Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:00:04.938 --> 00:00:08.908 line:20%
[ thunder crashing ]
00:00:08.975 --> 00:00:10.844 line:20%
[ drilling, sawing ]
00:00:16.015 --> 00:00:18.017 line:20%
[ electricity crackling ]
00:00:18.084 --> 00:00:19.853 line:20%
>> it's alive!
00:00:38.371 --> 00:00:39.973
In a survival situation, you
00:00:40.039 --> 00:00:41.975 position:20%
Can find water inside of a
Cactus.
00:00:42.041 --> 00:00:44.444 position:20%
[ shink! ]
00:00:44.511 --> 00:00:49.983
[ funky music plays ]
00:00:50.049 --> 00:00:52.919
oh, I just can't figure this
Thing out.
00:00:52.986 --> 00:00:55.455
What's a vdv anyway?
00:00:55.522 --> 00:00:56.890
How about now, grandma?!
00:00:56.956 --> 00:00:58.458
Oh, I see, this is the port
00:00:58.525 --> 00:00:59.993
For the hdmi jack and not the
00:01:00.059 --> 00:01:02.095 position:20%
Output for the coaxial cable
Interface.
00:01:02.162 --> 00:01:03.396
Right it is.
00:01:03.463 --> 00:01:05.574
[ australian accent ] From
The makers of guitar hero comes
00:01:05.598 --> 00:01:06.766
A new game where the fun just
00:01:06.833 --> 00:01:08.401
Didgeri-don't stop!
00:01:08.468 --> 00:01:10.804
Get ready for "Didgeridoo hero."
00:01:10.870 --> 00:01:13.039
Rock amazing concerts on the
00:01:13.106 --> 00:01:14.974
Sun-swept plains of australia...
00:01:15.041 --> 00:01:16.309
[ didgeridoo plays ]
00:01:16.376 --> 00:01:17.143
blow it!
00:01:17.210 --> 00:01:18.244
Blow that didge!
00:01:18.311 --> 00:01:19.379
Do the didge!
00:01:19.446 --> 00:01:20.947
You're the best, dude!
00:01:21.014 --> 00:01:22.849
[ australian accent ] Master
00:01:22.916 --> 00:01:24.117
The art of didgeridoo to
00:01:24.184 --> 00:01:25.718
Classics like, "Ho ho the banyan
00:01:25.785 --> 00:01:27.320
Tree," "That's not a knife," and
00:01:27.387 --> 00:01:28.755
Metallica's "Enter sandman."
00:01:28.822 --> 00:01:29.823
[ didgeridoo plays ]
00:01:29.889 --> 00:01:30.790
[ glass shatters ]
00:01:30.857 --> 00:01:32.058
[ dogs bark, cats yowls ]
00:01:32.125 --> 00:01:33.126
[ car alarm sounds ]
00:01:33.193 --> 00:01:34.794 line:20%
Order now and get a free tube of
00:01:34.861 --> 00:01:36.396 line:20%
Aboriginee face paint made from
00:01:36.463 --> 00:01:37.897 line:20%
Iron ore and duck droppings!
00:01:37.964 --> 00:01:42.035
[ didgeridoo plays ]
00:01:42.101 --> 00:01:44.270
Go buy "Didgeridoo hero!"
00:01:44.337 --> 00:01:47.574
Anyone can didgeri-do it!
00:01:47.640 --> 00:01:49.275
Send in the next candidate
00:01:49.342 --> 00:01:50.610
For building the bomb.
00:01:50.677 --> 00:01:51.845
Great scott!
00:01:51.911 --> 00:01:53.847
My name is dr. Emmett brown.
00:01:53.913 --> 00:01:56.049
My résumé is in here somewhere.
00:01:56.115 --> 00:01:58.218
"Attended m.I.T., inventor,
00:01:58.284 --> 00:01:59.185
Professor."
00:01:59.252 --> 00:02:00.820
It says here you're inventing a
00:02:00.887 --> 00:02:01.554
Time machine?
