Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:03:53,933 --> 00:03:55,734
I'm Kim Philby, Major.
4
00:03:56,088 --> 00:03:59,489
That is, Colonel Philby
KGB, retired...
5
00:04:04,221 --> 00:04:08,215
I think you will find I have
an appointment with General Govorshin
6
00:04:08,426 --> 00:04:14,991
The Chairman of the KGB General
Govorshin left three hours ago.
7
00:04:15,307 --> 00:04:16,930
But that's impossible.
8
00:04:17,324 --> 00:04:20,132
I was summoned for
an important conference with him.
9
00:04:20,938 --> 00:04:21,554
I regret,
10
00:04:21,807 --> 00:04:24,959
the Comrade General charged me
to make an alternative arrangement.
11
00:04:26,986 --> 00:04:29,000
And what, pray, might that be?
12
00:06:04,091 --> 00:06:07,836
Major Valeri Alexeivitch Petrofsky?
13
00:06:22,095 --> 00:06:23,409
At ease.
14
00:06:29,081 --> 00:06:32,268
You're a fortunate man, Major Petrofsky
15
00:06:33,808 --> 00:06:37,387
You have been chosen for a mission
of the utmost importance.
16
00:06:38,013 --> 00:06:40,548
If you are successful you will return
to honours
17
00:06:40,793 --> 00:06:43,565
and promotions beyond your dreams.
18
00:06:47,153 --> 00:06:50,518
As Chairman of the KGB,
I am giving you a director order.
19
00:06:51,463 --> 00:06:55,457
You will accept my authority,
and my authority alone.
20
00:06:56,086 --> 00:06:58,823
You will consult neither your
Camp Kommandant
21
00:06:59,178 --> 00:07:01,880
nor the head of
the Illegals Directorate.
22
00:07:02,758 --> 00:07:06,716
Nor will you reveal details
of this mission to anyone.
23
00:07:08,772 --> 00:07:11,829
Major Pavlov her will be in charge
of your briefing
24
00:07:12,038 --> 00:07:15,190
if you have any questions,
you will direct them to him.
25
00:07:20,275 --> 00:07:25,869
They tell me you are the star
of the Illegals Directorate.
26
00:07:31,084 --> 00:07:32,991
You will need to be.
27
00:07:34,351 --> 00:07:37,645
Thank you, London! It's fifteen minutes
to midnight and here
28
00:07:37,861 --> 00:07:41,535
in Trafalgar Square huge crowds
are already gathering to welcome
29
00:07:41,753 --> 00:07:44,810
in the New Year everyone's
in good spirits.
30
00:07:45,091 --> 00:07:48,207
The crowd is cheerful but orderly
and the police so far,
31
00:07:48,427 --> 00:07:49,706
have had an easy time.
32
00:07:50,060 --> 00:07:55,334
St John's Ambulance have only had
to deal with a few people fainting up
33
00:07:55,586 --> 00:07:57,802
in the studio in Glasgow
our Hogmanay party is in full swing
34
00:07:58,054 --> 00:08:01,596
so... let's go north of the border
to join in the fun
35
00:08:03,302 --> 00:08:05,032
Nigel!
36
00:08:05,248 --> 00:08:06,350
I've some reinforcements...
37
00:08:06,569 --> 00:08:08,097
Drunkard sod!
38
00:08:08,411 --> 00:08:09,205
It's Jeremy!
39
00:08:09,419 --> 00:08:11,398
Tell Nigel to open the bloody door!
40
00:08:15,432 --> 00:08:17,967
James... Happy New Year.
41
00:08:18,212 --> 00:08:19,219
What flat do you want, sir?
42
00:08:19,429 --> 00:08:21,336
I've got the reinforcements for Nigel!
43
00:08:21,548 --> 00:08:23,491
Yes. But what flat number, sir?
44
00:08:24,016 --> 00:08:25,153
Don't worry
45
00:08:25,754 --> 00:08:27,306
I'll follow the noise.
46
00:12:32,238 --> 00:12:33,517
Happy New Year.
47
00:13:31,357 --> 00:13:33,467
Bingo...
48
00:13:36,640 --> 00:13:37,778
Ah! Preston.
49
00:13:40,115 --> 00:13:41,288
Come and sit down.
50
00:13:51,132 --> 00:13:53,727
Preston, I have told the Committee
that I did not authorise
51
00:13:53,948 --> 00:13:55,405
your action last night.
52
00:13:55,617 --> 00:13:58,947
I have also told them
you have needlessly alerted Berenson
53
00:13:59,161 --> 00:14:01,828
to our investigations by
recklessly blowing up his safe!
54
00:14:02,047 --> 00:14:05,377
Presumably you have some explanation
for the decision, Preston?
55
00:14:05,973 --> 00:14:07,146
Well, we've got Berenson.
56
00:14:07,364 --> 00:14:09,271
What we need now is the name
of his controller.
57
00:14:09,692 --> 00:14:12,394
If Berenson believes
it was only a burglary
58
00:14:12,612 --> 00:14:14,306
he won't be afraid to contact him.
59
00:14:18,103 --> 00:14:21,290
But that still doesn't explain why
you didn't ask for my authorisation.
60
00:14:21,717 --> 00:14:22,997
You wouldn't have given it.
61
00:14:23,907 --> 00:14:25,293
That will be all, Preston.
62
00:14:25,506 --> 00:14:27,448
Berenson's away, I take it?
63
00:14:28,043 --> 00:14:30,781
He's at a house party in Yorkshire.
With his wife.
64
00:14:31,379 --> 00:14:34,223
Yes, but, er, tomorrow is Saturday,
Sir Anthony
65
00:14:34,438 --> 00:14:37,389
we don't expect him back until Monday
we will pick him up then.
66
00:14:38,052 --> 00:14:40,552
But do you go along with that, Preston?
67
00:14:43,648 --> 00:14:45,413
He has a girlfriend.
68
00:14:45,664 --> 00:14:48,781
I'm sorry what's that got to do with it
69
00:14:49,105 --> 00:14:50,242
Quite.
70
00:14:51,502 --> 00:14:54,275
I wouldn't be surprised if he found
an excuse to leave the wife
71
00:14:54,526 --> 00:14:58,899
in Yorkshire come back early,
and start the New Year with a bang.
72
00:15:01,964 --> 00:15:03,457
I see.
73
00:15:04,466 --> 00:15:06,125
What do you want, Preston?
74
00:15:07,212 --> 00:15:08,350
Round the clock surveillance.
75
00:15:08,567 --> 00:15:09,432
Three teams of watchers.
76
00:15:09,645 --> 00:15:11,173
Phone tap. Mail intercept.
77
00:15:11,383 --> 00:15:12,520
Everything, immediately.
78
00:15:12,808 --> 00:15:15,794
Twenty four men round the clock
for an indefinite period!?
79
00:15:16,630 --> 00:15:19,332
That would mean wrecking at least three
of our current operations.
80
00:15:19,724 --> 00:15:21,904
Brian, I'm sure you'll agree that
this Berenson business
81
00:15:22,122 --> 00:15:23,780
is of overriding importance.
82
00:15:24,034 --> 00:15:25,729
Yes, of course, Sir Anthony.
83
00:15:27,266 --> 00:15:28,475
Alright, Preston, you've got it.
84
00:15:29,490 --> 00:15:31,600
Gentlemen,
I suggest we reconvene after lunch.
85
00:15:47,598 --> 00:15:48,605
Preston.
86
00:15:48,814 --> 00:15:49,714
Got a moment?
87
00:15:49,927 --> 00:15:50,827
Close the door.
88
00:16:00,978 --> 00:16:04,580
Just what the hell do you think
you are playing at!!!
89
00:16:05,115 --> 00:16:08,824
First, you have the unmitigated qall
to proceed without my permission.
90
00:16:09,041 --> 00:16:12,063
Then you deliberately try to embarrass
the service in front of that shit,
91
00:16:12,274 --> 00:16:13,446
Irvine!
92
00:16:13,699 --> 00:16:14,314
Of course,
93
00:16:14,533 --> 00:16:15,563
I'm well aware that
you somehow consider yourself
94
00:16:15,784 --> 00:16:18,521
as outside the normal chain
of command but let me remind you that
95
00:16:18,739 --> 00:16:21,891
this is a SERVICE not a free-for-all!
96
00:16:22,110 --> 00:16:23,282
And when you've finished showing off,
97
00:16:23,500 --> 00:16:26,687
you come back to work for me
and I as Director General
98
00:16:26,906 --> 00:16:28,150
of the Security Service...
99
00:16:28,366 --> 00:16:30,096
Acting Director General...
100
00:16:30,381 --> 00:16:32,217
Bernard Hemmings isn't dead yet.
101
00:16:33,162 --> 00:16:36,255
Look, Preston let's get this straight.
102
00:16:36,498 --> 00:16:37,813
If, or rather when,
103
00:16:38,028 --> 00:16:40,942
I am confirmed as head
of this department you are just going
104
00:16:41,086 --> 00:16:42,578
to disappear.
105
00:16:42,789 --> 00:16:43,689
Without trace.
106
00:16:43,901 --> 00:16:45,489
I will bear that in mind.
107
00:16:47,342 --> 00:16:49,593
In the meantime, I want another report
108
00:16:49,809 --> 00:16:53,933
Complete in every detail, on my desk
before you go home.
109
00:16:54,398 --> 00:16:56,862
Would that include this meeting, Sir?
110
00:16:57,838 --> 00:16:59,533
Do it!!!
111
00:17:02,877 --> 00:17:03,742
Yes, Sir.
112
00:17:35,374 --> 00:17:37,353
General Govorshin asked me
to give you this.
113
00:17:37,807 --> 00:17:39,229
Your final instructions.
114
00:17:40,657 --> 00:17:42,731
Okay. Could you put these
in the car for me?
115
00:17:44,862 --> 00:17:45,797
Thank you.
