All language subtitles for Married At First Sight S06E12

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,120 --> 00:00:02,360 Previously... Do you want me to make you 2 00:00:02,400 --> 00:00:03,440 breakfast in bed? 3 00:00:03,520 --> 00:00:05,280 I think there's a bit of bubbles involved, 4 00:00:05,360 --> 00:00:07,680 and we were both relaxed and the cricket was on and... 5 00:00:07,760 --> 00:00:11,320 ..moving in together deepened Jules and Cam's bond. 6 00:00:11,400 --> 00:00:13,840 You're gonna love cricket now because it will just represent... 7 00:00:13,880 --> 00:00:14,960 Such a fond memory. 8 00:00:15,040 --> 00:00:18,720 But cracks started to show in Lauren and Matt's relationship. 9 00:00:18,800 --> 00:00:23,320 I need someone to be dominant. I don't know if...that's me. 10 00:00:23,400 --> 00:00:26,080 Loz's sexual appetites might be too much for me. 11 00:00:27,440 --> 00:00:28,760 Hello? Hi. 12 00:00:28,840 --> 00:00:30,000 Bronson worked hard to rebuild his marriage... 13 00:00:30,000 --> 00:00:31,120 Bronson worked hard to rebuild his marriage... 14 00:00:31,200 --> 00:00:32,600 Hopefully that shows that I am trying. 15 00:00:32,680 --> 00:00:35,320 Oh, thanks. ..but Ines had other ideas... 16 00:00:35,360 --> 00:00:37,320 That is, like, my type of snack. 17 00:00:37,360 --> 00:00:38,720 A delicious snack I hope. 18 00:00:38,760 --> 00:00:40,640 ..secretly meeting up with Sam. 19 00:00:40,720 --> 00:00:43,400 You can tell me... I want to kiss you. 20 00:00:45,360 --> 00:00:47,640 Tonight... There's gonna be so many stories. 21 00:00:47,680 --> 00:00:49,400 ..it's dinner party time. 22 00:00:49,440 --> 00:00:50,680 Cheers, guys. 23 00:00:50,720 --> 00:00:52,560 And it's all about to blow up. 24 00:00:53,720 --> 00:00:54,960 That all came crashing down real quick. 25 00:00:55,000 --> 00:00:56,920 Why would I get upset for no reason? 26 00:00:56,960 --> 00:00:58,680 No relationship will be spared. 27 00:00:58,760 --> 00:01:00,000 What the hell is going on? I'm not actually attracted to Loz. 28 00:01:00,000 --> 00:01:01,880 What the hell is going on? I'm not actually attracted to Loz. 29 00:01:01,920 --> 00:01:03,520 This was not what we were expecting. 30 00:01:03,560 --> 00:01:05,480 And with Sam missing again... 31 00:01:05,520 --> 00:01:06,720 Where's Sam? 32 00:01:06,800 --> 00:01:08,800 ..has he lost his appetite for in Ines? 33 00:01:08,880 --> 00:01:11,880 If he's left the experiment, I'm done. 34 00:01:18,720 --> 00:01:22,120 With the highs and lows of yes week coming to an end... 35 00:01:22,160 --> 00:01:24,520 (WHISTLES) 36 00:01:24,600 --> 00:01:26,680 You ready to go, darl'? (SHE SHOUTS) 37 00:01:26,760 --> 00:01:29,160 Christmas is coming too. Wait! 38 00:01:29,200 --> 00:01:30,000 I'm just putting my shoes on. 39 00:01:30,000 --> 00:01:31,400 I'm just putting my shoes on. 40 00:01:31,480 --> 00:01:35,400 ..our couples are dressing to impress for the second dinner party 41 00:01:35,440 --> 00:01:36,800 of the experiment. 42 00:01:38,560 --> 00:01:40,080 I really like these pants. 43 00:01:40,120 --> 00:01:41,800 I really like those pants too. 44 00:01:41,880 --> 00:01:44,240 They're like attitude pants. They are amazing. 45 00:01:44,320 --> 00:01:46,160 How cool would they look with my dress too? 46 00:01:46,240 --> 00:01:50,520 Everyone wants to know who had the power for yes week. 47 00:01:50,600 --> 00:01:52,560 I feel like a week is a long time in the experiment. 48 00:01:52,600 --> 00:01:54,000 So long. 49 00:01:54,040 --> 00:01:55,880 Like, anything can happen. 50 00:01:55,960 --> 00:01:58,800 I've got no clue about the Sam and Lizzie thing. 51 00:01:58,840 --> 00:02:00,000 I can't tell you the anticipation. 52 00:02:00,000 --> 00:02:01,120 I can't tell you the anticipation. 53 00:02:01,200 --> 00:02:03,840 I have so many questions, I've written them all down. 54 00:02:09,080 --> 00:02:12,960 In Lizzie and Sam's apartment, Sam is not feeling well. 55 00:02:13,840 --> 00:02:15,920 But that's the least of his problems. 56 00:02:16,920 --> 00:02:18,440 I have no idea where Elizabeth is. 57 00:02:20,720 --> 00:02:22,920 She was the one that wanted to stay. 58 00:02:23,000 --> 00:02:25,640 I wanted to leave and now, she just left. 59 00:02:27,520 --> 00:02:28,920 I've got no idea where she's gone. 60 00:02:31,600 --> 00:02:33,280 After a lonely honeymoon... 61 00:02:35,680 --> 00:02:37,040 I just wanted to be the princess for once 62 00:02:37,120 --> 00:02:40,080 and I don't know what's going on and I gave up everything. 63 00:02:40,160 --> 00:02:42,840 ..and an explosive commitment ceremony... 64 00:02:42,920 --> 00:02:44,640 I think Sam is used to getting what Sam wants 65 00:02:44,720 --> 00:02:46,720 and not having to deal with anything else 66 00:02:46,800 --> 00:02:49,160 and if anyone says anything, he gets extremely defensive. 67 00:02:49,200 --> 00:02:50,280 Bullshit. 68 00:02:51,760 --> 00:02:56,480 Yes week was supposed to be a chance for Lizzie and Sam to reconnect. 69 00:02:56,560 --> 00:02:58,160 Since it's raining outside, I thought 70 00:02:58,240 --> 00:03:00,000 maybe a little picnic inside? Yeah. Picnic inside. 71 00:03:00,000 --> 00:03:01,240 maybe a little picnic inside? Yeah. Picnic inside. 72 00:03:02,120 --> 00:03:03,960 The aeroplane, all right. Well.. (LAUGHS) 73 00:03:06,280 --> 00:03:08,080 My god. 74 00:03:11,520 --> 00:03:15,000 Last night Elizabeth decided to make more moves 75 00:03:15,080 --> 00:03:17,320 and tried to kiss me some more and stuff like that. 76 00:03:17,400 --> 00:03:20,280 I just hated every second of it, pretty much. 77 00:03:20,360 --> 00:03:23,120 I just didn't want a bar of it, I felt si... 78 00:03:23,160 --> 00:03:25,520 A bit...uh, I didn't feel... 79 00:03:25,600 --> 00:03:28,000 ..comfortable at all with what was going on. 80 00:03:28,080 --> 00:03:30,000 She's obviously woken up and felt very awkward about it, 81 00:03:30,000 --> 00:03:30,680 She's obviously woken up and felt very awkward about it, 82 00:03:30,760 --> 00:03:34,480 I've sort of brushed it off and it is what it is, 83 00:03:34,560 --> 00:03:37,240 but maybe she's a bit embarrassed because I turned her down. 84 00:03:42,320 --> 00:03:44,920 I have no idea if Elizabeth's going to the dinner party at all. 85 00:03:45,920 --> 00:03:47,640 No idea whatsoever. 86 00:03:53,960 --> 00:03:56,240 I'm looking forward to going to the dinner party this week. 87 00:03:56,320 --> 00:03:58,720 Last week was quite nerve wracking, obviously not knowing everyone. 88 00:04:00,600 --> 00:04:03,480 I feel so lucky and so blessed to be with someone 89 00:04:03,560 --> 00:04:05,360 where it's actually everything I could have asked for. 90 00:04:07,240 --> 00:04:09,320 Honey, you look absolutely stunning, honestly. 91 00:04:09,400 --> 00:04:11,800 And way too hot to be ironing my shirt right now. 92 00:04:11,880 --> 00:04:13,120 OK. But thank you. 93 00:04:13,160 --> 00:04:14,600 I will agree with that. 94 00:04:14,640 --> 00:04:15,960 100%. 95 00:04:16,040 --> 00:04:18,240 Going to the second dinner party, I think Jules and I have got 96 00:04:18,320 --> 00:04:21,200 a wonderful platform, a really strong foundation. 97 00:04:21,280 --> 00:04:23,280 We are so comfortable with each other and we really proud 98 00:04:23,360 --> 00:04:25,760 of how far we have come in such a little time. 99 00:04:25,840 --> 00:04:28,240 I'm always ready before you, aren't I? 100 00:04:28,280 --> 00:04:30,000 Do we get out of here on time? 101 00:04:30,000 --> 00:04:30,240 Do we get out of here on time? 102 00:04:30,320 --> 00:04:32,480 Just. (LAUGHS) 103 00:04:33,600 --> 00:04:36,440 Our relationship has moved forward in a wonderful, right direction. 104 00:04:38,000 --> 00:04:39,200 Jules and I have been intimate together. 105 00:04:39,280 --> 00:04:41,720 There's a bit of big news we have. Yeah, there is. 106 00:04:41,800 --> 00:04:44,840 It feels so random sharing it with everyone. But... 107 00:04:44,920 --> 00:04:47,680 So it's not like we need to come in, ready to step in and... 108 00:04:47,760 --> 00:04:50,320 "Guess what, everyone? We had sex!" 109 00:04:50,400 --> 00:04:52,760 Jules had the best 16 seconds of her life. 110 00:04:53,960 --> 00:04:55,880 The boys might ask me how it was done 111 00:04:55,960 --> 00:04:58,080 and if I've got any tips for them and I'll just let them know, 112 00:04:58,160 --> 00:05:00,000 forget the seductive rose petals and chocolate strawberries, 113 00:05:00,000 --> 00:05:02,080 forget the seductive rose petals and chocolate strawberries, 114 00:05:02,120 --> 00:05:03,920 no, just cricket. 115 00:05:03,960 --> 00:05:05,640 That does the job. 116 00:05:05,680 --> 00:05:06,920 How good! 117 00:05:07,000 --> 00:05:09,400 We get in the nitty-gritty details, do you think? 118 00:05:09,440 --> 00:05:11,160 God no! 119 00:05:11,240 --> 00:05:13,600 No need for detail. Just say, "Yep, done." 120 00:05:17,200 --> 00:05:19,840 Matthew's yes week proved illuminating 121 00:05:19,880 --> 00:05:23,120 with Lauren's bombshell revelations. 122 00:05:24,560 --> 00:05:26,600 What's something about you that most people find surprising 123 00:05:26,640 --> 00:05:28,320 when they learn? 124 00:05:31,000 --> 00:05:32,360 Um.. 125 00:05:32,400 --> 00:05:34,360 I used to be a lesbian. 126 00:05:36,080 --> 00:05:38,040 I just scared him a bit. 127 00:05:39,080 --> 00:05:41,640 I'm quite adventurous in that respect. 128 00:05:41,720 --> 00:05:44,680 Threesomes, open marriages, it's kind of like... 129 00:05:44,760 --> 00:05:47,080 Oh, swinging is what I think you termed it. 130 00:05:47,160 --> 00:05:50,040 I just wanted to see if Matt would be willing 131 00:05:50,080 --> 00:05:51,760 to explore certain things. 132 00:05:56,360 --> 00:05:59,480 I'm feeling really overwhelmed. 133 00:06:01,160 --> 00:06:05,040 My confidence, small as it was, has taken a little bit of a hit. 134 00:06:05,120 --> 00:06:07,960 I'm feeling a little uncomfortable, like I'm not sure how to... 135 00:06:08,040 --> 00:06:13,560 ..act around Loz sometimes, and not really sure where I stand. 136 00:06:15,080 --> 00:06:17,400 Are you any good at straightening hair? 137 00:06:19,400 --> 00:06:20,880 Come again. 138 00:06:20,960 --> 00:06:24,160 Matthew and I are still trying to figure each other out. 139 00:06:26,680 --> 00:06:27,920 Touch it here. OK, good. 140 00:06:28,000 --> 00:06:30,000 I know there's supposed to be a hot part to it. 141 00:06:30,000 --> 00:06:30,680 I know there's supposed to be a hot part to it. 142 00:06:30,720 --> 00:06:32,080 Yeah, here. 143 00:06:32,800 --> 00:06:34,800 Yeah, I just don't know. 144 00:06:34,880 --> 00:06:37,800 I honestly couldn't tell you where we are at. 145 00:06:38,800 --> 00:06:40,120 You want to help me do the back? 146 00:06:40,200 --> 00:06:41,880 I can give it a go. Yes, thank you. 147 00:06:43,080 --> 00:06:47,480 I'm an open book and I have no issue with talking about sex. 148 00:06:48,520 --> 00:06:50,640 Like, putting it in, clamping down... 149 00:06:50,720 --> 00:06:54,040 Tight, slow. Slower! Slower, OK. 150 00:06:55,080 --> 00:06:57,480 I wish Matt would be more affectionate. 