00:02:01.621 --> 00:02:02.489
Not to worry.
00:02:02.555 --> 00:02:03.990
It doesn't run on plutonium.
00:02:04.057 --> 00:02:05.758
Definitely don't need plutonium
00:02:05.825 --> 00:02:07.026
For the time machine.
00:02:07.093 --> 00:02:08.628
Your crazy hair makes you
00:02:08.695 --> 00:02:10.163
Look smart, like einstein.
00:02:10.230 --> 00:02:12.332
[ chuckles ]
00:02:12.398 --> 00:02:13.900
But einstein was a jew!
00:02:13.967 --> 00:02:15.768
That's why I named the dog
00:02:15.835 --> 00:02:16.536 position:20%
Einstein.
00:02:16.603 --> 00:02:17.937
[ laughs nervously ]
00:02:18.004 --> 00:02:19.272
oh, that's good.
00:02:19.339 --> 00:02:20.740
I've actually been sending
00:02:20.807 --> 00:02:22.242
Einstein on some trial runs in
00:02:22.308 --> 00:02:23.643
The time machine that needs
00:02:23.710 --> 00:02:25.178
Plutonium... doesn't need
00:02:25.245 --> 00:02:25.945 position:20%
Plutonium.
00:02:26.012 --> 00:02:27.614
I don't have a time machine.
00:02:27.680 --> 00:02:29.282
Now let me ask you a question
00:02:29.349 --> 00:02:30.950
About the plutonium.
00:02:31.017 --> 00:02:34.387
Does it fit in the engine valve
Of a 1982 delorean?
00:02:34.454 --> 00:02:35.522
I like this guy.
00:02:35.588 --> 00:02:37.857 position:20%
>> I have a good feeling about
Him, too.
00:02:37.924 --> 00:02:38.825
Congratulations!
00:02:38.892 --> 00:02:40.994
We have chosen you to build the
Bomb!
00:02:41.060 --> 00:02:41.728 position:20%
>> great!
00:02:41.794 --> 00:02:43.296
Let me just get that plutonium
00:02:43.363 --> 00:02:45.031
And I'll be back in five minutes
00:02:45.098 --> 00:02:47.567
With your bomb.
00:02:47.634 --> 00:02:49.402
And here you go.
00:02:49.469 --> 00:02:50.370
Here's your bomb.
00:02:50.436 --> 00:02:51.771
Nice working with you guys!
00:02:51.838 --> 00:02:52.605
See you later.
00:02:52.672 --> 00:02:54.173
Hey, this looks exactly like
00:02:54.240 --> 00:02:55.608
The pinball machine from the
00:02:55.675 --> 00:02:56.409
Staff lounge.
00:02:56.476 --> 00:02:57.810
Damn it!
00:02:57.877 --> 00:03:00.079 line:20%
>> let it be known that I died
00:03:00.146 --> 00:03:01.447 line:20%
For your... whoa!
00:03:01.514 --> 00:03:03.349 line:20%
Whoa, whoa, whoa!
00:03:03.416 --> 00:03:06.185 position:20%
>> you're not like the other
Boys, edward.
00:03:06.252 --> 00:03:09.188 position:20%
>> that's because I'm actually
109 years old.
00:03:09.255 --> 00:03:10.990
And all that time, I've been
00:03:11.057 --> 00:03:12.559
Waiting for you, bella.
00:03:12.625 --> 00:03:14.928
[ sighing ] Oh!
00:03:14.994 --> 00:03:18.364
[ horns honking ]
00:03:18.431 --> 00:03:20.300
Uh, do you know the speed
00:03:20.366 --> 00:03:22.235
Limit's like 65?
00:03:22.302 --> 00:03:23.670
Do you know that every time
00:03:23.736 --> 00:03:25.038
You get behind the wheel of a
00:03:25.104 --> 00:03:27.707 position:20%
Car you're driving a lethal
Weapon?