116
00:18:58,161 --> 00:18:59,583
Nigel.
117
00:19:03,444 --> 00:19:05,458
Bernard how are you?
118
00:19:06,571 --> 00:19:07,886
Terrible.
119
00:19:09,074 --> 00:19:12,096
But I'd rather you didn't mention
it to Harcourt Smith.
120
00:19:13,141 --> 00:19:16,399
Or has that little shit already
got me dead and buried?
121
00:19:16,651 --> 00:19:17,445
Not quite.
122
00:19:17,694 --> 00:19:20,017
But he does seem pretty confident
that he will be your successor.
123
00:19:20,440 --> 00:19:22,098
Has he got rid of all my people?
124
00:19:22,629 --> 00:19:25,473
No there are still a few flies
in his ointment.
125
00:19:26,313 --> 00:19:28,008
John Preston, in particular.
126
00:19:28,329 --> 00:19:29,300
Good man, John.
127
00:19:30,136 --> 00:19:31,522
What's he been up
to?
128
00:19:31,804 --> 00:19:33,818
Well, that's what I wanted to talk
to you about.
129
00:19:34,723 --> 00:19:38,302
Perston's caught
that prick Berenson leaking NATO papers
130
00:19:38,512 --> 00:19:41,948
And I'd appreciate a little chat
about what we might do with him.
131
00:20:00,998 --> 00:20:01,827
Julia?
132
00:20:02,076 --> 00:20:03,083
George.
133
00:20:03,397 --> 00:20:04,332
How was the New Year?
134
00:20:04,544 --> 00:20:05,479
How was yours?
135
00:20:05,691 --> 00:20:06,661
So, so.
136
00:20:08,088 --> 00:20:08,953
How about tonight, then?
137
00:20:09,166 --> 00:20:10,174
Yes, lovely.
138
00:20:10,556 --> 00:20:11,041
Seven?
139
00:20:11,252 --> 00:20:12,116
Okay.
140
00:20:12,433 --> 00:20:13,368
Fine.
141
00:20:14,136 --> 00:20:14,681
See you then.
142
00:20:14,901 --> 00:20:15,730
'Bye.
143
00:20:16,256 --> 00:20:17,156
'Bye.
144
00:20:41,836 --> 00:20:43,293
Oh my God!
145
00:20:47,467 --> 00:20:48,331
Hello?
146
00:20:48,892 --> 00:20:51,664
Julia. I'm sorry, darling,
147
00:20:51,880 --> 00:20:54,203
something's come up
I'm afraid I'll have to skip tonight.
148
00:20:54,417 --> 00:20:55,484
Why? Is it Angela?
149
00:20:55,704 --> 00:20:57,256
No. It's the bloody office.
150
00:20:57,858 --> 00:20:59,315
Oh, Geroge, I'm sorry about that.
151
00:20:59,526 --> 00:21:00,285
So am I.
152
00:21:00,673 --> 00:21:02,783
I'll, er, call you tomorrow. Alright?
153
00:21:03,419 --> 00:21:03,999
Bye.
154
00:21:04,218 --> 00:21:04,869
Bye.
155
00:23:55,145 --> 00:23:56,532
Chummy's gone to ground.
156
00:23:57,022 --> 00:23:59,072
Pizzeria on Fillimore Walk.
157
00:23:59,420 --> 00:24:01,115
It's a long way to go for a pizza.
158
00:24:01,505 --> 00:24:02,784
I think we'll join him.
159
00:24:09,985 --> 00:24:12,414
Do you think Jimmy's overdoing
it a little?
160
00:24:12,974 --> 00:24:14,917
Gloria doesn't seem to be objecting.
161
00:24:19,369 --> 00:24:20,755
Well done, Charlie.
162
00:24:22,011 --> 00:24:23,254
Alright.
Here we go.
163
00:24:30,178 --> 00:24:32,772
Don't you like your pizza, Mr Berenson?
164
00:24:35,565 --> 00:24:37,674
No we don't go...
165
00:24:38,241 --> 00:24:39,343
It's a drop.
166
00:24:40,362 --> 00:24:41,605
So what do we do about Berenson?
167
00:24:41,856 --> 00:24:43,243
Better give him the first team.
168
00:24:48,946 --> 00:24:50,260
Oh, shit!
169
00:24:50,510 --> 00:24:51,055
What?
170
00:24:51,275 --> 00:24:52,933
Take away pizzas in boxes!
171
00:24:54,055 --> 00:24:54,955
William...
172
00:24:55,167 --> 00:24:56,376
The girl with the pizzas.
173
00:25:02,778 --> 00:25:04,057
The Manager again.
174
00:25:05,942 --> 00:25:08,051
Who gets special service?
175
00:25:08,930 --> 00:25:10,209
He does.
176
00:25:10,425 --> 00:25:11,527
We'll take this one.
177
00:26:01,376 --> 00:26:02,690
Hello, Angela.
178
00:26:03,705 --> 00:26:04,877
Nigel Irvine.
179
00:26:05,373 --> 00:26:08,217
Oh, I'm sorry. Yes, of course.
How silly of me.
180
00:26:08,605 --> 00:26:09,920
Were we expecting you?
181
00:26:10,343 --> 00:26:11,765
Not exactly.
182
00:26:12,184 --> 00:26:13,322
Do you mind if we come in?
183
00:26:14,444 --> 00:26:16,351
No. Please do.
184
00:26:24,349 --> 00:26:25,357
Is George in?
185
00:26:25,600 --> 00:26:26,145
Yes, of course.
186
00:26:26,399 --> 00:26:27,501
Darling!
187
00:26:28,034 --> 00:26:30,249
In North Wales, severe blizzards...
188
00:26:31,995 --> 00:26:33,132
Hello, George.
189
00:26:33,907 --> 00:26:35,009
Nigel.
190
00:26:35,401 --> 00:26:36,929
How nice.
191
00:26:37,244 --> 00:26:39,258
I wonder if we might have a quiet word?
192
00:26:42,700 --> 00:26:43,872
Yes, of course.
193
00:26:46,106 --> 00:26:47,243
Do sit down.
194
00:26:58,722 --> 00:27:00,108
Quiet New Year's holiday?
195
00:27:02,302 --> 00:27:03,889
Not missing something, are you?
196
00:27:05,986 --> 00:27:07,514
What do you want, Nigel?
197
00:27:08,175 --> 00:27:09,834
I thought you might
be missing something.
198
00:27:11,234 --> 00:27:12,620
Like this.
199
00:27:15,196 --> 00:27:16,748
These are yours, I believe.
200
00:27:18,742 --> 00:27:21,206
But these beyond a doubt...
201
00:27:22,564 --> 00:27:24,116
Never were.
202
00:27:28,786 --> 00:27:30,836
I don't suppose there's much I can say,
is there?
203
00:27:31,184 --> 00:27:32,498
I don't know.
204
00:27:33,790 --> 00:27:35,318
Try me.
205
00:27:37,405 --> 00:27:38,413
Alright.
206
00:27:40,428 --> 00:27:45,286
Well for years now I have taken
the attitude that there
207
00:27:45,503 --> 00:27:48,003
was only one struggle
on this planet worth a damn
208
00:27:48,979 --> 00:27:51,514
the fight against world communism.
209
00:27:53,288 --> 00:27:57,590
And it has long seemed to me ridiculous
that the most committed anti communists
210
00:27:57,806 --> 00:28:02,285
in the southern hemisphere
the South Africans should be excluded
211
00:28:02,498 --> 00:28:03,398
from NATO planning because
212
00:28:03,610 --> 00:28:05,826
of some unfashionable
213
00:28:06,044 --> 00:28:07,702
domestic attitudes.
214
00:28:08,476 --> 00:28:10,004
So was this your idea?
215
00:28:10,561 --> 00:28:12,089
Or did someone approach you?
216
00:28:13,933 --> 00:28:15,840
I met someone at a party.
217
00:28:17,026 --> 00:28:18,235
Or did he meet you?
218
00:28:20,779 --> 00:28:22,367
Jan Marais...
219
00:28:24,047 --> 00:28:26,855
It seems our Secret Service
is up to scratch.
220
00:28:31,484 --> 00:28:34,398
Just what exactly
have you been passing him?
221
00:28:35,933 --> 00:28:37,804
It would be awfully helpful to know.
222
00:28:38,922 --> 00:28:44,445
I gave him any relevant documents
to NATO taht crossed my desk.
223
00:28:45,351 --> 00:28:46,595
NATO?
224
00:28:47,750 --> 00:28:49,207
Mmm-huh.
225
00:28:50,391 --> 00:28:52,299
Well,
I hope they didn't pay you in cash,
226
00:28:52,511 --> 00:28:55,046
Berenson the Rand's taken a bit
of a dive lately.
227
00:28:55,291 --> 00:28:56,784
I didn't do it for money.
228
00:28:57,098 --> 00:28:58,757
I did it because I believed
it was right!
229
00:28:59,045 --> 00:29:01,024
A man of principle to the last.
230
00:29:01,269 --> 00:29:02,892
You can bloody well sneer,
231
00:29:03,112 --> 00:29:05,221
Irvine but perhaps I'm rather more
of a patriot than you are.
232
00:29:06,622 --> 00:29:08,079
You may be interested in this.
233
00:29:08,846 --> 00:29:12,483
It's an extract from the debriefing
of a recent Soviet defector
234
00:29:12,948 --> 00:29:17,569
which pinpoints a Soviet agent
in the South African Foreign Service.
235
00:29:18,265 --> 00:29:22,294
And this is a summation of the South
African internal investigation
236
00:29:22,956 --> 00:29:27,258
which identifies the man
as one Jan Marais.
237
00:29:33,035 --> 00:29:34,765
What have I done?
238
00:29:35,503 --> 00:29:37,339
You've betrayed your country.
239
00:29:37,797 --> 00:29:40,297
You've passed untold numbers
of secrets to Moscow...
