Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,120 --> 00:00:02,360
Previously...
Do you want me to make you
2
00:00:02,400 --> 00:00:03,440
breakfast in bed?
3
00:00:03,520 --> 00:00:05,280
I think there's a bit
of bubbles involved,
4
00:00:05,360 --> 00:00:07,680
and we were both relaxed
and the cricket was on and...
5
00:00:07,760 --> 00:00:11,320
..moving in together deepened
Jules and Cam's bond.
6
00:00:11,400 --> 00:00:13,840
You're gonna love cricket now
because it will just represent...
7
00:00:13,880 --> 00:00:14,960
Such a fond memory.
8
00:00:15,040 --> 00:00:18,720
But cracks started to show
in Lauren and Matt's relationship.
9
00:00:18,800 --> 00:00:23,320
I need someone to be dominant.
I don't know if...that's me.
10
00:00:23,400 --> 00:00:26,080
Loz's sexual appetites
might be too much for me.
11
00:00:27,440 --> 00:00:28,760
Hello?
Hi.
12
00:00:28,840 --> 00:00:30,000
Bronson worked hard
to rebuild his marriage...
13
00:00:30,000 --> 00:00:31,120
Bronson worked hard
to rebuild his marriage...
14
00:00:31,200 --> 00:00:32,600
Hopefully that shows
that I am trying.
15
00:00:32,680 --> 00:00:35,320
Oh, thanks.
..but Ines had other ideas...
16
00:00:35,360 --> 00:00:37,320
That is, like, my type of snack.
17
00:00:37,360 --> 00:00:38,720
A delicious snack I hope.
18
00:00:38,760 --> 00:00:40,640
..secretly meeting up with Sam.
19
00:00:40,720 --> 00:00:43,400
You can tell me...
I want to kiss you.
20
00:00:45,360 --> 00:00:47,640
Tonight...
There's gonna be so many stories.
21
00:00:47,680 --> 00:00:49,400
..it's dinner party time.
22
00:00:49,440 --> 00:00:50,680
Cheers, guys.
23
00:00:50,720 --> 00:00:52,560
And it's all about to blow up.
24
00:00:53,720 --> 00:00:54,960
That all came crashing down
real quick.
25
00:00:55,000 --> 00:00:56,920
Why would I get upset for no reason?
26
00:00:56,960 --> 00:00:58,680
No relationship will be spared.
27
00:00:58,760 --> 00:01:00,000
What the hell is going on?
I'm not actually attracted to Loz.
28
00:01:00,000 --> 00:01:01,880
What the hell is going on?
I'm not actually attracted to Loz.
29
00:01:01,920 --> 00:01:03,520
This was not what we were expecting.
30
00:01:03,560 --> 00:01:05,480
And with Sam missing again...
31
00:01:05,520 --> 00:01:06,720
Where's Sam?
32
00:01:06,800 --> 00:01:08,800
..has he lost his appetite
for in Ines?
33
00:01:08,880 --> 00:01:11,880
If he's left the experiment,
I'm done.
34
00:01:18,720 --> 00:01:22,120
With the highs and lows
of yes week coming to an end...
35
00:01:22,160 --> 00:01:24,520
(WHISTLES)
36
00:01:24,600 --> 00:01:26,680
You ready to go, darl'?
(SHE SHOUTS)
37
00:01:26,760 --> 00:01:29,160
Christmas is coming too.
Wait!
38
00:01:29,200 --> 00:01:30,000
I'm just putting my shoes on.
39
00:01:30,000 --> 00:01:31,400
I'm just putting my shoes on.
40
00:01:31,480 --> 00:01:35,400
..our couples are dressing to impress
for the second dinner party
41
00:01:35,440 --> 00:01:36,800
of the experiment.
42
00:01:38,560 --> 00:01:40,080
I really like these pants.
43
00:01:40,120 --> 00:01:41,800
I really like those pants too.
44
00:01:41,880 --> 00:01:44,240
They're like attitude pants.
They are amazing.
45
00:01:44,320 --> 00:01:46,160
How cool would they look
with my dress too?
46
00:01:46,240 --> 00:01:50,520
Everyone wants to know who had
the power for yes week.
47
00:01:50,600 --> 00:01:52,560
I feel like a week is a long time
in the experiment.
48
00:01:52,600 --> 00:01:54,000
So long.
49
00:01:54,040 --> 00:01:55,880
Like, anything can happen.
50
00:01:55,960 --> 00:01:58,800
I've got no clue about
the Sam and Lizzie thing.
51
00:01:58,840 --> 00:02:00,000
I can't tell you the anticipation.
52
00:02:00,000 --> 00:02:01,120
I can't tell you the anticipation.
53
00:02:01,200 --> 00:02:03,840
I have so many questions,
I've written them all down.
54
00:02:09,080 --> 00:02:12,960
In Lizzie and Sam's apartment,
Sam is not feeling well.
55
00:02:13,840 --> 00:02:15,920
But that's the least of his problems.
56
00:02:16,920 --> 00:02:18,440
I have no idea where Elizabeth is.
57
00:02:20,720 --> 00:02:22,920
She was the one that wanted to stay.
58
00:02:23,000 --> 00:02:25,640
I wanted to leave and now,
she just left.
59
00:02:27,520 --> 00:02:28,920
I've got no idea where she's gone.
60
00:02:31,600 --> 00:02:33,280
After a lonely honeymoon...
61
00:02:35,680 --> 00:02:37,040
I just wanted to be
the princess for once
62
00:02:37,120 --> 00:02:40,080
and I don't know what's going on
and I gave up everything.
63
00:02:40,160 --> 00:02:42,840
..and an explosive
commitment ceremony...
64
00:02:42,920 --> 00:02:44,640
I think Sam is used
to getting what Sam wants
65
00:02:44,720 --> 00:02:46,720
and not having to deal
with anything else
66
00:02:46,800 --> 00:02:49,160
and if anyone says anything,
he gets extremely defensive.
67
00:02:49,200 --> 00:02:50,280
Bullshit.
68
00:02:51,760 --> 00:02:56,480
Yes week was supposed to be a chance
for Lizzie and Sam to reconnect.
69
00:02:56,560 --> 00:02:58,160
Since it's raining outside,
I thought
70
00:02:58,240 --> 00:03:00,000
maybe a little picnic inside?
Yeah. Picnic inside.
71
00:03:00,000 --> 00:03:01,240
maybe a little picnic inside?
Yeah. Picnic inside.
72
00:03:02,120 --> 00:03:03,960
The aeroplane, all right.
Well.. (LAUGHS)
73
00:03:06,280 --> 00:03:08,080
My god.
74
00:03:11,520 --> 00:03:15,000
Last night Elizabeth
decided to make more moves
75
00:03:15,080 --> 00:03:17,320
and tried to kiss me some more
and stuff like that.
76
00:03:17,400 --> 00:03:20,280
I just hated every second of it,
pretty much.
77
00:03:20,360 --> 00:03:23,120
I just didn't want a bar of it,
I felt si...
78
00:03:23,160 --> 00:03:25,520
A bit...uh, I didn't feel...
79
00:03:25,600 --> 00:03:28,000
..comfortable at all
with what was going on.
80
00:03:28,080 --> 00:03:30,000
She's obviously woken up
and felt very awkward about it,
81
00:03:30,000 --> 00:03:30,680
She's obviously woken up
and felt very awkward about it,
82
00:03:30,760 --> 00:03:34,480
I've sort of brushed it off
and it is what it is,
83
00:03:34,560 --> 00:03:37,240
but maybe she's a bit embarrassed
because I turned her down.
84
00:03:42,320 --> 00:03:44,920
I have no idea if Elizabeth's
going to the dinner party at all.
85
00:03:45,920 --> 00:03:47,640
No idea whatsoever.
86
00:03:53,960 --> 00:03:56,240
I'm looking forward to going
to the dinner party this week.
87
00:03:56,320 --> 00:03:58,720
Last week was quite nerve wracking,
obviously not knowing everyone.
88
00:04:00,600 --> 00:04:03,480
I feel so lucky and so blessed to be
with someone
89
00:04:03,560 --> 00:04:05,360
where it's actually everything
I could have asked for.
90
00:04:07,240 --> 00:04:09,320
Honey, you look absolutely stunning,
honestly.
91
00:04:09,400 --> 00:04:11,800
And way too hot to be ironing
my shirt right now.
92
00:04:11,880 --> 00:04:13,120
OK.
But thank you.
93
00:04:13,160 --> 00:04:14,600
I will agree with that.
94
00:04:14,640 --> 00:04:15,960
100%.
95
00:04:16,040 --> 00:04:18,240
Going to the second dinner party,
I think Jules and I have got
96
00:04:18,320 --> 00:04:21,200
a wonderful platform,
a really strong foundation.
97
00:04:21,280 --> 00:04:23,280
We are so comfortable with each
other and we really proud
98
00:04:23,360 --> 00:04:25,760
of how far we have come
in such a little time.
99
00:04:25,840 --> 00:04:28,240
I'm always ready before you,
aren't I?
100
00:04:28,280 --> 00:04:30,000
Do we get out of here on time?
101
00:04:30,000 --> 00:04:30,240
Do we get out of here on time?
102
00:04:30,320 --> 00:04:32,480
Just.
(LAUGHS)
103
00:04:33,600 --> 00:04:36,440
Our relationship has moved forward
in a wonderful, right direction.
104
00:04:38,000 --> 00:04:39,200
Jules and I have
been intimate together.
105
00:04:39,280 --> 00:04:41,720
There's a bit of big news we have.
Yeah, there is.
106
00:04:41,800 --> 00:04:44,840
It feels so random sharing it
with everyone. But...
107
00:04:44,920 --> 00:04:47,680
So it's not like we need to come in,
ready to step in and...
108
00:04:47,760 --> 00:04:50,320
"Guess what, everyone?
We had sex!"
109
00:04:50,400 --> 00:04:52,760
Jules had the best 16 seconds
of her life.
110
00:04:53,960 --> 00:04:55,880
The boys might ask me
how it was done
111
00:04:55,960 --> 00:04:58,080
and if I've got any tips for them
and I'll just let them know,
112
00:04:58,160 --> 00:05:00,000
forget the seductive rose petals
and chocolate strawberries,
113
00:05:00,000 --> 00:05:02,080
forget the seductive rose petals
and chocolate strawberries,
114
00:05:02,120 --> 00:05:03,920
no, just cricket.
115
00:05:03,960 --> 00:05:05,640
That does the job.
116
00:05:05,680 --> 00:05:06,920
How good!
117
00:05:07,000 --> 00:05:09,400
We get in the nitty-gritty details,
do you think?
118
00:05:09,440 --> 00:05:11,160
God no!
119
00:05:11,240 --> 00:05:13,600
No need for detail. Just say,
"Yep, done."
120
00:05:17,200 --> 00:05:19,840
Matthew's yes week
proved illuminating
121
00:05:19,880 --> 00:05:23,120
with Lauren's bombshell revelations.
122
00:05:24,560 --> 00:05:26,600
What's something about you
that most people find surprising
123
00:05:26,640 --> 00:05:28,320
when they learn?
124
00:05:31,000 --> 00:05:32,360
Um..
125
00:05:32,400 --> 00:05:34,360
I used to be a lesbian.
126
00:05:36,080 --> 00:05:38,040
I just scared him a bit.
127
00:05:39,080 --> 00:05:41,640
I'm quite adventurous
in that respect.
128
00:05:41,720 --> 00:05:44,680
Threesomes, open marriages,
it's kind of like...
129
00:05:44,760 --> 00:05:47,080
Oh, swinging is what I think
you termed it.
130
00:05:47,160 --> 00:05:50,040
I just wanted to see
if Matt would be willing
131
00:05:50,080 --> 00:05:51,760
to explore certain things.
132
00:05:56,360 --> 00:05:59,480
I'm feeling really overwhelmed.
133
00:06:01,160 --> 00:06:05,040
My confidence, small as it was,
has taken a little bit of a hit.
134
00:06:05,120 --> 00:06:07,960
I'm feeling a little uncomfortable,
like I'm not sure how to...
135
00:06:08,040 --> 00:06:13,560
..act around Loz sometimes,
and not really sure where I stand.
136
00:06:15,080 --> 00:06:17,400
Are you any good
at straightening hair?
137
00:06:19,400 --> 00:06:20,880
Come again.
138
00:06:20,960 --> 00:06:24,160
Matthew and I are still trying
to figure each other out.
139
00:06:26,680 --> 00:06:27,920
Touch it here.
OK, good.
140
00:06:28,000 --> 00:06:30,000
I know there's supposed
to be a hot part to it.
141
00:06:30,000 --> 00:06:30,680
I know there's supposed
to be a hot part to it.
142
00:06:30,720 --> 00:06:32,080
Yeah, here.
143
00:06:32,800 --> 00:06:34,800
Yeah, I just don't know.
144
00:06:34,880 --> 00:06:37,800
I honestly couldn't tell you
where we are at.
145
00:06:38,800 --> 00:06:40,120
You want to help me do the back?
146
00:06:40,200 --> 00:06:41,880
I can give it a go.
Yes, thank you.
147
00:06:43,080 --> 00:06:47,480
I'm an open book and I have
no issue with talking about sex.
148
00:06:48,520 --> 00:06:50,640
Like, putting it in, clamping down...
149
00:06:50,720 --> 00:06:54,040
Tight, slow. Slower!
Slower, OK.
150
00:06:55,080 --> 00:06:57,480
I wish Matt
would be more affectionate.
151
00:06:58,120 --> 00:07:00,000
However, there's only so much
I can teach him
152
00:07:00,000 --> 00:07:00,840
However, there's only so much
I can teach him
153
00:07:00,880 --> 00:07:02,640
before he has to teach himself.
