Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,038 --> 00:00:08,875
[ thunder crashes ]
[ laughs evilly ]
2
00:00:08,942 --> 00:00:10,910
[ sawing ]
[ electricity crackles ]
3
00:00:18,151 --> 00:00:19,819
It's alive!
4
00:00:27,360 --> 00:00:32,465
[ thunder crashes ]
[ laughs evilly ]
5
00:00:32,531 --> 00:00:38,004
[ smooch! ]
[ laughs evilly ]
6
00:00:38,071 --> 00:00:39,773
Hey, you're new around here,
Right?
7
00:00:39,839 --> 00:00:40,974
Yep. Barely been played.
8
00:00:41,040 --> 00:00:43,543
Little advice -- pop out one
Of those connector pins from
9
00:00:43,610 --> 00:00:44,444
Your circuit board.
10
00:00:44,511 --> 00:00:45,078
What?
11
00:00:45,145 --> 00:00:46,312
But then I won't work right.
12
00:00:46,379 --> 00:00:47,213
Just trust me.
13
00:00:47,280 --> 00:00:49,416
Hey, it's not working.
14
00:00:49,482 --> 00:00:51,684
[ blowing ]
Oh! Oh, yeah!
15
00:00:51,751 --> 00:00:53,052
Oh, my god!
16
00:00:53,119 --> 00:00:54,187
Oh, yeah!
17
00:00:54,254 --> 00:00:55,655
Oh, yeah!
18
00:00:55,722 --> 00:00:58,391
Wow, that cloud totally looks
Like a dude!
19
00:00:58,458 --> 00:00:59,492
You're right!
20
00:00:59,559 --> 00:01:00,727
And look! Two more!
21
00:01:00,794 --> 00:01:02,562
[ laughs ]
It looks like one of them has
22
00:01:02,629 --> 00:01:03,496
A knife!
23
00:01:03,563 --> 00:01:05,899
Yeah, and they're killing
That other one!
24
00:01:05,965 --> 00:01:07,834
Hey! We're callin' the cops!
25
00:01:07,901 --> 00:01:08,768
Who said that?!
26
00:01:08,835 --> 00:01:09,736
We got witnesses.
27
00:01:09,803 --> 00:01:10,503
Oh, yeah?
28
00:01:10,570 --> 00:01:11,538
We got two heroes?!
29
00:01:11,604 --> 00:01:12,906
You didn't see nothin'.
30
00:01:12,972 --> 00:01:14,941
Don't make me come after your
Family.
31
00:01:15,008 --> 00:01:15,642
What?
32
00:01:15,708 --> 00:01:17,210
Just do what they say, timmy!
33
00:01:17,277 --> 00:01:17,911
Mom?!
34
00:01:17,977 --> 00:01:18,812
Call 911!
35
00:01:18,878 --> 00:01:20,013
I said no cops!
36
00:01:20,079 --> 00:01:21,214
Aaaaaaah!
37
00:01:21,281 --> 00:01:25,952
No! [ crying ]
Hey, look! A turtle!
38
00:01:26,019 --> 00:01:27,687
My mind is going, dave.
39
00:01:27,754 --> 00:01:28,755
I can feel it.
40
00:01:28,822 --> 00:01:31,390
Dr. Langley taught me to sing a
Song.
41
00:01:31,458 --> 00:01:32,792
I can sing it for you.
42
00:01:32,859 --> 00:01:34,928
Yes, I'd like to hear it,
Hal.
43
00:01:34,994 --> 00:01:35,862
Sing it for me.
44
00:01:35,929 --> 00:01:39,399
It's called "Smell yo dick"
By riskay.
45
00:01:39,466 --> 00:01:41,267
I ain't that bitch...
46
00:01:41,334 --> 00:01:43,136
You want to play wit...
47
00:01:43,203 --> 00:01:45,038
Fuck drop them boxers...
48
00:01:45,104 --> 00:01:47,640
Let me smell yo dick.
49
00:01:47,707 --> 00:01:48,908
You were right, max!