240
00:29:41,168 --> 00:29:45,682
And endangered the lives of British men
and women and I'd say,
241
00:29:45,895 --> 00:29:49,853
you've weakened NATO
perhaps irretrievably.
242
00:29:51,873 --> 00:29:53,116
Oh my God!
243
00:29:53,368 --> 00:29:56,875
Just your
and your schoolboy politics...
244
00:29:57,399 --> 00:30:01,428
And your idiotically conceited faith
in your own importance.
245
00:30:05,636 --> 00:30:12,651
Now some of our more muscular
colleagues favour taking you to a cell
246
00:30:12,866 --> 00:30:16,989
and going to work on you with
a carving knife and a pair of pliers.
247
00:30:18,565 --> 00:30:22,973
The rest would like to feed you
to the newspapers and throw what's left
248
00:30:23,188 --> 00:30:24,954
into prison for 20 years.
249
00:30:27,393 --> 00:30:29,407
It's a tricky choice, isn't it?
250
00:30:30,973 --> 00:30:34,552
However this is what you will do.
251
00:30:35,560 --> 00:30:38,818
You will resume
your "special relationship" with Moscow
252
00:30:39,835 --> 00:30:47,443
Only this time I shall be suplying
the papers. Understand?
253
00:30:50,818 --> 00:30:57,762
Then later when we're finished
we can decide what to do with you.
254
00:31:00,272 --> 00:31:02,073
I'm very grateful, Nigel.
255
00:31:07,917 --> 00:31:09,860
Good operation. Damn good.
256
00:31:10,420 --> 00:31:11,842
The turning of Berenson?
257
00:31:12,088 --> 00:31:15,382
No. The false flag recruitment,
the way he was run.
258
00:31:16,328 --> 00:31:17,572
Very clever.
259
00:31:19,422 --> 00:31:22,574
I've been thinking it reminds me
of someone...
260
00:31:23,210 --> 00:31:24,181
Who?
261
00:31:29,048 --> 00:31:34,250
General Yevgeni Sergeivitch Karpov,
Deputy Head KGB...
262
00:31:35,756 --> 00:31:37,735
Sort of your opposite number, then?
263
00:31:38,468 --> 00:31:39,782
You could say that, yes.
264
00:31:41,144 --> 00:31:45,137
I shall enjoy feeding him
a few wrong turns for a change.
265
00:31:57,236 --> 00:31:59,380
The well-known Kremlin watcher
we also have
266
00:31:59,599 --> 00:32:04,494
with us Colonal K who quit Moscow
to come to the West last year Colonel,
267
00:32:04,708 --> 00:32:07,410
who's now the leader
of the minority hard line group
268
00:32:07,627 --> 00:32:08,800
in the Politburo?
269
00:32:09,121 --> 00:32:13,351
Certainly it would be a KGB chief,
Govorshin.
270
00:32:14,092 --> 00:32:16,687
How secure would you say he is?
271
00:32:16,942 --> 00:32:21,244
You know, Govorshin is in
a very delicate situation unless comes
272
00:32:21,459 --> 00:32:26,531
some change in world power balance
to justify his his hard line policies.
273
00:32:26,742 --> 00:32:28,164
You talk about a hard line, I...
274
00:32:33,311 --> 00:32:35,456
KGB Chief, Govorshin.
275
00:32:35,674 --> 00:32:37,784
How secure would you say he is?
276
00:32:38,038 --> 00:32:39,009
Govorshin is in
277
00:32:39,220 --> 00:32:44,635
a delicate situation unless comes
some change in world power balance...
278
00:32:57,501 --> 00:32:58,532
General Karpov?
279
00:32:58,787 --> 00:33:00,445
General Borisov on line one.
280
00:33:05,911 --> 00:33:07,226
General Borisov.
281
00:33:07,441 --> 00:33:08,578
General Karpov.
282
00:33:10,396 --> 00:33:11,853
Pavel Petrovich, how are you?
283
00:33:12,063 --> 00:33:14,314
Fine. I need to talk to you.
284
00:33:15,261 --> 00:33:16,196
Yes?
285
00:33:16,408 --> 00:33:18,138
It's serious. Can we meet today?
286
00:33:19,119 --> 00:33:20,186
Well, where are you?
287
00:33:20,440 --> 00:33:22,691
I'm out of town. I'm fishing.
288
00:33:23,532 --> 00:33:25,155
All right,
I'll drive out this afternoon.
289
00:33:25,409 --> 00:33:26,867
Good. Good.
290
00:33:31,005 --> 00:33:34,300
Natasha, I won't be back after lunch.
291
00:33:34,515 --> 00:33:35,582
I'll call your driver.
292
00:33:35,802 --> 00:33:38,124
No. I'll drive myself.
293
00:34:13,442 --> 00:34:14,650
Karpov my friend.
294
00:34:15,387 --> 00:34:16,216
That was quick.
295
00:34:16,638 --> 00:34:17,574
How are you?
296
00:34:17,855 --> 00:34:19,028
I'm good. I'm good.
297
00:34:23,694 --> 00:34:25,151
Bistovia.
298
00:34:28,317 --> 00:34:32,903
Yevgeni Sergeivitch how long have
we known each other?
299
00:34:33,356 --> 00:34:35,228
Get to the point Pavel Petrovitch.
300
00:34:38,430 --> 00:34:41,617
Why are you stripping my department?
301
00:34:43,539 --> 00:34:44,818
Why am I what?!
302
00:34:45,034 --> 00:34:47,013
Stripping me clean.
303
00:34:47,710 --> 00:34:49,617
Everyday something new is taken from me
304
00:34:50,699 --> 00:34:53,270
First, the very best agent
we have specialising
305
00:34:53,479 --> 00:34:56,631
in Britain Major Valeri Petrofsky.
306
00:34:57,476 --> 00:35:03,662
And then, a forged life story
meticulously maintained over the years
307
00:35:04,010 --> 00:35:06,924
a legend that fits Valeri Petrofsky
like a glove.
308
00:35:09,432 --> 00:35:10,960
Where do you want me to stop?
309
00:35:11,274 --> 00:35:11,890
Couriers,
310
00:35:12,143 --> 00:35:16,622
their documentations radio men
and then the coding crystals
311
00:35:16,835 --> 00:35:19,892
for that sleeper transmitter
you yourself planted when you were head
312
00:35:20,102 --> 00:35:21,453
of the KGB in London.
313
00:35:23,264 --> 00:35:25,409
What the hell
are you mounting over there?
314
00:35:28,095 --> 00:35:32,717
Whose authority has been
on all these transfers?
315
00:35:36,263 --> 00:35:37,791
Govorshin!
316
00:35:41,337 --> 00:35:45,437
But Comrade, General Chairman Govorshin
knows nothing about Western Europe.
317
00:35:45,646 --> 00:35:48,704
That's why I was sure that
you knew of it.
318
00:35:51,034 --> 00:35:53,534
Pavel Petrovitch, old friend,
I give you my word.
319
00:35:55,726 --> 00:35:58,191
I'm not the one
who's wrecking your department.
320
00:35:58,436 --> 00:36:00,344
Then what the hell is going on?
321
00:36:01,912 --> 00:36:04,412
Yevgeni Sergevitch, I'm sorry.
I thought that you...
322
00:36:04,624 --> 00:36:08,203
No. No. In your position
I would have thought the same.
323
00:36:10,984 --> 00:36:18,070
So, who is advising Govorshin
on England, apart from ourselves?
324
00:36:23,948 --> 00:36:26,057
Do you think he's trying
to embarrass you?
325
00:36:31,315 --> 00:36:33,187
Maybe remover you?
326
00:36:36,320 --> 00:36:38,192
Not as far as I know.
327
00:36:40,178 --> 00:36:47,123
No... He and I have not had any,
er fireside chats lately.
328
00:36:50,431 --> 00:36:52,860
Something's wrong here, Yevgeni.
329
00:36:56,165 --> 00:36:57,516
Take care.
330
00:36:59,398 --> 00:37:00,713
Take care.
331
00:37:04,124 --> 00:37:05,368
I'll look into it.
332
00:37:07,774 --> 00:37:09,017
Stay well old friend.
333
00:37:12,501 --> 00:37:13,815
And stay silent.
334
00:37:16,567 --> 00:37:19,589
By the way, what's the name?
335
00:37:22,371 --> 00:37:23,722
What's the name of the legend?
336
00:37:24,004 --> 00:37:25,319
The name of the legend?
337
00:37:25,742 --> 00:37:26,677
Ross.
338
00:37:27,480 --> 00:37:29,495
James Edward Ross.
339
00:37:42,112 --> 00:37:43,249
Mr Ross?
340
00:37:43,502 --> 00:37:44,509
Yes?
341
00:37:47,082 --> 00:37:50,969
I'm so sorry I'm late...
I'm Jill Dunkley.
342
00:37:51,183 --> 00:37:51,763
How do you do?
343
00:37:51,982 --> 00:37:54,268
It's absolute bloody mayhem out there!
344
00:37:54,798 --> 00:37:55,698
I'm sorry?
345
00:37:55,875 --> 00:37:58,055
The traffic. Quite frightening.
346
00:37:58,308 --> 00:37:59,694
I got stuck for half
an hour behind
347
00:37:59,941 --> 00:38:02,512
some motorised carrot pulper
or something.
348
00:38:03,625 --> 00:38:06,363
Anyway, I gather you're looking for
a three month leg?
349
00:38:06,579 --> 00:38:08,866
Yes, that kind of thing.
350
00:38:09,847 --> 00:38:11,648
Are you a single man, Mr Ross?
351
00:38:11,897 --> 00:38:14,670
My wife will be joining me as soon
as we sell our house in Plymouth.
352
00:38:14,886 --> 00:38:16,059
Oh, well that's nice.
353
00:38:16,728 --> 00:38:18,564
This is the attic, upstairs.
354
00:38:18,779 --> 00:38:20,923
I see. Thank you.
