All language subtitles for Robot Chicken - S03E03 - Rabbits on a Roller Coaster (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: Webvtt X-timestamp-map=local:00:00:00.000,mpegts:9000 00:00:04.971 --> 00:00:15.982 line:10% position:35% size:50% [ thunder crashing ] [ drilling, sawing ] 00:00:16.049 --> 00:00:26.025 line:10% position:10% size:63% align:start [ electricity crackling ] >> it's alive! 00:00:26.092 --> 00:00:39.339 line:10% position:10% size:63% align:start [ electricity crackling ] >> it's alive! 00:00:39.406 --> 00:00:45.211 line:79% position:10% size:75% align:start >> ah, what a wonderful day to Make cookies. 00:00:45.278 --> 00:00:51.084 line:79% position:10% size:58% align:start [ crashing, screaming ] >> oh, my god! 00:00:51.151 --> 00:00:54.120 line:85% position:35% size:50% >> hide the recipes! 00:00:54.187 --> 00:00:55.221 line:85% position:28% size:35% >> oh, my god! 00:00:55.288 --> 00:00:56.756 line:85% position:40% size:60% >> ow! My foot! My foot! 00:00:56.823 --> 00:01:01.361 line:79% position:10% size:38% align:start [ crying ] >> you bastard! 00:01:01.428 --> 00:01:04.964 line:79% position:10% size:68% align:start [ wolf howling ] >> mom! Where's my costume? 00:01:05.031 --> 00:01:06.166 line:85% position:38% size:53% >> here it is, randy. 00:01:06.232 --> 00:01:08.668 line:79% position:10% size:73% align:start A power rangers costume, just Like you asked. 00:01:08.735 --> 00:01:09.869 line:85% position:43% size:63% >> it's a girl's costume! 00:01:09.936 --> 00:01:12.071 line:79% position:10% size:50% align:start [ doorbell rings ] My friends are here! 00:01:12.138 --> 00:01:14.340 line:79% position:20% size:78% align:start >> nobody cares what color your Costume is. 00:01:14.407 --> 00:01:16.042 line:79% position:10% size:30% align:start [ laughter ] >> look! 00:01:16.109 --> 00:01:18.144 line:79% position:10% size:80% align:start Randy's going as elton john this Year. 00:01:18.211 --> 00:01:19.379 line:85% position:35% size:50% >> [bleep] You guys. 00:01:19.446 --> 00:01:21.548 line:79% position:10% size:70% align:start Mom, I need a trick-or-treat Bag! 00:01:21.614 --> 00:01:23.216 line:79% position:10% size:75% align:start >> we're out of shopping bags, Honey. 00:01:23.283 --> 00:01:24.317 line:85% position:28% size:35% Just use this. 00:01:24.384 --> 00:01:28.021 line:79% position:10% size:50% align:start [ laughter ] >> nice purse, lady! 00:01:28.087 --> 00:01:29.355 line:85% position:50% size:73% >> here you are, little girl. 00:01:29.422 --> 00:01:31.357 line:79% position:10% size:40% align:start [ laughter ] >> that does it! 00:01:31.424 --> 00:01:32.826 line:85% position:30% size:38% I'm going home! 00:01:32.892 --> 00:01:34.727 line:79% position:10% size:38% align:start [ grunts ] It's too small. 00:01:34.794 --> 00:01:35.762 line:85% position:38% size:53% I-I can't get it off! 00:01:35.829 --> 00:01:38.198 line:79% position:10% size:58% align:start >> this is the greatest Halloween ever! 00:01:38.264 --> 00:01:40.700 line:85% position:35% size:50% >> it's armpit! Run! 00:01:40.767 --> 00:01:44.304 line:79% position:10% size:33% align:start >> [ laughs ] Come here! 00:01:44.370 --> 00:01:46.239 line:85% position:18% size:15% >> ow! 00:01:46.306 --> 00:01:47.440 line:85% position:28% size:33% >> hey, baby. 00:01:47.507 --> 00:01:49.676 line:85% position:45% size:70% You, me -- going for a ride. 00:01:49.742 --> 00:01:50.844 line:85% position:18% size:15% >> no. 00:01:50.910 --> 00:01:53.480 line:79% position:10% size:50% align:start [ tires screeching ] >> oh, no. 00:01:53.546 --> 00:01:55.548 line:85% position:43% size:65% Armpit's gonna rape randy. 