00:03:27.774 --> 00:03:29.342
I love you.
00:03:29.409 --> 00:03:32.645
[ honking continues ]
00:03:32.712 --> 00:03:35.248 position:20%
>> bella says you've got crazy
Powers.
00:03:35.315 --> 00:03:36.082 position:20%
That true?
00:03:36.149 --> 00:03:36.950
Sure is.
00:03:37.016 --> 00:03:39.285
Try this on for size.
00:03:39.352 --> 00:03:41.220
Whoa! Two bits!
00:03:41.287 --> 00:03:42.589
You should be an accountant.
00:03:42.655 --> 00:03:43.790
You've got a real head for
00:03:43.856 --> 00:03:46.092 position:20%
Money.
00:03:46.159 --> 00:03:47.660
And the bishop was charged
00:03:47.727 --> 00:03:49.028
With statutory rape due to the
00:03:49.095 --> 00:03:49.896
Girl's young age.
00:03:49.963 --> 00:03:51.497
Ugh, isn't that so
00:03:51.564 --> 00:03:53.666
Disgusting?
00:03:53.733 --> 00:03:54.667 position:20%
>> meh.
00:03:54.734 --> 00:03:56.903
I bet he eats dinner at 4:00.
00:03:56.970 --> 00:03:58.471
Cut it out, molly!
00:03:58.538 --> 00:03:59.839
You're ruining it!
00:03:59.906 --> 00:04:01.507
Hello, I'm lady gaga.
00:04:01.574 --> 00:04:03.076
Are you sick of boring,
00:04:03.142 --> 00:04:04.644
Run-of-the-mill babysitters?
00:04:04.711 --> 00:04:06.279
Then maybe it's time for
00:04:06.346 --> 00:04:08.047
Goo-goo gaga, the premiere
00:04:08.114 --> 00:04:10.083
Avant-garde babysitting service
00:04:10.149 --> 00:04:10.950 position:20%
From gaga.
00:04:11.017 --> 00:04:12.752
The evening's entertainment
00:04:12.819 --> 00:04:14.621
Begins with song, dance, and
00:04:14.687 --> 00:04:15.688
Tribal masks.
00:04:15.755 --> 00:04:17.690
When you return home, you'll
00:04:17.757 --> 00:04:19.892
Find your baby sleeping soundly,
00:04:19.959 --> 00:04:21.728
Dangling from the ceiling,
00:04:21.794 --> 00:04:23.596
Covered in menstrual blood.
00:04:23.663 --> 00:04:25.531
I'm wearing a diaper made of
00:04:25.598 --> 00:04:26.899
Dirty angel farts.
00:04:26.966 --> 00:04:28.034 position:20%
Ooh la la.
00:04:28.101 --> 00:04:29.802
Goo-goo gaga.
00:04:29.869 --> 00:04:31.337
There are sides to me that
00:04:31.404 --> 00:04:33.373
You'll never understand.
00:04:33.439 --> 00:04:35.341
More of your favorite fried
00:04:35.408 --> 00:04:36.609
Pterodactyl, fred?
00:04:36.676 --> 00:04:37.677
Yabba dabba...
00:04:37.744 --> 00:04:38.678
yes or no.
00:04:38.745 --> 00:04:41.948
[ flying saucer hums ]
00:04:42.015 --> 00:04:42.949 position:20%
[ crash! ]
00:04:43.016 --> 00:04:45.652
hello, I'm the great gazoo!
00:04:45.718 --> 00:04:46.653 position:20%
>> aah!
00:04:46.719 --> 00:04:47.719
I-I-it's a god!
00:04:47.754 --> 00:04:50.223
It's a green god!
00:04:50.289 --> 00:04:51.591
H-here, take her!
00:04:51.658 --> 00:04:52.725
Take my wife!
00:04:52.792 --> 00:04:53.626 position:20%
[ yoink! ]
00:04:53.693 --> 00:04:55.795 position:20%
>> please, there are children
Present.