355
00:38:21,142 --> 00:38:25,515
Then there's the bathroom
and this is the second bedroom.
356
00:38:57,079 --> 00:38:58,809
Of course one does hear
the occasional sound from
357
00:38:59,026 --> 00:39:00,756
the Baywaters American Airbase.
358
00:39:00,971 --> 00:39:02,286
But I hope it doesn't bother you.
359
00:39:05,072 --> 00:39:06,174
No.
360
00:39:06,393 --> 00:39:07,566
That doesn't bother me at all.
361
00:39:42,296 --> 00:39:43,303
Yes?
362
00:39:43,582 --> 00:39:44,517
General...
363
00:39:57,553 --> 00:40:00,148
Tell the first courier to proceed.
364
00:40:00,369 --> 00:40:01,435
Yes sir.
365
00:40:03,949 --> 00:40:07,586
Would passengers arriving
on swiss Air Flight 307,
366
00:40:07,806 --> 00:40:10,057
please collect their luggage...
367
00:40:35,611 --> 00:40:36,511
Hey...
368
00:40:36,722 --> 00:40:38,001
You must be our new neighbour.
369
00:40:38,251 --> 00:40:40,502
I suppose I must be. Jim Ross.
370
00:40:40,962 --> 00:40:42,029
Tome McWhirter.
371
00:40:42,735 --> 00:40:44,714
Any time you feel
like dropping around, huh?
372
00:40:45,515 --> 00:40:46,937
I'll do that. Thank you.
373
00:42:04,688 --> 00:42:05,896
You're a problem, Preston.
374
00:42:06,182 --> 00:42:07,320
You see, while you've been away,
375
00:42:07,573 --> 00:42:09,931
young Mayhurst has
been heading up your section.
376
00:42:10,145 --> 00:42:12,775
And he's done
an excellent job very thorough so
377
00:42:12,995 --> 00:42:16,360
of course it would be grossly unfair
to push him back to his second slot now
378
00:42:16,643 --> 00:42:20,494
But, as luck would have it,
a vacancy has suddenly appeared.
379
00:42:21,614 --> 00:42:22,965
In C5.
380
00:42:25,993 --> 00:42:27,415
C5!
381
00:42:28,287 --> 00:42:30,017
That's airports and ports, isn't it?
382
00:42:30,372 --> 00:42:32,102
Do you know, I do believe it is.
383
00:42:32,423 --> 00:42:35,646
But I think you could look on it as
a real career move.
384
00:42:37,880 --> 00:42:41,589
Well, you can't keep a good man down,
can you Mr Smith?
385
00:42:43,127 --> 00:42:45,698
Well, I expect your talents
will be equally appreciated
386
00:42:45,943 --> 00:42:47,400
in airports and ports.
387
00:42:50,426 --> 00:42:52,535
John this telex just came in for you.
388
00:42:52,754 --> 00:42:54,804
Give it to 'young Mayhurst'.
389
00:42:55,013 --> 00:42:56,328
I don't work here anymore.
390
00:42:56,542 --> 00:42:57,786
Where are you working then?
391
00:42:58,037 --> 00:43:00,182
In airports and bloody ports.
392
00:43:21,776 --> 00:43:23,162
Hey, seaman?
393
00:43:23,547 --> 00:43:24,898
Where's your pass?
394
00:43:26,015 --> 00:43:27,745
Did you forget something?
395
00:43:27,962 --> 00:43:29,135
What's in your bag?
396
00:43:51,387 --> 00:43:52,915
Gold fillings.
397
00:43:53,889 --> 00:43:55,417
Lily white hands.
398
00:43:56,530 --> 00:43:58,023
Soft palms.
399
00:43:58,651 --> 00:44:03,509
So what we've got is a 'deckhand' from
a Russian trawler who looks like
400
00:44:03,725 --> 00:44:06,912
he's never handled anything harder
than a bar of soap coming out
401
00:44:07,131 --> 00:44:09,489
of Glasgow docks at two a.m.
In the morning.
402
00:44:11,649 --> 00:44:12,964
No forged papers?
403
00:44:13,248 --> 00:44:14,599
Nothing unusual at all.
404
00:44:14,951 --> 00:44:17,830
I think we better have another look
at these effects.
405
00:45:08,613 --> 00:45:09,715
It's polonium.
406
00:45:09,934 --> 00:45:10,834
What'a polonium?
407
00:45:11,567 --> 00:45:14,624
Well combined with lithium
the two together form an initiator.
408
00:45:14,834 --> 00:45:17,607
That's that's a detonator. For a bomb.
409
00:45:17,997 --> 00:45:18,897
A bomb?
410
00:45:24,809 --> 00:45:26,231
An atomic bomb.
411
00:45:30,995 --> 00:45:33,045
Pull over, Gregoriev.
412
00:45:33,289 --> 00:45:34,224
Yes sir.
413
00:45:47,400 --> 00:45:51,429
I understand you have been driving
comrade Colonel Philby lately.
414
00:45:51,814 --> 00:45:54,208
Yes, comrade general. Up till christmas
415
00:45:55,115 --> 00:45:56,643
Where have you been driving him?
416
00:46:02,449 --> 00:46:04,464
Gergoriev, do you know who I am?
417
00:46:08,461 --> 00:46:10,440
So tell me, where did you drive him?
418
00:46:12,007 --> 00:46:15,029
Comrade General,
I've been forbidden to...
419
00:46:20,174 --> 00:46:22,983
Gregoriev, you have a wife
and two children.
420
00:46:23,893 --> 00:46:28,372
Do you think they will like you driving
an open jeep in Afghanistan?
421
00:46:31,644 --> 00:46:36,751
So where did you drive Colonel Philby?
422
00:46:44,920 --> 00:46:46,448
Comrade Professor Krilov?
423
00:46:46,797 --> 00:46:47,732
Yes?
424
00:46:48,152 --> 00:46:49,810
My name is General Karpov.
425
00:46:51,350 --> 00:46:53,008
May I have a word?
426
00:46:58,821 --> 00:46:59,923
Come in.
427
00:47:10,569 --> 00:47:11,599
Professor Krilov...
428
00:47:12,968 --> 00:47:17,376
In the interests of the State
I want you to tell me the plan
429
00:47:17,625 --> 00:47:20,990
that you and Philby have
been discussing with Govorshin.
430
00:47:21,205 --> 00:47:22,792
What authority have you got for this?
431
00:47:23,498 --> 00:47:26,899
My authority is my rank and my service.
432
00:47:27,495 --> 00:47:30,517
If you have no singed authority
from the Comrade General Chairman
433
00:47:30,727 --> 00:47:31,900
you hve no authority at all.
434
00:47:32,952 --> 00:47:36,554
In fact I might draw his attention
to your line of questioning.
435
00:47:36,879 --> 00:47:39,165
That might not be a very good idea.
436
00:47:40,737 --> 00:47:43,652
Did you know that Philby
has already gone missing?
437
00:47:43,899 --> 00:47:46,258
What do you mean "gone missing"?
438
00:47:46,471 --> 00:47:47,442
Disappeared.
439
00:47:48,348 --> 00:47:50,422
The rumour is that he is dead.
440
00:47:51,406 --> 00:47:52,579
Shot.
441
00:47:52,831 --> 00:47:54,359
On Govorshin's orders.
442
00:47:54,639 --> 00:47:56,475
Well, that is not my concern.
443
00:47:57,142 --> 00:47:59,677
Then man is reckless and weak.
444
00:48:00,338 --> 00:48:02,104
No doubt he has overstepped the mark.
445
00:48:03,640 --> 00:48:05,583
That mark is easily overstepped.
446
00:48:07,915 --> 00:48:11,517
You have a son for instance.
447
00:48:21,713 --> 00:48:25,707
But this can't be.
448
00:48:37,005 --> 00:48:43,535
You know, we do not tolerate
these "golden boys".
449
00:48:43,922 --> 00:48:51,008
Five years in a labour camp
not everyone survives that endure
450
00:48:51,464 --> 00:48:56,808
it the beatings the sodomy...
451
00:48:59,075 --> 00:49:01,575
I regard this report
this report as alarmist,
452
00:49:01,786 --> 00:49:04,002
irresponsible and supported
by insufficient evidence.
453
00:49:04,288 --> 00:49:05,746
Evidence? Can't you read!?!
454
00:49:06,096 --> 00:49:10,646
That metal disc can only be used
as part of a trigger for an ATOM BOMB.
455
00:49:10,857 --> 00:49:12,444
That remains to be seen.
456
00:49:13,324 --> 00:49:15,125
Don't think I don't know
what's going on, Preston.
457
00:49:15,445 --> 00:49:17,661
You're trying to worm your way back
into favour by dreaming
458
00:49:17,877 --> 00:49:20,507
up some far fetched drama
of which you yourself,
459
00:49:20,728 --> 00:49:21,936
naturally, are the hero.
460
00:49:22,187 --> 00:49:25,031
And and you're kicking out anybody
who doesn't make themselves available
461
00:49:25,246 --> 00:49:26,181
to kiss your arse!
462
00:49:26,392 --> 00:49:29,059
But if you were to look at
this thing straight just for a moment,
463
00:49:29,278 --> 00:49:31,707
you might see that
there's something going on out there!
464
00:49:31,988 --> 00:49:35,662
It is my prerogative, as head
of this country's Security Service...
465
00:49:35,916 --> 00:49:37,468
Acting head, sunshine...
466
00:49:37,862 --> 00:49:40,362
But if you ask me you're acting like
a complete arsehole!
467
00:49:48,392 --> 00:50:01,558
No further action and you are suspended
for insubordination.
468
00:50:02,225 --> 00:50:03,647
Indefinitely.
469
00:50:08,308 --> 00:50:08,924
Look what we've got here!
470
00:50:09,177 --> 00:50:09,828
Nah!
