All language subtitles for The Good Doctor S07E08 The Overview Effect 1080p AMZN WEB-DL DDP5 1 H 264-NTb

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:14,623 --> 00:00:16,016 Did he finish his... 2 00:00:17,713 --> 00:00:18,453 What are you doing? 3 00:00:20,107 --> 00:00:23,893 Steve has little vocalization, is fixated on ceiling fans, 4 00:00:23,893 --> 00:00:25,634 and makes eye contact less than 10%. 5 00:00:25,634 --> 00:00:26,939 He's a baby. 6 00:00:26,939 --> 00:00:28,289 And as his daycare noted, 7 00:00:28,289 --> 00:00:30,421 he is not upset when his parents leave. 8 00:00:30,421 --> 00:00:32,815 He's a happy baby. That's not a symptom. 9 00:00:32,815 --> 00:00:34,208 Autistic children often demonstrate 10 00:00:34,208 --> 00:00:36,036 less attachment to significant... 11 00:00:36,036 --> 00:00:38,255 Shaun, you know a six-month-old 12 00:00:38,255 --> 00:00:40,301 cannot be diagnosed with autism. 13 00:00:40,301 --> 00:00:43,260 Not definitively, but it is important to look for signs. 14 00:00:43,260 --> 00:00:45,741 Which may not appear for another 18 months. 15 00:00:49,701 --> 00:00:52,313 I would still like to consult a pediatric neurologist. 16 00:00:52,313 --> 00:00:54,054 No. No matter what they say, 17 00:00:54,054 --> 00:00:55,577 you'll still be looking for signs, 18 00:00:55,577 --> 00:00:56,969 you'll still be trying to find out what's wrong with him. 19 00:00:58,362 --> 00:01:00,712 Not wrong. Just different. 20 00:01:02,845 --> 00:01:05,369 You're right. I'm sorry. 21 00:01:05,369 --> 00:01:06,240 It's just... 22 00:01:10,026 --> 00:01:12,420 I don't want to be evaluating him 23 00:01:12,420 --> 00:01:14,987 every time he smiles or he looks at a ceiling fan. 24 00:01:14,987 --> 00:01:16,902 I just want to enjoy the magic 25 00:01:16,902 --> 00:01:18,861 of watching our baby experience the world. 26 00:01:21,777 --> 00:01:25,128 Ignoring the possibility may help you feel better, 27 00:01:25,128 --> 00:01:26,521 but it will not help Steve. 28 00:01:27,652 --> 00:01:29,524 I have to go to work. Goodbye. 29 00:01:38,054 --> 00:01:40,274 Can you grab more diapers on the way home tonight? 30 00:01:40,274 --> 00:01:42,014 And salsa for Taco Tuesday. 31 00:01:42,014 --> 00:01:44,060 - Chunky, not the smooth kind. - Yep. 32 00:01:44,060 --> 00:01:46,541 And can you skip your workout tomorrow morning? 33 00:01:46,541 --> 00:01:47,890 It's leg day. 34 00:01:47,890 --> 00:01:49,500 We need to be at the courthouse at 8:00 a.m. 35 00:01:49,500 --> 00:01:50,936 Courthouse? 36 00:01:50,936 --> 00:01:52,112 To get married. 37 00:01:53,200 --> 00:01:55,115 Our attorney says a marriage license 38 00:01:55,115 --> 00:01:56,420 will expedite the adoption process. 39 00:01:56,420 --> 00:01:57,987 We can carpool. 40 00:01:57,987 --> 00:02:00,250 I don't want to get married as an item on your to-do list. 41 00:02:00,250 --> 00:02:03,210 Actually, it's on our need-to-do list. 42 00:02:03,210 --> 00:02:05,473 Okay, this is more than an administrative appointment. 43 00:02:05,473 --> 00:02:10,260 It needs music, flowers, romance, something... special. 44 00:02:10,260 --> 00:02:12,436 I'll get you a boutonniere and a harmonica. 45 00:02:12,436 --> 00:02:14,046 The other stuff we don't have time for. 46 00:02:14,046 --> 00:02:15,309 Then we should make time. 47 00:02:15,309 --> 00:02:17,006 Just like I'm making time for leg day. 48 00:02:20,749 --> 00:02:22,359 Did he swallow anything? 49 00:02:22,359 --> 00:02:23,969 No. 50 00:02:23,969 --> 00:02:26,885 He... He has asthma, but his inhaler's not helping. 51 00:02:26,885 --> 00:02:28,191 Get a suprasternal view. 52 00:02:30,585 --> 00:02:32,282 Holy cow, he has a third arm. 53 00:02:34,806 --> 00:02:35,807 That's his aburo. 54 00:02:37,157 --> 00:02:38,636 His "little brother." 55 00:02:38,636 --> 00:02:40,812 - You speak Yoruba? - My father's Nigerian. 56 00:02:40,812 --> 00:02:44,729 I only speak six words. Seven counting aburo. 57 00:02:44,729 --> 00:02:47,602 They say his little arm is all that's left of his ibeji. 58 00:02:47,602 --> 00:02:48,994 His twin. 59 00:02:49,647 --> 00:02:51,214 Eight. 60 00:02:52,563 --> 00:02:54,261 He's too constricted to intubate. 61 00:02:54,261 --> 00:02:57,438 Okay, bag mask ventilate. He needs a tracheostomy, stat! 62 00:03:04,662 --> 00:03:06,273 Mason Landover, 41. 63 00:03:06,273 --> 00:03:08,492 Severe neck, back, and extremity pain. 64 00:03:08,492 --> 00:03:11,321 I'm gonna feel for tenderness along your spine. 65 00:03:11,321 --> 00:03:13,062 Anything that could be causing this pain? 66 00:03:13,062 --> 00:03:14,281 Well, I just spent eight months 67 00:03:14,281 --> 00:03:15,847 on the International Space Station. 68 00:03:15,847 --> 00:03:17,936 Whoa. Like, space space? 69 00:03:17,936 --> 00:03:19,808 Yeah, I'm a botanist. 70 00:03:19,808 --> 00:03:22,376 Studying the effects of zero gravity on soybeans. 71 00:03:22,376 --> 00:03:24,465 Selected from hundreds of others for the job. 72 00:03:24,465 --> 00:03:26,510 That could explain the pain. 73 00:03:26,510 --> 00:03:28,643 Returning to Earth's gravity puts enormous stress on the joints. 74 00:03:28,643 --> 00:03:30,035 It was worth it. 75 00:03:30,949 --> 00:03:32,647 He can barely walk. 76 00:03:32,647 --> 00:03:35,606 And he's had a bunch of other health problems since coming back. 77 00:03:36,651 --> 00:03:37,652 Palpate arms and legs for pain. 78 00:03:38,957 --> 00:03:40,742 Low gravity decreases bone mass. 79 00:03:40,742 --> 00:03:42,787 We should do a DEXA scan to assess how much he's lost. 80 00:03:42,787 --> 00:03:44,528 Oh! 81 00:03:44,528 --> 00:03:46,226 Oh, my God. I'm so sorry. 82 00:03:47,749 --> 00:03:50,012 Skip the bone scan. Let's head right to the OR. 83 00:04:05,506 --> 00:04:06,420 Tracheostomy tube. 84 00:04:14,384 --> 00:04:15,820 And the bronchoscope is in. 85 00:04:15,820 --> 00:04:18,040 Let's find out what's causing his breathing problems. 