Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,080 --> 00:00:02,120
Feel my heart.
2
00:00:02,200 --> 00:00:05,080
NARRATOR: Previously,
20 courageous singles
3
00:00:05,160 --> 00:00:07,800
met as strangers
on their wedding day.
4
00:00:07,840 --> 00:00:09,000
Hello, husband.
5
00:00:09,080 --> 00:00:11,720
I am picturing an amazing future
with him.
6
00:00:11,800 --> 00:00:14,400
For some, marriage
has been a fairy-tale.
7
00:00:14,440 --> 00:00:15,720
I'm happy.
8
00:00:15,800 --> 00:00:18,680
But, for others,
it's been more of a challenge.
9
00:00:18,760 --> 00:00:21,560
Hi, Bronson. Can we get rid of
your eyebrow ring, please?
10
00:00:21,600 --> 00:00:23,040
The first commitment ceremony
11
00:00:23,120 --> 00:00:26,280
exposed massive cracks
in some relationships...
12
00:00:26,320 --> 00:00:27,840
Her way or the highway.
13
00:00:27,920 --> 00:00:30,000
I'm all about getting a divorce
and finding a new husband.
14
00:00:30,000 --> 00:00:30,560
I'm all about getting a divorce
and finding a new husband.
15
00:00:30,640 --> 00:00:32,200
Oh, my god.
Oh, my god, oh, my god.
16
00:00:32,240 --> 00:00:33,240
'Leave'.
17
00:00:33,280 --> 00:00:34,560
..with Ines and Sam...
18
00:00:34,640 --> 00:00:36,080
I don't want to waste
her time or mine.
19
00:00:36,120 --> 00:00:37,880
..putting their partners on notice.
20
00:00:37,920 --> 00:00:39,520
I'm choosing to leave.
21
00:00:42,080 --> 00:00:44,000
And when our newlyweds
moved in together...
22
00:00:44,080 --> 00:00:46,320
I'm so excited.
Argh!
23
00:00:46,400 --> 00:00:48,120
..the honeymoon
was well and truly over.
24
00:00:48,160 --> 00:00:50,320
I used to be a lesbian.
25
00:00:50,400 --> 00:00:54,240
I'm really unsure if I'm ever
going to be enough for Loz.
26
00:00:55,680 --> 00:00:59,280
Tonight, the commitment ceremony
that changes everything.
27
00:00:59,320 --> 00:01:00,000
JOHN: Ines and Bronson.
28
00:01:00,000 --> 00:01:00,520
JOHN: Ines and Bronson.
29
00:01:00,600 --> 00:01:03,240
A trusting husband,
a two-timing wife...
30
00:01:03,280 --> 00:01:05,480
I am going to stay in my marriage
31
00:01:05,560 --> 00:01:08,760
so I can just start
a new relationship with Sam.
32
00:01:08,800 --> 00:01:10,280
..and her lover.
33
00:01:10,360 --> 00:01:13,280
Marriages are teetering
right on the edge...
34
00:01:13,320 --> 00:01:14,760
Get the knife and just go...
35
00:01:14,800 --> 00:01:17,360
..but who will call it quits?
36
00:01:17,440 --> 00:01:20,640
I don't think
that I am attracted to Lauren.
37
00:01:20,680 --> 00:01:22,800
(BELL TOLLS)
38
00:01:26,640 --> 00:01:29,600
It's the morning
of the second commitment ceremony.
39
00:01:32,600 --> 00:01:35,960
And while some of the couples are
enjoying each other's company...
40
00:01:36,040 --> 00:01:38,560
Commitment ceremony today.
Better not leave me.
41
00:01:40,280 --> 00:01:43,200
Keep me on my toes.
Yeah.
42
00:01:43,280 --> 00:01:45,120
That looks good on you.
Thanks.
43
00:01:47,160 --> 00:01:49,080
Oh, my god.
Your socks are odd, Mick!
44
00:01:49,120 --> 00:01:50,320
What's wrong with these?
45
00:01:50,360 --> 00:01:51,600
Far out.
46
00:01:51,640 --> 00:01:53,040
Unbelievable.
47
00:01:53,960 --> 00:01:56,400
NIC: But I'm saying,
why say sorry at 2 in the morning?
48
00:01:56,480 --> 00:02:00,000
CYRELL: You just make it like, oh.
I'm not just going up your arse.
49
00:02:00,000 --> 00:02:00,040
CYRELL: You just make it like, oh.
I'm not just going up your arse.
50
00:02:00,120 --> 00:02:04,640
Cyrell and Nic's argument from last
night's dinner party is continuing.
51
00:02:04,680 --> 00:02:06,280
Can you talk normally, for once?
52
00:02:06,320 --> 00:02:07,560
Look, first of all,
53
00:02:07,640 --> 00:02:11,640
you yourself call me loud, so, when
I'm talking normal, it's still loud.
54
00:02:13,080 --> 00:02:15,560
So, every time we're gonna
socialise with other people,
55
00:02:15,640 --> 00:02:17,960
you're gonna lose it straight away
and then at the end of the night...
56
00:02:18,040 --> 00:02:19,960
Well, every time we socialise
with other people,
57
00:02:20,040 --> 00:02:21,800
are you gonna ignore me
like I'm a piece of shit?
58
00:02:23,440 --> 00:02:25,240
That is ridiculous, honestly.
You did it last night.
59
00:02:25,320 --> 00:02:27,680
No, I didn't.
I came straight up to you.
60
00:02:27,760 --> 00:02:30,000
Why couldn't you just come up to me
like someone mature
61
00:02:30,000 --> 00:02:30,320
Why couldn't you just come up to me
like someone mature
62
00:02:30,400 --> 00:02:33,120
and say, "Hey, I'd appreciate it if
you'll ask how I'm going and stuff."
63
00:02:33,160 --> 00:02:34,520
Talk to me like an adult.
64
00:02:34,600 --> 00:02:37,160
It's the fact that you can sit there
and talk to all these females,
65
00:02:37,240 --> 00:02:39,360
but not even turn around one sec
and say,
66
00:02:39,440 --> 00:02:41,120
"Babe, your glass
looks half empty.
67
00:02:41,160 --> 00:02:42,560
"Let me top that up for you
68
00:02:42,640 --> 00:02:45,240
like the gentleman I was showing
at the first dinner party."
69
00:02:45,280 --> 00:02:46,800
What are we doing?
70
00:02:46,880 --> 00:02:48,760
Tomorrow, let's just (BLEEP)
this shit.
71
00:02:48,800 --> 00:02:49,880
We don't work.
72
00:02:51,840 --> 00:02:52,960
I can't win.
73
00:02:53,000 --> 00:02:54,440
There's something wrong.
74
00:02:54,520 --> 00:02:56,680
There's nothing wrong with me
in the head, OK?
75
00:02:56,720 --> 00:02:58,480
I'm just a bit dramatic sometimes.
76
00:02:58,520 --> 00:03:00,000
Yeah, well, it's not for me.
77
00:03:00,000 --> 00:03:00,840
Yeah, well, it's not for me.
78
00:03:00,920 --> 00:03:04,320
When we have these fights,
it's just like...it's horrendous.
79
00:03:04,360 --> 00:03:05,600
It's really bad.
80
00:03:05,680 --> 00:03:08,120
Well, I turned around and told you
I was crazy in the first place.
81
00:03:08,200 --> 00:03:09,760
I said that to you
on our wedding day.
82
00:03:09,840 --> 00:03:13,000
To be having this much drama already
is really, like, worries me.
83
00:03:13,040 --> 00:03:14,800
Why are you even ironing your shirt?
84
00:03:14,880 --> 00:03:16,440
Don't bother going
to the commitment ceremony.
85
00:03:16,520 --> 00:03:18,240
What'd you say to me yesterday,
you weren't gonna go?
86
00:03:18,320 --> 00:03:19,520
Is that what you said to me
yesterday?
87
00:03:19,600 --> 00:03:20,760
What?
You said you weren't going...
88
00:03:20,800 --> 00:03:21,800
I wasn't gonna go.
89
00:03:22,760 --> 00:03:24,320
I said I was still gonna go.
90
00:03:24,360 --> 00:03:25,480
Well, then, you go.
91
00:03:25,560 --> 00:03:27,840
I will.
You do that.
92
00:03:27,880 --> 00:03:29,520
You can pass on the 'leave' for me.
93
00:03:30,760 --> 00:03:34,440
If she's so easily,
like, able to walk away,
94
00:03:34,480 --> 00:03:36,160
how's that meant to make me feel?
95
00:03:37,160 --> 00:03:40,000
If you sit there and tell me
every single time we have a fight,
96
00:03:40,080 --> 00:03:41,680
you're leaving, you've had enough,
you're done,
97
00:03:41,760 --> 00:03:43,040
how do you think
that makes me feel?
98
00:03:43,120 --> 00:03:45,720
We had a fight over nothing
and now you're willing to leave.
99
00:03:45,800 --> 00:03:48,720
It makes me think that she doesn't
have any feelings for me, you know,
100
00:03:48,800 --> 00:03:50,800
and it makes me just go,
"What am I doing here?"
101
00:03:53,160 --> 00:03:55,600
Down the hall, Matt is alone
102
00:03:55,680 --> 00:03:59,360
after deciding to spend the night
away from wife Lauren.
103
00:04:00,520 --> 00:04:03,160
After the conversation
Lauren and I had last night
104
00:04:03,240 --> 00:04:06,840
and me telling her that I'm actually
not physically attracted to her,
105
00:04:06,880 --> 00:04:08,320
it upset her quite a lot.
106
00:04:08,360 --> 00:04:09,960
The reason I'm not able to show her
107
00:04:10,040 --> 00:04:11,600
the affection and the attention
that she wants
108
00:04:11,680 --> 00:04:13,760
is because I'm just
not attracted to her
109
00:04:13,840 --> 00:04:15,200
and I'm just not feeling
those urges.
110
00:04:15,240 --> 00:04:17,680
What the (BLEEP)?
111
00:04:17,720 --> 00:04:19,400
I have no urge
112
00:04:19,480 --> 00:04:21,800
to just, you know, rip her clothes
off and throw her on the bed.
113
00:04:21,880 --> 00:04:24,360
Oh, no.
It's, like, nothing there.
114
00:04:24,440 --> 00:04:28,840
MATTHEW: I think it was important
that we had a bit of time apart
115
00:04:28,920 --> 00:04:30,000
to sort of digest
what had actually happened.
116
00:04:30,000 --> 00:04:31,320
to sort of digest
what had actually happened.
117
00:04:33,800 --> 00:04:34,920
I feel sick to my stomach.
118
00:04:35,000 --> 00:04:36,960
I feel like the worst person
in the world.
119
00:04:37,000 --> 00:04:39,400
As much as I'm dreading it,
120
00:04:39,480 --> 00:04:41,800
I've gotta go chat to Loz
before the commitment ceremony.
121
00:04:41,880 --> 00:04:44,640
I feel like we need to talk
about what happened last night
122
00:04:44,720 --> 00:04:47,800
before we, you know, air it
in front of the whole group.
123
00:04:47,880 --> 00:04:50,320
I'm not someone
who likes confrontations.
124
00:04:50,400 --> 00:04:53,480
This is something
I'm not looking forward to.
125
00:04:54,120 --> 00:04:55,480
Hey, Loz.
Hey.
126
00:05:22,520 --> 00:05:24,760
Are we just gonna sit here
in silence all day?
127
00:05:28,520 --> 00:05:30,000
You understand why I'm so upset,
right?
128
00:05:30,000 --> 00:05:30,800
You understand why I'm so upset,
right?
129
00:05:34,000 --> 00:05:40,880
Matt, you don't say something like
that in front of a group of people.
130
00:05:40,960 --> 00:05:43,520
Like, that's the first time
you'd ever told me this.
131
00:05:43,600 --> 00:05:45,720
It was the first time
it was a realisation.
132
00:05:45,800 --> 00:05:47,760
You keep mentioning to me
I should want to have my hands
133
00:05:47,840 --> 00:05:50,120
all over you, you know, rip your
clothes off, throw you on the bed,
134
00:05:50,160 --> 00:05:51,400
and I don't have any of that.
135
00:05:52,960 --> 00:05:56,000
You don't say it
in front of a group of people.
136
00:05:56,040 --> 00:05:58,120
I felt this (BLEEP) small.
137
00:05:58,200 --> 00:06:00,000
You should've been honest to me,
not to the boys.
138
00:06:00,000 --> 00:06:02,520
You should've been honest to me,
not to the boys.
139
00:06:02,600 --> 00:06:06,120
If I wasn't honest,
doesn't that hurt you more?
140
00:06:08,720 --> 00:06:10,160
You just don't get it.
141
00:06:13,240 --> 00:06:14,840
I am sorry.
142
00:06:28,720 --> 00:06:30,000
I'm feeling so many
different emotions.
143
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
I'm feeling so many
different emotions.
144
00:06:31,080 --> 00:06:34,520
I just feel embarrassed
and used and hurt.
145
00:06:35,640 --> 00:06:38,520
You know, I still care about Matt,
as much as he has hurt me.
146
00:06:39,960 --> 00:06:42,240
But I don't know.
147
00:06:42,280 --> 00:06:44,680
I'm lost for words.
148
00:06:46,080 --> 00:06:48,560
MATTHEW: I've never experienced
this kind of heartache before.
149
00:06:48,640 --> 00:06:53,840
I've essentially pushed away
someone who I care deeply about.
150
00:06:58,320 --> 00:07:00,000
What happened last night?
151
00:07:00,000 --> 00:07:00,360
What happened last night?
152
00:07:00,400 --> 00:07:02,400
What happened with all the couples?
153
00:07:02,480 --> 00:07:05,280
Like, you know, Sam,
where's his wife?
154
00:07:05,360 --> 00:07:08,120
Lizzie, where is she?
Like, what is going on?
155
00:07:08,160 --> 00:07:09,840
I don't know what's happened to her.
156
00:07:09,920 --> 00:07:11,240
How do you not know
where your wife is?
157
00:07:11,320 --> 00:07:12,600
Like, I know where you are
all the time,
158
00:07:12,640 --> 00:07:13,920
you know where I am all the time.
159
00:07:14,000 --> 00:07:17,600
So, Sam and Liz were...
Sam's got chickenpox.
160
00:07:17,680 --> 00:07:20,480
The poor kid can't catch a break.
MICK: Nuh.
161
00:07:20,520 --> 00:07:22,120
It's just weird, the whole thing.
162
00:07:22,160 --> 00:07:25,160
Like, I hope she's OK, but that's...
163
00:07:25,240 --> 00:07:27,280
I mean, is he gonna come
to the commitment ceremony alone?
164
00:07:27,320 --> 00:07:28,840
Like, what happens now?
165
00:07:31,000 --> 00:07:33,080
NARRATOR: In Elizabeth
and Sam's apartment,
166
00:07:33,120 --> 00:07:35,920
Sam has woken up alone again,
167
00:07:36,000 --> 00:07:39,920
and still has no idea
where wife Elizabeth is.
168
00:07:39,960 --> 00:07:41,760
Elizabeth!
169
00:07:41,800 --> 00:07:43,760
Where's my wife when I need her?
170
00:07:43,840 --> 00:07:46,720
He also has a nasty case
of the chickenpox.
171
00:07:46,800 --> 00:07:49,880
SAM: Obviously, didn't see Elizabeth
at the dinner party last night.
172
00:07:49,920 --> 00:07:51,080
She wasn't there when I got home.
173
00:07:51,120 --> 00:07:52,560
All her stuff was gone.
