Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:11,640 --> 00:01:14,530
BEN: Freud said,
"Love and work. Work and love.
2
00:01:14,719 --> 00:01:16,403
"That's all there is."
3
00:01:16,560 --> 00:01:19,403
Well, I'm retired,
and my wife is dead.
4
00:01:19,599 --> 00:01:20,840
As you can imagine,
that's given me
5
00:01:21,000 --> 00:01:22,763
some time on my hands.
6
00:01:23,239 --> 00:01:25,527
My wife's been gone
for three and a half years.
7
00:01:25,680 --> 00:01:27,045
I miss her in every way.
8
00:01:27,200 --> 00:01:28,884
And retirement?
That is an ongoing,
9
00:01:29,039 --> 00:01:30,929
relentless effort
in creativity.
10
00:01:31,079 --> 00:01:33,844
At first, I admit
I enjoyed the novelty of it.
11
00:01:34,000 --> 00:01:35,411
Sort of felt like
I was playing hooky.
12
00:01:36,000 --> 00:01:39,082
I used all the miles I'd saved
and traveled the globe.
13
00:01:39,280 --> 00:01:41,009
The problem was,
no matter where I went,
14
00:01:41,200 --> 00:01:42,531
as soon as I got home,
the nowhere-to-be thing
15
00:01:42,680 --> 00:01:44,204
hit me like a ton of bricks.
16
00:01:44,840 --> 00:01:45,841
I realized the key
17
00:01:46,039 --> 00:01:47,371
to this whole deal
was to keep moving.
18
00:01:47,520 --> 00:01:51,002
Get up, get out of the house,
and go somewhere. Anywhere.
19
00:01:52,520 --> 00:01:55,888
Come rain or shine,
I'm at my Starbucks by 7:15.
20
00:01:56,920 --> 00:01:58,603
Excuse me,
mind if we join you here?
21
00:01:58,799 --> 00:02:00,210
Hey, how are ya?
22
00:02:00,359 --> 00:02:01,361
BEN: Can't explain it,
23
00:02:01,519 --> 00:02:03,328
but it makes me
feel part of something.
24
00:02:04,280 --> 00:02:05,724
These guys today,
they're not numbers guys.
25
00:02:05,879 --> 00:02:06,960
Don't talk figures with them.
26
00:02:07,120 --> 00:02:08,281
BEN: How do I spend
the rest of my days?
27
00:02:08,479 --> 00:02:12,405
You name it.
Golf, books, movies, pinochle
28
00:02:12,560 --> 00:02:13,890
Tried yoga, learned to cook,
29
00:02:14,039 --> 00:02:16,247
bought some plants,
took classes in Mandarin.
30
00:02:16,400 --> 00:02:17,811
(SPEAKING MANDARIN)
31
00:02:18,879 --> 00:02:21,531
Translation, "Believe me,
I've tried everything."
32
00:02:22,599 --> 00:02:25,443
And then, of course,
there are the funerals.
33
00:02:28,879 --> 00:02:30,484
So many more
than I could imagine.
34
00:02:32,639 --> 00:02:35,246
The only traveling I do
these days is out to San Diego
35
00:02:35,400 --> 00:02:37,481
to visit my son
and his family.
36
00:02:38,000 --> 00:02:40,320
They're great.
I love 'em to pieces.
37
00:02:40,479 --> 00:02:42,481
But to be honest, I think
I probably relied on them
38
00:02:42,680 --> 00:02:44,603
way more than I should.
39
00:02:44,759 --> 00:02:47,240
Don't get me wrong,
I'm not an unhappy person.
40
00:02:47,400 --> 00:02:48,925
Quite the contrary.
41
00:02:49,079 --> 00:02:50,444
I just know
there's a hole in my life,
42
00:02:50,599 --> 00:02:52,250
and I need to fill it.
43
00:02:53,800 --> 00:02:54,847
Soon.
44
00:02:57,599 --> 00:02:59,602
Which brings me to today,
when I was leaving the market
45
00:02:59,759 --> 00:03:02,650
and caught your flyer
out of the corner of my eye.
46
00:03:03,319 --> 00:03:04,320
Hmm.
47
00:03:07,319 --> 00:03:08,844
"Seniors, be an intern."
48
00:03:09,039 --> 00:03:10,040
Ben,
49
00:03:10,199 --> 00:03:11,804
I thought that was you. Hi.
50
00:03:12,000 --> 00:03:14,206
- Hey.
- What'd you find?
51
00:03:14,960 --> 00:03:17,200
I think an Internet place
is looking for senior interns.
52
00:03:17,360 --> 00:03:19,044
- Am I reading this right?
- Let me see.
53
00:03:19,199 --> 00:03:22,443
"Applicants must be
over 65 years of age,
54
00:03:22,599 --> 00:03:24,045
"have organizational skills,
55
00:03:24,199 --> 00:03:26,965
"a genuine interest in
e-commerce," whatever that is,
56
00:03:27,120 --> 00:03:29,201
"and a roll-up-your-sleeves
attitude."
57
00:03:29,360 --> 00:03:30,646
AboutTheFit.com,
58
00:03:30,800 --> 00:03:32,289
isn't that the Outfit
that Was...
59
00:03:32,479 --> 00:03:33,526
Yeah, yeah, yeah.
60
00:03:33,680 --> 00:03:35,682
They bought one of those
old factories in Red Hook.
61
00:03:35,840 --> 00:03:38,206
My daughter says they sell
clothes on the Internet.
62
00:03:38,400 --> 00:03:39,969
How that works,
I have no idea.
63
00:03:40,639 --> 00:03:43,007
Well, you have to
upload the application.
64
00:03:43,199 --> 00:03:45,328
That could be challenging.
Listen to this,
65
00:03:45,479 --> 00:03:47,004
"Cover letters
are so old-fashioned.
66
00:03:47,199 --> 00:03:49,441
"Show us who you are
with a cover-letter video.
67
00:03:49,719 --> 00:03:52,929
"Upload your video
to YouTube or Vimeo
68
00:03:53,079 --> 00:03:56,323
"using .mov, .avi,
or a .mpg file.
69
00:03:57,000 --> 00:03:58,889
"We look forward
to meeting you."
70
00:03:59,039 --> 00:04:00,689
Well, I guess
that's meeting me.
71
00:04:00,879 --> 00:04:03,689
I swear I don't even know
what language that was.
72
00:04:03,840 --> 00:04:05,682
What are you
doing tonight, Ben?
73
00:04:05,840 --> 00:04:06,841
A frozen lasagna?
74
00:04:08,159 --> 00:04:11,323
I could make a little salad,
turn it into a dinner for two,
75
00:04:11,520 --> 00:04:14,603
like we did that time
and never did again.
76
00:04:14,759 --> 00:04:16,444
You know that was
over five months ago?
77
00:04:16,680 --> 00:04:19,047
Oh, yeah. No, no, we gotta
do that again, for sure,
78
00:04:19,199 --> 00:04:20,439
but okay if we take
a rain check?
79
00:04:21,199 --> 00:04:22,531
You're awful cute,
you know that?
80
00:04:22,680 --> 00:04:23,680
No, I didn't.
81
00:04:23,839 --> 00:04:26,843
Well, it's true, you are.
So I'll see you.
82
00:04:29,079 --> 00:04:30,684
Don't take too long, doll.
83
00:04:31,279 --> 00:04:32,644
You're not getting
any younger.
84
00:04:33,199 --> 00:04:35,201
- I know, I know, I know.
- All right.
85
00:04:36,079 --> 00:04:37,286
(TICKING)
86
00:04:56,959 --> 00:04:58,199
BEN: So here I am,
87
00:04:58,600 --> 00:05:00,329
applying to be
one of your interns
88
00:05:00,480 --> 00:05:02,403
because the more
I think about this idea,
89
00:05:02,560 --> 00:05:04,244
the more tremendous
I think it is.
90
00:05:04,399 --> 00:05:06,766
I love the idea of having
a place I can go every day.
91
00:05:06,920 --> 00:05:09,048
I want the connection,
the excitement.
92
00:05:09,240 --> 00:05:10,286
I wanna be challenged,
93
00:05:10,439 --> 00:05:12,601
and I guess I might even
wanna be needed.
94
00:05:12,920 --> 00:05:14,649
The tech stuff might
take a bit to figure out.
95
00:05:14,800 --> 00:05:16,643
I had to call
my 9-year-old grandson
96
00:05:16,800 --> 00:05:19,610
just to find out
what a USB connector was.
97
00:05:19,759 --> 00:05:21,285
But I'll get there.
Eager to learn.
98
00:05:21,439 --> 00:05:22,646
Also, I want you to know
99
00:05:22,839 --> 00:05:24,649
I've been a company man
all my life.
100
00:05:24,839 --> 00:05:27,730
I'm loyal, I'm trustworthy,
and I'm good in a crisis.
101
00:05:27,959 --> 00:05:29,564
And I love that
you're right here in Brooklyn.
102
00:05:29,759 --> 00:05:31,285
I've lived here all my life,
and lately I feel
103
00:05:31,439 --> 00:05:33,124
I may not be hip enough
to live in Brooklyn,
104
00:05:33,279 --> 00:05:35,521
so this could help
with that, too.
105
00:05:35,680 --> 00:05:37,807
I read once,
musicians don't retire.
106
00:05:37,959 --> 00:05:40,088
They stop when there's
no more music in them.
107
00:05:40,240 --> 00:05:41,651
Well, I still have
music in me,
108
00:05:41,800 --> 00:05:44,451
absolutely positive
about that.
109
00:05:48,079 --> 00:05:50,002
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
110
00:06:14,160 --> 00:06:15,968
Good news,
I found a size eight in navy.
111
00:06:16,120 --> 00:06:17,120
No, you are right.
112
00:06:17,279 --> 00:06:18,805
That package
should have arrived by now.
113
00:06:18,959 --> 00:06:20,404
Let me track that for you.
114
00:06:20,560 --> 00:06:22,288
Yep, these pants are awesome
if you have hips.
115
00:06:22,480 --> 00:06:23,526
Super slimming.
116
00:06:23,680 --> 00:06:25,966
Okay, let me
just review this with you.
117
00:06:26,120 --> 00:06:27,326
You have six bridesmaids.
118
00:06:27,480 --> 00:06:28,641
You ordered six
of the silk chiffon
119
00:06:28,800 --> 00:06:29,846
Antoinette dresses in pink.
120
00:06:30,000 --> 00:06:31,411
The wedding is in three days,
121
00:06:31,560 --> 00:06:35,167
and the dresses just arrived
all in charcoal gray,
122
00:06:35,840 --> 00:06:39,002
which we don't even sell,
so that is a bit of a mystery.
123
00:06:39,319 --> 00:06:40,923
Okay, here's what
we're gonna do about this.
124
00:06:41,079 --> 00:06:43,207
I am gonna call the vendor
and have this fixed today.
125
00:06:43,360 --> 00:06:45,009
I will personally
see the dresses
126
00:06:45,159 --> 00:06:46,161
before they are Fed Exed,
127
00:06:46,319 --> 00:06:48,004
and I promise you they will
be at your front door
128
00:06:48,159 --> 00:06:50,082
by 9:00 a.m. Friday, okay?
129
00:06:50,240 --> 00:06:51,365
You know what, let me give you
my cell just in case,
130
00:06:51,519 --> 00:06:54,649
718-555-0199.
131
00:06:55,000 --> 00:06:57,002
Oh, thank you so much
for your patience,
132
00:06:57,159 --> 00:06:59,605
and I am gonna refund you back
all your money. it's the...
133
00:06:59,759 --> 00:07:00,807
(LAUGHING)
Yes.
134
00:07:03,360 --> 00:07:05,442
Okay, hey, you check
this one off your list, okay?
135
00:07:05,600 --> 00:07:06,839
This is done.
136
00:07:07,160 --> 00:07:10,084
And, Rachel,
have a great wedding.
137
00:07:10,600 --> 00:07:12,363
Oh, my God,
how did that happen?
138
00:07:12,560 --> 00:07:13,560
BECKY: Jules?
139
00:07:13,720 --> 00:07:14,880
I know, I know,
I'm late for something.
140
00:07:15,079 --> 00:07:16,240
Yeah, everything.
141
00:07:16,399 --> 00:07:17,730
You see why I take
customer service calls?
142
00:07:17,879 --> 00:07:19,689
I mean, it's so good.
You learn so much.
143
00:07:19,839 --> 00:07:20,841
Okay, what's up?
What am I doing?
144
00:07:21,040 --> 00:07:23,042
Okay, Cameron was waiting for
you, but had another meeting.
145
00:07:23,199 --> 00:07:24,850
He said he'll be back at 2:00.
146
00:07:25,000 --> 00:07:26,240
Um, everyone
needs you to sign off
147
00:07:26,399 --> 00:07:27,526
- on tomorrow's homepage.
- Right.
148
00:07:27,680 --> 00:07:29,204
And your 11:00
is in the big conference room.
149
00:07:29,360 --> 00:07:31,521
So is your 11:10.
Finance needs you,
150
00:07:31,720 --> 00:07:33,209
and I guess you e-mailed
a bunch of people
151
00:07:33,360 --> 00:07:34,360
at 4:00 a.m. about something?
152
00:07:34,519 --> 00:07:36,045
Oh, good, I forgot about that.
153
00:07:36,199 --> 00:07:37,326
I want to figure out
a way for friends
154
00:07:37,480 --> 00:07:38,526
to shop together online.
155
00:07:38,680 --> 00:07:39,680
Make it less
of an alone thing.
156
00:07:39,840 --> 00:07:40,841
E-mail me that idea, will you?
157
00:07:41,000 --> 00:07:42,081
Yeah, I like that.
158
00:07:42,240 --> 00:07:43,526
Um, is now a good time
to call your mom back?
159
00:07:43,680 --> 00:07:45,920
- Dude, I'm on a bike.
- EMPLOYEES: Happy birthday!
160
00:07:46,720 --> 00:07:47,880
(INDISTINCT CHATTER)
161
00:07:48,560 --> 00:07:49,721
Oh!
162
00:07:51,560 --> 00:07:52,721
JULES: Oh, what a mess-
163
00:07:52,879 --> 00:07:54,165
This is the middle
of the office. Don't do...
164
00:07:54,319 --> 00:07:55,526
Don't put that...
165
00:07:56,720 --> 00:07:57,800
(GROANS)
166
00:07:57,959 --> 00:07:59,404
(ELEVATOR BELL DINGS)
167
00:08:03,639 --> 00:08:05,165
- RECEPTIONISTZ Hello.
- Hi.
168
00:08:05,319 --> 00:08:07,322
I'm Ben Whittaker.
I received an e-mail
169
00:08:07,480 --> 00:08:09,721
about an interview
for the senior intern program.
170
00:08:09,920 --> 00:08:11,045
Hey, Ben. How's it goin'?
171
00:08:11,319 --> 00:08:12,605
It's going good, real good.
Thank you.
172
00:08:12,920 --> 00:08:14,250
Excellent.
Take a seat around the corner,
173
00:08:14,399 --> 00:08:16,242
and someone from talent
acquisition will come get you.
174
00:08:17,519 --> 00:08:18,600
Thank you.
175
00:08:19,120 --> 00:08:20,769
"Talent acquisition"?
176
00:08:31,079 --> 00:08:32,570
Okay, you guys
have to remember;
177
00:08:32,720 --> 00:08:34,484
the homepage
has to read in a glance.
178
00:08:34,639 --> 00:08:36,085
Also, you have to get back
like this if you wanna see
179
00:08:36,279 --> 00:08:38,282
what it looks like
if you're, like, over 35.
180
00:08:39,480 --> 00:08:40,811
Okay, so I can't
read anything,
181
00:08:40,960 --> 00:08:43,008
but if I could,
what do you want me to see?
182
00:08:43,159 --> 00:08:45,322
"Five Girls, One Shirt"
or "Check Out The Fit"?
183
00:08:45,480 --> 00:08:47,481
Well, both, but what I really
want you to see
184
00:08:47,639 --> 00:08:49,448
is the shirt worn by
five different body types.
185
00:08:49,600 --> 00:08:51,283
Okay, then you gotta
make me see that.
186
00:08:51,440 --> 00:08:53,442
Try making
the photo grid bigger.
187
00:08:53,600 --> 00:08:55,601
I love that five.
Can we make it more graphic?
188
00:08:55,799 --> 00:08:56,846
Yeah, that's cool.
189
00:08:57,200 --> 00:08:58,963
Maybe hero the girl
in the red shirt.
190
00:08:59,120 --> 00:09:00,451
- Jules...
- That is a great red.
191
00:09:00,639 --> 00:09:02,129
It is going to fly outta here.
192
00:09:02,279 --> 00:09:04,361
I needed you to sign off
on this, like, two hours ago.
193
00:09:04,559 --> 00:09:06,049
I know, I know,
but can you try?
194
00:09:06,200 --> 00:09:07,280
Yep.
195
00:09:07,480 --> 00:09:08,970
Mia? Tell me that thing again.
196
00:09:09,399 --> 00:09:12,164
Oh, 40% of our visitors
don't go past the homepage,
197
00:09:13,000 --> 00:09:14,081
which isn't so bad.
198
00:09:14,279 --> 00:09:15,485
Yeah, but we should fix that.
199
00:09:15,639 --> 00:09:17,004
Okay, here you go.
200
00:09:17,559 --> 00:09:18,561
JULES: I love it.
201
00:09:18,720 --> 00:09:21,200
- Great, and it's up.
- Okay. Thanks, everybody.
202
00:09:21,360 --> 00:09:23,043
ALL: Thank you.
203
00:09:26,559 --> 00:09:28,163
Okay, so...
204
00:09:28,320 --> 00:09:31,004
The Antoinette dress.
Major screw-up by the vendor.
205
00:09:31,320 --> 00:09:33,402
There's gonna be a couple
of interviews today, Ben.
206
00:09:33,559 --> 00:09:36,325
We wanna make sure that
we both find the right fit.
207
00:09:36,480 --> 00:09:38,562
"Business as usual"
is not really our motto,
208
00:09:38,759 --> 00:09:40,330
so we hope
you have some fun here.
209
00:09:40,759 --> 00:09:42,761
This is the first time
we are hiring senior interns,
210
00:09:42,919 --> 00:09:44,250
so some of
our intern questions
211
00:09:44,399 --> 00:09:45,845
may not exactly
fit your profile,
212
00:09:46,000 --> 00:09:47,331
but we're gonna
go for it anwvay, okay?
213
00:09:47,799 --> 00:09:48,846
Fire away.
214
00:09:49,000 --> 00:09:51,001
Okay, good.
Where'd you go to school?
215
00:09:51,159 --> 00:09:52,524
I went to Northwestern.
216
00:09:52,840 --> 00:09:54,729
Hey, my brother
went to Northwestern.
217
00:09:55,000 --> 00:09:56,286
Probably not at the same time.
218
00:09:56,440 --> 00:09:58,760
Probably not.
He graduated in 2009.
219
00:09:58,919 --> 00:10:00,604
- Class of '65
- (CHUCKLES)
220
00:10:00,840 --> 00:10:04,241
Wow, what was your major?
Do you remember?
221
00:10:05,840 --> 00:10:08,605
And after Northwestern,
you went on to...
222
00:10:08,759 --> 00:10:10,046
I went to work for Dex One.
223
00:10:10,279 --> 00:10:11,769
Okay, and they made...
224
00:10:12,000 --> 00:10:13,000
- Phonebooks.
- Oh.
225
00:10:13,159 --> 00:10:14,605
I was in charge
of overseeing the printing
226
00:10:14,799 --> 00:10:15,801
of the physical phonebook.
227
00:10:15,960 --> 00:10:17,370
I did that for over 20 years,
228
00:10:17,519 --> 00:10:19,363
and before that I was their
VP of sales and advertising.
229
00:10:19,519 --> 00:10:21,886
So, do they still
make phonebooks?
230
00:10:22,039 --> 00:10:24,008
I mean, doesn't everyone
just Google numbers?
231
00:10:24,159 --> 00:10:26,003
I believe they do, but before
Google that was how you got...
232
00:10:26,159 --> 00:10:28,447
Oh, no, no. Yeah, I get it.
233
00:10:28,600 --> 00:10:30,044
So 40 years
at the phonebook company?
234
00:10:30,200 --> 00:10:32,201
That is amazing, seriously.
235
00:10:32,399 --> 00:10:34,209
Okay, Benjamin. Now,
I'm gonna ask you one of
236
00:10:34,399 --> 00:10:36,322
our more telling questions
for all of our interns,
237
00:10:36,480 --> 00:10:37,561
so I want you to, like,
this is the one
238
00:10:37,720 --> 00:10:38,721
to really think about, okay?
239
00:10:38,879 --> 00:10:40,563
And take your time.
240
00:10:41,039 --> 00:10:42,644
Where do you see yourself
in 10 years?
241
00:10:44,399 --> 00:10:45,561
When I'm 80?
242
00:10:46,559 --> 00:10:49,245
Yeah, sure.
Yeah, whatever. Um...
243
00:10:50,399 --> 00:10:52,606
Wait. Did not realize
you were 70.
244
00:10:52,919 --> 00:10:54,729
That question just doesn't
work for you, does it?
245
00:10:54,919 --> 00:10:56,808
Should we just scratch
that one and just move on?
246
00:10:56,960 --> 00:10:58,927
- It's your call, Justin.
- Okay, that one's gone.
247
00:10:59,080 --> 00:11:00,410
You look great,
by the way, so great,
248
00:11:00,559 --> 00:11:02,403
and you're clearly more
than qualified for this job.
249
00:11:02,559 --> 00:11:03,765
You're actually, like,
way overqualified,
250
00:11:03,919 --> 00:11:04,921
and we were so impressed.
251
00:11:05,080 --> 00:11:06,969
You had great interviews,
great video.
252
00:11:07,519 --> 00:11:09,090
You nailed it, Ben. Congrats.
253
00:11:09,240 --> 00:11:10,525
You're an intern.
254
00:11:10,759 --> 00:11:12,966
Hey. I need you for
two minutes, uninterrupted.
255
00:11:13,120 --> 00:11:14,280
- Hi. Okay.
- Remember a few weeks ago,
256
00:11:14,480 --> 00:11:16,244
we talked about
the senior intern program?
257
00:11:16,440 --> 00:11:17,441
No.
258
00:11:17,600 --> 00:11:19,966
Really? We had a whole,
big conversation about it.
259
00:11:20,120 --> 00:11:21,280
We did? Okay, remind me.
260
00:11:21,440 --> 00:11:22,804
Seniors in high school
or college?
261
00:11:22,960 --> 00:11:26,168
No, no, no. Seniors in life.
Older people.
262
00:11:26,320 --> 00:11:27,446
Hold on. What?
263
00:11:27,759 --> 00:11:28,760
I told you
I felt like we needed
264
00:11:28,919 --> 00:11:30,000
to do an outreach program.
265
00:11:30,159 --> 00:11:31,809
You definitely seemed
to be liking the idea,
266
00:11:32,000 --> 00:11:33,604
so I set it in motion.
It's gonna be great.
267
00:11:33,799 --> 00:11:37,121
Hold, please. You're hiring
senior citizen interns?
268
00:11:37,360 --> 00:11:38,963
There's been
a ton of research on this,
269
00:11:39,120 --> 00:11:41,645
and the results
are actually incredible.
270
00:11:41,840 --> 00:11:42,966
I mean,
imagine having an intern
271
00:11:43,120 --> 00:11:44,485
with a lifetime of experience
272
00:11:44,679 --> 00:11:45,966
as opposed to
somebody who spent
273
00:11:46,120 --> 00:11:47,803
the last four years of
their life playing beer pong.
274
00:11:47,960 --> 00:11:49,325
Do they eventually
want jobs here?
275
00:11:49,519 --> 00:11:51,363
No, darling,
they're all retired.
276
00:11:51,559 --> 00:11:53,482
They just want the experience.
277
00:11:53,639 --> 00:11:56,290
And I would like one to
work directly with you.
278
00:11:56,480 --> 00:11:58,403
- Wait, Cameron, no.
- Wha...
279
00:11:58,960 --> 00:12:01,042
First of all, I'm not great
with older people.
280
00:12:01,240 --> 00:12:03,971
You know how I am with
my parents. This could be...
281
00:12:04,159 --> 00:12:05,206
Why do I have to have one?
282
00:12:05,360 --> 00:12:06,964
Because you have
to set the tone.
283
00:12:07,720 --> 00:12:09,484
Now, would you prefer
a man or a woman?
284
00:12:09,639 --> 00:12:11,687
There's a great 72-year-old
woman, really cute.
285
00:12:11,840 --> 00:12:14,081
Ugh That's like the same age
as my mom. That's too weird.
286
00:12:14,240 --> 00:12:15,365
That's fine.
There's a man everyone loves.
287
00:12:15,519 --> 00:12:16,520
He seems amazing.
288
00:12:16,679 --> 00:12:18,205
I watched his video
with the whole group.
289
00:12:18,360 --> 00:12:20,202
People were crying.
290
00:12:21,080 --> 00:12:23,480
Okay, this is not
going to work, in my opinion.
291
00:12:23,679 --> 00:12:25,886
But how long do I have to
do this for? Minimum?
292
00:12:26,039 --> 00:12:28,326
Six weeks, or we'll be sued.
293
00:12:29,080 --> 00:12:30,683
I know we never
talked about this.
294
00:12:30,840 --> 00:12:32,524
Yeah, we did. For real.
295
00:12:32,679 --> 00:12:34,169
He starts tomorrow.
296
00:12:36,240 --> 00:12:37,605
(TICKING)
297
00:12:48,240 --> 00:12:49,321
Hmm.
298
00:12:57,919 --> 00:12:59,250
Back in action.
299
00:13:00,159 --> 00:13:01,490
Thank God.
300
00:13:02,200 --> 00:13:04,441
JASON: New interns,
welcome to A TF.
301
00:13:04,720 --> 00:13:06,881
We all work on this one floor,
and that is because
302
00:13:07,039 --> 00:13:08,928
we are all about communication
303
00:13:09,080 --> 00:13:10,206
and teamwork.
304
00:13:10,360 --> 00:13:11,600
No one has a private office,
305
00:13:11,759 --> 00:13:13,841
not even our founder
and CEO, Jules Ostin,
306
00:13:14,000 --> 00:13:17,208
who is actually
right over there.
307
00:13:17,559 --> 00:13:19,562
She loves to ride her bike
through the office.
308
00:13:19,720 --> 00:13:21,528
That woman does not
like to waste time.
309
00:13:21,679 --> 00:13:23,523
Plus, she counts it
as exercise.
310
00:13:23,759 --> 00:13:25,205
That's adorable.
311
00:13:25,360 --> 00:13:26,929
Yeah. Mmm-hmm.
312
00:13:27,559 --> 00:13:29,049
Hey. How you doing? I'm Davis.
313
00:13:29,240 --> 00:13:30,730
Hi, Davis. Ben Whittaker.
314
00:13:31,080 --> 00:13:32,081
Exciting place, huh?
315
00:13:32,240 --> 00:13:33,400
Oh, my God.
They had one opening
316
00:13:33,559 --> 00:13:35,562
for a regular-age intern,
no offense.
317
00:13:35,720 --> 00:13:37,687
I got it. I'm so psyched.
318
00:13:37,840 --> 00:13:39,250
I'm pretty psyched myself.
319
00:13:39,399 --> 00:13:40,730
All right,
a few words about Jules.
320
00:13:40,919 --> 00:13:42,729
She started About The Fit
only 18 months ago.
