All language subtitles for G.X.K.T.N.E.720p.WEB-DL01E

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese Download
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:43,878 --> 00:00:47,256 ♪ Welcome to my world ♪ 2 00:00:50,509 --> 00:00:53,596 ♪ Won't you come on in? ♪ 3 00:00:56,974 --> 00:01:01,353 ♪ Miracles, I guess ♪ 4 00:01:02,897 --> 00:01:07,109 ♪ Still happen now and then ♪ 5 00:01:09,278 --> 00:01:13,324 ♪ Step into my heart ♪ 6 00:01:15,659 --> 00:01:18,913 ♪ Leave your cares behind ♪ 7 00:04:57,589 --> 00:04:59,967 For most of human civilization, 8 00:04:59,967 --> 00:05:04,054 we believed that we were Earth's most dominant species. 9 00:05:04,054 --> 00:05:05,889 - We believed that life... 10 00:05:05,889 --> 00:05:09,727 ...could only exist on the surface of the planet. 11 00:05:09,727 --> 00:05:13,063 Well, after a certain point, you have to wonder 12 00:05:13,063 --> 00:05:15,941 what else were we wrong about? 13 00:05:19,987 --> 00:05:21,155 We have mapped 14 00:05:21,155 --> 00:05:24,992 less than five percent of Hollow Earth. 15 00:05:24,992 --> 00:05:27,703 But our ecosystems are linked in ways 16 00:05:27,703 --> 00:05:30,622 we never could have imagined. 17 00:05:30,622 --> 00:05:32,875 We are not two separate worlds. 18 00:05:32,875 --> 00:05:34,126 We're one. 19 00:05:37,337 --> 00:05:40,174 Kong is settling in to Hollow Earth. 20 00:05:40,174 --> 00:05:42,217 So, the big guy likes his new home. 21 00:05:42,217 --> 00:05:43,427 We think so. 22 00:05:43,427 --> 00:05:46,263 His species was a very social one. 23 00:05:46,263 --> 00:05:49,433 It's not natural for Kong to be so alone. 24 00:05:52,352 --> 00:05:54,021 He's the last of his kind. 25 00:05:54,021 --> 00:05:55,397 - Every day he searches 26 00:05:55,397 --> 00:05:57,524 for a family that he'll never find. 27 00:05:59,234 --> 00:06:01,153 What about Godzilla? 28 00:06:01,153 --> 00:06:04,239 Godzilla's on the surface, Kong is below. 29 00:06:04,239 --> 00:06:06,533 As long as they don't venture into each other's territories, 30 00:06:06,533 --> 00:06:08,660 we've got nothing to worry about. 31 00:06:08,660 --> 00:06:10,037 -Humanity is lucky... 32 00:06:10,037 --> 00:06:11,872 Godzilla's fighting the battles we can't. 33 00:07:29,741 --> 00:07:30,909 With some critics 34 00:07:30,909 --> 00:07:32,411 calling out Monarch 35 00:07:32,411 --> 00:07:34,454 for the billions in taxpayer dollars... 36 00:07:34,454 --> 00:07:37,749 going to Hollow Earth and classified technologies 37 00:07:37,749 --> 00:07:40,127 like the mysterious Project Powerhouse. 38 00:07:40,127 --> 00:07:41,587 Well, here to discuss, 39 00:07:41,587 --> 00:07:44,047 Monarch's own, Doctor Ilene Andrews. 40 00:07:44,047 --> 00:07:46,800 Let's start with Godzilla. He stopped the attack in Rome, 41 00:07:46,800 --> 00:07:49,636 but he's still in the city. Should we be worried? 42 00:07:49,636 --> 00:07:51,221 It's clear to us now 43 00:07:51,221 --> 00:07:53,265 that Godzilla is a Titan who protects us 44 00:07:53,265 --> 00:07:55,267 from other malicious Titan threats. 45 00:07:55,267 --> 00:07:57,477 Kong's heading in for the night. 46 00:07:57,477 --> 00:07:59,188 Looks like it was another rough one. 47 00:07:59,188 --> 00:08:01,023 That's the farthest he's gone yet. 48 00:08:01,023 --> 00:08:02,983 Maybe he was looking for a date. 49 00:08:02,983 --> 00:08:04,443 Good luck with that. 50 00:08:04,443 --> 00:08:07,154 I hope he's up for some interspecies romance. 51 00:08:07,154 --> 00:08:09,531 Whoa. 52 00:08:09,531 --> 00:08:10,782 Sinkhole detected 53 00:08:10,782 --> 00:08:13,035 in Sector Five. 54 00:08:13,035 --> 00:08:14,620 That's Kong's hunting ground. 55 00:08:26,924 --> 00:08:29,176 Whoa. It keeps doing that. 56 00:08:32,137 --> 00:08:33,347 More electrical anomalies? 57 00:08:33,347 --> 00:08:34,723 Nah, I don't think so, man. 58 00:08:34,723 --> 00:08:36,183 I haven't seen anything like this before. 59 00:08:36,183 --> 00:08:38,310 Well, we should tell Director Hampton. 60 00:08:38,310 --> 00:08:40,354 I'll type it up. 61 00:08:40,354 --> 00:08:42,272 This whole place is an anomaly. 62 00:08:44,149 --> 00:08:46,193 - It's so weird. 63 00:09:00,457 --> 00:09:02,709 Tell the Italian military Rome would be flattened 64 00:09:02,709 --> 00:09:04,086 if it weren't for Godzilla. 65 00:09:04,086 --> 00:09:05,879 They can threaten him all they want. 66 00:09:05,879 --> 00:09:08,090 Just tell them to find another scapegoat. 67 00:09:08,090 --> 00:09:09,841 Director Hampton, what's up? 68 00:09:09,841 --> 00:09:11,885 Well, [sighs] Outpost One is still a nightmare, 69 00:09:11,885 --> 00:09:13,679 and they sent this over. 70 00:09:13,679 --> 00:09:15,597 I thought you might want to take a look. 71 00:09:15,597 --> 00:09:17,015 Is this from the sensor array? 72 00:09:17,015 --> 00:09:19,476 Yeah, we've been getting some pretty weird spikes. 73 00:09:19,476 --> 00:09:21,144 I mean, it could just be regular interference. 74 00:09:21,144 --> 00:09:23,021 - Yeah, but it keeps happening. - Mm-hmm. 75 00:09:23,021 --> 00:09:24,564 We should prep a survey team just in case. 76 00:09:24,564 --> 00:09:26,066 Okay. 77 00:09:26,066 --> 00:09:27,776 And what about Godzilla? 78 00:09:27,776 --> 00:09:32,364 Oh, he's still sleeping. Like a big angry baby. 79 00:09:32,364 --> 00:09:35,242 Let's hope it stays that way. 80 00:09:48,672 --> 00:09:50,007 Everyone, 81 00:09:50,007 --> 00:09:52,592 eyes on your own paper, all right? 82 00:09:52,592 --> 00:09:54,636 Let's make sure we circle the answers 83 00:09:54,636 --> 00:09:57,055 really, really clearly. 84 00:10:26,126 --> 00:10:27,878 Jia! 85 00:10:41,516 --> 00:10:43,310 Your daughter is intelligent, 86 00:10:43,310 --> 00:10:45,020 but she's not engaged. 