50
00:01:48,975 --> 00:01:51,711
Linking the robot to my
Movements was the key to our
51
00:01:51,777 --> 00:01:52,312
Victory!
52
00:01:52,378 --> 00:01:53,813
I love you, dad!
53
00:01:53,880 --> 00:01:55,014
Aagh!
54
00:01:55,081 --> 00:01:56,082
I love you, max!
55
00:01:56,149 --> 00:01:59,419
[ screaming ]
Aw, I could squeeze you in
56
00:01:59,485 --> 00:02:00,553
Half!
57
00:02:00,620 --> 00:02:02,856
Somebody needs a noogie!
58
00:02:02,922 --> 00:02:03,623
Noogie!
59
00:02:03,690 --> 00:02:05,391
No, no, no, please -- argh!
60
00:02:05,592 --> 00:02:08,026
♪ now settle down for a
Little while ♪
61
00:02:08,094 --> 00:02:10,697
♪ gonna tell you 'bout a kid
Named josh ♪
62
00:02:10,763 --> 00:02:13,066
♪ he was born in a suburb of
Florida ♪
63
00:02:13,132 --> 00:02:15,368
♪ with a sister, a mom, and a
Dad ♪
64
00:02:15,435 --> 00:02:18,071
♪ he's not great with the
Ladies, but he's good at math ♪
65
00:02:18,137 --> 00:02:19,806
♪ and he lives in a crazy
House ♪
66
00:02:19,873 --> 00:02:22,709
♪ ba-da ba
♪ and then one day josh got a
67
00:02:22,775 --> 00:02:25,445
Letter from an acting school in
France ♪
68
00:02:25,512 --> 00:02:28,248
♪ so he went to france and now
He's there ♪
69
00:02:28,314 --> 00:02:30,750
♪ with pierre the snob and
Brigitte the bombshell ♪
70
00:02:30,817 --> 00:02:32,552
♪ and they live in a crazy
House ♪
71
00:02:32,619 --> 00:02:34,988
♪ ba-da ba
♪ but then josh flunked out of
72
00:02:35,054 --> 00:02:38,691
Acting school and went back to
The crazy house from before ♪
73
00:02:38,758 --> 00:02:40,994
♪ and now he's back with
His mom and dad ♪
74
00:02:41,060 --> 00:02:43,863
♪ what a drag at 24
♪ ba-da ba
75
00:02:43,930 --> 00:02:46,966
♪ and then one day josh was
Walking along and he found a
76
00:02:47,033 --> 00:02:50,036
Talking snake ♪
♪ and the snake told him to move
77
00:02:50,103 --> 00:02:52,138
Back to france ♪
♪ so they went back to france
78
00:02:52,204 --> 00:02:54,574
And found pierre ♪
♪ but brigitte was married
79
00:02:54,641 --> 00:02:56,743
♪ so now it's josh, pierre, and
The snake ♪
80
00:02:56,809 --> 00:02:58,411
♪ and they live in a crazy
House ♪
81
00:02:58,478 --> 00:03:01,281
♪ ba-da ba
♪ and then the snake bit josh
82
00:03:01,347 --> 00:03:04,384
And pierre, so they decided
To put him to sleep ♪
83
00:03:04,450 --> 00:03:06,786
♪ but the french veterinarian
Felt bad for the snake ♪
84
00:03:06,853 --> 00:03:09,322
♪ so she decided to save the
Snake in secret ♪
85
00:03:09,389 --> 00:03:11,591
♪ and she brought the snake back
To where she lives with her
86
00:03:11,658 --> 00:03:13,927
Quirky roommate beth and
Another talking snake ♪
87
00:03:13,993 --> 00:03:16,396
♪ and they live in a crazy
House ♪
88
00:03:16,462 --> 00:03:19,132
♪ it's a vet, a weirdo, and two
Talking snakes ♪
89
00:03:19,198 --> 00:03:21,434
♪ a vet, a weirdo, and two
Talking snakes ♪
90
00:03:21,501 --> 00:03:25,405
♪ josh never appears again
♪ ba-da ba
91
00:03:25,471 --> 00:03:27,340
[ grunting ]
[ crowd cheers ]
92
00:03:41,187 --> 00:03:43,423
[ beep ]
Okay, so, should we
93
00:03:43,489 --> 00:03:45,491
Strategize or -- oh, no, you
Guys are already running.