321
00:13:42,919 --> 00:13:44,409
This whole idea was hatched
322
00:13:44,559 --> 00:13:46,049
at Jules' kitchen table
right here in Brooklyn.
323
00:13:46,200 --> 00:13:47,610
Jules tried everything on
that she sold,
324
00:13:47,799 --> 00:13:48,801
described the fit herself,
325
00:13:48,960 --> 00:13:51,485
and apparently, it worked.
326
00:13:51,799 --> 00:13:53,881
She was online in four months.
327
00:13:54,039 --> 00:13:57,725
She started with 25 employees.
She's now up to 216.
328
00:13:57,879 --> 00:13:59,404
With you four, 220.
329
00:13:59,559 --> 00:14:00,765
Wow.
330
00:14:00,919 --> 00:14:02,729
Hey, Ben, are you gonna
wear a suit every day?
331
00:14:02,879 --> 00:14:04,041
- You bet.
- (CHUCKLES)
332
00:14:04,200 --> 00:14:06,282
Confident.
I like how you roll.
333
00:14:06,440 --> 00:14:07,929
I like it a lot.
334
00:14:08,320 --> 00:14:09,321
(BELL RINGING)
335
00:14:10,440 --> 00:14:14,570
We just hit a record high
of 2,500 likes on Instagram.
336
00:14:14,759 --> 00:14:16,171
(ALL CHEERING)
337
00:14:19,600 --> 00:14:20,600
And that's what we do
338
00:14:20,759 --> 00:14:21,921
when something good
happens around here.
339
00:14:22,080 --> 00:14:23,605
New interns, grab a seat
340
00:14:23,799 --> 00:14:25,245
at one of the intern tables
over there.
341
00:14:25,399 --> 00:14:26,561
Check your e-mail.
342
00:14:26,759 --> 00:14:27,807
You may find that
you've been assigned
343
00:14:27,960 --> 00:14:30,280
to one particular person
or one particular team.
344
00:14:30,440 --> 00:14:31,566
Or you might
just be a floater
345
00:14:31,759 --> 00:14:33,046
it's all good.
346
00:14:33,600 --> 00:14:34,760
Okay, let me Instagram this.
347
00:14:35,840 --> 00:14:37,205
Moment in time.
348
00:14:37,480 --> 00:14:39,322
- Gray is the new green.
- (CAMERA CLICKS)
349
00:14:39,519 --> 00:14:40,520
Take a seat.
350
00:14:43,600 --> 00:14:45,489
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
351
00:15:27,480 --> 00:15:28,640
Thanks.
352
00:15:30,360 --> 00:15:31,360
(CHllvlEs)
353
00:15:31,519 --> 00:15:32,567
Oh, got one.
354
00:15:34,720 --> 00:15:35,721
CAMERON: Welcome, Ben.
355
00:15:35,879 --> 00:15:37,529
Your internship
will be directly
356
00:15:37,679 --> 00:15:39,523
with our founder; Jules Ostin
357
00:15:40,039 --> 00:15:42,201
Oh, I'm in the photo studio.
358
00:15:42,360 --> 00:15:44,249
Floater. Love!
359
00:15:44,399 --> 00:15:45,730
Hey, Ben, what'd you get?
360
00:15:45,919 --> 00:15:47,683
Looks like I'm gonna be
a personal intern.
361
00:15:47,879 --> 00:15:49,245
Nice. To?
362
00:15:49,480 --> 00:15:50,480
Jules Ostin
363
00:15:51,360 --> 00:15:52,441
Unfortunate.
364
00:15:53,919 --> 00:15:55,046
Hang in there.
365
00:15:55,519 --> 00:15:56,681
(CHUCKLES)
366
00:15:57,080 --> 00:15:58,081
(CHIMES)
367
00:15:59,559 --> 00:16:01,721
BECKY: Hi, Ben. I have secured
an appointment for you
368
00:16:01,879 --> 00:16:04,246
to meet with Jules Ostin
today at 3:55 p.m.
369
00:16:04,440 --> 00:16:07,602
Please be prompt, as Jules has
another meeting at 4:00 p-m-
370
00:16:07,879 --> 00:16:08,927
Hmm.
371
00:16:12,039 --> 00:16:13,326
All right,
I'm going to merchandising.
372
00:16:13,919 --> 00:16:15,046
Beautiful.
373
00:16:31,600 --> 00:16:33,090
BECKY: it's perfect.
374
00:16:33,240 --> 00:16:34,923
Yes, I'll try to have
her there at 5:00.
375
00:16:35,080 --> 00:16:36,445
Um, no, wait,
376
00:16:36,639 --> 00:16:39,563
I booked her with a vendor
at 5:15. I'm sorry.
377
00:16:40,200 --> 00:16:41,201
I'll call you back.
378
00:16:41,960 --> 00:16:43,563
Yes, hello?
379
00:16:43,720 --> 00:16:44,767
Hi, I'm Ben Whittaker.
380
00:16:44,919 --> 00:16:46,967
I have a 3:55 appointment
with Ms. Ostin_
381
00:16:47,240 --> 00:16:48,730
3255?
382
00:16:48,879 --> 00:16:50,211
I thought she was meeting
with her new intern.
383
00:16:50,399 --> 00:16:51,730
That's me.
384
00:16:52,279 --> 00:16:53,280
How you doing?
385
00:16:53,440 --> 00:16:56,364
(CHUCKLES) I'm sorry.
Uh, how are you an intern?
386
00:16:56,639 --> 00:16:58,721
It's the new
senior intern program.
387
00:16:58,879 --> 00:17:00,211
It just started today.
388
00:17:00,919 --> 00:17:03,001
Oh, my God. Um...
389
00:17:03,840 --> 00:17:04,840
How old are you?
390
00:17:05,079 --> 00:17:06,763
Seventy. You?
391
00:17:07,160 --> 00:17:10,242
I'm 24. I know, I look older.
It's the job. It ages you.
392
00:17:10,400 --> 00:17:12,128
Which won't be great
in your case.
393
00:17:12,480 --> 00:17:13,560
Sorry.
394
00:17:13,799 --> 00:17:15,325
I actually thought
you looked younger.
395
00:17:15,799 --> 00:17:17,244
(SCOFFS) Yeah, right.
396
00:17:18,400 --> 00:17:20,288
Any tips before I go in?
397
00:17:21,480 --> 00:17:23,561
Just talk fast.
She hates slow talkers.
398
00:17:23,720 --> 00:17:25,289
Maybe that's just
when I talk slow.
399
00:17:25,480 --> 00:17:27,163
Don't dawdle in any way.
Just keep it moving.
400
00:17:27,319 --> 00:17:29,641
And don't forget to blink.
401
00:17:29,799 --> 00:17:30,800
Blink?
402
00:17:30,960 --> 00:17:31,961
Yeah, she hates
when people don't blink.
403
00:17:32,119 --> 00:17:33,359
It weirds her out.
404
00:17:33,519 --> 00:17:34,601
But it's 3:57.
This meeting that she's in
405
00:17:34,759 --> 00:17:35,807
just took up,
like, two of your...
406
00:17:35,960 --> 00:17:36,961
They're out. Go, go, go.
407
00:17:37,480 --> 00:17:39,481
- Okay, thanks.
- Go. Yeah.
408
00:17:39,640 --> 00:17:41,607
What? Oh, yeah, I'm here.
409
00:17:42,519 --> 00:17:44,170
BEN: Hi, Jules?
410
00:17:44,799 --> 00:17:46,528
I'm Ben, your new intern.
411
00:17:46,680 --> 00:17:48,647
I'm glad you also see
the humor in this.
412
00:17:49,359 --> 00:17:50,963
Be hard not to.
413
00:17:51,440 --> 00:17:53,009
So, Ben...
414
00:17:53,839 --> 00:17:55,729
I was gonna say
what is a nice guy like you
415
00:17:55,880 --> 00:17:57,040
doing at 8 place like this?
416
00:17:57,200 --> 00:17:58,690
But Cameron gave me the drill,
417
00:17:58,839 --> 00:18:00,171
so can I just be
honest with you?
418
00:18:00,440 --> 00:18:01,441
PIS3SS.
419
00:18:01,640 --> 00:18:03,289
I'm not gonna have
a lot for you to do.
420
00:18:03,480 --> 00:18:04,527
That's the truth.
421
00:18:04,680 --> 00:18:07,330
And you being assigned to me
is kind of just
422
00:18:07,519 --> 00:18:09,886
for me to set an example
for the rest of the team.
423
00:18:10,039 --> 00:18:11,565
If you ask me,
424
00:18:11,720 --> 00:18:13,050
I think that you'd be
much better off
425
00:18:13,200 --> 00:18:14,405
working in creative
or marketing.
426
00:18:14,680 --> 00:18:15,681
It's a little bit slower pace,
427
00:18:15,839 --> 00:18:16,965
maybe a little bit
easier to grasp.
428
00:18:17,119 --> 00:18:19,441
If you requested a transfer,
we can make that happen.
429
00:18:19,599 --> 00:18:21,203
If that's what you'd prefer.
430
00:18:21,359 --> 00:18:23,839
You'll be happier, believe me.
431
00:18:24,039 --> 00:18:25,279
I am not so fun to work for.
432
00:18:25,640 --> 00:18:26,686
That's what I gather,
433
00:18:26,839 --> 00:18:28,365
but I can get along
with anyone,
434
00:18:28,519 --> 00:18:30,089
and I'm here to learn
about your world,
435
00:18:30,240 --> 00:18:31,684
give help where I can, so...
436
00:18:32,119 --> 00:18:34,201
So, you don't wanna transfer?
437
00:18:34,359 --> 00:18:36,601
Not really, sir.
I'm terribly sorry.
438
00:18:37,880 --> 00:18:39,165
Excuse me.
439
00:18:39,480 --> 00:18:40,527
JULES: Okay.
440
00:18:40,720 --> 00:18:42,244
Well, then looks like
you're stuck with me.
441
00:18:42,480 --> 00:18:44,049
Great, I'm excited.
442
00:18:46,039 --> 00:18:47,929
I will e-mail you when I have
something for you to do.
443
00:18:48,200 --> 00:18:49,201
Or I could just stop by
444
00:18:49,359 --> 00:18:50,724
a few times a day, check in...
445
00:18:50,880 --> 00:18:52,211
I'll e-mail you.
446
00:18:52,599 --> 00:18:54,442
Also, don't feel like
you have to dress up.
447
00:18:54,599 --> 00:18:55,964
I mean, we're super cas here.
448
00:18:56,720 --> 00:18:58,882
Well, I'm comfortable
in a suit, if it's okay.
449
00:18:59,240 --> 00:19:01,766
No, it's fine. Old-school.
450
00:19:02,240 --> 00:19:04,685
Exactly.
At least I'll stand out.
451
00:19:04,839 --> 00:19:06,729
I don't think you need
a suit to do that.
452
00:19:07,240 --> 00:19:08,240
True.
453
00:19:08,960 --> 00:19:12,567
Well, I think we did it
in less than two minutes.
454
00:19:12,720 --> 00:19:14,085
I'll wait to hear from you.
455
00:19:14,559 --> 00:19:15,560
Okay.
456
00:19:17,960 --> 00:19:19,803
Want the door open or closed?
457
00:19:20,079 --> 00:19:21,286
Doesn't matter.
458
00:19:22,960 --> 00:19:24,246
Open, actually.
459
00:19:27,440 --> 00:19:28,964
You'll get used to me.
460
00:19:29,359 --> 00:19:30,691
Look forward to it.
461
00:19:42,640 --> 00:19:43,800
Hi.
462
00:19:44,920 --> 00:19:46,125
Hi.
463
00:19:47,480 --> 00:19:49,721
Hi.
464
00:19:50,319 --> 00:19:51,401
Howdy.
465
00:19:51,960 --> 00:19:53,121
What do you need?
466
00:19:53,440 --> 00:19:55,203
(CHUCKLES) No.
467
00:19:58,640 --> 00:20:00,289
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
468
00:20:01,119 --> 00:20:03,406
What's up, Ben? Are you good?
469
00:20:03,559 --> 00:20:04,799
Perfect.
470
00:20:04,960 --> 00:20:06,165
Okay.
471
00:20:14,920 --> 00:20:16,160
WOMAN 1: The V-neck back tee?
WOMAN 2: Okay.
472
00:20:16,680 --> 00:20:18,489
- This is Holly.
- Can you run that up to them?
473
00:20:18,640 --> 00:20:20,085
Yeah, no, no.
We love the whole line, Mark.
474
00:20:20,519 --> 00:20:22,488
Okay, so you can zoom out.
Like that.
475
00:20:22,640 --> 00:20:24,528
JULES: I'm going to a meeting.
I'll be back in an hour.
476
00:20:24,680 --> 00:20:25,681
We'll talk then?
477
00:20:25,839 --> 00:20:27,365
LEWIS: And then you can
just click here to buy it.
478
00:20:27,519 --> 00:20:28,520
Cool, yeah.
479
00:20:38,000 --> 00:20:39,365
(PHONE RINGING)
480
00:20:40,319 --> 00:20:42,288
Hello? Hi, yeah.
481
00:20:42,839 --> 00:20:45,207
All right. You staying?
482
00:20:46,279 --> 00:20:48,123
Can't leave before
the boss leaves, Davis.
483
00:20:48,279 --> 00:20:49,849
DAVIS: Looks like you're
gonna be here a while.
484
00:20:50,119 --> 00:20:52,487
All right.
See you in the morning, Ben.
485
00:20:52,880 --> 00:20:55,121
- Have a good night.
- You, too.
486
00:21:01,960 --> 00:21:03,404
(ALARMS RINGING)
487
00:21:05,880 --> 00:21:08,008
Let's make it happen.
488
00:21:09,519 --> 00:21:10,726
MAN: Thanks.
489
00:21:16,240 --> 00:21:17,730
How about I push, you deliver?
490
00:21:17,920 --> 00:21:19,330
Thank you.
491
00:21:20,160 --> 00:21:22,766
I like that there's four faves
instead of three,
492
00:21:22,920 --> 00:21:24,000
but can I see the one
493
00:21:24,160 --> 00:21:25,525
- without the jacket just to...
- Sure.
494
00:21:25,880 --> 00:21:26,881
Hi.
495
00:21:29,039 --> 00:21:30,723
Okay, so they wanna know
what customers bought
496
00:21:30,880 --> 00:21:32,006
who didn't come back,
497
00:21:32,160 --> 00:21:33,844
so they can spot a problem
if there is one, right?
498
00:21:34,000 --> 00:21:35,080
Yeah, but I don't
understand how to...
499
00:21:35,240 --> 00:21:36,240
All right, here's what
I think we should do.
500
00:21:36,440 --> 00:21:38,044
- Ben! Ben!
- We should go...
501
00:21:38,200 --> 00:21:39,201
Hey, hey, look.
Here she comes.
502
00:21:39,400 --> 00:21:40,401
Watch how she won't even...
503
00:21:40,559 --> 00:21:43,086
Hey, Beck. What's up?
You look really nice. (GROANS)
504
00:21:44,000 --> 00:21:45,411
(INHALES SHARPLY)
505
00:21:45,559 --> 00:21:47,403
How long can a woman
be mad at you for?
506
00:21:47,720 --> 00:21:49,369
Well, it kind of depends
on what you did.
507
00:21:49,519 --> 00:21:51,840
Well, first of all,
nothing on purpose.
508
00:21:52,000 --> 00:21:53,444
We were going out
for a minute.
509
00:21:53,599 --> 00:21:56,079
I thought she was cool.
I really liked her.
510
00:21:56,240 --> 00:21:57,923
But then, I sort of
511
00:21:58,079 --> 00:22:00,241
accidentally slept
with her roommate.
512
00:22:00,400 --> 00:22:01,480
That doesn't help.
513
00:22:01,640 --> 00:22:03,130
I didn't know she was
her roommate. I met her out.
514
00:22:03,279 --> 00:22:04,405
How would I know that?
515
00:22:04,559 --> 00:22:05,846
- FIONA: Hey, Nikki!
- Ben, tell me.
516
00:22:06,440 --> 00:22:08,249
I don't know this stuff
You're olden
517
00:22:08,400 --> 00:22:10,448
You've been through a lot.
518
00:22:10,640 --> 00:22:13,722
I mean,
you have a lot of experience.
519
00:22:13,880 --> 00:22:15,803
How long do you think
she'll be mad at me for?
520
00:22:15,960 --> 00:22:17,450
Jay, I have zero experience
with women,
521
00:22:17,599 --> 00:22:19,250
and I can tell you, there's
no coming back from that one.
522
00:22:19,440 --> 00:22:21,442
I assume you talked to her,
apologized,
523
00:22:21,599 --> 00:22:23,089
told her how much
she means to you...
524
00:22:23,240 --> 00:22:25,208
Well, you know...
525
00:22:25,720 --> 00:22:26,800
You didn't talk to her?
526
00:22:26,960 --> 00:22:28,200
What did you do,
send her a tweet?
527
00:22:28,359 --> 00:22:32,250
No, of course not. I, like,
texted her a billion times.
528
00:22:32,400 --> 00:22:35,563
She didn't answer,
so then I e-mailed her.
529
00:22:35,720 --> 00:22:36,925
But it was, like,
a nice e-mail.
530
00:22:37,119 --> 00:22:38,609
It was along one,
well-thought-out.
531
00:22:38,759 --> 00:22:40,285
Subject line I wrote,
llllm Sorrylll
532
00:22:40,440 --> 00:22:41,770
with like a ton of "O's."
533
00:22:41,960 --> 00:22:43,484
So it was like, "I'm sorry,"
534
00:22:43,640 --> 00:22:45,768
with a sad emoticon
535
00:22:46,759 --> 00:22:49,763
where he's crying at the side
of its little cheek.
536
00:22:50,279 --> 00:22:52,646
I should probably actually
just talk to her, huh?
537
00:22:53,079 --> 00:22:54,080
Obviously.
538
00:22:54,240 --> 00:22:55,969
Can't imagine it would hurt.
539
00:22:56,759 --> 00:22:58,000
Oh, did yesterday's
numbers come in?
540
00:22:58,160 --> 00:22:59,445
Yeah.
541
00:22:59,839 --> 00:23:01,285
BEN: We could do it
that way, too.
542
00:23:01,480 --> 00:23:03,288
I noticed my intern
sure keeps busy.
543
00:23:03,480 --> 00:23:05,642
Mr. Congeniality.
He's a very big hit.
544
00:23:05,799 --> 00:23:06,961
Everybody loves him.
545
00:23:07,480 --> 00:23:09,049
Okay, do not look
at that desk.
546
00:23:09,240 --> 00:23:10,365
It's like the office
junk drawer.
547
00:23:10,519 --> 00:23:11,851
It's just gonna
drive you crazy.
548
00:23:12,960 --> 00:23:14,121
You just did that.
549
00:23:14,279 --> 00:23:16,202
What are you,
preparing for surgery?
550
00:23:17,640 --> 00:23:21,486
Okay, seriously?
How did this even happen?
551
00:23:30,799 --> 00:23:32,882
No, no, I can set it up.
She's just in a meeting.
552
00:23:33,440 --> 00:23:35,009
Hi, something
I can help you with?
553
00:23:35,200 --> 00:23:37,167
Yes, Jules spilled soy sauce
on her Saint Laurent jacket.
554
00:23:37,319 --> 00:23:38,526
Can you take it
to the photo studio?
555
00:23:38,680 --> 00:23:39,965
There's lots of cleaners
and stuff in there.
556
00:23:40,119 --> 00:23:42,441
- Sure, where is it?
- She's wearing it.
557
00:23:43,559 --> 00:23:47,644
They would like us
to consider the possibility...
558
00:23:47,799 --> 00:23:48,800
Okay.
559
00:23:48,960 --> 00:23:52,964
Of meeting with
some potential CEOs.
560
00:23:54,039 --> 00:23:55,371
Wow.
561
00:23:56,359 --> 00:23:59,522
I did not see that coming.
562
00:24:00,480 --> 00:24:02,084
(ST/\lvllvlERs) why? uh...
563
00:24:02,799 --> 00:24:04,689
Am I too inexperienced
at running a business?
564
00:24:04,880 --> 00:24:07,041
I didn't go to Harvard?
565
00:24:07,680 --> 00:24:10,411
My methods aren't by the book?
566
00:24:10,559 --> 00:24:12,482
I mean,
isn't that how we got here?
567
00:24:13,000 --> 00:24:14,205
Really?
568
00:24:14,359 --> 00:24:15,849
I need adult supervision?
569
00:24:16,519 --> 00:24:18,727
Could we be doing better?
570
00:24:19,039 --> 00:24:21,247
We hit our five-year goal
in nine months.
571
00:24:21,400 --> 00:24:23,880
Exactly.
Jules, we can't keep up
572
00:24:24,039 --> 00:24:26,087
with our own success.
You know that.
573
00:24:26,880 --> 00:24:27,926
You're an hour late
574
00:24:28,079 --> 00:24:29,763
to every meeting.
We have a name for it,
575
00:24:29,920 --> 00:24:31,250
"Jules Standard Time."
576
00:24:31,880 --> 00:24:33,927
And look, I get it. There's
only so many hours in the day.
577
00:24:34,079 --> 00:24:35,525
We're all playing catch-up.
578
00:24:35,680 --> 00:24:38,250
Our tech guys work until
2:00, 3:00 in the morning.
579
00:24:38,400 --> 00:24:39,765
Customer service is slammed.
580
00:24:40,359 --> 00:24:41,566
We're running out
of inventory.
581
00:24:41,720 --> 00:24:44,723
We've got shipping issues
and programing problems,
582
00:24:44,920 --> 00:24:45,921
and the bigger we get,
583
00:24:46,079 --> 00:24:47,411
the more complicated
it's gonna get.
584
00:24:47,559 --> 00:24:49,403
But isn't this
what a startup is?
585
00:24:49,920 --> 00:24:51,046
What?
586
00:24:51,759 --> 00:24:53,887
Say it. What is everyone
so worried about?
587
00:24:54,039 --> 00:24:57,044
That it's all going too fast,
and it could get away from us.
588
00:24:57,400 --> 00:25:00,131
Our investors just think
that a seasoned CEO
589
00:25:00,279 --> 00:25:02,202
could take some things
off your plate.
590
00:25:02,359 --> 00:25:05,250
That's all. Just free you up
to do what you do great.
591
00:25:05,440 --> 00:25:06,441
You come up with the ideas,
592
00:25:06,599 --> 00:25:08,125
and let somebody else
make the trains run on time.
593
00:25:08,279 --> 00:25:09,769
But, Cameron, this new person,
594
00:25:09,920 --> 00:25:11,762
they are going to want to
do things their way.
595
00:25:11,920 --> 00:25:13,410
Technically, be my boss.
596
00:25:13,559 --> 00:25:15,800
I mean, how can I do what I do
597
00:25:15,960 --> 00:25:17,883
if I have to report
to someone else,
598
00:25:18,039 --> 00:25:19,929
run every idea I have
by this person?
599
00:25:20,119 --> 00:25:21,484
And can you see that working?
600
00:25:21,759 --> 00:25:23,443
Well, Gilt Groupe
brought in a CEO.
601
00:25:23,599 --> 00:25:24,760
How are they doing?
602
00:25:27,559 --> 00:25:30,165
I mean, get me CEO lessons,
you know?
603
00:25:32,799 --> 00:25:34,164
BEN: Uh, excuse me.
604
00:25:35,839 --> 00:25:38,319
I apologize, but Becky said
you needed something
605
00:25:38,480 --> 00:25:41,131
taken care of on yourjacket
606
00:25:41,319 --> 00:25:42,970
Oh, right.
607
00:25:53,559 --> 00:25:54,606
Thank you, Ben.
608
00:25:55,359 --> 00:25:56,486
Of course.
609
00:25:58,759 --> 00:26:02,002
The VCs made up a list
of potential CEOs.
610
00:26:02,200 --> 00:26:03,690
Let's just take
a look at the list.
611
00:26:03,960 --> 00:26:06,611
Explore it, then decide.
612
00:26:06,759 --> 00:26:08,171
Baby steps.
613
00:26:12,640 --> 00:26:13,641
Ben.
614
00:26:14,160 --> 00:26:15,286
Something big
going on in there?
615
00:26:15,680 --> 00:26:16,885
I couldn't say.
616
00:26:17,039 --> 00:26:18,529
You were in there a long time.
617
00:26:18,720 --> 00:26:20,164
I can't hear a thing.
618
00:26:20,480 --> 00:26:21,480
JASON: Psst!
619
00:26:22,839 --> 00:26:24,285
(WHISPERS) Say something
about me to her.
620
00:26:24,440 --> 00:26:26,009
(MOUTHING)
No, you have to do it.
621
00:26:29,519 --> 00:26:31,009
On my way, boss.
622
00:26:31,519 --> 00:26:32,884
Hmm. Boss.
623
00:26:49,200 --> 00:26:50,565
LEWIS: Hey, Ben. Ben.
624
00:26:50,839 --> 00:26:52,250
How old's that briefcase?
625
00:26:52,400 --> 00:26:55,210
It's a 1973
Executive Ashburn attaché.
626
00:26:55,359 --> 00:26:56,566
They don't make it anymore.
627
00:26:57,000 --> 00:26:58,729
I'm a little in love with it.
628
00:26:58,880 --> 00:27:00,882
It's a classic, Lewis.
It's unbeatable.
629
00:27:03,880 --> 00:27:05,040
Good night.
630
00:27:05,200 --> 00:27:06,201
WOMAN: Bye.
631
00:27:16,400 --> 00:27:18,049
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
632
00:27:18,839 --> 00:27:20,204
Morning.
633
00:27:27,599 --> 00:27:30,205
Oh, my God.
Somebody cleaned up that desk.
634
00:27:31,079 --> 00:27:34,163
I swear, I was gonna stay late
and do this myself.
635
00:27:34,680 --> 00:27:35,840
Wasn't me.
636
00:27:36,400 --> 00:27:38,686
Ben came in at 7:00
this morning and did it.
637
00:27:39,119 --> 00:27:40,121
Who?
638
00:27:40,279 --> 00:27:42,248
Ben. Your intern.
639
00:27:43,119 --> 00:27:44,359
ON PA: Ben Whiftakeli
640
00:27:45,519 --> 00:27:47,602
Someone's very happy.
641
00:27:48,599 --> 00:27:50,250
JULES: Brilliant. Thank you.
642
00:27:50,559 --> 00:27:52,482
Best thing that's happened
around here all week.
643
00:27:54,359 --> 00:27:55,361
(BELL RINGING)
644
00:27:55,519 --> 00:27:56,601
(LAUGHS)
645
00:27:57,400 --> 00:27:58,970
(ALL cHEERING)
646
00:28:02,119 --> 00:28:03,451
Thank you.
647
00:28:08,799 --> 00:28:11,279
FIONA: This is your gift
for a job well done.
648
00:28:12,559 --> 00:28:14,721
I'm Fiona, the house masseuse.
649
00:28:15,519 --> 00:28:17,488
- Hi, Fiona. Ben.
- Hi.
650
00:28:18,200 --> 00:28:19,201
Does that feel okay?
651
00:28:19,359 --> 00:28:21,202
It feels great, actually.
Thank you.
652
00:28:21,480 --> 00:28:22,845
Okay. You're a little
bit tight, Ben.
653
00:28:23,000 --> 00:28:24,330
Well, I haven't sat at a desk
for a while.
654
00:28:24,480 --> 00:28:25,641
My body's not used to it.
655
00:28:25,799 --> 00:28:26,800
No, I get it.