154
00:07:02,720 --> 00:07:05,720
It's probably better
that you just take over.
155
00:07:05,800 --> 00:07:07,680
You tried though, good on you.
I'll sit and watch.
156
00:07:07,760 --> 00:07:09,360
It's a spectator sportch...
sport.
157
00:07:09,440 --> 00:07:10,720
Sport, yeah.
Yeah.
158
00:07:15,880 --> 00:07:18,680
Yesterday, the last couple
of days have been very, very tough.
159
00:07:18,760 --> 00:07:21,240
We just couldn't come
to an agreement
160
00:07:21,320 --> 00:07:23,880
but we're not going to
get any better
161
00:07:23,960 --> 00:07:27,200
and move forward if we continue
to drag up the last couple of days.
162
00:07:27,920 --> 00:07:30,000
Ning and Mark's personal training
session
163
00:07:30,000 --> 00:07:30,840
Ning and Mark's personal training
session
164
00:07:30,880 --> 00:07:33,400
was meant to bring them closer...
165
00:07:33,440 --> 00:07:34,800
Stop (BLEEP)ing around.
166
00:07:34,840 --> 00:07:37,360
..but instead, it drove them apart.
167
00:07:37,440 --> 00:07:39,120
Why would I want to be
in a relationship like this?
168
00:07:39,160 --> 00:07:40,200
This is just toxic.
169
00:07:40,280 --> 00:07:41,960
Why would I want to be
in a relationship where someone
170
00:07:42,040 --> 00:07:43,960
can't apologise and admit
they did something wrong?
171
00:07:44,040 --> 00:07:46,400
Exactly!
You know, it's just stupid.
172
00:07:46,440 --> 00:07:47,720
It is stupid.
173
00:07:47,800 --> 00:07:49,520
This whole argument is (BLEEP)ing
stupid.
174
00:07:55,280 --> 00:07:57,560
I actually don't know
where Mark and I are at today.
175
00:07:59,040 --> 00:08:00,000
I think we're just playing
every day as it comes.
176
00:08:00,000 --> 00:08:02,440
I think we're just playing
every day as it comes.
177
00:08:03,760 --> 00:08:05,200
Hey.
178
00:08:05,280 --> 00:08:07,200
Dinner party ready?
I'm so ready.
179
00:08:07,280 --> 00:08:10,720
Haven't got my apology
and I think I need an apology,
180
00:08:10,800 --> 00:08:15,240
but for our relationship's sake,
I'm just going to let it go for now.
181
00:08:15,320 --> 00:08:20,680
Excited for the drinks
and the food and...all the things.
182
00:08:20,720 --> 00:08:22,040
Mm.
183
00:08:26,360 --> 00:08:29,960
At Cyrell and Nic's, yes week
got off to a rocky start.
184
00:08:31,000 --> 00:08:33,440
What are you leaving for?
You're supposed to turn around
185
00:08:33,520 --> 00:08:36,240
and tell me to stay and say you want
to fight for this.
186
00:08:36,320 --> 00:08:38,400
You're not supposed to turn around
and tell me to (BLEEP) off.
187
00:08:40,040 --> 00:08:41,920
But after patching things up...
188
00:08:42,000 --> 00:08:44,600
I'm sorry.
I'm sorry too.
189
00:08:44,640 --> 00:08:46,360
..there's been nothing but laughs.
190
00:08:48,360 --> 00:08:50,960
(LAUGHS)
191
00:08:51,880 --> 00:08:53,000
(SCREAMS)
192
00:08:54,680 --> 00:08:57,160
(LAUGHS)
193
00:08:58,880 --> 00:09:00,000
I think we really needed that.
194
00:09:00,000 --> 00:09:00,400
I think we really needed that.
195
00:09:00,480 --> 00:09:02,840
I really needed to see
that fun side of Nic.
196
00:09:02,880 --> 00:09:05,120
And I haven't laughed like that...
197
00:09:05,200 --> 00:09:09,160
I fell on the ground from laughing
and hit my head, so you know,
198
00:09:09,200 --> 00:09:11,360
that's a good sign.
199
00:09:11,400 --> 00:09:13,160
My feelings are continuing to grow.
200
00:09:13,240 --> 00:09:16,400
I'm still enjoying her company,
we can see
201
00:09:16,480 --> 00:09:18,360
that we're opening up more,
we're having more laughs,
202
00:09:18,400 --> 00:09:19,640
we're having fun.
203
00:09:19,720 --> 00:09:21,960
I think it's definitely helped us
and put us in a better place.
204
00:09:22,040 --> 00:09:24,640
The last few days,
he's changed so much.
205
00:09:24,680 --> 00:09:27,320
He's making sure that I'm OK.
206
00:09:27,400 --> 00:09:30,000
Aw! You look good.
Really?
207
00:09:30,000 --> 00:09:30,600
Aw! You look good.
Really?
208
00:09:30,680 --> 00:09:33,000
And feeling comfortable
and happy which means a lot.
209
00:09:33,080 --> 00:09:35,720
Those little check-ups
to see how I'm going...
210
00:09:37,440 --> 00:09:39,640
..that's probably what
I just needed to see
211
00:09:39,720 --> 00:09:42,960
if I'm all right, to have someone
to say, "Are you OK?"
212
00:09:43,000 --> 00:09:44,560
So yeah, it's been good.
213
00:09:44,640 --> 00:09:48,560
How do I look?
Yeah, you look handsome.
214
00:09:48,640 --> 00:09:51,360
I don't want to jinx it,
but I do know this time around
215
00:09:51,440 --> 00:09:55,560
I want to come in and definitely
not just argue for no reason.
216
00:09:55,600 --> 00:09:56,840
Let's go.
217
00:09:56,920 --> 00:09:58,840
I'm probably
just gonna keep that in my mind
218
00:09:58,920 --> 00:10:00,000
to try and have a good night
instead of ruining it.
219
00:10:00,000 --> 00:10:02,120
to try and have a good night
instead of ruining it.
220
00:10:08,360 --> 00:10:10,720
Me and Ines,
we've had a positive week.
221
00:10:10,760 --> 00:10:12,560
When she shines, she's a great girl.
222
00:10:13,600 --> 00:10:16,440
I'm looking forward to bringing it
up and talking to people about it.
223
00:10:18,160 --> 00:10:20,960
After a counselling session
with John,
224
00:10:21,040 --> 00:10:24,920
Bronson made a renewed effort
to save his marriage...
225
00:10:25,000 --> 00:10:28,400
I've got to hear from you guys
whether you're in or out.
226
00:10:28,440 --> 00:10:30,000
I'm 110% in.
227
00:10:30,000 --> 00:10:30,200
I'm 110% in.
228
00:10:30,280 --> 00:10:32,440
I'm here for the long haul,
I really am.
229
00:10:32,480 --> 00:10:33,560
That's what marriage is.
230
00:10:34,840 --> 00:10:37,240
..and to bond with Ines.
231
00:10:37,320 --> 00:10:39,720
This is my first home-cooked meal
in about two years.
232
00:10:39,760 --> 00:10:41,160
Really?
233
00:10:41,240 --> 00:10:43,360
This is scrumptious,
absolutely scrumptious.
234
00:10:43,400 --> 00:10:45,000
Mm. Wow.
235
00:10:45,040 --> 00:10:46,680
That's good.
236
00:10:48,640 --> 00:10:51,160
Me and Ines are at the point now
where we can be honest.
237
00:10:52,200 --> 00:10:55,960
That's what we're here for,
honesty, truth, trust in marriage.
238
00:10:56,040 --> 00:10:57,680
I think that's what marriage is
based on.
239
00:11:02,520 --> 00:11:04,360
I need to look hot tonight.
240
00:11:06,280 --> 00:11:08,000
Obviously because I'm seeing Sam.
241
00:11:09,680 --> 00:11:12,320
We have like a magnetic connection.
242
00:11:12,400 --> 00:11:16,200
I'm excited to see Sam
and how good he will look.
243
00:11:16,280 --> 00:11:19,400
Sam and I did discuss a code word
for sneaking away.
244
00:11:21,280 --> 00:11:22,800
Yeah, you come get me.
245
00:11:22,880 --> 00:11:24,120
I come get you?
Yeah.
246
00:11:24,160 --> 00:11:25,840
That won't be suss.
247
00:11:25,880 --> 00:11:27,400
Yeah, that's way too suss.
248
00:11:28,480 --> 00:11:30,000
I think we need a code word.
249
00:11:30,000 --> 00:11:30,120
I think we need a code word.
250
00:11:30,200 --> 00:11:33,320
Um...Cupcake.
(LAUGHS)
251
00:11:34,360 --> 00:11:36,200
Would cupcake work?
Is that because it's a snack?
252
00:11:36,280 --> 00:11:39,240
You're thinking about snacks now,
aren't you?
253
00:11:39,320 --> 00:11:42,720
I told Sam
that he should take the lead
254
00:11:42,760 --> 00:11:45,680
so it's his call to sneak me away.
255
00:11:45,760 --> 00:11:48,840
I'm not too worried about it
being called out.
256
00:11:48,920 --> 00:11:52,400
I'm forced to be here
because Bronson said stay.
257
00:11:53,840 --> 00:11:57,080
He loves chatting and socialising
so I think he'll be
258
00:11:57,160 --> 00:12:00,000
quite entertained
with the other peoples' business.
259
00:12:00,000 --> 00:12:01,000
quite entertained
with the other peoples' business.
260
00:12:02,800 --> 00:12:07,120
Bottom line is, Sam is
the only thing I care about tonight.
261
00:12:09,480 --> 00:12:12,200
I don't know if it's the right place
or the right time for a pash.
262
00:12:12,240 --> 00:12:13,920
But we'll see.
263
00:12:14,840 --> 00:12:16,240
Coming up...
264
00:12:16,320 --> 00:12:17,640
It's a boy.
(POP)
265
00:12:18,640 --> 00:12:20,400
..the table is set for intrigue.
266
00:12:21,440 --> 00:12:23,760
What kind of things?
Oh, like open relationships...
267
00:12:23,840 --> 00:12:26,080
Why would she say that to him?
Wow.
268
00:12:26,120 --> 00:12:27,600
Oh.
269
00:12:27,640 --> 00:12:29,440
Didn't expect that.
270
00:12:29,520 --> 00:12:30,000
Betrayal.
Oh!
271
00:12:30,000 --> 00:12:31,560
Betrayal.
Oh!
272
00:12:31,640 --> 00:12:33,440
I don't want to work
on my marriage right now.
273
00:12:34,720 --> 00:12:36,160
Where's Sam?
274
00:12:36,240 --> 00:12:39,000
And the revelation
that no one saw coming.
275
00:12:40,000 --> 00:12:41,640
What the (BLEEP)?
276
00:12:41,720 --> 00:12:44,120
Oh, here we go.
No!
277
00:12:53,360 --> 00:12:55,920
The couples are stepping out
for the second dinner party
278
00:12:55,960 --> 00:12:57,520
of the experiment.
279
00:12:58,560 --> 00:13:00,000
Let's do it.
Let's pop this trunk.
280
00:13:00,000 --> 00:13:00,640
Let's do it.
Let's pop this trunk.
281
00:13:00,720 --> 00:13:03,000
I don't know what that means,
but let's do it.
282
00:13:03,080 --> 00:13:04,920
Ready to go?
Yeah.
283
00:13:05,000 --> 00:13:08,680
Let's have ourselves
another incredible evening.
284
00:13:21,960 --> 00:13:23,360
I can't wait to hear some stories.
285
00:13:23,440 --> 00:13:25,480
Oh, there's going to be
so many stories.
286
00:13:25,520 --> 00:13:27,240
They'll be so many.
287
00:13:28,320 --> 00:13:30,000
As this is the second dinner party
of the experiment,
288
00:13:30,000 --> 00:13:30,640
As this is the second dinner party
of the experiment,
289
00:13:30,720 --> 00:13:35,120
the couples already know all about
each other and each other's issues.
290
00:13:35,160 --> 00:13:37,320
So I'm excited for all the chaos.
291
00:13:37,360 --> 00:13:38,960
Why are you excited for the chaos?
292
00:13:39,040 --> 00:13:43,280
Just to see who's coming together,
whose locking the knife drawer
293
00:13:43,320 --> 00:13:45,080
like I have to.
294
00:13:45,160 --> 00:13:47,320
All my knives
are stuck in your back, babe.
295
00:13:47,360 --> 00:13:48,600
Remember?
296
00:13:48,680 --> 00:13:50,560
You don't need to lock the knife
drawer anymore, I've used them all.
297
00:13:50,640 --> 00:13:54,040
But with that familiarity
comes increased scrutiny.
298
00:13:55,200 --> 00:13:57,080
Hopefully no dramas.
299
00:13:58,560 --> 00:14:00,000
There won't be any dramas?
300
00:14:00,000 --> 00:14:00,720
There won't be any dramas?
301
00:14:00,800 --> 00:14:04,200
While some couples find it easy
to present a united front...
302
00:14:15,840 --> 00:14:17,680
..for couples
that are already struggling,
303
00:14:17,760 --> 00:14:20,000
the dinner party
can drive them further apart.
304
00:14:39,080 --> 00:14:40,720
I'm excited to see Sam.
305
00:14:42,680 --> 00:14:46,920
He is a beautiful person
on the inside as well as out.
306
00:14:46,960 --> 00:14:48,200
I just want Sam.
307
00:14:48,280 --> 00:14:50,120
I don't even want to work
on my marriage right now.
308
00:14:55,680 --> 00:14:57,200
We are the first ones.
309
00:14:57,240 --> 00:14:58,800
First ones here.
310
00:14:58,840 --> 00:15:00,000
Heidi and Mike.
311
00:15:00,000 --> 00:15:00,480
Heidi and Mike.
