you, you know,
884
00:44:57,081 --> 00:44:59,823
because I know your heart
is in the right place
885
00:44:59,910 --> 00:45:03,348
and I give you the benefit of the doubt.
886
00:45:03,435 --> 00:45:06,569
but you never do that with
me, ever. And it hurts, okay?
887
00:45:06,656 --> 00:45:08,310
Look, hey, do not put words in my mouth.
888
00:45:08,397 --> 00:45:11,225
I was speaking karmically.
889
00:45:11,313 --> 00:45:12,749
I, I was talking about the fact
890
00:45:12,836 --> 00:45:15,491
that if something doesn't make sense...
891
00:45:18,711 --> 00:45:21,323
- Pull it off of me, please.
- Okay.
892
00:46:53,961 --> 00:46:58,961
- Synced and corrected by naFraC -
- www.MY-SUBS.com -
65075
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.