00:01:55.615 --> 00:01:57.550 line:79% position:10% size:48% align:start [ seats squeaking ] >> [ sobbing ] 00:02:06.226 --> 00:02:09.496 line:85% position:40% size:60% Nobody...Understands me! 00:02:09.562 --> 00:02:13.700 line:79% position:10% size:80% align:start I try to fit in...But I'm filled With so much rage! 00:02:13.766 --> 00:02:16.569 line:79% position:15% size:78% align:start Why did my soccer coach do that To me? 00:02:16.636 --> 00:02:18.571 line:79% position:10% size:35% align:start [ sobbing ] [ whimpering ] 00:02:29.349 --> 00:02:30.750 line:85% position:43% size:65% You know what, sweetheart? 00:02:30.817 --> 00:02:32.185 line:85% position:50% size:70% I didn't even get your name. 00:02:32.252 --> 00:02:35.188 line:79% position:10% size:68% align:start [ knocking ] >> are you randy mccormick? 00:02:35.255 --> 00:02:35.889 line:85% position:20% size:18% >> yes! 00:02:35.955 --> 00:02:37.524 line:85% position:50% size:78% Oh, thank goodness you're here! 00:02:37.590 --> 00:02:38.625 line:85% position:35% size:50% I'm randy mccormick! 00:02:38.691 --> 00:02:40.126 line:85% position:35% size:50% >> randy mccormick?! 00:02:40.193 --> 00:02:42.161 line:85% position:40% size:60% I'm gonna kill you, man! 00:02:42.228 --> 00:02:45.632 line:79% position:10% size:78% align:start [ sobbing, tires screeching ] >> randy, I'm afraid your mom's 00:02:45.698 --> 00:02:46.099 line:85% position:18% size:13% Dead. 00:02:46.165 --> 00:02:46.633 line:85% position:23% size:23% >> what?! 00:02:46.699 --> 00:02:47.867 line:85% position:38% size:55% >> it was a fire, son. 00:02:47.934 --> 00:02:50.236 line:79% position:50% size:78% It seems all she had time to do Was write this note saying she 00:02:50.303 --> 00:02:51.004 line:85% position:30% size:40% Never loved you. 00:02:51.070 --> 00:02:51.771 line:85% position:23% size:25% >> oh, no! 00:02:51.838 --> 00:02:54.874 line:79% position:10% size:73% align:start >> right before she shot your Dog. 00:02:54.941 --> 00:02:57.911 line:85% position:40% size:58% Have a happy halloween. 00:02:57.977 --> 00:03:06.486 line:79% position:10% size:53% align:start [ car door closes ] [ engine turns over ] 00:03:06.553 --> 00:03:10.089 line:85% position:38% size:53% >> court's adjourned. 00:03:10.156 --> 00:03:13.059 line:79% position:25% size:28% [ squeaks ] [ squeaks ] 00:03:13.126 --> 00:03:16.095 line:79% position:10% size:33% align:start [ squeaks ] [ squeaking ] 00:03:16.162 --> 00:03:17.463 line:85% position:43% size:63% >> I think we're frakked. 00:03:17.530 --> 00:03:19.766 line:79% position:10% size:78% align:start I can't see any frakking way we Can survive this frakkin' 00:03:19.832 --> 00:03:20.233 line:85% position:20% size:20% Assault. 00:03:20.300 --> 00:03:21.134 line:85% position:28% size:35% >> sorry, sir. 00:03:21.200 --> 00:03:22.368 line:85% position:38% size:53% I need to be excused. 