656
00:28:26,960 --> 00:28:28,883
Plus, they say
sitting is the new smoking.
657
00:28:29,720 --> 00:28:31,164
Let me see what I can do.
658
00:28:31,680 --> 00:28:33,682
I spotted you
in the lunchroom.
659
00:28:33,839 --> 00:28:35,000
I wondered who you were.
660
00:28:35,160 --> 00:28:36,240
- Did you? Oh.
- Yeah.
661
00:28:36,440 --> 00:28:38,442
Then someone told me
you were an intern.
662
00:28:38,599 --> 00:28:40,567
That's pretty cool
of you to do this.
663
00:28:40,759 --> 00:28:42,285
Well, it's a brave new world.
Thought I'd jump in.
664
00:28:42,440 --> 00:28:43,520
See what it's all about.
665
00:28:43,680 --> 00:28:45,010
Yeah, I know. Absolutely.
666
00:28:46,599 --> 00:28:49,250
I'm constantly amazed
at what they do here.
667
00:28:49,559 --> 00:28:50,891
Love bein' a part of it.
668
00:28:51,119 --> 00:28:52,121
Oh.
669
00:28:52,279 --> 00:28:54,520
- Oh, my God.
- Yeah. There.
670
00:28:55,200 --> 00:28:56,884
Yeah. Right there.
671
00:28:58,279 --> 00:28:59,963
- How's that, Ben?
- Well, it's___ (STAMMERING)
672
00:29:00,119 --> 00:29:02,201
- Oh, boy.
- FIONA: Good.
673
00:29:03,359 --> 00:29:04,849
(WHISPERS) Jason.
674
00:29:06,319 --> 00:29:07,684
FIONA: Okay, good. Good, good.
675
00:29:10,160 --> 00:29:11,684
There, good.
676
00:29:11,839 --> 00:29:13,079
(WHISPERING) Here you go.
677
00:29:13,920 --> 00:29:15,490
FIONA: A little
tight right here.
678
00:29:15,839 --> 00:29:17,922
- Is that better?
- Oh, boy, oh, boy.
679
00:29:18,079 --> 00:29:19,525
FIONAI Oh. HOW'S that?
680
00:29:19,880 --> 00:29:21,040
- Oh, boy.
- Mmm-hmm.
681
00:29:21,519 --> 00:29:23,647
Well, it was nice
to meet you, Ben.
682
00:29:23,799 --> 00:29:26,246
Love that there's another
oldie but goodie here.
683
00:29:26,400 --> 00:29:27,640
Nice to meet you.
684
00:29:28,039 --> 00:29:29,962
- See you later?
- Love to.
685
00:29:30,160 --> 00:29:31,286
Me, too.
686
00:29:35,480 --> 00:29:37,049
(BOTH LAUGHING)
687
00:29:37,319 --> 00:29:39,128
You're not as old
as I thought you were.
688
00:29:39,279 --> 00:29:40,280
JASON: Ooh!
689
00:29:42,160 --> 00:29:43,809
Wait, so you're saying
you shave
690
00:29:43,960 --> 00:29:45,404
- every day?
- Yes.
691
00:29:45,559 --> 00:29:47,130
- Even on Sundays?
- Every day.
692
00:29:47,279 --> 00:29:48,930
Okay, and even if you know
693
00:29:49,079 --> 00:29:50,605
that you're not gonna see
anyone that you know?
694
00:29:50,759 --> 00:29:52,922
- Yes.
- How is this possible?
695
00:29:53,079 --> 00:29:54,605
I'm on CheapApartments.com
696
00:29:54,759 --> 00:29:56,000
and I literally can't afford
697
00:29:56,160 --> 00:29:58,605
a single apartment
in all of Brooklyn.
698
00:29:58,920 --> 00:30:01,207
My parents gave me
two weeks to find a place,
699
00:30:01,400 --> 00:30:02,890
and that's just
not gonna happen.
700
00:30:03,559 --> 00:30:04,846
Getting evicted?
701
00:30:05,000 --> 00:30:07,240
Hey, I'm in no rush,
but apparently they are.
702
00:30:07,960 --> 00:30:10,041
JASON: All right, here.
Let me see your phone.
703
00:30:10,880 --> 00:30:13,121
CheapApartments.com
Have you tried Craigslist?
704
00:30:13,279 --> 00:30:14,691
DAVIS: Yes.
JASON: Okay.
705
00:30:15,000 --> 00:30:16,569
Then I am out of ideas.
706
00:30:20,359 --> 00:30:21,486
(ELEVATOR BELL DINGS)
707
00:30:24,039 --> 00:30:25,121
WOMANI Jules. Hi.
708
00:30:25,279 --> 00:30:26,769
- How are you?
- JULES: Hi.
709
00:30:26,920 --> 00:30:28,125
How are you?
710
00:30:36,359 --> 00:30:38,931
- Hey, how's it going?
- Hey. Good.
711
00:30:39,079 --> 00:30:40,844
- Uh, Mike, right?
- Yeah.
712
00:30:41,680 --> 00:30:42,806
Yeah, I'm Ben.
I work for Jules.
713
00:30:42,960 --> 00:30:44,165
Yeah, she'll be down
in a minute.
714
00:30:44,359 --> 00:30:46,442
I Know. Look, I don't wanna
make you feel uncomfortable,
715
00:30:46,599 --> 00:30:48,522
but I just happen to have
looked out the window,
716
00:30:48,680 --> 00:30:49,965
and it appeared you were
drinking something
717
00:30:50,160 --> 00:30:51,445
from a paper bag.
718
00:30:51,880 --> 00:30:53,882
I don't know what
you're talking about, man.
719
00:30:55,920 --> 00:30:57,569
Why don't you tell her
you can't drive her today,
720
00:30:57,720 --> 00:30:59,085
or I'm gonna have to.
721
00:31:03,720 --> 00:31:05,563
- We all good?
- Yeah.
722
00:31:15,160 --> 00:31:16,161
Jules.
723
00:31:16,920 --> 00:31:18,000
I'm sorry to do this,
724
00:31:18,160 --> 00:31:20,366
but I'm actually
not feeling so hot.
725
00:31:20,559 --> 00:31:21,799
Not sure I should be driving.
726
00:31:21,960 --> 00:31:23,200
I wouldn't wanna
give you anything.
727
00:31:23,400 --> 00:31:25,209
Oh, sure. Yeah, no,
you should take the day off
728
00:31:25,400 --> 00:31:26,480
and feel better, okay?
729
00:31:26,880 --> 00:31:28,040
Thanks.
730
00:31:31,319 --> 00:31:32,765
I'm happy to cover for Mike.
731
00:31:33,160 --> 00:31:34,844
That's okay.
Becky can drive me.
732
00:31:35,000 --> 00:31:36,968
Really? You wanna give her
more to do?
733
00:31:42,559 --> 00:31:44,243
I hope you don't mind
if I don't get in the front.
734
00:31:44,400 --> 00:31:45,401
I'm not trying to be rude.
735
00:31:45,559 --> 00:31:46,560
I just think better
in the back.
736
00:31:46,720 --> 00:31:47,800
I mean,
I could get in the front...
737
00:31:47,960 --> 00:31:48,961
No, no, no.
738
00:31:49,119 --> 00:31:51,248
- This is perfect.
- Yeah. Yeah.
739
00:31:51,880 --> 00:31:53,325
(CELL PHONE CHIMING)
740
00:31:54,359 --> 00:31:55,441
And everything
you hear in the car
741
00:31:55,640 --> 00:31:56,641
is strictly confidential.
742
00:31:56,799 --> 00:31:58,244
- Okay?
- Goes without saying.
743
00:31:58,400 --> 00:31:59,401
Hi, Mom.
744
00:31:59,599 --> 00:32:01,602
- JULES' MOM: Oh, I found you.
- Yeah.
745
00:32:01,759 --> 00:32:03,000
So, what's up?
How's everything?
746
00:32:03,160 --> 00:32:05,083
Well, your dad and I are
finally putting together
747
00:32:05,240 --> 00:32:06,765
all our research
at the hospital.
748
00:32:06,920 --> 00:32:09,605
- That's great.
- I hear you typing.
749
00:32:10,359 --> 00:32:11,520
That's better.
750
00:32:11,680 --> 00:32:13,409
So we've been studying
women under 40
751
00:32:13,559 --> 00:32:15,005
who sleepless than
six hours a night.
752
00:32:15,480 --> 00:32:17,368
- And what'd you find out?
- It's interesting.
753
00:32:17,680 --> 00:32:20,000
It seems like
they're 38% more likely
754
00:32:20,160 --> 00:32:21,161
to experience
major weight gain
755
00:32:21,319 --> 00:32:23,846
compared to women
who slept seven hours a night.
756
00:32:24,039 --> 00:32:25,040
Are you kidding me?
757
00:32:25,200 --> 00:32:27,327
You know I haven't slept
in two years.
758
00:32:27,480 --> 00:32:29,005
(CHUCKLES) Well, Ican't
change the facts, dean
759
00:32:29,160 --> 00:32:30,763
Mom, you Know what?
I'm rushing into the city
760
00:32:30,920 --> 00:32:32,160
for a meeting,
and I need to prepare.
761
00:32:32,319 --> 00:32:33,970
Can I call you
when I get home?
762
00:32:34,119 --> 00:32:35,644
Oh, you don't have to.
763
00:32:35,799 --> 00:32:37,086
Okay. Love you.
764
00:32:37,720 --> 00:32:39,050
- Thank you.
- (HANGS UP)
765
00:32:42,160 --> 00:32:43,445
(SKYPE CALL CHIMING)
766
00:32:43,920 --> 00:32:45,125
Hey, how we doin '?
767
00:32:45,279 --> 00:32:46,566
Did you look over
the material on Atwood?
768
00:32:46,720 --> 00:32:48,244
Yeah, I did.
769
00:32:48,440 --> 00:32:50,885
Uh, he had a great run
at Travelocity and Citigroup,
770
00:32:51,039 --> 00:32:52,529
and I get it. He's major.
771
00:32:52,680 --> 00:32:53,681
He is.
772
00:32:53,839 --> 00:32:55,604
And the best thing about him
is he's been watching us,
773
00:32:55,759 --> 00:32:57,125
and he loves what we're doing.
774
00:32:57,279 --> 00:32:58,884
But he's only
one of the names on the list.
775
00:32:59,079 --> 00:33:00,605
So if you don't like him,
we move on.
776
00:33:00,759 --> 00:33:03,411
But, Jules, try to be open.
777
00:33:03,559 --> 00:33:06,689
He's supposed to be brilliant.
And the VCs love him. A lot.
778
00:33:06,880 --> 00:33:08,564
Mark Zuckerberg
never brought in a CEO,
779
00:33:08,720 --> 00:33:10,085
and he was a teenager.
780
00:33:10,640 --> 00:33:11,880
CAMERON: Call me after.
781
00:33:12,200 --> 00:33:13,326
Okay.
782
00:33:15,799 --> 00:33:18,279
Oh, thanks, but you don't
have to. I can open the door.
783
00:33:18,440 --> 00:33:19,441
Sure.
784
00:33:19,640 --> 00:33:21,528
Okay, so this shouldn't take
more than an hour.
785
00:33:21,680 --> 00:33:22,681
But if you can't stay here,
786
00:33:22,839 --> 00:33:24,762
I'll call Becky,
and then she'll find you,
787
00:33:24,920 --> 00:33:26,046
and then you can
just pull up...
788
00:33:26,200 --> 00:33:28,123
Don't worry. I'll be here.
789
00:33:29,480 --> 00:33:30,605
I think I forgot to eat today.
790
00:33:30,759 --> 00:33:32,489
Should I pick you up
some sushi?
791
00:33:33,279 --> 00:33:35,442
No, I eat too much mercury.
I'll be fine.
792
00:33:35,599 --> 00:33:38,410
I'm good. I'm actually
kind of nauseous, so...
793
00:33:38,559 --> 00:33:39,766
(SIGHS)
794
00:34:11,440 --> 00:34:12,487
That was fast.
795
00:34:12,639 --> 00:34:13,925
(SIGHS) Not fast enough.
796
00:34:14,280 --> 00:34:16,646
Oh, I picked you up some soup
from a place I know.
797
00:34:16,800 --> 00:34:17,925
Thanks.
798
00:34:18,079 --> 00:34:20,047
You really didn't
have to do...
799
00:34:21,320 --> 00:34:22,889
Oh, my God,
that smells so good.
800
00:34:23,239 --> 00:34:24,286
Good.
801
00:34:27,000 --> 00:34:28,206
(CELL PHONE CHIMING)
802
00:34:28,360 --> 00:34:29,771
Word travels fast.
803
00:34:29,960 --> 00:34:32,644
- Pretty short meeting.
- Yeah. I hated him.
804
00:34:32,840 --> 00:34:33,887
Really? What happened?
805
00:34:34,039 --> 00:34:35,121
I thought he was
a condescending,
806
00:34:35,280 --> 00:34:36,327
sexist know-it-all
807
00:34:36,480 --> 00:34:38,481
who did not seem to
get what we do at all.
808
00:34:38,679 --> 00:34:40,090
And, honestly,
809
00:34:40,239 --> 00:34:41,730
I think he would
run our business
810
00:34:41,880 --> 00:34:43,324
in a completely inorganic way
that would lose us
811
00:34:43,480 --> 00:34:46,005
all the customers we have
killed ourselves to get.
812
00:34:46,159 --> 00:34:48,048
Oh, and I think
that he would replace us
813
00:34:48,199 --> 00:34:49,530
as soon as he got the chance.
814
00:34:49,800 --> 00:34:51,244
Oh, and...
815
00:34:51,440 --> 00:34:53,760
(CHUCKLES)
The man never blinked.
816
00:34:53,920 --> 00:34:56,047
An Olympian non-blinken
817
00:34:56,199 --> 00:34:57,530
Okay, then.
818
00:34:57,679 --> 00:34:58,760
Yeah.
819
00:34:59,880 --> 00:35:01,085
See you in the a.m?
820
00:35:01,880 --> 00:35:03,688
Be there or be square.
821
00:35:04,440 --> 00:35:05,521
JULES: I'm sorry.
822
00:35:05,679 --> 00:35:07,443
CAMERON: Hey, don't be.
823
00:35:31,119 --> 00:35:32,451
I just wanted to say thank you
for helping out
824
00:35:32,599 --> 00:35:34,681
with Mike today and for
getting me chicken soup.
825
00:35:34,840 --> 00:35:37,161
Oh, and for cleaning
that mess.
826
00:35:37,360 --> 00:35:39,123
That was awesome. Seriously.
827
00:35:39,599 --> 00:35:41,010
You're very welcome.
828
00:35:44,000 --> 00:35:46,161
It's okay.
I really won't bite.
829
00:35:47,119 --> 00:35:48,804
You started this business
all by yourself
830
00:35:49,000 --> 00:35:50,126
a year and a half ago,
831
00:35:50,280 --> 00:35:52,202
and now you have
a staff of 220 people.
832
00:35:52,360 --> 00:35:53,599
Remember who did that.
833
00:35:54,320 --> 00:35:55,367
Who?
834
00:35:56,840 --> 00:35:58,079
Um...
835
00:35:58,239 --> 00:35:59,445
Thank you.
836
00:35:59,599 --> 00:36:00,601
And I hate to say it,
837
00:36:00,800 --> 00:36:02,563
but try to get some sleep.
838
00:36:05,760 --> 00:36:07,364
- Mommy.
- JULES: Hey!
839
00:36:07,559 --> 00:36:09,244
- Hi.
- Hi.
840
00:36:09,400 --> 00:36:10,731
JULES: Here's
my favorite girl.
841
00:36:10,880 --> 00:36:11,880
Hey, baby.
842
00:36:14,159 --> 00:36:15,286
- Hi, honey.
- Hey.
843
00:36:17,079 --> 00:36:18,650
Over the hump.
844
00:36:21,400 --> 00:36:23,289
- So how was your day?
- Kind of okay.
845
00:36:23,440 --> 00:36:25,681
But you know what? Maddie said
she didn't wanna be
846
00:36:25,840 --> 00:36:28,081
- my friend anymore.
- Aw!
847
00:36:28,360 --> 00:36:29,929
You know what?
I don't think she meant it.
848
00:36:30,119 --> 00:36:31,804
She'd miss you too much.
849
00:36:32,000 --> 00:36:33,331
I'm startin' to think
850
00:36:33,480 --> 00:36:35,005
that Maddie is bipolar.
851
00:36:35,880 --> 00:36:37,847
We go through this
every other day.
852
00:36:38,079 --> 00:36:39,844
- We do.
- Aw.
853
00:36:40,000 --> 00:36:41,525
Oh, how was your meeting?
It was today, right?
854
00:36:41,800 --> 00:36:42,925
Yeah, just had it.
855
00:36:43,400 --> 00:36:45,527
Mommy, I think I'm winning.
Look!
856
00:36:45,800 --> 00:36:47,608
Oh, that is so cool.
857
00:36:47,800 --> 00:36:49,802
MATT: Yeah, that's
the Play-Doh cake challenge.
858
00:36:49,960 --> 00:36:51,405
We 're not finishing
until tomorrow,
859
00:36:51,599 --> 00:36:53,204
so please hold on all judging.
860
00:36:53,920 --> 00:36:56,286
Not to mention that we had
an accident with mine,
861
00:36:56,519 --> 00:36:58,170
when someone,
not to name any names,
862
00:36:58,360 --> 00:36:59,804
put her elbow in it.
863
00:37:00,079 --> 00:37:01,969
- JULES: What?
- It was an accident.
864
00:37:02,119 --> 00:37:04,851
Well, I gotta say,
I love the pink one a lot.
865
00:37:05,199 --> 00:37:07,282
That's mine.
Are you happy at me?
866
00:37:07,440 --> 00:37:10,728
(LAUGHS) I am so happy at you.
I'm beyond happy at you.
867
00:37:11,039 --> 00:37:12,610
Daddy helped me
with the icing.
868
00:37:13,159 --> 00:37:14,320
Good job, you guys.
869
00:37:14,480 --> 00:37:15,969
So, how about
I give you your bath?
870
00:37:16,119 --> 00:37:17,610
Wait, hang on.
I was waiting for your call.
871
00:37:17,760 --> 00:37:19,568
So you didn't like the guy?
872
00:37:19,840 --> 00:37:21,887
He wasn't a good fit for me.
873
00:37:23,519 --> 00:37:25,090
But a lot of other names
on the list, so...
874
00:37:25,239 --> 00:37:26,286
Yeah.
875
00:37:27,159 --> 00:37:28,525
I'm gonna beat you upstairs.
876
00:37:29,000 --> 00:37:30,411
(JAZZ MUSIC PLAYING)
877
00:37:35,280 --> 00:37:36,519
(BEEPS)
878
00:37:36,679 --> 00:37:38,204
MILES: Ben, I haven?
Seen you in days.
879
00:37:38,679 --> 00:37:40,681
That's right, homey.
Ben's got a job.
880
00:37:40,840 --> 00:37:42,523
- (BEEPS)
- PATTY: Oh, you're never home.
881
00:37:42,679 --> 00:37:43,726
What do you do?
882
00:37:43,880 --> 00:37:46,041
Never mind. It's Patty.
883
00:37:46,239 --> 00:37:47,286
(BEEPS)
884
00:38:03,360 --> 00:38:04,565
FIONAI Hello?
885
00:38:04,760 --> 00:38:06,603
(sTAlvllvlERs) Hi, Fiona.
886
00:38:06,800 --> 00:38:08,528
It's Ben Whittaker
from About The Fit.
887
00:38:08,719 --> 00:38:09,846
Oh, hey.
888
00:38:10,000 --> 00:38:11,411
It's good to hear your voice.
889
00:38:11,599 --> 00:38:13,170
Oh, it's good to hear
your voice, too.
890
00:38:13,320 --> 00:38:14,844
It was great
meeting you today.
891
00:38:15,639 --> 00:38:17,880
I called you quicker
than you thought I would.
892
00:38:18,039 --> 00:38:19,326
(LAUGHING) I'm glad you did.
893
00:38:29,599 --> 00:38:30,646
Jules.
894
00:38:31,239 --> 00:38:32,240
Shh.
895
00:38:32,400 --> 00:38:34,083
Let her sleep, Dad.
896
00:38:35,079 --> 00:38:36,320
Okay.
897
00:38:36,599 --> 00:38:37,840
Okay.
898
00:38:43,840 --> 00:38:45,284
(INDISTINCT TALKING ON TV)
899
00:38:59,360 --> 00:39:00,485
(TURNS OFF Tv)
900
00:39:07,400 --> 00:39:09,208
I tried to stay up.
901
00:39:09,360 --> 00:39:10,690
I know.
902
00:39:10,840 --> 00:39:12,170
I'm sorry
I fell asleep in there.
903
00:39:12,320 --> 00:39:13,764
I just passed out.
904
00:39:14,079 --> 00:39:16,650
I know we had a plan to have
a grown-up conversation.
905
00:39:18,039 --> 00:39:19,643
You wanna Netflix something?
906
00:39:26,440 --> 00:39:27,487
Hmm?
907
00:39:28,199 --> 00:39:30,679
I'm sorry, I just fell out
for a second.
908
00:39:30,840 --> 00:39:32,045
It's okay.
909
00:39:33,039 --> 00:39:35,246
Paige learned to say
"humongous" today.
910
00:39:35,400 --> 00:39:36,481
Really?
911
00:39:36,679 --> 00:39:37,840
Cracks me up.
912
00:39:38,000 --> 00:39:40,650
She looks at me, she says,
913
00:39:40,800 --> 00:39:43,530
"You're a very
humongous dad, Dad_"
914
00:39:43,679 --> 00:39:45,329
- Aw.
- (CHUCKLES)
915
00:39:46,639 --> 00:39:47,721
Oh, God.
916
00:39:47,880 --> 00:39:50,644
You know I hate to sound
like the other moms.
917
00:39:50,800 --> 00:39:53,246
But I'm starting to feel like
I need a little me time.
918
00:39:54,360 --> 00:39:55,599
I know.
919
00:40:03,239 --> 00:40:04,400
Good night.
920
00:40:11,800 --> 00:40:13,244
Anybody home?
921
00:40:14,000 --> 00:40:16,320
Can't keep my eyes open, Jule.
922
00:40:16,800 --> 00:40:18,768
We'll do it tomorrow, okay?
923
00:40:22,760 --> 00:40:23,806
(SIGHS)
924
00:40:33,119 --> 00:40:34,644
Can you turn out your light?
925
00:40:46,239 --> 00:40:47,570
(PHONE RINGING)
926
00:40:52,639 --> 00:40:54,722
- Hello?
- Hey, Ben. It's Becky.
927
00:40:54,880 --> 00:40:57,451
- From Jules' office?
- Yeah, hey. What's up?
928
00:40:57,639 --> 00:40:58,766
Jules' driver is M. LA.
929
00:40:58,920 --> 00:41:00,251
He's not answering
any of my texts.
930
00:41:00,400 --> 00:41:01,844
I know you drove
Jules yesterday,
931
00:41:02,000 --> 00:41:03,411
and I didn't hear
any complaints.
932
00:41:03,599 --> 00:41:04,601
So can you pick her up
this morning?
933
00:41:04,760 --> 00:41:05,760
Sure.
934
00:41:05,920 --> 00:41:06,920
You know where she lives?
935
00:41:07,079 --> 00:41:08,206
I was there yesterday.
936
00:41:08,400 --> 00:41:10,402
- Okay, so you remember.
- Yeah.
937
00:41:10,559 --> 00:41:12,847
- And you're hearing me, right?
- Loud and clear, boss.
938
00:41:13,000 --> 00:41:14,445
Okay, so be there at 7:45,
939
00:41:14,599 --> 00:41:16,568
ring the bell, and walk away.
She'll know it's you.
940
00:41:16,719 --> 00:41:18,210
Ring bell, walk away. Got it.
941
00:41:23,880 --> 00:41:25,405
Oh, walk away.
942
00:41:26,920 --> 00:41:28,570
MATT: Hang on. I'm comin'.
943
00:41:29,039 --> 00:41:30,166
Hi, here for Jules?
944
00:41:30,679 --> 00:41:32,204
Uh, yeah, hi, sorry.
I'll wait in the car.
945
00:41:32,360 --> 00:41:33,929
Uh, she's on a call.
Do you wanna come in?
946
00:41:34,639 --> 00:41:35,766
I just made some coffee.
947
00:41:36,280 --> 00:41:37,769
Could be a while. I'm Matt.
948
00:41:40,760 --> 00:41:41,760
Ben Whittaker.
949
00:41:41,920 --> 00:41:42,967
Good to meet you. Come on in.
950
00:41:43,400 --> 00:41:45,367
Uh, Legos everywhere,
so watch your step.
951
00:41:45,559 --> 00:41:46,606
Sure.
952
00:41:47,119 --> 00:41:49,407
JULES: Maybe feature some
bloggers on the homepage?
953
00:41:49,840 --> 00:41:51,170
- Have a seat, Ben.
- (PLAYING VIDEO GAME)
954
00:41:51,360 --> 00:41:53,407
Hey, Paige, this is Ben.
He works with Mommy.
955
00:41:53,559 --> 00:41:54,606
- Hi.
- Hi.
956
00:41:54,760 --> 00:41:56,329
I'm playing
Princess Memory Game.
957
00:41:56,480 --> 00:41:58,800
Oh, yeah. Looks like
you're about to win.
958
00:41:59,199 --> 00:42:00,405
So you're Jules' new driver?
959
00:42:00,760 --> 00:42:02,523
No, actually, I'm her intern.
960
00:42:02,880 --> 00:42:04,768
That's hysterical.
961
00:42:05,039 --> 00:42:06,929
- You know what an intern is?
- No.
962
00:42:07,119 --> 00:42:08,884
That's okay. Everyone
thinks it's hysterical.
963
00:42:09,039 --> 00:42:10,451
Hey, Matt, did...
964
00:42:12,400 --> 00:42:13,400
Morning.
965
00:42:14,519 --> 00:42:15,521
Morning.
966
00:42:16,079 --> 00:42:17,764
Is that all dry cleaning?
967
00:42:18,239 --> 00:42:19,525
These three are.
968
00:42:19,719 --> 00:42:21,449
These two are laundry.
And, uh, this button...
969
00:42:21,840 --> 00:42:23,045
This button is missing.
970
00:42:23,199 --> 00:42:25,009
- I mean, it's loose, so...
- Okay.
971
00:42:25,159 --> 00:42:26,490
- If they could just... Thanks.
- You got it.
972
00:42:26,639 --> 00:42:27,925
Hey, and, honey,
uh, before you leave,
973
00:42:28,079 --> 00:42:29,286
just gotta go over
a couple things.
974
00:42:29,480 --> 00:42:31,005
Okay. (GASPS)
975
00:42:31,280 --> 00:42:32,884
- Look who I found.
- Yay!
976
00:42:33,039 --> 00:42:35,121
- He was in your hamper.
- Thank you.
977
00:42:35,320 --> 00:42:36,809
Matty, did an ATF box
arrive for me?
978
00:42:36,960 --> 00:42:38,085
On the table.
979
00:42:38,599 --> 00:42:40,364
Uh, I think
I'll just wait out...
980
00:42:40,519 --> 00:42:42,681
Ben, you want a raisin?
981
00:42:43,960 --> 00:42:44,960
Thank you.
982
00:42:45,599 --> 00:42:46,681
Okay, so tonight,
983
00:42:47,199 --> 00:42:48,405
you're working...