00:04:55.862 --> 00:04:57.397
He wants our children!
00:04:57.463 --> 00:04:58.865
Forgive me, betty!
00:04:58.931 --> 00:05:00.099
Whoa, whoa!
00:05:00.166 --> 00:05:01.734
I'm no roman polanski.
00:05:01.801 --> 00:05:03.536
Then let this animal
00:05:03.603 --> 00:05:07.006 position:20%
Sacrifice appease your holy
Rage!
00:05:07.073 --> 00:05:09.976
[ barks, gurgles ]
00:05:10.043 --> 00:05:12.845 position:20%
>> I-I just wanted to go on
Adventures.
00:05:12.912 --> 00:05:14.514
Our god is weak!
00:05:14.580 --> 00:05:16.215 line:20%
Kill it! Kill it!
00:05:16.282 --> 00:05:18.051 line:20%
>> [ crying ]
00:05:18.117 --> 00:05:19.519 line:20%
What an unfitting end for such
00:05:19.585 --> 00:05:21.421 position:20% line:20%
An important peripheral
Character.
00:05:21.487 --> 00:05:23.656 line:20%
>> yabba dabba [bleep] You!
00:05:23.723 --> 00:05:25.558
[ straining ]
00:05:25.625 --> 00:05:30.196
[ funky music plays ]
00:05:30.263 --> 00:05:32.932
[ cheering ]
00:05:32.999 --> 00:05:34.600
[ laughter ]
00:05:36.602 --> 00:05:38.571
you ever notice how red bone
00:05:38.638 --> 00:05:40.473
Marrow performs hematopoiesis
00:05:40.540 --> 00:05:41.441
Like this...
00:05:41.507 --> 00:05:43.109
[ dainty voice ] Oh, I'm eating
00:05:43.176 --> 00:05:44.343
A little bit of blood.
00:05:44.410 --> 00:05:45.845
I'll have a little of that.
00:05:45.912 --> 00:05:47.513
[ normal voice ] But brown bone
00:05:47.580 --> 00:05:49.082
Marrow performs hematopoiesis
00:05:49.148 --> 00:05:49.882 position:20%
Like this!
00:05:49.949 --> 00:05:51.217
[ aggressive voice ] Oh!
00:05:51.284 --> 00:05:51.884 position:20%
Oh, yeah!
00:05:51.951 --> 00:05:54.020
[ munching ]
00:05:54.087 --> 00:05:55.988
[ telephone rings ]
00:05:56.055 --> 00:05:56.789 position:20%
>> chuck!
00:05:56.856 --> 00:05:58.458
It's your cousin, marvin berry.
00:05:58.524 --> 00:06:00.193
You know that new sound you've
00:06:00.259 --> 00:06:01.294
Been looking for?
00:06:01.360 --> 00:06:02.495
Well, listen to this!
00:06:02.562 --> 00:06:03.996
That's "Johnny b. Goode"!
00:06:04.063 --> 00:06:05.465
I just laid it down last week!
00:06:05.531 --> 00:06:06.933
Mother [bleep] Stole my song!
00:06:06.999 --> 00:06:07.767
Keep him there!
00:06:07.834 --> 00:06:08.835
I'm 15 minutes away!
00:06:08.901 --> 00:06:09.802
[ receiver slams ]
00:06:09.869 --> 00:06:10.603
[ door slams ]
00:06:10.670 --> 00:06:11.738 position:20%
>> chuck?
00:06:11.804 --> 00:06:13.139
You gonna pee on me or what?
00:06:13.206 --> 00:06:14.540
And if one of your kids
00:06:14.607 --> 00:06:17.076 position:20%
Accidentally sets fire to the
Living room rug...
00:06:17.143 --> 00:06:18.511
who's the mother [bleep]
00:06:18.578 --> 00:06:19.812
Been stealin' my songs?!
00:06:19.879 --> 00:06:20.813
Chuck berry?!
00:06:20.880 --> 00:06:22.324 position:20%
>> how the [bleep] Do you know
My name, man?!