312
00:15:01,600 --> 00:15:03,120
OK, we can get all the food.
313
00:15:04,400 --> 00:15:06,120
Holding hands.
Yes, it's good to see.
314
00:15:06,200 --> 00:15:08,000
They look very loved up.
Pretty relaxed together.
315
00:15:08,080 --> 00:15:10,480
This week,
they have moved in together.
316
00:15:10,560 --> 00:15:13,440
They've had a week of real
up close and personal contact.
317
00:15:14,560 --> 00:15:15,640
Cheers.
318
00:15:15,720 --> 00:15:17,960
Here's to us in our dinner party.
Mm!
319
00:15:18,040 --> 00:15:20,720
Heidi and Michael are quite playful
with each other.
320
00:15:20,800 --> 00:15:22,520
They look comfortable
with each other, don't they?
321
00:15:22,600 --> 00:15:24,640
They look really at ease, these two.
Yeah.
322
00:15:27,240 --> 00:15:28,640
Here we go.
323
00:15:28,680 --> 00:15:30,000
Cam and Jules.
324
00:15:30,000 --> 00:15:30,120
Cam and Jules.
325
00:15:30,160 --> 00:15:31,480
Hello.
326
00:15:31,560 --> 00:15:33,120
They've really hit it off,
this couple, haven't they?
327
00:15:33,160 --> 00:15:34,320
They have.
328
00:15:34,400 --> 00:15:36,040
Right from the word go.
Yep.
329
00:15:36,080 --> 00:15:37,280
Excuse me, look at the beards.
330
00:15:37,320 --> 00:15:39,720
Beards are coming along nicely.
331
00:15:39,760 --> 00:15:41,120
I like the roughness.
332
00:15:41,200 --> 00:15:44,480
It's like primal.
It's like the beast.
333
00:15:44,560 --> 00:15:47,320
There's a lot of love in the room
with these two couples.
334
00:15:47,400 --> 00:15:50,280
There is right now.
Very happy foursome.
335
00:15:50,360 --> 00:15:52,240
Celebrating.
I think I'm ready.
336
00:15:52,320 --> 00:15:54,040
It's a boy.
(POP)
337
00:15:55,640 --> 00:15:57,200
Oh my god. So... really?
338
00:15:58,640 --> 00:16:00,000
Yes, there is no trying,
there's no pretence, is there?
339
00:16:00,000 --> 00:16:01,440
Yes, there is no trying,
there's no pretence, is there?
340
00:16:01,520 --> 00:16:04,080
It's a very relaxed,
authentic interaction.
341
00:16:05,400 --> 00:16:06,920
What have you been doing this week?
342
00:16:07,000 --> 00:16:08,680
Who had the yes?
Here you go, honey.
343
00:16:08,760 --> 00:16:09,840
It was Cam.
It was my week.
344
00:16:09,880 --> 00:16:11,840
Really? What did you make her do?
345
00:16:11,880 --> 00:16:13,720
Have a wild guess.
346
00:16:13,800 --> 00:16:17,040
I can say dirty things
but I'm going to be PG.
347
00:16:17,080 --> 00:16:19,320
(ALL LAUGH)
348
00:16:19,400 --> 00:16:21,520
Did you make her play cricket?
Very good.
349
00:16:21,560 --> 00:16:23,480
Oh! Really?
350
00:16:23,560 --> 00:16:25,880
Did she look hot?
You bet she did.
351
00:16:26,840 --> 00:16:29,680
They can't stop talking about
the week they've had,
352
00:16:29,720 --> 00:16:30,000
both these couples, can they?
353
00:16:30,000 --> 00:16:31,320
both these couples, can they?
354
00:16:31,400 --> 00:16:34,280
I think they're so proud of it
and excited that it went so well.
355
00:16:36,680 --> 00:16:38,240
We had a catch up
with Lauren and Matt,
356
00:16:38,320 --> 00:16:40,760
they invited us over for some wine
and some teas and stuff.
357
00:16:40,840 --> 00:16:42,400
How was that?
Really interesting.
358
00:16:42,480 --> 00:16:44,560
Really.
Yeah, tell us.
359
00:16:44,600 --> 00:16:45,880
How'd that go?
360
00:16:45,960 --> 00:16:48,040
Well, I just genuinely
thought we'd be over
361
00:16:48,120 --> 00:16:50,320
for a nice little Sauvignon Blanc
and a couple of crackers
362
00:16:50,400 --> 00:16:52,600
to share what was going on
in the world
363
00:16:52,680 --> 00:16:54,440
and there was just
some big balls dropped.
364
00:16:54,480 --> 00:16:55,800
Like what?
365
00:16:55,880 --> 00:16:59,800
Lauren is very open naturally
and she just said
366
00:16:59,880 --> 00:17:00,000
how do you feel about certain things
and he took it...
367
00:17:00,000 --> 00:17:01,680
how do you feel about certain things
and he took it...
368
00:17:01,760 --> 00:17:04,040
What kind of things?
Like open relationships.
369
00:17:04,120 --> 00:17:05,960
Why would she say that to him?
Exactly, right?
370
00:17:06,000 --> 00:17:07,280
Wow.
371
00:17:07,360 --> 00:17:09,640
Ooh.
Didn't expect that.
372
00:17:09,680 --> 00:17:10,920
No.
373
00:17:11,960 --> 00:17:14,680
She had a lot of friends
that do threesomes
374
00:17:14,760 --> 00:17:17,840
to open relationships
and we just went,
375
00:17:17,920 --> 00:17:19,920
"How are you feeling, Matty?"
Wow.
376
00:17:19,960 --> 00:17:21,320
How did he feel?
377
00:17:21,360 --> 00:17:23,280
Matt kinda took it the wrong way.
378
00:17:24,680 --> 00:17:26,720
That's got to be pretty
confronting for Matthew
379
00:17:26,760 --> 00:17:28,520
being new to the sexual game.
380
00:17:28,600 --> 00:17:30,000
I wish I was there
for that conversation.
381
00:17:30,000 --> 00:17:30,640
I wish I was there
for that conversation.
382
00:17:32,640 --> 00:17:33,960
Yes.
383
00:17:34,040 --> 00:17:35,320
Speak of the devil!
Speak of the devil!
384
00:17:35,360 --> 00:17:36,480
Yes, it is!
385
00:17:36,560 --> 00:17:38,080
And here they are.
Here they are.
386
00:17:38,160 --> 00:17:39,920
We were literally
just talking about you.
387
00:17:41,880 --> 00:17:43,280
I hope good things.
Of course.
388
00:17:43,360 --> 00:17:45,480
Hello, darling.
Hello, how are you?
389
00:17:45,520 --> 00:17:47,160
How's your week been?
390
00:17:47,200 --> 00:17:48,920
Uh...yeah, good.
391
00:17:49,000 --> 00:17:50,640
Who's been the boss?
Me.
392
00:17:50,720 --> 00:17:53,000
The one who is most unlikely
to be the boss.
393
00:17:53,040 --> 00:17:54,040
Really?
394
00:17:54,120 --> 00:17:58,200
You guys are very harmonious
together in your relationship
395
00:17:58,240 --> 00:18:00,000
yet completely different people.
396
00:18:00,000 --> 00:18:00,360
yet completely different people.
397
00:18:00,440 --> 00:18:03,360
We're just giving a little taste
of what we experienced yesterday.
398
00:18:03,400 --> 00:18:05,080
(LAUGHTER)
399
00:18:05,120 --> 00:18:06,600
They haven't seen nothing yet.
400
00:18:09,120 --> 00:18:10,920
We would really like to know more.
401
00:18:10,960 --> 00:18:12,400
Come on, we're curious, Lauren.
402
00:18:12,440 --> 00:18:14,120
Spill the beans.
403
00:18:14,200 --> 00:18:16,480
Matt decided to ask me
a list of questions
404
00:18:16,560 --> 00:18:19,600
because he struggles
with asking questions.
405
00:18:19,680 --> 00:18:23,360
It wasn't so much questions
on my part as Loz sort of said,
406
00:18:23,440 --> 00:18:25,920
"If you knew half the stuff about me,
you would be shocked."
407
00:18:25,960 --> 00:18:27,360
And I was like, "OK, like what?"
408
00:18:27,400 --> 00:18:28,920
Please elaborate.
409
00:18:28,960 --> 00:18:30,000
I was like...
410
00:18:30,000 --> 00:18:30,120
I was like...
411
00:18:31,760 --> 00:18:35,440
"I used to see girls
for about four years."
412
00:18:35,480 --> 00:18:36,560
Wow.
413
00:18:38,040 --> 00:18:40,760
I didn't see that
playing out at all.
414
00:18:40,840 --> 00:18:44,400
I'm a stirrer, so I was like,
"So...what about swinging?"
415
00:18:46,440 --> 00:18:47,840
She's never spoken about this.
416
00:18:47,880 --> 00:18:50,600
This is brand-new information.
417
00:18:50,680 --> 00:18:53,080
And certainly something that I must
say is a little surprising.
418
00:18:54,240 --> 00:18:57,000
In terms of us putting
the two of them together,
419
00:18:57,040 --> 00:18:59,480
this was not what we were expecting.
420
00:18:59,560 --> 00:19:00,000
He looks like he hasn't even
really processed it.
421
00:19:00,000 --> 00:19:02,280
He looks like he hasn't even
really processed it.
422
00:19:03,840 --> 00:19:04,880
So, are you OK?
423
00:19:04,920 --> 00:19:08,000
How do you feel about that?
424
00:19:08,080 --> 00:19:12,000
Does that affect you at all
in this time and your relationship?
425
00:19:14,280 --> 00:19:16,080
Yeah, like...
426
00:19:17,480 --> 00:19:18,920
It's just...
427
00:19:20,840 --> 00:19:22,880
..overwhelming.
428
00:19:22,960 --> 00:19:26,720
Matthew went back to his
just a little bit detached mode,
429
00:19:26,800 --> 00:19:29,120
he looked quite confused,
he wasn't sure what to do
430
00:19:29,200 --> 00:19:30,000
and then he smiled because
he was in the group.
431
00:19:30,000 --> 00:19:32,120
and then he smiled because
he was in the group.
432
00:19:32,200 --> 00:19:34,280
You've got to invite us
to the cheese and crackers.
433
00:19:36,400 --> 00:19:39,800
I think what he's doing is watching
the reactions of the group
434
00:19:39,880 --> 00:19:42,080
to get a gauge
on how normal is this.
435
00:19:42,160 --> 00:19:44,000
I'm there going,
"Watch the quiet ones,
436
00:19:44,040 --> 00:19:45,720
watch the quiet ones!"
437
00:19:47,000 --> 00:19:50,920
When Loz does talk about her sexual
appetites and intimacy
438
00:19:51,000 --> 00:19:53,560
and things like that, it does
make me feel uncomfortable
439
00:19:53,640 --> 00:19:55,600
and it's not
the most pleasant feeling.
440
00:19:59,600 --> 00:20:00,000
Hi.
441
00:20:00,000 --> 00:20:00,960
Hi.
442
00:20:01,000 --> 00:20:03,000
Jessica and Mick.
443
00:20:03,080 --> 00:20:06,040
What?
What's the story with the hair?
444
00:20:07,000 --> 00:20:08,560
Someone's had a haircut.
445
00:20:08,640 --> 00:20:10,480
Heaven to Betsy!
(LAUGHTER)
446
00:20:13,080 --> 00:20:14,880
It's a mohawk!
447
00:20:14,920 --> 00:20:16,320
(LAUGHTER)
448
00:20:19,120 --> 00:20:20,640
You look amazing.
449
00:20:20,680 --> 00:20:22,440
It's so good.
450
00:20:24,080 --> 00:20:25,640
Oh, hey! Yay.
451
00:20:25,680 --> 00:20:27,120
Cyrell and Nic.
452
00:20:27,160 --> 00:20:30,000
And she's sparkling.
453
00:20:30,000 --> 00:20:30,120
And she's sparkling.
454
00:20:30,200 --> 00:20:32,160
There's a lot of positivity
after this first week
455
00:20:32,240 --> 00:20:33,560
of moving in together.
There is.
456
00:20:34,560 --> 00:20:36,760
Hello!
457
00:20:36,800 --> 00:20:38,680
(ALL TALK AT ONCE)
458
00:20:41,040 --> 00:20:43,520
And a lot of energy,
positive energy.
459
00:20:43,600 --> 00:20:46,760
They are all in there, aren't they,
and chatting.
460
00:20:46,800 --> 00:20:47,800
It's buzzing.
461
00:20:49,120 --> 00:20:53,000
And of course, as we know,
positive mood creates positive mood,
462
00:20:53,080 --> 00:20:57,080
so the couples and now
the whole group, it's fabulous.
463
00:21:00,520 --> 00:21:03,000
Each week it's getting better.
(LAUGH)
464
00:21:03,040 --> 00:21:05,080
I love that laugh from Melissa.
465
00:21:05,160 --> 00:21:07,000
Have him in my backpack.
(LAUGH)
466
00:21:09,640 --> 00:21:12,320
She sounds like the Count
from Sesame Street.
467
00:21:14,800 --> 00:21:17,280
Everyone says,
"Your whisper is even loud."
468
00:21:17,320 --> 00:21:19,400
(BIZARRE LAUGH)
469
00:21:19,480 --> 00:21:22,600
These dinner parties
are just the best.
470
00:21:25,120 --> 00:21:28,680
Jules and Cam, to me, are
#couplegoals.
471
00:21:28,720 --> 00:21:30,000
They are the most amazing couple.
472
00:21:30,000 --> 00:21:31,760
They are the most amazing couple.
473
00:21:31,800 --> 00:21:32,920
Love, love, love.
474
00:21:32,960 --> 00:21:35,080
Did you guys dress to match?