984
00:42:48,559 --> 00:42:50,608
Are you listening,
or did I lose you?
985
00:42:50,760 --> 00:42:53,161
- Ben, is she listening?
- I am totally listening.
986
00:42:53,320 --> 00:42:55,686
I ordered some stuff
to check on how it arrived.
987
00:42:55,880 --> 00:42:57,291
Not great, by the way.
988
00:42:57,719 --> 00:42:59,324
- Go on. Tonight?
- MATT: Yeah, okay.
989
00:42:59,480 --> 00:43:01,164
You're working,
990
00:43:01,320 --> 00:43:03,003
so Paige and I are gonna go
to my mom's for dinner.
991
00:43:03,159 --> 00:43:05,048
After school's
Ruby's birthday party.
992
00:43:05,199 --> 00:43:06,610
And what about next Monday?
993
00:43:06,760 --> 00:43:07,840
Do you know yet
if we can go to dinner
994
00:43:08,000 --> 00:43:09,001
with Robbie and Annie?
995
00:43:09,159 --> 00:43:11,481
Oh, I'm so slammed next week.
996
00:43:13,239 --> 00:43:15,891
I'm sorry. If you wanna go,
I'll make it. When was it?
997
00:43:16,039 --> 00:43:17,565
Oh, my God. Monday.
998
00:43:19,239 --> 00:43:21,527
Okay, I'm sorry. I was fixated
on this tissue paper.
999
00:43:21,679 --> 00:43:23,010
I will be there.
1000
00:43:23,400 --> 00:43:24,525
Okay.
1001
00:43:24,920 --> 00:43:26,206
Thank you for the coffee.
1002
00:43:26,360 --> 00:43:27,690
Thanks for letting me play.
1003
00:43:27,840 --> 00:43:30,126
- (EXCLAIMS) Sorry.
- I'll meet you in the car.
1004
00:43:30,519 --> 00:43:32,248
Actually, I have to go.
Come on, sweetie.
1005
00:43:32,599 --> 00:43:34,648
Ben, we're gonna drop Paige
at school, okay? Here we go.
1006
00:43:35,039 --> 00:43:36,643
- Let's do it.
- Kiss Daddy goodbye.
1007
00:43:38,880 --> 00:43:40,563
Hey, wait.
You forgot your doggy.
1008
00:43:46,000 --> 00:43:47,684
Matt seems like
a terrific guy.
1009
00:43:47,840 --> 00:43:48,920
Hmm?
1010
00:43:49,079 --> 00:43:50,320
Oh, sorry,
didn't mean to interrupt.
1011
00:43:50,719 --> 00:43:52,802
Uh, that's okay.
I agree. He is.
1012
00:43:53,280 --> 00:43:54,440
Who? The Dad?
1013
00:43:55,159 --> 00:43:56,730
That's what the other kids
call Matt
1014
00:43:56,880 --> 00:43:59,485
because he's the only dad
in a sea of moms.
1015
00:43:59,639 --> 00:44:01,005
I've read about
these househusbands.
1016
00:44:01,199 --> 00:44:02,804
It's interesting how that
all worked just now.
1017
00:44:03,599 --> 00:44:05,920
They actually prefer to be
called stay-at-home dads.
1018
00:44:06,119 --> 00:44:07,884
Oh, sorry. Did not know that.
1019
00:44:08,639 --> 00:44:10,005
Well, it's very admirable.
1020
00:44:10,159 --> 00:44:12,048
He's a real
21 st century father.
1021
00:44:12,199 --> 00:44:13,326
He is.
1022
00:44:13,639 --> 00:44:15,483
He actually had a great job
in marketing,
1023
00:44:15,639 --> 00:44:17,244
but, um, when
About The Fit took off,
1024
00:44:17,400 --> 00:44:19,242
he left to be a full-time dad.
1025
00:44:20,400 --> 00:44:22,128
Totally saved our butts.
1026
00:44:35,440 --> 00:44:37,010
Oh! We're here, big girl.
1027
00:44:37,639 --> 00:44:39,528
PAIGE: I do this
in the cafeteria
1028
00:44:39,679 --> 00:44:40,920
to my lunch friends
1029
00:44:41,079 --> 00:44:43,003
- when they're don't looking.
- (LAUGHS)
1030
00:44:43,199 --> 00:44:44,485
- You do that?
- MOM: Hey, Jules.
1031
00:44:44,920 --> 00:44:46,728
- Hi. Nice to see you here.
- Hi.
1032
00:44:46,960 --> 00:44:48,291
Uh, not sure
if you got our e-mail,
1033
00:44:48,440 --> 00:44:49,965
but we're doing
a fiesta lunch next Friday,
1034
00:44:50,159 --> 00:44:51,445
and we thought you could
bring the guacamole
1035
00:44:52,159 --> 00:44:53,730
Uh, you probably won't have
time to make it,
1036
00:44:53,920 --> 00:44:55,045
so you can buy it.
1037
00:44:55,400 --> 00:44:56,639
Which is fine.
1038
00:44:57,039 --> 00:44:58,485
Enough for 18.
1039
00:44:59,039 --> 00:45:00,485
No, I can make it.
It's not a problem.
1040
00:45:00,840 --> 00:45:03,411
- Great. Matt can bring it.
- Totally.
1041
00:45:03,599 --> 00:45:05,125
- (MOMS CHUCKLING)
- Bye.
1042
00:45:06,519 --> 00:45:08,123
All right.
Have a great day, sweet pea.
1043
00:45:08,280 --> 00:45:09,963
Have fun at
Ruby's party, okay?
1044
00:45:10,159 --> 00:45:13,130
Mommy? Do you Know
how to make guacamole?
1045
00:45:13,400 --> 00:45:15,289
Yes, I do.
Really well, in fact.
1046
00:45:15,480 --> 00:45:16,606
We're gonna make it together.
1047
00:45:16,760 --> 00:45:18,682
And after that, we'll have
a mother-daughter dance party?
1048
00:45:21,440 --> 00:45:22,929
Hey, Maddie. What's up?
1049
00:45:26,000 --> 00:45:27,489
(VVHISPERS) Bipolar.
1050
00:45:27,639 --> 00:45:30,483
Oh, my God. Come here.
1051
00:45:30,639 --> 00:45:33,246
- Oh, I love you, big girl.
- I love you, too.
1052
00:45:34,679 --> 00:45:35,965
God.
1053
00:45:36,119 --> 00:45:38,360
Taking the high road
is exhausting.
1054
00:45:38,519 --> 00:45:40,090
Ll"S 2015.
1055
00:45:40,239 --> 00:45:41,844
Are we really still critical
1056
00:45:42,000 --> 00:45:44,480
of working moms?
Seriously? Still?
1057
00:45:45,320 --> 00:45:48,244
I'm sorry.
That was all rhetorical.
1058
00:45:48,400 --> 00:45:49,889
There's no need to respond.
1059
00:45:50,320 --> 00:45:52,003
- Wasn't going to.
- (CELL PHONE CHIMES)
1060
00:46:08,760 --> 00:46:10,250
Oh! Ben.
1061
00:46:10,400 --> 00:46:13,164
I wanna stop by the warehouse.
480 Greenpoint.
1062
00:46:13,320 --> 00:46:14,320
BEN: Sure.
1063
00:46:15,960 --> 00:46:18,007
No, no, no.
You wanna make a right.
1064
00:46:18,159 --> 00:46:20,128
9th to Hamilton
to the Expressway.
1065
00:46:20,280 --> 00:46:23,568
Uh, I think we should take
4th to Flatbush. Much faster.
1066
00:46:23,719 --> 00:46:25,289
It won't be.
1067
00:46:25,440 --> 00:46:27,010
By 12 minutes, at least.
1068
00:46:27,840 --> 00:46:29,001
Can I try?
1069
00:46:31,679 --> 00:46:32,681
I apologize.
1070
00:46:32,840 --> 00:46:33,920
No need.
1071
00:46:36,840 --> 00:46:38,922
JULES: Try to line the dots up
the best you can.
1072
00:46:39,079 --> 00:46:40,684
And then...
1073
00:46:40,840 --> 00:46:42,728
Okay. Pull this over.
1074
00:46:42,880 --> 00:46:44,802
If you can,
try to pull this towards you,
1075
00:46:44,960 --> 00:46:46,007
holding it on the outside.
1076
00:46:46,239 --> 00:46:47,240
- BEN: Good meeting you.
- Let me know
1077
00:46:47,400 --> 00:46:49,242
- if you need anything.
- Thank you.
1078
00:46:53,360 --> 00:46:54,963
Okay, so then
put that on lightly.
1079
00:46:55,159 --> 00:46:56,650
Put it down with two.
Secure it.
1080
00:47:00,119 --> 00:47:01,644
Our package should feel like
they're getting a little gift
1081
00:47:01,800 --> 00:47:03,722
that they bought
for themselves.
1082
00:47:08,199 --> 00:47:09,849
(SOFT MUSIC PLAYING)
1083
00:47:10,639 --> 00:47:11,846
(KNOCK ON DOOR)
1084
00:47:12,000 --> 00:47:13,411
it's open.
1085
00:47:13,760 --> 00:47:14,760
Ben.
1086
00:47:14,920 --> 00:47:15,920
Wow.
1087
00:47:16,079 --> 00:47:17,809
- FIONA: Come on in.
- Didn't expect this.
1088
00:47:18,199 --> 00:47:21,010
Yeah. I like to think of it
as a little bit of paradise.
1089
00:47:21,559 --> 00:47:23,164
Can I interest you
in a back rub?
1090
00:47:23,480 --> 00:47:24,606
Oh, no, thanks.
1091
00:47:24,760 --> 00:47:25,760
I just came by
because I found out
1092
00:47:25,920 --> 00:47:26,920
I have to work late.
1093
00:47:27,119 --> 00:47:29,282
- Oh. Then no dinner tonight.
- Sorry.
1094
00:47:29,440 --> 00:47:31,362
I was really
looking forward to it.
1095
00:47:31,519 --> 00:47:32,965
But I'm hoping
we can pick another night.
1096
00:47:33,320 --> 00:47:35,083
Of course. Come sit down.
1097
00:47:35,440 --> 00:47:37,168
Let me have your jacket.
1098
00:47:37,480 --> 00:47:40,005
Just for a minute.
Come on. Relax.
1099
00:47:40,920 --> 00:47:42,684
Okay, how about
a foot massage?
1100
00:47:43,360 --> 00:47:44,771
During office hours?
1101
00:47:44,960 --> 00:47:47,280
Yeah, that's kind of
the point. May I?
1102
00:47:47,480 --> 00:47:48,481
Well...
1103
00:47:49,599 --> 00:47:50,931
FIONA: Okay.
1104
00:47:54,039 --> 00:47:55,246
It's already pretty good.
1105
00:47:55,480 --> 00:47:57,208
All I've done
is take off your sock.
1106
00:47:57,440 --> 00:47:59,282
Well, no one's ever
done that better.
1107
00:47:59,480 --> 00:48:02,130
Okay, just relax.
Close your eyes.
1108
00:48:02,760 --> 00:48:04,409
- Put your head back.
- (MOANS)
1109
00:48:05,519 --> 00:48:06,851
So when would you
like to reschedule?
1110
00:48:07,360 --> 00:48:09,010
- Tomorrow?
- (CHUCKLES)
1111
00:48:09,159 --> 00:48:11,048
Can't tomorrow.
What about Saturday?
1112
00:48:11,280 --> 00:48:12,610
Good.
1113
00:48:12,760 --> 00:48:15,001
Oh, God.
This is enormously satisfying.
1114
00:48:15,199 --> 00:48:16,246
What time
should I pick you up?
1115
00:48:16,400 --> 00:48:18,561
Noon? I love daytime dates.
1116
00:48:18,760 --> 00:48:20,568
Lunch, perfect. It's sooner.
1117
00:48:21,480 --> 00:48:23,050
So how's it going?
How's Jules?
1118
00:48:23,199 --> 00:48:25,487
Yeah, I mean, she works
on all cylinders all the time.
1119
00:48:25,679 --> 00:48:28,809
Doesn't stop, doesn't sleep,
never see her eat.
1120
00:48:29,519 --> 00:48:30,931
Maybe it's good
that I'm here, you know?
1121
00:48:31,079 --> 00:48:33,047
I hope I can help hen
1122
00:48:33,199 --> 00:48:35,282
I knew you were
gonna be a good guy.
1123
00:48:36,159 --> 00:48:37,286
I knew it.
1124
00:48:39,639 --> 00:48:41,210
- Try to relax.
- (MOANING)
1125
00:48:44,840 --> 00:48:45,887
Oh.
1126
00:48:46,159 --> 00:48:47,400
(MUMBUNG)
1127
00:48:52,480 --> 00:48:53,481
(DOOR OPENS)
1128
00:48:54,559 --> 00:48:55,641
Oh, my God.
1129
00:48:55,800 --> 00:48:57,164
I'm sorry. I'm leaving.
I'm leaving!
1130
00:48:57,320 --> 00:48:59,367
Sorry, don't stop.
I'm leaving.
1131
00:48:59,519 --> 00:49:01,568
Oh, my shoe. Sorry.
1132
00:49:06,320 --> 00:49:07,320
So?
1133
00:49:07,480 --> 00:49:09,481
I don't know, kid. This lease
doesn't look so hot to me.
1134
00:49:09,639 --> 00:49:10,766
Three-month security deposit.
1135
00:49:10,920 --> 00:49:11,967
You must really
love this place.
1136
00:49:12,119 --> 00:49:14,088
- No, it's horrible.
- Uh...
1137
00:49:14,239 --> 00:49:16,128
But I can get in this week.
1138
00:49:17,239 --> 00:49:18,480
Well, if I were you,
I'd keep looking.
1139
00:49:18,679 --> 00:49:20,364
- Okay.
- Hey, Lewis. What's up?
1140
00:49:20,559 --> 00:49:21,925
I've never seen you so awake.
1141
00:49:22,920 --> 00:49:24,922
I was just asked to deliver
this huge order to Tribeca,
1142
00:49:25,079 --> 00:49:26,809
and I think it's to
Jay Z's apartment.
1143
00:49:26,960 --> 00:49:28,449
I'm not kidding.
Look, it says, "S. Carter."
1144
00:49:28,599 --> 00:49:29,681
I'm a little freaked out.
1145
00:49:29,840 --> 00:49:30,840
I don't know who that is,
1146
00:49:31,000 --> 00:49:32,331
but is this someone
you want to impress?
1147
00:49:32,760 --> 00:49:34,045
This is a genius, Ben.
1148
00:49:34,440 --> 00:49:36,282
Whoa, what if Beyoncé
opens the door?
1149
00:49:36,440 --> 00:49:37,521
Oh, my God.
1150
00:49:37,800 --> 00:49:38,960
Okay, now I know
who you're talking about.
1151
00:49:39,159 --> 00:49:41,367
Well, maybe you should put on
a proper shirt with a collar.
1152
00:49:41,679 --> 00:49:43,284
A collar?
These are hip-hop people.
1153
00:49:43,440 --> 00:49:44,771
Dress to impress, Lewis.
1154
00:49:44,960 --> 00:49:47,088
Go to the rack. Find
a boyfriend shirt that fits.
1155
00:49:47,239 --> 00:49:48,923
Bring the hair down
if you can.
1156
00:49:49,199 --> 00:49:50,280
Tuck in the shirt.
Why doesn't anybody
1157
00:49:50,440 --> 00:49:51,851
tuck anything in anymore?
1158
00:49:52,000 --> 00:49:54,047
- I'm asking you.
- Okay, okay.
1159
00:49:54,239 --> 00:49:55,570
Benjamin.
1160
00:49:56,760 --> 00:49:57,965
We made some progress.
1161
00:49:58,119 --> 00:49:59,724
Very big day
for the intern team.
1162
00:49:59,880 --> 00:50:02,086
It was great. I mean,
she yelled at me, but...
1163
00:50:02,239 --> 00:50:03,240
She yells at me
all the time, too.
1164
00:50:03,400 --> 00:50:05,050
- Right? It was communication.
- Yeah.
1165
00:50:05,199 --> 00:50:06,644
- It was a breakthrough.
- Yeah.
1166
00:50:06,840 --> 00:50:07,840
Whoo!
1167
00:50:08,000 --> 00:50:09,764
- Oh, you want one, too? Okay.
- Yeah.
1168
00:50:09,960 --> 00:50:11,688
Okay, boys.
I'm possibly meeting Jay Z
1169
00:50:11,840 --> 00:50:14,161
and/or Beyoncé,
and I'm in a blouse.
1170
00:50:14,760 --> 00:50:16,125
Wear it, dude.
It's an improvement.
1171
00:50:16,320 --> 00:50:17,320
Not true.
1172
00:50:17,480 --> 00:50:18,527
Big one.
1173
00:50:26,639 --> 00:50:28,369
(slGHs)
1174
00:50:53,159 --> 00:50:55,561
- I hate eating alone.
- So do I.
1175
00:50:55,719 --> 00:50:57,563
You know, you don't actually
have to keep doing that.
1176
00:50:57,719 --> 00:50:59,882
Well, force of habit.
1177
00:51:00,039 --> 00:51:01,963
Here you go. Swiped
these from the tech fridge.
1178
00:51:02,159 --> 00:51:03,445
Oh, nice going.
1179
00:51:04,280 --> 00:51:06,931
- You want a slice?
- Sure, thanks.
1180
00:51:09,719 --> 00:51:11,882
- Cheers.
- Cheers.
1181
00:51:18,239 --> 00:51:19,570
I noticed a couple hours ago,
1182
00:51:19,760 --> 00:51:22,001
you had a meeting with
another possible CEO.
1183
00:51:22,159 --> 00:51:24,288
I saw him arrive.
How'd that go?
1184
00:51:24,440 --> 00:51:27,762
It was going well
until he called us...
1185
00:51:27,920 --> 00:51:30,570
I believe the term
he used was a "chick site."
1186
00:51:31,960 --> 00:51:34,246
And I didn't hear
anything he said after that.
1187
00:51:34,440 --> 00:51:36,920
Apparently, selling clothes
makes us a "chick site."
1188
00:51:37,079 --> 00:51:39,969
I mean, really?
How is this not legit?
1189
00:51:40,119 --> 00:51:42,248
I couldn't agree more.
I find that surprising.
1190
00:51:42,400 --> 00:51:44,721
Really? Sexism in business?
1191
00:51:46,960 --> 00:51:48,085
So...
1192
00:51:48,880 --> 00:51:51,121
What did you do for work, Ben,
before you retired?
1193
00:51:51,639 --> 00:51:53,528
I was a VP for Dex One.
1194
00:51:53,679 --> 00:51:54,726
Phonebooks?
1195
00:51:54,920 --> 00:51:56,967
I was in charge of printing,
1196
00:51:57,119 --> 00:51:59,168
and before that I ran
sales and advertising.
1197
00:51:59,519 --> 00:52:00,851
Big jobs.
1198
00:52:03,119 --> 00:52:05,440
Wasn't this a factory that
used to make phonebooks?
1199
00:52:10,760 --> 00:52:12,125
- No! What?
- Yeah.
1200
00:52:12,280 --> 00:52:14,088
What? (CHUCKLES)
1201
00:52:14,760 --> 00:52:16,443
This is where you worked?
1202
00:52:17,000 --> 00:52:18,684
For almost 40 years.
1203
00:52:20,159 --> 00:52:21,206
Oh.
1204
00:52:21,360 --> 00:52:23,282
Yeah.
1205
00:52:23,440 --> 00:52:25,442
For twenty-some years
I sat right by that window.
1206
00:52:26,000 --> 00:52:27,489
That was my office.
1207
00:52:28,480 --> 00:52:30,641
It was a few steps up
backthen
1208
00:52:30,800 --> 00:52:33,451
And we could look out
over the whole factory.
1209
00:52:33,599 --> 00:52:35,204
Our printing presses
were in that corner.
1210
00:52:35,360 --> 00:52:37,043
That's why the floor
dips back there.
1211
00:52:37,639 --> 00:52:39,130
No way.
1212
00:52:39,280 --> 00:52:42,010
I know everything about
this building. Or used to.
1213
00:52:42,159 --> 00:52:43,923
You know the sycamores on the
other side of the building?
1214
00:52:44,079 --> 00:52:45,081
- Yeah.
- The big ones?
1215
00:52:45,239 --> 00:52:46,650
Yeah. The big ones.
I love them.
1216
00:52:46,800 --> 00:52:48,802
Yeah. I remember
the day they were planted.
1217
00:52:51,880 --> 00:52:54,121
Is it totally weird
being back here?
1218
00:52:54,280 --> 00:52:56,487
Well, it feels
like home. it's
1219
00:52:57,280 --> 00:52:58,963
Remodeled,
1220
00:52:59,760 --> 00:53:00,965
but home.
1221
00:53:06,320 --> 00:53:08,128
So you're on Facebook, huh?
1222
00:53:08,280 --> 00:53:09,485
Well, I've been
trying to figure it out.
1223
00:53:09,639 --> 00:53:10,641
I joined about 10 minutes ago.
1224
00:53:10,800 --> 00:53:11,800
(CHUCKLES)
1225
00:53:12,000 --> 00:53:14,570
Well, better late than never.
Do you want some help?
1226
00:53:14,719 --> 00:53:15,721
I'd love some,
1227
00:53:15,920 --> 00:53:17,728
but, really, you've got
better things to do.
1228
00:53:17,920 --> 00:53:19,489
No. I need a diversion.
1229
00:53:22,079 --> 00:53:23,081
You have a photo of yourself?
1230
00:53:23,239 --> 00:53:24,286
No. I need one?
1231
00:53:24,440 --> 00:53:25,440
Uh, if you wanna look up
1232
00:53:25,599 --> 00:53:27,523
all those hotties from
high school, you do.
1233
00:53:27,719 --> 00:53:28,721
Say cheese.
1234
00:53:28,880 --> 00:53:29,880
- Cheese.
- (CAMERA CLICKING)
1235
00:53:30,079 --> 00:53:31,411
(LAUGHING)
1236
00:53:32,000 --> 00:53:33,331
That is cute.
1237
00:53:33,519 --> 00:53:36,682
Okay, I just need
to send that to you.
1238
00:53:37,440 --> 00:53:38,440
Uh...
1239
00:53:38,599 --> 00:53:40,045
All right, so there are
all these questions
1240
00:53:40,199 --> 00:53:42,601
for your profile that you can
answer if you want to or not.
1241
00:53:42,760 --> 00:53:46,320
Like religious views,
political views,
1242
00:53:46,639 --> 00:53:48,403
people who inspire you.
1243
00:53:48,559 --> 00:53:49,606
Jules Ostin
1244
00:53:50,960 --> 00:53:51,960
I'm not trying to
brown-nose you,
1245
00:53:52,159 --> 00:53:54,161
but I've been in business
a long time
1246
00:53:54,320 --> 00:53:56,846
and I've never run across
anyone quite like you.
1247
00:53:57,039 --> 00:53:58,041
You do inspire, Jules.
1248
00:53:58,199 --> 00:53:59,849
I just knew,
at the end of the day,
1249
00:54:00,000 --> 00:54:01,570
that a woman
with a glass of wine
1250
00:54:01,719 --> 00:54:04,086
and a laptop
had real shopping potential.
1251
00:54:04,239 --> 00:54:05,240
And if you could actually
1252
00:54:05,400 --> 00:54:06,481
promise her
things would fit...
1253
00:54:06,679 --> 00:54:09,286
- See? That's what I mean.
- Okay.
1254
00:54:09,440 --> 00:54:10,521
Mmm.
1255
00:54:10,719 --> 00:54:13,007
- You have a favorite quote?
- I do.
1256
00:54:13,159 --> 00:54:15,208
"You're never wrong
to do the right thing."
1257
00:54:15,599 --> 00:54:17,329
- Who said that, you?
- Yeah.
1258
00:54:17,519 --> 00:54:20,170
But I'm pretty sure
Mark Twain said it first.
1259
00:54:22,559 --> 00:54:23,846
Okay, favorite music?
1260
00:54:24,440 --> 00:54:27,250
Uh, jeez. Sam Cooke,
one of my all-time favorites.
1261
00:54:27,400 --> 00:54:28,400
Love Miles Davis,
1262
00:54:28,559 --> 00:54:29,766
- Billie Holiday.
- (GASPS)
1263
00:54:29,920 --> 00:54:31,489
Oh, she was great, right?
1264
00:54:31,639 --> 00:54:33,164
I mean,
she could just, like...
1265
00:54:33,559 --> 00:54:35,688
- Transport you.
- Oh, yeah.
1266
00:54:36,880 --> 00:54:38,608
Okay, books?
1267
00:54:39,639 --> 00:54:41,528
Love Clancy. Ludlum.
1268
00:54:41,679 --> 00:54:43,568
Crazy about Harry Potter
1269
00:54:43,719 --> 00:54:45,403
- Matt loves Harry Potten too.
- Oh, yeah?
1270
00:54:45,559 --> 00:54:47,244
Yeah, he, like, read them
all the week they came out.
1271
00:54:47,400 --> 00:54:49,846
Ah, well, me, too.
1272
00:54:51,159 --> 00:54:53,242
Um, okay, what's your
relationship status?
1273
00:54:53,400 --> 00:54:55,561
Are you married?
1274
00:54:55,719 --> 00:54:57,005
Single?
1275
00:54:57,159 --> 00:54:58,490
Widower
1276
00:55:00,440 --> 00:55:01,804
I'm sorry.
1277
00:55:04,760 --> 00:55:07,161
I think we should
just say single, then?
1278
00:55:07,360 --> 00:55:08,565
Yeah.
1279
00:55:10,639 --> 00:55:13,324
Okay, do you know
what you need now?
1280
00:55:13,880 --> 00:55:15,688
You need someone to friend.
1281
00:55:16,199 --> 00:55:17,565
I'll be friends with
the other interns.
1282
00:55:17,719 --> 00:55:19,403
They'll show me how
to do it in the morning.
1283
00:55:19,559 --> 00:55:21,608
Well, you can friend me.
1284
00:55:22,159 --> 00:55:23,650
- Okay, thank you.
- Okay.
1285
00:55:27,159 --> 00:55:28,206
Okay.
1286
00:55:28,840 --> 00:55:30,284
Congratulations,
you are now officially
1287
00:55:30,440 --> 00:55:32,168
part of the
Facebook generation.
1288
00:55:32,639 --> 00:55:34,483
- Good deal.
- (LAUGHS)
1289
00:55:35,280 --> 00:55:36,849
- Um, you done?
- Yes, thank you.
1290
00:55:37,000 --> 00:55:38,001
Okay.
1291
00:55:38,360 --> 00:55:40,010
Well, I have, uh...
1292
00:55:40,159 --> 00:55:41,240
I have another hour of work.
1293
00:55:41,440 --> 00:55:42,851
Are you...
Are you okay with that?
1294
00:55:43,000 --> 00:55:44,001
Of course.
1295
00:55:45,760 --> 00:55:47,409
This was great, Jules.
1296
00:55:48,119 --> 00:55:49,246
Yeah.
1297
00:55:50,719 --> 00:55:51,721
It was nice to have
1298
00:55:51,880 --> 00:55:53,882
an adult conversation
with an adult man,
1299
00:55:54,039 --> 00:55:55,086
you know what I mean?
1300
00:55:55,239 --> 00:55:57,288
Like, not about work.
1301
00:55:57,440 --> 00:55:58,851
Not about...
1302
00:56:00,000 --> 00:56:02,001
I know what you mean.