00:06:22.348 --> 00:06:23.249
You're only one of the
00:06:23.316 --> 00:06:25.118
Biggest rock stars in history.
00:06:25.184 --> 00:06:28.454
Mm, really?
00:06:28.521 --> 00:06:29.822
Oh, hey, there.
00:06:29.889 --> 00:06:31.657
How you doin', young lady?
00:06:31.724 --> 00:06:33.326
[ moans ]
00:06:33.392 --> 00:06:35.595
[ twinkle! ]
00:06:35.661 --> 00:06:38.531
all right!
00:06:38.598 --> 00:06:41.200
Oy, my tuchas!
00:06:41.267 --> 00:06:43.369
Ethel! Ethel!
00:06:43.436 --> 00:06:45.438
Oh, shlomo, shlomo!
00:06:45.505 --> 00:06:47.440
You won't believe this tsuris!
00:06:47.507 --> 00:06:49.509
We've got moths!
00:06:49.575 --> 00:06:51.811
Oy... Vey.
00:06:51.878 --> 00:06:54.914
[ funky music plays ]
00:06:54.981 --> 00:06:55.782
are you a dog?
00:06:55.848 --> 00:06:57.083
[ dog barks inquisitively ]
00:06:57.150 --> 00:06:59.218 position:20%
How many times has this happened
To you?
00:06:59.285 --> 00:07:00.620
You're out on the street.
00:07:00.686 --> 00:07:02.188
Then a dog you know walks by.
00:07:02.255 --> 00:07:03.923
But before you can finish your
00:07:03.990 --> 00:07:06.325 position:20%
Conversation, your owner drags
You away.
00:07:06.392 --> 00:07:07.160
Not anymore.
00:07:07.226 --> 00:07:08.728
[ dog barks inquisitively ]
00:07:08.795 --> 00:07:11.697 position:20%
Veringular announces the new
Dogphone.
00:07:11.764 --> 00:07:17.703
[ dogs barking ]
00:07:17.770 --> 00:07:21.507
[ dog barking ]
00:07:21.574 --> 00:07:24.777
[ dog barking ]
00:07:24.844 --> 00:07:29.048
[ dogs barking ]
00:07:29.115 --> 00:07:30.349
And that's not all.
00:07:30.416 --> 00:07:32.952 position:20%
Dogphone now comes with free
Voicemail.
00:07:33.019 --> 00:07:34.987
You have 37 messages.
00:07:35.054 --> 00:07:35.888 position:20%
[ beep ]
00:07:35.955 --> 00:07:40.560
[ dog barking ]
00:07:40.626 --> 00:07:43.563 position:20% line:20%
Veringular... bringing dogs
Together.
00:07:43.629 --> 00:07:46.966
[ engine roaring ]
00:07:47.033 --> 00:07:48.167 position:20%
[ crash! ]
00:07:48.234 --> 00:07:51.637
[ dolphin chatters, gasps ]
00:07:51.704 --> 00:07:53.172
[ monitor beeps ]
00:07:53.239 --> 00:07:54.239
[ gasps ]
00:07:54.273 --> 00:07:57.009 position:20%
Not so [bleep] Smart now, are
We?
00:07:57.076 --> 00:07:58.911
I am going baaaaack to the sea!
00:07:58.978 --> 00:08:02.915
Back to the sea!
00:08:02.982 --> 00:08:07.053
[ thunder crashes ]
00:08:07.119 --> 00:08:07.987
great scott!
00:08:08.054 --> 00:08:09.422
I'm all out of plutonium.
00:08:09.488 --> 00:08:11.123
How am I ever going to generate
00:08:11.190 --> 00:08:13.192 position:20%
Enough gigawatts to get home
Again?
00:08:13.259 --> 00:08:15.061
Great scott!
00:08:15.127 --> 00:08:16.729
Can you turn that up?