174
00:07:52,640 --> 00:07:54,480
I'd like to have
a face-to-face conversation
175
00:07:54,560 --> 00:07:56,920
so we can close this book and
either move on or forget about it.
176
00:07:57,000 --> 00:08:00,000
I really want to respect Elizabeth,
but knowing I've got Ines there,
177
00:08:00,000 --> 00:08:00,520
I really want to respect Elizabeth,
but knowing I've got Ines there,
178
00:08:00,600 --> 00:08:04,200
trying to do the right thing and
not just go off with another woman,
179
00:08:04,280 --> 00:08:07,520
it's really difficult, 'cause I am
finding this attraction to Ines,
180
00:08:07,600 --> 00:08:10,440
and yet I'm trying to do
the right thing by Elizabeth.
181
00:08:10,480 --> 00:08:13,120
Oh, it's a tough one.
182
00:08:13,200 --> 00:08:16,520
You know, what do you do
in this position?
183
00:08:16,560 --> 00:08:17,960
I don't know.
184
00:08:18,040 --> 00:08:21,360
I'll see how tonight goes
and, yeah, I don't know what to do.
185
00:08:22,720 --> 00:08:26,080
Last night, the dinner party,
it was good.
186
00:08:26,160 --> 00:08:28,680
Sam and I got to talk heaps,
we got to hug heaps.
187
00:08:28,720 --> 00:08:30,000
Oh, that was cute.
188
00:08:30,000 --> 00:08:31,120
Oh, that was cute.
189
00:08:31,200 --> 00:08:32,480
That was really cute.
I know.
190
00:08:32,560 --> 00:08:34,280
You just kissed it better.
Yeah.
191
00:08:34,360 --> 00:08:36,880
Sam and I will, like,
definitely be hooking up.
192
00:08:37,560 --> 00:08:38,800
Thanks for my coffee.
193
00:08:38,880 --> 00:08:40,200
Did you remember
this is what I drink?
194
00:08:40,280 --> 00:08:42,400
Yes, yes.
That's smart.
195
00:08:43,880 --> 00:08:48,960
Bronson has no idea about Sam and I,
obviously.
196
00:08:49,000 --> 00:08:51,040
The chickenpox was random.
197
00:08:51,120 --> 00:08:53,200
You know one thing
that pissed me off?
198
00:08:53,280 --> 00:08:55,840
Even though he's sick with
chickenpox, he's still goddamn sexy.
199
00:08:55,880 --> 00:08:58,200
Oh, shit, mate.
200
00:08:58,240 --> 00:08:59,240
Yeah.
201
00:08:59,320 --> 00:09:00,000
How can someone be that good-looking
when they're sick?
202
00:09:00,000 --> 00:09:01,280
How can someone be that good-looking
when they're sick?
203
00:09:01,320 --> 00:09:02,640
Yeah, he looked good.
204
00:09:02,720 --> 00:09:04,920
I came in here
to fall in love with someone.
205
00:09:05,000 --> 00:09:09,840
I don't think it's my fault that I
have fallen for Sam and not Bronson.
206
00:09:09,920 --> 00:09:12,360
I don't care
what the experts have to say.
207
00:09:12,400 --> 00:09:15,080
Bronson is just not for me.
208
00:09:15,160 --> 00:09:17,280
The best thing I can do
for Sam and I right now
209
00:09:17,360 --> 00:09:20,360
is tell Bronson
that I am staying for him.
210
00:09:21,160 --> 00:09:22,160
Look at us.
211
00:09:22,200 --> 00:09:23,200
I think, probably, last week,
212
00:09:23,280 --> 00:09:25,360
did you think we'll get through,
get through the second week?
213
00:09:25,440 --> 00:09:27,280
Yeah.
Yeah. (BRONSON LAUGHS)
214
00:09:27,360 --> 00:09:29,440
I thought you were gonna kill me
by the second week.
215
00:09:29,520 --> 00:09:30,000
I think we...yeah, definitely
turned that around, Jesus.
216
00:09:30,000 --> 00:09:32,240
I think we...yeah, definitely
turned that around, Jesus.
217
00:09:32,320 --> 00:09:33,680
This week has been
a massive turnaround
218
00:09:33,760 --> 00:09:38,480
compared to the last two, three,
four, five, seven days of marriage.
219
00:09:38,520 --> 00:09:39,840
I'm not getting yelled at anymore.
220
00:09:39,880 --> 00:09:41,320
I'm not getting sworn at anymore.
221
00:09:41,360 --> 00:09:43,280
I'm not getting belittled anymore.
222
00:09:43,360 --> 00:09:45,200
I'm not getting torn to shreds
anymore.
223
00:09:45,240 --> 00:09:47,000
It's nice.
224
00:09:47,040 --> 00:09:48,640
I have done, anyway.
225
00:09:48,680 --> 00:09:49,680
You know, it could work out.
226
00:09:49,760 --> 00:09:51,120
You know, we keep going the way
it's going,
227
00:09:51,160 --> 00:09:52,560
it could be a lifetime of happiness.
228
00:09:52,640 --> 00:09:55,680
There is no future
for Bronson and I.
229
00:09:55,760 --> 00:09:58,480
But staying in my marriage
with Bronson
230
00:09:58,560 --> 00:10:00,000
means I get access
to hanging out with Sam more.
231
00:10:00,000 --> 00:10:02,280
means I get access
to hanging out with Sam more.
232
00:10:02,320 --> 00:10:04,000
Sam is super hot.
233
00:10:04,040 --> 00:10:05,920
He is the only one I want.
234
00:10:12,280 --> 00:10:13,560
JOHN: The first week
of living together
235
00:10:13,640 --> 00:10:16,400
will have been a real challenge
to most of our couples,
236
00:10:16,480 --> 00:10:19,640
so this second commitment ceremony
will be an opportunity
237
00:10:19,720 --> 00:10:23,120
for them to seek advice on any
problems they might be having.
238
00:10:23,200 --> 00:10:26,120
Yeah, I'll see you tonight.
That will be good. I got it.
239
00:10:26,200 --> 00:10:29,600
But, first, it's really important
for them to spend some time apart
240
00:10:29,680 --> 00:10:30,000
to get a clear perspective
on their marriage.
241
00:10:30,000 --> 00:10:31,880
to get a clear perspective
on their marriage.
242
00:10:31,920 --> 00:10:32,960
Bye.
243
00:10:33,000 --> 00:10:34,560
I'll see you tonight.
244
00:10:34,600 --> 00:10:36,040
They have a huge decision to make,
245
00:10:36,120 --> 00:10:38,200
because, if both partners
say 'leave',
246
00:10:38,280 --> 00:10:41,120
they will leave the experiment
and their marriage immediately.
247
00:10:41,160 --> 00:10:42,400
MARK: I'll see you there.
248
00:10:42,480 --> 00:10:46,000
However, if one person says 'leave'
and the other says 'stay',
249
00:10:46,080 --> 00:10:48,720
they remain in the experiment
for another week
250
00:10:48,760 --> 00:10:50,640
to work on their problems together.
251
00:10:51,960 --> 00:10:53,520
(GIRLS EXCLAIM IN GREETING)
252
00:10:53,600 --> 00:10:54,760
How are you?
How are you?
253
00:10:54,800 --> 00:10:56,000
Hey, my love.
254
00:10:56,040 --> 00:10:57,480
Tell us how your week's been.
255
00:10:57,520 --> 00:10:59,320
Take a seat, lads.
256
00:10:59,360 --> 00:11:00,000
Everything's wonderful with us.
257
00:11:00,000 --> 00:11:00,800
Everything's wonderful with us.
258
00:11:00,880 --> 00:11:02,240
Like, he was so much fun.
So cute.
259
00:11:02,320 --> 00:11:04,480
He's always fun
but he was extra fun.
260
00:11:04,520 --> 00:11:06,240
Yeah, how you travelling?
261
00:11:06,320 --> 00:11:11,200
From my side,
it's definitely been a trying week.
262
00:11:11,240 --> 00:11:12,600
Why, what's happened?
263
00:11:12,680 --> 00:11:14,040
So, we had a bit of
a heated argument.
264
00:11:14,120 --> 00:11:17,120
Had the 'yes' week
and I was in charge
265
00:11:17,200 --> 00:11:19,640
and just had her doing
a bit of a boxing session
266
00:11:19,720 --> 00:11:21,560
and I found that she wasn't
taking it that seriously.
267
00:11:21,640 --> 00:11:23,120
You're a different person
when you're here.
268
00:11:23,200 --> 00:11:24,680
I just can't believe
you have to take this...
269
00:11:24,760 --> 00:11:26,200
like, take shit seriously
all the time,
270
00:11:26,280 --> 00:11:28,000
'cause you're being a dick,
you're being a dickhead.
271
00:11:28,080 --> 00:11:29,840
I guarantee we're not
coming back into a gym again.
272
00:11:29,880 --> 00:11:30,000
Oh, (BLEEP) no, not with you.
273
00:11:30,000 --> 00:11:31,400
Oh, (BLEEP) no, not with you.
274
00:11:31,440 --> 00:11:32,440
I'm done.
275
00:11:33,760 --> 00:11:37,360
Do you think you two can, like,
just, like, start afresh, maybe?
276
00:11:37,440 --> 00:11:39,720
It's just really hard for me
'cause I don't know what to do.
277
00:11:39,760 --> 00:11:41,320
Like, he's obviously said, you know,
278
00:11:41,400 --> 00:11:42,800
"You're not the wife for me,
I'm done."
279
00:11:42,880 --> 00:11:44,280
Well, I'm gonna leave,
it's simple as that.
280
00:11:44,360 --> 00:11:45,840
It's not (BLEEP) rocket science.
Seriously.
281
00:11:45,920 --> 00:11:47,440
Why would I want to be in
a relationship like this?
282
00:11:47,480 --> 00:11:48,480
This is just toxic.
283
00:11:48,560 --> 00:11:49,800
Why would I want to be
in a relationship
284
00:11:49,840 --> 00:11:51,200
where someone can't apologise?
285
00:11:51,280 --> 00:11:53,160
And this is why you've been
super (BLEEP) single.
286
00:11:53,200 --> 00:11:54,400
I'm perfectly happy being single.
287
00:11:54,480 --> 00:11:56,120
At least I won't have to
put up with this drama.
288
00:11:57,400 --> 00:11:59,720
I don't want to continue
in a relationship
289
00:11:59,800 --> 00:12:00,000
if we're just gonna
sweep shit under the rug.
290
00:12:00,000 --> 00:12:01,640
if we're just gonna
sweep shit under the rug.
291
00:12:03,120 --> 00:12:05,760
This week, we've seen
probably the worst of each other.
292
00:12:05,800 --> 00:12:09,560
Yeah. It was eye-opening.
293
00:12:10,960 --> 00:12:15,000
It's difficult for me going into
this commitment ceremony tonight
294
00:12:15,080 --> 00:12:19,400
because I think Michael had already
given up after we had that fight.
295
00:12:19,440 --> 00:12:20,800
He told me that he's done.
296
00:12:21,560 --> 00:12:24,480
And we haven't tried to talk about
what's going on at all,
297
00:12:24,560 --> 00:12:26,760
and I feel like,
if you want to stay,
298
00:12:26,840 --> 00:12:29,080
and you want me,
and you want to work on this,
299
00:12:29,160 --> 00:12:30,000
you would put all your cards out
on the table, but he hasn't said
300
00:12:30,000 --> 00:12:32,440
you would put all your cards out
on the table, but he hasn't said
301
00:12:32,520 --> 00:12:36,480
any of that to me, so I'm really
concerned that he will say 'leave'.
302
00:12:41,480 --> 00:12:43,440
Looking good last night, mate,
at the dinner party.
303
00:12:43,520 --> 00:12:46,000
Looked like
youse are in a better place.
304
00:12:46,040 --> 00:12:47,120
Yeah, definitely.
305
00:12:47,200 --> 00:12:48,920
I feel we're actually
in a different headspace.
306
00:12:48,960 --> 00:12:50,320
Like, I think this whole 'yes' week
307
00:12:50,400 --> 00:12:52,200
has actually brought us
a bit closer.
308
00:12:52,280 --> 00:12:57,640
I came into this with really high
expectations to find love.
309
00:12:57,720 --> 00:13:00,000
But it's really a matter of -
can we find that real common ground?
310
00:13:00,000 --> 00:13:01,920
But it's really a matter of -
can we find that real common ground?
311
00:13:02,000 --> 00:13:05,320
We're definitely learning to adapt
to each other's differences.
312
00:13:05,400 --> 00:13:07,280
There's a lot to...
A lot to weigh up.
313
00:13:07,320 --> 00:13:08,800
Kind of, yeah.
314
00:13:08,880 --> 00:13:10,040
MICK: Bronson.
We're good.
315
00:13:10,080 --> 00:13:11,400
I walk in the room now
316
00:13:11,480 --> 00:13:13,240
and I don't feel like throwing up
when I see her.
317
00:13:13,280 --> 00:13:14,520
That's good.
318
00:13:14,600 --> 00:13:17,400
'Cause, yeah, last week...
MICHAEL: Yeah.
319
00:13:17,480 --> 00:13:19,680
I try to touch her hand,
I get shut down.
320
00:13:19,760 --> 00:13:21,320
I don't want him
(BLEEP) touching me.
321
00:13:23,880 --> 00:13:26,000
I don't want him, like,
in the same room as me.
322
00:13:29,040 --> 00:13:30,000
Bloody, I thought
I was in a world of hurt.
323
00:13:30,000 --> 00:13:31,440
Bloody, I thought
I was in a world of hurt.
324
00:13:31,520 --> 00:13:33,080
Jeez, I don't know
how you remained sane.
325
00:13:33,160 --> 00:13:34,800
I won't do it
'cause, like, she hates affection.
326
00:13:34,880 --> 00:13:37,200
Doesn't want to get touched,
she doesn't like that sort of stuff.
327
00:13:37,240 --> 00:13:38,720
So, what do you do?
328
00:13:38,760 --> 00:13:39,960
How to break down those barriers
329
00:13:40,040 --> 00:13:42,520
or know when to do it,
when do you touch someone's hand?
330
00:13:42,560 --> 00:13:44,200
You know, for a fact, that...
331
00:13:44,280 --> 00:13:45,680
She's like an alligator.
I love alligators.
332
00:13:45,760 --> 00:13:47,040
A little pet alligator
would be amazing.
333
00:13:47,120 --> 00:13:49,080
But one day, you know...
Yeah, you watch documentaries?
334
00:13:49,160 --> 00:13:52,200
Everyone with a pet alligator
has one bloody arm
335
00:13:52,240 --> 00:13:54,320
'cause, at one point or another,
336
00:13:54,400 --> 00:13:56,280
that cute alligator
will turn around and bite you.
337
00:13:56,360 --> 00:13:57,840
I'm worried she's gonna turn around
and bite me.
338
00:14:00,480 --> 00:14:02,040
Loz.
Yes?
339
00:14:02,080 --> 00:14:03,680
What's happened since last night?
340
00:14:03,720 --> 00:14:06,520
I just felt sick, like,
341
00:14:06,600 --> 00:14:10,240
coming back here on my own,
I didn't expect that.
342
00:14:10,320 --> 00:14:11,800
MELISSA: What do you mean
you came home alone?
343
00:14:11,880 --> 00:14:14,120
Matt wasn't here?
He wasn't here.
344
00:14:15,400 --> 00:14:18,160
He even packed up
everything he had in the fridge.