86 00:04:18,040 --> 00:04:21,130 Have either of you seen a third arm before in person? 87 00:04:21,130 --> 00:04:23,045 I have seen a third thumb, 88 00:04:23,045 --> 00:04:24,742 a third kidney, and a third nipple. 89 00:04:24,742 --> 00:04:27,832 Must be tough for the kid, living with that. 90 00:04:27,832 --> 00:04:30,400 Not if he learns to embrace his differences. 91 00:04:30,400 --> 00:04:33,577 Do you think we should get Steve tested for ASD? 92 00:04:33,577 --> 00:04:35,579 Attempting a diagnosis at Steve's age 93 00:04:35,579 --> 00:04:37,538 will likely lead to a misdiagnosis, 94 00:04:37,538 --> 00:04:39,453 and then you'll likely be disappointed 95 00:04:39,453 --> 00:04:41,368 if you discover that your child is just typical. 96 00:04:41,368 --> 00:04:42,804 Approaching bifurcation. 97 00:04:42,804 --> 00:04:44,545 There it is. 98 00:04:44,545 --> 00:04:47,156 Constriction coming from outside the trachea. 99 00:04:50,028 --> 00:04:51,291 Something very strange 100 00:04:51,291 --> 00:04:53,118 is going on inside Tayo's chest. 101 00:04:58,559 --> 00:04:59,734 Hey. 102 00:04:59,734 --> 00:05:01,953 So, your recovery is going very nicely. 103 00:05:01,953 --> 00:05:03,390 We can discharge you now. 104 00:05:03,390 --> 00:05:05,305 Oh. Cool. 105 00:05:08,003 --> 00:05:08,873 What's next for you? 106 00:05:08,873 --> 00:05:13,574 Like? Like, where are you gonna be living? 107 00:05:13,574 --> 00:05:15,010 What are you gonna do for money? 108 00:05:15,010 --> 00:05:16,664 Do you have any friends out there that can help you? 109 00:05:17,621 --> 00:05:18,361 I'll be okay. 110 00:05:20,450 --> 00:05:23,148 Uh, I just need something for the pain. 111 00:05:24,149 --> 00:05:25,412 I can give you Tylenol. 112 00:05:25,412 --> 00:05:27,675 No, that's not gonna be enough. 113 00:05:35,335 --> 00:05:37,772 Hannah, you just had a very successful surgery. 114 00:05:37,772 --> 00:05:40,514 Your neuro exam is completely normal now. 115 00:05:40,514 --> 00:05:41,993 You don't need anything stronger. 116 00:05:41,993 --> 00:05:44,126 Yes, I do. I do. 117 00:05:45,780 --> 00:05:46,824 You just want the oxy? 118 00:05:46,824 --> 00:05:48,522 Yeah, because I'm in pain. 119 00:05:48,522 --> 00:05:49,349 Because you're an addict. 120 00:05:51,220 --> 00:05:52,613 Thank you for everything. 121 00:05:54,615 --> 00:05:56,356 Hold on. Hold on, Hannah. Hold on a second. 122 00:05:58,706 --> 00:06:00,011 I'm just trying to help here. 123 00:06:03,624 --> 00:06:04,364 Are you hungry? 124 00:06:07,497 --> 00:06:08,368 I could eat. 125 00:06:10,282 --> 00:06:11,371 Great. 126 00:06:13,460 --> 00:06:15,462 I-I can't believe I broke his arm. 127 00:06:15,462 --> 00:06:17,115 Not your fault. 128 00:06:17,115 --> 00:06:19,335 He must have lost a lot of bone mass in space. 129 00:06:19,335 --> 00:06:22,469 Do you and Morgan still need me to watch Eden tomorrow morning 130 00:06:22,469 --> 00:06:24,209 while you get married? 131 00:06:24,209 --> 00:06:26,821 No. Because we're not getting married tomorrow morning. 132 00:06:26,821 --> 00:06:28,518 You can place the last screw. 133 00:06:28,518 --> 00:06:30,346 I don't know much about weddings, 134 00:06:30,346 --> 00:06:33,567 but it seems like agreeing on a date is a prerequisite. 135 00:06:35,177 --> 00:06:36,787 He's in V-tach and hypotensive. 136 00:06:36,787 --> 00:06:38,528 Push lidocaine. 137 00:06:38,528 --> 00:06:39,790 He's coding. Defibrillator pads. 138 00:06:43,141 --> 00:06:44,621 150. Clear. 139 00:06:47,885 --> 00:06:49,496 Charge to 200. 140 00:06:49,496 --> 00:06:50,410 Clear. 141 00:06:55,284 --> 00:06:56,633 Normal sinus rhythm. 142 00:06:56,633 --> 00:06:58,505 Did I almost kill him? 143 00:06:58,505 --> 00:07:00,071 No. 144 00:07:00,071 --> 00:07:01,421 But we need to figure out what almost did. 145 00:07:07,427 --> 00:07:09,385 Tayo doesn't have asthma. 146 00:07:09,385 --> 00:07:10,734 Because of his third arm, 147 00:07:10,734 --> 00:07:12,301 he has an unusually large blood vessel 148 00:07:12,301 --> 00:07:14,564 compressing his trachea and constricting his air flow. 149 00:07:14,564 --> 00:07:16,305 We placed a tracheal stent to relieve the pressure, 150 00:07:16,305 --> 00:07:18,350 but that is a temporary fix. 151 00:07:18,350 --> 00:07:20,135 We can't remove the vessel 152 00:07:20,135 --> 00:07:22,442 because that supplies blood to both left-side arms. 153 00:07:22,442 --> 00:07:23,660 But we can't leave it as it is 154 00:07:23,660 --> 00:07:25,314 because he can't breathe properly. 155 00:07:25,314 --> 00:07:28,273 We need to remove one of his arms. 156 00:07:28,273 --> 00:07:29,710 A blood-flow test will-- 157 00:07:29,710 --> 00:07:32,234 We talked about this. His big arm should go. 158 00:07:32,234 --> 00:07:34,715 We talked. We never agreed. 159 00:07:34,715 --> 00:07:36,630 I want to remove the little arm. 160 00:07:36,630 --> 00:07:39,894 The big arm can't hold a pencil or squeeze a hand or-- 161 00:07:39,894 --> 00:07:41,765 The little arm is not much better. 162 00:07:41,765 --> 00:07:43,463 He doesn't want to lose his little brother. 163 00:07:43,463 --> 00:07:45,726 Without his big arm, 164 00:07:45,726 --> 00:07:46,901 do you know how odd he will look? 165 00:07:46,901 --> 00:07:48,642 Okay. Stop talking. 166 00:07:48,642 --> 00:07:50,557 We need to do a Doppler ultrasound 167 00:07:50,557 --> 00:07:51,775 to test the blood flow. 168 00:07:51,775 --> 00:07:53,081 That is how we will choose. 169 00:08:04,832 --> 00:08:07,182 The echo showed he has a dilated heart chamber. 170 00:08:07,182 --> 00:08:08,966 It's causing arrhythmias. 171 00:08:08,966 --> 00:08:11,186 We'll have to implant a defibrillator. 