87 00:10:45,020 --> 00:10:46,271 Her grades are slipping, 88 00:10:46,271 --> 00:10:49,191 she's not interacting with any of her friends. 89 00:10:49,191 --> 00:10:51,777 And these problems aren't going away, Doctor Andrews. 90 00:10:51,777 --> 00:10:54,529 They've been getting worse. 91 00:10:55,739 --> 00:10:57,115 Okay, I'm sorry. 92 00:10:57,115 --> 00:10:59,201 She's just still adjusting to our world. 93 00:10:59,201 --> 00:11:00,452 I understand that, 94 00:11:00,452 --> 00:11:01,953 but we have a number of students 95 00:11:01,953 --> 00:11:03,205 who are culturally displaced and... 96 00:11:03,205 --> 00:11:04,373 Sure, but her culture's not displaced, 97 00:11:04,373 --> 00:11:05,999 she is her culture. 98 00:11:05,999 --> 00:11:08,794 She's the last living member of the Iwi tribe. 99 00:11:08,794 --> 00:11:10,420 We're just trying to reach her. 100 00:11:11,713 --> 00:11:15,550 I know. Join the club. 101 00:12:03,056 --> 00:12:04,182 Come on. 102 00:12:10,814 --> 00:12:12,649 For centuries, 103 00:12:12,649 --> 00:12:14,901 the Iwi tribe were the guardians of Skull Island, 104 00:12:14,901 --> 00:12:17,154 the ancestral home of the great Kong. 105 00:12:17,154 --> 00:12:19,406 But when shifting storm patterns 106 00:12:19,406 --> 00:12:21,908 destroyed the island, the Iwi were annihilated... 107 00:12:21,908 --> 00:12:23,285 - ...with only a single member 108 00:12:23,285 --> 00:12:25,454 of the tribe having survived. 109 00:12:25,454 --> 00:12:27,080 - A young girl... 110 00:12:27,080 --> 00:12:30,208 ...found and rescued amid the punishing storm. 111 00:12:30,208 --> 00:12:32,502 Her fellow villagers were lost to the tides. 112 00:12:32,502 --> 00:12:35,797 Gone to history, just like the great Kongs themselves. 113 00:12:35,797 --> 00:12:37,382 Holy shit. 114 00:12:37,382 --> 00:12:39,217 - The Iwi were unique... 115 00:12:39,217 --> 00:12:41,428 ...in the sense that they had no spoken language. 116 00:12:41,428 --> 00:12:43,305 Many believe that tribe members developed 117 00:12:43,305 --> 00:12:44,723 the ability to communicate... 118 00:13:42,822 --> 00:13:44,783 We're gonna figure this out. 119 00:13:55,460 --> 00:13:56,461 Where will you be 120 00:13:56,461 --> 00:13:58,588 when the next Titan attacks? 121 00:13:58,588 --> 00:14:02,384 How will you protect the things and people 122 00:14:02,384 --> 00:14:03,969 that matter most to you? 123 00:14:05,762 --> 00:14:07,347 Today's podcast is brought to you 124 00:14:07,347 --> 00:14:09,182 by Gargantua insurance, the only insurance company 125 00:14:09,182 --> 00:14:11,101 that provides Titan protection for your home 126 00:14:11,101 --> 00:14:12,894 and personal belongings. 127 00:14:12,894 --> 00:14:14,813 'Cause Godzilla may not care about your hopes and dreams, 128 00:14:14,813 --> 00:14:16,648 but Gargantua does. 129 00:14:16,648 --> 00:14:18,775 - Okay, Titan truthers! 130 00:14:18,775 --> 00:14:20,777 - Oh, we have got a lot... 131 00:14:20,777 --> 00:14:22,696 ...to unpack on today's show. 132 00:14:22,696 --> 00:14:24,364 Recording in progress, 133 00:14:24,364 --> 00:14:25,448 go away! 134 00:14:27,158 --> 00:14:28,702 Uh, yes. I just want to let everyone know 135 00:14:28,702 --> 00:14:30,120 that there is no... 136 00:14:30,120 --> 00:14:31,830 - I'm gonna kill... 137 00:14:31,830 --> 00:14:34,332 Unbelievable! What? 138 00:14:34,332 --> 00:14:35,500 Uh... 139 00:14:36,960 --> 00:14:39,629 Hi, Bernie. 140 00:14:39,629 --> 00:14:41,673 Ilene Andrews, we met in Hong Kong. 141 00:14:42,299 --> 00:14:43,300 Oh. Oh. 142 00:14:43,300 --> 00:14:44,676 Yeah, yeah, yeah. 143 00:14:44,676 --> 00:14:46,553 Hong Kong. Yeah, that was so long ago. 144 00:14:46,553 --> 00:14:49,472 So, no, God, uh, yeah. 145 00:14:49,472 --> 00:14:50,724 That was when my hair was longer. 146 00:14:50,724 --> 00:14:51,641 You cut your hair. 147 00:14:51,641 --> 00:14:53,310 Highlights too, it's nice. 148 00:14:55,729 --> 00:14:57,856 I was wondering if I could get your help with something. 149 00:14:58,732 --> 00:15:00,317 - Me? - Mm-hmm. 150 00:15:01,610 --> 00:15:03,320 Uh, sure. 151 00:15:03,320 --> 00:15:06,281 Sure, yeah. Of course, yeah. Come on in, Doctor Andrews. 152 00:15:06,281 --> 00:15:08,158 - Okay. - Yeah. 153 00:15:08,158 --> 00:15:09,367 Just straight down that hall there. 154 00:15:09,367 --> 00:15:10,702 To the left. Okay. 155 00:15:13,121 --> 00:15:15,081 Have a seat. What can I help you with? 156 00:15:15,081 --> 00:15:18,084 You know, mi casa es su home. 157 00:15:18,084 --> 00:15:20,295 Okay, so. The sequence on the right, 158 00:15:20,295 --> 00:15:22,672 this is a signal that's been interfering 159 00:15:22,672 --> 00:15:23,840 with our equipment in Hollow Earth. 160 00:15:23,840 --> 00:15:25,508 - Okay. - And, uh... 161 00:15:25,508 --> 00:15:29,179 And these are drawings by my daughter, Jia. 162 00:15:29,179 --> 00:15:32,849 And you're gonna think that I'm completely insane. 163 00:15:32,849 --> 00:15:35,894 No, the patterns are the same in the middle section. 164 00:15:35,894 --> 00:15:38,772 Yes. Exactly. 165 00:15:38,772 --> 00:15:40,482 Thank you. 166 00:15:40,482 --> 00:15:42,108 Look, our analysts, 167 00:15:42,108 --> 00:15:43,485 they don't know what to make of this. 168 00:15:43,485 --> 00:15:44,861 They're talking in circles, 169 00:15:44,861 --> 00:15:46,321 they're saying "radio interference," 170 00:15:46,321 --> 00:15:47,822 "coincidence," but I... 171 00:15:47,822 --> 00:15:49,658 I know that you think outside of the box. 172 00:15:49,658 --> 00:15:52,202 I didn't know who else to turn to. 173 00:15:52,202 --> 00:15:53,703 And they sent you here because...? 174 00:15:53,703 --> 00:15:55,080 No, no one sent me. I came here on my... 175 00:15:55,080 --> 00:15:56,122 You know, that's what's ironic. 