345
00:14:18,200 --> 00:14:19,600
All the food's gone.
346
00:14:19,640 --> 00:14:21,680
Everything's gone.
347
00:14:21,760 --> 00:14:23,160
CYRELL: Your husband
took food from you?
348
00:14:23,240 --> 00:14:27,160
This is not the position that I
thought Matt and I would be in.
349
00:14:27,240 --> 00:14:30,000
I honestly thought,
I'm his first everything.
350
00:14:30,000 --> 00:14:31,680
I honestly thought,
I'm his first everything.
351
00:14:31,760 --> 00:14:33,360
You don't forget your first.
Right?
352
00:14:33,440 --> 00:14:35,200
I must be that special to him.
Yes.
353
00:14:35,280 --> 00:14:39,200
I'm concerned that he's gonna fall
for me and I'm not quite there yet.
354
00:14:39,240 --> 00:14:42,120
Look what happened - the opposite.
355
00:14:42,160 --> 00:14:43,440
So, you've clearly, you know,
356
00:14:43,520 --> 00:14:45,400
got that to think about now
with the ceremony tonight.
357
00:14:45,440 --> 00:14:46,440
Yeah.
358
00:14:46,520 --> 00:14:51,280
I feel like a fool if I stay,
but, at the same time,
359
00:14:51,360 --> 00:14:53,800
like, I'm not someone
to give up so easily, either.
360
00:14:53,840 --> 00:14:55,040
This is literally, like,
361
00:14:55,120 --> 00:14:56,960
one of the hardest decisions
I've ever had to make.
362
00:14:58,640 --> 00:15:00,000
What Matt said last night has just
thrown a spanner in the works
363
00:15:00,000 --> 00:15:01,440
What Matt said last night has just
thrown a spanner in the works
364
00:15:01,520 --> 00:15:04,040
and has just made me
doubt everything.
365
00:15:07,920 --> 00:15:09,680
Coming up...
366
00:15:09,720 --> 00:15:10,920
I just feel used.
367
00:15:11,000 --> 00:15:13,920
..emotions are ignited
at the commitment ceremony.
368
00:15:14,000 --> 00:15:16,080
You're meant to say,
"I like you, too."
369
00:15:16,120 --> 00:15:17,320
Tempers flare.
370
00:15:17,360 --> 00:15:18,840
Don't be a hypocrite.
371
00:15:18,920 --> 00:15:21,200
It's like you're living
a rejection every day.
372
00:15:21,280 --> 00:15:23,320
You're not gonna be able
to last this experiment.
373
00:15:24,600 --> 00:15:26,280
Just get the knife and just go...
374
00:15:26,320 --> 00:15:28,120
(BELL TOLLS)
375
00:15:33,040 --> 00:15:35,800
NARRATOR: Tonight,
at the second commitment ceremony,
376
00:15:35,880 --> 00:15:40,240
the couples will decide whether
or not to stay in their marriage.
377
00:15:44,720 --> 00:15:46,920
MICHAEL: How you feeling?
Where you at?
378
00:15:49,080 --> 00:15:52,680
I feel like garbage
'cause I've really hurt Loz.
379
00:15:52,760 --> 00:15:56,120
It's unfortunate that it happened
at a dinner party
380
00:15:56,160 --> 00:15:57,680
in front of other people,
381
00:15:57,760 --> 00:16:00,000
but, at least, now she knows
and she's aware of it.
382
00:16:00,000 --> 00:16:00,480
but, at least, now she knows
and she's aware of it.
383
00:16:00,560 --> 00:16:04,080
I'm dreading
the commitment ceremony.
384
00:16:04,160 --> 00:16:06,400
I can't tell you it's gonna be easy
to go up there
385
00:16:06,440 --> 00:16:08,160
and talk about how you feel.
386
00:16:08,200 --> 00:16:09,560
It's not gonna be.
387
00:16:09,640 --> 00:16:11,760
She's probably gonna have
something to say,
388
00:16:11,800 --> 00:16:13,320
and she needs that time, as well.
389
00:16:15,040 --> 00:16:17,400
It's taking responsibility
for the error
390
00:16:17,480 --> 00:16:21,440
and tell her exactly how
you're feeling and go from there.
391
00:16:23,160 --> 00:16:27,000
MATTHEW: The hurt that I caused Loz,
it's so not fair.
392
00:16:27,080 --> 00:16:30,000
And the fact that her pain,
her hurt is my fault
393
00:16:30,000 --> 00:16:30,760
And the fact that her pain,
her hurt is my fault
394
00:16:30,800 --> 00:16:34,080
is a really tough pill to swallow.
395
00:16:35,240 --> 00:16:38,600
With everything that's happened,
I'm still unsure.
396
00:16:38,640 --> 00:16:40,160
Do I stay, do I leave?
397
00:16:40,200 --> 00:16:41,520
What's the right thing to do?
398
00:16:52,080 --> 00:16:54,200
I am hoping I see Elizabeth tonight.
399
00:16:54,280 --> 00:16:58,040
Obviously, I didn't see Elizabeth
at the dinner party last night.
400
00:16:58,120 --> 00:17:00,000
Hopefully, she's gonna be here
tonight and we can discuss it.
401
00:17:00,000 --> 00:17:00,320
Hopefully, she's gonna be here
tonight and we can discuss it.
402
00:17:05,800 --> 00:17:08,360
SAM: I think it'd say a lot about
her character and her true self
403
00:17:08,400 --> 00:17:09,480
if she's here tonight or not.
404
00:17:14,040 --> 00:17:16,720
Her not showing up
actually really shocked me.
405
00:17:16,760 --> 00:17:18,080
I don't know what's going on.
406
00:17:18,160 --> 00:17:20,280
I don't know where
tonight's gonna go.
407
00:17:20,320 --> 00:17:22,520
I'm feeling pretty disrespected.
408
00:17:22,600 --> 00:17:25,320
The way she carried on and the way
she acted and just disappearing,
409
00:17:25,360 --> 00:17:27,200
it's just, yeah, it's not on.
410
00:17:27,240 --> 00:17:29,560
I'm over it.
411
00:17:29,640 --> 00:17:30,000
Well, welcome, everybody,
to the second commitment ceremony.
412
00:17:30,000 --> 00:17:33,000
Well, welcome, everybody,
to the second commitment ceremony.
413
00:17:34,600 --> 00:17:35,840
Now, this week has been a big one.
414
00:17:35,920 --> 00:17:40,520
You've moved in together
and basically set up home.
415
00:17:40,560 --> 00:17:42,080
And this is an opportunity
416
00:17:42,160 --> 00:17:44,600
for you to get up close and personal
with your partner,
417
00:17:44,640 --> 00:17:47,040
to get to know their routines,
418
00:17:47,120 --> 00:17:51,040
their preferences and their little
quirks and idiosyncrasies.
419
00:17:52,560 --> 00:17:55,760
Tonight, what we're gonna do
is we're gonna drill down
420
00:17:55,840 --> 00:17:58,600
and find out
how you're travelling along
421
00:17:58,680 --> 00:18:00,000
and where you're at
at this stage of the experiment.
422
00:18:00,000 --> 00:18:00,840
and where you're at
at this stage of the experiment.
423
00:18:02,760 --> 00:18:04,560
OK, well, let's get things started.
424
00:18:04,600 --> 00:18:05,960
First up on the couch...
425
00:18:12,280 --> 00:18:14,000
Mick and Jess.
426
00:18:14,040 --> 00:18:15,920
(PLAYFUL CHEERS)
427
00:18:16,000 --> 00:18:18,200
MICK: Jess and I
are going really well.
428
00:18:18,280 --> 00:18:23,040
After the debacle last week,
I 100% feel Jess is genuine now
429
00:18:23,120 --> 00:18:26,680
and, this week,
her actions have spoke in spades
430
00:18:26,760 --> 00:18:30,000
about her commitment to myself
and the experiment.
431
00:18:30,000 --> 00:18:30,840
about her commitment to myself
and the experiment.
432
00:18:32,160 --> 00:18:35,480
Now, Mick...
What's going on?
433
00:18:35,560 --> 00:18:38,600
Thank you for dressing up
for the occasion.
434
00:18:38,640 --> 00:18:40,600
(MAN LAUGHS)
435
00:18:43,600 --> 00:18:46,200
You have taken it to another level.
436
00:18:48,040 --> 00:18:50,080
And you also look different.
437
00:18:50,120 --> 00:18:52,400
What's changed about you, Mick?
438
00:18:52,440 --> 00:18:54,440
I... I don't know.
439
00:18:54,520 --> 00:18:57,240
Can you answer that?
Sweetheart, come on.
440
00:18:58,320 --> 00:19:00,000
I got a bit of a bloody trim on top,
actually,
441
00:19:00,000 --> 00:19:01,440
I got a bit of a bloody trim on top,
actually,
442
00:19:01,480 --> 00:19:02,800
bit of a fight with a lawnmower.
443
00:19:05,000 --> 00:19:06,640
And what about this? What's this?
444
00:19:06,680 --> 00:19:07,800
Oh, I got a moustache cut in
445
00:19:07,880 --> 00:19:11,400
because, yeah, Jess hates
moustaches, so I thought
446
00:19:11,480 --> 00:19:16,080
what better way for 'yes' week to
go down than with a nice 'stache?
447
00:19:18,640 --> 00:19:20,800
This 'yes' week, who took charge?
448
00:19:20,840 --> 00:19:23,440
I did, yeah, well, tried to.
449
00:19:23,520 --> 00:19:26,680
And what did you do
and how did you influence Jess?
450
00:19:26,760 --> 00:19:30,000
Basically, I made her wear
one of me flannos and me work boots
451
00:19:30,000 --> 00:19:30,120
Basically, I made her wear
one of me flannos and me work boots
452
00:19:30,200 --> 00:19:34,560
and went to a pub and had a couple
of beers and that was hilarious,
453
00:19:34,640 --> 00:19:36,800
and made her go to the bar
and order the beers.
454
00:19:36,840 --> 00:19:38,880
And I suffer from social anxiety
455
00:19:38,960 --> 00:19:40,920
and I started having
an actual panic attack at the bar.
456
00:19:41,000 --> 00:19:43,120
I just thought
I'm gonna get laughed at
457
00:19:43,200 --> 00:19:45,200
and I'm gonna get just looked at
like an idiot.
458
00:19:45,240 --> 00:19:46,720
And I was like, "Can't do it."
459
00:19:46,800 --> 00:19:49,200
And then I heard
Mick outside laughing,
460
00:19:49,280 --> 00:19:50,640
and, even though
he was laughing at me,
461
00:19:50,720 --> 00:19:52,480
I was like, "I've got Mick there
so I'm OK."
462
00:19:52,560 --> 00:19:54,920
Well, it sounds like you guys
had some fun this week.
463
00:19:55,000 --> 00:19:57,160
Yeah, it was a good bloody week,
yeah.
464
00:19:57,200 --> 00:19:58,440
Yeah.
465
00:19:58,520 --> 00:20:00,000
So, you seem to be getting on
really well here.
466
00:20:00,000 --> 00:20:02,320
So, you seem to be getting on
really well here.
467
00:20:02,360 --> 00:20:04,960
So, how is your intimacy going?
468
00:20:05,040 --> 00:20:08,080
The hard-hitting questions.
Unbelievable.
469
00:20:08,120 --> 00:20:09,560
I... Well, look.
470
00:20:09,640 --> 00:20:13,600
I've been brought up, you know,
to be respectful of myself,
471
00:20:13,680 --> 00:20:15,440
and I just really wanted to be
genuinely sure
472
00:20:15,520 --> 00:20:18,840
that that was something
I shared with somebody who
473
00:20:18,920 --> 00:20:22,160
I could see myself spending
the rest of my life with,
474
00:20:22,240 --> 00:20:24,280
and, last week,
we were on the outs,
475
00:20:24,360 --> 00:20:26,920
and this week we're going great
again, so, I mean,
476
00:20:27,000 --> 00:20:30,000
Mick is not pushy, he's very
respectful of me, and, you know,
477
00:20:30,000 --> 00:20:31,600
Mick is not pushy, he's very
respectful of me, and, you know,
478
00:20:31,680 --> 00:20:35,000
if we have to wait another week or
another two weeks or whatever...
479
00:20:35,040 --> 00:20:36,960
Two?
480
00:20:40,640 --> 00:20:43,280
I take it you're ready, Mick.
481
00:20:43,320 --> 00:20:45,400
Oh, yeah.
482
00:20:45,440 --> 00:20:47,600
Yeah. Yeah, whenever...
483
00:20:53,560 --> 00:20:55,200
Oh, look, I'm definitely...
484
00:20:55,240 --> 00:20:56,440
Not putting all the pressure on her,
485
00:20:56,520 --> 00:20:57,880
but, you know, yeah,
the pressure's on ya.
486
00:20:57,920 --> 00:20:58,920
Oh, my goodness.
487
00:21:01,040 --> 00:21:03,120
So, what more do you need from Mick?
488
00:21:03,160 --> 00:21:05,560
Nothing. I'm ready, it's just...
489
00:21:05,640 --> 00:21:07,240
Yeah, maybe we'll do it tonight,
I don't know.
490
00:21:08,480 --> 00:21:10,080
Alright, see youse later.
491
00:21:16,000 --> 00:21:17,560
Stop embarrassing me.
492
00:21:21,840 --> 00:21:23,760
Alright, well, let's get to
the decision time, shall we?
493
00:21:25,480 --> 00:21:28,760
Stay or leave?
We're gonna go to Mick first.
494
00:21:30,480 --> 00:21:34,040
Lost almost 45 minutes sleep
but, yeah, stay.
495
00:21:35,480 --> 00:21:38,200
Jess, what about you?
Stay or leave?
496
00:21:38,280 --> 00:21:40,280
Do you want more of Mick
or have you had enough?
497
00:21:41,080 --> 00:21:43,800
I think Mick's a friggin' awesome
person, so, yeah, definitely stay.
498
00:21:44,680 --> 00:21:47,160
'Cause I want to know
more about him.
499
00:21:47,200 --> 00:21:48,640
Great stuff.
500
00:21:48,720 --> 00:21:51,240
We can't wait to catch up next week.
Thank you.
501
00:21:54,760 --> 00:21:56,400
Well, that was fun.
502
00:21:57,680 --> 00:21:58,920
Alright, next couple up...
503
00:22:02,120 --> 00:22:03,320
Cyrell and Nic.
504
00:22:04,160 --> 00:22:05,480
MAN: Yeah!
505
00:22:05,520 --> 00:22:07,360
Tonight's gonna be really difficult.
506
00:22:07,440 --> 00:22:11,440
We have had some really good times,
but these bad times really
507
00:22:11,520 --> 00:22:15,920
are popping up way too frequently
and it's really, really exhausting.
508
00:22:18,760 --> 00:22:21,160
How has things been
between the two of you?
509
00:22:22,720 --> 00:22:24,800
Have you had some bad times
this week?
510
00:22:25,680 --> 00:22:28,040
Only at the dinner party, I'd say.
511
00:22:28,080 --> 00:22:29,880
What about the start of the week?
512
00:22:32,680 --> 00:22:35,720
When you packed up
your entire suitcase and left.
513
00:22:35,760 --> 00:22:36,840
Ooh.
514
00:22:36,920 --> 00:22:40,240
Yeah. Forgot about that one.
I forgot about that one.
515
00:22:40,320 --> 00:22:42,600
Tell us what happened,
'cause that's big.