172 00:08:11,186 --> 00:08:13,275 Is this from being in space, too? 173 00:08:13,275 --> 00:08:14,711 Most likely. 174 00:08:14,711 --> 00:08:16,931 In zero gravity, the heart can weaken significantly. 175 00:08:18,323 --> 00:08:20,761 Ana, I'm gonna be fine. 176 00:08:20,761 --> 00:08:21,849 They warned me my body would change. 177 00:08:22,806 --> 00:08:23,764 Not just your body. 178 00:08:25,069 --> 00:08:26,418 Let's talk about this later. 179 00:08:27,637 --> 00:08:29,117 Mason's been a totally different person 180 00:08:29,117 --> 00:08:31,119 since his return. 181 00:08:31,119 --> 00:08:34,209 I think something's off with him mentally. 182 00:08:34,209 --> 00:08:37,255 What's off about wanting more time with you? 183 00:08:37,255 --> 00:08:41,651 More time with me means I give up a dream fellowship in Buenos Aires, 184 00:08:41,651 --> 00:08:45,046 so we can both stay here and take care of the children you now suddenly want? 185 00:08:45,046 --> 00:08:48,005 Being up there made me realize what's important. 186 00:08:48,005 --> 00:08:50,181 Putting down roots, starting a family. 187 00:08:54,272 --> 00:08:56,013 So, give me a brain scan. 188 00:08:56,013 --> 00:08:57,537 Show her this isn't just some tumor talking. 189 00:08:59,016 --> 00:09:01,323 We need a medical reason. 190 00:09:01,323 --> 00:09:02,890 Marital disputes don't count. 191 00:09:05,109 --> 00:09:07,024 Right now we need to implant the defibrillator. 192 00:09:14,902 --> 00:09:15,990 So, what's your sport? 193 00:09:17,861 --> 00:09:20,168 Your jacket. It's yours, right? 194 00:09:20,168 --> 00:09:23,867 Oh! Um, yeah. Uh, track. 195 00:09:23,867 --> 00:09:25,216 Ah. 196 00:09:25,216 --> 00:09:26,435 Four-by. I ran anchor. 197 00:09:27,784 --> 00:09:28,916 What's your PR in the hundred? 198 00:09:30,395 --> 00:09:32,484 12.2. 199 00:09:32,484 --> 00:09:34,486 12.2? That's like scholarship speed. 200 00:09:35,618 --> 00:09:37,402 UC Davis offered me a full ride. 201 00:09:37,402 --> 00:09:39,404 Huh. 202 00:09:39,404 --> 00:09:41,406 It meant having to live in Davis. 203 00:09:43,539 --> 00:09:45,149 Are you a big fan of track or something? 204 00:09:45,149 --> 00:09:46,194 I used to be. 205 00:09:48,065 --> 00:09:49,589 What about your folks? They live around here? 206 00:09:51,939 --> 00:09:53,897 You ask a lot of questions. 207 00:09:53,897 --> 00:09:56,552 Okay, well, let me see if I can answer some of them. 208 00:09:56,552 --> 00:09:58,554 You're living on the street. 209 00:09:58,554 --> 00:10:01,862 You're panhandling or, worse, stealing, 210 00:10:01,862 --> 00:10:04,429 and you have absolutely no one who can help you. 211 00:10:05,822 --> 00:10:09,043 Well, I live in an '04 Dodge Neon 212 00:10:09,043 --> 00:10:10,740 with a really sweet rear spoiler. 213 00:10:10,740 --> 00:10:14,091 I have a job at Goodwill, part-time. 214 00:10:14,091 --> 00:10:16,920 And I probably have more friends than you do. 215 00:10:16,920 --> 00:10:20,228 You're probably right about that. 216 00:10:22,970 --> 00:10:24,232 What about recovery? 217 00:10:25,407 --> 00:10:26,103 I have it under control. 218 00:10:27,801 --> 00:10:30,325 Well, y-you have to go to rehab. You know that, right? 219 00:10:30,325 --> 00:10:32,240 I tried quitting. It didn't work for me. 220 00:10:32,240 --> 00:10:33,502 Because you need rehab. 221 00:10:33,502 --> 00:10:36,157 You can't do this alone. No one can do this... 222 00:10:36,157 --> 00:10:37,985 No... No one should have to do this on their own. 223 00:10:39,334 --> 00:10:41,162 Thanks for the pancakes. 224 00:10:41,162 --> 00:10:43,643 Whatever you thought was gonna happen, it's not happening. 225 00:10:43,643 --> 00:10:45,470 Sorry, what... 226 00:10:45,470 --> 00:10:46,471 What the hell does that mean? 227 00:10:52,216 --> 00:10:53,522 Wow, okay. 228 00:10:59,702 --> 00:11:02,662 My daughter died of an overdose, okay? 229 00:11:05,882 --> 00:11:08,232 She thought she had it under control. 230 00:11:08,232 --> 00:11:09,494 So, you know... 231 00:11:15,500 --> 00:11:18,242 Her PR was 12.8, by the way. 232 00:11:20,331 --> 00:11:21,681 - I'm sorry. - Yeah. 233 00:11:23,160 --> 00:11:24,771 My number's on that card. 234 00:11:24,771 --> 00:11:25,946 If you need a meal... 235 00:11:28,557 --> 00:11:29,689 reach out. 236 00:11:45,966 --> 00:11:49,360 ♪ Love lift us up Where we belong ♪ 237 00:11:51,580 --> 00:11:55,149 ♪ Where eagles cry ♪ 238 00:11:55,149 --> 00:11:59,109 ♪ On a mountain high ♪ 239 00:11:59,109 --> 00:12:02,809 ♪ Love lift us up Where we belong ♪ 240 00:12:02,809 --> 00:12:03,723 What the hell are you doing? 241 00:12:05,812 --> 00:12:07,901 ♪ Far from the world below ♪ 242 00:12:07,901 --> 00:12:09,772 I'm proposing, you idiot. 243 00:12:09,772 --> 00:12:13,210 ♪ Up where The clear winds blow ♪ 244 00:12:14,472 --> 00:12:16,910 Alex Park, will you marry me? 245 00:12:24,439 --> 00:12:25,396 You wanted music. 246 00:12:25,396 --> 00:12:27,181 I wanted sincerity, 247 00:12:27,181 --> 00:12:29,444 not the song that ruined Moulin Rouge! for me. 248 00:12:29,444 --> 00:12:30,750 Just say yes already. 249 00:12:35,058 --> 00:12:37,234 You sure know how to make a girl feel special. 250 00:12:46,678 --> 00:12:49,246 This will show which arm has better blood flow. 251 00:12:50,595 --> 00:12:52,772 That will help decide which one to amputate. 252 00:12:56,776 --> 00:12:58,168 Are you feeling sad, Tayo? 253 00:13:01,693 --> 00:13:03,434 Because you are losing an arm? 254 00:13:07,525 --> 00:13:09,397 Dr. Murphy and I have a condition 255 00:13:09,397 --> 00:13:11,573 that sometimes makes it hard for us to understand 256 00:13:11,573 --> 00:13:13,880 what other people are feeling. 257 00:13:13,880 --> 00:13:15,795 Can you tell us why you're feeling sad? 258 00:13:19,015 --> 00:13:19,799 My parents. 