00:03:22.435 --> 00:03:25.338 line:79% position:45% size:68% I got to take a shart -- a Massive, wet, sloppy, huge, 00:03:25.405 --> 00:03:26.272 line:85% position:30% size:38% Frakkin' shart. 00:03:26.339 --> 00:03:27.640 line:85% position:40% size:60% >> sorry I'm late, guys. 00:03:27.707 --> 00:03:29.976 line:79% position:10% size:75% align:start I was just havin' arnal sex in The locker room. 00:03:30.043 --> 00:03:33.379 line:79% position:10% size:80% align:start >> [ spits ] >> who the frak jarked off in my 00:03:33.446 --> 00:03:35.214 line:85% position:33% size:43% Frakkin' coffee?! 00:03:35.281 --> 00:03:37.517 line:79% position:10% size:70% align:start >> what the [bleep] Are they Saying? 00:03:37.584 --> 00:03:41.387 line:79% position:10% size:68% align:start >> oh, it is ever so lonely Being the last unicorn. 00:03:41.454 --> 00:03:43.590 line:85% position:43% size:65% Will I ever find a friend? 00:03:43.656 --> 00:03:44.857 line:85% position:18% size:15% >> yo! 00:03:44.924 --> 00:03:48.494 line:79% position:20% size:80% align:start [ neighs ] >> oh, to be the last unicorn is 00:03:48.561 --> 00:03:50.663 line:85% position:40% size:60% A woeful plight, indeed. 00:03:50.730 --> 00:03:53.866 line:79% position:10% size:73% align:start >> bret matthews, a normal Teenager until he crashed his 00:03:53.933 --> 00:03:56.836 line:79% position:10% size:70% align:start Car into a secret government Molecular-transfer ray. 00:03:56.903 --> 00:04:00.173 line:79% position:13% size:80% align:start Now, whenever bret gets too hot, He becomes the incredible 00:04:00.239 --> 00:04:02.241 line:85% position:25% size:28% Turbo teen. 00:04:16.089 --> 00:04:20.259 line:79% position:10% size:35% align:start >> [ giggles ] Oh, yeah! 00:04:20.326 --> 00:04:21.427 line:85% position:23% size:23% Oh, yeah! 00:04:21.494 --> 00:04:23.363 line:85% position:35% size:48% Do me, alex! Do me! 00:04:23.429 --> 00:04:24.430 line:85% position:25% size:30% Alex, do me! 00:04:24.497 --> 00:04:25.431 line:85% position:20% size:20% Come on! 00:04:25.498 --> 00:04:27.133 line:79% position:10% size:65% align:start [ car door opens, closes ] Alex, I'm worried. 00:04:27.200 --> 00:04:29.502 line:79% position:50% size:78% >> you afraid bret's gonna find Out his girl's cheating on him 00:04:29.569 --> 00:04:30.570 line:85% position:38% size:53% With his best friend? 00:04:30.637 --> 00:04:31.838 line:85% position:28% size:35% >> no, stupid. 00:04:31.904 --> 00:04:34.207 line:79% position:50% size:80% I'm worried our sex stains won't Come out of those leather seats. 00:04:34.273 --> 00:04:36.509 line:79% position:10% size:50% align:start [ laughs ] I love being a slut! 00:04:36.576 --> 00:04:38.711 line:85% position:33% size:45% >> dude, free car! 00:04:38.778 --> 00:04:41.047 line:79% position:38% size:53% [ engine turns over ] [ tires screeching ] 00:04:41.114 --> 00:04:45.151 line:79% position:10% size:48% align:start [ metal crunching ] [ vomiting ] 00:04:45.218 --> 00:04:47.153 line:85% position:25% size:30% Sorry, dude. 00:04:57.263 --> 00:05:00.633 line:79% position:10% size:48% align:start [ metal crunching ] [ laughter ] 00:05:00.700 --> 00:05:01.701 line:85% position:43% size:63% >> let's get out of here! 00:05:01.768 --> 00:05:04.537 line:85% position:20% size:20% >> yeah! 00:05:04.604 --> 00:05:11.678 line:79% position:10% size:58% align:start [ brakes squealing ] [ drilling, hammering ] 00:05:11.744 --> 00:05:16.749 line:79% position:35% size:50% [ tires screeching ] [ brakes squealing ] 00:05:16.816 --> 00:05:18.751 line:79% position:10% size:55% align:start [ beeping ] >> aa-a-a-a-a-a-a-a-h! 00:05:26.325 --> 00:05:28.294 line:79% position:10% size:30% align:start [ crying ] [ whimpers ] 00:05:35.935 --> 00:05:37.370 line:85% position:48% size:75% >> easter bunny! Easter bunny! 