176 00:15:56,122 --> 00:15:57,707 You know, Monarch wouldn't confirm 177 00:15:57,707 --> 00:16:00,043 my crucial part in taking down Mechagodzilla, 178 00:16:00,043 --> 00:16:01,836 which cost me thousands of... 179 00:16:01,836 --> 00:16:04,214 hundreds of subscribers on my blog. 180 00:16:04,214 --> 00:16:06,216 Oh, and the trolls... 181 00:16:06,216 --> 00:16:07,342 the trolls online, they question 182 00:16:07,342 --> 00:16:08,760 every single thing that I put up. 183 00:16:08,760 --> 00:16:10,887 Especially this one troll. 184 00:16:10,887 --> 00:16:12,722 This one troll named ghidorastan64. 185 00:16:12,722 --> 00:16:14,224 You ever heard of him? 186 00:16:14,224 --> 00:16:15,225 - No, I don't think I have. - Great, 187 00:16:15,225 --> 00:16:16,643 because he's a trash bag, okay? 188 00:16:16,643 --> 00:16:18,186 I'm more qualified than half of those people 189 00:16:18,186 --> 00:16:19,604 that you have working over there. 190 00:16:19,604 --> 00:16:21,439 I knew what Godzilla was going to do 191 00:16:21,439 --> 00:16:22,440 before anybody at Monarch said... 192 00:16:22,440 --> 00:16:25,443 Which is why I am here, Bernie. 193 00:16:25,443 --> 00:16:27,404 I am here. Okay? 194 00:16:30,156 --> 00:16:32,409 Can you help me or not? 195 00:16:32,409 --> 00:16:33,785 That depends. 196 00:16:33,785 --> 00:16:35,912 Are you the new boss down at the Mess? 197 00:16:35,912 --> 00:16:36,913 The what? 198 00:16:36,913 --> 00:16:38,540 The Monarch Hollow Earth Station. 199 00:16:38,540 --> 00:16:40,583 The MHES, the Mess. 200 00:16:40,583 --> 00:16:42,001 Yeah, nobody calls it that. 201 00:16:42,001 --> 00:16:43,795 I run the Kong research division 202 00:16:43,795 --> 00:16:46,506 but technically Director Hampton is in charge 203 00:16:46,506 --> 00:16:48,466 - of general operations. - Hmm. 204 00:16:48,466 --> 00:16:50,093 Well, Director Hampton doesn't have a kid 205 00:16:50,093 --> 00:16:51,511 who can talk to Kong. 206 00:16:55,890 --> 00:16:57,267 You want to go to Hollow Earth. 207 00:16:57,267 --> 00:16:59,102 I'm so glad I didn't have to say it. 208 00:16:59,102 --> 00:17:00,729 I thought you were never gonna ask 209 00:17:00,729 --> 00:17:01,771 - but I really do need proof. - No, I'm not asking. 210 00:17:01,771 --> 00:17:03,773 I mean, that would help me with my bona fides 211 00:17:03,773 --> 00:17:05,275 for my blog. And I knew that you would be the person 212 00:17:05,275 --> 00:17:06,943 - to help me do that. 213 00:17:06,943 --> 00:17:08,236 Okay. Well, if this happens, and that is a big if, 214 00:17:08,236 --> 00:17:09,696 then Monarch would need, you know, 215 00:17:09,696 --> 00:17:11,531 whatever you guys call it. Final cut on anything in... 216 00:17:11,531 --> 00:17:13,199 Whoa. I'm sorry, final cut? No, no, no. 217 00:17:13,199 --> 00:17:15,577 You know, that will destroy my journalistic integrity. 218 00:17:15,577 --> 00:17:17,454 Shit. 219 00:17:17,454 --> 00:17:18,830 No really true, good documentarian gives final cut. 220 00:17:18,830 --> 00:17:19,873 I could make you a producer. 221 00:17:19,873 --> 00:17:21,666 Okay, okay! Fine! Final cut! Final cut! Fine! 222 00:17:21,666 --> 00:17:23,126 Look, something is happening to my daughter, 223 00:17:23,126 --> 00:17:25,795 and I have no idea how to fix it. 224 00:17:25,795 --> 00:17:27,714 You work out what's going on, 225 00:17:27,714 --> 00:17:28,882 and I will get you anything that you want, okay? 226 00:17:28,882 --> 00:17:30,341 That is a promise. 227 00:17:30,341 --> 00:17:31,468 Well, anything is a lot, 228 00:17:31,468 --> 00:17:32,969 but that's very generous, but I... 229 00:17:32,969 --> 00:17:35,805 - And we have to go. Right now. - What? 230 00:17:35,805 --> 00:17:37,682 Godzilla is on the move again. 231 00:18:33,822 --> 00:18:35,615 Okay, listen to me. 232 00:18:35,615 --> 00:18:37,242 If Godzilla's on the move, he senses a threat coming. 233 00:18:37,242 --> 00:18:38,827 We don't know what it is. 234 00:18:38,827 --> 00:18:40,036 And you're not concerned? 235 00:18:40,036 --> 00:18:41,538 Of course we're concerned, Senator. 236 00:18:41,538 --> 00:18:43,414 That's why we're monitoring the situation. 237 00:18:43,414 --> 00:18:44,374 Monitor the fact that if Godzilla heads... 238 00:18:44,374 --> 00:18:45,917 What is it? You just... 239 00:18:45,917 --> 00:18:46,501 - And I am telling you, - We have a problem! 240 00:18:46,501 --> 00:18:47,794 Senator... 241 00:18:47,794 --> 00:18:49,587 that Kong doesn't leave Hollow Earth. 242 00:18:49,587 --> 00:18:53,550 Which is why Godzilla has no reason to retaliate. 243 00:19:05,228 --> 00:19:06,980 - What's he doing up here? - No idea. 244 00:19:06,980 --> 00:19:09,482 - Well, does Godzilla know? - Not that we can tell. 245 00:19:09,482 --> 00:19:10,942 Yeah, well, it's only a matter of time. 246 00:19:10,942 --> 00:19:13,987 And what happens if Godzilla starts heading this way? 247 00:19:13,987 --> 00:19:15,697 Then we all run like hell. 248 00:19:15,697 --> 00:19:16,656 Get up, let's go! 249 00:19:16,656 --> 00:19:18,157 Keep it up. Come on. Let's go. 250 00:19:44,601 --> 00:19:46,227 Sedatives in place. 251 00:19:54,402 --> 00:19:55,612 All right, the good news is 252 00:19:55,612 --> 00:19:57,238 it's just an infected tooth. 253 00:19:57,238 --> 00:20:01,075 But luckily, you've come to the best doctor in town. 254 00:20:05,663 --> 00:20:06,956 ♪ I gotcha ♪ 255 00:20:12,045 --> 00:20:15,048 ♪ I gotcha ♪ 256 00:20:15,048 --> 00:20:17,091 All right, Kong sedation at a 100%. 257 00:20:17,091 --> 00:20:18,384 Vitals stable. 258 00:20:18,384 --> 00:20:20,053 Trapper, you are clear to swap 259 00:20:20,053 --> 00:20:21,137 the damaged tooth with replacement. 260 00:20:23,848 --> 00:20:26,434 Way-hey! 261 00:20:28,645 --> 00:20:30,229 Touchdown, Trapper. 262 00:20:42,450 --> 00:20:44,494 Whoa. Fella. 263 00:20:44,494 --> 00:20:45,495 What'd you have for breakfast? 