Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,303 --> 00:00:04,904
[ WHIRRING ]
2
00:00:04,971 --> 00:00:07,006
[ THEME MUSIC PLAYS ]
3
00:00:09,442 --> 00:00:11,478
[ WHIRRING ]
4
00:00:18,284 --> 00:00:19,753
Man: IT'S ALIVE!
5
00:00:27,761 --> 00:00:29,796
[ THUNDER RUMBLES ]
6
00:00:38,371 --> 00:00:40,173
YOU DON'T LOOK READY TO JUMP,
SOLDIER!
7
00:00:40,240 --> 00:00:41,641
GOT SOMETHING TO SAY?
8
00:00:41,708 --> 00:00:44,043
IT'S JUST THAT NONE OF THE OTHER
SOLDIERS JUMPED TANDEM.
9
00:00:44,110 --> 00:00:46,713
AND BEING FACE-TO-FACE
IS SORT OF...
SEXY?
10
00:00:46,780 --> 00:00:48,314
UH, I WAS GONNA
SAY WEIRD.
11
00:00:50,016 --> 00:00:52,318
HOW ABOUT NOW?
12
00:00:52,385 --> 00:00:54,087
♪ COME INSIDE
13
00:00:54,154 --> 00:00:56,189
♪ AND LOSE YOUR MIND
14
00:00:56,256 --> 00:00:57,290
♪ BONE BUS
15
00:00:57,357 --> 00:00:58,191
♪ BONE BUS!
16
00:00:58,258 --> 00:00:59,292
♪ BONE BUS
17
00:00:59,359 --> 00:01:01,461
Man:
HOW OLD ARE YOU, SKIPPER?
18.
18
00:01:01,528 --> 00:01:04,129
AW, YOU HAVE SUCH
A TIGHT, LITTLE BODY.
19
00:01:04,197 --> 00:01:06,466
UH, WHEN IS BARBIE
GETTING HERE?
20
00:01:06,533 --> 00:01:08,868
YOU'RE INTO
GIRL-ON-GIRL? SEXY.
21
00:01:08,935 --> 00:01:11,104
[ CLANG! ]
LET SKIPPER GO!
22
00:01:11,170 --> 00:01:13,940
SHE'S A CONFUSED GIRL
WHO GOT ON THE WRONG BUS!
23
00:01:14,007 --> 00:01:16,609
THAT'S OUR
BUSINESS MODEL, BRO!
24
00:01:16,676 --> 00:01:18,244
[ TIRES SQUEALING ]
25
00:01:18,311 --> 00:01:20,079
Man: [ Chuckling ]
NOW, WHERE WERE WE?
26
00:01:20,146 --> 00:01:23,149
OH, RIGHT, I WAS ABOUT
TO TOUCH YOUR BOOBS.
27
00:01:23,216 --> 00:01:24,584
[ TIRES SQUEAL ]
28
00:01:26,453 --> 00:01:27,854
[ TIRES SQUEALING ]
29
00:01:27,920 --> 00:01:29,956
AAH!!
30
00:01:30,023 --> 00:01:31,925
[ TIRES SCREECH ]
31
00:01:31,991 --> 00:01:34,327
DON'T WORRY, SKIPPER.
YOU'RE SAFE.
32
00:01:34,394 --> 00:01:38,664
AND YOU -- YOU, SIR, WILL NEVER
BONE IN THIS BUS AGAIN.
33
00:01:38,731 --> 00:01:40,366
HEY, WHAT'S YOUR NAME?
34
00:01:40,433 --> 00:01:42,202
I'M KEN, AND I'M GONNA --
35
00:01:42,268 --> 00:01:45,438
AW, THAT'S A FUCKING HOT NAME
FOR AFUCKING HOT DUDE.
36
00:01:45,505 --> 00:01:49,676
EVER CONSIDER A CAREER
IN ADULT ENTERTAINMENT?
37
00:01:49,741 --> 00:01:52,846
I'M A BIG, BRIGHT,
SHINING STAR.