94
00:03:45,558 --> 00:03:46,759
Wait! Wait! Wait!
95
00:03:46,826 --> 00:03:48,528
Is anybody else winded
Already?
96
00:03:48,595 --> 00:03:49,629
Under fire!
97
00:03:49,696 --> 00:03:50,363
Get down!
98
00:03:50,430 --> 00:03:51,164
Oh, that's sharp.
99
00:03:51,230 --> 00:03:52,498
I shouldn't be running with
That.
100
00:03:52,565 --> 00:03:54,133
[ gunfire ]
Cool!
101
00:03:54,200 --> 00:03:55,802
Oh, man, that's heavy.
102
00:03:55,868 --> 00:03:56,869
Ooh, my inhaler!
103
00:03:56,936 --> 00:03:58,304
Gonna need that later.
104
00:03:58,371 --> 00:04:00,640
Ow! Ow!
105
00:04:00,707 --> 00:04:01,641
Medic!
106
00:04:01,708 --> 00:04:02,141
Medic!
107
00:04:02,208 --> 00:04:03,109
You've been shot?
108
00:04:03,176 --> 00:04:04,277
Let me heal you!
109
00:04:04,344 --> 00:04:07,180
Well, not shot, but I really
Might have twisted my ankle!
110
00:04:07,246 --> 00:04:09,148
Well, actually, not twisted it,
Really, but I might have
111
00:04:09,215 --> 00:04:10,650
Definitely put my weight on it
Wrong.
112
00:04:10,717 --> 00:04:12,318
This is a combat zone, you
Fool!
113
00:04:12,385 --> 00:04:14,821
Actually, my ankle feels
Okay, but I just really need
114
00:04:14,887 --> 00:04:15,722
Someone to talk to.
115
00:04:15,788 --> 00:04:17,724
I mean, war is scary!
116
00:04:17,790 --> 00:04:19,759
And what happens when I get
Back to the home front?
117
00:04:19,826 --> 00:04:21,661
That's when the real battle
Begins, am I right?
118
00:04:21,728 --> 00:04:22,762
The emotional toll.
119
00:04:22,829 --> 00:04:23,863
Is that your healing laser?
120
00:04:23,930 --> 00:04:27,667
[ laughs ]
I will re-spawn!
121
00:04:27,734 --> 00:04:30,436
So, what's the most important
Thing you look for in a man?
122
00:04:30,503 --> 00:04:35,274
[ groans ]
Sense of humor?
123
00:04:35,341 --> 00:04:39,445
♪ just hear me share-a-lyn
♪ feeling so dare-a-lyn
124
00:04:39,512 --> 00:04:43,549
♪ love my blond hair-a-lyn
♪ let me play marilyn
125
00:04:43,616 --> 00:04:46,552
Oh, boy, that
Katherine mcphee sure can sing!
126
00:04:46,619 --> 00:04:48,988
Mr. Spielberg, you shouldn't
Be producing tv shows.
127
00:04:49,055 --> 00:04:50,289
You should be making movies!
128
00:04:50,356 --> 00:04:52,925
Ugh, the studios just want
Remakes!
129
00:04:52,992 --> 00:04:55,395
They even want me to remake my
Own movies!
130
00:04:55,461 --> 00:04:57,730
♪ good lord, have you seen
This? ♪
131
00:04:57,797 --> 00:05:01,234
♪ that's dimaggio's penis
Would a remake really be so
132
00:05:01,300 --> 00:05:01,901
Bad, sir?
133
00:05:01,968 --> 00:05:03,469
Fine! They want a remake?
134
00:05:03,536 --> 00:05:08,508
I'll give them the mother of
All remakes, spielberg-style!
135
00:05:10,410 --> 00:05:14,447
[ bombs whistling ]
Aw, man, I didn't sign up
136
00:05:14,514 --> 00:05:15,048
For this!