264 00:20:48,915 --> 00:20:49,999 All right? 265 00:20:52,293 --> 00:20:55,213 Yeah, this sucker's ready to come out. 266 00:20:56,965 --> 00:20:58,132 Whoa. 267 00:20:59,300 --> 00:21:00,259 All right, let's roll! 268 00:21:22,407 --> 00:21:23,741 There she is. 269 00:21:24,242 --> 00:21:25,952 Trapper. 270 00:21:25,952 --> 00:21:27,996 Thanks for getting down here so fast. Nice work. 271 00:21:27,996 --> 00:21:30,081 You are most welcome. 272 00:21:30,081 --> 00:21:31,457 It's not every day you get to climb 273 00:21:31,457 --> 00:21:33,001 inside a 300-foot ape's mouth, is it? 274 00:21:33,001 --> 00:21:35,378 Yeah. And you're sure it's gonna be strong enough? 275 00:21:35,378 --> 00:21:36,629 The tooth? Yeah. 276 00:21:36,629 --> 00:21:38,047 That's the same polymer composite 277 00:21:38,047 --> 00:21:39,674 they use on the vehicle heat shields. 278 00:21:41,217 --> 00:21:42,093 He could chomp through 279 00:21:42,093 --> 00:21:43,803 the Eiffel Tower with that thing. 280 00:21:43,803 --> 00:21:45,263 Well, good teeth aren't gonna help 281 00:21:45,263 --> 00:21:47,140 if Godzilla senses that he's up here. 282 00:21:47,140 --> 00:21:50,518 Well. You can't have a Titan with a toothache, 283 00:21:50,518 --> 00:21:51,853 can you? 284 00:21:51,853 --> 00:21:53,396 - No. - Don't worry. 285 00:21:53,396 --> 00:21:54,731 Couple of hours he might be a bit groggy, 286 00:21:54,731 --> 00:21:56,649 but he'll be good to go back down. 287 00:21:56,649 --> 00:21:59,527 You know, when I first heard that you were gonna be a vet I thought no. 288 00:21:59,527 --> 00:22:01,070 That is way too boring 289 00:22:01,070 --> 00:22:02,989 - for Trapper. 290 00:22:02,989 --> 00:22:04,449 Then you go and become the weirdest vet in the world. 291 00:22:04,449 --> 00:22:06,617 Yeah, it's basically me and Doctor Dolittle. 292 00:22:06,617 --> 00:22:09,287 Except my animals are bigger. 293 00:22:09,287 --> 00:22:12,123 I thought finally, someone has made him grow up. 294 00:22:12,123 --> 00:22:14,417 Nope. Someone tried that back in college, 295 00:22:14,417 --> 00:22:16,961 - but... didn't really work. - Oh, yeah? 296 00:22:16,961 --> 00:22:18,588 Yeah, what was it she said to me? 297 00:22:18,588 --> 00:22:20,840 "Trapper, you are not a serious person." 298 00:22:20,840 --> 00:22:22,133 Oh, she sounds very smart. 299 00:22:22,133 --> 00:22:25,386 Yeah, ish. She got a PhD. 300 00:22:25,386 --> 00:22:27,221 - Two, actually. 301 00:22:29,140 --> 00:22:30,767 How's the kid doing? 302 00:22:30,767 --> 00:22:33,561 You know. Struggling. 303 00:22:33,561 --> 00:22:36,147 Trying to find her place in the world. 304 00:22:36,147 --> 00:22:38,524 Yeah, I know how that goes. 305 00:22:38,524 --> 00:22:40,985 Don't worry, she'll be all right. 306 00:22:40,985 --> 00:22:42,195 She got a good mum. 307 00:22:58,461 --> 00:23:03,424 Doctor Andrews. Your guest has been asking for you. 308 00:23:05,343 --> 00:23:06,385 Please don't take this the wrong way, 309 00:23:06,385 --> 00:23:08,137 but can I just say, 310 00:23:08,137 --> 00:23:09,972 that your research library has many glaring omissions. 311 00:23:09,972 --> 00:23:11,557 I had to call in some serious favors 312 00:23:11,557 --> 00:23:12,725 from my Discord chat. They were not... 313 00:23:12,725 --> 00:23:14,143 Bernie, do you have something? 314 00:23:14,143 --> 00:23:15,812 Yes, I've got something. I do have something. 315 00:23:15,812 --> 00:23:17,563 Whatever signal you guys are picking up, 316 00:23:17,563 --> 00:23:19,607 okay, we have seen similar patterns repeating over time. 317 00:23:19,607 --> 00:23:22,360 And each spike corresponds with a specific Titan event. 318 00:23:22,360 --> 00:23:24,195 Can you hold this, please? Thank you so much. 319 00:23:24,195 --> 00:23:26,030 Okay, check this out. 320 00:23:26,030 --> 00:23:28,908 See this? King Ghidorah, huh? First encounter with Godzilla. 321 00:23:28,908 --> 00:23:30,076 - Mm-hmm. - Here, uh, 322 00:23:30,076 --> 00:23:32,120 discovery of Skull Island. 323 00:23:32,120 --> 00:23:33,871 All right. So what you're saying is that these signals 324 00:23:33,871 --> 00:23:35,706 - aren't just random patterns. - Yeah, it seems that way, yes. 325 00:23:35,706 --> 00:23:37,125 And Godzilla's picking up on it? 326 00:23:37,125 --> 00:23:38,918 Oh, I can do you one better. Now, look, 327 00:23:38,918 --> 00:23:40,378 I've looked at points of similarities 328 00:23:40,378 --> 00:23:42,004 in each wave form and I compared them 329 00:23:42,004 --> 00:23:43,089 - to that pattern, and... - Bernie, what are you saying? 330 00:23:43,089 --> 00:23:44,465 It's a distress call! 331 00:23:44,465 --> 00:23:47,218 It's a distress call. A psychic energy SOS. 332 00:23:47,218 --> 00:23:49,762 Now, if your daughter is seeing these symbols, 333 00:23:49,762 --> 00:23:52,557 then something down there is calling for help. 334 00:23:55,518 --> 00:23:57,103 Regular soundwaves, 335 00:23:57,103 --> 00:23:59,397 they can't propagate this far without decay. This? 336 00:23:59,397 --> 00:24:01,482 This is something that we have never encountered. 337 00:24:01,482 --> 00:24:03,985 - And it's getting stronger. - You got a working theory? 338 00:24:03,985 --> 00:24:05,319 Yeah, telepathic alien language. 339 00:24:05,319 --> 00:24:07,488 It's some sort of distress signal. 340 00:24:08,531 --> 00:24:09,907 Signal? From what? 341 00:24:09,907 --> 00:24:11,284 Or from who. 342 00:24:11,284 --> 00:24:12,660 Well, whatever it is, 343 00:24:12,660 --> 00:24:14,203 this is why Godzilla's on the move? 344 00:24:14,203 --> 00:24:16,122 We can't say for sure. But it seems that way. 345 00:24:16,122 --> 00:24:18,624 Well, we have to figure this out fast. 346 00:24:18,624 --> 00:24:22,086 The wolves are already at our door. 347 00:24:22,086 --> 00:24:23,588 The government has been looking for an excuse 348 00:24:23,588 --> 00:24:25,381 to take over Hollow Earth operations. 