00:05:37.437 --> 00:05:39.706 line:79% position:10% size:75% align:start I found nine easter eggs and a Chocolate one! 00:05:39.772 --> 00:05:43.176 line:79% position:10% size:68% align:start I didn't hide any chocolate Eggs. 00:05:43.242 --> 00:05:44.477 line:85% position:38% size:53% >> give it up, tracy! 00:05:44.544 --> 00:05:46.746 line:85% position:45% size:68% You'll never take us alive! 00:05:46.813 --> 00:05:49.449 line:79% position:10% size:63% align:start >> wasn't planning on it, Pruneface. 00:05:49.515 --> 00:05:52.318 line:85% position:50% size:80% It's final cut for you, flattop. 00:05:52.385 --> 00:05:54.654 line:85% position:38% size:53% [bleep] You, mumbles. 00:05:54.721 --> 00:05:55.755 line:85% position:28% size:33% >> wow, dick! 00:05:55.822 --> 00:05:57.090 line:85% position:40% size:58% You really showed them. 00:05:57.156 --> 00:05:58.891 line:85% position:48% size:75% >> ha! I sure did, horsemouth. 00:05:58.958 --> 00:06:00.960 line:79% position:10% size:75% align:start >> uh, do you need a ride back To the station? 00:06:01.027 --> 00:06:02.295 line:85% position:40% size:60% >> no, thanks, big ears. 00:06:02.361 --> 00:06:03.429 line:85% position:33% size:45% I think I'll walk. 00:06:03.496 --> 00:06:05.298 line:79% position:10% size:73% align:start >> you've got to take it easy With the nicknames, tracy. 00:06:05.364 --> 00:06:08.134 line:79% position:10% size:78% align:start Criminals are fine, but guys in The precinct are taking it 00:06:08.201 --> 00:06:09.268 line:85% position:23% size:23% Personal. 00:06:09.335 --> 00:06:12.071 line:79% position:10% size:73% align:start >> you do things your way, Man-boobs, I'll do them mine. 00:06:12.138 --> 00:06:13.673 line:85% position:50% size:80% Hey! How's it going, deepthroat? 00:06:13.740 --> 00:06:14.774 line:85% position:35% size:50% >> how does he know? 00:06:14.841 --> 00:06:15.475 line:85% position:20% size:20% >> uh... 00:06:15.541 --> 00:06:16.976 line:85% position:50% size:78% >> I was talking to you, buddy. 00:06:17.043 --> 00:06:17.977 line:85% position:33% size:43% >> paper, mister? 00:06:18.044 --> 00:06:19.512 line:85% position:43% size:63% >> no, thanks, pre-pubes. 00:06:19.579 --> 00:06:21.380 line:79% position:10% size:70% align:start >> so that's the reason they Call you dick. 00:06:21.447 --> 00:06:23.616 line:85% position:20% size:20% >> yeah. 00:06:23.683 --> 00:06:25.251 line:85% position:33% size:45% That's the reason. 00:06:25.318 --> 00:06:26.886 line:85% position:35% size:48% >> randy mccormick! 00:06:26.953 --> 00:06:28.287 line:85% position:30% size:40% Randy mccormick! 