All language subtitles for Robot Chicken - S03E01 - Werewolf vs. Unicorn (1080p x265 EDGE2020).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: Webvtt X-timestamp-map=local:00:00:00.000,mpegts:9000 00:00:03.370 --> 00:00:05.572 line:79% position:10% size:63% align:start >> previously on "Robot chicken," y'all... 00:00:05.638 --> 00:00:08.007 line:79% position:25% size:80% align:start >> not enough of you have been Calling in to support us getting 00:00:08.074 --> 00:00:10.276 line:79% position:25% size:78% align:start A third season, but we're gonna Change all that right now. 00:00:10.343 --> 00:00:13.179 line:79% position:25% size:78% align:start Matt, give me the -- Oh! You shot the bloopers host! 00:00:13.246 --> 00:00:15.582 line:79% position:28% size:80% align:start >> seth, listen -- they like the Violence. 00:00:15.648 --> 00:00:18.017 line:79% position:10% size:70% align:start [ gun cocks, fires ] >> oh! We can't have a third 00:00:18.084 --> 00:00:19.886 line:79% position:10% size:68% align:start Season if we don't have any Writers! 00:00:19.953 --> 00:00:21.321 line:85% position:30% size:40% >> they love us! 00:00:21.388 --> 00:00:22.722 line:85% position:35% size:48% Violence! Bleeding! 00:00:22.789 --> 00:00:28.628 line:79% position:10% size:30% align:start [ gunshots ] Die! 00:00:28.695 --> 00:00:31.030 line:85% position:15% size:10% Die! 00:00:31.097 --> 00:00:33.032 line:79% position:10% size:50% align:start [ thunder crashing ] [ wolf howling ] 00:00:45.645 --> 00:00:47.680 line:79% position:25% size:80% align:start >> ratings are through the roof, Bitches. 00:00:47.747 --> 00:00:48.815 line:85% position:45% size:70% We're fixing to renew y'all. 00:00:48.882 --> 00:00:50.650 line:79% position:10% size:75% align:start >> that's what the [bleep] I'm Talking about! 00:00:50.717 --> 00:00:52.252 line:85% position:35% size:50% >> but at what cost? 00:00:52.318 --> 00:00:53.453 line:85% position:45% size:70% >> you say something, keith? 00:00:53.520 --> 00:00:54.621 line:85% position:48% size:73% >> no, I didn't say anything. 00:00:54.687 --> 00:00:55.889 line:85% position:15% size:10% Aah! 00:00:55.955 --> 00:00:56.790 line:85% position:35% size:50% >> gravy corn bread! 00:00:56.856 --> 00:00:58.591 line:85% position:48% size:73% >> holy [bleep] Ass crackers! 00:00:58.658 --> 00:01:00.460 line:79% position:10% size:50% align:start >> oh [bleep] >> come on, come on! 00:01:00.527 --> 00:01:01.661 line:85% position:20% size:20% Come on! 00:01:01.728 --> 00:01:03.997 line:85% position:23% size:25% >> aaaaah! 00:01:04.063 --> 00:01:06.499 line:79% position:10% size:75% align:start [ all groaning ] >> dang it, what do we do now? 00:01:06.566 --> 00:01:07.434 line:85% position:35% size:50% >> I've got an idea. 00:01:07.500 --> 00:01:08.535 line:85% position:40% size:60% >> aah! You rattlesnake! 00:01:08.601 --> 00:01:10.804 line:85% position:23% size:23% Aah! Ohh! 00:01:10.870 --> 00:01:11.938 line:85% position:20% size:18% >> yes! 00:01:12.005 --> 00:01:16.342 line:79% position:10% size:58% align:start [ elevator bell dings ] N-o-o-o-o! 00:01:16.409 --> 00:01:18.344 line:79% position:10% size:60% align:start [ elevator music plays ] N-o-o-o-o! 00:01:23.583 --> 00:01:26.953 line:79% position:25% size:80% align:start [ all groaning ] [ cellphone rings to the tune of 00:01:27.020 --> 00:01:29.389 line:79% position:10% size:58% align:start "Thriller"-like music ] Oh, wait a second. 00:01:29.456 --> 00:01:31.257 line:85% position:33% size:45% Oh, it's just mom. 00:01:31.324 --> 00:01:33.259 line:79% position:10% size:53% align:start [ music intensifies ] [ music stops ] 00:01:41.935 --> 00:01:44.604 line:85% position:15% size:8% No! 00:01:44.671 --> 00:01:47.607 line:79% position:10% size:73% align:start [ all groaning ] L-l-look at the new contract! 