349 00:24:25,381 --> 00:24:27,633 And the corporations are licking their chops. 350 00:24:27,633 --> 00:24:29,302 Yeah, because who wants to be rich 351 00:24:29,302 --> 00:24:31,095 and get rid of all the monsters? 352 00:24:31,095 --> 00:24:32,847 I mean, that'd be terrible, right? 353 00:24:32,847 --> 00:24:35,057 We'd better find the source before D.C. gets wind of this. 354 00:24:36,142 --> 00:24:38,853 Okay. 355 00:24:38,853 --> 00:24:41,647 I'm giving you full operational oversight. 356 00:24:41,647 --> 00:24:43,816 Take a small team. Mikael, make it fast 357 00:24:43,816 --> 00:24:45,443 and don't let anyone die. 358 00:24:45,443 --> 00:24:47,612 We'll be in and out of there before nightfall. 359 00:24:47,612 --> 00:24:49,947 You, uh, you feel like going for a ride? 360 00:24:51,032 --> 00:24:52,200 Thought you'd never ask. 361 00:24:57,205 --> 00:24:58,748 Attention, all hands. 362 00:24:58,748 --> 00:25:00,541 Prepare HEAV three for Hollow Earth launch 363 00:25:00,541 --> 00:25:03,294 in T minus five minutes. 364 00:25:03,294 --> 00:25:05,588 There's no response from the Hollow Earth outpost. 365 00:25:05,588 --> 00:25:06,881 Their radios must be down. 366 00:25:06,881 --> 00:25:08,424 Well, then that's our first stop. 367 00:25:08,424 --> 00:25:10,635 Copy that. 368 00:25:33,241 --> 00:25:35,785 All right, wakey wakey, everyone. Kong's up. 369 00:25:55,930 --> 00:25:59,934 Hey. Hey! Doctor Andrews. Hey. Come on, we had a deal! 370 00:25:59,934 --> 00:26:00,851 Bernie, this isn't sightseeing. 371 00:26:00,851 --> 00:26:02,603 It's a reconnaissance mission. 372 00:26:02,603 --> 00:26:05,022 So, I see how it is. 373 00:26:05,022 --> 00:26:06,774 When you need something, it's all 374 00:26:06,774 --> 00:26:08,359 "you're so smart, Bernie, you're so capable, Bernie," 375 00:26:08,359 --> 00:26:10,403 "I'll subscribe to your Titan blog, Bernie," 376 00:26:10,403 --> 00:26:13,197 and when I deliver it, you toss me aside. 377 00:26:13,197 --> 00:26:15,825 Okay, look. This could be dangerous. 378 00:26:15,825 --> 00:26:17,326 Come on. 379 00:26:17,326 --> 00:26:19,120 I'm no stranger to danger. 380 00:26:21,038 --> 00:26:23,624 I didn't mean to rhyme that time. 381 00:26:23,624 --> 00:26:26,669 Look, you owe me. Okay? I helped crack this thing. 382 00:26:26,669 --> 00:26:29,171 This could be like last time, when we saved the world. 383 00:26:29,171 --> 00:26:30,423 Remember? Hmm? 384 00:26:32,883 --> 00:26:34,343 - Mikael? - Yeah. 385 00:26:35,261 --> 00:26:36,637 Prep a seat for one more. 386 00:26:36,637 --> 00:26:38,556 Thank you, Doctor Andrews! You will not regret it. 387 00:26:38,556 --> 00:26:40,057 You're kidding, right? 388 00:26:41,684 --> 00:26:43,019 I'm the plus one. Hello. 389 00:26:46,355 --> 00:26:47,398 Systems online. 390 00:26:47,398 --> 00:26:49,233 - Whoa. Oh. Whoa. 391 00:26:49,233 --> 00:26:51,110 We're online. 392 00:26:51,110 --> 00:26:52,987 We are going to Hollow Earth. 393 00:26:52,987 --> 00:26:56,991 I am going to Hollow Earth. 394 00:26:56,991 --> 00:26:59,118 Oh, my God. What am I doing? 395 00:26:59,118 --> 00:27:00,745 So, is there, like, a in-flight briefing 396 00:27:00,745 --> 00:27:02,413 that I should know about? You know... 397 00:27:02,413 --> 00:27:03,873 - Yeah, there is. - He's very... 398 00:27:03,873 --> 00:27:06,459 There's no parachutes, no flotation devices, 399 00:27:06,459 --> 00:27:07,960 you touch any of this stuff, 400 00:27:07,960 --> 00:27:09,795 you lose your hand, and if you die, 401 00:27:09,795 --> 00:27:11,672 make sure it's outside my vehicle. 402 00:27:13,758 --> 00:27:17,011 Good briefing. Great briefing. 403 00:27:17,011 --> 00:27:19,055 Don't take Mikael too personally. 404 00:27:19,055 --> 00:27:21,390 Aggression is his love language. 405 00:27:26,979 --> 00:27:29,523 All right, Mikael. Let's punch it. 406 00:27:38,741 --> 00:27:39,825 HEAV one, 407 00:27:39,825 --> 00:27:41,160 you are clear for launch. 408 00:27:41,160 --> 00:27:42,870 Let's do this. 409 00:27:54,340 --> 00:27:56,300 Just try not to swallow your tongue. 410 00:27:56,300 --> 00:27:58,094 What? Try not to swallow my tongue? 411 00:27:58,094 --> 00:27:59,845 I don't exactly know what that means. 412 00:28:03,015 --> 00:28:04,266 Base to HEAV, 413 00:28:04,266 --> 00:28:06,060 you're clear for entry. 414 00:28:06,060 --> 00:28:07,478 On your count, 415 00:28:07,478 --> 00:28:08,646 - Doctor Andrews. - Three. 416 00:28:08,646 --> 00:28:09,730 - All right, let's go. Two. 417 00:28:09,730 --> 00:28:11,065 I'm not ready. 418 00:28:11,065 --> 00:28:13,901 And one. Oh, my God! 419 00:28:37,341 --> 00:28:43,055 I'm turning into water. 420 00:29:04,577 --> 00:29:06,412 Flight systems active. 421 00:29:06,412 --> 00:29:08,164 - Systems stabilized. 422 00:29:08,164 --> 00:29:09,415 All systems good, 423 00:29:09,415 --> 00:29:10,791 - Doc. - How's everyone doing? 424 00:29:10,791 --> 00:29:11,876 You all right? 425 00:29:11,876 --> 00:29:13,419 - Never better. - Yeah? 426 00:29:13,419 --> 00:29:14,962 Bernie, you good? 427 00:29:19,008 --> 00:29:21,927 - Nice one. [Panting] Oh, wow. - Whew. 428 00:29:43,657 --> 00:29:45,367 Looks like Kong is headed home. 429 00:29:45,367 --> 00:29:47,286 - How far to the outpost? - Hundred klicks. 430 00:29:47,286 --> 00:29:48,787 They're still not answering comms. 431 00:29:50,831 --> 00:29:51,916 Proximity alert. 432 00:29:53,501 --> 00:29:55,294 Predators, nine o'clock. 433 00:29:55,294 --> 00:29:56,962 Where? What? 434 00:29:56,962 --> 00:29:57,671 Those are vertacines, Mikael. 435 00:29:57,671 --> 00:29:58,756 They're called vertacines. 436 00:29:58,756 --> 00:30:00,674 - Um, are they a problem? 