38
00:01:52,912 --> 00:01:55,548
[ FUNK MUSIC PLAYING ]
39
00:01:55,615 --> 00:01:58,017
HEY, MIND IF I GET IN
ON THAT ACTION?
40
00:01:58,084 --> 00:01:59,853
HEY! HEY!
GET THE HELL OUT OF HERE!
41
00:01:59,919 --> 00:02:03,056
HEY, IT'S ONLY GAY
IF OUR STAMENS TOUCH.
42
00:02:03,122 --> 00:02:07,160
WELCOME TO FOSTER'S HOME
FOR IMAGINARY FRIENDS, MIKAYLA.
43
00:02:07,227 --> 00:02:08,828
ADOPT ANYONE YOU LIKE.
44
00:02:08,895 --> 00:02:11,831
NO. NO. NO. NO.
45
00:02:11,898 --> 00:02:14,200
[ GASPS ]
THAT'S THE ONE! I WANT HIM!
46
00:02:14,267 --> 00:02:18,972
LET'S ALL WELCOME OUR
NEW FRIEND, MR. TYLER DURDEN!
47
00:02:19,038 --> 00:02:21,975
I WANT YOU TO HIT ME IN THE FACE
AS HARD AS YOU CAN.
48
00:02:22,041 --> 00:02:23,042
NO, THANK YOU.
49
00:02:23,109 --> 00:02:24,711
[ LAUGHS GOOFILY ]
I'LL DO IT.
50
00:02:24,777 --> 00:02:26,813
♪♪
51
00:02:26,880 --> 00:02:28,681
CALL ME BITCH TITS,
WILL YOU?
52
00:02:28,748 --> 00:02:31,818
[ BOTH LAUGHING MANIACALLY ]
53
00:02:31,885 --> 00:02:33,418
[ SIP! ]
54
00:02:33,486 --> 00:02:37,223
Narrator:
AND NOW WE WATCH AS THE SALMON
SWIM UPSTREAM TO SPAWN.
55
00:02:37,290 --> 00:02:40,059
AWW, I MISSED
YOU LITTLE GUYS!
56
00:02:40,126 --> 00:02:42,095
♪♪
57
00:02:42,161 --> 00:02:44,063
YOU'RE PROBABLY WONDERING
WHY YOU'RE ALL HERE.
58
00:02:44,130 --> 00:02:45,698
WELL, I HAVE
A SURPRISE FOR YOU.
59
00:02:45,765 --> 00:02:48,001
THIS CHANGES EVERYTHING.
60
00:02:48,067 --> 00:02:50,436
WE'RE TAKING "BATTLE
OF THE EXES" UP A NOTCH.
61
00:02:50,503 --> 00:02:53,805
PLEASE WELCOME X-MEN EXES,
WOLVERINE AND JEAN GREY.
62
00:02:53,873 --> 00:02:55,308
A TEAM OF MUTANTS?
63
00:02:55,375 --> 00:02:57,911
THIS CHANGES EVERYTHING.
64
00:02:57,977 --> 00:02:59,946
HAVING WOLVERINE AS A TEAMMATE?
65
00:03:00,013 --> 00:03:02,749
WHEW! THINGS DID NOT END WELL
BETWEEN US.
66
00:03:02,815 --> 00:03:05,084
SHE FELL INTO THE OCEAN
AND SLEPT IN A COCOON
67
00:03:05,151 --> 00:03:08,321
WHILE HER EVIL TWIN KILLED
A TRILLION INNOCENT ALIENS.
68
00:03:08,388 --> 00:03:12,559
AND WHEN I WOKE UP, ALL MY SHOWS
ON THE DVR WERE FUCKING GONE.
69
00:03:12,625 --> 00:03:14,327
ALIENS ARE REAL?
70
00:03:14,394 --> 00:03:16,563
THIS CHANGES EVERYTHING.
71
00:03:16,629 --> 00:03:18,364
PEOPLE DON'T THINK
WE'RE REAL ATHLETES,
72
00:03:18,431 --> 00:03:19,999
BUT JUST CHECK OUT
THESE SCARS.
73
00:03:20,066 --> 00:03:21,734
THIS ONE HERE IS
FROM "RIVALS II."