00:01:47.674 --> 00:01:48.942 line:85% position:40% size:58% We get health benefits! 00:01:49.008 --> 00:01:51.845 line:79% position:25% size:80% align:start Oh, no, god, please don't eat my Brains. 00:01:51.911 --> 00:01:55.648 line:79% position:10% size:70% align:start >> [ speaking indistinctly ] >> [ sighs ] 00:01:55.715 --> 00:01:57.150 line:79% position:10% size:73% align:start It smells like wet garbage in Here. 00:01:57.217 --> 00:01:58.751 line:79% position:25% size:80% align:start >> yo, what do you guys want for Lunch today? 00:01:58.818 --> 00:02:00.153 line:85% position:23% size:25% >> brains! 00:02:00.220 --> 00:02:01.454 line:85% position:23% size:25% >> subway! 00:02:01.521 --> 00:02:02.455 line:85% position:30% size:40% >> brains it is. 00:02:02.522 --> 00:02:04.657 line:85% position:38% size:53% >> oh, I hate brains. 00:02:04.724 --> 00:02:06.759 line:85% position:48% size:73% >> welcome to fantasy island. 00:02:06.826 --> 00:02:10.129 line:79% position:25% size:80% align:start >> where all your fantasies will Come true! 00:02:10.196 --> 00:02:12.232 line:85% position:48% size:73% >> then why are you a midget? 00:02:12.298 --> 00:02:14.133 line:85% position:30% size:40% >> flash gordon! 00:02:14.200 --> 00:02:15.535 line:85% position:25% size:30% The phantom! 00:02:15.602 --> 00:02:17.070 line:85% position:38% size:55% Mandrake the magician! 00:02:17.136 --> 00:02:19.506 line:79% position:25% size:78% align:start These three heroes, united by a Quest for justice and the 00:02:19.572 --> 00:02:21.741 line:79% position:10% size:70% align:start Coincidence that they're all Owned by king features 00:02:21.808 --> 00:02:25.812 line:79% position:50% size:78% Syndicate, now defend the earth As the defenders of the earth! 00:02:25.879 --> 00:02:27.814 line:85% position:38% size:53% >> [ echoing ] Earth! 00:02:32.252 --> 00:02:33.486 line:85% position:30% size:38% >> wham! Ha ha! 00:02:33.553 --> 00:02:35.154 line:85% position:23% size:25% Take that! 00:02:35.221 --> 00:02:37.290 line:85% position:28% size:35% >> ow! Ow! Ow! 00:02:37.357 --> 00:02:40.493 line:79% position:10% size:75% align:start >> watch me pull some kick-ass Out of my hat! 00:02:40.560 --> 00:02:42.795 line:85% position:48% size:75% Now you see me, now you don't! 00:02:42.862 --> 00:02:45.832 line:79% position:28% size:78% align:start >> aah! I actually live on this Block! 00:02:45.899 --> 00:02:47.834 line:85% position:50% size:78% >> all: defenders of the earth! 00:02:47.901 --> 00:02:51.004 line:79% position:25% size:80% align:start >> help! Defenders of the earth, A killer asteroid's about to 00:02:51.070 --> 00:02:53.473 line:85% position:25% size:30% Wipe us out! 00:02:53.540 --> 00:02:54.541 line:85% position:20% size:20% >> uh... 00:02:54.607 --> 00:02:56.509 line:79% position:25% size:78% align:start We're just the Neighborhood-watch association. 00:02:56.576 --> 00:02:58.678 line:79% position:10% size:75% align:start >> the most bad-ass Neighborhood-watch association 00:02:58.745 --> 00:02:59.612 line:85% position:33% size:43% On the east side. 00:02:59.679 --> 00:03:00.613 line:85% position:25% size:28% >> boo-yah! 00:03:00.680 --> 00:03:03.082 line:79% position:10% size:70% align:start >> that whole earth/asteroid Thing? 00:03:03.149 --> 00:03:04.417 line:85% position:35% size:48% Not really our bag. 00:03:04.484 --> 00:03:05.418 line:85% position:23% size:23% But look! 00:03:05.485 --> 00:03:07.854 line:85% position:48% size:75% There's a quarter in your ear! 00:03:07.921 --> 00:03:10.156 line:79% position:10% size:75% align:start [ gasps ] >> but you're the defenders of 00:03:10.223 --> 00:03:11.324 line:85% position:23% size:25% The earth. 