259 00:13:22,497 --> 00:13:24,064 They fight a lot about my arm. 260 00:13:26,327 --> 00:13:28,720 What school I should go to. Who I should play with. 261 00:13:31,027 --> 00:13:32,202 I make them unhappy. 262 00:13:35,379 --> 00:13:38,078 When parents fight about their child, 263 00:13:38,078 --> 00:13:40,384 it's their fault, 264 00:13:40,384 --> 00:13:41,472 not the child's. 265 00:13:46,390 --> 00:13:48,218 Does it say which one to cut off? 266 00:13:48,218 --> 00:13:49,263 Not yet. 267 00:13:50,699 --> 00:13:52,048 Which one would you choose? 268 00:13:54,877 --> 00:13:55,835 It doesn't matter. 269 00:13:58,185 --> 00:14:00,709 No matter what I say, my parents will be upset. 270 00:14:02,363 --> 00:14:03,755 I know. I know. 271 00:14:03,755 --> 00:14:05,714 Okay, but a doctor is just gonna want to run tests, 272 00:14:05,714 --> 00:14:07,629 then they refer you to another doctor for more tests, 273 00:14:07,629 --> 00:14:08,978 and we can't afford that. 274 00:14:08,978 --> 00:14:10,937 He needs help, Ethan, and we have no idea-- 275 00:14:10,937 --> 00:14:12,547 No, what he needs is discipline. 276 00:14:12,547 --> 00:14:13,853 I don't need tests to tell me that. 277 00:14:35,352 --> 00:14:37,267 Entering the right cardiac ventricle. 278 00:14:37,267 --> 00:14:38,790 Leads placed. 279 00:14:38,790 --> 00:14:40,923 Remove the sheaths and connect the defibrillator leads. 280 00:14:42,446 --> 00:14:43,883 Doesn't seem like a crazy ask, 281 00:14:43,883 --> 00:14:45,841 wanting your wife to bend a bit. 282 00:14:45,841 --> 00:14:47,887 But if they love each other, they'll compromise. 283 00:14:49,540 --> 00:14:51,107 Fluoro looks good. 284 00:14:51,107 --> 00:14:52,892 Tough to compromise when one party is reasonable 285 00:14:52,892 --> 00:14:54,676 and the other just isn't. 286 00:14:54,676 --> 00:14:56,504 Like when one party 287 00:14:56,504 --> 00:14:59,159 does an amazing, romantic public proposal, 288 00:14:59,159 --> 00:15:00,682 and the other one just leaves them hanging? 289 00:15:00,682 --> 00:15:01,857 It wasn't romantic. 290 00:15:01,857 --> 00:15:03,076 It was transactional and manipulative, 291 00:15:03,076 --> 00:15:04,120 and I'm proud I didn't give in. 292 00:15:05,469 --> 00:15:06,688 You're a modern-day Gandhi. 293 00:15:08,646 --> 00:15:10,387 This is decerebrate posturing. 294 00:15:10,387 --> 00:15:12,172 Something's jacking up his intracranial pressure. 295 00:15:12,172 --> 00:15:13,216 Push 75 grams mannitol. 296 00:15:16,132 --> 00:15:17,525 Pupils non-reactive. 297 00:15:17,525 --> 00:15:18,395 Pushing. 298 00:15:21,094 --> 00:15:22,138 He's stabilizing. 299 00:15:24,836 --> 00:15:27,056 This has nothing to do with his heart. 300 00:15:27,056 --> 00:15:29,189 Looks like he's getting his brain scan after all. 301 00:15:59,654 --> 00:16:00,960 Okay, we're done. 302 00:16:02,439 --> 00:16:03,963 Can I just lie here for a second? 303 00:16:05,834 --> 00:16:07,444 - You all right? - Yeah, yeah. 304 00:16:07,444 --> 00:16:09,664 It's just... it's ironic. 305 00:16:09,664 --> 00:16:10,970 I was remembering... 306 00:16:13,146 --> 00:16:17,454 looking at the most precious thing in the universe 307 00:16:19,282 --> 00:16:21,981 and realizing exactly what I had to do with my life... 308 00:16:23,591 --> 00:16:24,984 Get back to Ana. 309 00:16:26,681 --> 00:16:28,813 Turns out the thing I thought would bring us closer together 310 00:16:28,813 --> 00:16:30,424 is actually the thing that may break us up. 311 00:16:32,513 --> 00:16:34,036 Uh, did you figure out what's wrong with my head? 312 00:16:35,472 --> 00:16:37,126 You have hydrocephalus... 313 00:16:37,126 --> 00:16:39,824 excess fluid compressing your brain. 314 00:16:39,824 --> 00:16:42,740 A delayed reaction to being in space. 315 00:16:42,740 --> 00:16:45,482 We have to install a shunt to drain it 316 00:16:45,482 --> 00:16:47,006 before it damages your brain. 317 00:16:53,316 --> 00:16:55,971 The blood flow is 8% better in the little arm. 318 00:16:55,971 --> 00:16:57,016 So we should amputate the big arm. 319 00:16:58,234 --> 00:16:59,583 Should have done this years ago. 320 00:16:59,583 --> 00:17:01,759 For only 8%? 321 00:17:01,759 --> 00:17:03,631 If you are going to keep arguing, 322 00:17:03,631 --> 00:17:05,502 we should move to where Tayo can't see you. 323 00:17:06,547 --> 00:17:08,679 He thinks he makes you unhappy. 324 00:17:08,679 --> 00:17:10,290 And that makes him sad. 325 00:17:12,596 --> 00:17:13,380 He said this to you? 326 00:17:14,120 --> 00:17:15,034 Yes. 327 00:17:23,912 --> 00:17:25,305 Can we remove the big arm? 328 00:17:27,133 --> 00:17:29,091 Yes. 329 00:17:29,091 --> 00:17:31,180 I will schedule the surgery for tomorrow. 330 00:17:40,581 --> 00:17:44,193 Could the hydrocephalus explain his personality change? 331 00:17:44,193 --> 00:17:46,326 No. Based on his post-landing test, 332 00:17:46,326 --> 00:17:47,892 hydrocephalus is a recent issue. 333 00:17:51,592 --> 00:17:54,116 You know the Overview Effect... 334 00:17:54,116 --> 00:17:56,510 what many astronauts experience when they see Earth from space? 335 00:17:57,511 --> 00:17:59,078 Is that a medical condition? 336 00:17:59,078 --> 00:18:01,906 No, but it is a real phenomenon 337 00:18:01,906 --> 00:18:03,778 that can change their priorities, 338 00:18:03,778 --> 00:18:05,823 the way they want to live their lives. 339 00:18:05,823 --> 00:18:07,173 And it can be wonderful. 340 00:18:07,173 --> 00:18:09,088 Assuming they want their life to change. 341 00:18:10,524 --> 00:18:11,481 I don't. 342 00:18:12,395 --> 00:18:14,702 We had a great thing. 343 00:18:14,702 --> 00:18:18,227 Mason pursued his research, I pursued mine, 344 00:18:18,227 --> 00:18:21,404 and we'd present at conferences all over the world. 