74
00:03:21,801 --> 00:03:23,603
OR MAYBE IT WAS "EXES II."
75
00:03:23,670 --> 00:03:24,804
IT'S HARD TO KEEP
76
00:03:24,871 --> 00:03:27,507
ALL MY AUTHENTIC
ATHLETIC COMPETITIONS STRAIGHT.
77
00:03:27,574 --> 00:03:28,841
[ BOTH MOANING ]
YEAH.
78
00:03:28,908 --> 00:03:30,577
I AM NOT GONNA LIE.
79
00:03:30,643 --> 00:03:32,312
WOLVERINE LOOKS GOOD.
80
00:03:32,378 --> 00:03:35,882
WHAT ARE YOU DOING
WITH THIS SLUT?
81
00:03:35,949 --> 00:03:37,784
GO AHEAD.
HIT ME, BITCH.
82
00:03:37,850 --> 00:03:39,953
FUCK YOU,
YOU MUTEY WHORE!
83
00:03:40,019 --> 00:03:41,220
OW!
84
00:03:41,287 --> 00:03:42,689
JEAN, STOP THIS.
85
00:03:47,026 --> 00:03:48,928
NO, I DON'T WANT
TO DO THIS.
86
00:03:48,995 --> 00:03:50,263
ME, NEITHER!
87
00:03:50,329 --> 00:03:51,764
[ BOTH MOANING ]
88
00:03:51,831 --> 00:03:54,167
I'M NOT EVEN MAKING YOU
DO IT ANYMORE.
89
00:03:54,233 --> 00:03:55,301
FUCK OFF.
90
00:03:58,137 --> 00:04:02,075
[ Straining ] AT LEAST
THIS WILL LEAVE A COOL SCAR.
91
00:04:02,141 --> 00:04:04,410
JOHNNY BANANAS IS DEAD?
92
00:04:05,445 --> 00:04:07,614
MEH.
93
00:04:07,680 --> 00:04:10,350
SINCE THE OTHER GUYS
ARE HOSPITALIZED OR DEAD,
94
00:04:10,416 --> 00:04:11,951
YOU'RE THE ONLY TEAM LEFT.
95
00:04:12,018 --> 00:04:13,953
CONGRATS.
YOU GUYS KILLED IT.
96
00:04:14,020 --> 00:04:17,523
BUT, WOLVERINE, YOU PHYSICALLY
ASSAULTED SEVERAL PLAYERS.
97
00:04:17,589 --> 00:04:18,791
THIS ENDS YOUR TIME HERE.
98
00:04:20,660 --> 00:04:23,630
YEAH, I GAVE INTO MY BERSERKER
RAGE AND MURDERED A FEW PEOPLE.
99
00:04:23,696 --> 00:04:27,367
BUT THE IMPORTANT THING IS
I FINALLY GOT CLOSURE WITH JEAN.
100
00:04:27,433 --> 00:04:29,268
JEAN GREY,
LEGALLY SPEAKING,
101
00:04:29,335 --> 00:04:31,871
TELEKINESIS DOESN'T COUNT
AS PHYSICAL ASSAULT,
102
00:04:31,938 --> 00:04:33,373
SO YOU'RE THE WINNER.
103
00:04:33,439 --> 00:04:35,074
CONGRATULATIONS.
YOU KILLED IT.
104
00:04:35,141 --> 00:04:36,009
WHOO-HOO!
105
00:04:36,075 --> 00:04:37,909
BUT THERE'S
ONE FINAL TWIST.
106
00:04:37,977 --> 00:04:41,080
WE'RE STILL OBLIGATED
TO DELIVER 13 EPISODES.
107
00:04:41,147 --> 00:04:42,582
Announcer:
ON NEXT WEEK'S "CHALLENGE"...
108
00:04:42,649 --> 00:04:45,018
YEAH! WHOO!
I'M KILLING IT.
109
00:04:45,084 --> 00:04:47,353
I'M T.J. LAVIN.
110
00:04:47,420 --> 00:04:49,355
WHAT'S NEXT, RIDDICK?