475
00:21:39,600 --> 00:21:41,160
What's going on, brother?
476
00:21:41,240 --> 00:21:45,000
How's it going?
Have you done anything crazy?
477
00:21:45,080 --> 00:21:46,840
We had a conversation
where she was like,
478
00:21:46,920 --> 00:21:49,520
"If you knew half the stuff about me,
you would be shocked."
479
00:21:49,600 --> 00:21:53,120
She mentioned swinging
and open marriages
480
00:21:53,160 --> 00:21:54,520
and threesomes.
481
00:21:54,600 --> 00:21:59,560
This is throwing Matthew
so far in the deep end.
482
00:21:59,600 --> 00:22:00,000
Oh, yes.
483
00:22:00,000 --> 00:22:00,760
Oh, yes.
484
00:22:00,840 --> 00:22:03,480
This is all quite
overwhelming for me.
485
00:22:03,560 --> 00:22:07,120
She even said that's basically
the watered-down version.
486
00:22:07,200 --> 00:22:10,240
Wow. You got to learn
to crawl before you walk, mate.
487
00:22:10,320 --> 00:22:11,800
Baby steps.
Yeah, yeah.
488
00:22:11,880 --> 00:22:13,880
Patience.
Yeah.
489
00:22:13,960 --> 00:22:15,520
I think we've got
to watch that space.
490
00:22:15,600 --> 00:22:18,880
That's going to be a growing
issue for them, I think.
491
00:22:20,360 --> 00:22:23,160
Loz and mine's sex life,
it does make me uncomfortable.
492
00:22:23,240 --> 00:22:26,240
It almost feels there's this
added level of pressure.
493
00:22:27,280 --> 00:22:30,000
I care really deeply for Loz
and I feel connected
494
00:22:30,000 --> 00:22:31,280
I care really deeply for Loz
and I feel connected
495
00:22:31,320 --> 00:22:33,400
but I honestly don't know what to do.
496
00:22:33,440 --> 00:22:34,800
There you go, whoa.
497
00:22:35,840 --> 00:22:38,320
Matt, thank you.
Was that the right one?
498
00:22:38,360 --> 00:22:39,800
Yeah, yeah, whatever.
499
00:22:41,400 --> 00:22:42,600
Your fella's still around,
that's cool.
500
00:22:42,640 --> 00:22:44,640
Yeah, of course.
501
00:22:44,680 --> 00:22:46,400
My hubby's not going anywhere.
502
00:22:54,720 --> 00:22:56,480
I really want to see Sam tonight.
503
00:22:57,840 --> 00:23:00,000
Sam makes me feel soft,
I'm not guarded around him.
504
00:23:00,000 --> 00:23:02,360
Sam makes me feel soft,
I'm not guarded around him.
505
00:23:03,560 --> 00:23:05,480
Obviously I have
an attraction to him
506
00:23:05,560 --> 00:23:07,320
and I can definitely
see myself with him.
507
00:23:15,000 --> 00:23:18,240
OK. As you know,
I saw them this week.
508
00:23:18,280 --> 00:23:20,640
We had a little debrief.
509
00:23:20,680 --> 00:23:21,720
How're you going, sexy boys?
510
00:23:23,560 --> 00:23:26,400
You wanted them to be open
and honest with each other,
511
00:23:26,440 --> 00:23:27,960
I think they were,
512
00:23:28,040 --> 00:23:30,000
and they took some accountability
and they both agreed
513
00:23:30,000 --> 00:23:30,200
and they took some accountability
and they both agreed
514
00:23:30,240 --> 00:23:32,280
that they want to try it again
515
00:23:32,320 --> 00:23:34,840
in a different way, so hopefully,
516
00:23:34,920 --> 00:23:37,040
we've got a different Bronson
and Ines now.
517
00:23:38,040 --> 00:23:39,680
Who else haven't I said hi to?
518
00:23:42,200 --> 00:23:43,200
Where is Sam?
519
00:23:44,760 --> 00:23:46,360
Hi. How are you?
520
00:23:46,400 --> 00:23:47,760
Where is he?
521
00:23:47,840 --> 00:23:51,200
Did he and Elizabeth have a fight
and they left or...
522
00:23:51,280 --> 00:23:54,920
I have a feeling that you
and Bronson are going to connect.
523
00:23:55,000 --> 00:23:58,680
There's something more...
If Sam doesn't show up
524
00:23:58,720 --> 00:24:00,000
and he's left the experiment...
525
00:24:00,000 --> 00:24:01,560
and he's left the experiment...
526
00:24:03,960 --> 00:24:05,400
..I'm done.
527
00:24:08,560 --> 00:24:10,040
Coming up...
528
00:24:11,160 --> 00:24:13,640
Ladies and gentlemen,
dinner is served.
529
00:24:13,680 --> 00:24:15,600
..a banquet blowout...
530
00:24:15,640 --> 00:24:16,680
Here we go.
531
00:24:16,760 --> 00:24:19,120
You think you're so perfect,
you're not perfect!
532
00:24:19,160 --> 00:24:21,200
..leaves a bitter aftertaste.
533
00:24:22,200 --> 00:24:23,560
I can't win.
534
00:24:33,520 --> 00:24:35,640
Ladies and gentlemen,
dinner is served.
535
00:24:35,680 --> 00:24:37,280
Oh, dinner.
536
00:24:37,320 --> 00:24:38,600
We'll leave our drinks.
537
00:24:46,560 --> 00:24:47,800
Oh, that's awkward.
538
00:24:51,520 --> 00:24:53,360
I saw you weren't drinking.
539
00:24:53,400 --> 00:24:55,240
Oh, you remembered your wife?
540
00:24:57,320 --> 00:24:58,720
Tonight is not going great.
541
00:24:58,800 --> 00:25:00,000
I don't understand why Nic is not
checking up, are you OK?
542
00:25:00,000 --> 00:25:02,760
I don't understand why Nic is not
checking up, are you OK?
543
00:25:02,840 --> 00:25:05,080
I want a guy
that is going to dote on me.
544
00:25:06,280 --> 00:25:08,320
I am famished.
545
00:25:08,360 --> 00:25:10,200
Can't wait to see where I'm sitting.
546
00:25:13,040 --> 00:25:14,440
At least we're next to each other.
547
00:25:15,920 --> 00:25:18,000
I wonder if Lizzie
and Sam are going to rock up.
548
00:25:19,040 --> 00:25:22,200
But Lizzie and Sam aren't the only
couple missing from the table.
549
00:25:24,520 --> 00:25:25,600
What have I done?
550
00:25:25,680 --> 00:25:26,960
You didn't even turn around
and say, "Darling,
551
00:25:27,040 --> 00:25:29,200
do you want a drink?
I've gone up and down..."
552
00:25:29,240 --> 00:25:30,000
Oh, here we go.
553
00:25:30,000 --> 00:25:30,880
Oh, here we go.
554
00:25:31,920 --> 00:25:33,640
It's battle time.
555
00:25:33,720 --> 00:25:36,840
I see Cam go off
and talk to other people
556
00:25:36,920 --> 00:25:39,360
but then come up and say,
"Is everything OK, honey?"
557
00:25:39,400 --> 00:25:40,400
You are with the girls.
558
00:25:40,480 --> 00:25:43,280
I see Mike turn around and talk,
come back to Heidi,
559
00:25:43,320 --> 00:25:45,160
"Are you OK, Heidi?"
560
00:25:45,240 --> 00:25:48,680
I see Martha go talk to other people
and then come back to her husband
561
00:25:48,760 --> 00:25:51,040
and say, "Darling, are you OK?"
It's been half an hour.
562
00:25:51,080 --> 00:25:52,680
It hasn't been half an hour.
563
00:25:52,760 --> 00:25:54,640
This is something
we have been talking about.
564
00:25:54,720 --> 00:26:00,000
Nic has constantly gone above
and beyond to satisfy Cyrell
565
00:26:00,040 --> 00:26:01,880
because she is so demanding.
566
00:26:01,920 --> 00:26:03,560
You've had one drink refills.
567
00:26:03,640 --> 00:26:05,320
Oh my gosh.
And I didn't get it for you.
568
00:26:05,360 --> 00:26:07,040
You are not getting the point.
569
00:26:07,120 --> 00:26:08,720
You are really
not getting the point.
570
00:26:12,160 --> 00:26:14,400
He didn't do one simple thing
tonight...
571
00:26:14,480 --> 00:26:17,520
One little thing.
Boom. She blows.
572
00:26:18,560 --> 00:26:21,400
Why couldn't you just come up to me
like someone mature and say,
573
00:26:21,480 --> 00:26:25,160
"Hey, I'd appreciate it if you
ask how I'm going and stuff."
574
00:26:25,200 --> 00:26:26,560
Talk to me like an adult.
575
00:26:26,600 --> 00:26:29,160
Sorry, sorry, I'm so sorry.
576
00:26:29,240 --> 00:26:30,000
I couldn't get in between you,
Martha, Jess,
577
00:26:30,000 --> 00:26:31,320
I couldn't get in between you,
Martha, Jess,
578
00:26:31,360 --> 00:26:33,200
and Ines, in that conversation.
579
00:26:33,280 --> 00:26:35,240
What about when I was
with Matt, Mike and Mick?
580
00:26:35,320 --> 00:26:39,520
You're talking to all these other
females all night...
581
00:26:39,560 --> 00:26:41,200
So it is that.
582
00:26:41,240 --> 00:26:42,520
No, no.
583
00:26:42,600 --> 00:26:44,520
First of all,
I am a confident woman,
584
00:26:44,560 --> 00:26:46,200
I don't get jealous of no bitches.
585
00:26:46,280 --> 00:26:49,680
Don't think for one second
I am a jealous bitch
586
00:26:49,720 --> 00:26:50,920
that doesn't have confidence.
587
00:26:51,000 --> 00:26:53,480
I don't care if you talk to those
females because I know my worth.
588
00:26:53,560 --> 00:26:56,000
It's not even that,
it's the fact that you
589
00:26:56,080 --> 00:26:57,760
can sit there and talk
to all these females
590
00:26:57,840 --> 00:26:59,000
are not even turn one second
and say,
591
00:26:59,080 --> 00:27:00,000
"Babe, your glass looks half empty,
let me top that up for you
592
00:27:00,000 --> 00:27:02,760
"Babe, your glass looks half empty,
let me top that up for you
593
00:27:02,840 --> 00:27:05,400
like the gentleman I was showing
at the first dinner party."
594
00:27:05,440 --> 00:27:07,000
What are we doing?
595
00:27:07,080 --> 00:27:09,760
Why can't you talk to me normally?
Talk to me!
596
00:27:09,800 --> 00:27:11,720
You never acknowledge that...
597
00:27:11,800 --> 00:27:13,880
You think you're so perfect,
you are not perfect.
598
00:27:13,920 --> 00:27:16,560
Sometimes you (BLEEP) shit.
599
00:27:16,640 --> 00:27:18,760
Why would I get upset
for no (BLEEP) reason?
600
00:27:22,240 --> 00:27:24,600
This is the pattern with Cyrell,
isn't it?
601
00:27:24,640 --> 00:27:25,960
She is even aware of it.
602
00:27:26,040 --> 00:27:28,760
She talked about it, testing him,
pushing him, prodding him,
603
00:27:28,800 --> 00:27:30,000
not good enough.
604
00:27:30,000 --> 00:27:30,920
not good enough.
605
00:27:30,960 --> 00:27:33,320
She's got this automatic response.
606
00:27:33,400 --> 00:27:38,080
As you say, someone is getting
close to her, she pushes away.
607
00:27:38,160 --> 00:27:39,960
Let's just tell the experts
we don't work,
608
00:27:40,040 --> 00:27:42,840
it's commitment ceremony tomorrow,
let's (BLEEP) this shit,
609
00:27:42,880 --> 00:27:44,200
we don't work.
610
00:27:45,400 --> 00:27:48,320
We clearly can see it right now,
it's not happening.
611
00:27:51,880 --> 00:27:53,400
I can't win.
612
00:27:56,440 --> 00:27:57,680
I don't know what to say.
613
00:27:59,320 --> 00:28:00,000
I'm sorry I didn't
ask how you are going enough
614
00:28:00,000 --> 00:28:03,000
I'm sorry I didn't
ask how you are going enough
615
00:28:03,040 --> 00:28:04,600
or get you a drink enough.
616
00:28:09,560 --> 00:28:12,080
I was saying in there how good
we were going.
617
00:28:12,160 --> 00:28:15,600
And so was I.
Yeah. And now look.
618
00:28:16,600 --> 00:28:17,840
Yeah, exactly, now look.
619
00:28:19,840 --> 00:28:23,280
Sorry that I haven't been more
accommodating tonight, all right?
620
00:28:23,360 --> 00:28:25,480
I'm sorry I didn't realise
'cause you didn't say a word.
621
00:28:26,600 --> 00:28:28,200
I didn't want to fight.
622
00:28:28,280 --> 00:28:30,000
I didn't want to fight either
that you make those comments
623
00:28:30,000 --> 00:28:30,320
I didn't want to fight either
that you make those comments
624
00:28:30,360 --> 00:28:32,120
and start that fight.
625
00:28:32,200 --> 00:28:34,800
It's disappointing
that it just keeps happening.
626
00:28:34,880 --> 00:28:37,240
Like, honestly.
Don't worry, it will end soon.
627
00:28:46,760 --> 00:28:48,200
(BLEEP) me.
628
00:28:53,840 --> 00:28:55,400
(SIGHS) I can't win.
629
00:28:55,440 --> 00:28:57,160
I don't know what to do.