345 00:18:21,404 --> 00:18:25,191 We flew coach, we stayed at cheap, little hotels, 346 00:18:25,191 --> 00:18:26,801 eating nothing but street food. 347 00:18:28,629 --> 00:18:30,239 But we loved that life. 348 00:18:31,762 --> 00:18:33,764 Seems like he's ready for more. 349 00:18:33,764 --> 00:18:35,897 I've waited years for this fellowship. 350 00:18:37,681 --> 00:18:40,945 He knows how important it is to me. 351 00:18:40,945 --> 00:18:43,687 And what was important to me used to be important to him. 352 00:18:45,820 --> 00:18:47,126 You'll find a middle ground. 353 00:18:48,649 --> 00:18:50,129 I'm not so sure. 354 00:19:10,061 --> 00:19:11,628 He's just not making eye contact. 355 00:19:11,628 --> 00:19:13,064 He's tired. 356 00:19:13,064 --> 00:19:14,414 I read this thing in a magazine... 357 00:19:14,414 --> 00:19:16,198 It's a way to get kids to make eye contact. 358 00:19:16,198 --> 00:19:17,199 What is it? 359 00:19:18,418 --> 00:19:19,158 Shaun, look at me. 360 00:19:20,202 --> 00:19:21,160 Hey. 361 00:19:21,769 --> 00:19:23,031 Hello? Look at me. 362 00:19:25,207 --> 00:19:27,253 - Aah! - What are you doing? 363 00:19:27,253 --> 00:19:29,255 - Relax, It's just water. - He hates it. 364 00:19:29,255 --> 00:19:31,039 Well, that's the point, isn't it? 365 00:19:31,039 --> 00:19:33,215 - It's okay, Shaun. He didn't mean it. - Baby. 366 00:19:33,215 --> 00:19:34,738 It's okay, Shaun. 367 00:19:36,087 --> 00:19:37,176 It's okay. 368 00:19:40,614 --> 00:19:43,878 We need to get a diagnosis from an expert in autism as soon as possible. 369 00:19:47,186 --> 00:19:50,145 Any assessment before Steve is two is a waste of time. 370 00:19:50,145 --> 00:19:52,669 I discovered a new study that uses fMRI imaging 371 00:19:52,669 --> 00:19:54,976 to identify earlier predictors of autism. 372 00:19:54,976 --> 00:19:56,717 We can't subject Steve to that. 373 00:19:56,717 --> 00:19:59,067 An fMRI is non-invasive and harmless. 374 00:19:59,067 --> 00:20:01,156 Not for a baby. Steve would have to be sedated. 375 00:20:01,156 --> 00:20:02,940 That is non-invasive and harmless. 376 00:20:02,940 --> 00:20:05,726 No, Shaun, I'm not signing Steve up for any study. 377 00:20:05,726 --> 00:20:07,031 Okay. I can do it. 378 00:20:07,031 --> 00:20:08,729 No. 379 00:20:08,729 --> 00:20:10,209 This is not the kind of decision 380 00:20:10,209 --> 00:20:11,471 you can make on your own. 381 00:20:11,471 --> 00:20:12,907 Neither can you. 382 00:20:12,907 --> 00:20:14,300 That's why we have to compromise. 383 00:20:14,300 --> 00:20:16,302 I want to get Steve tested. 384 00:20:16,302 --> 00:20:17,955 You do not. How can we compromise? 385 00:20:17,955 --> 00:20:19,305 I don't know. I just... I just... 386 00:20:19,305 --> 00:20:20,958 This... This doesn't feel right to me. 387 00:20:20,958 --> 00:20:22,438 - Why? - I don't know. 388 00:20:22,438 --> 00:20:23,613 That is not a reason. 389 00:20:25,876 --> 00:20:28,183 I will make an appointment for the study, 390 00:20:28,183 --> 00:20:29,619 and if you think of a reason before that-- 391 00:20:29,619 --> 00:20:31,317 No, Shaun! 392 00:20:31,317 --> 00:20:32,970 We are not doing this! 393 00:20:32,970 --> 00:20:34,363 You are being loud. 394 00:20:34,363 --> 00:20:36,147 I am being loud because you're not listening! 395 00:20:36,147 --> 00:20:38,715 - We're not going to drug our baby... - Okay, s-stop it. 396 00:20:38,715 --> 00:20:40,543 - Stop... Stop talking! - ...and put him into a machine... 397 00:20:40,543 --> 00:20:42,850 - O-Okay. - ...just because you think that that is what we need to be... 398 00:20:42,850 --> 00:20:44,068 Stop... Stop talking! 399 00:20:49,552 --> 00:20:50,249 I'm sorry. 400 00:20:52,947 --> 00:20:54,905 I'm sorry. I... 401 00:21:06,352 --> 00:21:09,180 After ligating nerves, arteries, and veins of the big arm, 402 00:21:09,180 --> 00:21:11,618 we will amputate at the mid humerus. 403 00:21:11,618 --> 00:21:14,011 Maybe use some of the big arm's skin for the closure? 404 00:21:14,011 --> 00:21:16,100 Oh. That is a good idea. 405 00:21:16,100 --> 00:21:17,276 Like Bust 'Em Custom? 406 00:21:20,670 --> 00:21:23,499 It was a show where they took two identical old cars 407 00:21:23,499 --> 00:21:25,240 and stripped one to restore the other. 408 00:21:25,240 --> 00:21:26,676 Ah, you're into car restoration? 409 00:21:26,676 --> 00:21:28,461 No. But my dad was. 410 00:21:28,461 --> 00:21:29,723 Whenever I'd feel anxious, 411 00:21:29,723 --> 00:21:31,072 he'd put it on and we'd watch it together. 412 00:21:31,072 --> 00:21:35,076 My father was not supportive. 413 00:21:35,076 --> 00:21:37,818 Mine was my biggest advocate. 414 00:21:37,818 --> 00:21:41,343 Wouldn't it be awesome if we could strip Tayo's big arm 415 00:21:41,343 --> 00:21:44,085 to restore his little arm to full capacity? 416 00:21:44,085 --> 00:21:46,392 That would be awesome, 417 00:21:46,392 --> 00:21:48,568 but the big arm has neurological deficits 418 00:21:48,568 --> 00:21:50,004 and atrophied muscles, so... 419 00:22:04,323 --> 00:22:06,586 I think we need to strip the other car! 420 00:22:09,806 --> 00:22:11,112 I used a metaphor. 421 00:22:17,466 --> 00:22:18,598 - Hey. - Hey. 422 00:22:18,598 --> 00:22:20,426 How did things end up with Hannah? 423 00:22:20,426 --> 00:22:22,166 Oh, she was discharged yesterday. 424 00:22:22,166 --> 00:22:25,866 I saw. Did she agree to any follow-up addiction treatment? 425 00:22:25,866 --> 00:22:29,086 I even bought her pancakes, and I couldn't get through. 426 00:22:29,086 --> 00:22:30,827 You... You bought her breakfast? 427 00:22:30,827 --> 00:22:32,002 More like brunch. 428 00:22:32,002 --> 00:22:33,874 You should stick with the medicine 429 00:22:33,874 --> 00:22:36,006 and let social services do the rest. 430 00:22:36,006 --> 00:22:37,530 I mean, there are rules for a reason. 431 00:22:37,530 --> 00:22:39,445 Where would Shaun be if I followed the rules? 