111
00:04:49,422 --> 00:04:51,290
WE FIGHT OUR WAY
TO THE POWER CORE
112
00:04:51,357 --> 00:04:52,959
AND GET OFF THIS PLANET.
113
00:04:53,026 --> 00:04:55,928
OUR FATHER, WHO ART IN HEAVEN,
HALLOWED BE THY NAME.
114
00:04:55,995 --> 00:04:57,864
KID, LEAVE GOD
OUT OF THIS.
115
00:04:57,930 --> 00:05:00,767
HE WANTS NO PART
OF WHAT HAPPENS NEXT.
116
00:05:00,833 --> 00:05:02,402
THE HELL I DON'T!
117
00:05:04,570 --> 00:05:08,307
I MAY NOT ALWAYS SHOW UP,
BUT IT'S NICE TO BE INVITED.
118
00:05:08,374 --> 00:05:09,275
ON YOUR SIX.
119
00:05:09,342 --> 00:05:12,445
[ LAUGHS ] YEAH!
120
00:05:12,512 --> 00:05:15,048
Announcer: THIS IS
THE EMERGENCY BROADCAST SYSTEM.
121
00:05:15,114 --> 00:05:16,849
THE PURGE HAS BEGUN.
122
00:05:16,916 --> 00:05:19,485
ALL CRIME IS LEGAL
FOR 12 HOURS.
123
00:05:20,987 --> 00:05:23,456
[ LAUGHING MANIACALLY ]
124
00:05:23,523 --> 00:05:26,092
I'D LIKE A KIDS' MEAL,
PLEASE.
125
00:05:26,159 --> 00:05:28,061
KING OF THE PURGE!
126
00:05:28,127 --> 00:05:29,662
[ LAUGHING MANIACALLY ]
127
00:05:31,998 --> 00:05:32,932
BAA!
128
00:05:35,134 --> 00:05:36,803
[ SMOOTH JAZZ PLAYING ]
129
00:05:36,869 --> 00:05:38,271
BAA!
130
00:05:40,306 --> 00:05:41,941
[ Suggestively ] BAA.
131
00:05:44,409 --> 00:05:47,447
[ ROARS ]
132
00:05:47,513 --> 00:05:51,517
GOSH, MY FIRSTS DAY AT SCHOOL
AS A REAL BOY.
133
00:05:51,584 --> 00:05:53,119
HI, I'M PINOCCHIO.
134
00:05:53,186 --> 00:05:55,288
I'M GONNA CALL YOU
FAGGOT. FAGGOT
135
00:05:55,354 --> 00:05:57,457
I USED TO BE MADE OUT OF
A PILE OF STICKS,
136
00:05:57,523 --> 00:05:59,726
SO I UNDERSTAND HOW YOU COULD
MAKE THAT MIS--
137
00:05:59,792 --> 00:06:01,327
AAH! AAH!
138
00:06:01,394 --> 00:06:03,296
IT'S P.B. AND J.
139
00:06:03,362 --> 00:06:05,498
ALSO KNOWN AS
THE POOR-KID SPECIAL.
140
00:06:05,565 --> 00:06:06,733
I DON'T MIND. MMM.
141
00:06:06,799 --> 00:06:08,534
I'M JUST HAPPY TO EAT
LIKE A REAL B--
142
00:06:08,601 --> 00:06:10,303
[ GASPING ]
143
00:06:11,571 --> 00:06:12,839
WHAT HAPPENED?
144
00:06:12,905 --> 00:06:16,509
UH, APPARENTLY, YOU HAVE
A PEANUT ALLERGY.
145
00:06:16,576 --> 00:06:18,177
AH. WHAT'S THAT FOR?
146
00:06:18,244 --> 00:06:19,612
IT'S A CATHETER.
147
00:06:19,679 --> 00:06:21,180
YOUR ALLERGIC REACTION
CLOSED OFF YOUR PEE TUBE.
148
00:06:21,247 --> 00:06:22,415
WHAT'S A PEE TUBE?
149
00:06:22,482 --> 00:06:24,150
I'LL BE OUTSIDE.