137
00:05:15,114 --> 00:05:15,815
We're doomed!
138
00:05:15,882 --> 00:05:16,949
Not so fast!
139
00:05:17,016 --> 00:05:18,418
Here comes war horse!
140
00:05:18,484 --> 00:05:20,319
Let's get 'em, war horse!
141
00:05:20,386 --> 00:05:21,454
Neigh!
142
00:05:21,521 --> 00:05:24,624
Hope you brushed your pubes
Today, albert, because we're
143
00:05:24,691 --> 00:05:25,725
About to go...
144
00:05:25,792 --> 00:05:27,393
Balls deep!
145
00:05:30,830 --> 00:05:32,765
[ neighs ]
[ whip cracking ]
146
00:05:32,832 --> 00:05:34,033
All right, war horse!
147
00:05:34,100 --> 00:05:35,668
One horse can't win the war!
148
00:05:35,735 --> 00:05:38,571
No, but e.T. Might even the
Odds!
149
00:05:38,638 --> 00:05:43,710
He who giveth life can also
Taketh away.
150
00:05:43,776 --> 00:05:45,611
[ grunts ]
[ grunts ]
151
00:05:45,678 --> 00:05:47,046
Ouch.
152
00:05:47,113 --> 00:05:49,749
But I thought aliens were
Supposed to be cute and cuddly!
153
00:05:49,816 --> 00:05:50,650
Not anymore!
154
00:05:50,717 --> 00:05:52,719
Killer aliens are big box
Office!
155
00:05:52,784 --> 00:05:54,454
I keep up. I read the trades.
156
00:06:00,860 --> 00:06:02,161
Mein heartlight!
157
00:06:02,228 --> 00:06:04,097
[ grunts ]
158
00:06:06,499 --> 00:06:08,601
I'm poor, black, and ugly,
159
00:06:08,668 --> 00:06:12,739
But I'm here to fuck you up!
160
00:06:12,805 --> 00:06:13,740
Whoa!
161
00:06:13,806 --> 00:06:16,109
Celie from "The color purple" is
One bad mother--
162
00:06:16,175 --> 00:06:17,110
Shut your mouth!
163
00:06:17,176 --> 00:06:19,512
I'm just talkin' about celie
From the 1985 film
164
00:06:19,579 --> 00:06:20,680
"The color purple"!
165
00:06:20,747 --> 00:06:21,748
Look!
166
00:06:21,814 --> 00:06:24,517
Here comes tintin riding a
Velociraptor riding jaws!
167
00:06:24,584 --> 00:06:27,253
Ach, come on! Time-out!
168
00:06:27,320 --> 00:06:30,623
[ velociraptor shrieks ]
Dead eyes, like a doll's
169
00:06:30,690 --> 00:06:31,324
Eyes!
170
00:06:31,390 --> 00:06:33,459
It's called the uncanny valley!
171
00:06:33,526 --> 00:06:36,329
It happens in animation when the
Human eye sees something it
172
00:06:36,395 --> 00:06:38,898
Doesn't recognize as real, but
The design of it is so
173
00:06:38,965 --> 00:06:42,802
Photo-real --
Top of the mornin', guv'ner!
174
00:06:42,869 --> 00:06:43,903
Rgh!
175
00:06:43,970 --> 00:06:47,373
♪ do-do do-do-do
♪ ba do-da lo-da-lo-do-do-do
176
00:06:47,440 --> 00:06:49,342
We did it, swift wind!
177
00:06:49,408 --> 00:06:51,677
The horde won't bother us again
Anytime soon.
178
00:06:51,744 --> 00:06:54,447
Now let's turn back into plain
Old princess adora and her
179
00:06:54,514 --> 00:06:55,615
Horse, spirit.
180
00:06:55,681 --> 00:06:57,216
It's meatloaf night at the
Castle.
181
00:06:57,283 --> 00:06:58,217
No, no! Wait, wait!
182
00:06:58,284 --> 00:07:00,119
Let me land before you -- aah!
183
00:07:00,186 --> 00:07:01,921
Oh, my god, bitch!
184
00:07:01,988 --> 00:07:04,557
I told you to wait for five
Fucking seconds!