471
00:50:10,080 --> 00:50:14,631
What, you think I'll get out of
this bloody carriage for you bloody wog
472
00:50:14,841 --> 00:50:17,412
Yeah! Fuck off back to the jungle!
473
00:50:17,622 --> 00:50:19,174
Want to go somewhere?
474
00:50:19,430 --> 00:50:20,638
Get out!
475
00:50:20,854 --> 00:50:23,213
Wake up all you black passengers!
476
00:50:23,426 --> 00:50:27,693
Fuck off back to the jungle then!
477
00:50:27,909 --> 00:50:30,931
And take your
Commie fucking brass mates with you.
478
00:50:34,027 --> 00:50:35,899
What's your problem, toerag?
479
00:50:36,146 --> 00:50:37,604
You two related?
480
00:50:37,815 --> 00:50:38,953
Eh?
481
00:51:01,448 --> 00:51:01,993
Hello, Joa.
482
00:51:02,213 --> 00:51:03,148
Hello.
483
00:51:03,673 --> 00:51:04,846
I'm staying in tonight.
484
00:51:05,133 --> 00:51:06,590
You can take the evening off
if you want to.
485
00:51:12,293 --> 00:51:13,536
Hi, Dad.
486
00:51:14,204 --> 00:51:15,139
Hi, Tiger.
487
00:51:18,131 --> 00:51:18,854
Who's winning?
488
00:51:19,104 --> 00:51:20,075
I am!
489
00:51:25,777 --> 00:51:28,870
And police reports indicated
that rioting continued today
490
00:51:29,079 --> 00:51:33,144
in townships outside Johannesbourg,
Pretoria and Cape Town...
491
00:51:34,049 --> 00:51:35,079
Come on, Tiger.
492
00:51:35,891 --> 00:51:37,206
Bed.
493
00:51:37,663 --> 00:51:40,720
Scuffles broke out today between
demonstrators and police
494
00:51:40,931 --> 00:51:43,988
as a further squadron of American
F1-11 Strike Bombers
495
00:51:44,197 --> 00:51:55,005
arrived at the US Airforce Base of
Baywaters had flown non stop from Texas
496
00:51:55,250 --> 00:51:57,157
refuelling in mid Atlantic.
497
00:53:04,239 --> 00:53:05,210
Hey!
498
00:53:10,182 --> 00:53:11,568
You looking for someone?
499
00:53:12,441 --> 00:53:13,934
No. No, not really.
500
00:53:16,542 --> 00:53:18,616
You got a room here?
501
00:53:21,165 --> 00:53:23,487
No. But I've got my car.
502
00:53:26,413 --> 00:53:27,906
Let's go then.
503
00:55:12,625 --> 00:55:16,405
Hey Jim me and Eileen been figuring
you could use a little entertainment.
504
00:55:20,758 --> 00:55:22,808
Well actually, I'm rather busy,
at the moment.
505
00:55:23,086 --> 00:55:25,823
Well, hell you ain't too busy
to be watching TV
506
00:55:26,978 --> 00:55:29,229
why don't you come down
to the Base for a few beers?
507
00:55:29,864 --> 00:55:31,735
Yes, alright. Thank you,
that would be lovely.
508
00:55:31,949 --> 00:55:34,651
Um just give me a couple
of minutes, okay?
509
00:55:59,232 --> 00:56:01,104
Ever done any bowling, Jimmy?
510
00:56:09,276 --> 00:56:10,828
Goddamn!
511
00:56:13,794 --> 00:56:14,967
You're pretty good, Jimmy.
512
00:56:15,184 --> 00:56:16,606
Yeah, too damn good.
513
00:56:17,722 --> 00:56:19,973
I think we'd better find something
I can beat you at.
514
00:56:26,688 --> 00:56:27,861
Push another?
515
00:56:29,051 --> 00:56:33,768
Oh! Now don't tell me
you've reached your limit, Jimmy boy!
516
00:56:34,613 --> 00:56:37,599
Well, I usually try and stop after
a gallon or so.
517
00:56:38,262 --> 00:56:39,435
No shit.
518
00:56:40,799 --> 00:56:43,607
Marty come here.
519
00:56:44,344 --> 00:56:49,239
Give us two large Moscow Mules Pronto!
520
00:56:49,592 --> 00:56:53,515
Maybe that's kick a hole
in that famous British reserve.
521
00:57:06,553 --> 00:57:10,819
Na zdrovye that's rusky for "up yours".
522
00:57:13,017 --> 00:57:14,889
Narza drovier.
523
00:57:47,842 --> 00:57:54,337
Cool you British are real cool.
524
00:57:56,322 --> 00:57:59,652
Most of these boys are just all hat
and no cattle.
525
00:58:02,230 --> 00:58:03,782
Sounds painful.
526
00:58:07,513 --> 00:58:09,693
I ought to be getting back, Eileen.
527
00:58:10,815 --> 00:58:11,751
Yeah?
528
00:58:14,951 --> 00:58:16,160
Okay.
529
00:58:27,602 --> 00:58:29,616
Yeah, you get real bored around here.
530
00:58:30,522 --> 00:58:32,915
These people treat us like such dopes.
531
00:58:34,240 --> 00:58:38,826
To tell the truth I sometimes wonder
what we're doing here at all.
532
00:58:40,670 --> 00:58:42,257
Yes, I can understand that.
533
00:58:49,150 --> 00:58:50,986
Do you get bored too, Jimmy?
534
00:58:54,190 --> 00:58:55,991
Bored stiff?
535
00:59:05,972 --> 00:59:07,500
I ought to be getting back.
536
00:59:56,645 --> 00:59:57,888
Come to fly a kite, Sir?
537
01:00:02,136 --> 01:00:03,143
Now, I'll land it.
538
01:00:04,187 --> 01:00:05,051
Very good.
539
01:00:05,716 --> 01:00:08,382
Go and get it, Tim.
540
01:00:08,601 --> 01:00:10,058
It's an interesting report, John.
541
01:00:10,651 --> 01:00:12,523
You're pretty sure about this, I take it
542
01:00:12,806 --> 01:00:13,529
That somewhere out there
543
01:00:13,745 --> 01:00:15,960
there's a soviet agent assembling
an atomic bomb?
544
01:00:17,741 --> 01:00:18,843
Yes.
545
01:00:25,562 --> 01:00:26,699
Don't suppose you heard
546
01:00:28,238 --> 01:00:31,295
a sleep transmitter has
just gone active in East Anglia.
547
01:00:31,540 --> 01:00:32,440
Sent two messages.
548
01:00:32,651 --> 01:00:34,179
First, two weeks ago.
549
01:00:34,772 --> 01:00:38,516
But the second soon after
your glasgow incident.
550
01:00:39,637 --> 01:00:41,747
So he's already asked for
a replacement disc.
551
01:00:44,781 --> 01:00:48,490
And if you were still on the case how
would you track him down?
552
01:00:50,759 --> 01:00:52,939
Well, we know
he's at least one component short.
553
01:00:53,678 --> 01:00:56,308
I would start by working
on recent immigration records
554
01:00:56,528 --> 01:00:58,080
of all Soviet Block citizens.
555
01:00:58,579 --> 01:00:59,858
Try to pick out the courier.
556
01:01:02,854 --> 01:01:05,177
Alright I can get you those records.
557
01:01:05,391 --> 01:01:06,778
I'll have them brouth round
to your flat.
558
01:01:09,248 --> 01:01:10,421
Okay.
559
01:01:10,917 --> 01:01:13,026
Just keep Harcourt Smith off my back.
560
01:01:13,385 --> 01:01:15,955
Oh, he's much too busy working on
his Knighthood.
561
01:01:18,946 --> 01:01:20,083
Timmy!
562
01:01:22,908 --> 01:01:24,531
First of all,
there'd be a core of uranium.
563
01:01:24,750 --> 01:01:26,859
Probably round and about five inches
in diameter.
564
01:01:27,113 --> 01:01:31,759
Now there'd be a two inch diameter hole
right through the centre.
565
01:01:32,257 --> 01:01:36,215
Over here we have
a two inch diameter ord.
566
01:01:36,705 --> 01:01:38,684
Also uranium 235.
567
01:01:39,069 --> 01:01:43,027
Now when the rod is rammed into
the heart of the fissionable core
568
01:01:43,274 --> 01:01:43,925
the mass
569
01:01:44,178 --> 01:01:47,780
of the two together rises beyond
the critical threshold.
570
01:01:48,209 --> 01:01:50,354
And that's when things start
to get exciting.
571
01:01:50,677 --> 01:01:54,421
The fissionable core will explode only
if at the moment of criticality
572
01:01:54,639 --> 01:01:57,305
it's bombarded by a blizzard
of neutrons and the blizzard
573
01:01:57,524 --> 01:01:59,882
is created by the initiator...
574
01:02:00,096 --> 01:02:01,126
Lithium...
575
01:02:01,347 --> 01:02:02,591
And polonium...
576
01:02:03,050 --> 01:02:06,652
what is it that wends the plug down
the tube into the mass?
577
01:02:07,499 --> 01:02:10,591
Any old plastic explosive.
I believe you know about that.
578
01:02:12,572 --> 01:02:15,689
So what we're looking for
is some plastic explosive
579
01:02:15,910 --> 01:02:20,555
a detonator tow small discs a tube...
580
01:02:21,297 --> 01:02:25,456
A round metal case and a rod of uranium
581
01:02:25,884 --> 01:02:27,306
And the uranium ball.
582
01:02:27,587 --> 01:02:29,246
The thing about uranium, it's heavy.
583
01:02:29,499 --> 01:02:30,778
Twice as heavy as lead.
584
01:02:31,792 --> 01:02:34,387
That ball alone would take
a strong man to life two handed.
585
01:02:35,338 --> 01:02:39,367
But in size it's about as big as
a small football?
586
01:02:40,099 --> 01:02:41,556
Nearer a child's football.