516
00:22:43,720 --> 00:22:46,040
So, we went out for dinner
and a couple of drinks,
517
00:22:46,080 --> 00:22:47,680
which sort of brought up affection.
518
00:22:47,760 --> 00:22:50,640
I said, you know, "I love affection
but I'm not big on holding hands,"
519
00:22:50,680 --> 00:22:51,880
so, she got really angry.
520
00:22:53,680 --> 00:22:55,040
Got to a point where she asked me
521
00:22:55,120 --> 00:22:57,200
what time I was heading
to the gym tomorrow.
522
00:22:57,240 --> 00:22:59,360
I said, "7 o'clock,"
523
00:22:59,440 --> 00:23:00,000
and she goes, "Well, I won't be here
when you get back,"
524
00:23:00,000 --> 00:23:01,720
and she goes, "Well, I won't be here
when you get back,"
525
00:23:01,800 --> 00:23:03,920
and I said, "Well,
if that's the case,
526
00:23:04,000 --> 00:23:07,400
"you can F off now 'cause I don't
want to know that you don't care."
527
00:23:07,480 --> 00:23:09,760
If you're willing to leave
and walk away over a fight,
528
00:23:09,800 --> 00:23:11,840
like, shows me that you don't care.
529
00:23:11,880 --> 00:23:13,240
But, at that point,
530
00:23:13,320 --> 00:23:16,200
I actually just needed my husband
to turn around and say,
531
00:23:16,240 --> 00:23:18,600
"No, stay, we can fix this,"
532
00:23:18,680 --> 00:23:23,800
not so easily make me feel like I'm
disposable, that I meant nothing.
533
00:23:24,440 --> 00:23:26,840
Have you had this pattern before
in previous relationships
534
00:23:26,920 --> 00:23:28,600
where you pack up the bags
and leave?
535
00:23:28,640 --> 00:23:29,920
Yes.
536
00:23:33,400 --> 00:23:34,760
And I'll do it again
537
00:23:34,840 --> 00:23:37,000
if a person makes me feel like
I'm not good enough.
538
00:23:38,800 --> 00:23:41,160
Did Nic make you feel like
you weren't good enough?
539
00:23:41,240 --> 00:23:43,200
Yeah, he did.
I didn't make you feel good enough?
540
00:23:44,760 --> 00:23:47,720
When you say to me,
"Just (BLEEP) off and leave now,"
541
00:23:47,800 --> 00:23:50,760
I told you, I felt like,
you know, I was nothing to you.
542
00:23:52,960 --> 00:23:55,480
Cyrell, how do you feel about Nic?
543
00:24:01,360 --> 00:24:03,200
I like my husband.
544
00:24:03,240 --> 00:24:05,360
I actually really like Nic.
545
00:24:05,440 --> 00:24:08,280
It's so weird because,
when I first met him, I'm like,
546
00:24:08,360 --> 00:24:12,280
there is no way I'm gonna like this
guy, he's not my typical type.
547
00:24:12,360 --> 00:24:17,480
But, spending more time with him,
I do like him.
548
00:24:20,360 --> 00:24:21,920
Not right now, please.
549
00:24:21,960 --> 00:24:23,840
OK. Sorry.
550
00:24:25,240 --> 00:24:29,200
I tell him all the time I have a
messed-up way of showing how I feel.
551
00:24:36,000 --> 00:24:38,440
What becomes clear,
listening to you here, Cyrell,
552
00:24:38,480 --> 00:24:40,760
is you've got real feelings for Nic.
553
00:24:40,800 --> 00:24:42,240
It's driving your emotions.
554
00:24:42,320 --> 00:24:43,760
But you know what
my husband doesn't do,
555
00:24:43,840 --> 00:24:45,960
is I sit there and I tell you,
"I like you, Nic."
556
00:24:46,000 --> 00:24:47,440
What does he say?
557
00:24:47,520 --> 00:24:49,640
He says, "I have feelings for you,
Cyrell."
558
00:24:49,720 --> 00:24:53,240
So, that to me already...
What else am I meant to say?
559
00:24:53,320 --> 00:24:55,720
You're meant to say,
"I like you, too."
560
00:24:59,040 --> 00:25:00,000
Cyrell.
Yes?
561
00:25:00,000 --> 00:25:02,440
Cyrell.
Yes?
562
00:25:02,480 --> 00:25:05,120
You've got a guy that's good for you
563
00:25:05,200 --> 00:25:07,040
that's saying,
"I've got feelings for you."
564
00:25:09,600 --> 00:25:11,320
That's a pretty good thing to hear.
565
00:25:13,080 --> 00:25:14,960
Not to me it's not.
566
00:25:17,480 --> 00:25:19,280
(BELL TOLLS)
567
00:25:23,360 --> 00:25:26,400
(DRAMATIC MUSIC)
568
00:25:28,520 --> 00:25:30,000
Cyrell.
Yes?
569
00:25:30,000 --> 00:25:30,520
Cyrell.
Yes?
570
00:25:31,960 --> 00:25:34,600
You've got a guy that's good for you
571
00:25:34,680 --> 00:25:36,520
that's saying,
"I've got feelings for you."
572
00:25:36,560 --> 00:25:38,280
That's a pretty good thing to hear.
573
00:25:39,360 --> 00:25:41,080
Not to me it's not.
574
00:25:48,440 --> 00:25:51,600
Cyrell, how committed are you to
moving forward in this relationship?
575
00:25:52,600 --> 00:25:53,760
'Cause, I'm gonna tell you,
576
00:25:53,840 --> 00:25:59,080
the vibe right now is guard's up,
body language, the pillow's up.
577
00:26:01,680 --> 00:26:04,520
You're giving off the vibe
that you're not gonna stick around.
578
00:26:09,920 --> 00:26:11,160
Do you want to be here?
579
00:26:11,920 --> 00:26:15,240
According to this, I do, but I don't
know if that's the right option now
580
00:26:15,320 --> 00:26:18,080
'cause you're just not...you're
not giving me anything right now.
581
00:26:21,720 --> 00:26:22,760
I feel like an idiot.
582
00:26:27,120 --> 00:26:29,840
That's funny 'cause
I also chose to stay,
583
00:26:29,920 --> 00:26:30,000
so, yes, I do want to make it work
with you.
584
00:26:30,000 --> 00:26:32,360
so, yes, I do want to make it work
with you.
585
00:26:33,480 --> 00:26:39,080
Cyrell, Nic, your relationship here
is in real crisis.
586
00:26:39,120 --> 00:26:40,800
From where you're sitting,
587
00:26:40,880 --> 00:26:43,160
you're not gonna be able
to last this experiment.
588
00:26:45,160 --> 00:26:47,800
'Cause this pattern's gonna win.
589
00:26:48,720 --> 00:26:50,160
No, we obviously
care about each other.
590
00:26:50,240 --> 00:26:54,360
I think we just need to work on
how we communicate things and...
591
00:26:54,440 --> 00:26:58,240
Help us,
'cause I don't know what to do.
592
00:26:58,320 --> 00:27:00,000
Well, you gotta lay some ground
rules, 'cause this ain't working.
593
00:27:00,000 --> 00:27:02,680
Well, you gotta lay some ground
rules, 'cause this ain't working.
594
00:27:06,160 --> 00:27:11,240
So, from now on, neither one of you
talks about leaving
595
00:27:11,320 --> 00:27:12,920
except here
in the commitment ceremony
596
00:27:12,960 --> 00:27:14,680
with your 'stay' or 'go' decision.
597
00:27:14,720 --> 00:27:16,040
But, outside of that,
598
00:27:16,120 --> 00:27:20,320
threats to leave the relationship
and bolt, that stops now.
599
00:27:20,360 --> 00:27:21,920
Can you agree with that?
600
00:27:22,000 --> 00:27:25,200
Yeah, I'll stop talking
about leaving.
601
00:27:25,280 --> 00:27:28,120
Stop packing your bags
in the middle of the night.
602
00:27:28,200 --> 00:27:30,000
I'll stop packing my bags
in the middle of the night.
603
00:27:30,000 --> 00:27:31,440
I'll stop packing my bags
in the middle of the night.
604
00:27:31,480 --> 00:27:33,120
Next thing, the way you talk.
605
00:27:33,200 --> 00:27:36,600
If it escalates even slightly,
take a time out.
606
00:27:37,520 --> 00:27:39,480
30 minutes, don't talk.
607
00:27:39,560 --> 00:27:41,520
Go do something else.
I don't care what it is.
608
00:27:41,600 --> 00:27:42,960
Just don't be anywhere near
each other.
609
00:27:44,360 --> 00:27:46,400
Either one of you
can call a time out.
610
00:27:46,440 --> 00:27:48,160
Just do it,
611
00:27:48,240 --> 00:27:50,960
so you short-circuit
this toxic pattern that you're in...
612
00:27:53,480 --> 00:27:56,200
..and you start listening
to each other's side.
613
00:27:59,400 --> 00:28:00,000
You guys have got
a lot of work to do.
614
00:28:00,000 --> 00:28:01,120
You guys have got
a lot of work to do.
615
00:28:02,920 --> 00:28:05,440
You gotta prove to each other
that you're in
616
00:28:05,480 --> 00:28:07,200
and you want the relationship.
617
00:28:08,440 --> 00:28:11,600
You got a choice in this experiment,
and this goes for everyone here.
618
00:28:11,680 --> 00:28:14,880
You either give over
to the experiment and say,
619
00:28:14,920 --> 00:28:16,480
"I'll do whatever it takes,"
620
00:28:16,560 --> 00:28:19,400
and have that mindset
to make this work,
621
00:28:19,480 --> 00:28:22,760
or you just keep doing
the same old, same old
622
00:28:22,800 --> 00:28:24,240
and you end up being single.
623
00:28:26,040 --> 00:28:28,560
This is your crossroads, Cyrell.
624
00:28:28,600 --> 00:28:30,000
Now you start walking the walk.
625
00:28:30,000 --> 00:28:30,480
Now you start walking the walk.
626
00:28:30,520 --> 00:28:31,840
No worries. Thanks, guys.
627
00:28:34,680 --> 00:28:37,480
And it's my (BLEEP)-ups
that push each other,
628
00:28:37,560 --> 00:28:40,920
but...so, I'm gonna try
and not do that to him.
629
00:28:41,000 --> 00:28:45,720
I owe it to him to actually give
this experiment a proper chance.
630
00:28:48,040 --> 00:28:52,200
Our next couple up
will be Jules and Cam.
631
00:28:52,240 --> 00:28:55,600
(LIGHT GUITAR MUSIC)
632
00:28:55,680 --> 00:28:56,960
CAMERON: Hello, guys.
Come on, you two.
633
00:28:57,000 --> 00:28:58,040
How are we?
634
00:28:58,120 --> 00:29:00,000
Looking forward
to catching up with you guys.
635
00:29:00,000 --> 00:29:00,120
Looking forward
to catching up with you guys.
636
00:29:00,160 --> 00:29:02,440
Jules, you're glowing.
637
00:29:02,480 --> 00:29:04,440
Oh, thank you. I am glowing.
638
00:29:04,520 --> 00:29:07,320
She does that every day, actually.
How nice.
639
00:29:07,400 --> 00:29:09,440
Well, tell us about you guys.
How you been travelling along?
640
00:29:09,480 --> 00:29:10,640
Really good.
641
00:29:10,720 --> 00:29:12,520
We've had a really great week,
another great week.
642
00:29:14,480 --> 00:29:19,240
At this point in the experiment,
how do you feel about Cam?
643
00:29:22,520 --> 00:29:25,160
I couldn't imagine
my life without Cam now,
644
00:29:25,240 --> 00:29:30,000
and I know that's a big statement,
but, yeah, I'm mad about Cam.
645
00:29:30,000 --> 00:29:31,160
and I know that's a big statement,
but, yeah, I'm mad about Cam.
646
00:29:31,240 --> 00:29:34,320
Cameron, how do you feel
about Jules?
647
00:29:35,160 --> 00:29:36,320
Yeah, my heart's racing.
648
00:29:39,920 --> 00:29:42,960
I care so much for Jules
649
00:29:43,040 --> 00:29:47,280
and I have so much love for Jules,
it's amazing, so...
650
00:29:47,360 --> 00:29:50,000
So, you're falling in love
with Jules?
651
00:29:50,800 --> 00:29:53,360
Yes, we are going down...
652
00:29:53,440 --> 00:29:56,320
There's a love path
and I'm heading down that.
653
00:29:56,360 --> 00:29:58,000
How far down are you?
654
00:29:58,080 --> 00:30:00,000
I've stepped out of my crease and
I'm sort of just down the wicket...
655
00:30:00,000 --> 00:30:00,840
I've stepped out of my crease and
I'm sort of just down the wicket...
656
00:30:00,920 --> 00:30:02,800
MAN: Chargin', chargin', Cam.
Yeah, it's right there.
657
00:30:02,880 --> 00:30:05,560
I'm looking to really just
melt one over the top.
658
00:30:10,640 --> 00:30:13,440
So, how is
your sexual intimacy going?
659
00:30:13,520 --> 00:30:16,680
Yeah, that's something
that's progressed just this week,
660
00:30:16,720 --> 00:30:18,440
just very recently.
661
00:30:18,480 --> 00:30:19,960
Cricket was still on, yeah.
662
00:30:23,680 --> 00:30:25,200
Well, it's very clear with you two
663
00:30:25,280 --> 00:30:27,440
that, you know,
there's a connection growing.
664
00:30:27,480 --> 00:30:28,960
You're smiling a lot.
665
00:30:29,040 --> 00:30:30,000
You're headed in
the right direction.
666
00:30:30,000 --> 00:30:30,680
You're headed in
the right direction.
667
00:30:30,720 --> 00:30:33,280
So, hit me with it.
668
00:30:33,360 --> 00:30:35,640
We want to know - stay or leave.
Jules, you're up first.
669
00:30:36,360 --> 00:30:38,600
Stay.
Brilliant.
670
00:30:38,640 --> 00:30:39,680
What about you, Cameron?
671
00:30:41,160 --> 00:30:43,960
It's obviously an easy one.
Oh, two kisses.
672
00:30:44,040 --> 00:30:46,400
MELISSA: Oh, stop it!
JESSIKA: Get off the couch!
673
00:30:47,480 --> 00:30:49,760
Sorry, sorry.
674
00:30:49,800 --> 00:30:51,280
It's fantastic for us to watch this.
675
00:30:51,360 --> 00:30:53,400
Keep doing exactly
what you're doing.
676
00:30:53,480 --> 00:30:55,160
And we'll see you
at the next commitment ceremony.
677
00:30:55,240 --> 00:30:58,520
MELISSA: We love you, Cam.
Love, love, love.
678
00:31:03,720 --> 00:31:06,960
Next up, Dino and Melissa.
679
00:31:09,080 --> 00:31:13,200
I haven't been in a relationship
for a very long time,
680
00:31:13,280 --> 00:31:17,960
so, you know, I'm actually really
enjoying having someone around.
681
00:31:18,000 --> 00:31:19,600
But the thing is
682
00:31:19,680 --> 00:31:22,640
we still haven't found
that real important connection
683
00:31:22,680 --> 00:31:23,800
that you do need.
684
00:31:26,080 --> 00:31:28,240
How are we feeling?
How's 'yes' week been for you both?
685
00:31:28,320 --> 00:31:30,000
Yeah, I think this week compared
to the first week, we've actually
686
00:31:30,000 --> 00:31:31,480
Yeah, I think this week compared
to the first week, we've actually
687
00:31:31,560 --> 00:31:34,160
sort of turned it around, we're on
the right track, I feel, anyway.