151 00:06:58,120 --> 00:07:00,000 However, there's only so much I can teach him 152 00:07:00,000 --> 00:07:00,840 However, there's only so much I can teach him 153 00:07:00,880 --> 00:07:02,640 before he has to teach himself. 154 00:07:02,720 --> 00:07:05,720 It's probably better that you just take over. 155 00:07:05,800 --> 00:07:07,680 You tried though, good on you. I'll sit and watch. 156 00:07:07,760 --> 00:07:09,360 It's a spectator sportch... sport. 157 00:07:09,440 --> 00:07:10,720 Sport, yeah. Yeah. 158 00:07:15,880 --> 00:07:18,680 Yesterday, the last couple of days have been very, very tough. 159 00:07:18,760 --> 00:07:21,240 We just couldn't come to an agreement 160 00:07:21,320 --> 00:07:23,880 but we're not going to get any better 161 00:07:23,960 --> 00:07:27,200 and move forward if we continue to drag up the last couple of days. 162 00:07:27,920 --> 00:07:30,000 Ning and Mark's personal training session 163 00:07:30,000 --> 00:07:30,840 Ning and Mark's personal training session 164 00:07:30,880 --> 00:07:33,400 was meant to bring them closer... 165 00:07:33,440 --> 00:07:34,800 Stop (BLEEP)ing around. 166 00:07:34,840 --> 00:07:37,360 ..but instead, it drove them apart. 167 00:07:37,440 --> 00:07:39,120 Why would I want to be in a relationship like this? 168 00:07:39,160 --> 00:07:40,200 This is just toxic. 169 00:07:40,280 --> 00:07:41,960 Why would I want to be in a relationship where someone 170 00:07:42,040 --> 00:07:43,960 can't apologise and admit they did something wrong? 171 00:07:44,040 --> 00:07:46,400 Exactly! You know, it's just stupid. 172 00:07:46,440 --> 00:07:47,720 It is stupid. 173 00:07:47,800 --> 00:07:49,520 This whole argument is (BLEEP)ing stupid. 174 00:07:55,280 --> 00:07:57,560 I actually don't know where Mark and I are at today. 175 00:07:59,040 --> 00:08:00,000 I think we're just playing every day as it comes. 176 00:08:00,000 --> 00:08:02,440 I think we're just playing every day as it comes. 177 00:08:03,760 --> 00:08:05,200 Hey. 178 00:08:05,280 --> 00:08:07,200 Dinner party ready? I'm so ready. 179 00:08:07,280 --> 00:08:10,720 Haven't got my apology and I think I need an apology, 180 00:08:10,800 --> 00:08:15,240 but for our relationship's sake, I'm just going to let it go for now. 181 00:08:15,320 --> 00:08:20,680 Excited for the drinks and the food and...all the things. 182 00:08:20,720 --> 00:08:22,040 Mm. 183 00:08:26,360 --> 00:08:29,960 At Cyrell and Nic's, yes week got off to a rocky start. 184 00:08:31,000 --> 00:08:33,440 What are you leaving for? You're supposed to turn around 185 00:08:33,520 --> 00:08:36,240 and tell me to stay and say you want to fight for this. 186 00:08:36,320 --> 00:08:38,400 You're not supposed to turn around and tell me to (BLEEP) off. 187 00:08:40,040 --> 00:08:41,920 But after patching things up... 188 00:08:42,000 --> 00:08:44,600 I'm sorry. I'm sorry too. 189 00:08:44,640 --> 00:08:46,360 ..there's been nothing but laughs. 190 00:08:48,360 --> 00:08:50,960 (LAUGHS) 191 00:08:51,880 --> 00:08:53,000 (SCREAMS) 192 00:08:54,680 --> 00:08:57,160 (LAUGHS) 193 00:08:58,880 --> 00:09:00,000 I think we really needed that. 194 00:09:00,000 --> 00:09:00,400 I think we really needed that. 195 00:09:00,480 --> 00:09:02,840 I really needed to see that fun side of Nic. 196 00:09:02,880 --> 00:09:05,120 And I haven't laughed like that... 197 00:09:05,200 --> 00:09:09,160 I fell on the ground from laughing and hit my head, so you know, 198 00:09:09,200 --> 00:09:11,360 that's a good sign. 199 00:09:11,400 --> 00:09:13,160 My feelings are continuing to grow. 200 00:09:13,240 --> 00:09:16,400 I'm still enjoying her company, we can see 201 00:09:16,480 --> 00:09:18,360 that we're opening up more, we're having more laughs, 202 00:09:18,400 --> 00:09:19,640 we're having fun. 203 00:09:19,720 --> 00:09:21,960 I think it's definitely helped us and put us in a better place. 204 00:09:22,040 --> 00:09:24,640 The last few days, he's changed so much. 205 00:09:24,680 --> 00:09:27,320 He's making sure that I'm OK. 206 00:09:27,400 --> 00:09:30,000 Aw! You look good. Really? 207 00:09:30,000 --> 00:09:30,600 Aw! You look good. Really? 208 00:09:30,680 --> 00:09:33,000 And feeling comfortable and happy which means a lot. 209 00:09:33,080 --> 00:09:35,720 Those little check-ups to see how I'm going... 210 00:09:37,440 --> 00:09:39,640 ..that's probably what I just needed to see 211 00:09:39,720 --> 00:09:42,960 if I'm all right, to have someone to say, "Are you OK?" 212 00:09:43,000 --> 00:09:44,560 So yeah, it's been good. 213 00:09:44,640 --> 00:09:48,560 How do I look? Yeah, you look handsome. 214 00:09:48,640 --> 00:09:51,360 I don't want to jinx it, but I do know this time around 215 00:09:51,440 --> 00:09:55,560 I want to come in and definitely not just argue for no reason. 216 00:09:55,600 --> 00:09:56,840 Let's go. 217 00:09:56,920 --> 00:09:58,840 I'm probably just gonna keep that in my mind 218 00:09:58,920 --> 00:10:00,000 to try and have a good night instead of ruining it. 219 00:10:00,000 --> 00:10:02,120 to try and have a good night instead of ruining it. 220 00:10:08,360 --> 00:10:10,720 Me and Ines, we've had a positive week. 221 00:10:10,760 --> 00:10:12,560 When she shines, she's a great girl. 222 00:10:13,600 --> 00:10:16,440 I'm looking forward to bringing it up and talking to people about it. 223 00:10:18,160 --> 00:10:20,960 After a counselling session with John, 224 00:10:21,040 --> 00:10:24,920 Bronson made a renewed effort to save his marriage... 225 00:10:25,000 --> 00:10:28,400 I've got to hear from you guys whether you're in or out. 226 00:10:28,440 --> 00:10:30,000 I'm 110% in. 227 00:10:30,000 --> 00:10:30,200 I'm 110% in. 228 00:10:30,280 --> 00:10:32,440 I'm here for the long haul, I really am. 229 00:10:32,480 --> 00:10:33,560 That's what marriage is. 230 00:10:34,840 --> 00:10:37,240 ..and to bond with Ines. 231 00:10:37,320 --> 00:10:39,720 This is my first home-cooked meal in about two years. 232 00:10:39,760 --> 00:10:41,160 Really? 233 00:10:41,240 --> 00:10:43,360 This is scrumptious, absolutely scrumptious. 234 00:10:43,400 --> 00:10:45,000 Mm. Wow. 235 00:10:45,040 --> 00:10:46,680 That's good. 236 00:10:48,640 --> 00:10:51,160 Me and Ines are at the point now where we can be honest. 237 00:10:52,200 --> 00:10:55,960 That's what we're here for, honesty, truth, trust in marriage. 238 00:10:56,040 --> 00:10:57,680 I think that's what marriage is based on. 239 00:11:02,520 --> 00:11:04,360 I need to look hot tonight. 240 00:11:06,280 --> 00:11:08,000 Obviously because I'm seeing Sam. 241 00:11:09,680 --> 00:11:12,320 We have like a magnetic connection. 242 00:11:12,400 --> 00:11:16,200 I'm excited to see Sam and how good he will look. 243 00:11:16,280 --> 00:11:19,400 Sam and I did discuss a code word for sneaking away. 244 00:11:21,280 --> 00:11:22,800 Yeah, you come get me. 245 00:11:22,880 --> 00:11:24,120 I come get you? Yeah. 246 00:11:24,160 --> 00:11:25,840 That won't be suss. 247 00:11:25,880 --> 00:11:27,400 Yeah, that's way too suss. 248 00:11:28,480 --> 00:11:30,000 I think we need a code word. 249 00:11:30,000 --> 00:11:30,120 I think we need a code word. 250 00:11:30,200 --> 00:11:33,320 Um...Cupcake. (LAUGHS) 251 00:11:34,360 --> 00:11:36,200 Would cupcake work? Is that because it's a snack? 252 00:11:36,280 --> 00:11:39,240 You're thinking about snacks now, aren't you? 253 00:11:39,320 --> 00:11:42,720 I told Sam that he should take the lead 254 00:11:42,760 --> 00:11:45,680 so it's his call to sneak me away. 255 00:11:45,760 --> 00:11:48,840 I'm not too worried about it being called out. 256 00:11:48,920 --> 00:11:52,400 I'm forced to be here because Bronson said stay. 257 00:11:53,840 --> 00:11:57,080 He loves chatting and socialising so I think he'll be 258 00:11:57,160 --> 00:12:00,000 quite entertained with the other peoples' business. 259 00:12:00,000 --> 00:12:01,000 quite entertained with the other peoples' business. 260 00:12:02,800 --> 00:12:07,120 Bottom line is, Sam is the only thing I care about tonight. 261 00:12:09,480 --> 00:12:12,200 I don't know if it's the right place or the right time for a pash. 262 00:12:12,240 --> 00:12:13,920 But we'll see. 263 00:12:14,840 --> 00:12:16,240 Coming up... 264 00:12:16,320 --> 00:12:17,640 It's a boy. (POP) 265 00:12:18,640 --> 00:12:20,400 ..the table is set for intrigue. 266 00:12:21,440 --> 00:12:23,760 What kind of things? Oh, like open relationships... 267 00:12:23,840 --> 00:12:26,080 Why would she say that to him? Wow. 268 00:12:26,120 --> 00:12:27,600 Oh. 269 00:12:27,640 --> 00:12:29,440 Didn't expect that. 270 00:12:29,520 --> 00:12:30,000 Betrayal. Oh! 271 00:12:30,000 --> 00:12:31,560 Betrayal. Oh! 272 00:12:31,640 --> 00:12:33,440 I don't want to work on my marriage right now. 273 00:12:34,720 --> 00:12:36,160 Where's Sam? 274 00:12:36,240 --> 00:12:39,000 And the revelation that no one saw coming. 275 00:12:40,000 --> 00:12:41,640 What the (BLEEP)? 276 00:12:41,720 --> 00:12:44,120 Oh, here we go. No! 277 00:12:53,360 --> 00:12:55,920 The couples are stepping out for the second dinner party 278 00:12:55,960 --> 00:12:57,520 of the experiment. 279 00:12:58,560 --> 00:13:00,000 Let's do it. Let's pop this trunk. 280 00:13:00,000 --> 00:13:00,640 Let's do it. Let's pop this trunk. 281 00:13:00,720 --> 00:13:03,000 I don't know what that means, but let's do it. 282 00:13:03,080 --> 00:13:04,920 Ready to go? Yeah. 283 00:13:05,000 --> 00:13:08,680 Let's have ourselves another incredible evening. 284 00:13:21,960 --> 00:13:23,360 I can't wait to hear some stories. 285 00:13:23,440 --> 00:13:25,480 Oh, there's going to be so many stories. 286 00:13:25,520 --> 00:13:27,240 They'll be so many. 287 00:13:28,320 --> 00:13:30,000 As this is the second dinner party of the experiment, 288 00:13:30,000 --> 00:13:30,640 As this is the second dinner party of the experiment, 289 00:13:30,720 --> 00:13:35,120 the couples already know all about each other and each other's issues. 290 00:13:35,160 --> 00:13:37,320 So I'm excited for all the chaos. 291 00:13:37,360 --> 00:13:38,960 Why are you excited for the chaos? 292 00:13:39,040 --> 00:13:43,280 Just to see who's coming together, whose locking the knife drawer 293 00:13:43,320 --> 00:13:45,080 like I have to. 294 00:13:45,160 --> 00:13:47,320 All my knives are stuck in your back, babe. 295 00:13:47,360 --> 00:13:48,600 Remember? 296 00:13:48,680 --> 00:13:50,560 You don't need to lock the knife drawer anymore, I've used them all. 297 00:13:50,640 --> 00:13:54,040 But with that familiarity comes increased scrutiny. 298 00:13:55,200 --> 00:13:57,080 Hopefully no dramas. 299 00:13:58,560 --> 00:14:00,000 There won't be any dramas? 300 00:14:00,000 --> 00:14:00,720 There won't be any dramas? 301 00:14:00,800 --> 00:14:04,200 While some couples find it easy to present a united front... 302 00:14:15,840 --> 00:14:17,680 ..for couples that are already struggling, 303 00:14:17,760 --> 00:14:20,000 the dinner party can drive them further apart. 