150
00:06:24,217 --> 00:06:26,619
[ DOOR SHUTS ]
N-N-NOBODY'S EVERY TOUCHED
MY PEE-PEE BEFORE.
151
00:06:26,686 --> 00:06:28,054
YOU MAY FEEL
A LITTLE PINCH.
152
00:06:28,121 --> 00:06:30,923
[ SQUISH! ]
[ SCREAMING ]
153
00:06:30,990 --> 00:06:32,992
W-W-WHAT HAPPENED?
154
00:06:33,058 --> 00:06:34,894
THE CATHETER GAVE YOU
A STAPH INFECTION.
155
00:06:34,961 --> 00:06:37,363
AND SINCE YOU'VE
ONLY BEEN A REAL BOY FOR A DAY,
156
00:06:37,430 --> 00:06:39,665
YOUR IMMUNE SYSTEM
HASN'T DEVELOPED YET.
157
00:06:39,732 --> 00:06:41,400
[ GASPING ]
158
00:06:41,467 --> 00:06:43,236
Man:
OH, NO! HE'S SEIZING!
159
00:06:43,302 --> 00:06:45,004
GET THE CRASH CART!
160
00:06:45,071 --> 00:06:46,973
WE'LL HAVE TO MASSAGE HIS HEART.
GET THE RIB SPREADER!
161
00:06:47,039 --> 00:06:49,509
[ GASPING ]
162
00:06:49,575 --> 00:06:52,178
[ FLATLINE ]
163
00:06:52,245 --> 00:06:55,214
[ CRYING ]
HEY, REAL BOYS DIE.
164
00:06:55,281 --> 00:06:57,350
[ Mockingly ]
BUT, NO, "I'M GEPPETTO.
165
00:06:57,416 --> 00:07:00,253
I CAN'T BE HAPPY WITH THE
WORLD'S ONLY SENTIENT PUPPET."
166
00:07:00,319 --> 00:07:01,721
[ CLEARS THROAT ]
167
00:07:01,788 --> 00:07:04,123
SORRY FOR YOUR LOSS.
168
00:07:04,190 --> 00:07:07,393
THIS...BURGER'S...TERRIBLE!
169
00:07:07,460 --> 00:07:09,529
YEAH, 'CAUSE I SHIT
IN THE MEAT.
170
00:07:09,595 --> 00:07:11,564
KING OF THE PURGE!
171
00:07:11,631 --> 00:07:13,533
SORRY, FOLKS.
WE'RE ALMOST SOLD OUT.
172
00:07:13,599 --> 00:07:15,735
YOU ARE
THE LAST UNICORN.
173
00:07:15,802 --> 00:07:19,205
♪♪
174
00:07:19,272 --> 00:07:20,706
HEY, MAN,
WHAT DO YOU THINK
175
00:07:20,773 --> 00:07:22,742
THE TEACHER'S GONNA
LOOK LIKE THIS YEAR?
176
00:07:22,809 --> 00:07:23,810
I DON'T KNOW, MAN.
177
00:07:23,876 --> 00:07:25,578
I HEAR HIRING HAS BEEN
A REAL CHALLENGE
178
00:07:25,645 --> 00:07:28,381
SINCE THE SCHOOL RELOCATED
NEXT TO THAT DISGUSTING SWAMP.
179
00:07:28,447 --> 00:07:30,917
WHAAAAAAA!
180
00:07:32,952 --> 00:07:34,754
♪ REAL SLIMY CREATURE
181
00:07:34,821 --> 00:07:36,722
♪ SHAKIN' IT FOR ME
182
00:07:36,789 --> 00:07:40,693
♪ CAN'T WAIT FOR THE AFTERNOON
183
00:07:40,760 --> 00:07:42,361
♪ WHEN THAT FINAL BELL RINGS
184
00:07:42,428 --> 00:07:44,463
♪ I'LL GET TO LEARN
SOME OTHER THINGS ♪
185
00:07:44,530 --> 00:07:48,401
♪ DETENTION IN
YOUR SEXY-ASS LAGOON ♪
186
00:07:48,467 --> 00:07:51,971
♪ IN MY PANTS, IN MY PANTS,
IN MY PANTS ♪
187
00:07:52,038 --> 00:07:53,940
♪ I'M HOT FOR CREATURE
188
00:07:56,576 --> 00:08:00,012
♪ THAT THING COULD SHOW YOU
BOOB IN CLASS ♪
189
00:08:00,079 --> 00:08:02,215
♪ I'M HOT FOR CREATURE
190
00:08:05,985 --> 00:08:08,020
[ GUITAR SOLO ]
191
00:08:14,026 --> 00:08:15,461
TAKE IT, CREATURE!