432 00:22:39,445 --> 00:22:41,360 - Shaun wasn't your patient. - Excuse me. 433 00:22:42,796 --> 00:22:43,579 Yes, hello? 434 00:22:45,451 --> 00:22:47,366 Okay. Where... Where are you? Are you okay? 435 00:22:49,237 --> 00:22:50,369 Okay. I'll be right there. 436 00:22:57,550 --> 00:23:00,291 This new surgery is much more complicated. 437 00:23:00,291 --> 00:23:02,772 There is a small chance that Tayo will be left with only one working arm. 438 00:23:04,383 --> 00:23:05,819 Then that is not an option. 439 00:23:05,819 --> 00:23:07,560 He said the risk is small. 440 00:23:07,560 --> 00:23:09,431 But Tayo could end up worse off. 441 00:23:09,431 --> 00:23:11,781 Or he could finally have a proper-sized arm that works. 442 00:23:11,781 --> 00:23:14,001 That is what is important to you? How it looks. 443 00:23:14,001 --> 00:23:16,525 - That is not what-- - Stop arguing. 444 00:23:19,963 --> 00:23:22,401 You should ask Tayo. 445 00:23:24,533 --> 00:23:27,580 It is his life you are fighting about. 446 00:23:39,635 --> 00:23:40,419 Hey. 447 00:23:43,247 --> 00:23:44,248 You okay? 448 00:23:46,381 --> 00:23:47,687 It was the crappiest car ever. 449 00:23:47,687 --> 00:23:49,253 Why... would anyone... 450 00:23:59,481 --> 00:24:02,005 Maybe it was that sweet rear spoiler. 451 00:24:09,099 --> 00:24:13,321 Hey, I know a-a shelter on Lexington. 452 00:24:13,321 --> 00:24:15,062 It's clean, it's secure. 453 00:24:15,062 --> 00:24:16,455 No, I have a friend I can stay with. 454 00:24:17,586 --> 00:24:18,892 I just need a ride. 455 00:24:28,031 --> 00:24:29,642 You were right. 456 00:24:29,642 --> 00:24:33,384 And as humiliating as that was, I deserved it. 457 00:24:35,169 --> 00:24:36,649 But I am taking this seriously. 458 00:24:40,130 --> 00:24:41,915 In World War I, 459 00:24:41,915 --> 00:24:45,222 my great-grandfather survived a winter in the trenches. 460 00:24:45,222 --> 00:24:47,181 He met this lovely French farm woman. 461 00:24:47,181 --> 00:24:49,226 They fell in love. 462 00:24:49,226 --> 00:24:51,664 When they were married, my great-grandmother gave him this ring. 463 00:24:53,622 --> 00:24:55,058 And now I want to give it to you. 464 00:24:58,279 --> 00:24:59,498 Will you marry me? 465 00:25:00,847 --> 00:25:02,631 For real. 466 00:25:02,631 --> 00:25:04,503 I'm not gonna do the whole knee thing again. 467 00:25:09,725 --> 00:25:11,422 Yes. I will. 468 00:25:16,297 --> 00:25:17,951 There's an inscription here. 469 00:25:19,474 --> 00:25:22,433 Something like "MF... DR"? 470 00:25:23,173 --> 00:25:25,001 I didn't notice. 471 00:25:25,001 --> 00:25:28,222 Marie Francois and Daniel Reznick. That's incredible. 472 00:25:28,222 --> 00:25:31,138 It would be, except that it actually says "Bunny Hearts Irv." 473 00:25:31,138 --> 00:25:32,139 And let me rephrase... 474 00:25:33,749 --> 00:25:34,533 No, I won't. 475 00:25:36,665 --> 00:25:39,494 I spent my lunch hour at a pawnshop 476 00:25:39,494 --> 00:25:41,975 so you could feel romantic about your second marriage. 477 00:25:41,975 --> 00:25:43,672 Well, maybe if my first marriage 478 00:25:43,672 --> 00:25:45,500 had been a bit more romantic, I wouldn't need a second one. 479 00:25:45,500 --> 00:25:46,762 Oh! 480 00:25:48,068 --> 00:25:49,548 I'm sleeping in the guest room tonight. 481 00:25:49,548 --> 00:25:51,027 I sleep better without you anyway! 482 00:25:55,336 --> 00:25:57,556 I could lose my big arm too? 483 00:25:57,556 --> 00:25:59,558 Unlikely, but possible. 484 00:26:05,781 --> 00:26:09,219 Your mother and I fight far too much. 485 00:26:09,219 --> 00:26:12,571 But it is because we both care so much about you. 486 00:26:14,573 --> 00:26:16,444 More than anything else in the world. 487 00:26:18,446 --> 00:26:21,405 But I know it makes you sad, 488 00:26:21,405 --> 00:26:25,409 and that breaks my heart. 489 00:26:27,716 --> 00:26:28,935 I am sorry, Tayo. 490 00:26:31,111 --> 00:26:32,591 What do you want to do? 491 00:26:33,809 --> 00:26:34,593 Hmm? 492 00:26:35,898 --> 00:26:36,943 You're a big boy. 493 00:26:38,335 --> 00:26:39,728 We want to hear what you think. 494 00:26:45,952 --> 00:26:48,389 I don't want to say goodbye to my little brother. 495 00:26:51,305 --> 00:26:53,046 But I know he'll understand. 496 00:27:05,275 --> 00:27:07,277 The shunt procedure went very well. 497 00:27:07,277 --> 00:27:08,148 How are you feeling? 498 00:27:08,148 --> 00:27:09,497 Okay. 499 00:27:09,497 --> 00:27:10,629 Uh, where... where's Ana? 500 00:27:12,500 --> 00:27:16,243 D-Did she "shay"... s-she "shay"... 501 00:27:16,243 --> 00:27:17,723 Mason? 502 00:27:20,029 --> 00:27:20,856 Pupils are blown. 503 00:27:22,075 --> 00:27:23,990 Pressure's back up, pumping. OR now. 504 00:27:34,783 --> 00:27:37,351 No, no, no, no. 505 00:27:37,351 --> 00:27:39,919 You know what? There are housing-first shelters 506 00:27:39,919 --> 00:27:42,008 you don't even have to be clean before you-- 507 00:27:42,008 --> 00:27:43,923 I know a guy who got stabbed in one of them. 508 00:27:43,923 --> 00:27:45,707 Right, like no one's ever gonna get stabbed here. 509 00:27:48,667 --> 00:27:50,669 My friend is waiting for me. I wasn't lying about that. 510 00:27:52,758 --> 00:27:54,673 I really appreciate all you did. 511 00:27:56,457 --> 00:27:57,676 You're a good person. 512 00:28:10,427 --> 00:28:12,647 Daddy, please! What are you doing? 513 00:28:12,647 --> 00:28:13,866 I can't believe you're doing this. 514 00:28:14,954 --> 00:28:16,695 I hate you! 515 00:28:22,701 --> 00:28:23,702 Hey, hey, hey, hey. Hannah? 516 00:28:25,007 --> 00:28:26,574 Hey. Look... 517 00:28:28,010 --> 00:28:31,274 I have a-a very comfortable couch in my living room. 518 00:28:31,274 --> 00:28:32,319 Nobody's using it. 519 00:28:34,495 --> 00:28:36,018 What do you think? 520 00:28:56,735 --> 00:28:57,736 Good morning. 