437 00:30:00,674 --> 00:30:02,176 No. They're totally harmless. 438 00:30:02,176 --> 00:30:03,677 Unless you get 'em riled up, and then they pack 439 00:30:03,677 --> 00:30:05,554 about a lightning bolt worth of bioelectricity. 440 00:30:09,266 --> 00:30:11,060 Predators know to stay well away. 441 00:30:11,060 --> 00:30:13,771 Which makes them the perfect chaperone 442 00:30:13,771 --> 00:30:17,608 if you happen to have a cool biomimicry camouflage. 443 00:30:17,608 --> 00:30:18,859 Which we do. 444 00:30:33,499 --> 00:30:35,376 - Talk to me. It's not good. 445 00:30:35,376 --> 00:30:37,503 Godzilla just made landfall in France. 446 00:30:37,503 --> 00:30:39,171 Ground team is five klicks out. 447 00:30:55,062 --> 00:30:57,523 We got picture. 448 00:30:57,523 --> 00:31:00,234 Oh, my God. It's a nuclear facility. 449 00:31:24,967 --> 00:31:26,260 Atmospheric radiation levels 450 00:31:26,260 --> 00:31:27,428 are dropping. He's absorbing it. 451 00:31:27,428 --> 00:31:29,388 Okay, he's charging for something. 452 00:32:05,841 --> 00:32:07,343 Godzilla consumed 453 00:32:07,343 --> 00:32:08,886 a huge amount of radiation. 454 00:32:08,886 --> 00:32:11,639 He is clearly preparing for something... 455 00:32:11,639 --> 00:32:12,890 Out of range. 456 00:32:12,890 --> 00:32:13,974 Damn it. 457 00:32:13,974 --> 00:32:16,477 We're coming up on Outpost One. 458 00:32:25,694 --> 00:32:27,279 Oh, God. 459 00:32:27,279 --> 00:32:29,865 Oh, well, now. That doesn't look good now, does it? 460 00:32:29,865 --> 00:32:32,242 You seeing this, Doc? 461 00:32:32,242 --> 00:32:33,744 Yeah. Yeah, I'm seeing it. 462 00:33:03,357 --> 00:33:05,651 Well, there's no heat signatures. 463 00:33:05,651 --> 00:33:07,444 So much for survivors. 464 00:33:07,444 --> 00:33:10,989 God, have some respect. These people had families. 465 00:33:10,989 --> 00:33:12,658 What could have done this? 466 00:33:13,534 --> 00:33:15,119 I don't understand, 467 00:33:15,119 --> 00:33:16,912 we've had this outpost for years without incident. 468 00:33:16,912 --> 00:33:19,790 So, why attack now? What changed? 469 00:33:24,670 --> 00:33:27,798 Hey, Doc. There's a camera here. 470 00:33:27,798 --> 00:33:30,843 You reckon you can pull any footage off of that? 471 00:33:31,844 --> 00:33:32,970 Oh, shit. 472 00:33:38,809 --> 00:33:40,811 You think Kong did that? 473 00:33:40,811 --> 00:33:44,314 No, that's not Kong. That's something else. 474 00:33:44,314 --> 00:33:46,859 Yeah. Let's get off the ground 475 00:33:46,859 --> 00:33:48,861 before that something else comes back. 476 00:33:48,861 --> 00:33:51,363 Saddle up. Let's hustle. 477 00:38:57,210 --> 00:38:58,712 Are you getting anything off that thing? 478 00:38:58,712 --> 00:38:59,963 Yeah, I'm just... 479 00:39:02,632 --> 00:39:03,717 Oh, my God. 480 00:39:03,717 --> 00:39:04,968 What? 481 00:39:06,053 --> 00:39:08,305 Here. Take a look. 482 00:39:08,305 --> 00:39:11,266 It looks like an ape. But that's impossible. 483 00:39:11,266 --> 00:39:13,602 What the bloody hell is that? 484 00:39:13,602 --> 00:39:15,062 I have no idea. 485 00:39:16,772 --> 00:39:18,982 - Whoa! No! Whoa. 486 00:39:18,982 --> 00:39:21,109 Mikael! Mikael! 487 00:39:21,109 --> 00:39:22,152 I'm working on it! 488 00:39:22,152 --> 00:39:23,695 Come on, you... 489 00:39:23,695 --> 00:39:24,529 God! Okay, okay, okay! 490 00:39:28,950 --> 00:39:30,077 The hell was that, Mikael? 491 00:39:30,077 --> 00:39:30,994 Calm down. Calm down. 492 00:39:30,994 --> 00:39:32,662 It must've been the signal. The same electrical 493 00:39:32,662 --> 00:39:34,331 disturbances were happening at the outpost. 494 00:39:35,916 --> 00:39:36,625 Oh, come on. Come on. 495 00:39:42,506 --> 00:39:44,216 She says it's coming from that ridge point. 496 00:39:49,888 --> 00:39:51,431 Well, let's take a look. 497 00:39:51,431 --> 00:39:52,933 I'll get as close as I can. 498 00:40:08,865 --> 00:40:10,867 The Hollow Earth. 499 00:40:12,285 --> 00:40:15,872 A world untouched by mankind. 500 00:40:15,872 --> 00:40:18,458 Is this how Neil Armstrong felt 501 00:40:18,458 --> 00:40:20,877 when he stepped on alien soil? 502 00:40:22,754 --> 00:40:25,465 Is this one small step for me, 503 00:40:25,465 --> 00:40:26,633 and one giant leap for... 504 00:40:26,633 --> 00:40:27,884 Who are you talking to? 505 00:40:27,884 --> 00:40:29,219 Are you kidding me? 506 00:40:29,219 --> 00:40:31,304 Right down the lens? It's a documentary. 507 00:40:31,304 --> 00:40:33,265 You wanna be natural. Just walk, if you just walk. 508 00:40:33,265 --> 00:40:35,183 - All right, just keep... - Yeah, just... Okay. Take two. 509 00:40:36,977 --> 00:40:41,565 The Hollow Earth. A world... 510 00:40:41,565 --> 00:40:43,775 All right, guys. That ridge you pointed out 511 00:40:43,775 --> 00:40:45,735 is about two miles straight ahead. 512 00:40:50,115 --> 00:40:51,658 I'm getting eaten alive out here. 513 00:40:53,577 --> 00:40:57,038 Oh, look at that. I must be tasty too. 514 00:40:57,956 --> 00:41:00,208 Kill it. 515 00:41:00,208 --> 00:41:03,044 Only female mosquitos drink blood. 516 00:41:03,044 --> 00:41:04,504 So they can grow their eggs. 517 00:41:06,840 --> 00:41:08,258 She needs it more than me. 518 00:41:23,732 --> 00:41:25,859 Wait. 519 00:41:25,859 --> 00:41:28,570 - What? - What's the holdup? 520 00:41:28,570 --> 00:41:30,197 Not this way. 521 00:41:30,197 --> 00:41:31,907 What? Why? 522 00:41:31,907 --> 00:41:33,450 Yeah, we gotta take a detour. There's something here. 523 00:41:33,450 --> 00:41:35,660 Where, here? Like here, here? 524 00:41:35,660 --> 00:41:37,954 Hey. 525 00:41:37,954 --> 00:41:39,915 Nah. I'm not picking anything up. 526 00:41:39,915 --> 00:41:41,333 No. Something doesn't smell right, 527 00:41:41,333 --> 00:41:42,792 and it's not just you, Mikael. 528 00:41:42,792 --> 00:41:46,087 Can you smell that? It's like rotting flesh. 