587
01:03:08,181 --> 01:03:12,827
If an atomic bomb explodes on
an american base they'll be blamed
588
01:03:13,139 --> 01:03:14,454
For a nuclear accident.
589
01:03:14,878 --> 01:03:16,335
The British will kick them out.
590
01:03:16,997 --> 01:03:18,525
That will destroy NATO.
591
01:03:19,257 --> 01:03:22,373
But if Petrofsky is caught
with those components Russia
592
01:03:22,593 --> 01:03:24,951
will be blamed for breaking
the Fourth Protocol.
593
01:03:25,651 --> 01:03:28,459
Govorshin would have forced us back
into the cold war.
594
01:03:32,811 --> 01:03:34,541
Denounce him to the President.
595
01:03:35,695 --> 01:03:36,975
On what evidence?
596
01:03:37,294 --> 01:03:39,368
Well, what about this professor,
er, Krilov?
597
01:03:39,589 --> 01:03:40,454
Krilov.
598
01:03:40,666 --> 01:03:41,673
Krilov.
599
01:03:42,682 --> 01:03:45,276
Krilov will change his story
in five minutes.
600
01:03:45,705 --> 01:03:47,198
Will he live that long?
601
01:03:48,103 --> 01:03:50,532
And then Govorshin
would simply destroy me.
602
01:03:50,745 --> 01:03:51,953
He can destroy us all.
603
01:03:54,116 --> 01:03:56,687
Govorshin need not last forever.
604
01:03:59,886 --> 01:04:01,865
I want to die in my bed.
605
01:04:03,222 --> 01:04:05,094
No I can't.
606
01:04:09,026 --> 01:04:12,984
So what will you do?
607
01:04:14,344 --> 01:04:16,417
Watch.
608
01:04:18,098 --> 01:04:19,484
Wait...
609
01:05:28,338 --> 01:05:28,681
Hi!
610
01:05:28,894 --> 01:05:29,617
Good evening.
611
01:07:41,520 --> 01:07:42,491
Next please.
612
01:07:49,549 --> 01:07:51,279
May I have
a look at your ticket please?
613
01:07:55,700 --> 01:07:56,670
Thank you.
614
01:08:05,258 --> 01:08:06,051
Thank you, sir.
615
01:08:06,300 --> 01:08:07,129
Dunker.
616
01:08:31,638 --> 01:08:32,917
Hi, Tiger.
617
01:08:34,661 --> 01:08:36,320
Haven't you finished playing yet?
618
01:08:36,503 --> 01:08:37,533
Not yet.
619
01:08:38,276 --> 01:08:39,590
Can I have a go?
620
01:08:43,454 --> 01:08:45,076
Press one of those, there.
621
01:08:47,382 --> 01:08:53,010
Charne is from East Germany Dussiaux,
where's he from?
622
01:08:53,255 --> 01:08:54,712
Jugoslavia.
623
01:08:57,669 --> 01:08:59,291
Is from...
624
01:08:59,511 --> 01:09:01,063
Czechoslovakia.
625
01:09:01,283 --> 01:09:07,220
And from Poland.
626
01:09:07,435 --> 01:09:08,465
Poland.
627
01:09:09,103 --> 01:09:12,883
And they all came into Heathrow
in Frebruary and March
628
01:09:13,100 --> 01:09:16,809
and nobody can pronounce their names...
629
01:10:06,032 --> 01:10:07,346
Mrs Vatanen?
630
01:10:08,291 --> 01:10:10,092
How was your journey from Finland?
631
01:10:11,245 --> 01:10:12,903
Very comfortable, thank you.
632
01:10:13,400 --> 01:10:14,928
Mr Ross.
633
01:10:16,806 --> 01:10:18,465
Let me take your bags.
634
01:10:35,644 --> 01:10:38,452
Irina Vassilievna
of the soviet Army Artillery,
635
01:10:38,668 --> 01:10:39,675
Research directorate...
636
01:10:39,884 --> 01:10:42,977
Specialising in the design
and con struction of atomic shells.
637
01:10:43,185 --> 01:10:43,801
I know.
638
01:10:44,020 --> 01:10:45,122
Valeri Petrofsky. How do you do?
639
01:10:45,340 --> 01:10:46,348
How do you do?
640
01:10:46,557 --> 01:10:48,085
Unfortunately we have a problem though.
641
01:10:48,642 --> 01:10:50,373
We're still missing one component.
642
01:10:52,327 --> 01:10:53,678
We got your message...
643
01:11:12,137 --> 01:11:13,072
Yeah?
644
01:11:13,318 --> 01:11:14,326
John. We've got a break.
645
01:11:14,535 --> 01:11:15,115
Barry. What is it?
646
01:11:15,335 --> 01:11:16,792
It's the lead we've been looking for.
647
01:11:17,002 --> 01:11:17,689
Yeah.
648
01:11:17,907 --> 01:11:18,807
I'm on my way.
649
01:11:19,018 --> 01:11:19,812
I'll be ready.
650
01:11:58,362 --> 01:11:59,429
This way.
651
01:12:03,610 --> 01:12:04,712
Here we are.
652
01:12:11,534 --> 01:12:13,027
Where are you sleeping?
653
01:12:14,697 --> 01:12:16,841
We're husband and wife, remember.
654
01:12:18,103 --> 01:12:20,247
I think not, comrade Major.
655
01:12:43,961 --> 01:12:45,205
So what have we got?
656
01:12:45,490 --> 01:12:47,540
Austrian by the name of Winkler.
657
01:12:48,236 --> 01:12:49,858
He had a duff visa.
658
01:12:50,147 --> 01:12:53,892
So immigration checked out pass port
it was forged all right.
659
01:12:54,109 --> 01:12:56,953
And Winkler was the name of a spy
the FBI busted three years ago
660
01:12:57,167 --> 01:12:58,376
in California.
661
01:12:59,113 --> 01:13:02,100
We ran him through the computer
found out his real name
662
01:13:02,311 --> 01:13:04,526
was Ivan Komishenko.
663
01:13:04,744 --> 01:13:08,110
KGB Agent specialising
in radio equipment.
664
01:13:08,845 --> 01:13:10,267
The transmitter in East Anglia?
665
01:13:10,478 --> 01:13:12,694
Yes and we've just heard he's booked
on the six thirty
666
01:13:12,912 --> 01:13:14,155
to Colochester tonight.
667
01:13:15,101 --> 01:13:16,594
We've got fifteen minutes!
668
01:13:17,430 --> 01:13:18,497
We'd better get a move on.
669
01:13:19,167 --> 01:13:20,482
I'm doing my best, John.
670
01:13:21,531 --> 01:13:24,623
Passengers with tickets for
the eighteen thirty
671
01:13:24,833 --> 01:13:31,991
from Platform 9 calling at Shenfield,
Chelmsford and Colchester...
672
01:13:34,043 --> 01:13:35,322
Where will I be working?
673
01:13:35,538 --> 01:13:37,753
Upstairs. In the attic.
674
01:13:55,208 --> 01:13:58,882
So how about a drink?
675
01:15:40,865 --> 01:15:42,073
Don't!
676
01:15:42,880 --> 01:15:44,373
Keep that away from the ball.
677
01:16:42,486 --> 01:16:44,109
How big is this bomb going to be?
678
01:16:44,711 --> 01:16:46,168
One and a half kilotons.
679
01:16:48,533 --> 01:16:50,784
It should devastate
about two square miles.
680
01:16:54,859 --> 01:16:56,281
That's a lot of damage...
681
01:16:58,508 --> 01:17:01,043
I imagine
it'll kill somewhere between two
682
01:17:01,254 --> 01:17:02,711
and five thousand people...
683
01:22:02,582 --> 01:22:03,790
Hand me that battery.
684
01:22:07,830 --> 01:22:09,181
Tighten those strutts, will you.
685
01:22:33,966 --> 01:22:37,082
There we are. Armed and primed.
686
01:22:38,102 --> 01:22:41,017
Now you'll have two hours.
687
01:22:44,114 --> 01:22:49,115
To detonate turn
the key niney degress clockwise.
688
01:22:49,328 --> 01:22:50,050
Press the button.
689
01:22:50,266 --> 01:22:51,617
Then the timer's running.
690
01:22:52,317 --> 01:22:53,810
Is that clear?
691
01:22:59,442 --> 01:23:00,864
Okay let's move this.
692
01:23:15,985 --> 01:23:18,687
And when do I get the 'Go' signal...?
693
01:23:18,974 --> 01:23:21,604
The Radio Moscow English newcast's
at nine.
694
01:23:24,570 --> 01:23:25,185
When you hear
695
01:23:25,404 --> 01:23:27,513
the words 'Colonel Gaddafi'
in the third item...
696
01:23:27,767 --> 01:23:29,047
Colonel Gaddafi, okay.
697
01:23:29,262 --> 01:23:31,833
Wait. And I have to give you this.
698
01:24:41,622 --> 01:24:42,795
Is everything alright?
699
01:24:43,603 --> 01:24:44,882
Yes.
700
01:24:45,132 --> 01:24:48,047
Just confirming your instructions.
701
01:24:48,573 --> 01:24:53,052
I turn the key clockwise press
the button then
702
01:24:53,300 --> 01:24:56,002
I have two hours before detonation.
703
01:24:56,254 --> 01:24:57,806
Yes. Two hours.
704
01:25:06,924 --> 01:25:08,867
It suppose to tell Moscow already
705
01:25:18,671 --> 01:25:20,093
Before I go...
706
01:25:22,564 --> 01:25:24,092
I thought you'd get to that.
707
01:27:17,256 --> 01:27:18,287
Don't.
708
01:27:18,924 --> 01:27:19,931
The key...
709
01:27:33,244 --> 01:27:35,602
Your friend's arrived, Mr Hardcastle.
710
01:27:36,094 --> 01:27:37,302
Oh, thanks.
711
01:27:38,666 --> 01:27:39,389
Thank you.