185
00:07:04,624 --> 00:07:05,391
Spirit!
186
00:07:05,458 --> 00:07:07,126
[ crying ] I'm so sorry!
187
00:07:07,193 --> 00:07:09,328
It seems like a simple rule
Of thumb fuckhead!
188
00:07:09,395 --> 00:07:13,132
If we were in the air, I need my
Magic fucking wings.
189
00:07:13,199 --> 00:07:14,934
Now for the love of god, get
Me a fucking doctor.
190
00:07:15,001 --> 00:07:18,037
[ crying ]
A doctor can't help you!
191
00:07:18,104 --> 00:07:19,505
Hold up! Wait a minute!
192
00:07:19,572 --> 00:07:22,108
You fuck up the landing and I
Get the death penalty?!
193
00:07:22,175 --> 00:07:24,143
A horse's broken leg will
Never heal!
194
00:07:24,210 --> 00:07:27,013
Almost 50% of a horse's bones
Are in its limbs.
195
00:07:27,079 --> 00:07:30,683
Besides which, 65% of a horse's
Weight rests on its front legs.
196
00:07:30,750 --> 00:07:33,252
You've sure loaded up both
Barrels with a lot of
197
00:07:33,319 --> 00:07:35,388
High-caliber euthanasia
Factoids, sister.
198
00:07:35,454 --> 00:07:36,889
Have you been planning for this?
199
00:07:36,956 --> 00:07:39,392
It's just part of being a
Responsible horse owner.
200
00:07:39,457 --> 00:07:40,359
Oh, my goodness!
201
00:07:40,426 --> 00:07:41,427
What's happened?
202
00:07:41,494 --> 00:07:43,596
Oh, it's terrible,
Castaspella!
203
00:07:43,663 --> 00:07:46,499
That evil hordak made us
Switch bodies again.
204
00:07:46,566 --> 00:07:49,635
I'm really princess adora, and
She's really spirit.
205
00:07:49,702 --> 00:07:51,404
Well, that's easily remedied.
206
00:07:51,470 --> 00:07:52,905
Magical mind swap!
207
00:07:52,972 --> 00:07:55,174
Wait!
208
00:07:55,241 --> 00:07:57,510
Ow! My leg!
209
00:07:57,577 --> 00:08:01,180
Well, you know, 65% of the
Bones, blah-blah-blah.
210
00:08:01,247 --> 00:08:02,515
Oh! But I-I'm magic!
211
00:08:02,582 --> 00:08:05,618
I could have fixed that in two
Seconds.
212
00:08:05,685 --> 00:08:06,519
Eh.
213
00:08:06,586 --> 00:08:08,354
Who's up for meatloaf?
214
00:08:08,421 --> 00:08:11,691
It's the top of the hour on
Kgi a.M. 780.
215
00:08:11,757 --> 00:08:15,928
♪ a.M. Radio
♪ it still exi-I-I-I-sts
216
00:08:15,995 --> 00:08:17,129
Ha ha!
217
00:08:17,196 --> 00:08:18,698
The perfect plan!
218
00:08:18,764 --> 00:08:22,468
Security would notice skeletor
And beast man sneaking in.
219
00:08:22,535 --> 00:08:24,971
But as babies, we are
Undetectable!
220
00:08:25,037 --> 00:08:27,039
Uh, I don't like this, boss.
221
00:08:27,106 --> 00:08:28,574
When can we turn back?
222
00:08:28,641 --> 00:08:30,409
The spell wears off in one
Hour.
223
00:08:30,476 --> 00:08:33,179
By then, we'll have infiltrated
The royal chambers and --
224
00:08:33,246 --> 00:08:35,514
[ coos ]
Uh-oh.
225
00:08:35,581 --> 00:08:38,284
Uh, how much of that did you
Hear?
226
00:08:38,351 --> 00:08:39,751
Uh, what are you doing?
227
00:08:39,818 --> 00:08:40,753
Oh, my god!
228
00:08:40,820 --> 00:08:43,456
[ farts ]
That's disgusting!