00:08:16.796 --> 00:08:18.464
♪ Jiggawhat? ♪
00:08:18.531 --> 00:08:19.098
♪ Jiggawho? ♪
00:08:19.165 --> 00:08:20.900
Is that huey lewis?
00:08:20.967 --> 00:08:21.967
No, man.
00:08:22.001 --> 00:08:23.236
Chuck berry?
00:08:23.302 --> 00:08:24.503
Zz top, maybe?
00:08:24.570 --> 00:08:26.205
That's jay-z, man.
00:08:26.272 --> 00:08:28.574
That's famous enough for me.
00:08:28.641 --> 00:08:30.676
And apparently he's got the
00:08:30.743 --> 00:08:32.345
Gigawatts I need!
00:08:32.411 --> 00:08:34.280
It's the roc!
00:08:34.347 --> 00:08:34.881 position:20%
Yeah.
00:08:34.947 --> 00:08:35.947
With the doc!
00:08:35.982 --> 00:08:36.816
♪ Jigga on the future flow ♪
00:08:36.883 --> 00:08:37.750
♪ got you unravelin' ♪
00:08:37.817 --> 00:08:38.651
♪ you stuck in the present ♪
00:08:38.718 --> 00:08:39.652
♪ jigga time-travelin' ♪
00:08:39.719 --> 00:08:40.453
♪ "J" on that next-ish ♪
00:08:40.519 --> 00:08:41.320
♪ you move slow-mo ♪
00:08:41.387 --> 00:08:42.288
♪ came out the lexus ♪
00:08:42.355 --> 00:08:43.155
♪ hopped in the de-lo ♪
00:08:43.222 --> 00:08:44.991
♪ movin' so fast ♪
00:08:45.057 --> 00:08:46.826
♪ you be askin', "Why, kid?" ♪
00:08:46.893 --> 00:08:48.194
♪ go back in the past ♪
00:08:48.261 --> 00:08:50.730
♪ love your moms
Like mcfly did ♪
00:08:50.796 --> 00:08:51.907
♪ rappers better head home ♪
00:08:51.931 --> 00:08:53.666
♪ else it'll be a massacre ♪
00:08:53.733 --> 00:08:55.468
♪ all you got's a microphone ♪
00:08:55.534 --> 00:08:57.370
♪ we got flux capacitor ♪
00:08:57.436 --> 00:08:58.337
♪ you can let a gun blow ♪
00:08:58.404 --> 00:08:59.448
♪ oh, but you'll never test
00:08:59.472 --> 00:09:00.406
Shawn we already know, got ♪
00:09:00.473 --> 00:09:01.407
♪ bulletproof vests on ♪
00:09:01.474 --> 00:09:02.942
♪ you can never catch us ♪
00:09:03.009 --> 00:09:04.844
♪ you be movin' so slow ♪
00:09:04.911 --> 00:09:06.746
♪ we escaped the libyans ♪
00:09:06.812 --> 00:09:07.980
♪ going double ocho ♪
00:09:08.047 --> 00:09:08.681 position:20%
♪ yeah ♪
00:09:08.748 --> 00:09:10.383
♪ done that, been there ♪
00:09:10.449 --> 00:09:12.285
♪ all over the timeline ♪
00:09:12.351 --> 00:09:14.520
♪ two m.C.'s squared equals "E,"
00:09:14.587 --> 00:09:15.454
Dog, einstein ♪
00:09:15.521 --> 00:09:16.289
[ dog barks ]
00:09:16.355 --> 00:09:17.290
That dog okay?
00:09:17.356 --> 00:09:19.926 position:20%
>> he's more of a guinea pig
Than a dog.
00:09:19.992 --> 00:09:22.795 position:20%
>> yo, "B," hit 'em with that
Futuristic hook!
00:09:22.862 --> 00:09:25.398
♪ Our future's bri-I-I-ght ♪
00:09:25.464 --> 00:09:26.465 position:20%
>> so hot!