192
00:08:15,528 --> 00:08:18,531
[ DISCORDANT STRUMMING ]
193
00:08:18,598 --> 00:08:20,633
[ BOOING ]
194
00:08:22,702 --> 00:08:24,270
[ SCREAMING ]
195
00:08:24,337 --> 00:08:26,138
NO! NO! NO!
196
00:08:26,205 --> 00:08:27,440
[ ROARS ]
197
00:08:27,506 --> 00:08:28,608
[ ALARM RINGING ]
198
00:08:28,674 --> 00:08:29,709
[ GUN COCKS, FIRES ]
199
00:08:29,775 --> 00:08:31,043
[ TIRES SCREECH, DOOR SHUTS ]
200
00:08:31,110 --> 00:08:32,445
[ TIRES SQUEAL ]
201
00:08:36,549 --> 00:08:39,018
ALL RIGHT,
ARE YOU READY FOR THIS?
202
00:08:39,085 --> 00:08:40,653
I'M AS READY
AS I'LL EVER BE, DEVIN.
203
00:08:40,720 --> 00:08:42,554
GOOD LUCK, MR. PREDATOR.
204
00:08:42,621 --> 00:08:43,923
AAH!
[ SNAP! ]
205
00:08:47,326 --> 00:08:48,828
THIS ISN'T THE DROP ZONE!
206
00:08:48,895 --> 00:08:49,996
[ ZAP! ]
207
00:08:50,062 --> 00:08:52,331
TAKE COVER BEHIND
THE PIER 1 IMPORTS HAMMOCK!
208
00:08:54,300 --> 00:08:56,736
I THINK IT'S TIME TO GET
A LITTLE ONE-ON-ONE ACTION
209
00:08:56,802 --> 00:08:58,104
WITH THE GUYS.
210
00:09:01,841 --> 00:09:04,577
ICE BUCKETS? ROSE PETALS?
WHAT THE HELL?
211
00:09:04,644 --> 00:09:06,812
BUT THIS PLACE HAS
AN INCREDIBLE HOUSEKEEPER.
212
00:09:06,879 --> 00:09:08,214
VERY SEXY.
WAIT!
213
00:09:08,281 --> 00:09:09,548
WHERE'S HAWKINS
AND BLAIN?
214
00:09:09,615 --> 00:09:10,917
UP HERE!
215
00:09:15,788 --> 00:09:17,390
OOH, CHAMPAGNE.
216
00:09:17,456 --> 00:09:18,724
BLAIN, NO!
217
00:09:18,791 --> 00:09:20,126
AAH!
218
00:09:20,192 --> 00:09:21,494
BLAIN!
219
00:09:21,560 --> 00:09:22,995
THINGS WERE HEATING UP,
220
00:09:23,062 --> 00:09:25,264
BUT I FIGURED I'D
HELP THEM ALONG EVEN MORE.
221
00:09:25,331 --> 00:09:26,832
WHAT DO YOU THINK, DEVIN?
222
00:09:26,899 --> 00:09:29,769
[ Goofy voice ]
OH, I THINK THAT'S A GREAT IDEA,
MR. PREDATOR.
223
00:09:32,038 --> 00:09:34,807
[ DANCE MUSIC PLAYING ]
224
00:09:34,874 --> 00:09:36,842
SHOULD I CALL FOR BACKUP?
MAYBE.
225
00:09:36,909 --> 00:09:39,845
BUT, HEY, YOU DON'T LOOK A GIFT
FANTASY SUITE IN THE MOUTH.