688
00:31:34,240 --> 00:31:37,160
The differences that we sort of
spoke about and judged, you know,
689
00:31:37,240 --> 00:31:40,240
right from the very start, we're
sort of learning to accept them.
690
00:31:41,840 --> 00:31:44,280
Yeah, look, I think we've
scratched the surface, you know,
691
00:31:44,360 --> 00:31:50,120
started to just get to know
each other really at a simple level.
692
00:31:50,200 --> 00:31:55,160
So, I hear you're scratching
the surface with emotional intimacy.
693
00:31:55,200 --> 00:31:56,840
How's the physical intimacy going?
694
00:31:58,080 --> 00:32:00,000
We aren't physically attracted
to each other, at all,
695
00:32:00,000 --> 00:32:01,520
We aren't physically attracted
to each other, at all,
696
00:32:01,600 --> 00:32:03,880
so we don't have
that sexual chemistry there,
697
00:32:03,920 --> 00:32:05,160
which is so important.
698
00:32:06,800 --> 00:32:08,600
How open are you, Mel,
699
00:32:08,680 --> 00:32:12,520
to actually having
a sexual connection with Dino?
700
00:32:13,440 --> 00:32:15,840
Oh, look, on the honeymoon,
there was one night, I was like,
701
00:32:15,920 --> 00:32:20,800
"I think I should just have quite
a few wines and let's jump on it."
702
00:32:20,840 --> 00:32:21,880
I actually was like,
703
00:32:21,960 --> 00:32:24,760
"I think we just need to, you know,
get on top of each other,
704
00:32:24,840 --> 00:32:27,960
"and then, you know,
maybe there's a connection.
705
00:32:28,040 --> 00:32:30,000
"It could be fireworks,
could be magic, you never know."
706
00:32:30,000 --> 00:32:30,840
"It could be fireworks,
could be magic, you never know."
707
00:32:30,920 --> 00:32:33,080
He doesn't drink much
so he wasn't in for it.
708
00:32:36,200 --> 00:32:40,560
Well, Mel, when was the last time
you had a physical relationship?
709
00:32:42,040 --> 00:32:43,240
Hm...
710
00:32:43,280 --> 00:32:44,960
Do we...? Like, do you...?
711
00:32:46,760 --> 00:32:49,920
Oh, it's been a long time, guys,
it's been a long time.
712
00:32:49,960 --> 00:32:51,000
How long?
713
00:32:51,600 --> 00:32:53,360
Oh. Um...
714
00:32:54,680 --> 00:32:55,880
Um...
715
00:32:57,720 --> 00:33:00,000
The last time I had sex was...
716
00:33:00,000 --> 00:33:01,120
The last time I had sex was...
717
00:33:03,240 --> 00:33:04,960
..New Year's Eve...
718
00:33:06,440 --> 00:33:08,160
..2009.
719
00:33:08,240 --> 00:33:10,400
WOMAN: Ooh.
JOHN: Oh, wow.
720
00:33:10,440 --> 00:33:12,360
(BELL TOLLS)
721
00:33:15,600 --> 00:33:20,360
Mel, when was the last time
you had a physical relationship?
722
00:33:20,440 --> 00:33:27,360
The last time I had sex
was New Year's Eve 2009.
723
00:33:27,440 --> 00:33:29,680
WOMAN: (GASPS) Ooh.
JOHN: Oh, wow.
724
00:33:33,360 --> 00:33:37,800
So, let's just say
it is very important for me
725
00:33:37,880 --> 00:33:42,520
to have that physical attraction and
that's where I'm getting frustrated.
726
00:33:42,560 --> 00:33:45,040
Do you feel the same way, Dino?
727
00:33:45,120 --> 00:33:47,640
I do, and I think,
before we get to physical,
728
00:33:47,720 --> 00:33:50,640
first, I want that emotional,
sort of, mental connection first
729
00:33:50,680 --> 00:33:52,960
to make it seem like it's important.
730
00:33:53,040 --> 00:33:57,000
Mel, just watching
your response here to Dino,
731
00:33:57,080 --> 00:34:00,000
I'm wondering if you're feeling a
little rejected in relation to this?
732
00:34:00,000 --> 00:34:01,960
I'm wondering if you're feeling a
little rejected in relation to this?
733
00:34:02,040 --> 00:34:04,160
Well, I guess,
that was the other thing, as well.
734
00:34:04,200 --> 00:34:07,480
It was like I'm now married
735
00:34:07,520 --> 00:34:11,760
to somebody that he does not want,
736
00:34:11,840 --> 00:34:16,640
mentally, physically, anything,
and so, every day I'm living,
737
00:34:16,720 --> 00:34:18,920
it's like you're living a rejection
every day.
738
00:34:19,000 --> 00:34:21,320
That's not great.
Is that accurate, Dino?
739
00:34:21,400 --> 00:34:24,560
No, I never said I don't want you
but I want to work with you.
740
00:34:24,640 --> 00:34:26,640
I want to, sort of,
work on what we have.
741
00:34:26,680 --> 00:34:28,400
Mel, can you see here
742
00:34:28,480 --> 00:34:30,000
that you may be making
some assumptions about Dino?
743
00:34:30,000 --> 00:34:31,600
that you may be making
some assumptions about Dino?
744
00:34:31,680 --> 00:34:34,160
You're sitting here feeling that,
"Ooh, gosh,
745
00:34:34,240 --> 00:34:36,440
"he's rejecting me physically
and emotionally and sexually,"
746
00:34:36,480 --> 00:34:38,560
but he's actually not saying that.
747
00:34:40,680 --> 00:34:43,760
Yeah, that's just kinda how I feel,
I guess.
748
00:34:45,080 --> 00:34:50,960
I just want to feel wanted or kind
of loved or looked at by someone
749
00:34:51,040 --> 00:34:54,440
and they look at you like,
"You're my wife, I'm so excited."
750
00:34:54,480 --> 00:34:55,520
Yep.
751
00:34:55,600 --> 00:34:59,240
You know, I just want someone
to just love me, I guess,
752
00:34:59,280 --> 00:35:00,000
and just be proud of me.
753
00:35:00,000 --> 00:35:00,960
and just be proud of me.
754
00:35:07,280 --> 00:35:10,120
In my past relationships,
755
00:35:10,200 --> 00:35:14,480
I was never good enough for,
like, them.
756
00:35:17,640 --> 00:35:20,800
That's why I probably accepted
being treated not so great
757
00:35:20,880 --> 00:35:24,800
because I always felt like
I should be thankful,
758
00:35:24,840 --> 00:35:27,120
like, that they were with me,
759
00:35:27,200 --> 00:35:30,000
and, I don't know, I just never felt
really great about myself.
760
00:35:30,000 --> 00:35:30,960
and, I don't know, I just never felt
really great about myself.
761
00:35:32,640 --> 00:35:37,760
I just don't think that
I will be loved by a guy like that
762
00:35:37,840 --> 00:35:42,440
and that scares me because, like,
that's what I want so much.
763
00:35:47,520 --> 00:35:50,880
(POIGNANT PIANO MUSIC)
764
00:35:54,080 --> 00:35:57,320
Dino, did you know
all of this about Mel?
765
00:35:57,360 --> 00:35:59,440
No, no, I did not.
766
00:36:00,960 --> 00:36:04,800
I've seen Mel light up so many
others with smiles, laughs
767
00:36:04,880 --> 00:36:08,600
and her energy is just amazing, and
that's what I want to see more of.
768
00:36:08,680 --> 00:36:12,800
I feel like this week's been really
productive and it's turned around.
769
00:36:12,880 --> 00:36:16,040
We're not 100% there yet but we're
certainly, you know, getting there.
770
00:36:20,600 --> 00:36:22,080
Look, there's no doubt
771
00:36:22,160 --> 00:36:26,240
that you guys have really changed
since we last saw you,
772
00:36:26,280 --> 00:36:27,720
and, tonight, particularly,
773
00:36:27,800 --> 00:36:30,000
Mel, you know,
it's so brave to be as vulnerable,
774
00:36:30,000 --> 00:36:31,160
Mel, you know,
it's so brave to be as vulnerable,
775
00:36:31,240 --> 00:36:33,840
and that's kinda what we gotta do
at these commitment ceremonies,
776
00:36:33,920 --> 00:36:37,480
is really take the walls down
and lay ourselves open,
777
00:36:37,560 --> 00:36:40,640
because it's through that
that we get to help you,
778
00:36:40,680 --> 00:36:42,640
and, as a couple, you can grow.
779
00:36:43,280 --> 00:36:47,640
But, now, we've gotta find out
whether you want to stay or leave.
780
00:36:47,720 --> 00:36:50,040
Dino.
Sure.
781
00:36:50,080 --> 00:36:52,680
So, before I release my decision,
782
00:36:52,720 --> 00:36:55,040
I did a bit of shopping, as well,
783
00:36:55,120 --> 00:36:57,960
and I've got a bit of a surprise
for Mel.
784
00:36:58,040 --> 00:37:00,000
She's got this rose-gold pendant
that says the letter M
785
00:37:00,000 --> 00:37:02,360
She's got this rose-gold pendant
that says the letter M
786
00:37:02,440 --> 00:37:05,000
and I just thought
I'd actually complement that
787
00:37:05,040 --> 00:37:06,560
with something that means a lot,
788
00:37:06,640 --> 00:37:09,640
and this whole last week
is a sign of appreciation
789
00:37:09,720 --> 00:37:14,240
for how far we've actually come,
and I feel like, you know,
790
00:37:14,320 --> 00:37:16,800
Mel deserves the bracelet
with the letter M.
791
00:37:16,840 --> 00:37:18,560
Aw, so sweet.
792
00:37:21,480 --> 00:37:23,400
Dino, you old devil.
793
00:37:24,560 --> 00:37:26,000
MAN: Nice touch.
794
00:37:26,040 --> 00:37:28,520
Ooh, hello, they kissed.
795
00:37:28,560 --> 00:37:30,000
Let's get drunk and have sex. Yeah.
796
00:37:30,000 --> 00:37:30,520
Let's get drunk and have sex. Yeah.
797
00:37:34,920 --> 00:37:36,680
Well, that's a nice touch,
798
00:37:36,760 --> 00:37:39,280
so we're getting where you perhaps
will head with this decision.
799
00:37:39,320 --> 00:37:41,480
Can you tell us, stay or leave?
800
00:37:41,560 --> 00:37:43,320
Well, there's so much more
to learn about Mel,
801
00:37:43,400 --> 00:37:46,440
we're just getting started,
and, yeah, stay.
802
00:37:46,480 --> 00:37:47,480
Great stuff.
803
00:37:47,560 --> 00:37:53,480
So, Mel, how does it feel
to get that bracelet from Dino
804
00:37:53,520 --> 00:37:54,680
and to know that
805
00:37:54,760 --> 00:37:57,240
he's actually been putting forward
into the relationship?
806
00:37:57,320 --> 00:38:00,000
You know, matching M bracelet,
I mean, that's pretty cute.
807
00:38:00,000 --> 00:38:00,360
You know, matching M bracelet,
I mean, that's pretty cute.
808
00:38:00,400 --> 00:38:02,280
I mean, well done, good job.
809
00:38:02,360 --> 00:38:04,680
It is cute, and, you know what,
keep in mind, you know,
810
00:38:04,760 --> 00:38:07,560
you mentioned tonight
that you've been out with people
811
00:38:07,600 --> 00:38:08,960
that haven't treated you that well.
812
00:38:09,040 --> 00:38:11,920
Dino's doing a good job
at being very kind.
813
00:38:11,960 --> 00:38:13,040
Yeah.
814
00:38:13,120 --> 00:38:15,160
And that's important, you need that.
Yeah.
815
00:38:15,240 --> 00:38:18,200
Alright.
You're right, John. You are right.
816
00:38:18,240 --> 00:38:19,480
See?
817
00:38:19,560 --> 00:38:22,840
Let's get to your decision.
OK.
818
00:38:22,920 --> 00:38:27,320
So, for that reason,
I chose to stay, yeah.
819
00:38:28,720 --> 00:38:30,000
Great. That's two.
820
00:38:30,000 --> 00:38:31,320
Great. That's two.
821
00:38:34,120 --> 00:38:35,920
Good stuff, guys.
So good to see you.
822
00:38:36,000 --> 00:38:39,240
Go back to the group
and good luck this week.
823
00:38:39,320 --> 00:38:41,920
I am so invested in this experiment
and I care so much
824
00:38:42,000 --> 00:38:46,240
about what happens, hence, you know,
why I'm getting so emotional.
825
00:38:46,320 --> 00:38:48,600
DINO: Definitely want to
give this a try
826
00:38:48,680 --> 00:38:51,600
and see if, you know,
the way the experts have matched us
827
00:38:51,680 --> 00:38:54,960
onto the opposite ends, that we can
actually find that common ground.
828
00:38:57,600 --> 00:38:58,600
Coming up...
829
00:38:58,640 --> 00:39:00,000
Yeah, I feel like shit.
830
00:39:00,000 --> 00:39:00,440
Yeah, I feel like shit.
831
00:39:00,520 --> 00:39:03,400
Lauren and Matt
make their final decisions...
832
00:39:03,440 --> 00:39:04,440
I hurt someone I care about.
833
00:39:04,520 --> 00:39:07,680
..in a heart-stopping confrontation
on the couch.
834
00:39:07,720 --> 00:39:09,960
I just feel used.
835
00:39:10,000 --> 00:39:11,800
(BELL TOLLS)
836
00:39:18,760 --> 00:39:20,400
Our next couple up...
837
00:39:21,840 --> 00:39:24,560
..will be Lauren and Matthew.
838
00:39:24,640 --> 00:39:26,240
MAN: Yeah.
WOMAN: Whoo-hoo.
839
00:39:29,760 --> 00:39:30,000
LAUREN: I'm definitely
in two mindsets.
840
00:39:30,000 --> 00:39:32,640
LAUREN: I'm definitely
in two mindsets.
841
00:39:32,720 --> 00:39:35,320
Part of me wants to leave
and part of me wants to stay
842
00:39:35,400 --> 00:39:37,480
to see if there is potential
for Matt and I.
843
00:39:37,520 --> 00:39:40,320
We've got so many similar values
844
00:39:40,400 --> 00:39:43,160
and he's such a great guy,
and I'm just like,
845
00:39:43,240 --> 00:39:47,160
"Oh, my god, I don't know, I haven't
felt this sick in a long time."
846
00:39:47,200 --> 00:39:49,360
It's, like, 50-50 right now.
847
00:39:51,720 --> 00:39:54,080
Well, where do we begin?
848
00:39:54,160 --> 00:39:58,320
You've had a big week with the
'yes' week, a massive dinner party.
849
00:39:59,520 --> 00:40:00,000
Who wants to kick things off?
850
00:40:00,000 --> 00:40:01,520
Who wants to kick things off?
851
00:40:01,560 --> 00:40:02,920
(LAUREN CLEARS HER THROAT)
852
00:40:05,040 --> 00:40:07,640
I will, then, I suppose.
853
00:40:07,720 --> 00:40:10,040
We actually...
I thought we had a really good week.
854
00:40:11,920 --> 00:40:13,680
Matt had the control for 'yes' week
855
00:40:13,760 --> 00:40:18,360
and he was very considerate
in what he chose to do.
856
00:40:18,400 --> 00:40:20,560
So, the first activity
857
00:40:20,640 --> 00:40:23,440
was he had written
a list of questions to ask me
858
00:40:23,520 --> 00:40:28,840
and he wanted me to be as open and
honest with my answers as possible
859
00:40:28,920 --> 00:40:30,000
so that we could
get to know each other.