630
00:28:58,440 --> 00:29:00,000
We made a promise today that there
was not gonna be any dramas,
631
00:29:00,000 --> 00:29:01,520
We made a promise today that there
was not gonna be any dramas,
632
00:29:01,600 --> 00:29:05,040
not gonna be any fights. That all
came crashing down real quick.
633
00:29:09,880 --> 00:29:12,440
Can I please have some wine?
634
00:29:12,520 --> 00:29:14,280
I'll just get Cyrell one quickly,
do you want one?
635
00:29:20,040 --> 00:29:22,440
I'm gonna go out of my way
to not be awkward,
636
00:29:22,480 --> 00:29:24,200
just act like nothing is wrong
637
00:29:24,280 --> 00:29:25,760
because I don't want anything
to be wrong.
638
00:29:26,800 --> 00:29:30,000
Can you please pour me some?
Oh my god, thank you.
639
00:29:30,000 --> 00:29:30,600
Can you please pour me some?
Oh my god, thank you.
640
00:29:30,640 --> 00:29:31,840
I really like that wine.
641
00:29:36,360 --> 00:29:38,080
Where is Sam and Liz?
642
00:29:38,120 --> 00:29:39,240
Good question.
643
00:29:40,280 --> 00:29:41,720
They are not here.
I know.
644
00:29:42,840 --> 00:29:44,480
Yeah, where are they?
645
00:29:44,520 --> 00:29:46,920
What the hell is going on?
646
00:29:46,960 --> 00:29:48,160
It's weird.
647
00:29:48,200 --> 00:29:50,560
Where is Sam and Liz?
648
00:29:50,600 --> 00:29:52,800
Maybe, like, she bailed on him.
649
00:29:52,840 --> 00:29:53,840
I think they've gone home.
650
00:29:53,880 --> 00:29:54,920
You reckon they've done the bolt?
651
00:29:55,000 --> 00:29:56,800
I reckon they've done the old
Harold bolt.
652
00:29:56,880 --> 00:29:58,920
Harold Holt, darl...
Dammit!
653
00:30:01,960 --> 00:30:04,600
If this dinner party
doesn't have Sam here...
654
00:30:06,240 --> 00:30:08,560
..it's going to be
an absolute punish.
655
00:30:10,880 --> 00:30:12,600
OK, guys.
656
00:30:12,680 --> 00:30:15,160
Sorry, Cam,
I'm taking over your job tonight.
657
00:30:18,480 --> 00:30:20,480
I think everyone
is having fun,
658
00:30:20,560 --> 00:30:24,520
but I do feel that I need to...
address the elephant in the room.
659
00:30:24,600 --> 00:30:29,080
I just want to say...
I don't know if you guys know,
660
00:30:29,120 --> 00:30:30,000
it's Mark's 42nd birthday today.
661
00:30:30,000 --> 00:30:31,800
it's Mark's 42nd birthday today.
662
00:30:33,640 --> 00:30:37,800
So, he doesn't really celebrate
his birthday but I think you should,
663
00:30:37,880 --> 00:30:42,200
birthdays are special
and so is Mark, so happy birthday.
664
00:30:42,240 --> 00:30:43,520
(PRETENDS TO CRY)
665
00:30:46,960 --> 00:30:49,640
So, hip hip...
Hooray!
666
00:30:49,720 --> 00:30:52,040
Hip hip...
Hooray!
667
00:30:54,200 --> 00:30:55,640
Happy birthday!
668
00:30:55,720 --> 00:30:59,000
That was lovely of Ning
to acknowledge Mark's birthday.
669
00:30:59,080 --> 00:31:00,000
Particularly given they've had
a bit of a shaky week.
670
00:31:00,000 --> 00:31:01,400
Particularly given they've had
a bit of a shaky week.
671
00:31:05,600 --> 00:31:08,400
That was really good, Ning.
Thanks, and no tears.
672
00:31:11,560 --> 00:31:13,560
I was really
really impressed with Ning.
673
00:31:13,640 --> 00:31:16,360
Do you think that you will
remember your birthday?
674
00:31:16,400 --> 00:31:18,000
I won't forget this one!
675
00:31:18,080 --> 00:31:20,360
That little toast give me a good
indication that there's
676
00:31:20,440 --> 00:31:23,160
some genuine care there,
so it was good to hear.
677
00:31:23,200 --> 00:31:24,720
Did I embarrass you?
678
00:31:24,800 --> 00:31:27,760
Totes did.
No, it was good. Touching.
679
00:31:27,800 --> 00:31:29,280
No tears?
680
00:31:35,840 --> 00:31:37,960
I never bloody heard this stuff.
681
00:31:39,480 --> 00:31:42,040
I've no idea what she's on about
most of the time.
682
00:31:42,080 --> 00:31:43,680
Actually all the time. What?
683
00:31:43,760 --> 00:31:46,960
I, like,
#cantevenwithyou right now. Ha!
684
00:31:47,000 --> 00:31:48,600
Unbelievable.
685
00:31:49,640 --> 00:31:53,320
I haven't had a sexual connection
with Mick, but we are slow burner.
686
00:31:53,400 --> 00:31:56,720
With Mick, every day I'm smiling
and laughing more
687
00:31:56,800 --> 00:31:59,400
and that makes me so much more
attracted to him every single day.
688
00:32:15,240 --> 00:32:19,440
Mick is a big, tall,
handsome country boy.
689
00:32:20,520 --> 00:32:24,160
And Jess is this pretty
little girl from the coast.
690
00:32:24,240 --> 00:32:26,240
On paper, those two
should be tearing it up.
691
00:32:39,040 --> 00:32:43,760
Sexuality is a critical element
to a relationship.
692
00:32:44,800 --> 00:32:49,400
I know it takes time in some cases,
but the pond stagnates.
693
00:33:09,840 --> 00:33:11,280
I'm just making a suggestion.
694
00:33:13,680 --> 00:33:17,880
Mick is being respectful of me,
I'm being respectful of him,
695
00:33:17,960 --> 00:33:20,680
and if I have to take that step
in our relationship,
696
00:33:20,720 --> 00:33:22,520
I'll have to take that step.
697
00:33:28,640 --> 00:33:30,000
The dinner is super (BLEEP) boring.
698
00:33:30,000 --> 00:33:30,120
The dinner is super (BLEEP) boring.
699
00:33:31,800 --> 00:33:32,800
Where's Sam?
700
00:33:34,280 --> 00:33:38,640
I am amazed when you two walked in,
I was like, "What the hell?"
701
00:33:39,760 --> 00:33:43,720
How the hell are they going to...
bring you back from the brink?
702
00:33:43,800 --> 00:33:46,560
I'm not really trying
to engage with anyone.
703
00:33:46,600 --> 00:33:48,360
I don't care.
704
00:33:48,440 --> 00:33:51,240
I just don't care
what they are doing.
705
00:33:51,280 --> 00:33:54,040
You should be a therapist yourself.
706
00:33:54,080 --> 00:33:55,960
You should be a therapist yourself,
707
00:33:56,000 --> 00:33:57,960
you're so insightful.
708
00:33:59,720 --> 00:34:00,000
I just really wanted to see Sam,
hang out with Sam.
709
00:34:00,000 --> 00:34:02,040
I just really wanted to see Sam,
hang out with Sam.
710
00:34:06,080 --> 00:34:07,080
I'm back again.
711
00:34:07,120 --> 00:34:08,120
Back again.
712
00:34:13,200 --> 00:34:14,800
Back again!
713
00:34:14,880 --> 00:34:16,840
Sam.
Sam.
714
00:34:17,880 --> 00:34:20,120
He's here.
He survived.
715
00:34:20,200 --> 00:34:22,160
And he's alone.
Yes.
716
00:34:22,200 --> 00:34:23,720
You're alone.
717
00:34:23,760 --> 00:34:24,800
I am.
718
00:34:24,840 --> 00:34:26,000
Where's your wife?
719
00:34:27,640 --> 00:34:29,920
Speech, speech.
720
00:34:29,960 --> 00:34:30,000
Explanation.
721
00:34:30,000 --> 00:34:31,040
Explanation.
722
00:34:32,040 --> 00:34:34,360
Basically, the reason I'm late
723
00:34:34,440 --> 00:34:36,480
is probably a big shock
to you all but...
724
00:34:37,520 --> 00:34:39,960
Are you OK?
Where's Liz?
725
00:34:52,440 --> 00:34:54,640
You're alone.
I am.
726
00:34:54,680 --> 00:34:56,920
Where's your wife?
727
00:34:56,960 --> 00:34:57,960
Speech, speech.
728
00:34:59,440 --> 00:35:00,000
Explanation.
729
00:35:00,000 --> 00:35:00,640
Explanation.
730
00:35:02,000 --> 00:35:05,440
So basically, the reason I'm late
is probably a big shock to you all,
731
00:35:05,480 --> 00:35:07,440
but...
732
00:35:07,480 --> 00:35:09,520
Liz is pregnant!
733
00:35:09,560 --> 00:35:11,400
(LAUGHTER)
734
00:35:13,920 --> 00:35:15,680
No, no...
Are you OK?
735
00:35:15,760 --> 00:35:18,440
Yeah, so I've been diagnosed
with chickenpox.
736
00:35:18,480 --> 00:35:19,800
(CLAMOUR)
737
00:35:21,840 --> 00:35:25,080
The good news is, if you've had it,
you're all sweet,
738
00:35:25,160 --> 00:35:27,960
the same thing if you've been
vaccinated, you're all good too.
739
00:35:28,000 --> 00:35:29,680
I don't know if I've ever had it.
740
00:35:29,720 --> 00:35:30,000
Where's Liz?
741
00:35:30,000 --> 00:35:30,960
Where's Liz?
742
00:35:32,000 --> 00:35:33,320
That's what I was going
to ask you guys,
743
00:35:33,400 --> 00:35:34,640
I just looked around the table,
I don't know.
744
00:35:38,120 --> 00:35:40,560
Elizabeth is not there and
he doesn't know where she is
745
00:35:40,640 --> 00:35:43,160
and he's got chickenpox.
Gosh.
746
00:35:43,200 --> 00:35:44,720
I haven't seen her.
747
00:35:44,760 --> 00:35:46,400
What do you mean?
748
00:35:46,440 --> 00:35:48,720
Do you guys have phones?
749
00:35:48,800 --> 00:35:50,920
Well, I've been in
the doctors' all day.
750
00:35:50,960 --> 00:35:52,480
No phones today, so...
751
00:35:52,560 --> 00:35:54,320
Why didn't she come?
I don't know.
752
00:35:54,360 --> 00:35:56,160
She just left.
753
00:35:57,520 --> 00:35:59,400
Saying he doesn't have a phone.
754
00:36:01,040 --> 00:36:03,280
Pick up a phone and find out.
755
00:36:04,160 --> 00:36:06,760
Excuse me, can I ask, how do you
not know where your wife is?
756
00:36:06,840 --> 00:36:08,360
Like, I know where my husband
is every second
757
00:36:08,440 --> 00:36:10,200
of every breathing minute
of his life.
758
00:36:10,280 --> 00:36:12,960
Sometimes I'm on the couch,
sometimes I'm on the toilet.
759
00:36:13,000 --> 00:36:14,600
(LAUGHS)
760
00:36:19,280 --> 00:36:21,640
Sam, how would you feel
if she just left the good?
761
00:36:22,640 --> 00:36:23,920
Mate, I don't know.
762
00:36:24,000 --> 00:36:25,800
We've been having our ups and downs,
obviously.
763
00:36:26,840 --> 00:36:28,960
I said leave last week,
but both of us
764
00:36:29,040 --> 00:36:30,000
have been giving it a shot
this week so...
765
00:36:30,000 --> 00:36:31,040
have been giving it a shot
this week so...
766
00:36:31,120 --> 00:36:33,840
We've been trying but obviously
the feelings still aren't...
767
00:36:33,880 --> 00:36:35,760
It's really hard.
768
00:36:38,280 --> 00:36:40,320
Now, when we last of them
in the commitment ceremony,
769
00:36:40,360 --> 00:36:41,720
they were in a bad way.
770
00:36:41,760 --> 00:36:43,680
And there was a lot of friction.
771
00:36:43,760 --> 00:36:46,640
I don't think he's got
a real investment
772
00:36:46,680 --> 00:36:48,480
in turning it around with her.
773
00:36:50,000 --> 00:36:52,880
So, just everyone,
we can't touch Sam.
774
00:36:52,960 --> 00:36:54,640
No touching, mate.
My night is ruined.
775
00:36:56,720 --> 00:36:58,360
It's his birthday, Sam.
776
00:36:58,400 --> 00:36:59,840
That's right.
777
00:36:59,880 --> 00:37:00,000
Happy birthday.
778
00:37:00,000 --> 00:37:01,120
Happy birthday.
779
00:37:01,160 --> 00:37:03,000
I want to give you a kiss and a hug.
780
00:37:06,080 --> 00:37:08,880
This is going to be an experiment
within an experiment now.
781
00:37:08,920 --> 00:37:11,640
Hopefully nobody gets chickenpox.
782
00:37:11,720 --> 00:37:14,200
And if they do,
we know where they've been.
783
00:37:17,840 --> 00:37:19,440
Mate, now listen...
784
00:37:19,480 --> 00:37:20,840
It's on.
785
00:37:20,880 --> 00:37:22,320
Has she been all right to you?
786
00:37:22,360 --> 00:37:23,680
She is trying so hard.
787
00:37:23,760 --> 00:37:29,280
My friend Sam is a softy
and he copped it last week.
788
00:37:30,360 --> 00:37:32,960
When I think about what happened
on the couch the other night,
789
00:37:33,040 --> 00:37:36,000
I just go, "Nah,
that shit was unreasonable."
790
00:37:36,040 --> 00:37:37,080
100%.
791
00:37:37,160 --> 00:37:38,920
Completely unreasonable.
And antagonistic.