226
00:09:39,912 --> 00:09:42,415
[ GASPS ]
YO, A FREE HEAD!
227
00:09:42,481 --> 00:09:45,351
[ DANCE MUSIC CONTINUES ]
228
00:09:45,418 --> 00:09:46,953
AAH!!
HUH?
229
00:09:50,489 --> 00:09:53,859
PANCHO'S NOT A BOOK,
JUST A STACK OF UNBOUND PAPERS.
230
00:09:55,227 --> 00:09:57,096
NO SPINE!
UGH.
231
00:09:57,163 --> 00:09:58,397
YOU HAVE
A PROBLEM WITH ME?
232
00:09:58,464 --> 00:10:01,767
I'M NOT GONNA LIE.
IT FEELS NICE BEING FOUGHT OVER.
233
00:10:01,834 --> 00:10:03,302
WHAT DO YOU THINK, DEVIN?
234
00:10:03,369 --> 00:10:05,037
HEY. WHO --
WHO TOOK MY HEAD?
235
00:10:05,104 --> 00:10:06,272
OH, NO!
236
00:10:06,339 --> 00:10:07,940
MAC -- HE'S POSSESSED!
237
00:10:08,007 --> 00:10:10,643
THIS HOUSE!
IT'S, H-HAUNTED
238
00:10:10,710 --> 00:10:12,545
WITH THE
G-G-G-G-G-G-G-G-G--
239
00:10:12,611 --> 00:10:13,980
I GET IT! RUN!
240
00:10:17,817 --> 00:10:19,151
I'LL DISTRACT
THE MONSTER,
241
00:10:19,218 --> 00:10:21,587
YOU JUST GET YOUR ASS
OVER THAT WALL.
242
00:10:26,192 --> 00:10:28,627
WHO AM I KIDDING?
BITCHES STICK TOGETHER.
243
00:10:28,694 --> 00:10:29,495
[ GRUNTS ]
244
00:10:29,562 --> 00:10:31,964
EVERY ROSE HAS
ITS THORN!
245
00:10:32,031 --> 00:10:34,433
TAKE CARE OF DEVIN.
246
00:10:34,500 --> 00:10:36,135
[ GROANS ]
247
00:10:36,202 --> 00:10:38,070
YOU CAME BACK FOR ME.
248
00:10:38,137 --> 00:10:39,505
I COULDN'T SAVE
ANY OF YOU!
249
00:10:39,572 --> 00:10:41,073
[ SOBBING ] NO!
250
00:10:41,140 --> 00:10:43,576
Announcer: NEXT SEASON
ON "THE PREDATORETTE,"
251
00:10:43,642 --> 00:10:46,345
THIS SEXY HOUSEKEEPER
HAS A BUN IN THE OVEN,
252
00:10:46,412 --> 00:10:47,913
BUT WHO'S THE FATHER?
253
00:10:47,980 --> 00:10:49,048
OH, NO!
254
00:10:49,115 --> 00:10:50,082
♪ BA-BAWK BAWK BAWK
255
00:10:50,149 --> 00:10:51,417
♪ BA-BAWK BAWK BAWK
256
00:10:51,484 --> 00:10:53,419
♪ BA-BAWK BAWK BAWK-A-WAWK
WAWK BAWK BAWK ♪
257
00:10:53,486 --> 00:10:54,587
♪ BA-BAWK BAWK BAWK
258
00:10:54,653 --> 00:10:55,921
♪ BA-BAWK BAWK BAWK
259
00:10:55,988 --> 00:10:57,757
♪ BA-BAWK BAWK BAWK-A-WAWK
WAWK BAWK BAWK ♪
260
00:10:57,823 --> 00:10:58,758
♪ BA-BAWK BAWK BAWK
261
00:10:58,824 --> 00:11:00,092
♪ BA-BAWK BAWK BAWK
262
00:11:00,159 --> 00:11:02,094
♪ BA-BAWK BAWK BAWK-A-WAWK
WAWK BAWK BAWK ♪
263
00:11:02,161 --> 00:11:04,330
BA-GAWK! BAWK.
16712
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.