00:03:11.391 --> 00:03:13.459 line:79% position:28% size:80% align:start >> well, part of the earth -- if You live on brenner drive 00:03:13.526 --> 00:03:15.695 line:79% position:10% size:60% align:start Between wells avenue and Route 9w. 00:03:15.762 --> 00:03:16.996 line:85% position:38% size:53% >> to the cul-de-sac! 00:03:17.063 --> 00:03:18.865 line:85% position:50% size:78% >> all: defenders of the earth! 00:03:18.932 --> 00:03:21.534 line:85% position:50% size:78% >> but -- but -- the...Earth... 00:03:24.871 --> 00:03:26.806 line:79% position:10% size:38% align:start [ exhaling ] >> ♪ shout on ♪ 00:03:29.008 --> 00:03:29.842 line:85% position:28% size:35% >> damn light! 00:03:29.909 --> 00:03:32.011 line:79% position:10% size:55% align:start >> ♪ shout off ♪ >> [bleep] Television! 00:03:32.078 --> 00:03:34.213 line:79% position:10% size:73% align:start >> ♪ the shouter ♪ >> let's you turn anything on 00:03:34.280 --> 00:03:36.549 line:79% position:10% size:70% align:start And off from anywhere in the Room with a high-volume 00:03:36.616 --> 00:03:37.383 line:85% position:28% size:33% Vocalization. 00:03:37.450 --> 00:03:38.785 line:85% position:40% size:60% >> bull [bleep] Weather! 00:03:38.851 --> 00:03:41.354 line:79% position:10% size:73% align:start >> just plug it in to control The lights, tv -- almost 00:03:41.421 --> 00:03:42.221 line:85% position:23% size:23% Anything. 00:03:42.288 --> 00:03:44.023 line:79% position:10% size:53% align:start >> ♪ shout on ♪ >> [bleep] Christmas! 00:03:44.090 --> 00:03:46.059 line:79% position:30% size:40% >> ♪ shout off ♪ >> kill myself! 00:03:46.125 --> 00:03:50.063 line:79% position:28% size:80% align:start >> ♪ shout on, shout off ♪ >> my kids left me alone to die! 00:03:50.129 --> 00:03:52.665 line:79% position:10% size:75% align:start >> ♪ the shouter ♪ >> whew! It'll be nice to have 00:03:52.732 --> 00:03:54.100 line:79% position:10% size:58% align:start This ultimate death ray Finished. 00:03:54.167 --> 00:03:56.302 line:79% position:10% size:73% align:start >> let's just hope it doesn't Fall into the wrong hands. 00:03:56.369 --> 00:03:57.503 line:85% position:40% size:60% >> want to hit quizno's? 00:03:57.570 --> 00:03:58.037 line:85% position:20% size:20% >> word. 00:03:58.104 --> 00:04:01.207 line:85% position:25% size:28% >> awesome. 00:04:01.274 --> 00:04:04.611 line:79% position:25% size:78% align:start >> megatron, the ultimate death Ray is almost complete. 00:04:04.677 --> 00:04:06.946 line:85% position:40% size:60% >> excellent, soundwave. 00:04:07.013 --> 00:04:11.718 line:79% position:10% size:73% align:start Now monitor their progress by Hiding in plain sight! 00:04:11.784 --> 00:04:14.821 line:85% position:28% size:35% >> understood. 00:04:14.887 --> 00:04:16.089 line:85% position:48% size:75% >> just let me grab my wallet. 00:04:16.155 --> 00:04:18.191 line:79% position:43% size:63% >> oh, you'd forget your Testicles if they weren't 00:04:18.257 --> 00:04:20.393 line:79% position:25% size:78% align:start Tethered by the vas deferens to Your seminal vesicle. 00:04:20.460 --> 00:04:22.195 line:79% position:10% size:68% align:start [ laughs ] >> hey, look at this thing. 00:04:22.262 --> 00:04:23.663 line:85% position:50% size:80% >> who's got a boom box anymore? 00:04:23.730 --> 00:04:25.131 line:85% position:35% size:48% >> hey, look at me! 00:04:25.198 --> 00:04:26.399 line:85% position:35% size:48% I'm ll cool j, huh? 00:04:26.466 --> 00:04:27.400 line:85% position:33% size:45% Electric boogaloo! 