304 00:14:39,080 --> 00:14:40,720 I'm excited to see Sam. 305 00:14:42,680 --> 00:14:46,920 He is a beautiful person on the inside as well as out. 306 00:14:46,960 --> 00:14:48,200 I just want Sam. 307 00:14:48,280 --> 00:14:50,120 I don't even want to work on my marriage right now. 308 00:14:55,680 --> 00:14:57,200 We are the first ones. 309 00:14:57,240 --> 00:14:58,800 First ones here. 310 00:14:58,840 --> 00:15:00,000 Heidi and Mike. 311 00:15:00,000 --> 00:15:00,480 Heidi and Mike. 312 00:15:01,600 --> 00:15:03,120 OK, we can get all the food. 313 00:15:04,400 --> 00:15:06,120 Holding hands. Yes, it's good to see. 314 00:15:06,200 --> 00:15:08,000 They look very loved up. Pretty relaxed together. 315 00:15:08,080 --> 00:15:10,480 This week, they have moved in together. 316 00:15:10,560 --> 00:15:13,440 They've had a week of real up close and personal contact. 317 00:15:14,560 --> 00:15:15,640 Cheers. 318 00:15:15,720 --> 00:15:17,960 Here's to us in our dinner party. Mm! 319 00:15:18,040 --> 00:15:20,720 Heidi and Michael are quite playful with each other. 320 00:15:20,800 --> 00:15:22,520 They look comfortable with each other, don't they? 321 00:15:22,600 --> 00:15:24,640 They look really at ease, these two. Yeah. 322 00:15:27,240 --> 00:15:28,640 Here we go. 323 00:15:28,680 --> 00:15:30,000 Cam and Jules. 324 00:15:30,000 --> 00:15:30,120 Cam and Jules. 325 00:15:30,160 --> 00:15:31,480 Hello. 326 00:15:31,560 --> 00:15:33,120 They've really hit it off, this couple, haven't they? 327 00:15:33,160 --> 00:15:34,320 They have. 328 00:15:34,400 --> 00:15:36,040 Right from the word go. Yep. 329 00:15:36,080 --> 00:15:37,280 Excuse me, look at the beards. 330 00:15:37,320 --> 00:15:39,720 Beards are coming along nicely. 331 00:15:39,760 --> 00:15:41,120 I like the roughness. 332 00:15:41,200 --> 00:15:44,480 It's like primal. It's like the beast. 333 00:15:44,560 --> 00:15:47,320 There's a lot of love in the room with these two couples. 334 00:15:47,400 --> 00:15:50,280 There is right now. Very happy foursome. 335 00:15:50,360 --> 00:15:52,240 Celebrating. I think I'm ready. 336 00:15:52,320 --> 00:15:54,040 It's a boy. (POP) 337 00:15:55,640 --> 00:15:57,200 Oh my god. So... really? 338 00:15:58,640 --> 00:16:00,000 Yes, there is no trying, there's no pretence, is there? 339 00:16:00,000 --> 00:16:01,440 Yes, there is no trying, there's no pretence, is there? 340 00:16:01,520 --> 00:16:04,080 It's a very relaxed, authentic interaction. 341 00:16:05,400 --> 00:16:06,920 What have you been doing this week? 342 00:16:07,000 --> 00:16:08,680 Who had the yes? Here you go, honey. 343 00:16:08,760 --> 00:16:09,840 It was Cam. It was my week. 344 00:16:09,880 --> 00:16:11,840 Really? What did you make her do? 345 00:16:11,880 --> 00:16:13,720 Have a wild guess. 346 00:16:13,800 --> 00:16:17,040 I can say dirty things but I'm going to be PG. 347 00:16:17,080 --> 00:16:19,320 (ALL LAUGH) 348 00:16:19,400 --> 00:16:21,520 Did you make her play cricket? Very good. 349 00:16:21,560 --> 00:16:23,480 Oh! Really? 350 00:16:23,560 --> 00:16:25,880 Did she look hot? You bet she did. 351 00:16:26,840 --> 00:16:29,680 They can't stop talking about the week they've had, 352 00:16:29,720 --> 00:16:30,000 both these couples, can they? 353 00:16:30,000 --> 00:16:31,320 both these couples, can they? 354 00:16:31,400 --> 00:16:34,280 I think they're so proud of it and excited that it went so well. 355 00:16:36,680 --> 00:16:38,240 We had a catch up with Lauren and Matt, 356 00:16:38,320 --> 00:16:40,760 they invited us over for some wine and some teas and stuff. 357 00:16:40,840 --> 00:16:42,400 How was that? Really interesting. 358 00:16:42,480 --> 00:16:44,560 Really. Yeah, tell us. 359 00:16:44,600 --> 00:16:45,880 How'd that go? 360 00:16:45,960 --> 00:16:48,040 Well, I just genuinely thought we'd be over 361 00:16:48,120 --> 00:16:50,320 for a nice little Sauvignon Blanc and a couple of crackers 362 00:16:50,400 --> 00:16:52,600 to share what was going on in the world 363 00:16:52,680 --> 00:16:54,440 and there was just some big balls dropped. 364 00:16:54,480 --> 00:16:55,800 Like what? 365 00:16:55,880 --> 00:16:59,800 Lauren is very open naturally and she just said 366 00:16:59,880 --> 00:17:00,000 how do you feel about certain things and he took it... 367 00:17:00,000 --> 00:17:01,680 how do you feel about certain things and he took it... 368 00:17:01,760 --> 00:17:04,040 What kind of things? Like open relationships. 369 00:17:04,120 --> 00:17:05,960 Why would she say that to him? Exactly, right? 370 00:17:06,000 --> 00:17:07,280 Wow. 371 00:17:07,360 --> 00:17:09,640 Ooh. Didn't expect that. 372 00:17:09,680 --> 00:17:10,920 No. 373 00:17:11,960 --> 00:17:14,680 She had a lot of friends that do threesomes 374 00:17:14,760 --> 00:17:17,840 to open relationships and we just went, 375 00:17:17,920 --> 00:17:19,920 "How are you feeling, Matty?" Wow. 376 00:17:19,960 --> 00:17:21,320 How did he feel? 377 00:17:21,360 --> 00:17:23,280 Matt kinda took it the wrong way. 378 00:17:24,680 --> 00:17:26,720 That's got to be pretty confronting for Matthew 379 00:17:26,760 --> 00:17:28,520 being new to the sexual game. 380 00:17:28,600 --> 00:17:30,000 I wish I was there for that conversation. 381 00:17:30,000 --> 00:17:30,640 I wish I was there for that conversation. 382 00:17:32,640 --> 00:17:33,960 Yes. 383 00:17:34,040 --> 00:17:35,320 Speak of the devil! Speak of the devil! 384 00:17:35,360 --> 00:17:36,480 Yes, it is! 385 00:17:36,560 --> 00:17:38,080 And here they are. Here they are. 386 00:17:38,160 --> 00:17:39,920 We were literally just talking about you. 387 00:17:41,880 --> 00:17:43,280 I hope good things. Of course. 388 00:17:43,360 --> 00:17:45,480 Hello, darling. Hello, how are you? 389 00:17:45,520 --> 00:17:47,160 How's your week been? 390 00:17:47,200 --> 00:17:48,920 Uh...yeah, good. 391 00:17:49,000 --> 00:17:50,640 Who's been the boss? Me. 392 00:17:50,720 --> 00:17:53,000 The one who is most unlikely to be the boss. 393 00:17:53,040 --> 00:17:54,040 Really? 394 00:17:54,120 --> 00:17:58,200 You guys are very harmonious together in your relationship 395 00:17:58,240 --> 00:18:00,000 yet completely different people. 396 00:18:00,000 --> 00:18:00,360 yet completely different people. 397 00:18:00,440 --> 00:18:03,360 We're just giving a little taste of what we experienced yesterday. 398 00:18:03,400 --> 00:18:05,080 (LAUGHTER) 399 00:18:05,120 --> 00:18:06,600 They haven't seen nothing yet. 400 00:18:09,120 --> 00:18:10,920 We would really like to know more. 401 00:18:10,960 --> 00:18:12,400 Come on, we're curious, Lauren. 402 00:18:12,440 --> 00:18:14,120 Spill the beans. 403 00:18:14,200 --> 00:18:16,480 Matt decided to ask me a list of questions 404 00:18:16,560 --> 00:18:19,600 because he struggles with asking questions. 405 00:18:19,680 --> 00:18:23,360 It wasn't so much questions on my part as Loz sort of said, 406 00:18:23,440 --> 00:18:25,920 "If you knew half the stuff about me, you would be shocked." 407 00:18:25,960 --> 00:18:27,360 And I was like, "OK, like what?" 408 00:18:27,400 --> 00:18:28,920 Please elaborate. 409 00:18:28,960 --> 00:18:30,000 I was like... 410 00:18:30,000 --> 00:18:30,120 I was like... 411 00:18:31,760 --> 00:18:35,440 "I used to see girls for about four years." 412 00:18:35,480 --> 00:18:36,560 Wow. 413 00:18:38,040 --> 00:18:40,760 I didn't see that playing out at all. 414 00:18:40,840 --> 00:18:44,400 I'm a stirrer, so I was like, "So...what about swinging?" 415 00:18:46,440 --> 00:18:47,840 She's never spoken about this. 416 00:18:47,880 --> 00:18:50,600 This is brand-new information. 417 00:18:50,680 --> 00:18:53,080 And certainly something that I must say is a little surprising. 418 00:18:54,240 --> 00:18:57,000 In terms of us putting the two of them together, 419 00:18:57,040 --> 00:18:59,480 this was not what we were expecting. 420 00:18:59,560 --> 00:19:00,000 He looks like he hasn't even really processed it. 421 00:19:00,000 --> 00:19:02,280 He looks like he hasn't even really processed it. 422 00:19:03,840 --> 00:19:04,880 So, are you OK? 423 00:19:04,920 --> 00:19:08,000 How do you feel about that? 424 00:19:08,080 --> 00:19:12,000 Does that affect you at all in this time and your relationship? 425 00:19:14,280 --> 00:19:16,080 Yeah, like... 426 00:19:17,480 --> 00:19:18,920 It's just... 427 00:19:20,840 --> 00:19:22,880 ..overwhelming. 428 00:19:22,960 --> 00:19:26,720 Matthew went back to his just a little bit detached mode, 429 00:19:26,800 --> 00:19:29,120 he looked quite confused, he wasn't sure what to do 430 00:19:29,200 --> 00:19:30,000 and then he smiled because he was in the group. 431 00:19:30,000 --> 00:19:32,120 and then he smiled because he was in the group. 432 00:19:32,200 --> 00:19:34,280 You've got to invite us to the cheese and crackers. 433 00:19:36,400 --> 00:19:39,800 I think what he's doing is watching the reactions of the group 434 00:19:39,880 --> 00:19:42,080 to get a gauge on how normal is this. 435 00:19:42,160 --> 00:19:44,000 I'm there going, "Watch the quiet ones, 436 00:19:44,040 --> 00:19:45,720 watch the quiet ones!" 437 00:19:47,000 --> 00:19:50,920 When Loz does talk about her sexual appetites and intimacy 438 00:19:51,000 --> 00:19:53,560 and things like that, it does make me feel uncomfortable 439 00:19:53,640 --> 00:19:55,600 and it's not the most pleasant feeling. 440 00:19:59,600 --> 00:20:00,000 Hi. 441 00:20:00,000 --> 00:20:00,960 Hi. 442 00:20:01,000 --> 00:20:03,000 Jessica and Mick. 443 00:20:03,080 --> 00:20:06,040 What? What's the story with the hair? 444 00:20:07,000 --> 00:20:08,560 Someone's had a haircut. 445 00:20:08,640 --> 00:20:10,480 Heaven to Betsy! (LAUGHTER) 446 00:20:13,080 --> 00:20:14,880 It's a mohawk! 447 00:20:14,920 --> 00:20:16,320 (LAUGHTER) 448 00:20:19,120 --> 00:20:20,640 You look amazing. 449 00:20:20,680 --> 00:20:22,440 It's so good. 450 00:20:24,080 --> 00:20:25,640 Oh, hey! Yay. 451 00:20:25,680 --> 00:20:27,120 Cyrell and Nic. 452 00:20:27,160 --> 00:20:30,000 And she's sparkling. 453 00:20:30,000 --> 00:20:30,120 And she's sparkling. 454 00:20:30,200 --> 00:20:32,160 There's a lot of positivity after this first week 455 00:20:32,240 --> 00:20:33,560 of moving in together. There is. 456 00:20:34,560 --> 00:20:36,760 Hello! 457 00:20:36,800 --> 00:20:38,680 (ALL TALK AT ONCE) 458 00:20:41,040 --> 00:20:43,520 And a lot of energy, positive energy. 459 00:20:43,600 --> 00:20:46,760 They are all in there, aren't they, and chatting. 460 00:20:46,800 --> 00:20:47,800 It's buzzing. 461 00:20:49,120 --> 00:20:53,000 And of course, as we know, positive mood creates positive mood, 462 00:20:53,080 --> 00:20:57,080 so the couples and now the whole group, it's fabulous. 463 00:21:00,520 --> 00:21:03,000 Each week it's getting better. (LAUGH) 464 00:21:03,040 --> 00:21:05,080 I love that laugh from Melissa. 465 00:21:05,160 --> 00:21:07,000 Have him in my backpack. (LAUGH) 466 00:21:09,640 --> 00:21:12,320 She sounds like the Count from Sesame Street. 467 00:21:14,800 --> 00:21:17,280 Everyone says, "Your whisper is even loud." 468 00:21:17,320 --> 00:21:19,400 (BIZARRE LAUGH) 469 00:21:19,480 --> 00:21:22,600 These dinner parties are just the best. 470 00:21:25,120 --> 00:21:28,680 Jules and Cam, to me, are #couplegoals. 