521 00:29:00,173 --> 00:29:01,087 Morning. 522 00:29:02,436 --> 00:29:04,394 I wasn't lying about the couch, was I? 523 00:29:04,394 --> 00:29:05,439 You were not. 524 00:29:10,096 --> 00:29:11,097 Payback. 525 00:29:17,364 --> 00:29:18,844 Fantastic. 526 00:29:18,844 --> 00:29:20,280 Unnecessary, but... 527 00:29:20,280 --> 00:29:22,935 The key is adding the chips by hand 528 00:29:22,935 --> 00:29:24,371 after the batter's already on the grill. 529 00:29:25,720 --> 00:29:27,766 That way, there's no weird clumps of chocolate. 530 00:29:29,289 --> 00:29:30,029 I like to pay my own way. 531 00:29:32,422 --> 00:29:34,033 Uh, there's a guy at work 532 00:29:34,033 --> 00:29:36,035 who said he'll rent me a room in his house. 533 00:29:36,035 --> 00:29:38,037 I'm checking it out today. 534 00:29:38,037 --> 00:29:40,213 You know what? 535 00:29:40,213 --> 00:29:44,695 I can get you a bed in the St. Bons rehab unit. 536 00:29:44,695 --> 00:29:47,176 When I tried to quit, it was the worst week of my life. 537 00:29:47,176 --> 00:29:48,874 Hmm. 538 00:29:48,874 --> 00:29:50,310 Well, you can always stay here 539 00:29:50,310 --> 00:29:51,441 until you get back on your feet. 540 00:29:52,834 --> 00:29:54,227 I don't feel good putting you out. 541 00:29:54,227 --> 00:29:56,098 It wouldn't put me out. You just... 542 00:29:56,098 --> 00:29:57,404 Couch is right there. 543 00:29:57,404 --> 00:29:59,449 You can earn your keep in pancakes. 544 00:30:02,975 --> 00:30:04,193 I guess I could stay one more night. 545 00:30:05,934 --> 00:30:07,718 I'll even restock the chocolate chips. 546 00:30:17,467 --> 00:30:18,817 Is he okay? 547 00:30:18,817 --> 00:30:20,122 When he was in space, 548 00:30:20,122 --> 00:30:22,385 his brain shifted due to the microgravity, 549 00:30:22,385 --> 00:30:24,648 and now it's shifting back and blocking the flow of the shunt. 550 00:30:24,648 --> 00:30:27,738 And we need to remove a piece of the skull to relieve the pressure. 551 00:30:28,957 --> 00:30:29,828 Could he die? 552 00:30:31,351 --> 00:30:33,657 This is a risky surgery. 553 00:30:33,657 --> 00:30:34,833 But it's our best shot. 554 00:30:37,487 --> 00:30:38,837 We need your consent. 555 00:30:46,279 --> 00:30:47,236 Thank you. 556 00:30:55,766 --> 00:30:58,508 Oh, God, and then I lost it, and then Shaun lost it. 557 00:30:58,508 --> 00:31:00,162 Now he's totally dug in, 558 00:31:00,162 --> 00:31:02,164 but there's no way I'm gonna let Steve do this study, 559 00:31:02,164 --> 00:31:03,905 but he's being so unreasonable. 560 00:31:03,905 --> 00:31:05,646 Why are you so worried about this study? 561 00:31:05,646 --> 00:31:07,996 It's way too early for Steve to be tested. 562 00:31:07,996 --> 00:31:09,824 And no matter what happens, it'll label him. 563 00:31:09,824 --> 00:31:11,826 And that's what you're worried about, being labeled? 564 00:31:11,826 --> 00:31:14,089 Once that happens, he'll be seen as different. 565 00:31:14,089 --> 00:31:16,352 - By whom? - By everyone. 566 00:31:16,352 --> 00:31:19,094 Since when are you so concerned about everyone? 567 00:31:19,094 --> 00:31:21,705 Since I became a mom? I don't know. I... 568 00:31:22,489 --> 00:31:23,533 How can I not? 569 00:31:25,013 --> 00:31:27,015 You're a new parent. That's scary. 570 00:31:27,015 --> 00:31:29,757 But how often do we make the right decision when we're scared? 571 00:31:38,809 --> 00:31:40,463 ♪ Light the sky ♪ 572 00:31:42,378 --> 00:31:43,902 ♪ On fire ♪ 573 00:31:45,555 --> 00:31:47,601 ♪ Who could've known? ♪ 574 00:31:47,601 --> 00:31:50,517 Isolating the median, ulnar, and radial nerves 575 00:31:50,517 --> 00:31:51,518 of the small arm. 576 00:31:53,781 --> 00:31:55,348 Beginning side nerve transfer. 577 00:32:14,671 --> 00:32:15,803 Goodbye, little brother. 578 00:32:21,591 --> 00:32:23,245 Hey. 579 00:32:23,245 --> 00:32:25,552 I might have been a little tough on you yesterday. 580 00:32:25,552 --> 00:32:26,770 Tough I don't mind. 581 00:32:26,770 --> 00:32:28,598 It's the ethics lecture I can do without. 582 00:32:28,598 --> 00:32:30,861 I just... I-I know you want to do right by her. 583 00:32:30,861 --> 00:32:32,254 It's fine. You were trying to help. 584 00:32:32,254 --> 00:32:33,342 I get it. 585 00:32:35,997 --> 00:32:37,216 Do you think you'll ever hear from her again? 586 00:32:38,608 --> 00:32:40,045 Who knows? 587 00:32:54,102 --> 00:32:54,973 Hey. 588 00:33:00,848 --> 00:33:01,849 Hello. 589 00:33:12,816 --> 00:33:14,166 Can... Can I have a kiss? 590 00:33:24,350 --> 00:33:27,005 That was quite a thing we had the other day. 591 00:33:29,485 --> 00:33:32,271 When you raise your voice, it makes me very upset. 592 00:33:32,271 --> 00:33:33,968 I know. 593 00:33:33,968 --> 00:33:36,797 We both got pretty emotional. 594 00:33:37,711 --> 00:33:39,887 But I've been thinking. 595 00:33:41,410 --> 00:33:45,545 And I don't think it was about you or the study 596 00:33:45,545 --> 00:33:47,851 or even about us disagreeing, not really. 597 00:33:49,810 --> 00:33:51,029 It was about me. 598 00:33:53,335 --> 00:33:55,033 A child on the spectrum has so... 599 00:33:56,904 --> 00:33:59,733 so many different needs than a neurotypical child that I... 600 00:34:01,169 --> 00:34:02,388 that I got scared. 601 00:34:05,391 --> 00:34:07,045 I'm scared I might not be up to it as a mom. 602 00:34:09,177 --> 00:34:12,180 That doesn't make sense. 603 00:34:15,009 --> 00:34:17,142 You are a very good mother, 604 00:34:17,142 --> 00:34:20,188 and you are very supportive of me. 605 00:34:22,190 --> 00:34:23,713 That's the thing about being scared. 606 00:34:23,713 --> 00:34:25,106 It doesn't always make sense. 607 00:34:30,807 --> 00:34:35,073 Anyway, if you'd like, we can try the study. 608 00:34:38,728 --> 00:34:41,079 I would like to make an appointment. 