00:04:27.467 --> 00:04:28.701 line:85% position:40% size:58% >> chika-chika tam bam! 00:04:28.768 --> 00:04:29.702 line:85% position:35% size:48% >> oh, what's that? 00:04:29.769 --> 00:04:32.138 line:79% position:10% size:75% align:start >> oh, my freakin' god, it's a Mix tape! 00:04:32.205 --> 00:04:33.406 line:85% position:28% size:33% >> lame! Wow! 00:04:33.473 --> 00:04:34.607 line:85% position:50% size:78% Hey, what'd you do this summer? 00:04:34.674 --> 00:04:37.210 line:79% position:28% size:78% align:start >> I totally cried my eyes out, And then I masturbated. 00:04:37.276 --> 00:04:38.378 line:85% position:20% size:18% My god! 00:04:38.444 --> 00:04:40.246 line:79% position:10% size:73% align:start Can you believe this actually Used to be a viable format? 00:04:40.313 --> 00:04:41.748 line:85% position:45% size:68% >> look at me -- streamers! 00:04:41.814 --> 00:04:42.482 line:85% position:25% size:30% I'm a clown! 00:04:42.548 --> 00:04:43.549 line:85% position:33% size:45% >> happy birthday! 00:04:43.616 --> 00:04:44.617 line:85% position:23% size:25% >> rumble! 00:04:44.684 --> 00:04:45.818 line:85% position:38% size:55% You're killing rumble! 00:04:45.885 --> 00:04:48.855 line:79% position:25% size:80% align:start >> if by "Rumble" you mean "Your Weak-ass mix tape of pussy 00:04:48.921 --> 00:04:50.857 line:85% position:50% size:78% Pussness," then I guess we are. 00:04:50.923 --> 00:04:53.426 line:85% position:38% size:53% >> rumble, transform! 00:04:53.493 --> 00:04:55.194 line:85% position:23% size:25% Transform! 00:04:55.261 --> 00:04:57.497 line:85% position:30% size:40% Oh, n-o-o-o-o-o! 00:04:57.563 --> 00:05:00.266 line:79% position:10% size:75% align:start >> hey, this thing runs on "D" Batteries. 00:05:00.333 --> 00:05:02.935 line:79% position:10% size:70% align:start >> [ laughs ] Just like your Wife's vibrator. 00:05:03.002 --> 00:05:05.738 line:79% position:10% size:70% align:start >> soundwave hasn't reported Back in days. 00:05:05.805 --> 00:05:07.240 line:85% position:30% size:40% Where can he be? 00:05:07.306 --> 00:05:10.309 line:79% position:10% size:70% align:start >> megatron, I think I found Him. 00:05:10.376 --> 00:05:11.310 line:85% position:20% size:20% >> ebay? 00:05:11.377 --> 00:05:14.180 line:79% position:25% size:78% align:start >> request permission to buy it Now. 00:05:14.247 --> 00:05:16.182 line:79% position:10% size:65% align:start [ electronic music plays ] >> and good day to you. 00:05:22.789 --> 00:05:24.057 line:85% position:43% size:63% Breaking news from space. 00:05:24.123 --> 00:05:26.926 line:79% position:10% size:73% align:start As the new ride at las vegas' "Star trek: experience" -- 00:05:26.993 --> 00:05:27.960 line:85% position:40% size:60% >> what's up, dickstain? 00:05:28.027 --> 00:05:29.295 line:85% position:45% size:68% >> get out of here, munson! 00:05:29.362 --> 00:05:30.263 line:85% position:33% size:45% I'm doing my show! 00:05:30.329 --> 00:05:31.431 line:85% position:25% size:30% >> oh, yeah! 00:05:31.497 --> 00:05:33.933 line:79% position:25% size:78% align:start What's it called again -- "Gay news for homos about penis 00:05:34.000 --> 00:05:36.736 line:79% position:25% size:80% align:start Who loves dick and are afraid of Vagina and grew up in 00:05:36.803 --> 00:05:39.772 line:79% position:25% size:80% align:start West vagina and are kind of Afraid of it and also grew up in 00:05:39.839 --> 00:05:40.640 line:85% position:30% size:38% "Penis-braska"? 00:05:40.707 --> 00:05:43.009 line:79% position:10% size:55% align:start >> no, it's called the "Gyro-robo news--" 00:05:43.076 --> 00:05:45.578 line:79% position:25% size:80% align:start >> ♪ two scoops of penis are the Reason you're a superfag ♪ 00:05:45.645 --> 00:05:46.079 line:85% position:25% size:28% >> stop it! 00:05:46.145 --> 00:05:47.480 line:85% position:23% size:23% >> oh ho! 00:05:47.547 --> 00:05:51.050 line:79% position:50% size:78% Now, tell the nice viewers how Much you love the smell of your 00:05:51.117 --> 00:05:52.218 line:85% position:23% size:25% Own farts! 