529 00:41:46,087 --> 00:41:47,797 It's probably just a carcass upwind. 530 00:41:47,797 --> 00:41:49,341 - We keep moving. - Mikael, hold up. 531 00:41:49,341 --> 00:41:51,134 Listen, pal. I'm gonna trust 532 00:41:51,134 --> 00:41:53,261 my state of the art thermal over your. 533 00:41:53,261 --> 00:41:55,931 Ace Ventura hippie-dippie sixth sense 534 00:41:55,931 --> 00:41:57,974 all day long. You got me? 535 00:41:57,974 --> 00:41:59,267 There's no need to call people names. We're just... 536 00:41:59,267 --> 00:42:01,019 Hey. And as for you, freak show, 537 00:42:01,019 --> 00:42:03,063 if you don't shut it, I'm gonna take that camera, 538 00:42:03,063 --> 00:42:04,481 I'm gonna shove it right up your arse. 539 00:42:04,481 --> 00:42:05,857 I'm in charge, we move. 540 00:42:05,857 --> 00:42:07,275 Why don't we just listen to somebody calmer? 541 00:42:07,275 --> 00:42:08,902 I said I'm in charge. 542 00:42:08,902 --> 00:42:09,903 I'm in charge! 543 00:42:09,903 --> 00:42:11,655 Whoa! 544 00:42:11,655 --> 00:42:13,865 - Run! 545 00:42:18,370 --> 00:42:19,788 It was a tree. It was a tree! 546 00:42:19,788 --> 00:42:21,414 Wait, wait, wait. 547 00:42:21,414 --> 00:42:22,332 We should be all right. We should be all right. 548 00:42:22,332 --> 00:42:24,125 Those things don't reach that far. 549 00:42:24,125 --> 00:42:25,710 He was just eaten by a tree. 550 00:42:25,710 --> 00:42:27,295 What you doing, Doc? 551 00:42:27,295 --> 00:42:29,089 I'm trying to call the Base for extraction. 552 00:42:29,089 --> 00:42:30,423 It's just, one minute he was there, right? 553 00:42:30,423 --> 00:42:31,549 He was right in my face. And then, a tree! 554 00:42:31,549 --> 00:42:32,509 - Outta nowhere! - I know, man. 555 00:42:32,509 --> 00:42:33,802 I know. That's heavy. 556 00:42:33,802 --> 00:42:34,719 But that's the natural world, man. 557 00:42:34,719 --> 00:42:36,054 "Red in tooth and claw." 558 00:42:36,054 --> 00:42:38,515 Tennyson. You just watched a man 559 00:42:38,515 --> 00:42:40,183 get devoured by a topiary nightmare, 560 00:42:40,183 --> 00:42:42,560 and you want to quote Tennyson? Down here? 561 00:42:42,560 --> 00:42:45,522 Yeah. Yeah, man. He knew all about it. 562 00:42:45,522 --> 00:42:47,524 "Let love clasp grief," man. Come here. 563 00:42:47,524 --> 00:42:48,858 Mm. 564 00:42:48,858 --> 00:42:50,151 You know, humans, we think we took 565 00:42:50,151 --> 00:42:52,404 ourselves off the food chain, 566 00:42:52,404 --> 00:42:57,117 but maybe, maybe the Titans are here to remind us. 567 00:42:58,535 --> 00:42:59,577 I think that there is something 568 00:42:59,577 --> 00:43:01,121 seriously wrong with you. 569 00:43:02,205 --> 00:43:03,290 - Okay. - Mm-kay. 570 00:43:03,290 --> 00:43:05,125 - Okay. - Mm. 571 00:43:05,125 --> 00:43:07,210 It's not working. 572 00:43:07,210 --> 00:43:10,213 We better move on. We'll mourn later. 573 00:43:11,631 --> 00:43:13,049 Jia. Come on. 574 00:43:13,049 --> 00:43:14,467 - Come on, bud. - But the... 575 00:43:14,467 --> 00:43:16,720 He was eaten by a tree. 576 00:43:16,720 --> 00:43:18,680 I don't... I don't want to die like that. 577 00:43:18,680 --> 00:43:19,806 Not by a tree. 578 00:43:29,524 --> 00:43:30,859 Tower, 579 00:43:30,859 --> 00:43:32,068 we can't get any closer than this. 580 00:43:32,068 --> 00:43:35,697 Godzilla's burning hot with radiation. 581 00:43:35,697 --> 00:43:38,158 Whatever he's headed for has him really pissed off. 582 00:43:49,502 --> 00:43:50,503 This is Base 583 00:43:50,503 --> 00:43:52,130 calling Fifteen Alpha, over. 584 00:43:54,341 --> 00:43:55,884 Fifteen Alpha responding. 585 00:43:55,884 --> 00:43:57,510 Godzilla's current trajectory is showing 586 00:43:57,510 --> 00:43:59,179 him heading towards the Arctic Ocean. 587 00:43:59,179 --> 00:44:01,264 What Titans are in the area? 588 00:44:05,060 --> 00:44:07,395 Looks like he's hunting Tiamat. 589 00:44:07,395 --> 00:44:09,481 Classified file three two four. 590 00:44:09,481 --> 00:44:11,107 Titanus Tiamat. 591 00:44:11,107 --> 00:44:12,609 Titan nineteen. 592 00:44:12,609 --> 00:44:15,487 Extremely aggressive, territorial. 593 00:44:15,487 --> 00:44:18,531 Weaponizing her body of razor-sharp scales... 594 00:44:18,531 --> 00:44:21,117 Tiamat's Arctic lair sits in the direct path 595 00:44:21,117 --> 00:44:23,661 of electromagnetically charged solar winds, 596 00:44:23,661 --> 00:44:27,624 making it the largest stockpile of energy on Earth. 597 00:44:27,624 --> 00:44:31,002 If Godzilla takes down Tiamat, he'll supercharge. 598 00:44:39,803 --> 00:44:41,679 It's ruins. 599 00:44:41,679 --> 00:44:43,390 Human civilization? 600 00:44:44,349 --> 00:44:45,392 Down here? 601 00:44:49,229 --> 00:44:50,230 Hey. 602 00:44:55,026 --> 00:44:57,153 Yeah. 603 00:44:57,153 --> 00:44:58,905 The markings are older than the ones 604 00:44:58,905 --> 00:45:00,782 on Skull Island. Centuries older. 605 00:45:04,536 --> 00:45:07,330 But the architecture is consistent with the Iwi. 606 00:45:25,432 --> 00:45:26,433 Whoa. 607 00:45:39,320 --> 00:45:41,156 Oh, this is remarkable. 608 00:45:50,582 --> 00:45:52,292 Now, that's weird. 609 00:45:53,585 --> 00:45:55,295 There's no moss on these ones. 610 00:46:02,260 --> 00:46:03,470 Hello. 611 00:46:09,309 --> 00:46:10,560 Mothra. 612 00:46:10,560 --> 00:46:13,813 Queen of the monsters. In Hollow Earth. 613 00:46:13,813 --> 00:46:16,316 Her lineage must go back further than we thought. 614 00:46:25,033 --> 00:46:25,825 Yeah. 615 00:46:44,802 --> 00:46:45,887 No, no, no. 616 00:46:53,937 --> 00:46:54,938 What is that? Whoa! 617 00:47:01,778 --> 00:47:03,238 Hey! 618 00:47:03,238 --> 00:47:04,697 Whoa, whoa, whoa! 619 00:47:07,575 --> 00:47:11,704 It's like some kind of a irrigation system. 620 00:47:11,704 --> 00:47:13,831 Only this predates everything. 