00:06:28.354 --> 00:06:29.989 line:85% position:40% size:60% I'm gonna kill you, man! 00:06:30.056 --> 00:06:31.991 line:85% position:28% size:33% Aa-a-a-a-a-h! 00:06:36.129 --> 00:06:39.398 line:79% position:10% size:70% align:start >> wisp, you must follow the Sphere of light to a land 00:06:39.465 --> 00:06:42.535 line:79% position:10% size:70% align:start Without color and rescue the Seven color kids. 00:06:42.602 --> 00:06:46.305 line:79% position:15% size:78% align:start Once there, you will be forever Known as rainbow brite. 00:06:46.372 --> 00:06:47.673 line:85% position:48% size:73% Will you accept this mission? 00:06:47.740 --> 00:06:48.674 line:85% position:30% size:38% >> yes, I will! 00:06:48.741 --> 00:06:51.544 line:79% position:10% size:70% align:start >> then follow the sphere of Light. 00:06:51.611 --> 00:06:53.279 line:79% position:25% size:30% [ flatline ] >> call it. 00:06:53.346 --> 00:06:54.881 line:85% position:48% size:73% >> time of death -- 4:15 p.M. 00:06:54.947 --> 00:06:57.116 line:79% position:10% size:53% align:start [ both crying ] >> oh, no, our child! 00:06:57.183 --> 00:06:57.950 line:85% position:25% size:28% >> my baby! 00:06:58.017 --> 00:06:59.819 line:85% position:45% size:70% >> we'll never make another. 00:07:04.390 --> 00:07:07.660 line:79% position:10% size:78% align:start >> so, you're trying to tell me Venom did this to mask 00:07:07.727 --> 00:07:08.561 line:85% position:28% size:33% Headquarters? 00:07:08.628 --> 00:07:10.029 line:85% position:20% size:20% >> um... 00:07:10.096 --> 00:07:10.663 line:85% position:15% size:10% Yes? 00:07:10.730 --> 00:07:11.697 line:85% position:35% size:48% >> malarkey, scott. 00:07:11.764 --> 00:07:13.099 line:85% position:50% size:80% What really happened last night? 00:07:13.166 --> 00:07:14.200 line:85% position:20% size:20% >> uh... 00:07:14.267 --> 00:07:16.335 line:79% position:10% size:55% align:start [ techno music plays ] [ glass breaking ] 00:07:16.402 --> 00:07:17.270 line:85% position:30% size:40% >> whoo-hoo-hoo! 00:07:17.336 --> 00:07:18.304 line:85% position:25% size:28% Look at me! 00:07:18.371 --> 00:07:19.739 line:85% position:25% size:30% I'm in mask! 00:07:19.806 --> 00:07:22.441 line:85% position:30% size:40% >> aa-a-a-a-a-h! 00:07:22.508 --> 00:07:23.876 line:85% position:20% size:20% Whoa-oh! 00:07:23.943 --> 00:07:26.445 line:79% position:10% size:75% align:start >> this is the greatest day of My life! 00:07:26.512 --> 00:07:28.848 line:85% position:23% size:23% Whoo-hoo! 00:07:28.915 --> 00:07:33.886 line:79% position:10% size:68% align:start [ smooching ] >> you're grounded, mister. 00:07:33.953 --> 00:07:35.855 line:85% position:35% size:48% >> such an asshole! 00:07:35.922 --> 00:07:39.292 line:79% position:10% size:68% align:start [ crying ] >> he's never had a mother, 00:07:39.358 --> 00:07:40.493 line:85% position:18% size:13% Sato. 00:07:40.560 --> 00:07:43.930 line:79% position:48% size:75% >> sato say good woman will do 70 chores around the house -- 00:07:43.996 --> 00:07:46.032 line:85% position:30% size:38% Cooking and 69. 00:07:46.098 --> 00:07:49.168 line:79% position:10% size:60% align:start >> oh, sato, you're Fantastically offensive. 00:07:49.235 --> 00:07:50.736 line:85% position:35% size:50% >> a dating website? 00:07:50.803 --> 00:07:52.705 line:79% position:10% size:73% align:start That could be a huge security Risk, matt. 00:07:52.772 --> 00:07:53.706 line:85% position:30% size:40% >> sorry, hondo. 