00:05:52.285 --> 00:05:52.785 line:85% position:20% size:18% Say it! 00:05:52.852 --> 00:05:54.153 line:85% position:35% size:50% Oh, it gets tighter! 00:05:54.220 --> 00:05:55.154 line:85% position:20% size:18% Say it! 00:05:55.221 --> 00:05:55.988 line:85% position:28% size:35% >> okay, okay! 00:05:56.055 --> 00:05:57.857 line:79% position:10% size:65% align:start I love the smell of my own Farts! 00:05:57.924 --> 00:06:00.426 line:79% position:10% size:33% align:start [ inhales ] I love farts! 00:06:00.493 --> 00:06:01.894 line:85% position:30% size:40% >> ha ha! Loser! 00:06:01.961 --> 00:06:03.596 line:85% position:33% size:43% You got munsoned! 00:06:03.663 --> 00:06:09.235 line:79% position:10% size:60% align:start >> [ breathing heavily ] >> I'm your real dad! 00:06:09.302 --> 00:06:11.270 line:79% position:10% size:58% align:start >> and in other news -- >> daniel, sweety -- 00:06:11.337 --> 00:06:12.905 line:85% position:45% size:68% >> mom, I am doing my show! 00:06:12.972 --> 00:06:15.775 line:79% position:10% size:73% align:start >> oh, well, it might be time For a commercial break. 00:06:15.842 --> 00:06:16.909 line:85% position:33% size:43% >> no, it is not! 00:06:16.976 --> 00:06:19.612 line:85% position:43% size:63% >> I made snickerdoodles. 00:06:19.679 --> 00:06:21.814 line:79% position:10% size:70% align:start >> we'll be right back after These messages. 00:06:21.881 --> 00:06:24.050 line:85% position:50% size:78% >> [ gasps ] Alpha psi bodega?! 00:06:24.117 --> 00:06:24.884 line:85% position:25% size:28% >> nuh-unh! 00:06:24.951 --> 00:06:26.486 line:85% position:48% size:75% >> both: alpha psi! Do or die! 00:06:26.552 --> 00:06:27.854 line:85% position:33% size:43% Gung ho! Gung ho! 00:06:27.920 --> 00:06:29.155 line:85% position:38% size:53% Unh! Hunh! Unh! Hunh! 00:06:29.222 --> 00:06:30.990 line:85% position:43% size:65% Unh! Hunh! Unh! Hunh! Unh! 00:06:31.057 --> 00:06:32.825 line:85% position:25% size:28% Ow! Ow! Ow! 00:06:32.892 --> 00:06:36.195 line:85% position:50% size:80% >> so, uh...You like basketball? 00:06:36.262 --> 00:06:39.899 line:79% position:50% size:78% >> and now, adam, it is unto ye To name all the animals of the 00:06:39.966 --> 00:06:40.500 line:85% position:18% size:15% Earth. 00:06:40.566 --> 00:06:41.534 line:85% position:28% size:33% >> I'm on it. 00:06:41.601 --> 00:06:43.536 line:85% position:45% size:68% I'm gonna call you a horse. 00:06:43.603 --> 00:06:45.238 line:85% position:38% size:53% And you'll be a bear. 00:06:45.304 --> 00:06:46.739 line:85% position:28% size:33% >> hey, adam! 00:06:46.806 --> 00:06:48.274 line:85% position:33% size:45% >> oh, hey, steve. 00:06:48.341 --> 00:06:49.542 line:85% position:38% size:55% >> what are you doing? 00:06:49.609 --> 00:06:51.644 line:79% position:50% size:80% I walked into a situation, don't Know what's going on, but I want 00:06:51.711 --> 00:06:52.645 line:85% position:33% size:43% To be part of it! 00:06:52.712 --> 00:06:53.513 line:85% position:30% size:38% >> eh, nothing. 00:06:53.579 --> 00:06:55.748 line:79% position:10% size:73% align:start Just naming all the beasts of The earth. 00:06:55.815 --> 00:06:58.251 line:79% position:10% size:73% align:start >> ooh! Let's call that one a Peacock! 00:06:58.317 --> 00:07:00.153 line:79% position:10% size:75% align:start >> steve, steve -- >> [ laughs ] And that'll be a 00:07:00.219 --> 00:07:01.254 line:85% position:20% size:20% Swallow! 00:07:01.320 --> 00:07:04.857 line:79% position:45% size:68% >> steve, please, don't -- >> and that's a ramburglar! 