471 00:21:28,720 --> 00:21:30,000 They are the most amazing couple. 472 00:21:30,000 --> 00:21:31,760 They are the most amazing couple. 473 00:21:31,800 --> 00:21:32,920 Love, love, love. 474 00:21:32,960 --> 00:21:35,080 Did you guys dress to match? 475 00:21:39,600 --> 00:21:41,160 What's going on, brother? 476 00:21:41,240 --> 00:21:45,000 How's it going? Have you done anything crazy? 477 00:21:45,080 --> 00:21:46,840 We had a conversation where she was like, 478 00:21:46,920 --> 00:21:49,520 "If you knew half the stuff about me, you would be shocked." 479 00:21:49,600 --> 00:21:53,120 She mentioned swinging and open marriages 480 00:21:53,160 --> 00:21:54,520 and threesomes. 481 00:21:54,600 --> 00:21:59,560 This is throwing Matthew so far in the deep end. 482 00:21:59,600 --> 00:22:00,000 Oh, yes. 483 00:22:00,000 --> 00:22:00,760 Oh, yes. 484 00:22:00,840 --> 00:22:03,480 This is all quite overwhelming for me. 485 00:22:03,560 --> 00:22:07,120 She even said that's basically the watered-down version. 486 00:22:07,200 --> 00:22:10,240 Wow. You got to learn to crawl before you walk, mate. 487 00:22:10,320 --> 00:22:11,800 Baby steps. Yeah, yeah. 488 00:22:11,880 --> 00:22:13,880 Patience. Yeah. 489 00:22:13,960 --> 00:22:15,520 I think we've got to watch that space. 490 00:22:15,600 --> 00:22:18,880 That's going to be a growing issue for them, I think. 491 00:22:20,360 --> 00:22:23,160 Loz and mine's sex life, it does make me uncomfortable. 492 00:22:23,240 --> 00:22:26,240 It almost feels there's this added level of pressure. 493 00:22:27,280 --> 00:22:30,000 I care really deeply for Loz and I feel connected 494 00:22:30,000 --> 00:22:31,280 I care really deeply for Loz and I feel connected 495 00:22:31,320 --> 00:22:33,400 but I honestly don't know what to do. 496 00:22:33,440 --> 00:22:34,800 There you go, whoa. 497 00:22:35,840 --> 00:22:38,320 Matt, thank you. Was that the right one? 498 00:22:38,360 --> 00:22:39,800 Yeah, yeah, whatever. 499 00:22:41,400 --> 00:22:42,600 Your fella's still around, that's cool. 500 00:22:42,640 --> 00:22:44,640 Yeah, of course. 501 00:22:44,680 --> 00:22:46,400 My hubby's not going anywhere. 502 00:22:54,720 --> 00:22:56,480 I really want to see Sam tonight. 503 00:22:57,840 --> 00:23:00,000 Sam makes me feel soft, I'm not guarded around him. 504 00:23:00,000 --> 00:23:02,360 Sam makes me feel soft, I'm not guarded around him. 505 00:23:03,560 --> 00:23:05,480 Obviously I have an attraction to him 506 00:23:05,560 --> 00:23:07,320 and I can definitely see myself with him. 507 00:23:15,000 --> 00:23:18,240 OK. As you know, I saw them this week. 508 00:23:18,280 --> 00:23:20,640 We had a little debrief. 509 00:23:20,680 --> 00:23:21,720 How're you going, sexy boys? 510 00:23:23,560 --> 00:23:26,400 You wanted them to be open and honest with each other, 511 00:23:26,440 --> 00:23:27,960 I think they were, 512 00:23:28,040 --> 00:23:30,000 and they took some accountability and they both agreed 513 00:23:30,000 --> 00:23:30,200 and they took some accountability and they both agreed 514 00:23:30,240 --> 00:23:32,280 that they want to try it again 515 00:23:32,320 --> 00:23:34,840 in a different way, so hopefully, 516 00:23:34,920 --> 00:23:37,040 we've got a different Bronson and Ines now. 517 00:23:38,040 --> 00:23:39,680 Who else haven't I said hi to? 518 00:23:42,200 --> 00:23:43,200 Where is Sam? 519 00:23:44,760 --> 00:23:46,360 Hi. How are you? 520 00:23:46,400 --> 00:23:47,760 Where is he? 521 00:23:47,840 --> 00:23:51,200 Did he and Elizabeth have a fight and they left or... 522 00:23:51,280 --> 00:23:54,920 I have a feeling that you and Bronson are going to connect. 523 00:23:55,000 --> 00:23:58,680 There's something more... If Sam doesn't show up 524 00:23:58,720 --> 00:24:00,000 and he's left the experiment... 525 00:24:00,000 --> 00:24:01,560 and he's left the experiment... 526 00:24:03,960 --> 00:24:05,400 ..I'm done. 527 00:24:08,560 --> 00:24:10,040 Coming up... 528 00:24:11,160 --> 00:24:13,640 Ladies and gentlemen, dinner is served. 529 00:24:13,680 --> 00:24:15,600 ..a banquet blowout... 530 00:24:15,640 --> 00:24:16,680 Here we go. 531 00:24:16,760 --> 00:24:19,120 You think you're so perfect, you're not perfect! 532 00:24:19,160 --> 00:24:21,200 ..leaves a bitter aftertaste. 533 00:24:22,200 --> 00:24:23,560 I can't win. 534 00:24:33,520 --> 00:24:35,640 Ladies and gentlemen, dinner is served. 535 00:24:35,680 --> 00:24:37,280 Oh, dinner. 536 00:24:37,320 --> 00:24:38,600 We'll leave our drinks. 537 00:24:46,560 --> 00:24:47,800 Oh, that's awkward. 538 00:24:51,520 --> 00:24:53,360 I saw you weren't drinking. 539 00:24:53,400 --> 00:24:55,240 Oh, you remembered your wife? 540 00:24:57,320 --> 00:24:58,720 Tonight is not going great. 541 00:24:58,800 --> 00:25:00,000 I don't understand why Nic is not checking up, are you OK? 542 00:25:00,000 --> 00:25:02,760 I don't understand why Nic is not checking up, are you OK? 543 00:25:02,840 --> 00:25:05,080 I want a guy that is going to dote on me. 544 00:25:06,280 --> 00:25:08,320 I am famished. 545 00:25:08,360 --> 00:25:10,200 Can't wait to see where I'm sitting. 546 00:25:13,040 --> 00:25:14,440 At least we're next to each other. 547 00:25:15,920 --> 00:25:18,000 I wonder if Lizzie and Sam are going to rock up. 548 00:25:19,040 --> 00:25:22,200 But Lizzie and Sam aren't the only couple missing from the table. 549 00:25:24,520 --> 00:25:25,600 What have I done? 550 00:25:25,680 --> 00:25:26,960 You didn't even turn around and say, "Darling, 551 00:25:27,040 --> 00:25:29,200 do you want a drink? I've gone up and down..." 552 00:25:29,240 --> 00:25:30,000 Oh, here we go. 553 00:25:30,000 --> 00:25:30,880 Oh, here we go. 554 00:25:31,920 --> 00:25:33,640 It's battle time. 555 00:25:33,720 --> 00:25:36,840 I see Cam go off and talk to other people 556 00:25:36,920 --> 00:25:39,360 but then come up and say, "Is everything OK, honey?" 557 00:25:39,400 --> 00:25:40,400 You are with the girls. 558 00:25:40,480 --> 00:25:43,280 I see Mike turn around and talk, come back to Heidi, 559 00:25:43,320 --> 00:25:45,160 "Are you OK, Heidi?" 560 00:25:45,240 --> 00:25:48,680 I see Martha go talk to other people and then come back to her husband 561 00:25:48,760 --> 00:25:51,040 and say, "Darling, are you OK?" It's been half an hour. 562 00:25:51,080 --> 00:25:52,680 It hasn't been half an hour. 563 00:25:52,760 --> 00:25:54,640 This is something we have been talking about. 564 00:25:54,720 --> 00:26:00,000 Nic has constantly gone above and beyond to satisfy Cyrell 565 00:26:00,040 --> 00:26:01,880 because she is so demanding. 566 00:26:01,920 --> 00:26:03,560 You've had one drink refills. 567 00:26:03,640 --> 00:26:05,320 Oh my gosh. And I didn't get it for you. 568 00:26:05,360 --> 00:26:07,040 You are not getting the point. 569 00:26:07,120 --> 00:26:08,720 You are really not getting the point. 570 00:26:12,160 --> 00:26:14,400 He didn't do one simple thing tonight... 571 00:26:14,480 --> 00:26:17,520 One little thing. Boom. She blows. 572 00:26:18,560 --> 00:26:21,400 Why couldn't you just come up to me like someone mature and say, 573 00:26:21,480 --> 00:26:25,160 "Hey, I'd appreciate it if you ask how I'm going and stuff." 574 00:26:25,200 --> 00:26:26,560 Talk to me like an adult. 575 00:26:26,600 --> 00:26:29,160 Sorry, sorry, I'm so sorry. 576 00:26:29,240 --> 00:26:30,000 I couldn't get in between you, Martha, Jess, 577 00:26:30,000 --> 00:26:31,320 I couldn't get in between you, Martha, Jess, 578 00:26:31,360 --> 00:26:33,200 and Ines, in that conversation. 579 00:26:33,280 --> 00:26:35,240 What about when I was with Matt, Mike and Mick? 580 00:26:35,320 --> 00:26:39,520 You're talking to all these other females all night... 581 00:26:39,560 --> 00:26:41,200 So it is that. 582 00:26:41,240 --> 00:26:42,520 No, no. 583 00:26:42,600 --> 00:26:44,520 First of all, I am a confident woman, 584 00:26:44,560 --> 00:26:46,200 I don't get jealous of no bitches. 585 00:26:46,280 --> 00:26:49,680 Don't think for one second I am a jealous bitch 586 00:26:49,720 --> 00:26:50,920 that doesn't have confidence. 587 00:26:51,000 --> 00:26:53,480 I don't care if you talk to those females because I know my worth. 588 00:26:53,560 --> 00:26:56,000 It's not even that, it's the fact that you 589 00:26:56,080 --> 00:26:57,760 can sit there and talk to all these females 590 00:26:57,840 --> 00:26:59,000 are not even turn one second and say, 591 00:26:59,080 --> 00:27:00,000 "Babe, your glass looks half empty, let me top that up for you 592 00:27:00,000 --> 00:27:02,760 "Babe, your glass looks half empty, let me top that up for you 593 00:27:02,840 --> 00:27:05,400 like the gentleman I was showing at the first dinner party." 594 00:27:05,440 --> 00:27:07,000 What are we doing? 595 00:27:07,080 --> 00:27:09,760 Why can't you talk to me normally? Talk to me! 596 00:27:09,800 --> 00:27:11,720 You never acknowledge that... 597 00:27:11,800 --> 00:27:13,880 You think you're so perfect, you are not perfect. 598 00:27:13,920 --> 00:27:16,560 Sometimes you (BLEEP) shit. 599 00:27:16,640 --> 00:27:18,760 Why would I get upset for no (BLEEP) reason? 600 00:27:22,240 --> 00:27:24,600 This is the pattern with Cyrell, isn't it? 601 00:27:24,640 --> 00:27:25,960 She is even aware of it. 602 00:27:26,040 --> 00:27:28,760 She talked about it, testing him, pushing him, prodding him, 603 00:27:28,800 --> 00:27:30,000 not good enough. 604 00:27:30,000 --> 00:27:30,920 not good enough. 605 00:27:30,960 --> 00:27:33,320 She's got this automatic response. 606 00:27:33,400 --> 00:27:38,080 As you say, someone is getting close to her, she pushes away. 607 00:27:38,160 --> 00:27:39,960 Let's just tell the experts we don't work, 608 00:27:40,040 --> 00:27:42,840 it's commitment ceremony tomorrow, let's (BLEEP) this shit, 609 00:27:42,880 --> 00:27:44,200 we don't work. 610 00:27:45,400 --> 00:27:48,320 We clearly can see it right now, it's not happening. 611 00:27:51,880 --> 00:27:53,400 I can't win. 612 00:27:56,440 --> 00:27:57,680 I don't know what to say. 613 00:27:59,320 --> 00:28:00,000 I'm sorry I didn't ask how you are going enough 614 00:28:00,000 --> 00:28:03,000 I'm sorry I didn't ask how you are going enough 615 00:28:03,040 --> 00:28:04,600 or get you a drink enough. 616 00:28:09,560 --> 00:28:12,080 I was saying in there how good we were going. 617 00:28:12,160 --> 00:28:15,600 And so was I. Yeah. And now look. 618 00:28:16,600 --> 00:28:17,840 Yeah, exactly, now look. 619 00:28:19,840 --> 00:28:23,280 Sorry that I haven't been more accommodating tonight, all right? 620 00:28:23,360 --> 00:28:25,480 I'm sorry I didn't realise 'cause you didn't say a word. 621 00:28:26,600 --> 00:28:28,200 I didn't want to fight. 622 00:28:28,280 --> 00:28:30,000 I didn't want to fight either that you make those comments 623 00:28:30,000 --> 00:28:30,320 I didn't want to fight either that you make those comments 624 00:28:30,360 --> 00:28:32,120 and start that fight. 625 00:28:32,200 --> 00:28:34,800 It's disappointing that it just keeps happening. 