1303
00:56:14,719 --> 00:56:16,369
(JULES SNORING)
1304
00:56:29,159 --> 00:56:31,561
- Oh, we're here?
- Yeah.
1305
00:56:32,199 --> 00:56:33,201
Was I snoring?
1306
00:56:33,360 --> 00:56:35,327
No, no, no. Just sleeping.
1307
00:56:35,880 --> 00:56:37,210
Sorry.
1308
00:56:37,360 --> 00:56:39,088
My parents are
sleep researchers,
1309
00:56:39,239 --> 00:56:41,048
and they've been studying
my sleep my whole life.
1310
00:56:41,199 --> 00:56:43,123
Apparently, I'm
a classic noisy sleeper.
1311
00:56:43,760 --> 00:56:45,284
Fun getting to know me, huh?
1312
00:56:45,440 --> 00:56:46,521
- It is.
- (CHUCKLES)
1313
00:56:49,800 --> 00:56:51,244
I never fall asleep
in the car,
1314
00:56:51,400 --> 00:56:53,880
so that was actually amazing.
1315
00:56:54,039 --> 00:56:55,326
Apologize for the racket.
1316
00:56:55,920 --> 00:56:57,364
Barely noticed.
1317
00:56:58,000 --> 00:56:59,922
I'll pretend I believe you.
1318
00:57:02,239 --> 00:57:03,923
I love this house.
1319
00:57:04,480 --> 00:57:06,481
It just looks happy to me.
1320
00:57:06,639 --> 00:57:08,130
Like, if it was
in a kids' book,
1321
00:57:08,320 --> 00:57:09,320
it would make you feel good
1322
00:57:09,480 --> 00:57:11,721
when you turned the page
and saw it.
1323
00:57:11,880 --> 00:57:13,119
You know what I mean?
1324
00:57:13,320 --> 00:57:14,320
I do.
1325
00:57:15,840 --> 00:57:16,840
Well...
1326
00:57:20,920 --> 00:57:22,206
Sayonara
1327
00:57:22,639 --> 00:57:23,880
Sayonara
1328
00:57:35,119 --> 00:57:36,769
I didn't hear you come in.
1329
00:57:38,519 --> 00:57:42,320
You know, I was thinking
1330
00:57:44,119 --> 00:57:46,599
we need some
awake time together.
1331
00:57:58,519 --> 00:58:00,284
Yeah, that, too.
1332
00:58:26,480 --> 00:58:27,686
Morning.
1333
00:58:27,840 --> 00:58:29,126
Good morning. I'm Doris.
1334
00:58:29,280 --> 00:58:31,168
They asked me
to drive you today.
1335
00:58:31,360 --> 00:58:32,360
Are you all set back there?
1336
00:58:32,519 --> 00:58:33,567
You got your
seat belt fastened?
1337
00:58:33,719 --> 00:58:35,050
What happened to Ben?
1338
00:58:35,239 --> 00:58:37,641
Oh, somebody said
that he got transferred.
1339
00:58:39,599 --> 00:58:42,079
Um, you know the best way
to get back to headquarters?
1340
00:58:43,039 --> 00:58:44,041
- (HORN HONKING)
- (TIRES SCREECHING)
1341
00:58:44,199 --> 00:58:45,724
- (SHRIEKS)
- DORIS: Oh, my!
1342
00:58:45,880 --> 00:58:47,324
- Oh, what...
- Come on!
1343
00:58:47,480 --> 00:58:49,322
Hold your horses, maniac!
1344
00:58:51,880 --> 00:58:52,880
Which way, hon?
1345
00:58:53,039 --> 00:58:54,690
I'm all turned around here.
1346
00:58:54,880 --> 00:58:56,369
- Doris. Doris! Doris!
- What? What?
1347
00:58:56,920 --> 00:58:58,570
You told me to transfer him.
1348
00:58:58,800 --> 00:59:01,405
That was two days ago.
Why didn't you check with me?
1349
00:59:01,800 --> 00:59:03,483
First of all,
that was yesterday.
1350
00:59:04,719 --> 00:59:06,324
Where is he? Do you know?
1351
00:59:07,480 --> 00:59:09,721
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1352
00:59:11,039 --> 00:59:12,086
Thank you.
1353
00:59:18,239 --> 00:59:20,083
You must think I'm demented.
1354
00:59:20,280 --> 00:59:21,405
Not the word I would use,
1355
00:59:21,559 --> 00:59:23,608
but I was a little surprised
when I got the call.
1356
00:59:24,320 --> 00:59:26,402
Jules, I apologize
if I overstepped in some way.
1357
00:59:26,559 --> 00:59:27,686
No. No, no, no, no.
1358
00:59:27,840 --> 00:59:30,240
Please don't apologize.
You have done nothing wrong.
1359
00:59:30,840 --> 00:59:34,367
Look, I have a lot going on,
and I'm a very private person.
1360
00:59:34,519 --> 00:59:35,885
And at first,
I don't know, I thought
1361
00:59:36,039 --> 00:59:38,646
maybe this wasn't gonna work,
but I was wrong.
1362
00:59:38,840 --> 00:59:40,170
- Let me get one of those.
- No, no, no.
1363
00:59:40,320 --> 00:59:41,320
No.
1364
00:59:41,480 --> 00:59:42,641
Jules, no explanation
necessary. Please.
1365
00:59:42,800 --> 00:59:46,565
No, actually, one is, because
I am usually better than this.
1366
00:59:48,519 --> 00:59:49,851
(SIGHS) The truth is...
1367
00:59:51,320 --> 00:59:52,731
Something about you
makes me feel calm
1368
00:59:52,880 --> 00:59:54,722
or more centered or something.
1369
00:59:54,880 --> 00:59:56,530
And I could use that.
1370
00:59:56,679 --> 00:59:57,681
Obviously.
1371
00:59:59,760 --> 01:00:00,760
I hope you'll accept
my apology
1372
01:00:00,920 --> 01:00:02,967
and come back to work for me.
1373
01:00:03,480 --> 01:00:04,686
If you want...
1374
01:00:04,840 --> 01:00:05,887
And I'm not just saying this
1375
01:00:06,079 --> 01:00:07,126
because I screwed up
this morning.
1376
01:00:07,280 --> 01:00:09,168
But I was thinking that
1377
01:00:09,320 --> 01:00:11,766
I'd like to bring you up
to my area, next to Becky.
1378
01:00:11,960 --> 01:00:13,199
I know you can
handle more work.
1379
01:00:13,360 --> 01:00:15,043
If you'd like more. I...
1380
01:00:15,760 --> 01:00:17,364
Oh, God, I can't tell you
how much I hate
1381
01:00:17,519 --> 01:00:18,760
that Ijumped the gun
and I made you feel...
1382
01:00:18,920 --> 01:00:21,126
I'm coming back.
I'm happy to come back.
1383
01:00:21,280 --> 01:00:22,485
(CHUCKLES) Excellent.
1384
01:00:24,079 --> 01:00:25,161
Can I give you a lift
back to the office?
1385
01:00:25,320 --> 01:00:26,445
Sure, thanks. Can I take this?
1386
01:00:26,639 --> 01:00:28,289
No. Thanks.
1387
01:00:28,440 --> 01:00:29,440
(JULES SIGHS)
1388
01:00:30,360 --> 01:00:31,360
Actually, do you mind driving?
1389
01:00:31,639 --> 01:00:32,641
I don't technically
have a license.
1390
01:00:32,880 --> 01:00:33,880
Sure.
1391
01:00:39,440 --> 01:00:40,440
This is... This is crazy, Ben.
1392
01:00:40,599 --> 01:00:41,681
Two desks are
not gonna fit in here.
1393
01:00:41,840 --> 01:00:43,329
No, I promise,
I'll stay out of your way.
1394
01:00:43,480 --> 01:00:45,561
But it's impossible because
now I don't have room for...
1395
01:00:45,719 --> 01:00:46,721
- JULES Hi.
- Hi.
1396
01:00:46,880 --> 01:00:47,960
This is good, right?
1397
01:00:48,159 --> 01:00:49,240
- Yeah.
- I like this arrangement.
1398
01:00:49,719 --> 01:00:52,291
Uh, Becky, I want you to let
Ben give you a hand, okay?
1399
01:00:52,440 --> 01:00:53,726
And cc him on all my e-mails.
1400
01:00:53,920 --> 01:00:54,967
Did we get
yesterday's numbers?
1401
01:00:55,119 --> 01:00:56,280
Uh, yes, we did.
1402
01:00:56,440 --> 01:00:58,407
I saw them here.
1403
01:01:01,159 --> 01:01:02,206
- Here you go.
- JULES: Thanks.
1404
01:01:02,920 --> 01:01:04,967
And I need to go over the data
on customer purchase patterns.
1405
01:01:05,119 --> 01:01:06,360
Let Ben take
a look at that, too.
1406
01:01:06,519 --> 01:01:07,760
Actually, let Ben
take a look at that first.
1407
01:01:07,920 --> 01:01:08,920
Okay.
1408
01:01:09,960 --> 01:01:11,485
Don't worry, Becky.
Backup's good.
1409
01:01:11,639 --> 01:01:12,641
Ping me when Cameron gets in.
1410
01:01:29,599 --> 01:01:30,885
Hey.
1411
01:01:32,880 --> 01:01:33,880
Becky?
1412
01:01:34,079 --> 01:01:35,286
I've been here
nine months, Ben,
1413
01:01:35,440 --> 01:01:37,442
and she's never asked me
to take a look at anything
1414
01:01:37,599 --> 01:01:39,364
for her ever, okay?
1415
01:01:40,000 --> 01:01:41,286
Ihearyou.
That's frustrating.
1416
01:01:41,440 --> 01:01:42,440
I mean, totally.
1417
01:01:42,599 --> 01:01:44,762
I graduated from Penn.
I have a business degree.
1418
01:01:44,920 --> 01:01:47,400
But I never seem to do
anything right around here.
1419
01:01:47,559 --> 01:01:49,800
And you're, like,
50 years older than me
1420
01:01:49,960 --> 01:01:51,371
and you're deaf.
1421
01:01:51,960 --> 01:01:54,246
I happen to think
you do a lot of things right.
1422
01:01:55,320 --> 01:01:57,561
You do so much.
1423
01:01:59,039 --> 01:02:00,565
I know. I know that.
1424
01:02:00,880 --> 01:02:03,280
- I hlmm-hmm.
- But she doesn't. I mean,
1425
01:02:03,840 --> 01:02:06,320
I bust my ass for her
14 hours a day,
1426
01:02:06,480 --> 01:02:08,289
and she never notices.
1427
01:02:08,440 --> 01:02:10,726
Om oh, my God.
1428
01:02:10,880 --> 01:02:13,201
I hate girls who cry at work.
1429
01:02:14,119 --> 01:02:15,690
How about if you,
just as an experiment,
1430
01:02:15,840 --> 01:02:16,965
try letting me help you.
1431
01:02:17,400 --> 01:02:18,731
A lot of your stress
is gonna be lifted
1432
01:02:18,920 --> 01:02:20,842
once you're out from
under this mountain of worry.
1433
01:02:21,000 --> 01:02:22,161
And maybe you should
consider leaving here
1434
01:02:22,320 --> 01:02:24,128
at a normal hour
once in a while.
1435
01:02:24,280 --> 01:02:25,884
See your friends.
Have a little fun.
1436
01:02:26,320 --> 01:02:29,005
Mmm-hmm. I can offer
my assistance in this area.
1437
01:02:30,159 --> 01:02:32,731
I would love to, actually.
1438
01:02:34,000 --> 01:02:37,163
I just don't want her to think
that I can't do my job
1439
01:02:37,320 --> 01:02:39,447
and I need an intern
to help me.
1440
01:02:39,599 --> 01:02:41,364
Okay, you're not
gonna wanna hear this,
1441
01:02:41,519 --> 01:02:42,646
but I heard women who sleep
1442
01:02:42,800 --> 01:02:44,324
less than seven hours a night
1443
01:02:44,480 --> 01:02:46,005
gain 38% more weight
1444
01:02:46,159 --> 01:02:48,447
than women who sleep more
than seven hours a night.
1445
01:02:49,360 --> 01:02:52,090
What? I leave here at 11:00.
I get back at 7:00.
1446
01:02:52,239 --> 01:02:53,650
I sleep, like,
five hours a night,
1447
01:02:53,800 --> 01:02:56,121
and now I'm gonna get fat?
1448
01:02:56,280 --> 01:02:57,963
Let's get through this stuff.
Let's do it together.
1449
01:02:58,119 --> 01:03:00,771
Let's clean-slate it.
Let's just do it.
1450
01:03:01,000 --> 01:03:02,684
CAMERON: All right.
Very nice, St. Louis.
1451
01:03:02,880 --> 01:03:03,880
- Ah, suede jacket in D. C.
- JULES: Oh, my God.
1452
01:03:04,039 --> 01:03:05,530
I cannot believe how well
that sweater is doing.
1453
01:03:05,679 --> 01:03:06,726
- I'm so happy.
- (BEEPS)
1454
01:03:06,880 --> 01:03:08,210
Beautiful, Miami! Thank you.
1455
01:03:08,360 --> 01:03:09,565
- (BEEPS)
- Oh, look at Chicago!
1456
01:03:09,760 --> 01:03:10,760
She put the same boots
in her cart
1457
01:03:10,920 --> 01:03:11,920
as the woman from Houston.
1458
01:03:12,079 --> 01:03:13,081
Okay, let's see what
she does at checkout.
1459
01:03:15,159 --> 01:03:16,684
- (SIGHS)
- She's not buying them either.
1460
01:03:16,840 --> 01:03:18,251
Okay, maybe check
the delivery cost
1461
01:03:18,440 --> 01:03:19,646
- on those boots?
- Mmm-hmm.
1462
01:03:21,320 --> 01:03:22,559
- BEN: Knock-knock.
- Hey.
1463
01:03:22,719 --> 01:03:24,802
Hi. I took a look at
the data purchase patterns.
1464
01:03:24,960 --> 01:03:26,688
Uh, should I come back?
1465
01:03:26,840 --> 01:03:28,523
No, no, come on in.
That was fast.
1466
01:03:28,679 --> 01:03:30,329
Well, I enlisted Becky's help.
1467
01:03:30,639 --> 01:03:33,371
It seems the most expensive
place you're advertising
1468
01:03:33,519 --> 01:03:34,806
is actually bringing you
the customers
1469
01:03:34,960 --> 01:03:36,199
who are spending the least.
1470
01:03:36,360 --> 01:03:38,327
And the channels
you're least investing in
1471
01:03:38,480 --> 01:03:39,925
are adding enormous value
in segments
1472
01:03:40,079 --> 01:03:41,605
that currently appear
to have low value,
1473
01:03:41,760 --> 01:03:44,570
but actually have the
highest spending potential.
1474
01:03:44,960 --> 01:03:47,804
That's what I could
tell so far.
1475
01:03:47,960 --> 01:03:49,007
JULES: Oh, Ben!
1476
01:03:49,159 --> 01:03:50,490
Can you, like,
deal with that for me?
1477
01:03:50,679 --> 01:03:51,760
Maybe come up
with a better plan?
1478
01:03:51,920 --> 01:03:53,126
I mean, if you have the time?
1479
01:03:53,280 --> 01:03:54,280
Happy to.
1480
01:03:55,920 --> 01:03:57,887
The man spent
40 years in business.
1481
01:03:58,039 --> 01:03:59,371
Yeah, no, I get it.
1482
01:03:59,559 --> 01:04:01,005
And, Jules, Becky
was a huge help in this.
1483
01:04:01,159 --> 01:04:02,730
You know, she has
a business degree from Penn?
1484
01:04:03,400 --> 01:04:04,400
I know.
1485
01:04:04,559 --> 01:04:06,880
I mean, I forgot, but I know.
1486
01:04:11,480 --> 01:04:13,164
I'll say something to her.
1487
01:04:13,480 --> 01:04:14,969
That would be very nice.
1488
01:04:15,360 --> 01:04:17,601
Hey. How's it goin'
up here in first class?
1489
01:04:17,760 --> 01:04:19,967
Busy. I see you
found an apartment.
1490
01:04:20,119 --> 01:04:23,567
No. My two weeks are up.
I'm movin' in with my cousin.
1491
01:04:23,719 --> 01:04:25,960
- Excellent.
- In Philadelphia.
1492
01:04:26,440 --> 01:04:28,362
- Davis.
- What? I'll get there
1493
01:04:28,519 --> 01:04:30,760
by 11:00, leave at 5:00.
It's cool. I can handle it.
1494
01:04:31,679 --> 01:04:33,807
You know, I feel like
everybody's uncle around here.
1495
01:04:33,960 --> 01:04:35,041
(CHUCKLES) Yeah, why is that?
1496
01:04:35,360 --> 01:04:36,599
Because I'm gonna
save your ass,
1497
01:04:36,760 --> 01:04:39,684
and I'm gonna put you up
for a few weeks. Obviously.
1498
01:04:39,840 --> 01:04:40,840
Ben, thank you.
1499
01:04:41,000 --> 01:04:42,364
Thank you,
thank you, thank you!
1500
01:04:42,559 --> 01:04:44,402
Okay. Okay. Easy, fella.
1501
01:04:47,800 --> 01:04:49,927
DAVIS: I like that you do
the throw pillow thing.
1502
01:04:50,239 --> 01:04:52,242
I was married for
a very long time.
1503
01:04:52,400 --> 01:04:53,400
DAVIS: Mmm
1504
01:04:54,480 --> 01:04:56,641
Whoa! Is this your closet?
1505
01:04:57,679 --> 01:04:59,807
Busy man about town.
1506
01:05:00,480 --> 01:05:01,969
What's in all these drawers?
1507
01:05:02,119 --> 01:05:04,963
Boxers, T-shirts,
pocket squares, handkerchiefs_
1508
01:05:05,119 --> 01:05:06,849
Okay, what's the deal
with the handkerchief?
1509
01:05:07,000 --> 01:05:08,525
That one I just
don't get at all.
1510
01:05:08,679 --> 01:05:09,681
Okay. It's essential.
1511
01:05:09,880 --> 01:05:12,326
That your generation
doesn't know that is criminal.
1512
01:05:12,480 --> 01:05:14,925
The best reason to carry
a handkerchief is to lend it.
1513
01:05:15,239 --> 01:05:16,684
- Hmm.
- Ask Jason about this.
1514
01:05:16,960 --> 01:05:19,485
Women cry, Davis.
We carry it for them.
1515
01:05:19,679 --> 01:05:21,967
One of the last vestiges
of the chivalrous gent.
1516
01:05:22,119 --> 01:05:23,769
Ah. Well, then
it's different than a po...
1517
01:05:23,920 --> 01:05:24,920
I know you wanna hang.
1518
01:05:25,079 --> 01:05:27,208
But I have to get some
sleep, kid. I'm pooped.
1519
01:05:27,880 --> 01:05:29,210
Good night, Ben.
1520
01:05:29,840 --> 01:05:30,887
Thanks again.
1521
01:05:34,119 --> 01:05:35,280
Will you wake me
in the morning,
1522
01:05:35,440 --> 01:05:36,440
or is that too much to ask?
1523
01:05:36,840 --> 01:05:38,204
- My parents always...
- Too much.
1524
01:05:38,719 --> 01:05:40,882
Understood. I'll just set
an alarm on my phone.
1525
01:05:41,079 --> 01:05:43,320
I hope I can hear it.
I'm such a deep sleeper.
1526
01:05:43,679 --> 01:05:45,523
Oh, my God. I'll wake you.
1527
01:05:45,840 --> 01:05:48,764
Thank you! Love you.
Not kidding.
1528
01:05:49,280 --> 01:05:51,442
I love you, too.
Now go to bed.
1529
01:05:52,519 --> 01:05:54,248
MATT: Here's some
more berries, guys.
1530
01:05:54,400 --> 01:05:56,766
Ben, can you pour me
more syrup, please?
1531
01:05:56,920 --> 01:05:58,081
Sure can.
1532
01:05:58,679 --> 01:06:00,125
There you go.
1533
01:06:00,280 --> 01:06:01,405
Perfect. Good job.
1534
01:06:01,599 --> 01:06:02,681
Oh, thanks.
1535
01:06:03,239 --> 01:06:07,164
Oh, boy. Okay, so this really
big CEO named Townsend,
1536
01:06:07,320 --> 01:06:09,003
the one everyone said would
never be interested in us
1537
01:06:09,159 --> 01:06:10,650
because we weren't
big enough for him?
1538
01:06:10,800 --> 01:06:11,800
MENI Yeah?
1539
01:06:11,960 --> 01:06:13,449
(ALL LAUGHING)
1540
01:06:13,599 --> 01:06:15,090
We're like your sister wives.
1541
01:06:16,239 --> 01:06:19,130
Well, we just found out
ne's beyond interested.
1542
01:06:19,599 --> 01:06:20,760
Exciting.
1543
01:06:22,039 --> 01:06:23,768
Yeah. Maybe.
1544
01:06:24,119 --> 01:06:25,360
Everyone's
flipping out about it,
1545
01:06:25,519 --> 01:06:27,487
but you know I'm still
on the fence at best.
1546
01:06:27,639 --> 01:06:28,721
Anyway, the only thing is,
1547
01:06:28,920 --> 01:06:30,603
I have to go to San Francisco
to meet him.
1548
01:06:30,760 --> 01:06:32,648
- He can't come here.
- When do you have to go?
1549
01:06:33,079 --> 01:06:35,447
The only day he can meet
is next Thursday.
1550
01:06:35,599 --> 01:06:38,284
Do you wanna come?
Maybe we can stay the weekend?
1551
01:06:38,440 --> 01:06:40,681
Oh, that sounds awesome.
1552
01:06:40,840 --> 01:06:41,965
Um... Oh.
1553
01:06:42,360 --> 01:06:44,010
Thursday I can't.
1554
01:06:44,440 --> 01:06:46,168
Paige is snack leader
atschooL
1555
01:06:46,320 --> 01:06:47,764
and I'm supposed to be
in the class with her.
1556
01:06:47,920 --> 01:06:49,684
- It's kind of a big deal.
- Right.
1557
01:06:49,840 --> 01:06:51,079
Yeah, it's a really big deal.
1558
01:06:51,280 --> 01:06:53,009
No, I know, sweetie.
I'm sorry. I forgot.
1559
01:06:54,039 --> 01:06:55,724
Uh, maybe Ben
could go with you.
1560
01:06:56,079 --> 01:06:57,684
Yeah, that's a good idea.
1561
01:06:59,440 --> 01:07:00,646
Guys, Ben has a life.
1562
01:07:01,039 --> 01:07:03,929
Uh, not really. Not one that
takes me to San Francisco.
1563
01:07:04,119 --> 01:07:05,769
If you want the company,
I'd love to go.
1564
01:07:05,920 --> 01:07:06,967
Really?
1565
01:07:07,639 --> 01:07:08,925
Definitely.
1566
01:07:09,480 --> 01:07:10,766
- Guess what, Ben?
- Yes?
1567
01:07:10,960 --> 01:07:12,724
Today, my dad's
gonna be Ariel.
1568
01:07:12,920 --> 01:07:14,081
It's his turn.
1569
01:07:14,239 --> 01:07:16,719
- Oh, that's good, right?
- PAIGE: Really good.
1570
01:07:16,880 --> 01:07:18,802
MATT: You guys think
finding a CEO is a big deal?
1571
01:07:18,960 --> 01:07:22,123
Here, the big negotiation is
who gets to be Ariel
1572
01:07:22,280 --> 01:07:24,043
when we're playing
Little Mermaid.
1573
01:07:24,199 --> 01:07:26,123
And for the record,
it's never been my turn.
1574
01:07:26,320 --> 01:07:27,367
Mmm-mmm.
1575
01:07:27,559 --> 01:07:28,800
So this is huge for me.
I'm excited.
1576
01:07:29,320 --> 01:07:30,320
- (CELL PHONE RINGING)
- I get to comb
1577
01:07:30,519 --> 01:07:31,521
my hair with a fork,
1578
01:07:31,679 --> 01:07:33,170
play with gadgets
and gizmos aplenty.
1579
01:07:33,360 --> 01:07:34,360
PAIGE: Daddy!
1580
01:07:35,679 --> 01:07:36,726
J U LES: This is Jules.
1581
01:07:37,119 --> 01:07:38,769
So, guys, how long
till we get it fixed?
1582
01:07:38,920 --> 01:07:41,400
I mean, if you can't zoom in,
you probably won't buy.
1583
01:07:41,559 --> 01:07:42,606
CAMERON ON PHONE:
Yeah, the first couple hours
1584
01:07:42,760 --> 01:07:43,760
are already down 23%.
1585
01:07:43,920 --> 01:07:44,967
- Oh, boy.
- JULES: Okay.
1586
01:07:45,159 --> 01:07:46,730
Uh, I will be there in,
like...
1587
01:07:46,880 --> 01:07:47,880
- Two minutes.
- Two minutes.
1588
01:07:48,079 --> 01:07:49,126
We 're on it.
1589
01:07:49,480 --> 01:07:51,527
Ben, do you have the info on
Friends Shopping Together?
1590
01:07:51,679 --> 01:07:52,681
(CELL PHONE RINGING)
1591
01:07:52,880 --> 01:07:54,210
- Yeah.
- Thank you.
1592
01:07:54,760 --> 01:07:56,523
- This is Jules.
- JULES' MOM: What's wrong?
1593
01:07:56,679 --> 01:07:59,331
Oh, Mom, hi. Um, I just
found out that the zoom link,
1594
01:07:59,480 --> 01:08:01,880
the button that you click on
to zoom in on a photo,
1595
01:08:02,039 --> 01:08:03,041
isn't working.
1596
01:08:03,199 --> 01:08:04,530
Well, that doesn't sound
like such a big deal.
1597
01:08:04,719 --> 01:08:06,130
Well, actually, it is.
1598
01:08:06,599 --> 01:08:09,842
It's what people use to
get a closer look at what...
1599
01:08:10,159 --> 01:08:11,161
Everybody zooms in.
1600
01:08:11,320 --> 01:08:12,969
I guess I don't go
to your website enough
1601
01:08:13,119 --> 01:08:14,121
- to know that.
- (EXCLAIMS)
1602
01:08:17,560 --> 01:08:21,609
- (CELL PHONE RINGING)
- Mmm. Typing and ringing.
1603
01:08:21,760 --> 01:08:23,000
Yeah, sorry.
Oh, it's the warehouse.
1604
01:08:23,199 --> 01:08:24,360
Mom, I'm sorry.
Can I call you back?
1605
01:08:24,520 --> 01:08:25,520
No need.
1606
01:08:25,680 --> 01:08:26,761
- Okay, I love you.
- Yep.
1607
01:08:27,319 --> 01:08:29,048
Who says "yep"
to "I love you"?
1608
01:08:35,479 --> 01:08:37,130
- Hi, Alonzo.
- Hi, Jules.
1609
01:08:37,279 --> 01:08:38,850
- Hey.
- Not good news.
1610
01:08:39,000 --> 01:08:40,411
What? (SIGHS)
Okay. Lay it on me.
1611
01:08:40,560 --> 01:08:42,846
In a routine check
by the sanitation department,
1612
01:08:43,000 --> 01:08:44,001
they found one bedbug.
1613
01:08:44,159 --> 01:08:45,161
No.
1614
01:08:45,319 --> 01:08:46,650
Unfortunately, yes.
1615
01:08:46,800 --> 01:08:48,768
We sent out
4,800 boxes yesterday.
1616
01:08:48,920 --> 01:08:51,365
We have to get them all back,
shut down the warehouse...