00:07:04.924 --> 00:07:07.293 line:79% position:28% size:78% align:start [ spinner clacking ] >> ♪ be a winner at the game of 00:07:07.360 --> 00:07:10.463 line:79% position:25% size:78% align:start Life ♪ >> a letter from the admissions 00:07:10.530 --> 00:07:11.130 line:85% position:20% size:18% Office? 00:07:11.197 --> 00:07:13.099 line:85% position:35% size:48% My life starts now! 00:07:13.166 --> 00:07:15.935 line:79% position:10% size:50% align:start [ spinner clacking ] Rejected? 00:07:16.002 --> 00:07:16.869 line:85% position:28% size:33% Fiddlesticks! 00:07:16.936 --> 00:07:19.305 line:79% position:25% size:78% align:start >> ♪ disappointment in the game Of life ♪ 00:07:19.372 --> 00:07:22.475 line:79% position:10% size:73% align:start >> that's the last tray of Imitation meat patties you'll 00:07:22.542 --> 00:07:23.142 line:85% position:18% size:13% Ruin! 00:07:23.209 --> 00:07:24.177 line:85% position:28% size:33% You're fired! 00:07:24.243 --> 00:07:26.679 line:79% position:28% size:78% align:start >> isn't there anything I could Do to save my job? 00:07:26.746 --> 00:07:30.783 line:79% position:10% size:50% align:start [ spinner clacking ] >> yes. There is. 00:07:30.850 --> 00:07:35.421 line:79% position:10% size:73% align:start [ both moaning passionately ] >> oh, I really...Need... 00:07:35.488 --> 00:07:36.656 line:85% position:25% size:28% This...Job! 00:07:36.722 --> 00:07:37.757 line:85% position:30% size:38% >> work it off! 00:07:37.824 --> 00:07:38.925 line:85% position:40% size:60% You're keeping your job! 00:07:38.991 --> 00:07:41.761 line:79% position:25% size:78% align:start >> ♪ sex for favors in the game Of life ♪ 00:07:41.828 --> 00:07:44.063 line:85% position:43% size:65% >> god, please...Please... 00:07:44.130 --> 00:07:46.599 line:79% position:10% size:50% align:start [ spinner clacking ] No! 00:07:46.666 --> 00:07:48.467 line:85% position:28% size:35% Oh, god, why?! 00:07:48.534 --> 00:07:51.370 line:79% position:25% size:78% align:start >> ♪ broken condoms in the game Of life ♪ 00:07:51.437 --> 00:07:52.605 line:85% position:33% size:45% >> come on, honey. 00:07:52.672 --> 00:07:54.473 line:85% position:33% size:45% One last big push. 00:07:54.540 --> 00:07:55.842 line:85% position:28% size:35% >> aa-a-a-a-h! 00:07:55.908 --> 00:08:00.079 line:79% position:10% size:50% align:start [ spinner clacking ] >> oh, shoot! 00:08:00.146 --> 00:08:03.082 line:79% position:28% size:78% align:start >> ♪ start a family in the game Of life ♪ 00:08:03.149 --> 00:08:05.418 line:79% position:25% size:80% align:start >> god, another interview you've Blown? 00:08:05.484 --> 00:08:07.620 line:79% position:10% size:75% align:start We can't all live on beer, you Know? 00:08:07.687 --> 00:08:09.989 line:85% position:48% size:75% >> you're gonna shut...Your... 00:08:10.056 --> 00:08:13.092 line:85% position:45% size:68% Big...Mouth...Once...And... 00:08:13.159 --> 00:08:15.228 line:85% position:45% size:68% For...All...Stupid...Bitch! 00:08:15.294 --> 00:08:16.629 line:85% position:28% size:33% >> I'm sorry! 00:08:16.696 --> 00:08:20.199 line:79% position:10% size:50% align:start [ spinner clacking ] [ gunshot ] 00:08:20.266 --> 00:08:22.668 line:79% position:10% size:73% align:start >> ♪ kill your husband in the Game of life ♪ 00:08:22.735 --> 00:08:26.572 line:79% position:35% size:48% [ sirens wailing ] >> [bleep] Spinner. 00:08:26.639 --> 00:08:29.075 line:79% position:10% size:48% align:start [ cellphone rings ] >> shh! 00:08:29.141 --> 00:08:30.509 line:85% position:20% size:18% >> shh! 00:08:30.576 --> 00:08:33.980 line:79% position:28% size:35% >> [ hissing ] >> [ hissing ] 00:08:34.046 --> 00:08:35.915 line:79% position:28% size:35% >> [ hissing ] >> [ hissing ] 00:08:35.982 --> 00:08:37.617 line:79% position:10% size:75% align:start >> and now a message from your Governor. 