712
01:27:43,287 --> 01:27:44,815
Hi, Barry. What did you find out?
713
01:27:45,200 --> 01:27:47,486
The place is owned
by two Greek Cypriots.
714
01:27:48,014 --> 01:27:51,237
Entered the country in '76 must
have been in deep cover ever since.
715
01:27:51,942 --> 01:27:54,572
The KGB's really pulling out
the family silver on this one.
716
01:27:54,931 --> 01:27:56,910
Does Irvine think
the transmitter's based here?
717
01:27:57,120 --> 01:27:58,956
Yeah. How about Winkler?
718
01:27:59,171 --> 01:28:01,766
He still in there?
Who did you bring with you?
719
01:28:01,987 --> 01:28:04,689
George. He's parked
in a company Transit down the road.
720
01:28:04,906 --> 01:28:05,557
Ah, well.
721
01:28:05,775 --> 01:28:08,998
You boys have everything covered
so I think I'll go and get some sleep.
722
01:28:29,164 --> 01:28:30,172
John.
723
01:28:30,521 --> 01:28:31,030
What is it?
724
01:28:31,285 --> 01:28:32,292
Winkler's leaving.
725
01:28:32,536 --> 01:28:33,471
Let him go.
726
01:28:34,447 --> 01:28:36,284
But he could be out
of the country by tomorrow.
727
01:28:36,498 --> 01:28:39,556
So he'll tell Moscow that
the Maldon transmitter is secure
728
01:28:39,765 --> 01:28:41,187
and recently serviced.
729
01:28:43,206 --> 01:28:44,972
Winkler's only small fry.
730
01:28:46,959 --> 01:28:49,210
I think the jackpot's in that cafe.
731
01:28:51,686 --> 01:28:53,487
And I fell lucky.
732
01:29:11,219 --> 01:29:15,034
Anti nuclear protesters have continued
to stream into Suffolk in preparation
733
01:29:15,251 --> 01:29:17,325
for tomorrows demonstration
at Baywaters
734
01:29:17,544 --> 01:29:19,345
the American Strike bomber Base.
735
01:29:20,186 --> 01:29:21,987
Cruise Out! Yanks Out!
736
01:29:22,201 --> 01:29:24,939
The organisers of the really claim
that by tomorrow attendance
737
01:29:25,155 --> 01:29:29,315
would top 50,000 in protest at
the tactical nuclear weapons carried
738
01:29:29,534 --> 01:29:31,549
by the F1-11's based there.
739
01:29:32,072 --> 01:29:34,666
They said the demonstration would make
it's point...
740
01:29:34,957 --> 01:29:36,201
John? Barry?
741
01:29:37,042 --> 01:29:38,570
There's a man standing at the end
of the road.
742
01:29:38,884 --> 01:29:41,064
A Suffold Police Spokesman said
they were never...
743
01:29:41,282 --> 01:29:42,289
What does he look like?
744
01:29:42,950 --> 01:29:45,688
Tall. Well built. Wearing a raincoat.
745
01:29:46,843 --> 01:29:48,893
He looks as though
he's carrying something.
746
01:29:49,589 --> 01:29:50,797
He's moving towards the cafe.
747
01:29:52,439 --> 01:29:54,169
Arrived by car, rail and on foot.
748
01:29:54,385 --> 01:29:59,315
Many preparing to spend
the night at the Base...
749
01:30:00,015 --> 01:30:00,880
Got him.
750
01:30:01,370 --> 01:30:02,341
Let me see.
751
01:30:08,635 --> 01:30:09,807
What's he carrying?
752
01:30:10,060 --> 01:30:11,067
I don't know.
753
01:30:12,944 --> 01:30:14,567
It's a motorcycle helmet!!!
754
01:30:26,186 --> 01:30:28,295
Get over to the chalet, George,
and stand by the phone.
755
01:30:28,515 --> 01:30:29,238
Right.
756
01:30:34,283 --> 01:30:35,077
John?
757
01:30:35,396 --> 01:30:36,190
Yeah?
758
01:30:36,508 --> 01:30:38,973
I've found the motorbike.
Engine's still hot.
759
01:30:40,019 --> 01:30:41,855
Fix a bleeper and come back here.
760
01:30:50,167 --> 01:30:50,783
Yes?
761
01:30:51,001 --> 01:30:53,501
A message from the transmitter
in Britain, General Govorshin.
762
01:30:53,712 --> 01:30:55,691
"Everything in place. Awaiting signal."
763
01:30:58,717 --> 01:30:59,617
Very well.
764
01:30:59,829 --> 01:31:00,931
Sir.
765
01:31:47,930 --> 01:31:48,545
George...
766
01:31:48,764 --> 01:31:49,451
Yes, John?
767
01:31:49,981 --> 01:31:51,711
Tell Irvine to hit the Greeks now.
768
01:31:51,996 --> 01:31:53,004
You guide them in.
769
01:32:09,931 --> 01:32:11,554
Alright. Take the next left.
770
01:32:18,098 --> 01:32:19,449
And then right.
771
01:32:21,504 --> 01:32:22,962
This guy's really moving!
772
01:32:40,759 --> 01:32:41,825
Where are we now?
773
01:32:42,636 --> 01:32:45,408
We're into Suffolk
and heading towards Ipswich.
774
01:32:51,880 --> 01:32:54,831
He's stopped. In town.
775
01:33:15,583 --> 01:33:17,040
And then right again at the next one.
776
01:33:19,129 --> 01:33:20,408
He's still there.
777
01:33:21,978 --> 01:33:23,530
That's over four miuntes.
778
01:33:33,030 --> 01:33:34,238
This must be it.
779
01:34:14,806 --> 01:34:15,944
What's happening?
780
01:34:16,579 --> 01:34:17,337
There's been a big accident!
781
01:34:17,552 --> 01:34:19,044
The main road's blocked.
782
01:34:53,663 --> 01:34:54,835
Hang on, Barry.
783
01:35:24,038 --> 01:35:25,697
Alright. Keep moving.
784
01:36:00,253 --> 01:36:00,869
Now come on through.
785
01:36:01,123 --> 01:36:02,023
Move it!
786
01:36:05,050 --> 01:36:06,401
Move along now.
787
01:36:11,340 --> 01:36:12,311
Barry!
788
01:36:12,870 --> 01:36:13,841
Pull out!
789
01:36:16,659 --> 01:36:17,973
Pull out, quickly!
790
01:36:22,809 --> 01:36:23,745
Come on!
791
01:36:26,702 --> 01:36:28,088
Midblue XR3!
792
01:36:30,004 --> 01:36:30,833
Stop!
793
01:36:31,082 --> 01:36:31,911
Stop now!
794
01:37:05,420 --> 01:37:06,912
Who signed for this van?
795
01:37:07,749 --> 01:37:08,756
You did.
796
01:37:22,102 --> 01:37:23,381
RAF Baywaters?
797
01:37:23,597 --> 01:37:25,090
It's the American Nuclear Base.
798
01:37:25,300 --> 01:37:26,579
That's where he's heading!
799
01:37:47,370 --> 01:37:48,684
He's turned off to the right.
800
01:37:59,047 --> 01:38:00,327
Looks like a dead end.
801
01:38:02,280 --> 01:38:04,353
Keep trying for about half a mile.
802
01:38:05,268 --> 01:38:07,104
I'll be in touch.
803
01:38:52,119 --> 01:38:54,026
Two people who are believed
to be responsible
804
01:38:54,239 --> 01:38:58,433
for the attack later shot dead
by soldiers we'll hve our next news
805
01:38:58,653 --> 01:38:59,482
at 11 o'clock.
806
01:39:13,006 --> 01:39:14,665
Good morning, madam.
I've come to read the meter.
807
01:39:14,883 --> 01:39:15,534
What, now?
808
01:39:15,752 --> 01:39:16,854
My identification.
809
01:39:39,317 --> 01:39:41,011
Jim ross that's right, yeah.
810
01:39:41,228 --> 01:39:42,543
How long has he lived here?
811
01:39:43,938 --> 01:39:45,076
Two months.
812
01:39:45,815 --> 01:39:46,882
Does he live alone?
813
01:39:47,170 --> 01:39:49,149
Er, no. A woman arrived
the day before yesterday.
814
01:39:49,361 --> 01:39:50,605
I think it's his wife.
815
01:39:51,341 --> 01:39:52,834
So what's all this about then?
816
01:39:55,199 --> 01:39:57,142
I want to borrow this house
for a little while.
817
01:39:57,563 --> 01:39:58,735
What?!
818
01:39:59,231 --> 01:40:02,940
That's not his wife over there,
you know. He murdered his wife
819
01:40:03,193 --> 01:40:05,337
and three children with a shotgun.
820
01:40:05,591 --> 01:40:06,871
Oh my God!
821
01:40:24,498 --> 01:40:25,505
This is serving
the North American service
822
01:40:25,714 --> 01:40:29,874
of Radio Moscow just in case you tuned
in late I'm Nikolai Kornakov
823
01:40:30,093 --> 01:40:32,203
and I'd like to remind you that with me
in the studio
824
01:40:32,457 --> 01:40:34,672
are two Soviet jazz critics
Alexei Sattin
825
01:40:34,924 --> 01:40:40,269
and Demetri Drkov and we're going
to listen to some in depth jazz.
826
01:40:40,486 --> 01:40:41,386
Coming to you
827
01:40:41,598 --> 01:40:42,806
on the North American Service
of Radio Moscow.
828
01:41:00,122 --> 01:41:02,966
Our friend is
in Cherryhayes Close north west
829
01:41:03,180 --> 01:41:04,318
of the Air Base.
830
01:41:04,605 --> 01:41:06,300
I'm in the house opposite, number 14.
831
01:41:06,622 --> 01:41:09,051
It's the solar house at the end
of the road.
832
01:41:09,923 --> 01:41:12,980
Come in over the waste ground at
the rear. The back door is open.