229
00:08:43,522 --> 00:08:45,124
What are you complaining
About?!
230
00:08:45,191 --> 00:08:47,827
I'm the one with heightened
Beast senses!
231
00:08:47,894 --> 00:08:49,562
You don't even have a nose!
232
00:08:49,629 --> 00:08:51,864
I smell with my tongue!
233
00:08:51,931 --> 00:08:54,000
That's how my body compensates!
234
00:08:58,271 --> 00:09:00,306
Okay, over the fence on three.
235
00:09:00,373 --> 00:09:01,007
One...
236
00:09:01,073 --> 00:09:01,707
Two...
237
00:09:01,774 --> 00:09:02,775
Three!
238
00:09:02,842 --> 00:09:08,014
[ grunting ]
These puny arms are worthless!
239
00:09:08,080 --> 00:09:11,050
80% of my body weight is in my
Head!
240
00:09:11,117 --> 00:09:12,351
Oh, god, no!
241
00:09:12,418 --> 00:09:14,086
Get away, you little turd
Burglar!
242
00:09:14,153 --> 00:09:16,789
[ farts ]
Oh, what a bad baby!
243
00:09:16,856 --> 00:09:17,823
No pushing!
244
00:09:17,890 --> 00:09:18,557
Oh!
245
00:09:18,624 --> 00:09:20,693
Oh, hey, this isn't so bad.
246
00:09:20,760 --> 00:09:22,395
Oh, yeah!
247
00:09:22,461 --> 00:09:25,298
Baby wants more!
248
00:09:25,364 --> 00:09:27,433
Boss, uh, how do you want
To --
249
00:09:27,500 --> 00:09:28,801
Silence, beast man!
250
00:09:28,868 --> 00:09:32,405
I'm, uh, adding a new phase to
My plan.
251
00:09:33,673 --> 00:09:37,643
[ crying ]
Oh! [ laughs ]
252
00:09:37,710 --> 00:09:39,578
[ laughs ]
Yah! Ha ha!
253
00:09:44,016 --> 00:09:47,753
Oh, yeah!
254
00:09:47,820 --> 00:09:52,224
[ grunting ]
Oh, yeah!
255
00:09:52,290 --> 00:09:57,463
Oh, spank the blue off my bad
Baby bottom!
256
00:09:57,530 --> 00:09:58,197
Oh!
257
00:09:58,264 --> 00:10:01,100
Oh, my gosh! It's skeletor!
258
00:10:01,167 --> 00:10:04,670
Oh fuck
I, king randor, award this
259
00:10:04,737 --> 00:10:08,307
Medal of honor to eternia's
Greatest champion!
260
00:10:08,374 --> 00:10:11,143
[ cheers and applause ]
Skeletor, if it wasn't for
261
00:10:11,210 --> 00:10:13,779
You, generations of children
Would have suffered at the
262
00:10:13,846 --> 00:10:15,381
Hands of that abusive nanny.
263
00:10:15,448 --> 00:10:18,818
Her cycle of violence is
Forever broken!
264
00:10:18,884 --> 00:10:19,652
Thank you!
265
00:10:19,719 --> 00:10:20,753
Eh.
266
00:10:20,820 --> 00:10:24,156
Uh, hello? Boss?
267
00:10:24,223 --> 00:10:27,560
I think something's wrong with
The spell!
268
00:10:27,626 --> 00:10:29,628
♪ ba-bawk bawk bawk
♪ ba-bawk bawk bawk
269
00:10:29,695 --> 00:10:31,764
♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk
Bawk bawk ♪
270
00:10:31,831 --> 00:10:33,899
♪ ba-bawk bawk bawk
♪ ba-bawk bawk bawk
271
00:10:33,966 --> 00:10:36,068
♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk
Bawk bawk ♪
272
00:10:36,135 --> 00:10:38,204
♪ ba-bawk bawk bawk
♪ ba-bawk bawk bawk
273
00:10:38,270 --> 00:10:40,406
♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk
Bawk bawk ♪
274
00:10:40,473 --> 00:10:42,341
Ba-gawk! Bawk.
19223
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.