00:08:37.683 --> 00:08:38.851 line:85% position:30% size:40% >> good evening. 00:08:38.918 --> 00:08:42.755 line:79% position:25% size:80% align:start As you know, I have dealt with Many aliens in the past, but now 00:08:42.822 --> 00:08:45.591 line:79% position:10% size:65% align:start You criticize me about the Mexico alien. 00:08:45.658 --> 00:08:49.896 line:79% position:48% size:75% Here, I show you how the great State of california has dealt 00:08:49.962 --> 00:08:51.597 line:85% position:48% size:73% With the mexico border issue. 00:08:51.664 --> 00:08:55.134 line:79% position:10% size:70% align:start Here we have the high-tech Border fence with the highly 00:08:55.201 --> 00:08:58.204 line:79% position:10% size:75% align:start Trained border guard, who will Explain further. 00:08:58.271 --> 00:09:02.308 line:79% position:25% size:78% align:start >> people runnin' across the Border was a problem, but these 00:09:02.375 --> 00:09:04.543 line:85% position:45% size:70% New systems are impregnable. 00:09:04.610 --> 00:09:05.811 line:85% position:50% size:78% >> eypa, eypa! Iandale, andale! 00:09:05.878 --> 00:09:06.545 line:85% position:30% size:40% Iarriba, arriba! 00:09:06.612 --> 00:09:07.613 line:85% position:20% size:18% Ee-yah! 00:09:07.680 --> 00:09:09.548 line:85% position:38% size:55% >> s-s-son of a bitch. 00:09:09.615 --> 00:09:13.586 line:79% position:48% size:75% >> cracking down on the crimes Will discourage the immigrants 00:09:13.653 --> 00:09:15.154 line:85% position:45% size:68% From coming here illegally. 00:09:15.221 --> 00:09:15.922 line:85% position:28% size:35% >> that's him! 00:09:15.988 --> 00:09:17.123 line:85% position:43% size:63% He drew a "Z" on my wall. 00:09:17.189 --> 00:09:19.292 line:79% position:28% size:80% align:start >> yes, right after I broke up a Robbery! 00:09:19.358 --> 00:09:20.826 line:85% position:35% size:48% I'm a [bleep] Hero! 00:09:20.893 --> 00:09:22.228 line:85% position:38% size:55% Aah! [bleep] Tu madre! 00:09:22.295 --> 00:09:25.097 line:79% position:10% size:73% align:start >> we must stop the hiring of The illegal aliens. 00:09:25.164 --> 00:09:27.199 line:79% position:10% size:75% align:start I asked for this water an hour Ago! 00:09:27.266 --> 00:09:28.601 line:85% position:33% size:43% You are too slow! 00:09:28.668 --> 00:09:29.936 line:85% position:20% size:20% >> slow? 00:09:30.002 --> 00:09:33.072 line:79% position:10% size:48% align:start But mi nombre es Slowpoke rodriguez. 00:09:33.139 --> 00:09:36.575 line:79% position:10% size:75% align:start >> you, the security people, Take the mouse and deport him! 00:09:36.642 --> 00:09:38.144 line:85% position:28% size:33% >> no, señor! 00:09:38.210 --> 00:09:40.513 line:79% position:10% size:60% align:start They'll execute me in mi Country. 00:09:40.579 --> 00:09:42.682 line:85% position:35% size:48% You are killing me! 00:09:42.748 --> 00:09:45.785 line:85% position:35% size:48% You are killing me! 00:09:45.851 --> 00:09:49.822 line:79% position:25% size:80% align:start >> but we are also compassionate For the children found at the 00:09:49.889 --> 00:09:50.890 line:85% position:20% size:18% Border. 00:09:50.957 --> 00:09:53.326 line:79% position:10% size:70% align:start >> we found this little girl Wandering around with no 00:09:53.392 --> 00:09:54.427 line:85% position:38% size:53% Parental supervision. 00:09:54.493 --> 00:09:56.495 line:85% position:35% size:48% >> soy un explorer! 00:09:56.562 --> 00:10:01.801 line:79% position:23% size:80% align:start Estoy en una adventura magnífico Con mi amigo boots! 