792
00:37:39,000 --> 00:37:40,720
100% it was.
She (BLEEP) went off her nut.
793
00:37:40,800 --> 00:37:43,320
She said all these things
that made no sense at all
794
00:37:43,400 --> 00:37:46,200
and then goes, "Stay."
It's just bullshit.
795
00:37:46,280 --> 00:37:48,600
Let's cut the shit.
Do you like this girl at all?
796
00:37:50,400 --> 00:37:53,040
I'm ticking all her boxes
and she's ticking none of mine.
797
00:37:55,640 --> 00:37:57,440
At all.
I can hear that.
798
00:37:57,480 --> 00:37:58,560
At all.
799
00:37:58,640 --> 00:38:00,000
Like I said, I'm not getting
anything out of this experiment.
800
00:38:00,000 --> 00:38:03,240
Like I said, I'm not getting
anything out of this experiment.
801
00:38:04,600 --> 00:38:09,120
I've been forced to stay
and then today she (BLEEP) leaves.
802
00:38:09,160 --> 00:38:11,440
It's a nightmare.
803
00:38:11,480 --> 00:38:12,920
Mate, I think you dodged a bullet.
804
00:38:13,000 --> 00:38:15,480
Like you say, this week,
it's her week,
805
00:38:15,520 --> 00:38:17,240
if she wanted to stay,
806
00:38:17,280 --> 00:38:19,120
she would make an effort.
807
00:38:19,160 --> 00:38:20,640
Now...
808
00:38:20,720 --> 00:38:21,920
You're here alone.
Yeah.
809
00:38:23,320 --> 00:38:26,080
There has got to be 100,000 women
in this country
810
00:38:26,120 --> 00:38:28,080
that would be absolutely thrilled
811
00:38:28,160 --> 00:38:30,000
to be sitting here
right now with you.
812
00:38:30,000 --> 00:38:30,520
to be sitting here
right now with you.
813
00:38:30,560 --> 00:38:32,760
She's just playing the game.
814
00:38:32,800 --> 00:38:34,160
Hats off to you.
815
00:38:34,240 --> 00:38:35,560
You've been a gentleman
the whole way through.
816
00:38:35,640 --> 00:38:38,320
I'm trying, mate. Trying, bro.
Trying!
817
00:38:38,360 --> 00:38:39,600
I'm very impressed.
818
00:38:39,680 --> 00:38:42,320
Your mother would be
very impressed with you.
819
00:38:42,360 --> 00:38:43,680
I hope so.
820
00:38:50,760 --> 00:38:52,760
Can I just say,
you need to grow a moustache.
821
00:38:52,840 --> 00:38:55,480
Mate, what is this,
what is this on my face?
822
00:38:55,520 --> 00:38:56,720
It's a beard.
823
00:38:56,760 --> 00:38:58,560
#Justsaying.
824
00:38:59,600 --> 00:39:00,000
Shave it
and just leave a bit down here too.
825
00:39:00,000 --> 00:39:03,160
Shave it
and just leave a bit down here too.
826
00:39:03,200 --> 00:39:05,000
Don't be shy.
827
00:39:05,040 --> 00:39:06,680
What do you reckon?
828
00:39:06,760 --> 00:39:10,960
I'm like eye-locking on to Mick
right now with that mo so hard.
829
00:39:11,040 --> 00:39:13,360
I'm married,
you need to do that shit.
830
00:39:13,440 --> 00:39:15,280
You're gonna have
to settle for me, babe.
831
00:39:15,320 --> 00:39:17,000
You're gonna have to settle for me.
832
00:39:17,040 --> 00:39:19,280
Stop being so attractive.
833
00:39:19,320 --> 00:39:22,120
I'll tell you right now,
834
00:39:22,200 --> 00:39:23,640
that's something
I'm not trying to do.
835
00:39:25,040 --> 00:39:26,800
As they say, the sky's the limit.
836
00:39:26,840 --> 00:39:28,840
You look so good, Mick.
837
00:39:28,880 --> 00:39:30,000
You are perfect.
838
00:39:30,000 --> 00:39:30,440
You are perfect.
839
00:39:30,480 --> 00:39:31,920
Am I?
840
00:39:31,960 --> 00:39:34,120
With a beard or with a mo?
841
00:39:34,160 --> 00:39:35,160
With whatever.
842
00:39:38,000 --> 00:39:39,360
All: Aw!
843
00:39:39,400 --> 00:39:41,280
Christ. Get a room!
844
00:39:41,320 --> 00:39:43,480
Unbelievable.
845
00:39:46,920 --> 00:39:48,200
(INAUDIBLE)
846
00:39:51,240 --> 00:39:52,640
You're an idiot.
847
00:39:52,720 --> 00:39:55,240
You're a (BLEEP) idiot.
You're a (BLEEP) idiot.
848
00:39:55,320 --> 00:39:56,920
(LAUGHS)
You're a psycho.
849
00:39:57,000 --> 00:39:59,160
Don't laugh like that,
it scares me.
850
00:39:59,240 --> 00:40:00,000
I like how you take a sip
and you're like, "Fuck!"
851
00:40:00,000 --> 00:40:01,840
I like how you take a sip
and you're like, "Fuck!"
852
00:40:01,880 --> 00:40:03,480
Good, connect again.
853
00:40:03,520 --> 00:40:04,760
She is softening.
854
00:40:04,840 --> 00:40:06,520
She's softening to him.
That's right.
855
00:40:06,560 --> 00:40:08,440
I'm sorry.
856
00:40:09,600 --> 00:40:11,400
Just have a good night,
we haven't cheers for ages.
857
00:40:11,440 --> 00:40:12,560
OK.
858
00:40:13,600 --> 00:40:16,360
After this fight,
Cyrell repairs.
859
00:40:16,440 --> 00:40:19,720
It's almost like, "I'm safe,
he's at arms length now,
860
00:40:19,800 --> 00:40:22,040
I can drop the walls
and let him in a bit."
861
00:40:24,320 --> 00:40:27,960
I really didn't want to argue,
but I like him.
862
00:40:28,040 --> 00:40:30,000
Right now, there's more good
than there is bad.
863
00:40:30,000 --> 00:40:30,960
Right now, there's more good
than there is bad.
864
00:40:32,400 --> 00:40:33,640
Coming up...
865
00:40:34,640 --> 00:40:36,200
..Sam makes his move.
866
00:40:40,760 --> 00:40:42,800
But will Ines get the snack
she craves?
867
00:40:47,120 --> 00:40:49,840
Ines is sucking me in like a vortex.
868
00:40:49,880 --> 00:40:51,480
It's really tempting.
869
00:40:52,480 --> 00:40:53,600
The secret's not out yet.
870
00:41:01,760 --> 00:41:04,040
As the dinner party
enters full swing,
871
00:41:04,080 --> 00:41:06,000
the conversations are flowing.
872
00:41:07,200 --> 00:41:09,480
I love your hair in my face.
Thank you.
873
00:41:09,560 --> 00:41:12,080
I'm really enjoying
my evening tonight.
874
00:41:12,160 --> 00:41:15,640
I think everyone seems more relaxed
and everyone is quite comfortable
875
00:41:15,720 --> 00:41:17,960
just talking about everything that's
going on which is really cool.
876
00:41:19,000 --> 00:41:23,160
Other than our private life,
the secret's not out yet.
877
00:41:33,680 --> 00:41:35,120
The highlight of your night.
878
00:41:35,160 --> 00:41:36,480
That makes me so excited!
879
00:41:36,560 --> 00:41:38,640
There we go,
so they are having sex.
880
00:41:38,720 --> 00:41:42,440
But that doesn't surprise me because
the sexual chemistry between them
881
00:41:42,480 --> 00:41:43,880
is massive, isn't it?
882
00:41:44,760 --> 00:41:46,080
I'm so happy for you.
883
00:41:46,120 --> 00:41:47,640
I'm really happy too.
884
00:41:47,720 --> 00:41:52,240
That's so nice.
Yeah, no, I feel good.
885
00:41:52,320 --> 00:41:54,520
Of course you feel good.
Got a spring in my step.
886
00:41:54,560 --> 00:41:55,800
Of course you do.
887
00:41:55,880 --> 00:41:57,760
That's been the highlight
of my night.
888
00:41:57,800 --> 00:41:59,000
Good, high five.
889
00:42:03,840 --> 00:42:05,560
We were like mortal enemies.
890
00:42:06,840 --> 00:42:08,480
I was talking to John,
John was amazing, lovely guy
891
00:42:08,560 --> 00:42:11,760
and great, he explained
where she was coming from,
892
00:42:11,840 --> 00:42:14,480
"Bronson, if someone is mean to you,
don't bite your tongue,
893
00:42:14,560 --> 00:42:17,480
you've got to talk it out
and vent every day
894
00:42:17,560 --> 00:42:19,640
or you'll have the same thing
happen again."
895
00:42:20,440 --> 00:42:24,080
Man, the moment
you walked in with Ines,
896
00:42:24,120 --> 00:42:26,000
I found a totally different vibe.
897
00:42:26,080 --> 00:42:29,040
She's been amazing
the last three days, no fights.
898
00:42:29,080 --> 00:42:30,000
I can tell you're more positive.
899
00:42:30,000 --> 00:42:31,680
I can tell you're more positive.
900
00:42:31,720 --> 00:42:33,400
No, no. I feel much, much better.
901
00:42:35,320 --> 00:42:36,800
Cheers, buddy.
902
00:42:39,080 --> 00:42:40,440
Here's to happy marriages.
903
00:42:40,480 --> 00:42:41,600
Somewhat.
904
00:42:51,880 --> 00:42:53,280
I don't know.
905
00:42:55,240 --> 00:42:57,200
I am like so attracted to Sam
that when I see him,
906
00:42:57,240 --> 00:42:59,160
I just instantly wanna touch him.
907
00:42:59,240 --> 00:43:00,000
Obviously I can't,
so we have a code word, 'cupcake'.
908
00:43:00,000 --> 00:43:04,840
Obviously I can't,
so we have a code word, 'cupcake'.
909
00:43:10,600 --> 00:43:12,120
Ines is an attractive girl.
910
00:43:12,960 --> 00:43:16,240
Her skin is glowing underneath
the beautiful lights
911
00:43:16,320 --> 00:43:18,120
and she's got the
beautiful white on.
912
00:43:19,440 --> 00:43:21,120
I better go down and say hello
to someone. I'll be back.
913
00:43:22,120 --> 00:43:23,280
The attraction is obvious.
914
00:43:23,320 --> 00:43:24,440
We can feel it.
915
00:43:25,440 --> 00:43:26,880
I need to walk that avenue.
916
00:43:36,800 --> 00:43:38,600
I'm scared I'm going
to get chickenpox.
917
00:43:38,640 --> 00:43:39,920
Have you never had it?
918
00:43:40,000 --> 00:43:42,680
I've never had it
but I got immunised for it.
919
00:43:50,560 --> 00:43:52,000
Have you not had
chickenpox before, mate?
920
00:43:52,040 --> 00:43:54,040
It's all over my head like...
921
00:43:54,120 --> 00:43:55,080
Shit.
Yeah.
922
00:43:55,120 --> 00:43:57,520
Everywhere. You should see my body.
923
00:43:57,560 --> 00:44:00,000
My body is just riddled with shit.
924
00:44:00,000 --> 00:44:00,360
My body is just riddled with shit.
925
00:44:00,400 --> 00:44:01,840
Riddled with it.
926
00:44:05,280 --> 00:44:06,280
There's chemistry.
927
00:44:06,360 --> 00:44:12,000
There's like a magnetic connection,
so chickenpox...
928
00:44:12,040 --> 00:44:13,520
It's manageable.
929
00:44:13,600 --> 00:44:15,120
Are you gonna come
tomorrow night just in case?
930
00:44:15,160 --> 00:44:16,440
Maybe, probably.
931
00:44:16,480 --> 00:44:18,000
Hopefully she'll be there.
932
00:44:18,040 --> 00:44:20,240
Are you going to be?
933
00:44:20,280 --> 00:44:21,640
We'll see.
934
00:44:23,680 --> 00:44:24,920
It is taking too long.
935
00:44:26,360 --> 00:44:27,920
I wanted to hang out with Sam.
936
00:44:30,760 --> 00:44:32,200
I'm going to do the rounds.
937
00:44:32,280 --> 00:44:35,520
Gonne keep trying to talk.
See you later.
938
00:44:35,560 --> 00:44:37,120
Sam is doing very well.
939
00:44:38,560 --> 00:44:40,080
So much is going on, how are you?
940
00:44:42,320 --> 00:44:45,840
The big fellow is not 100%
right now but he's done well.
941
00:44:45,880 --> 00:44:46,920
He's worked the room.
942
00:44:49,360 --> 00:44:52,920
Waiting for Sam was pure painful.
943
00:45:02,040 --> 00:45:03,360
My gosh.
944
00:45:21,440 --> 00:45:23,080
Are you all right?
945
00:45:23,120 --> 00:45:24,440
Yeah, I'm good.
946
00:45:24,480 --> 00:45:25,960
How are you?
947
00:45:32,480 --> 00:45:34,040
How was your day?
What's been going on?
948
00:45:34,080 --> 00:45:36,560
Um...My day was good.
949
00:45:40,000 --> 00:45:41,160
What did you do?
950
00:45:43,080 --> 00:45:45,320
This conversation with Ines and Sam,
951
00:45:45,360 --> 00:45:48,000
it seems really overly familiar.
952
00:45:54,160 --> 00:45:55,920
It kind of feels intimate.
953
00:45:55,960 --> 00:45:57,440
Yes, it does.
954
00:46:58,080 --> 00:46:59,400
What's the whole thing
with the cupcakes?
955
00:46:59,480 --> 00:47:00,000
It's weird.