00:07:53.773 --> 00:07:55.274 line:79% position:10% size:68% align:start I just don't meet that many Women. 00:07:55.341 --> 00:07:57.009 line:79% position:10% size:65% align:start >> why don't you just date Gloria? 00:07:57.076 --> 00:07:59.812 line:79% position:10% size:35% align:start [ ratcheting ] >> nah. 00:07:59.879 --> 00:08:01.314 line:85% position:45% size:70% I'm more of a chubby chaser. 00:08:01.380 --> 00:08:04.483 line:79% position:15% size:78% align:start >> yeah, there's nothing like a Big, hard -- wait. 00:08:04.550 --> 00:08:06.485 line:85% position:45% size:70% What did you mean by chubby? 00:08:17.663 --> 00:08:20.766 line:79% position:10% size:35% align:start [ both laugh ] >> oh, matt. 00:08:20.833 --> 00:08:22.969 line:79% position:10% size:63% align:start [ car alarm deactivates ] Wow! 00:08:23.035 --> 00:08:24.704 line:85% position:28% size:33% Bitchin' car! 00:08:24.770 --> 00:08:28.608 line:85% position:48% size:75% >> you ain't seen nothing yet. 00:08:28.674 --> 00:08:30.076 line:85% position:33% size:43% >> madre de dios! 00:08:30.142 --> 00:08:33.579 line:79% position:10% size:48% align:start [ r&b music plays ] >> dang! 00:08:33.646 --> 00:08:36.082 line:79% position:10% size:73% align:start Does everything in this house Transform? 00:08:36.148 --> 00:08:36.616 line:85% position:20% size:20% >> yeah. 00:08:36.682 --> 00:08:38.618 line:85% position:33% size:43% Watch this, baby. 00:08:42.221 --> 00:08:43.856 line:85% position:20% size:18% >> wow! 00:08:43.923 --> 00:08:46.692 line:79% position:10% size:40% align:start Mmm! [ giggles ] Mmm! 00:08:46.759 --> 00:08:48.594 line:85% position:48% size:73% So all y'all have masks, huh? 00:08:48.661 --> 00:08:50.329 line:85% position:35% size:48% Don't I get a mask? 00:08:50.396 --> 00:08:52.365 line:85% position:38% size:53% >> yeah, you sure do. 00:08:52.431 --> 00:08:54.367 line:79% position:10% size:70% align:start >> [ laughing, snorting ] >> darlene's pregnant, sato! 00:09:02.675 --> 00:09:03.676 line:85% position:35% size:48% What am I gonna do? 00:09:03.743 --> 00:09:09.715 line:79% position:10% size:75% align:start >> sato say shotgun wedding is Case of wife or death. 00:09:09.782 --> 00:09:12.785 line:79% position:10% size:63% align:start [ "Wedding march" plays ] >> [ sighs ] 00:09:12.852 --> 00:09:14.020 line:85% position:18% size:13% I do. 00:09:14.086 --> 00:09:16.622 line:79% position:50% size:78% >> then by the power vested in Me, I now pronounce you man and 00:09:16.689 --> 00:09:17.490 line:85% position:18% size:13% Wife. 00:09:17.556 --> 00:09:23.029 line:79% position:10% size:65% align:start >> [ crying ] >> you may kiss the bride. 00:09:23.095 --> 00:09:25.131 line:85% position:20% size:18% >> now! 00:09:25.197 --> 00:09:26.632 line:85% position:28% size:35% >> oh, my god. 00:09:26.699 --> 00:09:28.200 line:85% position:28% size:35% Miles mayhem?! 00:09:28.267 --> 00:09:29.368 line:85% position:50% size:70% >> he's the leader of venom. 00:09:29.435 --> 00:09:30.303 line:85% position:25% size:30% >> ha ha ha! 00:09:30.369 --> 00:09:32.104 line:85% position:45% size:68% The joke's on you, trakker! 