860
00:40:30,000 --> 00:40:30,760
so that we could
get to know each other.
861
00:40:30,840 --> 00:40:35,560
And this is where I think
things started turning.
862
00:40:38,040 --> 00:40:42,480
The question was, "What's something
about you that might shock someone?"
863
00:40:42,560 --> 00:40:46,320
And Loz said,
"Oh, I used to be a lesbian."
864
00:40:48,120 --> 00:40:51,840
And it wasn't so much the answer
that shocked me, it was...
865
00:40:51,880 --> 00:40:55,120
It did lead to another conversation
866
00:40:55,160 --> 00:40:56,840
where Loz was, sort of,
867
00:40:56,920 --> 00:41:00,000
giving me the watered-down version
of her sexual appetites.
868
00:41:00,000 --> 00:41:01,480
giving me the watered-down version
of her sexual appetites.
869
00:41:01,520 --> 00:41:03,000
Mm-hm.
870
00:41:03,080 --> 00:41:06,320
She wants someone who wants to
have their hands all over her,
871
00:41:06,400 --> 00:41:07,720
who can't get enough of her,
who wants,
872
00:41:07,800 --> 00:41:10,400
you know, tear her clothes off and
throw her into bed, and do stuff,
873
00:41:10,480 --> 00:41:13,000
and I was finding that
quite confronting
874
00:41:13,080 --> 00:41:18,080
'cause I wasn't having that urge
and I was feeling just lost,
875
00:41:18,160 --> 00:41:22,960
especially, you know, given the fact
that I'm new to all of this.
876
00:41:25,920 --> 00:41:29,200
And we got to the dinner party
and my default setting is honesty,
877
00:41:29,280 --> 00:41:30,000
so I got asked a question,
"Are you attracted to Lauren?"
878
00:41:30,000 --> 00:41:34,480
so I got asked a question,
"Are you attracted to Lauren?"
879
00:41:36,280 --> 00:41:40,040
What ended up coming out
was I don't think that I am.
880
00:41:45,200 --> 00:41:48,320
I can't force Matt
to, like, be attracted to me.
881
00:41:48,360 --> 00:41:49,640
I can't force any of this.
882
00:41:52,040 --> 00:41:57,160
I just wish Matt had have,
you know, spoken to me in private.
883
00:41:57,200 --> 00:41:58,680
That's all I ask for.
884
00:41:58,760 --> 00:42:00,000
This isn't something
that you discuss
885
00:42:00,000 --> 00:42:00,800
This isn't something
that you discuss
886
00:42:00,880 --> 00:42:02,400
with a group full of people
you barely know.
887
00:42:05,080 --> 00:42:08,000
The thing that cuts me the deepest
888
00:42:08,080 --> 00:42:10,640
is disappointing
someone I care about,
889
00:42:10,720 --> 00:42:13,760
and, last night,
that's exactly what I did.
890
00:42:13,800 --> 00:42:15,160
I hurt someone I care about.
891
00:42:15,200 --> 00:42:17,120
I disappointed someone I care about.
892
00:42:20,080 --> 00:42:22,160
Yeah, I feel like shit.
893
00:42:26,000 --> 00:42:28,800
The thing that, like,
pisses me off the most
894
00:42:28,880 --> 00:42:30,000
is that Matthew was a virgin
coming into this,
895
00:42:30,000 --> 00:42:31,680
is that Matthew was a virgin
coming into this,
896
00:42:31,760 --> 00:42:34,400
and, to me, when you lose
your virginity to someone,
897
00:42:34,480 --> 00:42:37,360
you have to surely be
sexually attracted to them.
898
00:42:39,800 --> 00:42:42,480
And I...we did that
and I just feel used
899
00:42:42,520 --> 00:42:43,760
because I feel like,
900
00:42:43,840 --> 00:42:46,800
was he just doing it to have
that experience for the first time?
901
00:42:46,840 --> 00:42:47,840
Like...
902
00:42:49,640 --> 00:42:52,000
Why would I put myself through
this experiment,
903
00:42:52,080 --> 00:42:54,880
you know, getting close to someone
I care about,
904
00:42:54,960 --> 00:42:57,760
just to hurt them,
to lose my virginity?
905
00:42:59,240 --> 00:43:00,000
There are apps for that.
906
00:43:00,000 --> 00:43:00,840
There are apps for that.
907
00:43:02,200 --> 00:43:03,680
Hm.
908
00:43:05,760 --> 00:43:08,600
I wish we had have waited
a bit longer.
909
00:43:10,200 --> 00:43:11,440
Do you, Matt?
910
00:43:12,120 --> 00:43:15,840
Well, I don't regret
any of the experiences we've had.
911
00:43:15,920 --> 00:43:18,640
I've got to know Loz
and Loz is amazing.
912
00:43:20,400 --> 00:43:23,680
Guys always say this to me,
"I'm amazing,"
913
00:43:23,720 --> 00:43:25,440
but they never want to commit.
914
00:43:30,600 --> 00:43:34,080
I'm sorry that I couldn't
give you what you needed,
915
00:43:34,160 --> 00:43:39,920
and I'm sorry that
you had to get hurt in any way.
916
00:43:40,000 --> 00:43:43,400
It was the last thing
I ever wanted to do.
917
00:43:43,480 --> 00:43:44,760
Lauren, how do you feel
about that now?
918
00:43:47,840 --> 00:43:49,440
I don't want to hate him.
919
00:43:53,000 --> 00:43:55,520
And I don't think I could
even if I tried.
920
00:43:55,560 --> 00:43:57,800
Like, he's such a lovely guy.
921
00:44:02,680 --> 00:44:05,880
(POIGNANT PIANO MUSIC)
922
00:44:05,920 --> 00:44:07,360
Alright, let's go to the decision.
923
00:44:07,400 --> 00:44:08,760
We'll start with you, Matt.
924
00:44:09,480 --> 00:44:11,600
Stay or leave?
925
00:44:11,640 --> 00:44:13,520
Uh...
926
00:44:13,600 --> 00:44:17,880
I didn't sleep much last night
coming up with this decision.
927
00:44:17,920 --> 00:44:19,240
Um...
928
00:44:20,760 --> 00:44:27,080
Thinking about all the good things
we've experienced
929
00:44:27,160 --> 00:44:30,000
but then also thinking about
how much I hurt Loz
930
00:44:30,000 --> 00:44:31,320
but then also thinking about
how much I hurt Loz
931
00:44:31,400 --> 00:44:35,880
and how I don't even feel like
I deserve a second chance,
932
00:44:35,920 --> 00:44:38,640
so I put 'leave'.
933
00:44:38,680 --> 00:44:40,760
Leave. OK.
934
00:44:42,360 --> 00:44:46,920
And I know that would've been
a very difficult decision for you.
935
00:44:48,880 --> 00:44:49,960
Lauren?
936
00:44:54,320 --> 00:44:56,160
I'm also leaving.
937
00:44:56,240 --> 00:44:58,560
Oh, no.
WOMAN: No.
938
00:45:04,720 --> 00:45:08,120
(DRAMATIC MUSIC)
939
00:45:14,600 --> 00:45:17,920
Matt, you came here with
a lot of fears to face.
940
00:45:19,760 --> 00:45:24,640
How different are you to the man
that first entered the experiment?
941
00:45:24,720 --> 00:45:28,280
I'm not coming out of this
worse than what I started,
942
00:45:28,360 --> 00:45:30,000
and I think
that's a lot of credit to her.
943
00:45:30,000 --> 00:45:30,560
and I think
that's a lot of credit to her.
944
00:45:31,640 --> 00:45:32,960
Thanks, Matt.
945
00:45:34,160 --> 00:45:40,520
Loz is someone who's gonna forever
have a special place in my heart
946
00:45:40,560 --> 00:45:43,280
that no-one will ever take, no-one.
947
00:45:46,280 --> 00:45:49,240
You do mean a lot to me
and I care for you a lot,
948
00:45:49,320 --> 00:45:52,880
and this decision
doesn't take that away.
949
00:45:55,440 --> 00:46:00,000
Seeing you come so far in two weeks,
and I'm super proud,
950
00:46:00,000 --> 00:46:00,760
Seeing you come so far in two weeks,
and I'm super proud,
951
00:46:00,840 --> 00:46:04,960
and I'm hoping
that we can be friends,
952
00:46:05,000 --> 00:46:07,960
and I accept your apology.
953
00:46:08,000 --> 00:46:09,680
Thank you.
954
00:46:10,520 --> 00:46:13,760
Just because
this particular relationship
955
00:46:13,840 --> 00:46:16,400
hasn't worked out
the way you would've hoped,
956
00:46:16,480 --> 00:46:20,320
and, in fact, the way you deserve,
please don't lose faith.
957
00:46:20,400 --> 00:46:24,960
You both can go on to have
flourishing, fabulous relationships.
958
00:46:25,040 --> 00:46:26,280
Thank you.
Thank you.
959
00:46:27,960 --> 00:46:30,000
Thank you
for all of your wise advice.
960
00:46:30,000 --> 00:46:31,680
Thank you
for all of your wise advice.
961
00:46:34,400 --> 00:46:37,040
LAUREN: If what happened last night
hadn't have happened,
962
00:46:37,080 --> 00:46:39,120
I would still be here, for sure.
963
00:46:39,200 --> 00:46:42,360
I had all these dreams and I came
into this looking for love
964
00:46:42,440 --> 00:46:46,200
and looking for a husband that I
could spend the rest of my life with
965
00:46:46,280 --> 00:46:50,520
and, yeah,
I'm leaving alone tonight.
966
00:46:53,000 --> 00:46:55,040
It's gonna be hard
to say goodbye to Loz
967
00:46:55,080 --> 00:46:57,600
because she's this amazing woman.
968
00:46:57,680 --> 00:47:00,000
She's essentially shared with me
my first proper relationship,
969
00:47:00,000 --> 00:47:01,000
She's essentially shared with me
my first proper relationship,
970
00:47:01,080 --> 00:47:04,240
and that's an experience
I'll never forget,
971
00:47:04,320 --> 00:47:08,720
and I am so incredibly grateful
that it was her I got matched with
972
00:47:08,760 --> 00:47:11,560
because she's just been so kind.
973
00:47:13,080 --> 00:47:14,880
(BELL TOLLS)
974
00:47:23,000 --> 00:47:26,840
Time to get our next couple up,
Michael and Martha.
975
00:47:31,840 --> 00:47:33,520
Now, last time
we were on the couch here,
976
00:47:33,600 --> 00:47:35,760
you described yourself
as an ice queen.
977
00:47:35,800 --> 00:47:37,960
Are you starting to melt?
978
00:47:38,040 --> 00:47:43,320
I am more affectionate to Michael,
I think, because I want to be.
979
00:47:43,400 --> 00:47:46,920
So, yeah, I think I'm not as icy
as, you know, I started.
980
00:47:47,600 --> 00:47:50,040
How, then, do you feel
about Michael?
981
00:47:52,280 --> 00:47:56,520
I like him, I do, I like him.
982
00:47:56,560 --> 00:47:58,120
Are you falling for him?
983
00:47:59,920 --> 00:48:00,000
Yeah, I have.
984
00:48:00,000 --> 00:48:00,960
Yeah, I have.
985
00:48:04,080 --> 00:48:06,360
And what's been the impact of that,
Michael?
986
00:48:07,520 --> 00:48:09,480
Well, obviously, like,
I have feelings for Martha.
987
00:48:09,520 --> 00:48:11,080
I think she's an amazing person.
988
00:48:11,160 --> 00:48:13,120
Kind of just trying
to live in the moment
989
00:48:13,200 --> 00:48:18,560
and just let my feelings develop
and just enjoy it as the days come.
990
00:48:18,640 --> 00:48:20,760
Well, let's get to
the decision time, shall we?
991
00:48:20,800 --> 00:48:22,120
Michael.
992
00:48:22,160 --> 00:48:23,640
I want to stay.
993
00:48:23,680 --> 00:48:24,920
Great stuff.
994
00:48:24,960 --> 00:48:27,920
And what about you, Martha?
995
00:48:28,000 --> 00:48:30,000
I really want to stay
'cause I'm having fun.
996
00:48:30,000 --> 00:48:31,600
I really want to stay
'cause I'm having fun.
997
00:48:34,080 --> 00:48:36,400
Let's get the next couple up,
Heidi and Mike.
998
00:48:36,480 --> 00:48:38,040
WOMAN: Whoo.
WOMAN: Whoo.
999
00:48:41,120 --> 00:48:43,400
Greetings, you two.
MIKE: Hello.
1000
00:48:43,480 --> 00:48:46,040
How have your feelings, Mike,
changed for Heidi
1001
00:48:46,080 --> 00:48:48,400
over the past week?
1002
00:48:49,240 --> 00:48:52,480
I am falling for this girl.
1003
00:48:52,560 --> 00:48:54,160
WOMAN: Aw.
Aw!
1004
00:48:54,200 --> 00:48:55,640
And what about you, Heidi?
1005
00:48:55,720 --> 00:48:58,480
If we put the spotlight on you,
how do you feel about Mike?
1006
00:48:58,560 --> 00:49:00,000
I feel like I like him
more and more every day.
1007
00:49:00,000 --> 00:49:00,640
I feel like I like him
more and more every day.
1008
00:49:00,720 --> 00:49:04,320
He just makes me feel secure
and I just feel really lucky.
1009
00:49:04,400 --> 00:49:07,280
Let's cut to the chase
and get to the decision, shall we?
1010
00:49:07,320 --> 00:49:09,520
First up, stay or leave, Heidi?
1011
00:49:09,560 --> 00:49:10,760
I thought about it all night
1012
00:49:10,840 --> 00:49:14,720
and then I put the pen to the paper
and wrote 'stay'.
1013
00:49:14,800 --> 00:49:16,800
And what about you, Mike?
What have we got?
1014
00:49:16,840 --> 00:49:18,600
This girl's great.
1015
00:49:18,640 --> 00:49:20,040
Fantastic.
1016
00:49:21,840 --> 00:49:25,240
We'll see you next time.
HEIDI: Thank you.
1017
00:49:28,640 --> 00:49:30,000
Next up, Ning and Mark.
1018
00:49:30,000 --> 00:49:31,400
Next up, Ning and Mark.
1019
00:49:37,280 --> 00:49:40,320
MARK: I came into this experiment
100% committed.
1020
00:49:40,400 --> 00:49:42,640
There has definitely been
some ups and downs
1021
00:49:42,720 --> 00:49:46,280
and I've definitely seen
the best and the worst of Ning.
1022
00:49:46,360 --> 00:49:50,720
Today's decision is probably one of
the more thought-out decisions
1023
00:49:50,760 --> 00:49:52,400
that I've ever had to make.
1024
00:49:53,760 --> 00:49:57,040
How are we feeling?
How's 'yes' week been for you both?
1025
00:49:57,120 --> 00:49:59,680
Yeah, so, I was in charge
of 'yes' week.
1026
00:49:59,760 --> 00:50:00,000
I do a bit of training in Melbourne,
it's my job,
1027
00:50:00,000 --> 00:50:02,200
I do a bit of training in Melbourne,
it's my job,
1028
00:50:02,240 --> 00:50:04,160
and so we organised a gym session,
1029
00:50:04,240 --> 00:50:07,680
where I was teaching Ning
how to box to start with.