626 00:28:34,880 --> 00:28:37,240 Like, honestly. Don't worry, it will end soon. 627 00:28:46,760 --> 00:28:48,200 (BLEEP) me. 628 00:28:53,840 --> 00:28:55,400 (SIGHS) I can't win. 629 00:28:55,440 --> 00:28:57,160 I don't know what to do. 630 00:28:58,440 --> 00:29:00,000 We made a promise today that there was not gonna be any dramas, 631 00:29:00,000 --> 00:29:01,520 We made a promise today that there was not gonna be any dramas, 632 00:29:01,600 --> 00:29:05,040 not gonna be any fights. That all came crashing down real quick. 633 00:29:09,880 --> 00:29:12,440 Can I please have some wine? 634 00:29:12,520 --> 00:29:14,280 I'll just get Cyrell one quickly, do you want one? 635 00:29:20,040 --> 00:29:22,440 I'm gonna go out of my way to not be awkward, 636 00:29:22,480 --> 00:29:24,200 just act like nothing is wrong 637 00:29:24,280 --> 00:29:25,760 because I don't want anything to be wrong. 638 00:29:26,800 --> 00:29:30,000 Can you please pour me some? Oh my god, thank you. 639 00:29:30,000 --> 00:29:30,600 Can you please pour me some? Oh my god, thank you. 640 00:29:30,640 --> 00:29:31,840 I really like that wine. 641 00:29:36,360 --> 00:29:38,080 Where is Sam and Liz? 642 00:29:38,120 --> 00:29:39,240 Good question. 643 00:29:40,280 --> 00:29:41,720 They are not here. I know. 644 00:29:42,840 --> 00:29:44,480 Yeah, where are they? 645 00:29:44,520 --> 00:29:46,920 What the hell is going on? 646 00:29:46,960 --> 00:29:48,160 It's weird. 647 00:29:48,200 --> 00:29:50,560 Where is Sam and Liz? 648 00:29:50,600 --> 00:29:52,800 Maybe, like, she bailed on him. 649 00:29:52,840 --> 00:29:53,840 I think they've gone home. 650 00:29:53,880 --> 00:29:54,920 You reckon they've done the bolt? 651 00:29:55,000 --> 00:29:56,800 I reckon they've done the old Harold bolt. 652 00:29:56,880 --> 00:29:58,920 Harold Holt, darl... Dammit! 653 00:30:01,960 --> 00:30:04,600 If this dinner party doesn't have Sam here... 654 00:30:06,240 --> 00:30:08,560 ..it's going to be an absolute punish. 655 00:30:10,880 --> 00:30:12,600 OK, guys. 656 00:30:12,680 --> 00:30:15,160 Sorry, Cam, I'm taking over your job tonight. 657 00:30:18,480 --> 00:30:20,480 I think everyone is having fun, 658 00:30:20,560 --> 00:30:24,520 but I do feel that I need to... address the elephant in the room. 659 00:30:24,600 --> 00:30:29,080 I just want to say... I don't know if you guys know, 660 00:30:29,120 --> 00:30:30,000 it's Mark's 42nd birthday today. 661 00:30:30,000 --> 00:30:31,800 it's Mark's 42nd birthday today. 662 00:30:33,640 --> 00:30:37,800 So, he doesn't really celebrate his birthday but I think you should, 663 00:30:37,880 --> 00:30:42,200 birthdays are special and so is Mark, so happy birthday. 664 00:30:42,240 --> 00:30:43,520 (PRETENDS TO CRY) 665 00:30:46,960 --> 00:30:49,640 So, hip hip... Hooray! 666 00:30:49,720 --> 00:30:52,040 Hip hip... Hooray! 667 00:30:54,200 --> 00:30:55,640 Happy birthday! 668 00:30:55,720 --> 00:30:59,000 That was lovely of Ning to acknowledge Mark's birthday. 669 00:30:59,080 --> 00:31:00,000 Particularly given they've had a bit of a shaky week. 670 00:31:00,000 --> 00:31:01,400 Particularly given they've had a bit of a shaky week. 671 00:31:05,600 --> 00:31:08,400 That was really good, Ning. Thanks, and no tears. 672 00:31:11,560 --> 00:31:13,560 I was really really impressed with Ning. 673 00:31:13,640 --> 00:31:16,360 Do you think that you will remember your birthday? 674 00:31:16,400 --> 00:31:18,000 I won't forget this one! 675 00:31:18,080 --> 00:31:20,360 That little toast give me a good indication that there's 676 00:31:20,440 --> 00:31:23,160 some genuine care there, so it was good to hear. 677 00:31:23,200 --> 00:31:24,720 Did I embarrass you? 678 00:31:24,800 --> 00:31:27,760 Totes did. No, it was good. Touching. 679 00:31:27,800 --> 00:31:29,280 No tears? 680 00:31:35,840 --> 00:31:37,960 I never bloody heard this stuff. 681 00:31:39,480 --> 00:31:42,040 I've no idea what she's on about most of the time. 682 00:31:42,080 --> 00:31:43,680 Actually all the time. What? 683 00:31:43,760 --> 00:31:46,960 I, like, #cantevenwithyou right now. Ha! 684 00:31:47,000 --> 00:31:48,600 Unbelievable. 685 00:31:49,640 --> 00:31:53,320 I haven't had a sexual connection with Mick, but we are slow burner. 686 00:31:53,400 --> 00:31:56,720 With Mick, every day I'm smiling and laughing more 687 00:31:56,800 --> 00:31:59,400 and that makes me so much more attracted to him every single day. 688 00:32:15,240 --> 00:32:19,440 Mick is a big, tall, handsome country boy. 689 00:32:20,520 --> 00:32:24,160 And Jess is this pretty little girl from the coast. 690 00:32:24,240 --> 00:32:26,240 On paper, those two should be tearing it up. 691 00:32:39,040 --> 00:32:43,760 Sexuality is a critical element to a relationship. 692 00:32:44,800 --> 00:32:49,400 I know it takes time in some cases, but the pond stagnates. 693 00:33:09,840 --> 00:33:11,280 I'm just making a suggestion. 694 00:33:13,680 --> 00:33:17,880 Mick is being respectful of me, I'm being respectful of him, 695 00:33:17,960 --> 00:33:20,680 and if I have to take that step in our relationship, 696 00:33:20,720 --> 00:33:22,520 I'll have to take that step. 697 00:33:28,640 --> 00:33:30,000 The dinner is super (BLEEP) boring. 698 00:33:30,000 --> 00:33:30,120 The dinner is super (BLEEP) boring. 699 00:33:31,800 --> 00:33:32,800 Where's Sam? 700 00:33:34,280 --> 00:33:38,640 I am amazed when you two walked in, I was like, "What the hell?" 701 00:33:39,760 --> 00:33:43,720 How the hell are they going to... bring you back from the brink? 702 00:33:43,800 --> 00:33:46,560 I'm not really trying to engage with anyone. 703 00:33:46,600 --> 00:33:48,360 I don't care. 704 00:33:48,440 --> 00:33:51,240 I just don't care what they are doing. 705 00:33:51,280 --> 00:33:54,040 You should be a therapist yourself. 706 00:33:54,080 --> 00:33:55,960 You should be a therapist yourself, 707 00:33:56,000 --> 00:33:57,960 you're so insightful. 708 00:33:59,720 --> 00:34:00,000 I just really wanted to see Sam, hang out with Sam. 709 00:34:00,000 --> 00:34:02,040 I just really wanted to see Sam, hang out with Sam. 710 00:34:06,080 --> 00:34:07,080 I'm back again. 711 00:34:07,120 --> 00:34:08,120 Back again. 712 00:34:13,200 --> 00:34:14,800 Back again! 713 00:34:14,880 --> 00:34:16,840 Sam. Sam. 714 00:34:17,880 --> 00:34:20,120 He's here. He survived. 715 00:34:20,200 --> 00:34:22,160 And he's alone. Yes. 716 00:34:22,200 --> 00:34:23,720 You're alone. 717 00:34:23,760 --> 00:34:24,800 I am. 718 00:34:24,840 --> 00:34:26,000 Where's your wife? 719 00:34:27,640 --> 00:34:29,920 Speech, speech. 720 00:34:29,960 --> 00:34:30,000 Explanation. 721 00:34:30,000 --> 00:34:31,040 Explanation. 722 00:34:32,040 --> 00:34:34,360 Basically, the reason I'm late 723 00:34:34,440 --> 00:34:36,480 is probably a big shock to you all but... 724 00:34:37,520 --> 00:34:39,960 Are you OK? Where's Liz? 725 00:34:52,440 --> 00:34:54,640 You're alone. I am. 726 00:34:54,680 --> 00:34:56,920 Where's your wife? 727 00:34:56,960 --> 00:34:57,960 Speech, speech. 728 00:34:59,440 --> 00:35:00,000 Explanation. 729 00:35:00,000 --> 00:35:00,640 Explanation. 730 00:35:02,000 --> 00:35:05,440 So basically, the reason I'm late is probably a big shock to you all, 731 00:35:05,480 --> 00:35:07,440 but... 732 00:35:07,480 --> 00:35:09,520 Liz is pregnant! 733 00:35:09,560 --> 00:35:11,400 (LAUGHTER) 734 00:35:13,920 --> 00:35:15,680 No, no... Are you OK? 735 00:35:15,760 --> 00:35:18,440 Yeah, so I've been diagnosed with chickenpox. 736 00:35:18,480 --> 00:35:19,800 (CLAMOUR) 737 00:35:21,840 --> 00:35:25,080 The good news is, if you've had it, you're all sweet, 738 00:35:25,160 --> 00:35:27,960 the same thing if you've been vaccinated, you're all good too. 739 00:35:28,000 --> 00:35:29,680 I don't know if I've ever had it. 740 00:35:29,720 --> 00:35:30,000 Where's Liz? 741 00:35:30,000 --> 00:35:30,960 Where's Liz? 742 00:35:32,000 --> 00:35:33,320 That's what I was going to ask you guys, 743 00:35:33,400 --> 00:35:34,640 I just looked around the table, I don't know. 744 00:35:38,120 --> 00:35:40,560 Elizabeth is not there and he doesn't know where she is 745 00:35:40,640 --> 00:35:43,160 and he's got chickenpox. Gosh. 746 00:35:43,200 --> 00:35:44,720 I haven't seen her. 747 00:35:44,760 --> 00:35:46,400 What do you mean? 748 00:35:46,440 --> 00:35:48,720 Do you guys have phones? 749 00:35:48,800 --> 00:35:50,920 Well, I've been in the doctors' all day. 750 00:35:50,960 --> 00:35:52,480 No phones today, so... 751 00:35:52,560 --> 00:35:54,320 Why didn't she come? I don't know. 752 00:35:54,360 --> 00:35:56,160 She just left. 753 00:35:57,520 --> 00:35:59,400 Saying he doesn't have a phone. 754 00:36:01,040 --> 00:36:03,280 Pick up a phone and find out. 755 00:36:04,160 --> 00:36:06,760 Excuse me, can I ask, how do you not know where your wife is? 756 00:36:06,840 --> 00:36:08,360 Like, I know where my husband is every second 757 00:36:08,440 --> 00:36:10,200 of every breathing minute of his life. 758 00:36:10,280 --> 00:36:12,960 Sometimes I'm on the couch, sometimes I'm on the toilet. 759 00:36:13,000 --> 00:36:14,600 (LAUGHS) 760 00:36:19,280 --> 00:36:21,640 Sam, how would you feel if she just left the good? 761 00:36:22,640 --> 00:36:23,920 Mate, I don't know. 762 00:36:24,000 --> 00:36:25,800 We've been having our ups and downs, obviously. 763 00:36:26,840 --> 00:36:28,960 I said leave last week, but both of us 764 00:36:29,040 --> 00:36:30,000 have been giving it a shot this week so... 765 00:36:30,000 --> 00:36:31,040 have been giving it a shot this week so... 766 00:36:31,120 --> 00:36:33,840 We've been trying but obviously the feelings still aren't... 767 00:36:33,880 --> 00:36:35,760 It's really hard. 768 00:36:38,280 --> 00:36:40,320 Now, when we last of them in the commitment ceremony, 769 00:36:40,360 --> 00:36:41,720 they were in a bad way. 770 00:36:41,760 --> 00:36:43,680 And there was a lot of friction. 771 00:36:43,760 --> 00:36:46,640 I don't think he's got a real investment 772 00:36:46,680 --> 00:36:48,480 in turning it around with her. 773 00:36:50,000 --> 00:36:52,880 So, just everyone, we can't touch Sam. 774 00:36:52,960 --> 00:36:54,640 No touching, mate. My night is ruined. 775 00:36:56,720 --> 00:36:58,360 It's his birthday, Sam. 776 00:36:58,400 --> 00:36:59,840 That's right. 777 00:36:59,880 --> 00:37:00,000 Happy birthday. 778 00:37:00,000 --> 00:37:01,120 Happy birthday. 779 00:37:01,160 --> 00:37:03,000 I want to give you a kiss and a hug. 780 00:37:06,080 --> 00:37:08,880 This is going to be an experiment within an experiment now. 781 00:37:08,920 --> 00:37:11,640 Hopefully nobody gets chickenpox. 782 00:37:11,720 --> 00:37:14,200 And if they do, we know where they've been. 783 00:37:17,840 --> 00:37:19,440 Mate, now listen... 784 00:37:19,480 --> 00:37:20,840 It's on. 785 00:37:20,880 --> 00:37:22,320 Has she been all right to you? 786 00:37:22,360 --> 00:37:23,680 She is trying so hard. 787 00:37:23,760 --> 00:37:29,280 My friend Sam is a softy and he copped it last week. 788 00:37:30,360 --> 00:37:32,960 When I think about what happened on the couch the other night, 789 00:37:33,040 --> 00:37:36,000 I just go, "Nah, that shit was unreasonable." 