00:10:01.867 --> 00:10:03.836 line:79% position:10% size:75% align:start >> which we dealt with per cdc Regulations. 00:10:03.903 --> 00:10:06.539 line:79% position:10% size:75% align:start [ bones cracking ] >> and here is the latest hero 00:10:06.605 --> 00:10:09.875 line:79% position:10% size:68% align:start To fight the illegal border Crime -- superman! 00:10:09.942 --> 00:10:11.043 line:85% position:40% size:58% >> thank you, governor. 00:10:11.110 --> 00:10:14.046 line:79% position:48% size:73% We super friends had no idea That el dorado was an illegal 00:10:14.113 --> 00:10:15.681 line:85% position:50% size:78% When we let him join our ranks. 00:10:15.748 --> 00:10:17.717 line:79% position:10% size:68% align:start I'm on my way to deport him Right now. 00:10:17.783 --> 00:10:20.486 line:79% position:45% size:70% >> yeah, yeah, good job with That superman thing going on 00:10:20.553 --> 00:10:21.554 line:85% position:18% size:15% There. 00:10:21.620 --> 00:10:25.825 line:79% position:10% size:70% align:start And how did you come to this Great country yourself? 00:10:25.891 --> 00:10:27.727 line:79% position:10% size:38% align:start [ crashing ] Gott in himmel! 00:10:27.793 --> 00:10:30.663 line:79% position:50% size:80% >> sir, if you have a moment, I Wanted to talk about how you got 00:10:30.730 --> 00:10:33.099 line:85% position:33% size:45% Into this country. 00:10:33.165 --> 00:10:34.233 line:85% position:35% size:50% >> up, up, and away! 00:10:34.300 --> 00:10:36.802 line:79% position:10% size:60% align:start [ crashing ] >> ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 00:10:36.869 --> 00:10:39.472 line:10% position:23% size:78% align:start ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk 00:10:39.538 --> 00:10:41.307 line:10% position:10% size:53% align:start Bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 00:10:41.374 --> 00:10:43.676 line:10% position:23% size:78% align:start ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk 00:10:43.743 --> 00:10:45.511 line:10% position:10% size:53% align:start Bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 00:10:45.578 --> 00:10:48.147 line:10% position:23% size:78% align:start ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk 00:10:48.214 --> 00:10:49.815 line:10% position:10% size:53% align:start Bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 00:10:49.882 --> 00:10:52.485 line:10% position:23% size:78% align:start ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk 00:10:52.551 --> 00:10:54.220 line:10% position:10% size:53% align:start Bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 00:10:54.286 --> 00:10:56.722 line:10% position:23% size:78% align:start ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk 00:10:56.789 --> 00:10:58.457 line:10% position:10% size:53% align:start Bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 00:10:58.524 --> 00:11:00.960 line:10% position:23% size:78% align:start ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk 00:11:01.027 --> 00:11:02.762 line:10% position:10% size:53% align:start Bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 00:11:02.828 --> 00:11:05.264 line:10% position:23% size:78% align:start ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk 00:11:05.331 --> 00:11:07.066 line:10% position:10% size:53% align:start Bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ 00:11:07.133 --> 00:11:09.568 line:10% position:23% size:78% align:start ♪ ba-bawk bawk bawk ♪ ♪ ba-bawk bawk bawk-a-wawk wawk 00:11:09.635 --> 00:11:19.612 line:10% position:10% size:35% align:start Bawk bawk ♪ Ba-gawk! Bawk. 00:11:19.678 --> 00:11:20.613 line:10% position:10% size:35% align:start Bawk bawk ♪ Ba-gawk! Bawk. 32111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.