1030
00:50:07,720 --> 00:50:09,320
I sort of found
1031
00:50:09,400 --> 00:50:14,120
that Ning probably wasn't taking it
as seriously as I'd hoped.
1032
00:50:14,200 --> 00:50:17,840
I find that I've got
a pretty jovial side
1033
00:50:17,920 --> 00:50:19,960
but I also know that,
in a work environment,
1034
00:50:20,040 --> 00:50:22,720
I chuck the game face on,
and that's what I had on.
1035
00:50:23,520 --> 00:50:25,640
Ning, you're rolling your eyes
at the moment.
1036
00:50:25,680 --> 00:50:27,120
What's going on?
1037
00:50:27,920 --> 00:50:29,000
I don't do the gym.
1038
00:50:29,080 --> 00:50:30,000
I like to wear activewear
and go grocery shopping
1039
00:50:30,000 --> 00:50:31,680
I like to wear activewear
and go grocery shopping
1040
00:50:31,760 --> 00:50:33,640
and pretend that I do go the gym
but I don't.
1041
00:50:33,720 --> 00:50:37,080
And I just thought, you know,
at the gym, it might be a bit sexy.
1042
00:50:37,160 --> 00:50:38,680
I don't know,
I've never done a squat before
1043
00:50:38,760 --> 00:50:40,960
and I just did one, so I'm like, you
know, little bit of buns happening.
1044
00:50:41,000 --> 00:50:42,040
I don't really have much of a bum
1045
00:50:42,120 --> 00:50:44,040
but, you know,
maybe he likes to look at that.
1046
00:50:44,120 --> 00:50:45,880
I don't know
what men like to look at.
1047
00:50:45,960 --> 00:50:48,360
But, anyway, so I thought
that's what the gym session
1048
00:50:48,440 --> 00:50:51,840
was gonna be about, a bit more like,
"Ooh, hello, how you doing?"
1049
00:50:52,920 --> 00:50:55,880
But you were talking to me
like a drill sergeant
1050
00:50:55,960 --> 00:50:58,560
and I said to him, I said, "Do you
talk to your customers like this?"
1051
00:50:58,600 --> 00:50:59,800
And he said, "No."
1052
00:50:59,880 --> 00:51:00,000
I said, "How dare you talk..."
I treat them harder than that.
1053
00:51:00,000 --> 00:51:02,680
I said, "How dare you talk..."
I treat them harder than that.
1054
00:51:02,760 --> 00:51:05,000
"How dare you talk to your wife
like this."
1055
00:51:07,080 --> 00:51:09,200
If they're new, you're gonna
treat them like that, are you?
1056
00:51:09,280 --> 00:51:11,720
If I was new, I wouldn't come back,
I'm sorry.
1057
00:51:11,760 --> 00:51:12,920
Well, I wouldn't want you back.
1058
00:51:17,280 --> 00:51:18,480
So, I got really upset,
1059
00:51:18,560 --> 00:51:24,680
so I went home and then
he came back, and no apology here.
1060
00:51:26,440 --> 00:51:29,120
Anyway, he took off his ring
and he put it on the table,
1061
00:51:29,160 --> 00:51:30,000
and he just said to me, he goes,
1062
00:51:30,000 --> 00:51:31,080
and he just said to me, he goes,
1063
00:51:31,160 --> 00:51:33,720
"You're not the wife that I wanted
and I'm leaving to Melbourne."
1064
00:51:35,360 --> 00:51:37,240
And I said, "Well, you're gonna die
a lonely old man
1065
00:51:37,280 --> 00:51:38,920
"because you won't let anyone in."
1066
00:51:40,240 --> 00:51:41,840
Mark, is this true?
1067
00:51:43,360 --> 00:51:45,520
Yeah, look, I said
that I was leaving
1068
00:51:45,600 --> 00:51:51,040
and I probably preferred
to be single if this was marriage.
1069
00:51:52,080 --> 00:51:53,760
Just get the knife and just go...
1070
00:51:56,040 --> 00:51:57,840
What do you mean by that, Ning?
1071
00:52:01,040 --> 00:52:04,000
I feel like he said, like,
1072
00:52:04,080 --> 00:52:08,640
"I'd rather be alone
than be with you."
1073
00:52:13,840 --> 00:52:19,520
Ning, do you feel that your history
and this fear of being left
1074
00:52:19,600 --> 00:52:22,680
is blocking you
from really connecting with Mark?
1075
00:52:26,440 --> 00:52:28,040
I want things to work
1076
00:52:28,120 --> 00:52:30,000
but I don't want to ever feel like
I'm not good enough.
1077
00:52:30,000 --> 00:52:31,160
but I don't want to ever feel like
I'm not good enough.
1078
00:52:36,240 --> 00:52:38,560
Mark, what do you say to that?
1079
00:52:38,600 --> 00:52:40,640
That was our first real argument,
1080
00:52:40,720 --> 00:52:45,840
so it was interesting to see how
both of us react during arguments.
1081
00:52:45,920 --> 00:52:49,000
Ning's quite emotional
and was crying and stuff,
1082
00:52:49,080 --> 00:52:52,480
and I was just...
just flat-out blank,
1083
00:52:52,560 --> 00:52:55,080
so that probably made her
feel like I didn't care.
1084
00:52:56,320 --> 00:52:58,280
But I like Ning.
There's no denying that.
1085
00:52:58,360 --> 00:53:00,000
There's some amazing qualities
in there
1086
00:53:00,000 --> 00:53:00,080
There's some amazing qualities
in there
1087
00:53:00,160 --> 00:53:01,560
and she's got
a great sense of humour.
1088
00:53:03,160 --> 00:53:05,760
I think what you're doing tonight
is really highlighting
1089
00:53:05,840 --> 00:53:09,320
this pattern that you've got
and the fear of being left
1090
00:53:09,400 --> 00:53:11,880
and, Mark, you struggle
with really opening up
1091
00:53:11,960 --> 00:53:13,520
and that's your biggest obstacle
right now.
1092
00:53:16,160 --> 00:53:18,120
Alright, let's go to the decision.
1093
00:53:18,160 --> 00:53:19,320
Ning.
1094
00:53:19,920 --> 00:53:21,840
Stay or leave?
1095
00:53:21,920 --> 00:53:25,880
I felt horrible that you
don't want me as a wife.
1096
00:53:25,920 --> 00:53:27,560
That really hurt my feelings.
1097
00:53:29,480 --> 00:53:30,000
And I've been abandoned before.
1098
00:53:30,000 --> 00:53:30,880
And I've been abandoned before.
1099
00:53:31,920 --> 00:53:38,200
So, tonight, I want to be the one
that abandons Mark tonight,
1100
00:53:38,240 --> 00:53:39,960
so I've said to leave.
1101
00:53:44,480 --> 00:53:46,280
(BELL TOLLS)
1102
00:53:50,440 --> 00:53:52,400
Alright, let's go to the decision.
1103
00:53:52,440 --> 00:53:56,400
Ning, stay or leave?
1104
00:53:56,440 --> 00:53:57,800
I've been abandoned before.
1105
00:53:58,720 --> 00:54:00,000
So, tonight, I want to be the one
that abandons Mark tonight,
1106
00:54:00,000 --> 00:54:05,120
So, tonight, I want to be the one
that abandons Mark tonight,
1107
00:54:05,160 --> 00:54:06,520
so I've said to leave.
1108
00:54:08,760 --> 00:54:11,760
Wow. OK.
1109
00:54:15,800 --> 00:54:17,800
Mark, over to you.
1110
00:54:21,840 --> 00:54:23,040
Um...
1111
00:54:23,120 --> 00:54:24,680
You know, I just want to
take that in for a second.
1112
00:54:24,720 --> 00:54:25,960
Um...
1113
00:54:32,240 --> 00:54:33,560
This week's probably been
1114
00:54:33,640 --> 00:54:36,400
one of the more
mentally challenging weeks for me.
1115
00:54:38,480 --> 00:54:40,800
We had a few issues the first week,
no doubt,
1116
00:54:40,880 --> 00:54:45,800
and this week we probably haven't
gotten much further ahead of that.
1117
00:54:45,840 --> 00:54:47,720
There are some good signs,
1118
00:54:47,800 --> 00:54:52,080
and we are, I believe,
moving forward at a very slow rate,
1119
00:54:52,160 --> 00:54:55,360
and that's the reason
I've decided to stay.
1120
00:55:00,480 --> 00:55:04,680
That's a strong message
from you, Mark, to Ning.
1121
00:55:04,760 --> 00:55:07,600
You're worried about him abandoning
and he's just stepped into it.
1122
00:55:08,720 --> 00:55:11,720
He's really laid down
a statement there, hasn't he?
1123
00:55:11,800 --> 00:55:16,720
As you know, couple that says one
wants to stay, one wants to leave,
1124
00:55:16,800 --> 00:55:18,560
you must stay in the experiment
for another week
1125
00:55:18,600 --> 00:55:20,880
to work on the relationship.
1126
00:55:20,960 --> 00:55:23,800
Ning, Mark has said
very loudly that he's staying.
1127
00:55:23,880 --> 00:55:27,360
I'm just shocked.
He's not going anywhere.
1128
00:55:27,440 --> 00:55:29,760
Well, I guess it's good
to see that fight in him
1129
00:55:29,840 --> 00:55:30,000
'cause I wanted that fight this week
and I got nothing.
1130
00:55:30,000 --> 00:55:32,400
'cause I wanted that fight this week
and I got nothing.
1131
00:55:32,440 --> 00:55:33,560
So, now you got it.
1132
00:55:33,640 --> 00:55:38,040
You gotta take control
of this situation and step up, OK?
1133
00:55:38,080 --> 00:55:39,240
OK.
1134
00:55:39,320 --> 00:55:42,640
Thanks for your honesty, guys.
Go back to the group.
1135
00:55:42,720 --> 00:55:45,840
I feel really bad about
my decision to leave tonight,
1136
00:55:45,920 --> 00:55:49,600
but I think I was more angry because
of what's happened during the week
1137
00:55:49,680 --> 00:55:52,760
and I thought
Mark was on the same page as I,
1138
00:55:52,840 --> 00:55:56,400
but, obviously, we haven't been
communicating well this week.
1139
00:55:56,480 --> 00:55:59,040
You know, now you've seen
that I am...
1140
00:55:59,120 --> 00:56:00,000
You are fighting
and you want to be here
1141
00:56:00,000 --> 00:56:01,680
You are fighting
and you want to be here
1142
00:56:01,760 --> 00:56:05,520
and you don't want to just abandon
me and, you know, so it's good to...
1143
00:56:05,600 --> 00:56:07,560
It's good that we know
where we stand.
1144
00:56:11,440 --> 00:56:13,200
Alright, let's get
our next couple up.
1145
00:56:14,640 --> 00:56:17,080
INES: I came here to fall in love.
1146
00:56:17,160 --> 00:56:20,680
I have fallen for Sam
and not Bronson.
1147
00:56:22,360 --> 00:56:27,520
The more I see Sam,
the more obsessed I get with him.
1148
00:56:28,560 --> 00:56:30,000
Like, I'm fully obsessed with him.
1149
00:56:30,000 --> 00:56:31,080
Like, I'm fully obsessed with him.
1150
00:56:31,160 --> 00:56:33,680
Ines and Bronson.
WOMAN: Yew.
1151
00:56:33,720 --> 00:56:34,760
INES: I just want Sam.
1152
00:56:34,840 --> 00:56:36,840
Like, I don't even want to
work on my marriage right now.
1153
00:56:38,160 --> 00:56:44,920
So, for now, I am going to stay
in my marriage with Bronson
1154
00:56:44,960 --> 00:56:47,400
and pretend like I care
1155
00:56:47,480 --> 00:56:50,840
so I can just, like,
start a new relationship with Sam.
1156
00:56:52,600 --> 00:56:54,560
Well, it's good to see you two.
1157
00:56:54,640 --> 00:56:57,280
Now, last time you were on this
couch, it was pretty explosive.
1158
00:56:57,320 --> 00:56:59,120
Yeah, I apologise for that.
1159
00:56:59,200 --> 00:57:00,000
You know, some colourful language
and things got very heated.
1160
00:57:00,000 --> 00:57:02,160
You know, some colourful language
and things got very heated.
1161
00:57:02,240 --> 00:57:06,280
Now we're all really keen
to find out where you're placed.
1162
00:57:06,320 --> 00:57:08,040
It's good.
1163
00:57:08,080 --> 00:57:12,200
It's, like, super chill, easy.
1164
00:57:13,080 --> 00:57:15,000
We haven't had one fight.
1165
00:57:15,080 --> 00:57:16,920
Yeah, a massive turnaround,
massive turnaround.
1166
00:57:16,960 --> 00:57:18,320
Wow.
1167
00:57:18,400 --> 00:57:21,080
Before we went and saw you, I
thought there was no chance in hell,
1168
00:57:21,160 --> 00:57:24,000
but we've been three days,
I think, together
1169
00:57:24,080 --> 00:57:26,200
and it's getting better and better
more and more,
1170
00:57:26,280 --> 00:57:28,240
and, the more I think I'm with her,
the more I enjoy her.
1171
00:57:28,280 --> 00:57:29,400
Wow.
1172
00:57:29,480 --> 00:57:30,000
I mean, this is such
a dramatic difference.
1173
00:57:30,000 --> 00:57:32,480
I mean, this is such
a dramatic difference.
1174
00:57:32,560 --> 00:57:35,960
Can you explain how you've got
to this place as a couple?
1175
00:57:36,000 --> 00:57:38,120
Well, I dropped my defences.
1176
00:57:38,160 --> 00:57:40,640
I was, like, super guarded.
1177
00:57:40,720 --> 00:57:44,320
So, I just had to, yeah, just let go
and trust Bronson.
1178
00:57:44,360 --> 00:57:45,560
And it's been refreshing.
1179
00:57:45,640 --> 00:57:47,640
I actually feel really happy
around Ines again.
1180
00:57:47,680 --> 00:57:48,720
So, it's nice.
1181
00:57:48,800 --> 00:57:51,480
Just shows that she does have
a really nice, sensitive side.
1182
00:57:53,680 --> 00:57:56,240
Is there any physical attraction
developing?
1183
00:57:56,320 --> 00:57:59,200
Well, she's definitely a gorgeous
girl, definitely a gorgeous girl.
1184
00:57:59,280 --> 00:58:00,000
I think, like you say,
if I had met this girl
1185
00:58:00,000 --> 00:58:01,800
I think, like you say,
if I had met this girl
1186
00:58:01,880 --> 00:58:04,080
at the wedding as we are now,
I would marry her again tomorrow.
1187
00:58:06,800 --> 00:58:08,920
Guys, you're still living
in the separate apartments.
1188
00:58:09,000 --> 00:58:10,760
Yeah.
Yes.
1189
00:58:10,840 --> 00:58:14,120
And do you see that changing
over the next week or so?
1190
00:58:14,160 --> 00:58:16,120
I think, definitely, definitely.
1191
00:58:16,200 --> 00:58:17,760
So, we just didn't want to rush
straight into it
1192
00:58:17,840 --> 00:58:19,240
in case we go back
to square one again,
1193
00:58:19,320 --> 00:58:20,920
so we thought just baby steps
all the way through
1194
00:58:21,000 --> 00:58:23,120
and, hopefully,
get back there again.
1195
00:58:27,080 --> 00:58:30,000
INES: If he stepped into my front
door, we are getting a divorce.
1196
00:58:30,000 --> 00:58:31,200
INES: If he stepped into my front
door, we are getting a divorce.