790 00:37:36,040 --> 00:37:37,080 100%. 791 00:37:37,160 --> 00:37:38,920 Completely unreasonable. And antagonistic. 792 00:37:39,000 --> 00:37:40,720 100% it was. She (BLEEP) went off her nut. 793 00:37:40,800 --> 00:37:43,320 She said all these things that made no sense at all 794 00:37:43,400 --> 00:37:46,200 and then goes, "Stay." It's just bullshit. 795 00:37:46,280 --> 00:37:48,600 Let's cut the shit. Do you like this girl at all? 796 00:37:50,400 --> 00:37:53,040 I'm ticking all her boxes and she's ticking none of mine. 797 00:37:55,640 --> 00:37:57,440 At all. I can hear that. 798 00:37:57,480 --> 00:37:58,560 At all. 799 00:37:58,640 --> 00:38:00,000 Like I said, I'm not getting anything out of this experiment. 800 00:38:00,000 --> 00:38:03,240 Like I said, I'm not getting anything out of this experiment. 801 00:38:04,600 --> 00:38:09,120 I've been forced to stay and then today she (BLEEP) leaves. 802 00:38:09,160 --> 00:38:11,440 It's a nightmare. 803 00:38:11,480 --> 00:38:12,920 Mate, I think you dodged a bullet. 804 00:38:13,000 --> 00:38:15,480 Like you say, this week, it's her week, 805 00:38:15,520 --> 00:38:17,240 if she wanted to stay, 806 00:38:17,280 --> 00:38:19,120 she would make an effort. 807 00:38:19,160 --> 00:38:20,640 Now... 808 00:38:20,720 --> 00:38:21,920 You're here alone. Yeah. 809 00:38:23,320 --> 00:38:26,080 There has got to be 100,000 women in this country 810 00:38:26,120 --> 00:38:28,080 that would be absolutely thrilled 811 00:38:28,160 --> 00:38:30,000 to be sitting here right now with you. 812 00:38:30,000 --> 00:38:30,520 to be sitting here right now with you. 813 00:38:30,560 --> 00:38:32,760 She's just playing the game. 814 00:38:32,800 --> 00:38:34,160 Hats off to you. 815 00:38:34,240 --> 00:38:35,560 You've been a gentleman the whole way through. 816 00:38:35,640 --> 00:38:38,320 I'm trying, mate. Trying, bro. Trying! 817 00:38:38,360 --> 00:38:39,600 I'm very impressed. 818 00:38:39,680 --> 00:38:42,320 Your mother would be very impressed with you. 819 00:38:42,360 --> 00:38:43,680 I hope so. 820 00:38:50,760 --> 00:38:52,760 Can I just say, you need to grow a moustache. 821 00:38:52,840 --> 00:38:55,480 Mate, what is this, what is this on my face? 822 00:38:55,520 --> 00:38:56,720 It's a beard. 823 00:38:56,760 --> 00:38:58,560 #Justsaying. 824 00:38:59,600 --> 00:39:00,000 Shave it and just leave a bit down here too. 825 00:39:00,000 --> 00:39:03,160 Shave it and just leave a bit down here too. 826 00:39:03,200 --> 00:39:05,000 Don't be shy. 827 00:39:05,040 --> 00:39:06,680 What do you reckon? 828 00:39:06,760 --> 00:39:10,960 I'm like eye-locking on to Mick right now with that mo so hard. 829 00:39:11,040 --> 00:39:13,360 I'm married, you need to do that shit. 830 00:39:13,440 --> 00:39:15,280 You're gonna have to settle for me, babe. 831 00:39:15,320 --> 00:39:17,000 You're gonna have to settle for me. 832 00:39:17,040 --> 00:39:19,280 Stop being so attractive. 833 00:39:19,320 --> 00:39:22,120 I'll tell you right now, 834 00:39:22,200 --> 00:39:23,640 that's something I'm not trying to do. 835 00:39:25,040 --> 00:39:26,800 As they say, the sky's the limit. 836 00:39:26,840 --> 00:39:28,840 You look so good, Mick. 837 00:39:28,880 --> 00:39:30,000 You are perfect. 838 00:39:30,000 --> 00:39:30,440 You are perfect. 839 00:39:30,480 --> 00:39:31,920 Am I? 840 00:39:31,960 --> 00:39:34,120 With a beard or with a mo? 841 00:39:34,160 --> 00:39:35,160 With whatever. 842 00:39:38,000 --> 00:39:39,360 All: Aw! 843 00:39:39,400 --> 00:39:41,280 Christ. Get a room! 844 00:39:41,320 --> 00:39:43,480 Unbelievable. 845 00:39:46,920 --> 00:39:48,200 (INAUDIBLE) 846 00:39:51,240 --> 00:39:52,640 You're an idiot. 847 00:39:52,720 --> 00:39:55,240 You're a (BLEEP) idiot. You're a (BLEEP) idiot. 848 00:39:55,320 --> 00:39:56,920 (LAUGHS) You're a psycho. 849 00:39:57,000 --> 00:39:59,160 Don't laugh like that, it scares me. 850 00:39:59,240 --> 00:40:00,000 I like how you take a sip and you're like, "Fuck!" 851 00:40:00,000 --> 00:40:01,840 I like how you take a sip and you're like, "Fuck!" 852 00:40:01,880 --> 00:40:03,480 Good, connect again. 853 00:40:03,520 --> 00:40:04,760 She is softening. 854 00:40:04,840 --> 00:40:06,520 She's softening to him. That's right. 855 00:40:06,560 --> 00:40:08,440 I'm sorry. 856 00:40:09,600 --> 00:40:11,400 Just have a good night, we haven't cheers for ages. 857 00:40:11,440 --> 00:40:12,560 OK. 858 00:40:13,600 --> 00:40:16,360 After this fight, Cyrell repairs. 859 00:40:16,440 --> 00:40:19,720 It's almost like, "I'm safe, he's at arms length now, 860 00:40:19,800 --> 00:40:22,040 I can drop the walls and let him in a bit." 861 00:40:24,320 --> 00:40:27,960 I really didn't want to argue, but I like him. 862 00:40:28,040 --> 00:40:30,000 Right now, there's more good than there is bad. 863 00:40:30,000 --> 00:40:30,960 Right now, there's more good than there is bad. 864 00:40:32,400 --> 00:40:33,640 Coming up... 865 00:40:34,640 --> 00:40:36,200 ..Sam makes his move. 866 00:40:40,760 --> 00:40:42,800 But will Ines get the snack she craves? 867 00:40:47,120 --> 00:40:49,840 Ines is sucking me in like a vortex. 868 00:40:49,880 --> 00:40:51,480 It's really tempting. 869 00:40:52,480 --> 00:40:53,600 The secret's not out yet. 870 00:41:01,760 --> 00:41:04,040 As the dinner party enters full swing, 871 00:41:04,080 --> 00:41:06,000 the conversations are flowing. 872 00:41:07,200 --> 00:41:09,480 I love your hair in my face. Thank you. 873 00:41:09,560 --> 00:41:12,080 I'm really enjoying my evening tonight. 874 00:41:12,160 --> 00:41:15,640 I think everyone seems more relaxed and everyone is quite comfortable 875 00:41:15,720 --> 00:41:17,960 just talking about everything that's going on which is really cool. 876 00:41:19,000 --> 00:41:23,160 Other than our private life, the secret's not out yet. 877 00:41:33,680 --> 00:41:35,120 The highlight of your night. 878 00:41:35,160 --> 00:41:36,480 That makes me so excited! 879 00:41:36,560 --> 00:41:38,640 There we go, so they are having sex. 880 00:41:38,720 --> 00:41:42,440 But that doesn't surprise me because the sexual chemistry between them 881 00:41:42,480 --> 00:41:43,880 is massive, isn't it? 882 00:41:44,760 --> 00:41:46,080 I'm so happy for you. 883 00:41:46,120 --> 00:41:47,640 I'm really happy too. 884 00:41:47,720 --> 00:41:52,240 That's so nice. Yeah, no, I feel good. 885 00:41:52,320 --> 00:41:54,520 Of course you feel good. Got a spring in my step. 886 00:41:54,560 --> 00:41:55,800 Of course you do. 887 00:41:55,880 --> 00:41:57,760 That's been the highlight of my night. 888 00:41:57,800 --> 00:41:59,000 Good, high five. 889 00:42:03,840 --> 00:42:05,560 We were like mortal enemies. 890 00:42:06,840 --> 00:42:08,480 I was talking to John, John was amazing, lovely guy 891 00:42:08,560 --> 00:42:11,760 and great, he explained where she was coming from, 892 00:42:11,840 --> 00:42:14,480 "Bronson, if someone is mean to you, don't bite your tongue, 893 00:42:14,560 --> 00:42:17,480 you've got to talk it out and vent every day 894 00:42:17,560 --> 00:42:19,640 or you'll have the same thing happen again." 895 00:42:20,440 --> 00:42:24,080 Man, the moment you walked in with Ines, 896 00:42:24,120 --> 00:42:26,000 I found a totally different vibe. 897 00:42:26,080 --> 00:42:29,040 She's been amazing the last three days, no fights. 898 00:42:29,080 --> 00:42:30,000 I can tell you're more positive. 899 00:42:30,000 --> 00:42:31,680 I can tell you're more positive. 900 00:42:31,720 --> 00:42:33,400 No, no. I feel much, much better. 901 00:42:35,320 --> 00:42:36,800 Cheers, buddy. 902 00:42:39,080 --> 00:42:40,440 Here's to happy marriages. 903 00:42:40,480 --> 00:42:41,600 Somewhat. 904 00:42:51,880 --> 00:42:53,280 I don't know. 905 00:42:55,240 --> 00:42:57,200 I am like so attracted to Sam that when I see him, 906 00:42:57,240 --> 00:42:59,160 I just instantly wanna touch him. 907 00:42:59,240 --> 00:43:00,000 Obviously I can't, so we have a code word, 'cupcake'. 908 00:43:00,000 --> 00:43:04,840 Obviously I can't, so we have a code word, 'cupcake'. 909 00:43:10,600 --> 00:43:12,120 Ines is an attractive girl. 910 00:43:12,960 --> 00:43:16,240 Her skin is glowing underneath the beautiful lights 911 00:43:16,320 --> 00:43:18,120 and she's got the beautiful white on. 912 00:43:19,440 --> 00:43:21,120 I better go down and say hello to someone. I'll be back. 913 00:43:22,120 --> 00:43:23,280 The attraction is obvious. 914 00:43:23,320 --> 00:43:24,440 We can feel it. 915 00:43:25,440 --> 00:43:26,880 I need to walk that avenue. 916 00:43:36,800 --> 00:43:38,600 I'm scared I'm going to get chickenpox. 917 00:43:38,640 --> 00:43:39,920 Have you never had it? 918 00:43:40,000 --> 00:43:42,680 I've never had it but I got immunised for it. 919 00:43:50,560 --> 00:43:52,000 Have you not had chickenpox before, mate? 920 00:43:52,040 --> 00:43:54,040 It's all over my head like... 921 00:43:54,120 --> 00:43:55,080 Shit. Yeah. 922 00:43:55,120 --> 00:43:57,520 Everywhere. You should see my body. 923 00:43:57,560 --> 00:44:00,000 My body is just riddled with shit. 924 00:44:00,000 --> 00:44:00,360 My body is just riddled with shit. 925 00:44:00,400 --> 00:44:01,840 Riddled with it. 926 00:44:05,280 --> 00:44:06,280 There's chemistry. 927 00:44:06,360 --> 00:44:12,000 There's like a magnetic connection, so chickenpox... 928 00:44:12,040 --> 00:44:13,520 It's manageable. 929 00:44:13,600 --> 00:44:15,120 Are you gonna come tomorrow night just in case? 930 00:44:15,160 --> 00:44:16,440 Maybe, probably. 931 00:44:16,480 --> 00:44:18,000 Hopefully she'll be there. 932 00:44:18,040 --> 00:44:20,240 Are you going to be? 933 00:44:20,280 --> 00:44:21,640 We'll see. 934 00:44:23,680 --> 00:44:24,920 It is taking too long. 935 00:44:26,360 --> 00:44:27,920 I wanted to hang out with Sam. 936 00:44:30,760 --> 00:44:32,200 I'm going to do the rounds. 937 00:44:32,280 --> 00:44:35,520 Gonne keep trying to talk. See you later. 938 00:44:35,560 --> 00:44:37,120 Sam is doing very well. 939 00:44:38,560 --> 00:44:40,080 So much is going on, how are you? 940 00:44:42,320 --> 00:44:45,840 The big fellow is not 100% right now but he's done well. 941 00:44:45,880 --> 00:44:46,920 He's worked the room. 942 00:44:49,360 --> 00:44:52,920 Waiting for Sam was pure painful. 943 00:45:02,040 --> 00:45:03,360 My gosh. 944 00:45:21,440 --> 00:45:23,080 Are you all right? 945 00:45:23,120 --> 00:45:24,440 Yeah, I'm good. 946 00:45:24,480 --> 00:45:25,960 How are you? 947 00:45:32,480 --> 00:45:34,040 How was your day? What's been going on? 948 00:45:34,080 --> 00:45:36,560 Um...My day was good. 949 00:45:40,000 --> 00:45:41,160 What did you do? 950 00:45:43,080 --> 00:45:45,320 This conversation with Ines and Sam, 951 00:45:45,360 --> 00:45:48,000 it seems really overly familiar. 952 00:45:54,160 --> 00:45:55,920 It kind of feels intimate. 953 00:45:55,960 --> 00:45:57,440 Yes, it does. 954 00:46:58,080 --> 00:46:59,400 What's the whole thing with the cupcakes? 