609 00:34:47,694 --> 00:34:48,869 Thank you. 610 00:35:03,971 --> 00:35:08,280 ♪ Down by the delta Not too far from here ♪ 611 00:35:08,280 --> 00:35:10,543 ♪ Can't wait to show you ♪ 612 00:35:10,543 --> 00:35:12,806 ♪ Hurry up, can't you hear? ♪ 613 00:35:12,806 --> 00:35:14,547 ♪ The rhythm is calling And it came without a warning ♪ 614 00:35:14,547 --> 00:35:16,940 ♪ Can't help How it makes you feel ♪ 615 00:35:16,940 --> 00:35:19,247 ♪ You're better off knowing That I'll be about showing ♪ 616 00:35:19,247 --> 00:35:21,597 ♪ You'll swear That it ain't real ♪ 617 00:35:21,597 --> 00:35:24,339 ♪ This right here Gonna blow your mind... ♪ 618 00:35:24,339 --> 00:35:25,123 Hannah! 619 00:35:26,559 --> 00:35:27,951 Hannah? 620 00:35:27,951 --> 00:35:29,388 What? 621 00:35:29,388 --> 00:35:31,781 What, what? What? No! No! No! 622 00:35:31,781 --> 00:35:34,741 Hannah. 623 00:35:34,741 --> 00:35:37,004 Hannah, Hannah. 624 00:35:37,004 --> 00:35:38,136 ♪ Whoo-hoo ♪ 625 00:35:41,182 --> 00:35:42,531 ♪ Whoo ♪ 626 00:35:42,531 --> 00:35:44,142 ♪ Gonna blow your mind Uh-huh ♪ 627 00:35:45,969 --> 00:35:47,580 ♪ Whoo-hoo ♪ 628 00:35:50,191 --> 00:35:51,801 ♪ Whoo ♪ 629 00:35:51,801 --> 00:35:53,847 ♪ This right here's Gonna blow your mind ♪ 630 00:36:00,027 --> 00:36:01,159 Welcome back, Mason. 631 00:36:09,645 --> 00:36:10,820 Pupils reactive. 632 00:36:10,820 --> 00:36:12,257 Am I gonna be okay? 633 00:36:12,257 --> 00:36:14,128 I wouldn't go into orbit again, 634 00:36:14,128 --> 00:36:15,738 but if you stick to Earth, you should be fine. 635 00:36:24,225 --> 00:36:26,184 Hey. 636 00:36:29,709 --> 00:36:32,625 You remember that horrible hotel in Dar es Salaam? 637 00:36:32,625 --> 00:36:34,757 Every time they flushed upstairs, our ceiling leaked. 638 00:36:38,152 --> 00:36:41,460 You took the shower curtain and tented it over our bed. 639 00:36:41,460 --> 00:36:43,157 Said we were having a campout. 640 00:36:48,510 --> 00:36:51,165 When I thought you were dying, 641 00:36:51,165 --> 00:36:52,688 I had my own Overview Effect. 642 00:36:56,257 --> 00:36:58,041 A world without you would be so cold. 643 00:36:59,695 --> 00:37:00,696 So empty. 644 00:37:05,658 --> 00:37:08,051 I don't need to take that fellowship in Buenos Aires. 645 00:37:10,358 --> 00:37:11,794 But I'm not sure about the kids. 646 00:37:13,361 --> 00:37:15,102 Maybe we can start with a puppy. 647 00:37:15,102 --> 00:37:18,061 No, no. W-We're going to Bueno Aires. 648 00:37:18,061 --> 00:37:19,237 I-I'll take a sabbatical. 649 00:37:20,542 --> 00:37:21,543 And the puppy. 650 00:37:36,471 --> 00:37:39,169 Thank you, Dr. Murphy, for your advice. 651 00:37:40,954 --> 00:37:43,086 When you snapped at us to stop fighting. 652 00:37:43,086 --> 00:37:46,699 Simple, direct, and very wise. 653 00:37:46,699 --> 00:37:49,267 It is very good advice. 654 00:38:08,503 --> 00:38:09,548 Tayo. 655 00:38:36,139 --> 00:38:37,227 You OD'd. 656 00:38:38,228 --> 00:38:39,229 In my house. 657 00:38:42,581 --> 00:38:44,365 Must have been fentanyl in those pills. 658 00:38:48,630 --> 00:38:49,327 I'm sorry. 659 00:38:52,504 --> 00:38:54,506 You have any idea how lucky you are? 660 00:38:54,506 --> 00:38:57,465 That I happened to come home when I did, 661 00:38:57,465 --> 00:39:01,382 that I happened to have naloxone in the house, 662 00:39:01,382 --> 00:39:03,341 that there wasn't more fentanyl in those damn pills? 663 00:39:12,001 --> 00:39:13,002 This can't happen again. 664 00:39:17,572 --> 00:39:18,617 I'll go. 665 00:39:18,617 --> 00:39:21,097 No, no, no. 666 00:39:21,097 --> 00:39:22,185 That's not what I meant. 667 00:39:27,669 --> 00:39:29,976 I'm gonna write you a prescription of oxycodone. 668 00:39:31,804 --> 00:39:32,805 Really? 669 00:39:35,503 --> 00:39:36,722 I can deal with you being an addict. 670 00:39:38,114 --> 00:39:39,377 I can't deal with you being dead. 671 00:39:42,467 --> 00:39:44,860 You can stay here until we figure out a way to get you better. 672 00:39:46,906 --> 00:39:49,387 I'm gonna give you each pill on a schedule. 673 00:39:50,518 --> 00:39:51,563 No more scores on the street. 674 00:39:54,217 --> 00:39:55,393 Can't you get in trouble? 675 00:39:57,699 --> 00:39:58,874 You let me worry about that. 676 00:40:47,619 --> 00:40:50,578 ♪ So, see, it seems We've settled down ♪ 677 00:40:52,537 --> 00:40:55,583 ♪ Quite a bit From the energy we once had ♪ 678 00:40:57,367 --> 00:41:01,154 ♪ Oh, believe me We've settled down ♪ 679 00:41:01,154 --> 00:41:03,461 ♪ Way down ♪ 680 00:41:03,461 --> 00:41:08,901 ♪ Way down, way down... ♪ 681 00:41:20,521 --> 00:41:21,783 How is he ever gonna be a man 682 00:41:21,783 --> 00:41:23,393 if he can't even look me in the eye? 683 00:41:23,393 --> 00:41:25,352 He's just a little boy. 684 00:41:25,352 --> 00:41:27,093 Yeah, and he's gonna stay that way if you keep coddling him. 685 00:41:27,093 --> 00:41:28,486 It's mint chip. 686 00:41:28,486 --> 00:41:30,792 At least I'm doing something! 687 00:41:41,281 --> 00:41:45,894 ♪ And all we are Is burning stars ♪ 688 00:41:45,894 --> 00:41:47,461 ♪ Shining brightly ♪ 689 00:41:47,461 --> 00:41:50,203 ♪ Making sure You don't float too far ♪ 690 00:41:50,203 --> 00:41:54,381 ♪ I'll keep an eye on you If you keep one on me... ♪ 691 00:41:54,381 --> 00:41:56,078 Would you like to get some ice cream? 692 00:41:56,078 --> 00:41:57,732 After? 693 00:41:57,732 --> 00:42:00,474 ♪ And then what happens We'll see ♪ 694 00:42:00,474 --> 00:42:01,519 No. 695 00:42:02,998 --> 00:42:03,738 Now. 696 00:42:05,218 --> 00:42:06,828 ♪ Shining brightly ♪ 697 00:42:06,828 --> 00:42:10,223 ♪ Making sure You don't float too far ♪ 698 00:42:10,223 --> 00:42:14,793 ♪ I'll keep an eye on you If you keep one on me ♪ 699 00:42:14,793 --> 00:42:19,101 ♪ And then what happens We'll see ♪ 47642

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.