1197
00:58:34,960 --> 00:58:38,320
The change in the both of you
is really encouraging.
1198
00:58:38,360 --> 00:58:40,840
What we saw last week was shocking.
1199
00:58:40,880 --> 00:58:42,840
This week, it is, you know,
1200
00:58:42,920 --> 00:58:46,600
warming to see the softness there
and the respect,
1201
00:58:46,680 --> 00:58:48,480
the way you're talking
to each other,
1202
00:58:48,560 --> 00:58:50,880
so that's extremely encouraging
for us.
1203
00:58:52,600 --> 00:58:54,840
So, let's get to the decision.
It's time.
1204
00:58:54,920 --> 00:58:56,800
Let's go with you, Bronson,
stay or leave?
1205
00:58:56,880 --> 00:59:00,000
From where we were a week ago,
I didn't think we would be here now,
1206
00:59:00,000 --> 00:59:01,320
From where we were a week ago,
I didn't think we would be here now,
1207
00:59:01,400 --> 00:59:04,720
which makes me think
how well we've gone together.
1208
00:59:04,800 --> 00:59:07,040
In another eight weeks, we could
probably take over the world.
1209
00:59:07,080 --> 00:59:08,080
Mm.
1210
00:59:08,120 --> 00:59:10,000
So, I'm going for 'stay'.
1211
00:59:10,080 --> 00:59:13,600
A lot of positivity there.
Great, Bronson, great.
1212
00:59:15,480 --> 00:59:18,720
And now it's over to you, Ines.
1213
00:59:18,800 --> 00:59:21,080
I didn't have to think twice
about my decision.
1214
00:59:21,120 --> 00:59:24,040
It was very easy to make.
1215
00:59:24,120 --> 00:59:26,200
Stay.
Great.
1216
00:59:26,240 --> 00:59:27,840
Whoo.
1217
00:59:27,920 --> 00:59:30,000
Alright, well, as we have talked
about, it's working right now,
1218
00:59:30,000 --> 00:59:31,440
Alright, well, as we have talked
about, it's working right now,
1219
00:59:31,520 --> 00:59:35,840
you guys having fun, spending more
time together, let's keep that up.
1220
00:59:36,840 --> 00:59:38,160
You can go back to the group.
1221
00:59:38,240 --> 00:59:39,720
Thank you, guys.
Thank you.
1222
00:59:39,760 --> 00:59:43,920
I had to say 'stay' to be with Sam.
1223
00:59:43,960 --> 00:59:48,560
So, now, Sam better say 'stay'.
1224
00:59:48,600 --> 00:59:50,800
He better not be a little pussy.
1225
00:59:50,840 --> 00:59:52,640
(BELL TOLLS)
1226
00:59:58,120 --> 01:00:00,000
Next up, Sam.
1227
01:00:00,000 --> 01:00:00,160
Next up, Sam.
1228
01:00:02,040 --> 01:00:04,480
INES: Sam better say 'stay'.
1229
01:00:04,520 --> 01:00:06,560
He better not be a little pussy.
1230
01:00:07,920 --> 01:00:09,840
Well, Sam,
you're here tonight on your own.
1231
01:00:09,880 --> 01:00:11,440
Tell us what happened.
1232
01:00:11,520 --> 01:00:14,840
Basically, during the week,
Elizabeth left in a panic.
1233
01:00:14,880 --> 01:00:16,120
She was a bit distressed, I guess.
1234
01:00:16,200 --> 01:00:19,000
I didn't know why,
slamming doors and carrying on,
1235
01:00:19,080 --> 01:00:21,400
and there was no explanation
as to why she left.
1236
01:00:21,480 --> 01:00:23,360
She just walked out
and I haven't seen her since.
1237
01:00:25,400 --> 01:00:28,120
I thought I'd see her tonight,
actually.
1238
01:00:28,160 --> 01:00:29,640
Didn't see her at the dinner party.
1239
01:00:29,680 --> 01:00:30,000
But, yeah, she's obviously not here.
1240
01:00:30,000 --> 01:00:32,080
But, yeah, she's obviously not here.
1241
01:00:32,160 --> 01:00:34,640
So, you're really shocked,
surprised about this.
1242
01:00:34,720 --> 01:00:36,880
Yeah, 100%.
I didn't expect this from her.
1243
01:00:36,960 --> 01:00:38,760
She's just disrespected me
like this tonight.
1244
01:00:41,240 --> 01:00:44,280
Sam, what I can tell you
and the group
1245
01:00:44,360 --> 01:00:47,760
is that
Elizabeth has not been feeling well.
1246
01:00:49,160 --> 01:00:51,880
She's got struck down by a virus
1247
01:00:51,960 --> 01:00:55,920
and she was not able to make
the dinner party last night
1248
01:00:56,000 --> 01:00:59,320
and nor can she make
the commitment ceremony tonight.
1249
01:00:59,360 --> 01:01:00,000
I'm sick as a dog.
1250
01:01:00,000 --> 01:01:00,800
I'm sick as a dog.
1251
01:01:02,360 --> 01:01:04,920
But I still wanted to be present
and make the most of it,
1252
01:01:05,000 --> 01:01:06,880
so I'm surprised
Elizabeth can't do the same,
1253
01:01:06,960 --> 01:01:08,800
but it must be quite serious
if she can't.
1254
01:01:08,880 --> 01:01:10,880
She does have doctor's orders
to stay away.
1255
01:01:10,960 --> 01:01:12,600
Oh, does she? Alright.
Yeah.
1256
01:01:12,680 --> 01:01:14,600
Whereas you were cleared to come.
Yeah, OK.
1257
01:01:14,680 --> 01:01:16,320
I think communication
wouldn't go astray.
1258
01:01:16,400 --> 01:01:18,920
You know, like, it just
would've been nice, I think,
1259
01:01:19,000 --> 01:01:22,280
to know what'd happened
or maybe her reach out.
1260
01:01:22,320 --> 01:01:24,360
Like, she got up me so much
1261
01:01:24,440 --> 01:01:26,080
for not communicating with her
while I was gone,
1262
01:01:26,120 --> 01:01:27,360
so, don't be a hypocrite.
1263
01:01:29,600 --> 01:01:30,000
OK, so, you began the week with
Elizabeth in charge, the 'yes' week.
1264
01:01:30,000 --> 01:01:33,960
OK, so, you began the week with
Elizabeth in charge, the 'yes' week.
1265
01:01:34,000 --> 01:01:35,120
What did you have to do?
1266
01:01:35,200 --> 01:01:37,920
Straight up, well, first day,
I got locked inside.
1267
01:01:40,200 --> 01:01:41,920
So, that was a shock to the system.
1268
01:01:42,000 --> 01:01:45,120
And then the last...well, the last
day we had was a picnic inside.
1269
01:01:45,200 --> 01:01:47,160
She was trying to force-feed me
Nutella and stuff.
1270
01:01:48,120 --> 01:01:49,600
It was pretty full on.
1271
01:01:49,640 --> 01:01:51,240
I was pretty turned off by her
1272
01:01:51,320 --> 01:01:54,360
and pretty, like,
"Get away from me," you know?
1273
01:01:56,200 --> 01:01:58,280
And I was doing the old
strawberry aeroplane coming in
1274
01:01:58,320 --> 01:02:00,000
and trying to diffuse the situation.
1275
01:02:00,000 --> 01:02:00,080
and trying to diffuse the situation.
1276
01:02:01,760 --> 01:02:03,640
Then, all of a sudden,
she's trying to eat my face off.
1277
01:02:08,480 --> 01:02:10,640
So, she was making advances
towards you
1278
01:02:10,720 --> 01:02:14,320
and you were trying to stop them
and pull back.
1279
01:02:14,400 --> 01:02:17,200
Yep, yeah, so, basically,
I need to get to know her a bit more
1280
01:02:17,280 --> 01:02:19,840
before I can sorta just
give myself to her sexually.
1281
01:02:23,800 --> 01:02:26,080
Has this experiment been harder
than you thought it would be?
1282
01:02:26,120 --> 01:02:27,360
Oh, definitely.
1283
01:02:27,440 --> 01:02:29,080
There's a lot of things in the mix
at the moment
1284
01:02:29,160 --> 01:02:30,000
that's made this experiment
pretty challenging.
1285
01:02:30,000 --> 01:02:32,240
that's made this experiment
pretty challenging.
1286
01:02:32,320 --> 01:02:34,440
Sam, obviously,
Elizabeth's not here.
1287
01:02:34,520 --> 01:02:38,560
You're flying solo
and you have a decision to make.
1288
01:02:38,640 --> 01:02:42,560
So, we really want to know whether
you've decided to stay or leave.
1289
01:02:42,600 --> 01:02:44,960
I think I'm a respectful person.
1290
01:02:45,000 --> 01:02:46,440
You know, I want to sit her down
1291
01:02:46,520 --> 01:02:49,160
and confront her about
what's going on and talk about it.
1292
01:02:49,240 --> 01:02:53,920
I'm not leaving unless I know what's
going on, so I have to say 'stay'.
1293
01:02:54,560 --> 01:02:57,680
(APPLAUSE)
1294
01:02:58,960 --> 01:03:00,000
So, it's a bit of an unknown
1295
01:03:00,000 --> 01:03:00,320
So, it's a bit of an unknown
1296
01:03:00,400 --> 01:03:02,120
as to what this brings
for the both of you.
1297
01:03:02,200 --> 01:03:04,920
We look forward to actually
catching up next time to find out
1298
01:03:05,000 --> 01:03:07,880
where you both stand
at the next commitment ceremony.
1299
01:03:07,920 --> 01:03:09,440
Thanks, guys.
1300
01:03:11,640 --> 01:03:14,960
For me, it's very clear-cut that
Elizabeth and I aren't gonna work.
1301
01:03:15,040 --> 01:03:17,040
Good job, dude.
I had to do it.
1302
01:03:17,120 --> 01:03:18,880
Nuh, good on ya.
I had to.
1303
01:03:18,920 --> 01:03:20,720
I need to find out what's going on.
1304
01:03:20,760 --> 01:03:22,560
I am done and dusted with Elizabeth.
1305
01:03:22,600 --> 01:03:25,040
I hope she doesn't come back.
1306
01:03:25,080 --> 01:03:26,080
I decided to stay
1307
01:03:26,160 --> 01:03:28,120
because I didn't want to leave
this relationship with Ines.
1308
01:03:29,320 --> 01:03:30,000
Knowing what Ines said last night
and saying she's gonna stay
1309
01:03:30,000 --> 01:03:31,560
Knowing what Ines said last night
and saying she's gonna stay
1310
01:03:31,640 --> 01:03:34,520
for the chance of blossoming
this relationship with me,
1311
01:03:34,600 --> 01:03:36,240
I honestly think,
yeah, it'd be great.
1312
01:03:36,320 --> 01:03:39,600
She's keen and she wants to just
take this another step further
1313
01:03:39,640 --> 01:03:41,080
and that's amazing.
1314
01:03:42,880 --> 01:03:48,200
OK, well, we've come to the end of a
very emotional commitment ceremony,
1315
01:03:48,280 --> 01:03:54,120
and we really appreciate how raw
and vulnerable you all were tonight.
1316
01:03:54,200 --> 01:03:56,600
Now, unfortunately,
we lose a couple,
1317
01:03:56,640 --> 01:03:57,960
with Matthew and Lauren,
1318
01:03:58,040 --> 01:04:00,000
and we really appreciate how much
you brought to the experiment
1319
01:04:00,000 --> 01:04:01,480
and we really appreciate how much
you brought to the experiment
1320
01:04:01,560 --> 01:04:03,800
and the bravery
you showed throughout,
1321
01:04:03,840 --> 01:04:06,760
and we wish you all the very best.
1322
01:04:07,960 --> 01:04:09,920
Now, for the rest of you,
1323
01:04:10,000 --> 01:04:14,200
you've got comfortable, you've set
up home, you've moved in this week.
1324
01:04:14,240 --> 01:04:15,480
But, with this experiment,
1325
01:04:15,560 --> 01:04:18,640
we are always looking
to challenge you
1326
01:04:18,720 --> 01:04:21,640
to see what your bond is like
under pressure,
1327
01:04:21,680 --> 01:04:24,560
to see how you work as a team
1328
01:04:24,640 --> 01:04:26,960
when you're in a relationship
with someone
1329
01:04:27,000 --> 01:04:29,600
who you're just getting to know.
1330
01:04:29,640 --> 01:04:30,000
And with that being the case,
1331
01:04:30,000 --> 01:04:32,000
And with that being the case,
1332
01:04:32,080 --> 01:04:36,240
we're now gonna enter
the next phase of this experiment
1333
01:04:36,280 --> 01:04:38,400
and it will involve travel.
1334
01:04:39,680 --> 01:04:42,680
So, this week,
we're gonna send you all off
1335
01:04:42,720 --> 01:04:45,040
on a little trip to the Gold Coast.
1336
01:04:45,120 --> 01:04:48,160
HEIDI: Oh, cool.
MIKE: OK.
1337
01:04:48,240 --> 01:04:51,640
This trip is all about testing
your bond and your connection
1338
01:04:51,720 --> 01:04:56,200
as a couple, as well as to see how
you get along in the group dynamic.
1339
01:04:57,320 --> 01:04:59,680
So, guys, have a great trip.
1340
01:04:59,720 --> 01:05:00,000
Enjoy the time.
1341
01:05:00,000 --> 01:05:01,600
Enjoy the time.
1342
01:05:01,640 --> 01:05:04,520
Learn from one another.
1343
01:05:04,560 --> 01:05:06,440
And we'll see you next week.
1344
01:05:07,200 --> 01:05:09,280
INES: I'm gonna take
this opportunity
1345
01:05:09,320 --> 01:05:11,200
for Sam and I to get together.
1346
01:05:11,280 --> 01:05:14,800
Every time I look at him,
I just want to have sex with him.
1347
01:05:14,840 --> 01:05:16,560
We'll definitely be hooking up.
1348
01:05:17,880 --> 01:05:20,280
NARRATOR: Tomorrow night,
the experiment
1349
01:05:20,360 --> 01:05:23,800
moves into a brand-new
and socially challenging phase...
1350
01:05:23,880 --> 01:05:27,320
Hopefully, this ride is smoother
than our relationship.
1351
01:05:27,400 --> 01:05:29,240
..as our couples hit
the Gold Coast...
1352
01:05:29,320 --> 01:05:30,000
Just come out here.
We're tanning now.
1353
01:05:30,000 --> 01:05:31,120
Just come out here.
We're tanning now.
1354
01:05:31,160 --> 01:05:32,880
..for a week away together.
1355
01:05:32,920 --> 01:05:33,960
Cute little bum, though.
1356
01:05:34,000 --> 01:05:35,080
But not everyone...
1357
01:05:35,120 --> 01:05:36,560
Finally alone.
1358
01:05:36,640 --> 01:05:38,640
..is swimming between
the marital flags.
1359
01:05:38,720 --> 01:05:41,040
It feels so wrong
to go down this path with Ines.
1360
01:05:41,080 --> 01:05:42,440
You look so good.
1361
01:05:42,520 --> 01:05:44,720
Should we bail?
Yep.
1362
01:05:44,760 --> 01:05:46,200
It's, like, so intense.
1363
01:05:46,280 --> 01:05:49,000
Like, once I touch him,
I'm just like, "Oh, my god."
1364
01:05:49,040 --> 01:05:50,680
(BELL TOLLS)
1365
01:05:52,080 --> 01:05:55,040
Captioned by Ai-Media
ai-media.tv
110916
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.