1617
01:08:51,560 --> 01:08:52,685
- (EXCLAIMS)
- spra y for bedbugs,
1618
01:08:52,840 --> 01:08:54,251
then we can start
shipping again.
1619
01:08:54,439 --> 01:08:55,520
- Nightmare.
- Nightmare.
1620
01:08:55,680 --> 01:08:56,680
BEN: Okay, here we are.
1621
01:08:56,840 --> 01:08:58,079
JULES: Okay, let me
just finish this e-mail.
1622
01:09:15,880 --> 01:09:16,881
(GASPS)
1623
01:09:17,199 --> 01:09:18,326
No!
1624
01:09:18,720 --> 01:09:20,881
No. No, no, no...
1625
01:09:23,760 --> 01:09:25,284
(GASPS)
1626
01:09:25,840 --> 01:09:27,489
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
1627
01:09:29,279 --> 01:09:30,405
JULES: Hey, guys.
Thanks for coming.
1628
01:09:31,119 --> 01:09:32,280
I know the zoom is broken,
1629
01:09:32,479 --> 01:09:33,685
and I don't mean to
pull anyone off of that,
1630
01:09:33,840 --> 01:09:35,489
but I need a favor.
1631
01:09:35,640 --> 01:09:37,404
I accidentally sent an e-mail
to the wrong person,
1632
01:09:37,560 --> 01:09:39,163
and she's at work right now.
1633
01:09:39,359 --> 01:09:40,885
And I know she doesn't
check her personal e-mail
1634
01:09:41,039 --> 01:09:42,451
until she gets home at 5:30.
1635
01:09:42,600 --> 01:09:44,363
So I have until then to
figure out how to delete it.
1636
01:09:44,520 --> 01:09:45,725
Because if this person
sees this e-mail,
1637
01:09:45,880 --> 01:09:47,211
it'll be horrible.
1638
01:09:47,680 --> 01:09:49,761
And on top of that, she has
a minor heart condition.
1639
01:09:49,920 --> 01:09:52,002
I think this could possibly
be not good for that.
1640
01:09:52,159 --> 01:09:55,561
So I am counting on your
good graces and brilliance
1641
01:09:55,720 --> 01:09:57,768
to figure out a way
to save my ass.
1642
01:09:57,960 --> 01:09:59,086
Truthfully, Jules,
it's pretty impossible
1643
01:09:59,239 --> 01:10:00,604
to hack into a server.
1644
01:10:00,800 --> 01:10:02,449
WOMAN: And you don't
know her password?
1645
01:10:02,600 --> 01:10:03,646
Noidea
1646
01:10:03,840 --> 01:10:05,967
Jules, I think tnere's
only one thing we can do.
1647
01:10:06,279 --> 01:10:07,850
(SOFTLY) What?
Tell me. I'm dying.
1648
01:10:08,000 --> 01:10:09,161
Me and the boys take off,
1649
01:10:09,319 --> 01:10:10,480
we break into
your mom's house,
1650
01:10:10,680 --> 01:10:12,045
and we steal her computer.
1651
01:10:13,600 --> 01:10:14,600
Break into her house
and steal the computer?
1652
01:10:14,760 --> 01:10:15,761
Are you kidding me?
1653
01:10:17,279 --> 01:10:18,884
That's freakin' genius.
1654
01:10:20,479 --> 01:10:22,005
ELECTRONIC VOICE: You
will reach your destination
1655
01:10:22,159 --> 01:10:23,649
in 300 yards.
1656
01:10:24,520 --> 01:10:26,045
Little does GPS lady know
1657
01:10:26,239 --> 01:10:28,207
she is an accomplice
to a crime.
1658
01:10:28,359 --> 01:10:29,360
The woman has
a heart condition.
1659
01:10:29,520 --> 01:10:30,520
Think of it as a good deed.
1660
01:10:30,680 --> 01:10:31,680
(SCOFFS) I never
thought you'd be
1661
01:10:31,840 --> 01:10:32,921
a bad influence
on me, Whittaker.
1662
01:10:33,119 --> 01:10:35,565
Oh, relax, fellas. This is
gonna be a piece of cake.
1663
01:10:35,720 --> 01:10:36,926
The key is under a flowerpot.
1664
01:10:37,079 --> 01:10:38,809
We go in, we delete,
we disappear.
1665
01:10:39,000 --> 01:10:40,046
She doesn't have
an alarm, right?
1666
01:10:40,199 --> 01:10:41,201
Nope. She does not.
1667
01:10:41,520 --> 01:10:42,930
What if there's, like,
a password on the e-mail?
1668
01:10:43,079 --> 01:10:44,081
Hmm?
1669
01:10:44,239 --> 01:10:45,240
Then we take the computer.
1670
01:10:45,399 --> 01:10:47,845
Jules said she'd buy her
a new one, so it's a win-win.
1671
01:10:48,000 --> 01:10:50,970
You will reach your
destination in 100 yards.
1672
01:10:51,239 --> 01:10:52,445
This is like an Ocean's movie.
1673
01:10:52,640 --> 01:10:54,448
Ben's the old guy
with the big glasses.
1674
01:10:54,640 --> 01:10:56,005
His name is Elliott Gould.
1675
01:10:56,159 --> 01:10:57,320
Yeah, and, Jason,
you're Clooney.
1676
01:10:57,520 --> 01:10:58,520
Thank you.
1677
01:10:58,680 --> 01:11:00,283
I'll be Matt Damon 'cause
I'm kind of an outsider.
1678
01:11:00,479 --> 01:11:01,605
Yeah, definitely. Who am I?
1679
01:11:01,760 --> 01:11:03,171
You are Ben Affleck's brother.
1680
01:11:03,439 --> 01:11:04,930
Well, why aren't I Brad Pitt?
1681
01:11:05,079 --> 01:11:07,047
I think that's kind of
self-explanatory.
1682
01:11:17,640 --> 01:11:18,926
- Okay, Clooney.
- Thank you.
1683
01:11:19,079 --> 01:11:20,081
You're behind the wheel.
1684
01:11:20,239 --> 01:11:21,365
Park on the street.
1685
01:11:21,520 --> 01:11:22,965
Keep the engine running,
your eyes open.
1686
01:11:23,640 --> 01:11:26,006
Damon, Affleck's Brother,
you're with me.
1687
01:11:26,159 --> 01:11:27,286
All right, let's do this.
1688
01:11:29,279 --> 01:11:31,487
BEN: Remember,
the key's under the flowerpot.
1689
01:11:47,840 --> 01:11:49,001
(SECURITY DEVICE BEEPING)
1690
01:11:49,199 --> 01:11:50,360
Oh, no.
1691
01:11:50,680 --> 01:11:52,648
Oh, great plan so far.
Oh, my God.
1692
01:11:52,800 --> 01:11:53,801
BEN: Lewis, get Becky.
1693
01:11:53,960 --> 01:11:54,961
Well, if we don't
know the code,
1694
01:11:55,159 --> 01:11:56,604
this is gonna turn into
an alarm in 60 seconds.
1695
01:11:56,760 --> 01:11:58,363
Becky, put Jules on.
1696
01:11:58,520 --> 01:12:00,045
She put me on hold.
What is wrong with that girl?
1697
01:12:00,199 --> 01:12:02,009
This is so not good. What
are we supposed to do, Ben?
1698
01:12:02,159 --> 01:12:03,161
What are we supposed...
1699
01:12:03,319 --> 01:12:04,320
- Stop eating!
- Uh-huh.
1700
01:12:04,479 --> 01:12:06,881
BEN: Go look for the computer.
Right now. Go! Go! Go! No!
1701
01:12:07,039 --> 01:12:08,451
Separately! Separate...
1702
01:12:08,600 --> 01:12:09,646
- BECKY: Ben. Ben, you there?
- Becky.
1703
01:12:09,840 --> 01:12:11,729
Don't screw around. Put
Jules on. It's an emergency.
1704
01:12:11,880 --> 01:12:13,769
- She's in a meeting.
- Interrupt her.
1705
01:12:13,960 --> 01:12:14,961
JULES: Ben, what's up?
1706
01:12:15,119 --> 01:12:16,645
Jules.
Your mother has an alarm.
1707
01:12:16,800 --> 01:12:17,801
No, she doesn't
1708
01:12:17,960 --> 01:12:19,086
Yes, she does.
I'm in her kitchen.
1709
01:12:19,239 --> 01:12:20,240
It's about to go off.
1710
01:12:20,439 --> 01:12:21,565
- What's her code?
- I have no idea.
1711
01:12:21,720 --> 01:12:23,484
Ben, listen to me.
I know this woman.
1712
01:12:23,640 --> 01:12:25,085
That is a fake alarm
that she bought off
1713
01:12:25,239 --> 01:12:26,240
of some infomercial
or something, okay?
1714
01:12:26,439 --> 01:12:27,440
It's not real.
1715
01:12:27,600 --> 01:12:28,965
It's not connected. It's just
to scare off burglars.
1716
01:12:29,119 --> 01:12:31,042
She says it's fake.
It's just to scare off burglars.
1717
01:12:31,239 --> 01:12:32,810
Oh, well, it's doing
a good job.
1718
01:12:32,960 --> 01:12:34,802
Listen, my parents would
never pay for an alarm, okay?
1719
01:12:34,960 --> 01:12:36,484
(SOFTLY) They're the
cheapest people in America.
1720
01:12:36,640 --> 01:12:38,688
Okay, well, it hasn't
turned into an alarm yet.
1721
01:12:38,840 --> 01:12:39,841
It's still beeping.
1722
01:12:40,039 --> 01:12:41,041
That's 'cause it's a fake.
1723
01:12:41,199 --> 01:12:42,280
Trust me on this one.
Have you found the computer?
1724
01:12:42,439 --> 01:12:43,770
It's not down here.
1725
01:12:48,439 --> 01:12:49,520
Lewis, go in there.
Davis, in there.
1726
01:12:52,880 --> 01:12:53,961
- Found it!
- Got it!
1727
01:12:54,119 --> 01:12:55,121
- What?
- (BEN SIGHS)
1728
01:12:55,279 --> 01:12:56,280
We found two.
Which one is hers?
1729
01:12:56,439 --> 01:12:58,646
The white one
or the silver one?
1730
01:12:58,800 --> 01:13:00,006
White one or the silver one?
1731
01:13:00,159 --> 01:13:01,365
- Your mom's computer?
- Yes.
1732
01:13:01,560 --> 01:13:03,448
It's white. I got it fixed for
her once. I am positive.
1733
01:13:03,600 --> 01:13:05,568
- The white one!
- White.
1734
01:13:07,880 --> 01:13:09,291
(ALARM BLARING)
1735
01:13:10,279 --> 01:13:11,440
Oh, my God!
1736
01:13:11,600 --> 01:13:13,806
I knew there was
no such thing as a fake alarm!
1737
01:13:13,960 --> 01:13:15,609
We're gonna get
arrested! I knew it!
1738
01:13:15,760 --> 01:13:16,921
That's it! We're done!
1739
01:13:17,119 --> 01:13:18,849
Our fingerprints are
all over this place!
1740
01:13:19,039 --> 01:13:20,166
Ben, do you see the e-mail?
1741
01:13:20,319 --> 01:13:21,320
Not yet.
1742
01:13:21,479 --> 01:13:23,005
- Double-time it, dude.
- Here, let me.
1743
01:13:24,159 --> 01:13:25,161
Foundiu
1744
01:13:25,720 --> 01:13:28,041
"Why is my mother
always such a raging bitch?"
1745
01:13:28,239 --> 01:13:29,923
Subject, "She's a terrorist."
1746
01:13:30,079 --> 01:13:31,240
Yes! Delete it!
1747
01:13:31,439 --> 01:13:32,440
LEWIS: Gone.
1748
01:13:32,640 --> 01:13:33,720
Now from the trash!
1749
01:13:36,000 --> 01:13:37,729
- Got it.
- (SIRENS WAILING)
1750
01:13:38,760 --> 01:13:40,841
- Davis, where'd you find this?
- Under the bed. Right side.
1751
01:13:41,159 --> 01:13:42,923
- Which right side?
- Right side facing the bed!
1752
01:13:43,079 --> 01:13:44,569
Oh, my God! My life is over!
1753
01:13:44,720 --> 01:13:47,041
I'm gonna be a felon and
I have not committed a crime!
1754
01:13:47,199 --> 01:13:48,201
Davis, pull it together.
1755
01:13:48,399 --> 01:13:49,730
Can't you hear
how far away that is?
1756
01:13:49,880 --> 01:13:51,689
We've got at least 30 seconds
until they're here.
1757
01:13:51,840 --> 01:13:53,329
(LISPING) How am I gonna
explain this to my parents?
1758
01:13:53,479 --> 01:13:54,480
Oh, my God. My lisp is back!
1759
01:13:54,640 --> 01:13:55,686
- 20 seconds.
- (GASPS)
1760
01:13:56,279 --> 01:13:57,327
Just run! Run!
1761
01:14:00,840 --> 01:14:03,127
(HIP-HOP MUSIC
PLAYING ON RADIO)
1762
01:14:04,680 --> 01:14:05,680
(SINGING) Tell me
what you wanna do
1763
01:14:05,840 --> 01:14:07,489
Come here, ma
Talk to me, so talk to me
1764
01:14:07,640 --> 01:14:08,845
Look like
you're real good to me
1765
01:14:09,000 --> 01:14:10,967
Talkin' real,
tryin' to walk for me
1766
01:14:11,119 --> 01:14:12,121
Put it on, dawg
1767
01:14:12,279 --> 01:14:13,485
Dance like you never
did before for me
1768
01:14:13,640 --> 01:14:15,563
Wanna break your back
Gonna break your neck
1769
01:14:16,159 --> 01:14:17,240
What's he do...
1770
01:14:19,439 --> 01:14:20,440
Jason!
1771
01:14:20,640 --> 01:14:22,051
JASON: When I lock it down,
I hit you with that
1772
01:14:22,199 --> 01:14:23,201
Open the door!
1773
01:14:23,359 --> 01:14:24,360
Every time I come through
1774
01:14:24,560 --> 01:14:25,685
This motherfreaker
is always in the ride
1775
01:14:25,840 --> 01:14:27,921
Jason! Open the door!
1776
01:14:28,319 --> 01:14:29,730
(SIRENS CONTINUE WAILING)
1777
01:14:30,159 --> 01:14:31,445
Open the fucking door!
1778
01:14:31,600 --> 01:14:32,600
Whoa!
1779
01:14:32,760 --> 01:14:34,284
Whoa, okay! Okay!
1780
01:14:36,279 --> 01:14:38,600
DAVIS: Hold on! I'm not in!
I'm not in! I'm not in!
1781
01:14:38,760 --> 01:14:39,806
I'm in.
1782
01:14:42,359 --> 01:14:43,690
ALL: Cheers!
1783
01:14:44,119 --> 01:14:45,884
(UPBEAT MUSIC PLAYING)
1784
01:14:46,600 --> 01:14:47,840
You are a crazy
son of a bitch.
1785
01:14:48,039 --> 01:14:49,041
You know that, right?
1786
01:14:49,199 --> 01:14:50,201
I didn't, actually.
1787
01:14:50,359 --> 01:14:51,885
I'm sure my blood pressure
was through the roof.
1788
01:14:52,119 --> 01:14:54,327
But it was worth it.
Good times!
1789
01:14:55,640 --> 01:14:56,640
Guys, I can't.__
1790
01:14:56,840 --> 01:14:59,207
I literally can't thank you
enough for what you just did.
1791
01:14:59,359 --> 01:15:00,725
It was...
1792
01:15:01,119 --> 01:15:03,247
So above and beyond
and brave and loyal,
1793
01:15:03,399 --> 01:15:04,810
I am indebted to you forever.
1794
01:15:04,960 --> 01:15:06,086
- No, you're not.
- Well, you're very welcome.
1795
01:15:06,239 --> 01:15:07,240
You know.
1796
01:15:07,760 --> 01:15:10,127
Takes a team, but it's done.
1797
01:15:10,279 --> 01:15:11,360
All taken care of.
1798
01:15:12,199 --> 01:15:13,360
JASON: Okay.
1799
01:15:13,520 --> 01:15:14,965
I'm gonna have another.
Anybody else?
1800
01:15:15,159 --> 01:15:16,490
- I would love that.
- Yeah, let's do that.
1801
01:15:17,000 --> 01:15:18,684
But could I just get
a half this time?
1802
01:15:19,239 --> 01:15:20,240
I'll take his half.
1803
01:15:20,399 --> 01:15:21,640
We'll all have doubles.
1804
01:15:23,680 --> 01:15:24,761
(SOFTLY) No, no, no,
it's okay. I can drink.
1805
01:15:24,920 --> 01:15:25,921
It's a thing about me.
1806
01:15:26,399 --> 01:15:27,400
Now, what are
your names, again?
1807
01:15:27,560 --> 01:15:28,640
I never wanna not know you.
1808
01:15:28,960 --> 01:15:32,042
I'm Jason. I've worked
for you for, like, a year.
1809
01:15:32,479 --> 01:15:34,083
I've delivered things
to your home.
1810
01:15:34,239 --> 01:15:35,685
I met Matt a bunch of times.
1811
01:15:35,880 --> 01:15:37,006
I've tied your daughter's
shoe before.
1812
01:15:37,159 --> 01:15:39,367
I know who you are.
I'm just terrible with names.
1813
01:15:39,520 --> 01:15:41,010
It's all right. it's Jason.
1814
01:15:41,159 --> 01:15:42,161
You're new, right?
1815
01:15:42,319 --> 01:15:45,289
Yeah. I'm Davis. I started
work the same day as Ben.
1816
01:15:45,439 --> 01:15:47,248
We're pretty much besties,
and I'm his mentee.
1817
01:15:47,399 --> 01:15:48,400
Oh.
1818
01:15:48,600 --> 01:15:49,600
He gave me this tie,
for example.
1819
01:15:49,760 --> 01:15:50,966
It was his. it's vintage.
1820
01:15:51,119 --> 01:15:52,121
"Vintage"
1821
01:15:52,279 --> 01:15:54,203
I like it. I like men in ties.
1822
01:15:54,399 --> 01:15:56,003
- And you're Lewis.
- Yes.
1823
01:15:56,159 --> 01:15:57,764
Yeah, I could hear
a little bit over the phone.
1824
01:15:57,920 --> 01:15:59,001
You were very cool
under pressure.
1825
01:15:59,399 --> 01:16:00,400
Well, it was my first heist.
1826
01:16:00,560 --> 01:16:02,721
I tried to be chill.
Thanks for noticing.
1827
01:16:02,880 --> 01:16:03,961
Salud!
1828
01:16:04,600 --> 01:16:05,600
Mmm. VVhoo!
1829
01:16:05,760 --> 01:16:07,728
Boys, what can I say...
1830
01:16:08,560 --> 01:16:11,291
I'm sorry. I didn't
mean to call you "boys_"
1831
01:16:11,680 --> 01:16:12,920
Nobody calls men
"men" anymore.
1832
01:16:13,079 --> 01:16:14,319
Have you noticed?
1833
01:16:14,479 --> 01:16:15,720
Women went from
"girls" to "women"
1834
01:16:15,920 --> 01:16:16,966
Men went from "men" to "boys"?
1835
01:16:18,039 --> 01:16:19,804
This is a problem
in the big picture.
1836
01:16:19,960 --> 01:16:21,882
- Do you know what I mean?
- Yeah.
1837
01:16:22,039 --> 01:16:23,326
JULES: I'm gonna have another.
1838
01:16:23,479 --> 01:16:24,810
Another? You sure about that?
1839
01:16:24,960 --> 01:16:25,961
Yep.
1840
01:16:26,119 --> 01:16:27,530
Okay. Here's
my theory about this.
1841
01:16:27,680 --> 01:16:28,761
We all grew up during
1842
01:16:28,920 --> 01:16:30,126
the "Take Your Daughter
to Work Day" thing, right?
1843
01:16:30,279 --> 01:16:31,565
Mmm-hmm.
1844
01:16:31,720 --> 01:16:33,448
So we were always told
we could be anything,
1845
01:16:33,600 --> 01:16:34,930
do anything.
1846
01:16:35,079 --> 01:16:37,560
And I think guys got,
maybe not left behind,
1847
01:16:37,720 --> 01:16:39,529
but not quite as nurtured,
you know?
1848
01:16:39,680 --> 01:16:41,250
I mean, like,
we were the generation of,
1849
01:16:41,399 --> 01:16:42,810
"You go, girl."
1850
01:16:42,960 --> 01:16:44,291
We had Oprah.
1851
01:16:44,720 --> 01:16:47,724
And I wonder sometimes
how guys fit in, you know?
1852
01:16:47,880 --> 01:16:49,291
They still seem to be
trying to figure it out.
1853
01:16:49,439 --> 01:16:51,442
They're still dressing
like little boys.
1854
01:16:51,600 --> 01:16:52,600
They're still
playing video games.
1855
01:16:52,760 --> 01:16:54,329
Well, they've
gotten great. So...
1856
01:16:54,479 --> 01:16:55,605
- There you go.
- Love video games.
1857
01:16:55,760 --> 01:16:56,841
- Mmm.
- Oh, boy.
1858
01:16:57,960 --> 01:16:59,199
How, in one generation,
1859
01:16:59,359 --> 01:17:01,283
have men gone from guys like
1860
01:17:01,439 --> 01:17:04,283
Jack Nicholson
and Harrison Ford to...
1861
01:17:08,039 --> 01:17:09,962
Take Ben, here.
1862
01:17:10,119 --> 01:17:11,962
A dying breed. You know?
1863
01:17:12,119 --> 01:17:13,121
Look and learn, boys,
1864
01:17:13,279 --> 01:17:15,965
because if you ask me,
this is what cool is.
1865
01:17:16,119 --> 01:17:18,487
Thanks, Ace. You're not
gonna drink anymore, right?
1866
01:17:18,640 --> 01:17:19,970
(CHUCKLES) Callin' me "Ace"?
1867
01:17:20,119 --> 01:17:21,724
That's just super cool, right?
1868
01:17:21,880 --> 01:17:22,881
DAVIS: Definitely.
LEWIS: Very cool.
1869
01:17:23,039 --> 01:17:25,407
Okay, I am officially
a little dizzy.
1870
01:17:25,560 --> 01:17:27,288
I apologize for the tirade.
1871
01:17:27,439 --> 01:17:29,886
I am gonna go.
1872
01:17:30,520 --> 01:17:34,206
But I am forever
in your debt, gentlemen.
1873
01:17:34,520 --> 01:17:36,806
Another word which is
never used anymore.
1874
01:17:37,000 --> 01:17:38,569
Let's bring it back, shall we?
1875
01:17:38,720 --> 01:17:39,720
DAVIS: Yes.
1876
01:17:39,920 --> 01:17:42,320
Ben, I'll be Ubering home.
1877
01:17:42,479 --> 01:17:43,527
- Thanks again.
- MEN: Whoa!
1878
01:17:43,720 --> 01:17:44,720
Okay.
1879
01:17:45,560 --> 01:17:47,163
JULES: I'm so sorry.
1880
01:17:47,319 --> 01:17:48,525
- Don't worry.
- (BREATHING HEAVILY)
1881
01:17:49,319 --> 01:17:50,730
I'm fine now.
1882
01:17:51,800 --> 01:17:54,689
- Okay. It's okay, it's okay.
- (VOMITING)
1883
01:17:57,560 --> 01:17:59,926
Oh, I haven't done that
since college.
1884
01:18:04,359 --> 01:18:05,963
Thank you.
1885
01:18:06,159 --> 01:18:07,524
Oh, man.
1886
01:18:09,239 --> 01:18:11,765
Very sorry
you had to see that.
1887
01:18:11,920 --> 01:18:14,320
- Humiliating.
- It's all good.
1888
01:18:14,479 --> 01:18:15,810
Feeling better?
1889
01:18:16,319 --> 01:18:17,480
Yeah.
1890
01:18:17,640 --> 01:18:21,201
Yeah, I forgot you gotta
eat before you drink.
1891
01:18:23,159 --> 01:18:24,399
I'm good now.
1892
01:18:24,560 --> 01:18:26,561
Thank you.
1893
01:18:35,600 --> 01:18:37,488
I'll be leaving in a minute.
1894
01:18:38,079 --> 01:18:39,411
Just working on making this
1895
01:18:39,560 --> 01:18:41,130
the worst possible day
for you.
1896
01:18:41,319 --> 01:18:44,051
No, not at all.
You've had a stressful day.
1897
01:18:48,680 --> 01:18:50,408
How is it
that you always manage
1898
01:18:50,560 --> 01:18:52,608
to say the right thing,
1899
01:18:52,760 --> 01:18:55,729
do the right thing,
be the right thing?
1900
01:18:56,039 --> 01:18:57,451
It's uncanny.
1901
01:18:58,319 --> 01:19:00,640
BEN: You get some rest.
JULES: I will-
1902
01:19:01,119 --> 01:19:02,884
Thanks for everything.
1903
01:19:07,439 --> 01:19:08,440
Oh.
1904
01:19:08,600 --> 01:19:09,930
And, uh...
1905
01:19:10,640 --> 01:19:11,765
Sayonara
1906
01:19:13,560 --> 01:19:14,925
Absolutely.
1907
01:19:28,920 --> 01:19:30,331
Really so nice of you
to do this.
1908
01:19:30,479 --> 01:19:32,288
Most women would have
just rescheduled.
1909
01:19:32,439 --> 01:19:34,806
Oh, not to worry.
I understand.
1910
01:19:34,960 --> 01:19:37,042
- It was unexpected.
- Yeah.
1911
01:19:37,600 --> 01:19:38,725
- Thank you.
- Thank you.
1912
01:19:38,880 --> 01:19:39,961
You're welcome.
1913
01:19:47,479 --> 01:19:49,528
- Hi.
- Oh. Come on in.
1914
01:19:49,720 --> 01:19:51,563
- I'll go in after you.
- All right.
1915
01:19:54,920 --> 01:19:56,887
Benji, you brought
a date to a funeral.
1916
01:19:57,039 --> 01:19:58,087
Unreal.
1917
01:19:58,239 --> 01:19:59,969
We had plans. Who knew
this was gonna happen?
1918
01:20:00,119 --> 01:20:02,087
Well, how do you do?
I'm Miles.
1919
01:20:02,239 --> 01:20:04,925
Hello. Fiona. I'm so
sorry for your loss.
1920
01:20:05,079 --> 01:20:07,082
Oh, thank you, dear.
1921
01:20:08,439 --> 01:20:09,600
Wowza!
1922
01:20:40,279 --> 01:20:41,770
(lvlouTHING)
1923
01:20:44,720 --> 01:20:46,847
I never went to
a Shiva before.
1924
01:20:47,000 --> 01:20:48,604
The laughter was wonderful.
1925
01:20:48,760 --> 01:20:50,046
I don't think
I've ever eaten more.
1926
01:20:50,239 --> 01:20:52,845
I'm not even sure how
I left with a box of cookies.
1927
01:20:53,000 --> 01:20:54,684
Well, you were a big hit.
1928
01:20:54,840 --> 01:20:57,240
Giving the widow that
back massage, winning move.
1929
01:20:57,399 --> 01:20:59,606
Oh, yeah. She needed it.
1930
01:20:59,760 --> 01:21:00,841
I definitely think
it's a good idea
1931
01:21:01,039 --> 01:21:03,850
to take all first dates
to a funeral. Yeah.
1932
01:21:04,039 --> 01:21:06,247
A real icebreaker,
don't ya think?