00:09:26.532 --> 00:09:28.734
♪ Your future's no-o-o-ot ♪
00:09:28.801 --> 00:09:29.468
great scott!
00:09:29.535 --> 00:09:30.736
♪ We got those jumpin',
00:09:30.803 --> 00:09:32.104
Jumpin', jumpin' jiggawatts ♪
00:09:32.171 --> 00:09:33.005
♪ jiggawatts ♪
00:09:33.072 --> 00:09:33.739
jiggawatt?
00:09:33.806 --> 00:09:35.741
♪ We're hotter than ♪
00:09:35.808 --> 00:09:37.877
♪ 1.21 ♪
00:09:37.944 --> 00:09:40.646
that's a lot! [ laughs ]
00:09:40.713 --> 00:09:41.981
♪ we've got those jumpin',
00:09:42.048 --> 00:09:43.616
Jumpin', jumpin' jiggawatts ♪
00:09:43.683 --> 00:09:44.951
♪ jiggawatt? Jiggawho? ♪
00:09:45.017 --> 00:09:46.886
♪ Invested my money right ♪
00:09:46.953 --> 00:09:48.688
♪ there's nothin'
I can't afford ♪
00:09:48.754 --> 00:09:50.623 position:20%
♪ you can try to skate through
Life ♪
00:09:50.690 --> 00:09:52.258
♪ hova got a hoverboard ♪
00:09:52.325 --> 00:09:53.893
♪ so crisp, take a whiff ♪
00:09:53.960 --> 00:09:55.895
♪ rock my calvin's on tour ♪
00:09:55.962 --> 00:09:57.797
♪ you be smellin' like biff ♪
00:09:57.863 --> 00:09:59.532
whoa! I hate manure!!
00:09:59.598 --> 00:10:01.233
♪ Fulfill my density ♪
00:10:01.300 --> 00:10:02.935
♪ now we in the trigger spot ♪
00:10:03.002 --> 00:10:04.637
jay, time to hit me!
00:10:04.704 --> 00:10:05.871
♪ I'll give you all the
00:10:05.938 --> 00:10:06.872
Jiggawatts ♪
00:10:06.939 --> 00:10:09.542
[ thunder crashes ]
00:10:09.608 --> 00:10:11.444
Yeah, jigga.
00:10:11.510 --> 00:10:13.713
I know who's gonna win the nba
00:10:13.779 --> 00:10:15.381
Championship in 2035.
00:10:15.448 --> 00:10:17.383
You may not even be alive.
00:10:17.450 --> 00:10:18.384 position:20%
[ laughs ]
00:10:18.451 --> 00:10:20.119
I know your grandkids'
00:10:20.186 --> 00:10:21.087 position:20%
Grandkids.
00:10:21.153 --> 00:10:23.022
I'm so official!
00:10:27.827 --> 00:10:28.995 line:20%
>> ♪ ba-bawk bawk bawk ♪
00:10:29.061 --> 00:10:30.162 line:20%
♪ ba-bawk bawk bawk ♪
00:10:30.229 --> 00:10:31.630 line:20%
♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk
00:10:31.697 --> 00:10:32.298 line:20%
Bawk bawk ♪
00:10:32.365 --> 00:10:33.432 line:20%
♪ ba-bawk bawk bawk ♪
00:10:33.499 --> 00:10:34.433 line:20%
♪ ba-bawk bawk bawk ♪
00:10:34.500 --> 00:10:35.935 line:20%
♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk
00:10:36.002 --> 00:10:36.602 line:20%
Bawk bawk ♪
00:10:36.669 --> 00:10:37.670 line:20%
♪ ba-bawk bawk bawk ♪
00:10:37.737 --> 00:10:38.738 line:20%
♪ ba-bawk bawk bawk ♪
00:10:38.804 --> 00:10:40.272 line:20%
♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk
00:10:40.339 --> 00:10:40.940 line:20%
Bawk bawk ♪
00:10:41.007 --> 00:10:42.875 line:20%
Ba-gawk! Bawk.21173
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.