955 00:46:59,480 --> 00:47:00,000 It's weird. I don't know. 956 00:47:00,000 --> 00:47:01,120 It's weird. I don't know. 957 00:47:09,320 --> 00:47:11,960 Obviously, I came here to fall in love with someone. 958 00:47:16,600 --> 00:47:19,680 I met Sam, I was pretty excited about it. 959 00:47:21,480 --> 00:47:23,640 I'm not really interested in much else. 960 00:47:26,240 --> 00:47:27,920 I'm doing me. 961 00:47:37,640 --> 00:47:40,080 Ines and I, obviously, there's a connection there. 962 00:47:40,160 --> 00:47:44,000 No, she's not keen on her partner, I'm not getting my boxes ticked 963 00:47:44,040 --> 00:47:46,680 with mine and it's very tempting. 964 00:47:48,080 --> 00:47:50,480 But being a married man, it is a big risk. 965 00:47:50,520 --> 00:47:53,320 It makes it hard. I feel so guilty. 966 00:47:55,800 --> 00:47:57,600 (ECHOING LAUGHTER) 967 00:48:03,680 --> 00:48:05,160 Oh. Oh, surprise. 968 00:48:05,200 --> 00:48:06,360 Fancy seeing you here. 969 00:48:07,480 --> 00:48:08,960 I thought you were never coming. 970 00:48:09,040 --> 00:48:11,280 I only said cupcake about 1000 times. 971 00:48:11,360 --> 00:48:13,600 I thought you genuinely wanted a cupcake. 972 00:48:14,680 --> 00:48:16,320 You look great, by the way, I love the white. 973 00:48:16,400 --> 00:48:18,840 Thanks. How are you? 974 00:48:18,880 --> 00:48:20,040 Good. 975 00:48:24,240 --> 00:48:25,720 How are you, tell me everything? How's Bronson? 976 00:48:31,200 --> 00:48:33,640 He's so annoying. It's like time wasting. 977 00:48:33,680 --> 00:48:35,040 It pisses me off. 978 00:48:36,120 --> 00:48:39,400 Or just, outside of this experiment, you're like, 979 00:48:39,440 --> 00:48:41,600 "I would never associate with you." 980 00:48:43,240 --> 00:48:44,760 You know what I mean? Yeah, 100%. 981 00:48:50,240 --> 00:48:51,720 What about you and Ines? You looking all right? 982 00:48:55,680 --> 00:48:57,400 Counselling was good. Counselling was really good. 983 00:48:57,440 --> 00:48:58,680 Yeah? 984 00:49:03,200 --> 00:49:04,800 Like calluses. 985 00:49:04,840 --> 00:49:06,400 Rub them if it gets you going. 986 00:49:09,360 --> 00:49:10,680 We're all friends here. 987 00:49:10,760 --> 00:49:12,040 Stop. We're all friends here. 988 00:49:13,040 --> 00:49:14,640 Yeah. Let me move in closer. 989 00:49:16,640 --> 00:49:18,600 Welcome. Let's get physical. 990 00:49:18,680 --> 00:49:21,960 I'm joking, I'm... With my disease? I can't wait. 991 00:49:22,000 --> 00:49:23,720 This is going to be great. 992 00:49:23,800 --> 00:49:26,520 I know you would be the type to be like, 993 00:49:26,600 --> 00:49:30,000 "If I got scars from chickenpox I would be mad." 994 00:49:30,000 --> 00:49:30,680 "If I got scars from chickenpox I would be mad." 995 00:49:30,760 --> 00:49:32,480 Babe, you would. I wouldn't. 996 00:49:32,520 --> 00:49:34,760 Yes, you would. 997 00:49:34,800 --> 00:49:36,240 I know you would. 998 00:49:37,560 --> 00:49:40,040 Ines is just sucking me in like a vortex. 999 00:49:40,120 --> 00:49:42,720 Like, it's really, it's really tempting. 1000 00:49:44,400 --> 00:49:48,160 I'm crook as, and she's getting closer than ever. 1001 00:49:49,280 --> 00:49:52,840 And those eyes too, she locks on you like heat seeking missiles. 1002 00:49:55,600 --> 00:49:58,040 Do you have, like, chickenpox on your chest and stuff? 1003 00:49:58,080 --> 00:49:59,400 I do. 1004 00:49:59,440 --> 00:50:00,000 Show me. 1005 00:50:00,000 --> 00:50:00,680 Show me. 1006 00:50:02,680 --> 00:50:03,840 Oh, babe. 1007 00:50:04,840 --> 00:50:06,320 At least we can be sick together. 1008 00:50:06,400 --> 00:50:10,080 Bed-ridden. That would be dangerous. It'd be nice. 1009 00:50:11,360 --> 00:50:12,520 You're really cute. 1010 00:50:15,120 --> 00:50:16,920 I can do that sort of stuff. That was cute. 1011 00:50:16,960 --> 00:50:18,360 That was really cute. 1012 00:50:18,440 --> 00:50:20,560 You just kissed it better. Yeah, I did. 1013 00:50:20,600 --> 00:50:22,280 That was really nice. 1014 00:50:22,320 --> 00:50:24,160 You are making me melt inside. 1015 00:50:24,240 --> 00:50:26,360 Do I really? Yeah. 1016 00:50:35,760 --> 00:50:37,400 We should go back to dinner. 1017 00:50:43,840 --> 00:50:48,720 How do I go from having a good time to just having to do that? 1018 00:50:48,800 --> 00:50:51,000 I would walk in there with you now and be like, 1019 00:50:51,040 --> 00:50:52,600 "Look, we're together." 1020 00:50:55,640 --> 00:50:57,120 We should get back. 1021 00:51:00,200 --> 00:51:02,240 Together? 1022 00:51:05,160 --> 00:51:06,680 Maybe not together. 1023 00:51:08,360 --> 00:51:12,560 But then what if I'm like at the commitment ceremony? 1024 00:51:14,240 --> 00:51:16,440 I already know Bronson wants to stay. 1025 00:51:16,520 --> 00:51:21,240 I'm stuck so I may as well just say stay... 1026 00:51:21,320 --> 00:51:23,840 Do you reckon? I get what you're saying. Yes. 1027 00:51:23,880 --> 00:51:25,520 What would you do? 1028 00:51:27,120 --> 00:51:28,600 I guess I have to do the same. 1029 00:51:31,280 --> 00:51:32,720 It's tough. 1030 00:51:32,760 --> 00:51:34,240 It's hard. 1031 00:51:34,280 --> 00:51:36,000 It's so hard. 1032 00:51:38,560 --> 00:51:41,480 I know that there is an opportunity there for us to be together. 1033 00:51:42,520 --> 00:51:44,960 Knowing that that's at my fingertips, 1034 00:51:45,000 --> 00:51:46,520 it's very difficult to turn down. 1035 00:51:49,000 --> 00:51:51,160 With Bronson, there is nothing, 1036 00:51:51,240 --> 00:51:52,840 like there's no emotional connection. 1037 00:51:56,720 --> 00:51:59,280 I feel like I don't have another choice. 1038 00:52:00,640 --> 00:52:04,480 I need to stay in the experiment to see where things go with Sam. 1039 00:52:06,120 --> 00:52:07,360 I know what I'm doing. 1040 00:52:07,400 --> 00:52:08,680 I know what I want. 1041 00:52:09,520 --> 00:52:10,680 Hey, where did you go? 1042 00:52:10,720 --> 00:52:12,680 I thought you died. 1043 00:52:12,760 --> 00:52:14,000 No, I'm still alive. Still alive. 1044 00:52:21,720 --> 00:52:23,480 Get a room, you guys. 1045 00:52:23,520 --> 00:52:25,000 Guys! 1046 00:52:25,040 --> 00:52:26,320 This is making me uncomfortable. 1047 00:52:36,320 --> 00:52:39,680 You know, Matthew is very quiet, isn't he? 1048 00:52:39,760 --> 00:52:42,400 He's not saying virtually anything at this dinner party. 1049 00:52:43,480 --> 00:52:47,120 He's probably still processing what's gone on this week. 1050 00:52:47,200 --> 00:52:52,040 He's getting his head around Lauren's sexual statements. 1051 00:52:52,080 --> 00:52:53,400 Yes. 1052 00:52:55,720 --> 00:52:57,360 I have put that out there. 1053 00:52:57,400 --> 00:52:59,000 You know? This is who I am. 1054 00:53:00,880 --> 00:53:04,320 Matt is just sitting there, real quiet. 1055 00:53:04,400 --> 00:53:08,280 I just want to touch base with him, make sure he is all good. 1056 00:53:08,320 --> 00:53:10,040 You all right, having fun? 1057 00:53:11,880 --> 00:53:13,360 Not really, no. 1058 00:53:13,400 --> 00:53:15,640 Not really? 1059 00:53:15,720 --> 00:53:18,160 This past week, I've felt completely and utterly lost. 1060 00:53:18,200 --> 00:53:19,840 Things have just felt off. 1061 00:53:21,040 --> 00:53:23,760 The more I learn about her, the more I realise 1062 00:53:23,840 --> 00:53:26,040 how completely different people we are. 1063 00:53:26,120 --> 00:53:28,520 Loz has expressed to me that I don't show her enough affection, 1064 00:53:28,600 --> 00:53:30,000 that she wants someone who can't get enough of her, 1065 00:53:30,000 --> 00:53:32,280 that she wants someone who can't get enough of her, 1066 00:53:32,360 --> 00:53:35,240 hands all over her and be thrown on the bed and do stuff, 1067 00:53:35,320 --> 00:53:38,440 and I just... I can't give her that. 1068 00:53:39,440 --> 00:53:41,320 What happens if I am not able to... 1069 00:53:41,400 --> 00:53:43,680 The reason I'm not able to show her the affection, 1070 00:53:43,720 --> 00:53:44,920 the attention that she wants 1071 00:53:45,000 --> 00:53:46,760 is because I'm just not attracted to her 1072 00:53:46,800 --> 00:53:48,880 and just I'm not feeling those urges? 1073 00:53:49,840 --> 00:53:52,520 Oh no! Oh. 1074 00:53:52,600 --> 00:53:55,520 Surely Lauren can hear what Matt's saying. 1075 00:53:55,600 --> 00:53:59,160 It shouldn't be an effort, it should just come. 1076 00:53:59,240 --> 00:54:00,000 It doesn't have to be something that I should consciously think of 1077 00:54:00,000 --> 00:54:02,160 It doesn't have to be something that I should consciously think of 1078 00:54:02,200 --> 00:54:05,360 and force myself to do, 1079 00:54:05,440 --> 00:54:08,440 and maybe that is why I'm feeling lost 1080 00:54:08,520 --> 00:54:11,880 because I'm trying to force something that just isn't there. 1081 00:54:15,080 --> 00:54:18,000 I just have no urge to rip her clothes off 1082 00:54:18,080 --> 00:54:20,440 and throw her on the bed. What the (BLEEP)? 1083 00:54:20,480 --> 00:54:22,760 I dunno. It's just... 1084 00:54:22,800 --> 00:54:24,480 There's nothing there. 1085 00:54:24,520 --> 00:54:26,000 Bullshit. 1086 00:54:27,000 --> 00:54:28,680 I just didn't see that coming at all. 1087 00:54:28,720 --> 00:54:30,000 I'm not actually attracted to Loz. 1088 00:54:30,000 --> 00:54:30,480 I'm not actually attracted to Loz. 1089 00:54:42,880 --> 00:54:46,120 I just have no urge to rip her clothes off 1090 00:54:46,200 --> 00:54:48,880 and throw her on the bed. What the (BLEEP)? 1091 00:54:48,960 --> 00:54:51,360 Oh no. Oh! 1092 00:54:51,440 --> 00:54:53,760 Surely Lauren can hear what Matt's saying. 1093 00:54:54,760 --> 00:54:56,760 I'm not actually attracted to Loz. 1094 00:54:58,920 --> 00:55:00,000 There's just nothing there. 1095 00:55:00,000 --> 00:55:00,760 There's just nothing there. 1096 00:55:13,880 --> 00:55:17,160 I think it's great what you guys have, I really do. 1097 00:55:17,240 --> 00:55:19,640 I've always said I'm quite jealous of it. 1098 00:55:19,680 --> 00:55:21,320 I really am. 1099 00:55:21,360 --> 00:55:23,160 I'm just lucky. 1100 00:55:23,200 --> 00:55:24,960 If there's ever a time when we said, 1101 00:55:25,040 --> 00:55:30,000 "Oh, we're just a boring love couple, we don't... 1102 00:55:30,000 --> 00:55:30,600 "Oh, we're just a boring love couple, we don't... 1103 00:55:30,680 --> 00:55:32,680 We have to worry about whatever is happening." 1104 00:55:32,720 --> 00:55:34,240 We are happy in the moment. 1105 00:55:34,280 --> 00:55:36,040 We're all happy for you guys. 1106 00:55:36,080 --> 00:55:37,560 No. It's beautiful. 1107 00:55:37,600 --> 00:55:39,320 I think it's beautiful. 1108 00:55:48,040 --> 00:55:51,560 All right, so do you think that the feelings 1109 00:55:51,640 --> 00:55:54,640 that we have for these guys, do you think they are real 1110 00:55:54,720 --> 00:55:56,000 or do you think they are just because 1111 00:55:56,080 --> 00:56:00,000 we are in this experiment and we are living with them 24/7, 1112 00:56:00,000 --> 00:56:01,040 we are in this experiment and we are living with them 24/7, 1113 00:56:01,120 --> 00:56:02,880 we're on top of each other all the time? 1114 00:56:02,920 --> 00:56:04,560 What do you guys think? 