1933
01:21:06,479 --> 01:21:07,480
I know you're kidding,
1934
01:21:07,640 --> 01:21:10,246
but, honestly, who needs
the strain of the dinner date?
1935
01:21:10,399 --> 01:21:12,368
And the "Why aren't you
married?" conversation.
1936
01:21:12,520 --> 01:21:15,524
At our age, it's not even
possible to catch up.
1937
01:21:16,520 --> 01:21:19,444
Well, I can do me
in 10 seconds.
1938
01:21:20,760 --> 01:21:22,250
- You ready?
- Yep.
1939
01:21:22,399 --> 01:21:25,243
Widower, one son,
two grandkids.
1940
01:21:25,439 --> 01:21:26,930
Spent my life
manufacturing phone books,
1941
01:21:27,079 --> 01:21:28,411
which no longer
serve a purpose.
1942
01:21:28,560 --> 01:21:29,560
(CHUCKLES)
1943
01:21:29,720 --> 01:21:33,122
I'm currently working as
an intern, having a ball.
1944
01:21:33,319 --> 01:21:34,730
And the best news is,
1945
01:21:34,880 --> 01:21:37,359
I have a crush on
a girl I met at work.
1946
01:21:37,760 --> 01:21:39,728
I'm sorry you lost your wife.
1947
01:21:40,600 --> 01:21:41,646
Okay.
1948
01:21:41,800 --> 01:21:43,211
Divorced.
1949
01:21:43,359 --> 01:21:44,600
Three beautiful daughters.
1950
01:21:44,760 --> 01:21:47,604
One grandchild,
a boy, on the way.
1951
01:21:47,760 --> 01:21:50,365
I was sick a few years back.
I'm not anymore.
1952
01:21:50,520 --> 01:21:52,726
I'm an in-house
e-commerce masseuse.
1953
01:21:52,880 --> 01:21:54,324
Love my job.
1954
01:21:54,840 --> 01:21:56,682
And I finally meta man
1955
01:21:56,840 --> 01:21:59,002
I actually wanna
hang out with.
1956
01:21:59,920 --> 01:22:01,206
- Lucky me.
- (LAUGHS)
1957
01:22:17,399 --> 01:22:18,400
Morning.
1958
01:22:18,560 --> 01:22:20,085
Hey, buddy,
you don't look so great.
1959
01:22:20,239 --> 01:22:21,240
Yeah, I know.
1960
01:22:21,399 --> 01:22:24,323
But believe me,
I look better than I feel.
1961
01:22:24,720 --> 01:22:25,720
- (PAIGE CRYING)
- Did you see
1962
01:22:25,880 --> 01:22:27,244
- the Yankees last night?
- They were on fire.
1963
01:22:27,399 --> 01:22:28,525
Oh, man.
1964
01:22:28,920 --> 01:22:30,887
JULES: Gotta get
somethin' in your stomach.
1965
01:22:31,039 --> 01:22:32,326
Honey, honey, honey.
1966
01:22:32,920 --> 01:22:34,524
Can you please take
one bite before school?
1967
01:22:34,720 --> 01:22:35,845
- Please? Just one bite?
- Hey.
1968
01:22:36,000 --> 01:22:37,364
Whats with the waterworks,
little one?
1969
01:22:37,520 --> 01:22:38,885
(Sighs) must tom her
1970
01:22:39,039 --> 01:22:40,041
that the sitter's
gonna have to take her
1971
01:22:40,199 --> 01:22:42,770
to Maddie's birthday party
because Matt's feeling sick.
1972
01:22:42,920 --> 01:22:45,729
But I don't wanna
go with the sitter.
1973
01:22:46,199 --> 01:22:47,280
Ben?
1974
01:22:47,800 --> 01:22:49,881
Can you take me?
1975
01:22:50,039 --> 01:22:51,371
Please?
1976
01:22:51,520 --> 01:22:52,850
JULES: Oh, honey?
1977
01:22:53,479 --> 01:22:56,484
I'm so sorry, but Ben's
gotta go to work today.
1978
01:22:56,680 --> 01:22:57,841
(SOBBNG)
1979
01:22:58,439 --> 01:22:59,440
(SIGHS)
1980
01:22:59,600 --> 01:23:02,809
Jules. Come on. It will take
an hour. Let me take her.
1981
01:23:05,680 --> 01:23:07,603
BEN: I can't believe
we 're still going through this.
1982
01:23:07,760 --> 01:23:10,444
I'm going the right way.
Please have a little trust.
1983
01:23:10,680 --> 01:23:12,841
But the park
where the party is...
1984
01:23:13,000 --> 01:23:14,161
Oh, sorry, Ben.
1985
01:23:14,479 --> 01:23:16,801
Actually, this is it.
1986
01:23:17,279 --> 01:23:19,203
- (TABLET CHIMES)
- You're like a clone.
1987
01:23:19,800 --> 01:23:22,609
Oh, boy. This looks
like a nice party.
1988
01:23:22,760 --> 01:23:24,409
PAIGE: Yeah, it does.
1989
01:23:24,800 --> 01:23:25,926
So which one is Maddie?
1990
01:23:26,079 --> 01:23:28,002
The one in the pink.
1991
01:23:28,479 --> 01:23:30,686
Okay. The one in the pink.
1992
01:23:32,680 --> 01:23:34,886
You can go sit with
the other moms, okay?
1993
01:23:35,039 --> 01:23:36,769
Okay. You wanna give
Maddie her present?
1994
01:23:36,920 --> 01:23:37,921
Yeah.
1995
01:23:38,079 --> 01:23:39,081
Okay.
1996
01:23:39,279 --> 01:23:40,725
Have fun.
1997
01:23:43,640 --> 01:23:45,051
The other moms.
1998
01:23:46,359 --> 01:23:47,520
Freprino or something.
1999
01:23:47,680 --> 01:23:49,011
Yeah, I know. I don't
know any of them.
2000
01:23:49,159 --> 01:23:51,242
- Hi. I'm Ben.
- Hi. Jane.
2001
01:23:51,399 --> 01:23:52,447
- Jane.
- Emily.
2002
01:23:52,600 --> 01:23:54,841
Hi, Emily. I'm helping
Matt and Jules out today.
2003
01:23:55,000 --> 01:23:56,569
- Oh, are you Matt's dad?
- No, no.
2004
01:23:56,760 --> 01:23:58,284
I work for Jules.
2005
01:23:58,520 --> 01:23:59,520
Oh.
2006
01:24:00,359 --> 01:24:01,360
That's okay?
2007
01:24:01,800 --> 01:24:04,929
I've just heard she's,
you know, kinda tough.
2008
01:24:05,399 --> 01:24:07,448
Tough? Jules? Sure.
She's a total badass.
2009
01:24:07,920 --> 01:24:10,365
I guess that's now she became
an Internet sensation.
2010
01:24:10,840 --> 01:24:11,966
Must make you guys proud, huh?
2011
01:24:12,119 --> 01:24:13,645
One of your own
out there every day,
2012
01:24:13,800 --> 01:24:15,962
crashing the glass ceiling
of the tech world.
2013
01:24:16,119 --> 01:24:18,247
So, bravo,
good for her. Right?
2014
01:24:19,279 --> 01:24:21,043
Yeah. No, for sure.
2015
01:24:22,600 --> 01:24:23,805
What's up, kiddo?
2016
01:24:23,960 --> 01:24:25,199
I don't feel good.
2017
01:24:25,720 --> 01:24:27,881
You don't? Do you
wanna sit on my lap?
2018
01:24:28,319 --> 01:24:31,448
You know, if she's sick, she
probably shouldn't be here.
2019
01:24:32,000 --> 01:24:34,445
Tough crowd, Paigey_
You wanna hit the road?
2020
01:24:34,600 --> 01:24:35,965
Does that mean "leave"?
2021
01:24:36,119 --> 01:24:37,121
Afraid so.
2022
01:24:39,359 --> 01:24:44,287
PAIGE: I spy with my little
eye something... Blue!
2023
01:24:44,840 --> 01:24:47,445
BEN: Is it the car next to us?
PAIGE: No.
2024
01:24:48,119 --> 01:24:50,805
Is it that dog leash?
2025
01:24:51,199 --> 01:24:52,485
No.
2026
01:24:52,840 --> 01:24:54,409
Uh, is it the sky?
2027
01:24:54,560 --> 01:24:56,005
Yes! You got one.
2028
01:24:56,159 --> 01:24:58,367
- Your turn, Ben.
- Okay.
2029
01:24:59,039 --> 01:25:00,689
Oh, I have a good one.
2030
01:25:00,840 --> 01:25:04,400
I spy with my little eye
something green.
2031
01:25:04,560 --> 01:25:05,640
Is it that tree?
2032
01:25:05,800 --> 01:25:06,881
Nope.
2033
01:25:07,479 --> 01:25:08,810
Is it that front door?
2034
01:25:08,960 --> 01:25:10,882
Well, it's kinda green.
2035
01:25:27,439 --> 01:25:28,487
Is it, Ben?
2036
01:25:28,680 --> 01:25:30,523
Is it that front door?
2037
01:25:33,479 --> 01:25:35,926
Yeah, it is, honey. Good girl.
2038
01:25:42,800 --> 01:25:43,961
(CAR HORN HQNKS)
2039
01:25:49,159 --> 01:25:50,490
(YAVVNING)
2040
01:26:07,880 --> 01:26:09,369
(CELL PHONE CHIMES)
2041
01:26:19,399 --> 01:26:20,400
(BEN SIGHS)
2042
01:26:29,159 --> 01:26:30,844
(PAIGE SNORING)
2043
01:26:49,800 --> 01:26:51,484
Thanks so much, Ben.
2044
01:27:07,600 --> 01:27:08,965
Hey, come on in the kitchen.
2045
01:27:09,159 --> 01:27:10,685
Can I get you something
before you hit the road?
2046
01:27:10,840 --> 01:27:13,649
Want a cup of coffee
or a bite to eat?
2047
01:27:13,800 --> 01:27:14,926
No, I'm good, thanks.
2048
01:27:15,119 --> 01:27:17,645
Okay. How was she?
She give you any trouble?
2049
01:27:17,800 --> 01:27:19,131
She was perfect.
2050
01:27:19,279 --> 01:27:20,645
She wasn't feeling
so great at the party,
2051
01:27:20,800 --> 01:27:21,846
so we left early,
2052
01:27:22,000 --> 01:27:23,444
and she just fell asleep
in the car,
2053
01:27:23,600 --> 01:27:25,203
so I let her get a nap in.
2054
01:27:25,359 --> 01:27:27,168
So nice of you. Thank you.
2055
01:27:27,319 --> 01:27:29,048
- (CELL PHONE CHIMING)
- Sorry.
2056
01:27:34,079 --> 01:27:35,729
Well, you seem like
you're feeling more with it.
2057
01:27:35,880 --> 01:27:37,881
Oh, yeah, yeah.
2058
01:27:38,039 --> 01:27:39,609
Um, I guess I just
needed a little downtime.
2059
01:27:39,760 --> 01:27:42,684
You know, or maybe I wasn't
even that sick, I don't know.
2060
01:27:43,880 --> 01:27:46,121
Hey, Ben, I got somethin'
I wanted to ask.
2061
01:27:47,000 --> 01:27:49,207
What's your whole take
on the CEO thing?
2062
01:27:49,359 --> 01:27:51,248
I mean, you're more
on the inside than I am.
2063
01:27:52,399 --> 01:27:55,051
I know Jules is tryin' to
do right by everybody,
2064
01:27:55,199 --> 01:27:57,965
the investors, the company.
2065
01:27:58,119 --> 01:27:59,121
You.
2066
01:28:00,840 --> 01:28:02,284
She's got a lot
on her shoulders.
2067
01:28:02,439 --> 01:28:04,363
The pressure is unbelievable.
2068
01:28:07,079 --> 01:28:11,448
Am I wrong that
I want it to happen?
2069
01:28:12,159 --> 01:28:14,400
I mean, I want what she wants,
2070
01:28:14,600 --> 01:28:16,761
but you know what
it's like around here.
2071
01:28:16,920 --> 01:28:19,399
We don't see her enough,
and maybe this can fix that.
2072
01:28:20,000 --> 01:28:23,208
The CEO's gonna fix
what's going on here, Matt?
2073
01:28:26,760 --> 01:28:28,329
Whatever she decides,
I just...
2074
01:28:28,479 --> 01:28:32,087
I want it to be good for her.
I want her to be happy.
2075
01:28:33,840 --> 01:28:35,126
Of course.
2076
01:28:35,840 --> 01:28:37,489
She deserves that.
2077
01:28:40,119 --> 01:28:41,929
Yeah, she does deserve it.
2078
01:28:50,079 --> 01:28:51,490
- Hi, Amy.
- Hey, Ben.
2079
01:28:58,359 --> 01:29:01,283
Benjamin, what do you think?
I found it on eBay.
2080
01:29:01,479 --> 01:29:02,810
You were right. Total classic.
2081
01:29:02,960 --> 01:29:04,086
It's awesome, kid.
2082
01:29:04,239 --> 01:29:06,640
PEOPLE: And many more.
2083
01:29:06,800 --> 01:29:08,369
(PEOPLE CHEERING)
2084
01:29:21,600 --> 01:29:23,408
(lvlouTHING)
2085
01:29:30,960 --> 01:29:32,849
- So how did it go?
- (SIGHS)
2086
01:29:33,000 --> 01:29:34,411
Well, you have
a great kid, Jules.
2087
01:29:34,560 --> 01:29:35,970
- She's adorable.
- Aw.
2088
01:29:36,439 --> 01:29:38,886
Thank you so much
for doing that.
2089
01:29:39,039 --> 01:29:41,725
So you excited about our trip
to San Francisco tomorrow?
2090
01:29:42,720 --> 01:29:44,529
- Are you okay?
- Yeah.
2091
01:29:46,560 --> 01:29:48,403
Oh, I hope you don't
have what Matt has.
2092
01:29:48,560 --> 01:29:49,560
I don't.
2093
01:29:49,720 --> 01:29:51,448
- You sure?
- Positive.
2094
01:29:53,560 --> 01:29:54,606
What's that?
2095
01:29:54,960 --> 01:29:56,802
Blood pressure.
I take it every day.
2096
01:29:58,239 --> 01:30:00,447
- Are you sure you're okay?
- Yeah.
2097
01:30:00,600 --> 01:30:02,568
You don't look like you.
You're all flushed.
2098
01:30:03,079 --> 01:30:04,444
Why don't you go see
Fiona, the masseuse,
2099
01:30:04,600 --> 01:30:06,011
and just chill a little.
2100
01:30:06,159 --> 01:30:07,207
What's up?
2101
01:30:07,359 --> 01:30:09,010
Whoa, Ben, you okay?
2102
01:30:09,159 --> 01:30:11,925
You seem to be
slightly malfunctioning.
2103
01:30:12,079 --> 01:30:13,524
JULES: Becky.
Does he look right to you?
2104
01:30:15,000 --> 01:30:17,207
Okay. Thank you.
I think we're good here.
2105
01:30:17,359 --> 01:30:20,203
Got a lot of work to do.
It's all good.
2106
01:30:21,159 --> 01:30:22,286
Is it his coloring?
2107
01:30:22,439 --> 01:30:24,521
Oh, my God, you're all nuts.
I'm 100%-
2108
01:30:24,680 --> 01:30:26,681
Let's move on, kids.
Big day. Lots to do.
2109
01:30:26,840 --> 01:30:27,841
Okay.
2110
01:30:28,000 --> 01:30:30,685
Ben, if I am giving you
too much to do
2111
01:30:30,840 --> 01:30:31,921
or working you too hard,
2112
01:30:32,079 --> 01:30:33,286
please do not feel that
you have to go with me
2113
01:30:33,439 --> 01:30:34,440
to San Francisco.
2114
01:30:34,600 --> 01:30:36,363
Jules, people my age
get tired sometimes.
2115
01:30:36,520 --> 01:30:38,203
That's all this is.
2116
01:30:38,359 --> 01:30:39,440
You're tired?
2117
01:30:39,600 --> 01:30:40,600
That's why you haven't
looked at me once
2118
01:30:40,760 --> 01:30:41,761
since I came over here?
2119
01:30:43,680 --> 01:30:45,204
I'm looking at you.
2120
01:30:47,399 --> 01:30:48,447
BECKY: Jules.
2121
01:30:48,920 --> 01:30:51,127
- Cameron's on the phone.
- Okay.
2122
01:30:52,199 --> 01:30:55,170
Like, if you don't feel
better tonight or late...
2123
01:30:55,319 --> 01:30:57,208
I'm just saying I can
go by myself. Okay?
2124
01:30:57,359 --> 01:30:59,168
I'm a big girl. I'll be fine.
2125
01:31:04,199 --> 01:31:06,088
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
2126
01:31:09,720 --> 01:31:12,121
Okay, seriously,
Ben, what is it?
2127
01:31:13,520 --> 01:31:15,328
You know, I'm a sensitive man.
2128
01:31:15,479 --> 01:31:16,640
People don't think
that about me.
2129
01:31:16,800 --> 01:31:18,211
I don't look it, but I am.
2130
01:31:18,359 --> 01:31:20,408
Under all this man stuff
that you so admire...
2131
01:31:20,560 --> 01:31:21,560
Mmm-hmm.
2132
01:31:21,720 --> 01:31:23,484
I'm just a big
bowl of mush.
2133
01:31:24,079 --> 01:31:25,411
I know that.
2134
01:31:25,560 --> 01:31:26,720
Okay.
2135
01:31:28,920 --> 01:31:30,251
That's it?
2136
01:31:30,920 --> 01:31:32,569
That's what 24 hours
of crazy comes to?
2137
01:31:32,720 --> 01:31:35,006
That you're a sensitive
bowl of mush?
2138
01:31:36,079 --> 01:31:37,240
Jules.
2139
01:31:39,000 --> 01:31:40,001
Ben.
2140
01:31:42,239 --> 01:31:44,765
Jules, what are we doing here?
We got the day off.
2141
01:31:44,920 --> 01:31:46,001
We're traveling
in first-class.
2142
01:31:46,159 --> 01:31:47,240
Let's at least
have a little fun.
2143
01:31:47,880 --> 01:31:49,244
Now that I can do.
2144
01:31:50,840 --> 01:31:51,841
I can't believe
I'm saying that,
2145
01:31:52,000 --> 01:31:53,684
but that's what happened
the last time.
2146
01:31:54,760 --> 01:31:56,204
(LAUGHING)
2147
01:31:57,279 --> 01:31:58,610
But he didn't see it coming.
2148
01:32:00,239 --> 01:32:01,445
Full on!
2149
01:32:01,600 --> 01:32:02,761
Look, I couldn't believe it.
2150
01:32:04,399 --> 01:32:06,926
(WHISPERS)
Dad, aim for the shower.
2151
01:32:08,199 --> 01:32:09,564
If you get stuck, just...
2152
01:32:09,840 --> 01:32:11,126
(BOTH LAuGHING)
2153
01:32:12,720 --> 01:32:13,720
Catch them. And with that,
2154
01:32:13,920 --> 01:32:15,524
the wedding planner
turns to me and goes,
2155
01:32:15,680 --> 01:32:17,204
"Hey, do you have the rings?"
2156
01:32:17,960 --> 01:32:18,961
AIR HOSTESS:
Ladies and gentlemen,
2157
01:32:19,119 --> 01:32:20,121
as we start our descent,
2158
01:32:20,279 --> 01:32:22,282
please make sure your
seat backs and tray tables
2159
01:32:22,439 --> 01:32:24,283
are in their full,
upright positions,
2160
01:32:24,439 --> 01:32:25,885
and all carry-on luggage
2161
01:32:26,039 --> 01:32:28,087
is stowed under
the seat in front of you.
2162
01:32:28,239 --> 01:32:29,650
You okay?
2163
01:32:29,800 --> 01:32:30,801
Yeah.
2164
01:32:30,960 --> 01:32:32,246
Just thinking,
tomorrow I meet the guy
2165
01:32:32,439 --> 01:32:34,726
who may become my boss kinda.
2166
01:32:34,880 --> 01:32:36,086
I mean, a lot of people
have bosses, right?
2167
01:32:36,239 --> 01:32:37,650
Most people have bosses.
2168
01:32:37,800 --> 01:32:38,801
Jules, it's simple.
2169
01:32:38,960 --> 01:32:40,769
If you think Townsend is
gonna be good for you
2170
01:32:40,920 --> 01:32:43,287
and good for the company,
then do it. And if not...
2171
01:32:43,439 --> 01:32:46,649
Exactly. Just because
I came all the way here...
2172
01:32:46,800 --> 01:32:48,289
Right. Doesn't mean anything.
2173
01:32:48,439 --> 01:32:49,770
I agree.
2174
01:32:52,079 --> 01:32:53,319
(SOFTLY) Do you think
I can take a Xanax
2175
01:32:53,479 --> 01:32:55,608
if I had two glasses of wine
an hour ago?
2176
01:32:56,000 --> 01:32:57,649
Well, I'd wait
another couple hours.
2177
01:33:03,439 --> 01:33:06,171
It's a thing I do before
I land. We're good now.
2178
01:33:13,840 --> 01:33:15,604
(ALARM BLARING)
2179
01:33:15,760 --> 01:33:16,761
(CELL PHONE RINGING)
2180
01:33:18,960 --> 01:33:20,121
- BEN: Jules, you hear that?
- Yeah.
2181
01:33:20,319 --> 01:33:21,685
Uh-huh. I hear it. I'm up.
2182
01:33:22,600 --> 01:33:24,203
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
2183
01:33:36,880 --> 01:33:37,881
(slGHs)
2184
01:33:39,479 --> 01:33:41,163
- Are you okay?
- This alarm going off
2185
01:33:41,319 --> 01:33:42,890
is not a good omen
about this guy.
2186
01:33:43,039 --> 01:33:44,041
It's a sign, Ben.
2187
01:33:44,199 --> 01:33:45,201
Oh, I'm pretty sure it's not.
2188
01:33:45,359 --> 01:33:46,885
So you haven't
taken a Xanax, yet?
2189
01:33:47,359 --> 01:33:49,283
You told me to
wait a few hours.
2190
01:33:49,840 --> 01:33:51,171
You travel with your own robe?
2191
01:33:51,800 --> 01:33:52,961
Yeah.
2192
01:33:53,479 --> 01:33:54,480
WOMAN: Ladies and gentlemen,
2193
01:33:54,640 --> 01:33:56,688
a smoke alarm went off
in one of the rooms,
2194
01:33:56,840 --> 01:33:58,329
but the problem has
been taken care of.
2195
01:33:58,479 --> 01:33:59,480
Our sincerest apologies.
2196
01:33:59,640 --> 01:34:01,404
Oh, yeah.
100 people, two elevators.
2197
01:34:01,560 --> 01:34:03,050
Definitely a sign.
2198
01:34:05,319 --> 01:34:06,320
(slGHs)
2199
01:34:06,479 --> 01:34:07,810
Well, thanks for
escorting me back.
2200
01:34:07,960 --> 01:34:09,006
Mmm-hmm.
2201
01:34:13,000 --> 01:34:14,489
You wanna see my room?
2202
01:34:14,880 --> 01:34:16,086
Oh, nice.
2203
01:34:16,560 --> 01:34:18,688
I mean, do you actually
wanna come in?
2204
01:34:18,880 --> 01:34:22,009
I have a tea kettle.
We could have tea or...
2205
01:34:22,640 --> 01:34:23,640
(EXHALES)
2206
01:34:24,760 --> 01:34:27,161
I'm ridiculously nervous
about tomorrow.
2207
01:34:31,920 --> 01:34:32,921
You can lie down.
2208
01:34:33,079 --> 01:34:34,922
I know you're tired.
I'll sit in the chair.
2209
01:34:46,600 --> 01:34:47,600
Here you go.
2210
01:34:52,520 --> 01:34:54,283
I thought you were
gonna sit in a chair?
2211
01:34:54,439 --> 01:34:57,046
Please let me be here.
I need to lie down, too.
2212
01:34:59,760 --> 01:35:01,363
We don't have to talk
about work or anything.
2213
01:35:02,039 --> 01:35:04,360
All right. What should
we talk about?
2214
01:35:04,800 --> 01:35:06,564
(EXHALES) Marriage?
2215
01:35:10,239 --> 01:35:11,445
Will you tell me
about your wife?
2216
01:35:12,920 --> 01:35:14,649
She was great, right?
2217
01:35:15,119 --> 01:35:16,405
She was.
2218
01:35:16,720 --> 01:35:18,404
Molly was her name.
2219
01:35:19,880 --> 01:35:21,769
She was
a middle school principal.
2220
01:35:21,920 --> 01:35:22,966
Beloved.
2221
01:35:23,119 --> 01:35:25,770
So perfect. Long marriage?
2222
01:35:27,439 --> 01:35:29,043
Not long enough.
2223
01:35:29,239 --> 01:35:30,287
42 years.
2224
01:35:30,800 --> 01:35:33,121
Wow. What was that like?
2225
01:35:33,600 --> 01:35:35,806
You know when people say
they wanna grow old together?
2226
01:35:36,000 --> 01:35:38,570
- Mmm-hmm.
- Well, we did that.
2227
01:35:38,720 --> 01:35:39,801
We met when we were 20.
2228
01:35:40,000 --> 01:35:41,842
Well, I was 20. She was 19.
2229
01:35:43,319 --> 01:35:46,163
And what was amazing is,
she never really changed.
2230
01:35:47,119 --> 01:35:48,929
That's a hard thing
to pull off.
2231
01:35:49,079 --> 01:35:51,162
She handled life
like it was easy.
2232
01:35:51,319 --> 01:35:52,650
Always.
2233
01:35:53,399 --> 01:35:54,970
Even when it wasn't.
2234
01:35:57,319 --> 01:35:59,162
God, I envy that.
2235
01:36:01,840 --> 01:36:02,841
Are you hungry?
2236
01:36:05,279 --> 01:36:10,319
We have gummy bears,
chocolate chips, Pringles
2237
01:36:10,960 --> 01:36:13,530
Yup. I'm just gonna
bring the whole thing.
2238
01:36:14,319 --> 01:36:16,368
You know those are,
like, 15 bucks each?
2239
01:36:17,439 --> 01:36:19,761
Benjamin, I run
a very big Internet company.
2240
01:36:19,960 --> 01:36:21,644
Let's go crazy.
2241
01:36:23,199 --> 01:36:24,360
Okay.
2242
01:36:25,039 --> 01:36:26,166
So...
2243
01:36:29,279 --> 01:36:30,360
So...
2244
01:36:30,520 --> 01:36:32,203
(CLEARS THROAT) Yeah, SO...
2245
01:36:34,680 --> 01:36:36,569
I got a weird one for you.
2246
01:36:40,199 --> 01:36:41,850
Matt is cheating on me.
2247
01:36:44,000 --> 01:36:45,889
Wait a minute.
You know about this?
2248
01:36:46,319 --> 01:36:47,810
What does that mean?
2249
01:36:48,359 --> 01:36:49,725
Wait, you know about this?
2250
01:36:51,560 --> 01:36:53,243
I saw them together.
2251
01:36:54,039 --> 01:36:55,371
Oh, my God, when?
2252
01:36:56,560 --> 01:36:57,890
Yesterday.
2253
01:36:58,720 --> 01:37:00,051
I'm sorry.
2254
01:37:00,199 --> 01:37:02,930
I mean, it was an accident
that I saw them, but I did.
2255
01:37:03,359 --> 01:37:04,725
Yesterday.