I don't know.
956
00:47:00,000 --> 00:47:01,120
It's weird.
I don't know.
957
00:47:09,320 --> 00:47:11,960
Obviously, I came here
to fall in love with someone.
958
00:47:16,600 --> 00:47:19,680
I met Sam,
I was pretty excited about it.
959
00:47:21,480 --> 00:47:23,640
I'm not really interested
in much else.
960
00:47:26,240 --> 00:47:27,920
I'm doing me.
961
00:47:37,640 --> 00:47:40,080
Ines and I, obviously,
there's a connection there.
962
00:47:40,160 --> 00:47:44,000
No, she's not keen on her partner,
I'm not getting my boxes ticked
963
00:47:44,040 --> 00:47:46,680
with mine and it's very tempting.
964
00:47:48,080 --> 00:47:50,480
But being a married man,
it is a big risk.
965
00:47:50,520 --> 00:47:53,320
It makes it hard. I feel so guilty.
966
00:47:55,800 --> 00:47:57,600
(ECHOING LAUGHTER)
967
00:48:03,680 --> 00:48:05,160
Oh.
Oh, surprise.
968
00:48:05,200 --> 00:48:06,360
Fancy seeing you here.
969
00:48:07,480 --> 00:48:08,960
I thought you were never coming.
970
00:48:09,040 --> 00:48:11,280
I only said cupcake
about 1000 times.
971
00:48:11,360 --> 00:48:13,600
I thought you genuinely
wanted a cupcake.
972
00:48:14,680 --> 00:48:16,320
You look great, by the way,
I love the white.
973
00:48:16,400 --> 00:48:18,840
Thanks.
How are you?
974
00:48:18,880 --> 00:48:20,040
Good.
975
00:48:24,240 --> 00:48:25,720
How are you, tell me everything?
How's Bronson?
976
00:48:31,200 --> 00:48:33,640
He's so annoying.
It's like time wasting.
977
00:48:33,680 --> 00:48:35,040
It pisses me off.
978
00:48:36,120 --> 00:48:39,400
Or just, outside of this experiment,
you're like,
979
00:48:39,440 --> 00:48:41,600
"I would never associate with you."
980
00:48:43,240 --> 00:48:44,760
You know what I mean?
Yeah, 100%.
981
00:48:50,240 --> 00:48:51,720
What about you and Ines?
You looking all right?
982
00:48:55,680 --> 00:48:57,400
Counselling was good.
Counselling was really good.
983
00:48:57,440 --> 00:48:58,680
Yeah?
984
00:49:03,200 --> 00:49:04,800
Like calluses.
985
00:49:04,840 --> 00:49:06,400
Rub them if it gets you going.
986
00:49:09,360 --> 00:49:10,680
We're all friends here.
987
00:49:10,760 --> 00:49:12,040
Stop.
We're all friends here.
988
00:49:13,040 --> 00:49:14,640
Yeah. Let me move in closer.
989
00:49:16,640 --> 00:49:18,600
Welcome.
Let's get physical.
990
00:49:18,680 --> 00:49:21,960
I'm joking, I'm...
With my disease? I can't wait.
991
00:49:22,000 --> 00:49:23,720
This is going to be great.
992
00:49:23,800 --> 00:49:26,520
I know you would be the type
to be like,
993
00:49:26,600 --> 00:49:30,000
"If I got scars from chickenpox I
would be mad."
994
00:49:30,000 --> 00:49:30,680
"If I got scars from chickenpox I
would be mad."
995
00:49:30,760 --> 00:49:32,480
Babe, you would.
I wouldn't.
996
00:49:32,520 --> 00:49:34,760
Yes, you would.
997
00:49:34,800 --> 00:49:36,240
I know you would.
998
00:49:37,560 --> 00:49:40,040
Ines is just sucking me in
like a vortex.
999
00:49:40,120 --> 00:49:42,720
Like, it's really,
it's really tempting.
1000
00:49:44,400 --> 00:49:48,160
I'm crook as,
and she's getting closer than ever.
1001
00:49:49,280 --> 00:49:52,840
And those eyes too, she locks on you
like heat seeking missiles.
1002
00:49:55,600 --> 00:49:58,040
Do you have, like,
chickenpox on your chest and stuff?
1003
00:49:58,080 --> 00:49:59,400
I do.
1004
00:49:59,440 --> 00:50:00,000
Show me.
1005
00:50:00,000 --> 00:50:00,680
Show me.
1006
00:50:02,680 --> 00:50:03,840
Oh, babe.
1007
00:50:04,840 --> 00:50:06,320
At least we can be sick together.
1008
00:50:06,400 --> 00:50:10,080
Bed-ridden. That would be dangerous.
It'd be nice.
1009
00:50:11,360 --> 00:50:12,520
You're really cute.
1010
00:50:15,120 --> 00:50:16,920
I can do that sort of stuff.
That was cute.
1011
00:50:16,960 --> 00:50:18,360
That was really cute.
1012
00:50:18,440 --> 00:50:20,560
You just kissed it better.
Yeah, I did.
1013
00:50:20,600 --> 00:50:22,280
That was really nice.
1014
00:50:22,320 --> 00:50:24,160
You are making me melt inside.
1015
00:50:24,240 --> 00:50:26,360
Do I really?
Yeah.
1016
00:50:35,760 --> 00:50:37,400
We should go back to dinner.
1017
00:50:43,840 --> 00:50:48,720
How do I go from having a good time
to just having to do that?
1018
00:50:48,800 --> 00:50:51,000
I would walk in there with you
now and be like,
1019
00:50:51,040 --> 00:50:52,600
"Look, we're together."
1020
00:50:55,640 --> 00:50:57,120
We should get back.
1021
00:51:00,200 --> 00:51:02,240
Together?
1022
00:51:05,160 --> 00:51:06,680
Maybe not together.
1023
00:51:08,360 --> 00:51:12,560
But then what if I'm like
at the commitment ceremony?
1024
00:51:14,240 --> 00:51:16,440
I already know Bronson
wants to stay.
1025
00:51:16,520 --> 00:51:21,240
I'm stuck so I may as well
just say stay...
1026
00:51:21,320 --> 00:51:23,840
Do you reckon?
I get what you're saying. Yes.
1027
00:51:23,880 --> 00:51:25,520
What would you do?
1028
00:51:27,120 --> 00:51:28,600
I guess I have to do the same.
1029
00:51:31,280 --> 00:51:32,720
It's tough.
1030
00:51:32,760 --> 00:51:34,240
It's hard.
1031
00:51:34,280 --> 00:51:36,000
It's so hard.
1032
00:51:38,560 --> 00:51:41,480
I know that there is an opportunity
there for us to be together.
1033
00:51:42,520 --> 00:51:44,960
Knowing that that's
at my fingertips,
1034
00:51:45,000 --> 00:51:46,520
it's very difficult to turn down.
1035
00:51:49,000 --> 00:51:51,160
With Bronson, there is nothing,
1036
00:51:51,240 --> 00:51:52,840
like there's
no emotional connection.
1037
00:51:56,720 --> 00:51:59,280
I feel like I don't
have another choice.
1038
00:52:00,640 --> 00:52:04,480
I need to stay in the experiment
to see where things go with Sam.
1039
00:52:06,120 --> 00:52:07,360
I know what I'm doing.
1040
00:52:07,400 --> 00:52:08,680
I know what I want.
1041
00:52:09,520 --> 00:52:10,680
Hey, where did you go?
1042
00:52:10,720 --> 00:52:12,680
I thought you died.
1043
00:52:12,760 --> 00:52:14,000
No, I'm still alive.
Still alive.
1044
00:52:21,720 --> 00:52:23,480
Get a room, you guys.
1045
00:52:23,520 --> 00:52:25,000
Guys!
1046
00:52:25,040 --> 00:52:26,320
This is making me uncomfortable.
1047
00:52:36,320 --> 00:52:39,680
You know, Matthew is very quiet,
isn't he?
1048
00:52:39,760 --> 00:52:42,400
He's not saying virtually anything
at this dinner party.
1049
00:52:43,480 --> 00:52:47,120
He's probably still processing
what's gone on this week.
1050
00:52:47,200 --> 00:52:52,040
He's getting his head
around Lauren's sexual statements.
1051
00:52:52,080 --> 00:52:53,400
Yes.
1052
00:52:55,720 --> 00:52:57,360
I have put that out there.
1053
00:52:57,400 --> 00:52:59,000
You know? This is who I am.
1054
00:53:00,880 --> 00:53:04,320
Matt is just sitting there,
real quiet.
1055
00:53:04,400 --> 00:53:08,280
I just want to touch base with him,
make sure he is all good.
1056
00:53:08,320 --> 00:53:10,040
You all right, having fun?
1057
00:53:11,880 --> 00:53:13,360
Not really, no.
1058
00:53:13,400 --> 00:53:15,640
Not really?
1059
00:53:15,720 --> 00:53:18,160
This past week, I've felt
completely and utterly lost.
1060
00:53:18,200 --> 00:53:19,840
Things have just felt off.
1061
00:53:21,040 --> 00:53:23,760
The more I learn about her,
the more I realise
1062
00:53:23,840 --> 00:53:26,040
how completely different people
we are.
1063
00:53:26,120 --> 00:53:28,520
Loz has expressed to me that I don't
show her enough affection,
1064
00:53:28,600 --> 00:53:30,000
that she wants someone
who can't get enough of her,
1065
00:53:30,000 --> 00:53:32,280
that she wants someone
who can't get enough of her,
1066
00:53:32,360 --> 00:53:35,240
hands all over her and be thrown on
the bed and do stuff,
1067
00:53:35,320 --> 00:53:38,440
and I just...
I can't give her that.
1068
00:53:39,440 --> 00:53:41,320
What happens if I am not able to...
1069
00:53:41,400 --> 00:53:43,680
The reason I'm not able to show her
the affection,
1070
00:53:43,720 --> 00:53:44,920
the attention that she wants
1071
00:53:45,000 --> 00:53:46,760
is because I'm just not
attracted to her
1072
00:53:46,800 --> 00:53:48,880
and just I'm not feeling those urges?
1073
00:53:49,840 --> 00:53:52,520
Oh no!
Oh.
1074
00:53:52,600 --> 00:53:55,520
Surely Lauren can hear
what Matt's saying.
1075
00:53:55,600 --> 00:53:59,160
It shouldn't be an effort,
it should just come.
1076
00:53:59,240 --> 00:54:00,000
It doesn't have to be something
that I should consciously think of
1077
00:54:00,000 --> 00:54:02,160
It doesn't have to be something
that I should consciously think of
1078
00:54:02,200 --> 00:54:05,360
and force myself to do,
1079
00:54:05,440 --> 00:54:08,440
and maybe that is why
I'm feeling lost
1080
00:54:08,520 --> 00:54:11,880
because I'm trying to force something
that just isn't there.
1081
00:54:15,080 --> 00:54:18,000
I just have no urge
to rip her clothes off
1082
00:54:18,080 --> 00:54:20,440
and throw her on the bed.
What the (BLEEP)?
1083
00:54:20,480 --> 00:54:22,760
I dunno. It's just...
1084
00:54:22,800 --> 00:54:24,480
There's nothing there.
1085
00:54:24,520 --> 00:54:26,000
Bullshit.
1086
00:54:27,000 --> 00:54:28,680
I just didn't see
that coming at all.
1087
00:54:28,720 --> 00:54:30,000
I'm not actually attracted to Loz.
1088
00:54:30,000 --> 00:54:30,480
I'm not actually attracted to Loz.
1089
00:54:42,880 --> 00:54:46,120
I just have no urge
to rip her clothes off
1090
00:54:46,200 --> 00:54:48,880
and throw her on the bed.
What the (BLEEP)?
1091
00:54:48,960 --> 00:54:51,360
Oh no.
Oh!
1092
00:54:51,440 --> 00:54:53,760
Surely Lauren can hear
what Matt's saying.
1093
00:54:54,760 --> 00:54:56,760
I'm not actually attracted to Loz.
1094
00:54:58,920 --> 00:55:00,000
There's just nothing there.
1095
00:55:00,000 --> 00:55:00,760
There's just nothing there.
1096
00:55:13,880 --> 00:55:17,160
I think it's great
what you guys have, I really do.
1097
00:55:17,240 --> 00:55:19,640
I've always said
I'm quite jealous of it.
1098
00:55:19,680 --> 00:55:21,320
I really am.
1099
00:55:21,360 --> 00:55:23,160
I'm just lucky.
1100
00:55:23,200 --> 00:55:24,960
If there's ever a time when we said,
1101
00:55:25,040 --> 00:55:30,000
"Oh, we're just a boring love
couple, we don't...
1102
00:55:30,000 --> 00:55:30,600
"Oh, we're just a boring love
couple, we don't...
1103
00:55:30,680 --> 00:55:32,680
We have to worry about
whatever is happening."
1104
00:55:32,720 --> 00:55:34,240
We are happy in the moment.
1105
00:55:34,280 --> 00:55:36,040
We're all happy for you guys.
1106
00:55:36,080 --> 00:55:37,560
No. It's beautiful.
1107
00:55:37,600 --> 00:55:39,320
I think it's beautiful.
1108
00:55:48,040 --> 00:55:51,560
All right, so do you think
that the feelings
1109
00:55:51,640 --> 00:55:54,640
that we have for these guys,
do you think they are real
1110
00:55:54,720 --> 00:55:56,000
or do you think
they are just because
1111
00:55:56,080 --> 00:56:00,000
we are in this experiment and we
are living with them 24/7,
1112
00:56:00,000 --> 00:56:01,040
we are in this experiment and we
are living with them 24/7,
1113
00:56:01,120 --> 00:56:02,880
we're on top of each other
all the time?