1115 00:56:07,240 --> 00:56:09,840 I'm a 37 year old woman, I've had a lot of practice. 1116 00:56:09,880 --> 00:56:11,640 Mine are 100% real. 1117 00:56:11,720 --> 00:56:16,240 If you met Cam by chance, would you be into him like now? 1118 00:56:16,320 --> 00:56:19,800 Cam and I have both said, "You are not what I asked for," 1119 00:56:19,880 --> 00:56:22,880 as in if I walked down the street, I probably wouldn't look twice, 1120 00:56:22,960 --> 00:56:26,960 but Cam now, to me, is the hottest man in the world. 1121 00:56:27,000 --> 00:56:30,000 Mentally, physically, emotionally. 1122 00:56:30,000 --> 00:56:30,040 Mentally, physically, emotionally. 1123 00:56:30,080 --> 00:56:31,880 I feel he's tailor-made for me. 1124 00:56:33,240 --> 00:56:35,800 I'm feeling hurt and in shock 1125 00:56:35,880 --> 00:56:40,080 and it's hard for me to hear about Jules and Cam 1126 00:56:40,120 --> 00:56:41,840 doing better than ever. 1127 00:56:41,880 --> 00:56:44,280 My answer to you is 100% yes. 1128 00:56:44,360 --> 00:56:46,880 I want to spend the rest of my life with that man. 1129 00:56:50,600 --> 00:56:52,400 Loz, tell me now everything. 1130 00:56:54,920 --> 00:56:56,880 Everything is fake. 1131 00:56:56,920 --> 00:56:59,360 What? Are you lying? 1132 00:57:00,640 --> 00:57:01,800 Jules. 1133 00:57:01,880 --> 00:57:04,640 Girl, we are having serious convos, everything is fake apparently. 1134 00:57:04,720 --> 00:57:09,360 Sit down. Sit down with us. Oh my god, what happened? 1135 00:57:09,440 --> 00:57:12,640 Matt basically, openly, just said he is not attracted to me. 1136 00:57:12,680 --> 00:57:14,080 No! 1137 00:57:14,120 --> 00:57:15,720 Just then? 1138 00:57:17,880 --> 00:57:19,440 I thought you said he couldn't live without you 1139 00:57:19,480 --> 00:57:21,360 in his life now that is met you. 1140 00:57:22,440 --> 00:57:24,920 Were you expecting this from him? 1141 00:57:24,960 --> 00:57:26,200 No. 1142 00:57:26,240 --> 00:57:27,760 This has come out of nowhere? 1143 00:57:27,840 --> 00:57:30,000 Who sits and expects that partner is going to say, 1144 00:57:30,000 --> 00:57:30,720 Who sits and expects that partner is going to say, 1145 00:57:30,800 --> 00:57:33,000 "I'm not attracted to you," after he has sex with you? 1146 00:57:37,120 --> 00:57:38,440 I just don't get it. 1147 00:57:38,480 --> 00:57:40,040 Where did that come from? 1148 00:57:45,040 --> 00:57:47,680 I am so...I am devastated for you. 1149 00:57:50,080 --> 00:57:51,960 Are you sure you heard it right though? 1150 00:57:52,880 --> 00:57:54,800 Like, 150%? 1151 00:57:57,560 --> 00:58:00,000 I honestly don't know if I heard the right thing. 1152 00:58:00,000 --> 00:58:01,920 I honestly don't know if I heard the right thing. 1153 00:58:05,400 --> 00:58:08,360 But then I started doubting myself. 1154 00:58:08,440 --> 00:58:11,520 Lauren, I'm going to tell you now, as your friend, 1155 00:58:11,600 --> 00:58:14,880 you turn around, you grab him and you talk to him. 1156 00:58:14,920 --> 00:58:16,360 You talk to him. 1157 00:58:16,440 --> 00:58:18,240 I'm gonna go talk to him. Don't talk to us, talk to him. 1158 00:58:20,360 --> 00:58:22,320 I just need to know, did that actually happen? 1159 00:58:23,560 --> 00:58:25,120 Did I hear this right? 1160 00:58:26,520 --> 00:58:28,480 Excuse me, hubby, can I please talk to you? 1161 00:58:28,520 --> 00:58:30,000 Yeah. 1162 00:58:30,000 --> 00:58:30,040 Yeah. 1163 00:58:30,120 --> 00:58:32,680 Can we go outside or something? Uh, yeah. 1164 00:58:32,720 --> 00:58:34,440 What did I miss? 1165 00:58:35,480 --> 00:58:37,080 OK, go Lauren. 1166 00:58:37,120 --> 00:58:39,320 Wow, I mean... 1167 00:58:39,360 --> 00:58:41,360 The whole relationship here 1168 00:58:41,440 --> 00:58:43,640 hinges on the outcome of this conversation. 1169 00:58:45,360 --> 00:58:47,080 I just want to clear something up. 1170 00:58:50,320 --> 00:58:51,920 Did I hear that correctly? 1171 00:58:55,880 --> 00:58:57,600 You're not attracted to me? 1172 00:59:03,240 --> 00:59:04,880 I think that's what the problem is. 1173 00:59:09,840 --> 00:59:11,280 What do you mean? 1174 00:59:11,360 --> 00:59:13,040 You think that's what the problem is. 1175 00:59:14,080 --> 00:59:16,920 You want someone who's got their hands over you all the time, 1176 00:59:17,000 --> 00:59:19,360 wants to tear your clothes off and throw you on the bed, 1177 00:59:19,400 --> 00:59:20,680 and you deserve that, and I... 1178 00:59:20,760 --> 00:59:22,960 I just don't think I get the urge for it. 1179 00:59:25,440 --> 00:59:29,120 I'm not feeling...the physical pull. 1180 00:59:30,680 --> 00:59:33,080 I can't even put it into words. 1181 00:59:35,520 --> 00:59:38,120 Why, Matt, why would you say that in front of... 1182 00:59:39,600 --> 00:59:40,920 If that's how you are feeling... 1183 00:59:41,720 --> 00:59:42,720 Talk to me. 1184 00:59:42,800 --> 00:59:46,760 This is only something that I just realised... 1185 00:59:46,800 --> 00:59:49,360 I have been feeling lost and unsure 1186 00:59:49,400 --> 00:59:51,440 and completely gone, 1187 00:59:51,520 --> 00:59:54,000 I was feeling like I didn't know who were was anymore 1188 00:59:54,080 --> 00:59:56,360 and I was sitting with this question of what's going on, 1189 00:59:56,440 --> 00:59:59,920 what does this mean, and is it normal to have these feelings? 1190 00:59:59,960 --> 01:00:00,000 Is it not normal? I don't know. 1191 01:00:00,000 --> 01:00:02,120 Is it not normal? I don't know. 1192 01:00:02,200 --> 01:00:06,960 I'm so completely out of my depth in everything that's going on, 1193 01:00:07,040 --> 01:00:09,760 and I honestly don't know what's going on. 1194 01:00:16,240 --> 01:00:18,000 I just feel a bit used, Matt. 1195 01:00:21,680 --> 01:00:23,920 Did you just use me to lose your virginity? 1196 01:00:38,480 --> 01:00:40,120 Did I hear that correctly? 1197 01:00:42,920 --> 01:00:44,640 That you are not attracted to me. 1198 01:00:50,160 --> 01:00:52,720 I just feel a bit used, Matt, to be honest. 1199 01:00:52,800 --> 01:00:55,600 Did you just use me to lose your virginity? 1200 01:00:56,680 --> 01:00:58,240 No. 1201 01:00:58,280 --> 01:00:59,560 Not at all. 1202 01:00:59,640 --> 01:01:00,000 So you obviously had to have some sort of attraction 1203 01:01:00,000 --> 01:01:02,200 So you obviously had to have some sort of attraction 1204 01:01:02,240 --> 01:01:04,160 to want to have sex with me. 1205 01:01:04,240 --> 01:01:07,040 That's why I felt like maybe I'm too much. 1206 01:01:10,000 --> 01:01:11,680 I don't think it's that you too much, 1207 01:01:11,760 --> 01:01:15,040 I don't think I'm able to be what you need to be. 1208 01:01:15,120 --> 01:01:16,880 I don't think I'm enough. I feel like... 1209 01:01:19,800 --> 01:01:22,600 The things you want from me... 1210 01:01:22,680 --> 01:01:27,640 The things I want from you, I'm not asking you to change 1211 01:01:27,720 --> 01:01:30,000 who you are and I'm just asking you... 1212 01:01:30,000 --> 01:01:30,480 who you are and I'm just asking you... 1213 01:01:31,560 --> 01:01:36,560 I just want you to grab me and want to be all over me like... 1214 01:01:36,640 --> 01:01:43,000 That should come easily to someone who wants to be with someone. 1215 01:01:45,440 --> 01:01:50,720 I so, so badly wanted...to feel that. 1216 01:01:51,400 --> 01:01:53,320 And I just... 1217 01:01:56,600 --> 01:01:58,040 What if I'm... 1218 01:01:58,080 --> 01:02:00,000 ..not even able or capable of it? 1219 01:02:00,000 --> 01:02:00,440 ..not even able or capable of it? 1220 01:02:02,040 --> 01:02:03,680 Don't say that. 1221 01:02:03,760 --> 01:02:05,520 It's not going to make this any easier. 1222 01:02:20,720 --> 01:02:22,120 What has happened here? 1223 01:02:26,400 --> 01:02:29,360 A terrible, terrible blow for her. 1224 01:02:29,400 --> 01:02:30,000 And him. 1225 01:02:30,000 --> 01:02:30,720 And him. 1226 01:02:33,000 --> 01:02:35,640 Internally, it looks like he is beating himself up. 1227 01:02:35,680 --> 01:02:37,160 He would be. 1228 01:02:37,240 --> 01:02:40,280 Keep in mind, Matt has never broken up with a woman before. 1229 01:02:44,960 --> 01:02:46,080 What happened? 1230 01:02:46,120 --> 01:02:47,280 Please tell me. 1231 01:02:47,360 --> 01:02:50,760 He just admitted that yeah, he's just not attracted to me 1232 01:02:50,800 --> 01:02:53,120 and he's not into me. 1233 01:02:55,400 --> 01:02:57,440 I don't ask for much. 1234 01:02:58,240 --> 01:03:00,000 I just asked for someone to love me. 1235 01:03:00,000 --> 01:03:01,240 I just asked for someone to love me. 1236 01:03:07,560 --> 01:03:08,960 What's happened, all good? 1237 01:03:14,640 --> 01:03:18,120 I just feel like I've let Loz down, 1238 01:03:18,840 --> 01:03:21,720 and I care so deeply for her 1239 01:03:21,800 --> 01:03:23,920 and the fact that I'm responsible for her being upset 1240 01:03:24,000 --> 01:03:27,080 and her being in pain, it tears me up. 1241 01:03:27,160 --> 01:03:30,000 I thought maybe that would build, maybe it would get better, 1242 01:03:30,000 --> 01:03:31,400 I thought maybe that would build, maybe it would get better, 1243 01:03:31,440 --> 01:03:33,360 and it just hasn't. 1244 01:03:33,440 --> 01:03:36,320 It almost feels like it's gotten worse. 1245 01:03:37,880 --> 01:03:39,800 My biggest fear, the thing that's hardest for me 1246 01:03:39,880 --> 01:03:41,880 is to disappoint those I care about, 1247 01:03:42,960 --> 01:03:45,000 and that's exactly what I did tonight. 1248 01:03:49,280 --> 01:03:52,760 Attention, guys, to another incredible evening, 1249 01:03:52,840 --> 01:03:55,000 altogether, honestly, charge your glasses. 1250 01:03:57,280 --> 01:03:59,560 Thanks, Cameron. 1251 01:04:02,800 --> 01:04:04,920 It's a sad night. Mm. 1252 01:04:06,720 --> 01:04:09,400 Fair to say that... the commitment ceremony, 1253 01:04:11,080 --> 01:04:14,080 ..we're going to have some couples in crisis. 1254 01:04:17,360 --> 01:04:19,080 And we may lose some tomorrow night. 1255 01:04:21,080 --> 01:04:25,000 I feel like the worst person in the world. 1256 01:04:25,040 --> 01:04:27,280 I deserve whatever comes my way. 1257 01:04:27,320 --> 01:04:30,000 It's...not fair, not fair on Loz. 1258 01:04:30,000 --> 01:04:31,280 It's...not fair, not fair on Loz. 1259 01:04:36,480 --> 01:04:40,720 Sunday night, the commitment ceremony that changes everything. 1260 01:04:40,760 --> 01:04:41,960 Ines and Bronson... 1261 01:04:42,040 --> 01:04:44,640 ..a trusting husband, a two timing wife... 1262 01:04:44,720 --> 01:04:49,160 I am going to stay in my marriage so I can start a new relationship 1263 01:04:49,200 --> 01:04:50,440 with Sam. 1264 01:04:50,480 --> 01:04:52,000 ..and her lover. 1265 01:04:52,080 --> 01:04:54,880 Marriages are teetering right on the edge. 1266 01:04:54,920 --> 01:04:56,400 Get the knife and just go... 1267 01:04:56,440 --> 01:04:58,160 But who will call it quits? 1268 01:04:58,800 --> 01:05:00,000 I don't think that I am attracted to Lauren. 1269 01:05:00,000 --> 01:05:02,000 I don't think that I am attracted to Lauren. 1270 01:05:02,080 --> 01:05:05,040 Captioned by Ai-Media ai-media.tv 96241

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.