833
01:41:13,225 --> 01:41:14,054
Out.
834
01:41:20,975 --> 01:41:26,284
Sir Nigel Irvine,
please from Radio Moscow...
835
01:41:30,463 --> 01:41:32,786
Hello, everybody. Today we announce
the results
836
01:41:33,001 --> 01:41:35,181
of our russian language contest...
837
01:41:55,279 --> 01:41:56,866
I'm in here, Barry.
838
01:42:03,030 --> 01:42:04,582
Upstairs front bedroom.
839
01:42:05,011 --> 01:42:06,254
Number 12.
840
01:42:06,609 --> 01:42:08,516
I think there's someone
in the attic as well.
841
01:42:14,185 --> 01:42:14,671
Preston?
842
01:42:14,881 --> 01:42:15,390
Hello, Chief.
843
01:42:15,610 --> 01:42:16,261
So you found the man...
844
01:42:16,514 --> 01:42:19,014
Yes. He's in the house next to
the American Air Base at Baywaters...
845
01:42:19,226 --> 01:42:19,877
Well, we'll have to get him then.
846
01:42:20,129 --> 01:42:21,136
Yes, I think we should.
847
01:43:26,129 --> 01:43:27,443
Geroge. Bill. Let's go.
848
01:43:41,560 --> 01:43:43,669
Captain Lyndhurst.
Assault Team Commander. Is Preston here
849
01:43:43,889 --> 01:43:44,860
Through there.
850
01:43:50,284 --> 01:43:51,421
I'm Julian Lyndhurst.
851
01:43:51,709 --> 01:43:53,688
John Preston.
Have they told you anything?
852
01:43:53,898 --> 01:43:55,213
Just that he's a terrorist.
853
01:43:55,428 --> 01:43:57,194
Oh, he's more than just a terrorist.
854
01:43:58,000 --> 01:44:00,180
He is a top Soviet agent.
855
01:44:00,606 --> 01:44:01,506
A pro.
856
01:44:03,560 --> 01:44:04,567
Is he alone?
857
01:44:05,194 --> 01:44:06,545
Maybe there's a woman in there.
858
01:44:07,106 --> 01:44:08,385
He's armed. With a bomb.
859
01:44:10,512 --> 01:44:11,756
How big a bomb?
860
01:44:13,118 --> 01:44:14,148
Atomic bomb.
861
01:44:33,103 --> 01:44:47,311
Deep in our hearts I do belive that
we shall overcome some day.
862
01:47:00,534 --> 01:47:02,300
The time is nine o'clock.
863
01:47:02,619 --> 01:47:03,164
You are listening
864
01:47:03,419 --> 01:47:06,227
to the English Language Service
of Radio Moscow.
865
01:47:06,582 --> 01:47:08,453
And here is the news.
866
01:47:08,667 --> 01:47:10,503
You're reader, Paul...
867
01:47:11,274 --> 01:47:12,341
In Afghanistan today,
868
01:47:12,559 --> 01:47:16,304
democratic government forces assisted
by their soviet comrades
869
01:47:16,522 --> 01:47:17,944
in arms continued
870
01:47:18,121 --> 01:47:19,507
their sweep against fascist,
871
01:47:19,720 --> 01:47:22,255
CIA backed rabels
in the Panshir Valley...
872
01:47:23,194 --> 01:47:26,701
You correspondent in Kabul reports
that the Government Forces...
873
01:47:26,914 --> 01:47:29,414
Entering Cherryhayes fifteen seconds.
874
01:47:30,285 --> 01:47:31,255
Go ahead.
875
01:47:32,196 --> 01:47:35,383
Including large areas
of the valley have been liberated
876
01:47:35,638 --> 01:47:40,389
and restored to the arrival
of Government and soviet forces
877
01:47:40,607 --> 01:47:43,973
have everywhere been greeted
with dubilation by the liberated
878
01:47:51,242 --> 01:47:53,114
the Afghanis army reported
the capture of...
879
01:47:53,327 --> 01:47:54,429
Ginger?
880
01:47:54,683 --> 01:47:56,414
Hold position. There's a civilian
on the street.
881
01:47:56,803 --> 01:47:57,739
Ginger...
882
01:48:01,530 --> 01:48:02,738
Ginger.
883
01:48:03,963 --> 01:48:05,065
Come on!
884
01:48:11,226 --> 01:48:13,241
Ginger! Come on down from there!
885
01:48:14,459 --> 01:48:15,987
We're bloody exposed out here.
886
01:48:17,100 --> 01:48:19,600
While trying to escape to join
the rebels as lies and distortion.
887
01:48:19,811 --> 01:48:21,055
Here, Ginger!
888
01:48:23,669 --> 01:48:26,239
Continuing his tours
of collective farms
889
01:48:26,450 --> 01:48:27,623
in the Maldazian Republic...
890
01:48:27,839 --> 01:48:30,754
Ginger easy now. Ginger!
891
01:48:31,315 --> 01:48:32,144
Politburo member,
892
01:48:32,358 --> 01:48:35,237
predicted further record grain harvests
this year for soviet agriculture
893
01:48:35,451 --> 01:48:37,430
to a cheering crowd of farm workers...
894
01:48:37,745 --> 01:48:40,031
Eays. Eays.
895
01:48:45,044 --> 01:48:46,572
For Christ's sake!
896
01:48:48,276 --> 01:48:49,378
With the order of Heroes
of soviet labour...
897
01:48:49,596 --> 01:48:50,911
Ginger!
898
01:48:57,555 --> 01:49:01,750
Hogs and corn are not setting
an example to the whole nation...
899
01:49:03,499 --> 01:49:08,085
In Lybia today progressive Arab leaders
invited by the Lybian leader,
900
01:49:08,295 --> 01:49:12,916
Colonel Gaddafi met to discuss further
measures in the cntinuing struggle
901
01:49:13,161 --> 01:49:16,491
against American and Zionist
imperialism in the Middle East.
902
01:49:39,644 --> 01:49:40,651
Let me go!
903
01:49:40,861 --> 01:49:42,034
Put me down!
904
01:49:42,250 --> 01:49:43,079
Shut up!
905
01:51:15,152 --> 01:51:16,360
Go!
906
01:52:12,393 --> 01:52:13,744
Don't shoot it's me!
907
01:52:19,449 --> 01:52:20,313
Stop!
908
01:52:22,959 --> 01:52:24,452
Go back in your homes
and remain there...
909
01:52:24,662 --> 01:52:26,214
We needed to talk to him!
910
01:52:27,546 --> 01:52:30,390
Sorry, boss orders.
911
01:52:31,161 --> 01:52:32,405
Stay in doors!
912
01:52:32,621 --> 01:52:34,173
Stay away from the windows...
913
01:52:55,351 --> 01:52:56,145
I'll be a couple of minutes.
914
01:52:56,359 --> 01:52:57,223
Okay Dad.
915
01:52:57,715 --> 01:53:01,080
We are gathered here today
to give thanks to the life
916
01:53:01,294 --> 01:53:05,880
of our friend, Mr Bernard Hemmings
we are grateful for the privilege
917
01:53:06,090 --> 01:53:08,757
of having known him for all of us,
918
01:53:08,975 --> 01:53:12,755
I believe, have had our lives enriched
and enhanced
919
01:53:12,972 --> 01:53:15,152
by the example he has set us.
920
01:53:15,370 --> 01:53:18,949
For Bernard conducted himself
thorughout his distinguished career
921
01:53:19,159 --> 01:53:25,830
with unfailing cheerfulness and with
generosity of spirits and with charity.
922
01:53:26,039 --> 01:53:28,990
In commemorating him today
I do not think it is too much to say...
923
01:53:29,203 --> 01:53:30,554
Excuse me. Thank you.
924
01:53:30,766 --> 01:53:33,823
That his passing marks the end
of an era.
925
01:53:34,104 --> 01:53:38,263
It is our fondest desire that
he may gain here...
926
01:53:50,090 --> 01:53:53,728
Preston what do you want?
927
01:54:06,078 --> 01:54:08,708
I've been trying to speak
to you for two weeks.
928
01:54:09,032 --> 01:54:11,283
I want to know why
the Russian was killed.
929
01:54:11,639 --> 01:54:14,412
I believe he was crawling towards
an atomic bomb at the time.
930
01:54:15,114 --> 01:54:18,621
No he wasn't. He was "executed"
on your orders.
931
01:54:19,945 --> 01:54:22,516
Or was it on yours General?
932
01:54:24,428 --> 01:54:28,102
Why did you send Winkler? Your man
with the obviously forged passport
933
01:54:28,495 --> 01:54:30,260
to lead us to Petrofsky.
934
01:54:31,693 --> 01:54:35,200
You deliberately wasted
the whole operation.
935
01:54:37,636 --> 01:54:39,472
Why did you do that, General?
936
01:54:41,529 --> 01:54:43,744
You and Irvine set it up, didn't you?
937
01:54:44,170 --> 01:54:48,437
You gave us Petrofsky in return for
the evidence that you were using
938
01:54:48,653 --> 01:54:50,454
to destroy Govorshin.
939
01:54:51,329 --> 01:54:55,252
You could well become
the next Chairman of the KGB.
940
01:54:56,438 --> 01:54:59,945
Preston you are out of your depth.
941
01:55:01,199 --> 01:55:03,249
It's all a game to you, isn't it?
942
01:55:04,119 --> 01:55:06,513
You don't give a shit
about any thing except
943
01:55:06,726 --> 01:55:08,906
your lousy careers. Neither of you.
944
01:55:10,515 --> 01:55:13,323
It's about time they put you
in a fucking musuem.
945
01:55:18,264 --> 01:55:19,852
Do you think he'll talk?
946
01:55:33,244 --> 01:55:34,310
Dad!
947
01:55:39,917 --> 01:55:40,925
Where are we going?
948
01:55:41,134 --> 01:55:41,820
Home.
63975
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.