1114
00:56:02,920 --> 00:56:04,560
What do you guys think?
1115
00:56:07,240 --> 00:56:09,840
I'm a 37 year old woman,
I've had a lot of practice.
1116
00:56:09,880 --> 00:56:11,640
Mine are 100% real.
1117
00:56:11,720 --> 00:56:16,240
If you met Cam by chance,
would you be into him like now?
1118
00:56:16,320 --> 00:56:19,800
Cam and I have both said,
"You are not what I asked for,"
1119
00:56:19,880 --> 00:56:22,880
as in if I walked down the street,
I probably wouldn't look twice,
1120
00:56:22,960 --> 00:56:26,960
but Cam now, to me,
is the hottest man in the world.
1121
00:56:27,000 --> 00:56:30,000
Mentally, physically, emotionally.
1122
00:56:30,000 --> 00:56:30,040
Mentally, physically, emotionally.
1123
00:56:30,080 --> 00:56:31,880
I feel he's tailor-made for me.
1124
00:56:33,240 --> 00:56:35,800
I'm feeling hurt and in shock
1125
00:56:35,880 --> 00:56:40,080
and it's hard for me
to hear about Jules and Cam
1126
00:56:40,120 --> 00:56:41,840
doing better than ever.
1127
00:56:41,880 --> 00:56:44,280
My answer to you is 100% yes.
1128
00:56:44,360 --> 00:56:46,880
I want to spend
the rest of my life with that man.
1129
00:56:50,600 --> 00:56:52,400
Loz, tell me now everything.
1130
00:56:54,920 --> 00:56:56,880
Everything is fake.
1131
00:56:56,920 --> 00:56:59,360
What? Are you lying?
1132
00:57:00,640 --> 00:57:01,800
Jules.
1133
00:57:01,880 --> 00:57:04,640
Girl, we are having serious convos,
everything is fake apparently.
1134
00:57:04,720 --> 00:57:09,360
Sit down. Sit down with us.
Oh my god, what happened?
1135
00:57:09,440 --> 00:57:12,640
Matt basically, openly, just said
he is not attracted to me.
1136
00:57:12,680 --> 00:57:14,080
No!
1137
00:57:14,120 --> 00:57:15,720
Just then?
1138
00:57:17,880 --> 00:57:19,440
I thought you said
he couldn't live without you
1139
00:57:19,480 --> 00:57:21,360
in his life now that is met you.
1140
00:57:22,440 --> 00:57:24,920
Were you expecting this from him?
1141
00:57:24,960 --> 00:57:26,200
No.
1142
00:57:26,240 --> 00:57:27,760
This has come out of nowhere?
1143
00:57:27,840 --> 00:57:30,000
Who sits and expects that partner
is going to say,
1144
00:57:30,000 --> 00:57:30,720
Who sits and expects that partner
is going to say,
1145
00:57:30,800 --> 00:57:33,000
"I'm not attracted to you,"
after he has sex with you?
1146
00:57:37,120 --> 00:57:38,440
I just don't get it.
1147
00:57:38,480 --> 00:57:40,040
Where did that come from?
1148
00:57:45,040 --> 00:57:47,680
I am so...I am devastated for you.
1149
00:57:50,080 --> 00:57:51,960
Are you sure
you heard it right though?
1150
00:57:52,880 --> 00:57:54,800
Like, 150%?
1151
00:57:57,560 --> 00:58:00,000
I honestly don't know
if I heard the right thing.
1152
00:58:00,000 --> 00:58:01,920
I honestly don't know
if I heard the right thing.
1153
00:58:05,400 --> 00:58:08,360
But then I started doubting myself.
1154
00:58:08,440 --> 00:58:11,520
Lauren, I'm going to tell you now,
as your friend,
1155
00:58:11,600 --> 00:58:14,880
you turn around, you grab him
and you talk to him.
1156
00:58:14,920 --> 00:58:16,360
You talk to him.
1157
00:58:16,440 --> 00:58:18,240
I'm gonna go talk to him.
Don't talk to us, talk to him.
1158
00:58:20,360 --> 00:58:22,320
I just need to know,
did that actually happen?
1159
00:58:23,560 --> 00:58:25,120
Did I hear this right?
1160
00:58:26,520 --> 00:58:28,480
Excuse me, hubby,
can I please talk to you?
1161
00:58:28,520 --> 00:58:30,000
Yeah.
1162
00:58:30,000 --> 00:58:30,040
Yeah.
1163
00:58:30,120 --> 00:58:32,680
Can we go outside or something?
Uh, yeah.
1164
00:58:32,720 --> 00:58:34,440
What did I miss?
1165
00:58:35,480 --> 00:58:37,080
OK, go Lauren.
1166
00:58:37,120 --> 00:58:39,320
Wow, I mean...
1167
00:58:39,360 --> 00:58:41,360
The whole relationship here
1168
00:58:41,440 --> 00:58:43,640
hinges on the outcome
of this conversation.
1169
00:58:45,360 --> 00:58:47,080
I just want to clear something up.
1170
00:58:50,320 --> 00:58:51,920
Did I hear that correctly?
1171
00:58:55,880 --> 00:58:57,600
You're not attracted to me?
1172
00:59:03,240 --> 00:59:04,880
I think that's what the problem is.
1173
00:59:09,840 --> 00:59:11,280
What do you mean?
1174
00:59:11,360 --> 00:59:13,040
You think that's
what the problem is.
1175
00:59:14,080 --> 00:59:16,920
You want someone who's got
their hands over you all the time,
1176
00:59:17,000 --> 00:59:19,360
wants to tear your clothes off
and throw you on the bed,
1177
00:59:19,400 --> 00:59:20,680
and you deserve that, and I...
1178
00:59:20,760 --> 00:59:22,960
I just don't think
I get the urge for it.
1179
00:59:25,440 --> 00:59:29,120
I'm not feeling...the physical pull.
1180
00:59:30,680 --> 00:59:33,080
I can't even put it into words.
1181
00:59:35,520 --> 00:59:38,120
Why, Matt, why would you say that
in front of...
1182
00:59:39,600 --> 00:59:40,920
If that's how you are feeling...
1183
00:59:41,720 --> 00:59:42,720
Talk to me.
1184
00:59:42,800 --> 00:59:46,760
This is only something
that I just realised...
1185
00:59:46,800 --> 00:59:49,360
I have been feeling lost and unsure
1186
00:59:49,400 --> 00:59:51,440
and completely gone,
1187
00:59:51,520 --> 00:59:54,000
I was feeling like I didn't know
who were was anymore
1188
00:59:54,080 --> 00:59:56,360
and I was sitting with this question
of what's going on,
1189
00:59:56,440 --> 00:59:59,920
what does this mean, and is it
normal to have these feelings?
1190
00:59:59,960 --> 01:00:00,000
Is it not normal? I don't know.
1191
01:00:00,000 --> 01:00:02,120
Is it not normal? I don't know.
1192
01:00:02,200 --> 01:00:06,960
I'm so completely out of my depth
in everything that's going on,
1193
01:00:07,040 --> 01:00:09,760
and I honestly don't know
what's going on.
1194
01:00:16,240 --> 01:00:18,000
I just feel a bit used, Matt.
1195
01:00:21,680 --> 01:00:23,920
Did you just use me
to lose your virginity?
1196
01:00:38,480 --> 01:00:40,120
Did I hear that correctly?
1197
01:00:42,920 --> 01:00:44,640
That you are not attracted to me.
1198
01:00:50,160 --> 01:00:52,720
I just feel a bit used, Matt,
to be honest.
1199
01:00:52,800 --> 01:00:55,600
Did you just use me
to lose your virginity?
1200
01:00:56,680 --> 01:00:58,240
No.
1201
01:00:58,280 --> 01:00:59,560
Not at all.
1202
01:00:59,640 --> 01:01:00,000
So you obviously had to have some
sort of attraction
1203
01:01:00,000 --> 01:01:02,200
So you obviously had to have some
sort of attraction
1204
01:01:02,240 --> 01:01:04,160
to want to have sex with me.
1205
01:01:04,240 --> 01:01:07,040
That's why I felt
like maybe I'm too much.
1206
01:01:10,000 --> 01:01:11,680
I don't think
it's that you too much,
1207
01:01:11,760 --> 01:01:15,040
I don't think I'm able to be
what you need to be.
1208
01:01:15,120 --> 01:01:16,880
I don't think I'm enough.
I feel like...
1209
01:01:19,800 --> 01:01:22,600
The things you want from me...
1210
01:01:22,680 --> 01:01:27,640
The things I want from you,
I'm not asking you to change
1211
01:01:27,720 --> 01:01:30,000
who you are
and I'm just asking you...
1212
01:01:30,000 --> 01:01:30,480
who you are
and I'm just asking you...
1213
01:01:31,560 --> 01:01:36,560
I just want you to grab me
and want to be all over me like...
1214
01:01:36,640 --> 01:01:43,000
That should come easily to someone
who wants to be with someone.
1215
01:01:45,440 --> 01:01:50,720
I so, so badly wanted...to feel that.
1216
01:01:51,400 --> 01:01:53,320
And I just...
1217
01:01:56,600 --> 01:01:58,040
What if I'm...
1218
01:01:58,080 --> 01:02:00,000
..not even able or capable of it?
1219
01:02:00,000 --> 01:02:00,440
..not even able or capable of it?
1220
01:02:02,040 --> 01:02:03,680
Don't say that.
1221
01:02:03,760 --> 01:02:05,520
It's not going
to make this any easier.
1222
01:02:20,720 --> 01:02:22,120
What has happened here?
1223
01:02:26,400 --> 01:02:29,360
A terrible, terrible blow for her.
1224
01:02:29,400 --> 01:02:30,000
And him.
1225
01:02:30,000 --> 01:02:30,720
And him.
1226
01:02:33,000 --> 01:02:35,640
Internally, it looks like
he is beating himself up.
1227
01:02:35,680 --> 01:02:37,160
He would be.
1228
01:02:37,240 --> 01:02:40,280
Keep in mind, Matt has never
broken up with a woman before.
1229
01:02:44,960 --> 01:02:46,080
What happened?
1230
01:02:46,120 --> 01:02:47,280
Please tell me.
1231
01:02:47,360 --> 01:02:50,760
He just admitted that yeah,
he's just not attracted to me
1232
01:02:50,800 --> 01:02:53,120
and he's not into me.
1233
01:02:55,400 --> 01:02:57,440
I don't ask for much.
1234
01:02:58,240 --> 01:03:00,000
I just asked for someone to love me.
1235
01:03:00,000 --> 01:03:01,240
I just asked for someone to love me.
1236
01:03:07,560 --> 01:03:08,960
What's happened, all good?
1237
01:03:14,640 --> 01:03:18,120
I just feel like I've let Loz down,
1238
01:03:18,840 --> 01:03:21,720
and I care so deeply for her
1239
01:03:21,800 --> 01:03:23,920
and the fact that I'm responsible
for her being upset
1240
01:03:24,000 --> 01:03:27,080
and her being in pain,
it tears me up.
1241
01:03:27,160 --> 01:03:30,000
I thought maybe that would build,
maybe it would get better,
1242
01:03:30,000 --> 01:03:31,400
I thought maybe that would build,
maybe it would get better,
1243
01:03:31,440 --> 01:03:33,360
and it just hasn't.
1244
01:03:33,440 --> 01:03:36,320
It almost feels like
it's gotten worse.
1245
01:03:37,880 --> 01:03:39,800
My biggest fear,
the thing that's hardest for me
1246
01:03:39,880 --> 01:03:41,880
is to disappoint those
I care about,
1247
01:03:42,960 --> 01:03:45,000
and that's exactly
what I did tonight.
1248
01:03:49,280 --> 01:03:52,760
Attention, guys,
to another incredible evening,
1249
01:03:52,840 --> 01:03:55,000
altogether, honestly,
charge your glasses.
1250
01:03:57,280 --> 01:03:59,560
Thanks, Cameron.
1251
01:04:02,800 --> 01:04:04,920
It's a sad night.
Mm.
1252
01:04:06,720 --> 01:04:09,400
Fair to say that...
the commitment ceremony,
1253
01:04:11,080 --> 01:04:14,080
..we're going to have
some couples in crisis.
1254
01:04:17,360 --> 01:04:19,080
And we may lose some tomorrow night.
1255
01:04:21,080 --> 01:04:25,000
I feel like the worst person
in the world.
1256
01:04:25,040 --> 01:04:27,280
I deserve whatever comes my way.
1257
01:04:27,320 --> 01:04:30,000
It's...not fair, not fair on Loz.
1258
01:04:30,000 --> 01:04:31,280
It's...not fair, not fair on Loz.
1259
01:04:36,480 --> 01:04:40,720
Sunday night, the commitment
ceremony that changes everything.
1260
01:04:40,760 --> 01:04:41,960
Ines and Bronson...
1261
01:04:42,040 --> 01:04:44,640
..a trusting husband,
a two timing wife...
1262
01:04:44,720 --> 01:04:49,160
I am going to stay in my marriage
so I can start a new relationship
1263
01:04:49,200 --> 01:04:50,440
with Sam.
1264
01:04:50,480 --> 01:04:52,000
..and her lover.
1265
01:04:52,080 --> 01:04:54,880
Marriages are teetering right
on the edge.
1266
01:04:54,920 --> 01:04:56,400
Get the knife and just go...
1267
01:04:56,440 --> 01:04:58,160
But who will call it quits?
1268
01:04:58,800 --> 01:05:00,000
I don't think that I am attracted
to Lauren.
1269
01:05:00,000 --> 01:05:02,000
I don't think that I am attracted
to Lauren.
1270
01:05:02,080 --> 01:05:05,040
Captioned by Ai-Media
ai-media.tv
96241
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.