2256
01:37:05,640 --> 01:37:07,483
Then it is still going on.
2257
01:37:09,920 --> 01:37:11,159
How long have you known?
2258
01:37:11,880 --> 01:37:13,722
For, like, 18 days.
2259
01:37:14,079 --> 01:37:15,922
She's a mom at Paige's school.
2260
01:37:17,319 --> 01:37:18,923
It's still so hard
for me to grasp.
2261
01:37:19,079 --> 01:37:21,287
I was in the kitchen
making sandwiches,
2262
01:37:21,479 --> 01:37:22,480
and his phone was there.
2263
01:37:22,640 --> 01:37:23,926
He was upstairs with Paige,
2264
01:37:24,079 --> 01:37:25,604
and he was getting
all these text messages.
2265
01:37:25,760 --> 01:37:27,569
And I don't know why,
but I read them.
2266
01:37:28,560 --> 01:37:30,288
It was not good.
2267
01:37:31,159 --> 01:37:32,207
Does he know you know?
2268
01:37:32,359 --> 01:37:33,690
No.
2269
01:37:33,840 --> 01:37:37,685
'Cause, honestly,
I'm not ready to deal with it.
2270
01:37:37,840 --> 01:37:39,604
I would like to be
a little less devastated,
2271
01:37:39,760 --> 01:37:41,250
if that is possible.
2272
01:37:42,760 --> 01:37:44,524
It's classic, though,
isn't it?
2273
01:37:44,680 --> 01:37:45,966
The successful wife.
2274
01:37:46,119 --> 01:37:47,962
The husband feels like
his manhood is threatened,
2275
01:37:48,119 --> 01:37:49,724
so he acts out.
2276
01:37:49,920 --> 01:37:50,921
Girlfriend, I guess,
2277
01:37:51,079 --> 01:37:52,604
makes him feel
more like a man.
2278
01:37:53,600 --> 01:37:57,046
Sometimes I'm not sure
I know how to do that.
2279
01:37:57,199 --> 01:37:58,725
Hold on, hold on, hold on.
Wait, wait, wait.
2280
01:37:58,880 --> 01:37:59,881
You're not actually
taking the rap
2281
01:38:00,039 --> 01:38:01,041
for any of this, are you?
2282
01:38:01,199 --> 01:38:03,202
No! No, no.
2283
01:38:03,359 --> 01:38:04,805
He is the one doing
something wrong.
2284
01:38:04,960 --> 01:38:05,961
I get that.
2285
01:38:06,119 --> 01:38:07,804
Nlonogam-ish is
not what I'm after.
2286
01:38:07,960 --> 01:38:10,930
I'm just... I'm taking a sec,
2287
01:38:11,079 --> 01:38:12,569
and I'm hoping that it's just
2288
01:38:12,720 --> 01:38:15,404
a horrible lapse in judgment
and not, like, love.
2289
01:38:16,640 --> 01:38:19,324
And once he moves
through this,
2290
01:38:19,479 --> 01:38:21,561
we will eventually
be able to be okay again.
2291
01:38:21,720 --> 01:38:23,131
What do you think about that?
2292
01:38:25,319 --> 01:38:27,243
Clearly you don't think
that's a possible thing.
2293
01:38:27,399 --> 01:38:29,845
- It would be unusual.
- I get that.
2294
01:38:30,000 --> 01:38:34,163
I get not everybody
could do that,
2295
01:38:34,319 --> 01:38:36,162
but everybody's not us.
2296
01:38:36,479 --> 01:38:37,560
I have faith in us
2297
01:38:39,680 --> 01:38:41,603
because I believe
he still loves me.
2298
01:38:41,760 --> 01:38:44,684
And, you know, we've been
going through so much that...
2299
01:38:47,319 --> 01:38:49,686
God, I wish your expressions
weren't so transparent.
2300
01:38:50,800 --> 01:38:52,484
Some couples do
survive these things,
2301
01:38:52,640 --> 01:38:53,640
you know. I Googled it,
2302
01:38:53,800 --> 01:38:55,006
"Staying together
after the affair_"
2303
01:38:55,159 --> 01:38:57,447
And a lot of couples,
I mean, a lot stay together.
2304
01:38:58,199 --> 01:38:59,689
And anyway, there is
something to be said
2305
01:38:59,840 --> 01:39:00,841
about moving through it
2306
01:39:01,000 --> 01:39:04,162
and focusing on us
and not on the affair.
2307
01:39:04,319 --> 01:39:06,368
I don't wanna give up on him.
2308
01:39:07,319 --> 01:39:10,130
(CRYING) I know him,
and I know he knows better.
2309
01:39:11,439 --> 01:39:13,646
But I am only human,
2310
01:39:14,199 --> 01:39:16,362
and I am so mad at him.
2311
01:39:18,720 --> 01:39:19,881
You know, so much has
happened to us so fast.
2312
01:39:20,039 --> 01:39:23,567
I think part of me
was even expecting this.
2313
01:39:23,720 --> 01:39:25,529
Like, you know, he was
the more successful one
2314
01:39:25,680 --> 01:39:26,680
when we started out.
2315
01:39:26,840 --> 01:39:28,001
No, I didn't know that.
2316
01:39:28,159 --> 01:39:30,002
Yeah, he was.
He was a rising star.
2317
01:39:30,159 --> 01:39:31,889
And he bowed out
so that I could do this.
2318
01:39:32,039 --> 01:39:33,644
He was amazing.
2319
01:39:34,399 --> 01:39:36,243
It was all his idea.
2320
01:39:37,199 --> 01:39:38,564
I'm sure that's why
I'm even considering
2321
01:39:38,720 --> 01:39:39,845
this whole CEO thing,
2322
01:39:40,000 --> 01:39:43,527
thinking maybe
someone else coming in
2323
01:39:43,680 --> 01:39:45,091
will help me get
my life back on track.
2324
01:39:45,239 --> 01:39:47,402
Okay, that's it. I hate
to be the feminist here,
2325
01:39:47,560 --> 01:39:48,560
between the two of us,
2326
01:39:48,720 --> 01:39:50,404
but you should be able
to have a huge career
2327
01:39:50,560 --> 01:39:52,561
and be who you are
without having to accept that
2328
01:39:52,720 --> 01:39:55,087
your husband is having an
affair as some kinda payback.
2329
01:39:55,399 --> 01:39:57,402
- Right on.
- I mean it.
2330
01:39:57,840 --> 01:40:00,764
Me, too.
But such is life, my friend.
2331
01:40:00,920 --> 01:40:02,251
No, it isn't. Not always.
2332
01:40:02,399 --> 01:40:04,163
And I'm not so sure
I'd be so forgiving.
2333
01:40:04,319 --> 01:40:05,320
I am not so forgiving.
2334
01:40:05,520 --> 01:40:07,601
I'm saying that I could
potentially be forgiving.
2335
01:40:07,760 --> 01:40:10,081
But don't think that I don't
feel what's going on here.
2336
01:40:10,239 --> 01:40:11,525
It's crushing.
2337
01:40:12,760 --> 01:40:14,841
And when I think of Paige...
2338
01:40:15,000 --> 01:40:16,161
Oh, don't. Oh...
2339
01:40:16,760 --> 01:40:20,923
Also, if we got divorced,
he'd remarry
2340
01:40:21,079 --> 01:40:23,845
Maybe not to this girl,
but someone.
2341
01:40:26,439 --> 01:40:28,601
And we both know I'm not easy.
2342
01:40:30,239 --> 01:40:31,765
So I could be,
like, single forever,
2343
01:40:31,960 --> 01:40:33,689
which means that...
2344
01:40:33,880 --> 01:40:36,724
Forgive me, but this
does keep me up
2345
01:40:36,920 --> 01:40:38,251
in the middle of the night.
2346
01:40:38,399 --> 01:40:39,447
(GROANS)
2347
01:40:39,920 --> 01:40:40,966
What?
2348
01:40:41,359 --> 01:40:43,408
That I don't wanna be
buried alone.
2349
01:40:44,119 --> 01:40:45,121
Paige'll be with her husband,
2350
01:40:45,279 --> 01:40:46,645
and Matt'll be
with his new family,
2351
01:40:46,800 --> 01:40:48,131
and I will be buried
with strangers.
2352
01:40:48,279 --> 01:40:50,088
I will buried in the
strangers singles section
2353
01:40:50,239 --> 01:40:52,128
of the cemetery. (SOBBING)
2354
01:40:53,279 --> 01:40:55,567
Not that, that is a reason
to stay together.
2355
01:40:55,720 --> 01:40:58,769
But it's just,
you know, a scary sidebar.
2356
01:40:58,920 --> 01:41:01,764
Let's take that one
off your plate right now.
2357
01:41:01,920 --> 01:41:03,569
You can be buried
with me and Molly.
2358
01:41:03,720 --> 01:41:05,164
I happen to have space, okay?
2359
01:41:05,920 --> 01:41:06,966
Oh.
2360
01:41:08,479 --> 01:41:10,960
Thank you so much. That is...
2361
01:41:12,319 --> 01:41:14,322
And to think I didn't
even wanna hire you.
2362
01:41:15,279 --> 01:41:16,485
The one time
I don't have my hanky.
2363
01:41:16,640 --> 01:41:17,640
(JULES CHUCKLES)
2364
01:41:18,119 --> 01:41:19,167
(sNIFFLEs)
2365
01:41:23,840 --> 01:41:25,251
You wanna
2366
01:41:27,239 --> 01:41:28,810
watch TV?
2367
01:41:29,680 --> 01:41:30,841
Just for a few minutes?
2368
01:41:31,479 --> 01:41:33,130
Yeah, sure, I would.
2369
01:41:37,359 --> 01:41:38,770
FEMALE REPORTER: Even though
the planned merger has...
2370
01:41:38,920 --> 01:41:40,604
(PEOPLE LAUGHING ON TV)
2371
01:41:41,359 --> 01:41:45,524
(SINGING)
You were meant for me
2372
01:41:48,640 --> 01:41:53,362
And I was meant for you
2373
01:41:56,680 --> 01:42:03,211
Nature patterned you,
and when she was done
2374
01:42:04,960 --> 01:42:09,170
You were all the sweet things
2375
01:42:09,319 --> 01:42:12,721
Rolled up in one
2376
01:42:12,880 --> 01:42:19,809
You're like a plaintive melody
2377
01:42:22,680 --> 01:42:29,404
That never lets me free
2378
01:42:31,159 --> 01:42:34,881
For I'm content
2379
01:42:35,079 --> 01:42:39,721
The angels must have sent you
2380
01:42:39,920 --> 01:42:46,246
And they meant you just for me
2381
01:42:52,319 --> 01:42:54,162
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
2382
01:43:27,720 --> 01:43:28,766
J U LES: Airport, please.
2383
01:43:41,439 --> 01:43:43,123
So did we like him?
2384
01:43:43,960 --> 01:43:45,962
He said all the right things.
2385
01:43:46,119 --> 01:43:49,328
He said that no one knows
About The Fit like me.
2386
01:43:49,640 --> 01:43:53,167
That he doesn't wanna remove
the soul of the company.
2387
01:43:53,479 --> 01:43:55,641
He said that
he doesn't have a plan.
2388
01:43:55,800 --> 01:43:58,326
He wants to watch us
and see what works.
2389
01:43:58,479 --> 01:44:02,609
He was polite and respectful
and super smart.
2390
01:44:04,000 --> 01:44:05,161
And I hired him.
2391
01:44:07,279 --> 01:44:08,327
Seriously?
2392
01:44:08,640 --> 01:44:09,765
Yeah.
2393
01:44:10,159 --> 01:44:11,240
You did it right in the room?
2394
01:44:11,640 --> 01:44:13,846
He told me to sleep on it
and that we'd talk tomorrow,
2395
01:44:14,000 --> 01:44:16,650
but I said the job was his.
2396
01:44:17,520 --> 01:44:18,930
We shook hands on it.
2397
01:44:20,319 --> 01:44:24,529
You know, if we disagree,
he's the tiebreaker?
2398
01:44:25,479 --> 01:44:27,005
Of course. He's the CEO.
2399
01:44:27,600 --> 01:44:29,488
Yeah. Duh.
2400
01:44:35,760 --> 01:44:37,171
(OPENS vvlNDo\/v)
2401
01:44:46,279 --> 01:44:47,280
Hi.
2402
01:44:47,840 --> 01:44:49,284
Hey!
2403
01:44:54,199 --> 01:44:55,201
You smell minty.
2404
01:44:55,359 --> 01:44:57,043
I just made mint tea.
2405
01:44:57,640 --> 01:44:59,563
- Ah.
- So...
2406
01:45:00,279 --> 01:45:02,043
Yes? No?
2407
01:45:03,880 --> 01:45:05,041
I did it.
2408
01:45:05,199 --> 01:45:07,725
I liked him. A IOL And, uh,
2409
01:45:08,319 --> 01:45:09,560
I offered him the job.
2410
01:45:09,960 --> 01:45:11,529
Wow. Really?
2411
01:45:12,039 --> 01:45:13,041
Yeah.
2412
01:45:13,960 --> 01:45:15,199
And you're okay with it?
2413
01:45:16,880 --> 01:45:18,564
Yeah.
2414
01:45:18,720 --> 01:45:20,529
I think it'll be good for us.
2415
01:45:26,920 --> 01:45:28,409
(CLEARS THROAT)
2416
01:45:28,560 --> 01:45:30,961
Do we have any,
like, real booze,
2417
01:45:31,119 --> 01:45:33,247
like vodka or something?
2418
01:45:33,399 --> 01:45:34,640
Yeah.
2419
01:45:44,920 --> 01:45:47,127
Did "good for us" mean
2420
01:45:47,600 --> 01:45:51,240
About The Fit or us?
2421
01:45:53,319 --> 01:45:54,923
You and me, us.
2422
01:45:58,119 --> 01:45:59,405
I figure
if someone else can call
2423
01:45:59,560 --> 01:46:02,244
some of the shots at work,
then maybe
2424
01:46:02,880 --> 01:46:05,610
we can get back to where
we were 18 months ago.
2425
01:46:07,079 --> 01:46:08,764
They say you can't put
a genie back in the bottle,
2426
01:46:08,960 --> 01:46:11,405
but we can try, right?
2427
01:46:37,359 --> 01:46:38,600
(slGHs)
2428
01:47:02,960 --> 01:47:04,484
(EXHALES)
2429
01:47:27,840 --> 01:47:28,841
Hey!
2430
01:47:29,039 --> 01:47:31,485
Hi. Wait, you live here?
2431
01:47:31,640 --> 01:47:34,211
Yeah, Ben's been putting me up
until I can find a place.
2432
01:47:34,359 --> 01:47:35,690
Oh, should I let him know
that you're here?
2433
01:47:36,239 --> 01:47:37,570
That's okay. I'll ring.
2434
01:47:37,760 --> 01:47:38,886
Okay.
2435
01:47:44,880 --> 01:47:45,881
Fiona?
2436
01:47:46,039 --> 01:47:48,565
Jules! Come on in.
2437
01:47:52,359 --> 01:47:54,088
I'm just on my way to work.
2438
01:47:54,880 --> 01:47:56,609
Ben's right in here.
2439
01:48:03,239 --> 01:48:04,890
I'll let you two talk.
2440
01:48:07,720 --> 01:48:08,845
- See ya.
- Mmm-hmm.
2441
01:48:09,359 --> 01:48:10,520
Hi.
2442
01:48:11,079 --> 01:48:12,365
Wow.
2443
01:48:12,520 --> 01:48:14,363
You and Fiona, huh? Who knew.
2444
01:48:14,600 --> 01:48:16,250
She's a great gal.
2445
01:48:16,399 --> 01:48:19,210
She surprised me last night.
She brought over dinner.
2446
01:48:19,920 --> 01:48:21,251
It's brand-new.
2447
01:48:22,359 --> 01:48:24,283
Congratulations. I love her.
2448
01:48:24,880 --> 01:48:26,041
Yeah.
2449
01:48:31,880 --> 01:48:33,244
So I was ready
kinda early this morning,
2450
01:48:33,439 --> 01:48:34,645
since about 4:00.
2451
01:48:34,800 --> 01:48:37,087
And Matt and Paige left
an hour ago for afield trip,
2452
01:48:37,279 --> 01:48:38,930
so I thought I'd come by.
I hope that's okay.
2453
01:48:39,079 --> 01:48:40,444
Yeah.
2454
01:48:41,640 --> 01:48:42,640
(CLEARS THROAT)
2455
01:48:43,119 --> 01:48:45,122
I just wanted to say
2456
01:48:46,560 --> 01:48:48,243
I slept on it.
2457
01:48:48,600 --> 01:48:50,728
I haven't called
Townsend yet, but
2458
01:48:52,119 --> 01:48:54,282
I still feel like
it's the right thing to do.
2459
01:48:57,279 --> 01:48:58,405
Well...
2460
01:49:00,119 --> 01:49:02,122
I didn't sleep so well myself.
2461
01:49:02,840 --> 01:49:03,966
Over this?
2462
01:49:04,119 --> 01:49:06,167
You remember the day
I drove you to the warehouse?
2463
01:49:06,319 --> 01:49:08,128
You were giving me the
wrong directions and all that?
2464
01:49:08,279 --> 01:49:09,405
Yeah. I remember.
2465
01:49:09,760 --> 01:49:10,806
Yeah.
2466
01:49:10,960 --> 01:49:12,291
Okay, well,
I stood in the back,
2467
01:49:12,479 --> 01:49:13,605
and I watched you
show the workers
2468
01:49:13,760 --> 01:49:16,490
how to fold and box
the clothes.
2469
01:49:16,640 --> 01:49:19,324
I knew then that was
why ATF was a success.
2470
01:49:19,479 --> 01:49:20,527
No one else is ever gonna have
2471
01:49:20,680 --> 01:49:23,809
that kind of commitment
to your company, Jules.
2472
01:49:24,840 --> 01:49:26,444
To me, it's pretty simple.
2473
01:49:26,600 --> 01:49:27,761
About The Fit needs you,
2474
01:49:27,920 --> 01:49:29,126
and if you don't
mind me saying,
2475
01:49:29,279 --> 01:49:30,280
you need it.
2476
01:49:30,760 --> 01:49:32,649
Someone may come in with
more experience than you,
2477
01:49:32,800 --> 01:49:34,643
but they're never gonna know
what you know.
2478
01:49:36,000 --> 01:49:38,127
I never had anything
like this in my life.
2479
01:49:38,279 --> 01:49:40,009
Not many people do.
2480
01:49:40,159 --> 01:49:41,320
This big, beautiful,
2481
01:49:41,479 --> 01:49:43,481
exciting thing
that you created.
2482
01:49:43,960 --> 01:49:46,167
It's a dream, isn't it?
2483
01:49:46,319 --> 01:49:47,320
And you're gonna give that up
2484
01:49:47,479 --> 01:49:51,166
in the hopes that your husband
will stop having an affair?
2485
01:49:51,319 --> 01:49:53,800
I don't see how that adds up.
2486
01:49:53,960 --> 01:49:55,166
You should feel
nothing but great
2487
01:49:55,319 --> 01:49:57,003
about what you've done.
2488
01:49:57,159 --> 01:49:58,524
And I'd hate to see you
Ietanyone
2489
01:49:58,680 --> 01:50:00,125
take that away from you.
2490
01:50:06,560 --> 01:50:07,685
I guess you came over here
2491
01:50:07,840 --> 01:50:09,251
because you wanted
to hear some of this.
2492
01:50:10,680 --> 01:50:11,841
Yes.
2493
01:50:12,039 --> 01:50:14,167
And maybe also
because you're my...
2494
01:50:14,680 --> 01:50:15,680
Intern.
2495
01:50:17,520 --> 01:50:21,002
Well, I was gonna say
intern/best friend.
2496
01:50:24,079 --> 01:50:25,764
But there's no need to get
all sentimental about it,
2497
01:50:25,920 --> 01:50:27,046
eventhough
we could potentially
2498
01:50:27,199 --> 01:50:28,884
be buried together.
2499
01:50:29,039 --> 01:50:30,246
Can't get closer than that.
2500
01:50:30,560 --> 01:50:31,685
(LAUGHS)
2501
01:50:34,199 --> 01:50:35,201
It's moments like this
2502
01:50:35,359 --> 01:50:37,567
when you need someone
you know you can count on.
2503
01:50:37,720 --> 01:50:38,720
So thank you.
2504
01:50:42,399 --> 01:50:44,368
I like your house
so much, by the way.
2505
01:50:45,039 --> 01:50:46,246
Thanks.
2506
01:50:51,399 --> 01:50:52,560
So...
2507
01:51:07,560 --> 01:51:08,560
Shall we?
2508
01:51:09,960 --> 01:51:10,961
Okay.
2509
01:51:11,920 --> 01:51:13,364
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
2510
01:51:17,079 --> 01:51:19,207
Welcome back, you two.
2511
01:51:19,399 --> 01:51:21,128
Jules, I have something cool
to show you.
2512
01:51:21,319 --> 01:51:22,765
Do you remember taking
a customer service call
2513
01:51:22,920 --> 01:51:24,604
about a bride whose
bridesmaids' dresses
2514
01:51:24,760 --> 01:51:25,806
showed up in gray,
2515
01:51:25,960 --> 01:51:27,041
and we had the vendor
remake them overnight
2516
01:51:27,239 --> 01:51:28,240
and put them on a plane?
2517
01:51:28,399 --> 01:51:30,163
Yeah. Yeah. Rachel.
2518
01:51:31,079 --> 01:51:32,319
- Check this out.
- (GASPS)
2519
01:51:33,920 --> 01:51:35,649
JULES: The silk chiffon
Antoinette dress.
2520
01:51:35,800 --> 01:51:37,484
They look beautiful.
2521
01:51:38,560 --> 01:51:41,564
Oh, and these just arrived
from Mark Townsend.
2522
01:51:43,800 --> 01:51:45,244
- Here.
- Thanks.
2523
01:51:55,439 --> 01:51:57,680
Becky? Give me
Townsend's number, will you?
2524
01:51:57,840 --> 01:51:58,841
BECKY: Okay.
2525
01:52:00,600 --> 01:52:01,600
(CELL PHONE RINGING)
2526
01:52:01,760 --> 01:52:03,000
This is Jules.
2527
01:52:03,159 --> 01:52:04,810
Hey, Alonzo, what's up?
2528
01:52:05,359 --> 01:52:08,329
Uh-huh. Okay.
Do we need that many?
2529
01:52:15,319 --> 01:52:16,810
MATT: I hope I'm not too late.
2530
01:52:17,279 --> 01:52:19,805
Don't do this for me, Jules.
Please?
2531
01:52:20,000 --> 01:52:21,809
Just do what
feels right for you.
2532
01:52:22,840 --> 01:52:24,284
Oh, my God.
2533
01:52:27,199 --> 01:52:29,487
I wanna continue
running my company, Matt.
2534
01:52:29,680 --> 01:52:30,680
You gotta know that.
2535
01:52:31,199 --> 01:52:33,805
Then do it. I don't
want you to be unhappy.
2536
01:52:34,359 --> 01:52:36,203
I'm already unhappy.
2537
01:52:39,000 --> 01:52:40,331
I need to tell you something.
2538
01:52:40,840 --> 01:52:42,001
I know.
2539
01:52:43,359 --> 01:52:45,168
Just tell me,
is it almost over?
2540
01:52:45,640 --> 01:52:47,164
(VOICE BREAKING) I don't know
how much longer I can...
2541
01:52:47,359 --> 01:52:48,725
No, it's over.
2542
01:52:50,479 --> 01:52:54,484
I can't tell you how sorry
and ashamed I am.
2543
01:52:55,520 --> 01:52:56,850
I thought I could do it.
2544
01:52:57,520 --> 01:52:58,520
I thought I could be the guy
2545
01:52:58,680 --> 01:53:01,729
that I told you
I was going to be.
2546
01:53:01,920 --> 01:53:05,207
And then
somewhere along the way...
2547
01:53:07,359 --> 01:53:08,885
I thought I was losing you.
2548
01:53:11,359 --> 01:53:13,168
But it was actually me.
2549
01:53:14,720 --> 01:53:16,051
I got lost.
2550
01:53:16,880 --> 01:53:18,324
It's a confusing
world out there,
2551
01:53:18,520 --> 01:53:21,363
and who I am got messed up
for a minute.
2552
01:53:22,439 --> 01:53:23,885
And now I'm watching you
2553
01:53:24,039 --> 01:53:26,610
ready to give
all this up for me.
2554
01:53:27,399 --> 01:53:29,720
I will not let that happen.
2555
01:53:30,840 --> 01:53:32,762
I love you,
2556
01:53:32,920 --> 01:53:35,399
and I will do so much better
if you'll let me.
2557
01:53:36,439 --> 01:53:38,123
(CRYING)
2558
01:53:41,439 --> 01:53:43,090
Please, Jules.
2559
01:53:44,079 --> 01:53:46,605
Let me make it right again.
2560
01:53:56,640 --> 01:53:58,448
You know what would be good?
2561
01:54:00,279 --> 01:54:01,963
If you carried a handkerchief.
2562
01:54:17,039 --> 01:54:19,407
Have you called Townsend yet?
2563
01:54:19,560 --> 01:54:20,560
Because if I've
ever met anyone
2564
01:54:20,720 --> 01:54:21,720
who doesn't need a boss
2565
01:54:22,720 --> 01:54:24,323
that was you.
2566
01:54:25,600 --> 01:54:26,600
I was just about to call him
2567
01:54:26,760 --> 01:54:28,649
and tell him
I changed my mind.
2568
01:54:30,239 --> 01:54:32,287
I mean, we're good here.
2569
01:54:32,439 --> 01:54:33,965
We're gonna make it.
2570
01:54:34,800 --> 01:54:36,006
I'm gonna make sure
we make it.
2571
01:54:36,159 --> 01:54:37,445
Good.
2572
01:54:40,920 --> 01:54:41,921
Oh.
2573
01:54:46,960 --> 01:54:48,246
(EXHALES)
2574
01:55:00,680 --> 01:55:03,331
Becky, where's Ben?
2575
01:55:03,479 --> 01:55:06,484
I'm not sure. He said
he was taking the day off.
2576
01:55:09,439 --> 01:55:10,440
(KNOCK ON DOOR)
2577
01:55:11,159 --> 01:55:12,161
(SOFTLY) Fiona.
2578
01:55:13,960 --> 01:55:15,041
Do you know where Ben is?
2579
01:55:39,720 --> 01:55:40,720
Hi.
2580
01:55:44,159 --> 01:55:45,524
Okay.
2581
01:55:48,159 --> 01:55:50,685
- I'm so sorry to interrupt.
- That's okay. Here.
2582
01:55:52,239 --> 01:55:54,527
Extend your left arm, Jules.
2583
01:55:55,520 --> 01:55:57,045
- Left knee up.
- Mmm-hmm.
2584
01:55:57,880 --> 01:56:00,884
Breathe and relax
for inner balance.
2585
01:56:01,760 --> 01:56:04,206
- Am I doing it right?
- Almost.
2586
01:56:04,359 --> 01:56:05,360
Got something good
to tell you.
2587
01:56:06,079 --> 01:56:08,560
Great. Tell me
when we're done.
2588
01:56:11,680 --> 01:56:13,523
Breathe deeply, Jules.
2589
01:56:18,079 --> 01:56:19,365
(EXHALES DEEPLY)
2590
01:56:19,520 --> 01:56:20,567
That's it, out there.
2591
01:56:21,560 --> 01:56:22,720
This up.
183285
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.