00:09:32.171 --> 00:09:35.875 line:79% position:10% size:70% align:start [ crashing ] Now I have all your secrets, 00:09:35.942 --> 00:09:36.676 line:85% position:18% size:13% Mask! 00:09:36.742 --> 00:09:38.978 line:79% position:10% size:70% align:start Venom legally owns half your [bleep] 00:09:39.045 --> 00:09:40.913 line:85% position:40% size:60% Just try and divorce me! 00:09:40.980 --> 00:09:43.382 line:79% position:10% size:45% align:start >> but I put my -- You put your... 00:09:43.449 --> 00:09:44.850 line:85% position:25% size:28% Oh, my god. 00:09:44.917 --> 00:09:48.554 line:79% position:15% size:78% align:start >> sato say gay dinosaur called Mega-sore-ass. 00:09:48.621 --> 00:09:52.058 line:79% position:18% size:80% align:start >> you'll have to bathe yourself From now on, scott trakker! 00:09:52.124 --> 00:09:56.128 line:79% position:10% size:43% align:start [ laughs evilly ] >> mom? 00:09:56.195 --> 00:09:57.263 line:85% position:30% size:38% >> what a plan! 00:09:57.330 --> 00:09:58.631 line:85% position:40% size:60% Nothing can stop us now! 00:09:58.698 --> 00:09:59.699 line:85% position:20% size:20% >> yeah. 00:09:59.765 --> 00:10:02.535 line:79% position:15% size:80% align:start But wouldn't it have been easier To send me instead? 00:10:02.601 --> 00:10:04.303 line:85% position:45% size:70% I mean, I'm an actual chick. 00:10:04.370 --> 00:10:06.305 line:85% position:25% size:28% >> silence! 00:10:12.078 --> 00:10:15.281 line:79% position:10% size:60% align:start [ sighs ] >> ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 00:10:15.348 --> 00:10:17.950 line:10% position:10% size:78% align:start ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk 00:10:18.017 --> 00:10:19.785 line:10% position:10% size:53% align:start Bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 00:10:19.852 --> 00:10:22.154 line:10% position:10% size:78% align:start ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk 00:10:22.221 --> 00:10:23.990 line:10% position:10% size:53% align:start Bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 00:10:24.056 --> 00:10:26.459 line:10% position:10% size:78% align:start ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk 00:10:26.525 --> 00:10:31.697 line:10% position:10% size:35% align:start Bawk bawk ♪ Ba-gawk! Bawk. 00:10:31.764 --> 00:10:33.299 line:85% position:28% size:33% >> grr. Argh. 00:10:33.366 --> 00:10:35.067 line:85% position:23% size:23% >> blamo! 00:10:35.134 --> 00:10:35.735 line:85% position:23% size:23% >> arrgh! 00:10:35.801 --> 00:10:36.802 line:85% position:30% size:40% >> it won't die. 00:10:36.869 --> 00:10:38.871 line:85% position:23% size:23% No-o-o-o! 00:10:38.938 --> 00:10:40.806 line:85% position:28% size:33% >> grr! Argh! 00:10:40.873 --> 00:10:42.942 line:85% position:25% size:30% >> aah! Aah! 00:10:43.009 --> 00:10:43.943 line:85% position:20% size:18% >> grr! 00:10:44.010 --> 00:10:45.311 line:85% position:25% size:28% >> my baby! 00:10:45.378 --> 00:10:49.348 line:79% position:10% size:43% align:start Aah! [ gurgling ] Oh! Aah! Ohh! 00:10:49.415 --> 00:10:51.317 line:85% position:35% size:50% Oh, there is no god! 00:10:51.384 --> 00:10:52.318 line:85% position:33% size:43% >> come on, joss. 00:10:52.385 --> 00:10:55.121 line:79% position:10% size:73% align:start That's why you got kicked off "Wonder woman." 00:10:55.187 --> 00:10:57.123 line:85% position:28% size:33% >> grr! Argh! 24750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.