621 00:47:13,831 --> 00:47:15,166 Mesopotamians, the Lemurians... 622 00:47:15,166 --> 00:47:17,460 I mean, these guys were the first, man! 623 00:47:19,754 --> 00:47:21,923 - Jia. It just keeps going. 624 00:47:21,923 --> 00:47:24,133 - Wait, wait, wait. - Oh. Sorry. 625 00:47:24,133 --> 00:47:26,302 Oh, whoa. What the...? 626 00:47:27,679 --> 00:47:29,931 Now, that is a trip. 627 00:47:29,931 --> 00:47:31,724 Great Mulder and Scully, look at that. 628 00:47:33,768 --> 00:47:35,562 What could have created this? 629 00:47:35,562 --> 00:47:37,355 Ancient alien astronauts. 630 00:47:37,355 --> 00:47:38,690 Yeah. 631 00:47:42,110 --> 00:47:43,403 Look at this here. 632 00:47:43,403 --> 00:47:44,904 The water's running underneath. 633 00:47:44,904 --> 00:47:46,864 And this is organic. 634 00:47:54,497 --> 00:47:55,498 Yeah. 635 00:47:58,626 --> 00:48:01,045 Some kind of bioelectric hub. 636 00:48:08,469 --> 00:48:11,639 It's like camouflage. 637 00:48:11,639 --> 00:48:12,849 Wow. 638 00:48:18,813 --> 00:48:20,273 Should she be doing that? 639 00:48:20,273 --> 00:48:21,691 She shouldn't be doing that, right? Should she...? 640 00:48:41,169 --> 00:48:43,379 This must be the source of the signal. 641 00:48:43,379 --> 00:48:44,922 Oh, we've gotta check this out. 642 00:48:44,922 --> 00:48:46,257 Yeah. 643 00:48:50,553 --> 00:48:52,180 Okay. Go, go, go. Go. 644 00:53:29,707 --> 00:53:31,709 Fifteen Alpha reporting to base. 645 00:53:31,709 --> 00:53:34,170 We're entering Tiamat's domain, 646 00:53:34,170 --> 00:53:36,088 but something is off. 647 00:53:36,088 --> 00:53:38,424 Tiamat's energy is distorting our radar. 648 00:53:38,424 --> 00:53:40,009 We don't have a visual on Godzilla. 649 00:53:41,302 --> 00:53:43,304 Take us forward, silent running... 650 00:53:43,304 --> 00:53:44,388 - Yes, sir. - ...five knots. 651 00:53:55,733 --> 00:53:56,817 - Mayday! - Get that out! 652 00:54:52,415 --> 00:54:53,416 Get that out! 653 00:54:53,416 --> 00:54:55,126 I need a status report! 654 00:54:55,126 --> 00:54:56,377 That's right. 655 00:54:56,377 --> 00:54:57,586 He's gone to Tiamat's lair. 656 00:55:12,560 --> 00:55:13,811 Wait, wait, wait. 657 00:55:20,568 --> 00:55:22,069 Wait, what did she say? 658 00:55:22,069 --> 00:55:23,362 She says we're not alone. 659 00:55:23,362 --> 00:55:25,489 See? I knew it. I knew I felt something. 660 00:55:29,160 --> 00:55:30,077 Come on, then. 661 00:55:35,666 --> 00:55:37,626 Go. 662 00:55:37,626 --> 00:55:39,587 Oh, my God. 663 00:55:39,587 --> 00:55:40,921 Oh, my God. Oh, my God. Oh, my God. 664 00:55:40,921 --> 00:55:42,381 It's going away. It's going away. Okay. 665 00:56:09,241 --> 00:56:10,951 Oh, my God. 666 00:56:11,994 --> 00:56:13,245 Oh, my God. 667 00:56:21,378 --> 00:56:22,463 What? 668 00:56:23,881 --> 00:56:26,133 It's an entire Iwi civilization, 669 00:56:26,133 --> 00:56:27,426 protected within Hollow Earth. 670 00:56:29,053 --> 00:56:30,346 These structures, they look like they've been 671 00:56:30,346 --> 00:56:33,224 carved from some enormous quartz crystal. 672 00:56:33,224 --> 00:56:35,267 That must be their energy source. 673 00:56:35,267 --> 00:56:36,685 I'm feeling the energy, 674 00:56:36,685 --> 00:56:38,854 but let's just keep it together, all right? 675 00:56:49,240 --> 00:56:53,786 Oh, my God. It's an undocumented vortex. 676 00:56:53,786 --> 00:56:55,704 Looks like several of them, actually. 677 00:56:55,704 --> 00:56:56,997 Routes to the surface. 678 00:56:56,997 --> 00:56:59,166 These could lead all over the Earth. 679 00:56:59,166 --> 00:57:01,418 Oh, wow. That's incredible. 680 00:57:04,713 --> 00:57:05,756 You should make eye contact with them. 681 00:57:05,756 --> 00:57:07,800 It's considered polite. 682 00:57:10,219 --> 00:57:12,346 Yeah, this is not working for me. 683 00:57:13,764 --> 00:57:16,892 - Oh. 684 00:57:38,831 --> 00:57:40,666 How are they communicating? 685 00:57:40,666 --> 00:57:42,001 Telepathically. 686 00:57:51,135 --> 00:57:53,095 Okay. No, I, no, no, no. You can't take her. 687 00:57:53,095 --> 00:57:54,555 I think she's taking her to the... 688 00:57:54,555 --> 00:57:55,931 Well, let me come! Hey! Hey! Hey! 689 00:57:55,931 --> 00:57:56,557 Hold on, okay, we're not resisting. 690 00:57:56,557 --> 00:57:57,933 Wait, wait, wait. 691 00:57:57,933 --> 00:57:59,852 I don't know where she's taking her! Hey! 692 00:58:07,484 --> 00:58:08,569 Okay. 693 00:59:07,461 --> 00:59:08,837 - Okay, come on. Okay. - Let's go, let's go. 694 00:59:15,970 --> 00:59:17,721 Whoa. Oh. 695 00:59:26,313 --> 00:59:27,398 Can I? 696 00:59:28,607 --> 00:59:30,526 Thank you. 697 00:59:32,528 --> 00:59:34,154 Of course. 698 00:59:34,154 --> 00:59:35,322 What's she saying, Doc? 699 00:59:37,616 --> 00:59:39,660 The beacon that we've been following, it's... 700 00:59:41,745 --> 00:59:44,748 It's the Iwi calling for help. 701 00:59:44,748 --> 00:59:48,294 Oh. Whoa. 702 00:59:56,093 --> 00:59:59,972 So, wait. They send out this SOS, and then what? 703 00:59:59,972 --> 01:00:01,390 Godzilla hears it? 704 01:00:01,390 --> 01:00:03,851 Yeah. They woke him up. 705 01:00:03,851 --> 01:00:05,394 An SOS for what? They already live 706 01:00:05,394 --> 01:00:06,520 in a nightmare monster hellscape. 707 01:00:06,520 --> 01:00:08,272 What could possibly scare them? 708 01:00:08,272 --> 01:00:10,065 Hey. She can understand everything that you say. 709 01:00:10,065 --> 01:00:12,693 - She understands me? - Oh, good. 710 01:00:12,693 --> 01:00:14,278 And a nightmare monster hellscape 711 01:00:14,278 --> 01:00:17,364 is a wonderful place to raise a family. 712 01:01:15,005 --> 01:01:17,132 Oh, wow. 713 01:01:17,132 --> 01:01:19,885 This whole room is covered in Iwi script. 714 01:01:25,015 --> 01:01:27,684 It says that in the beginning, 715 01:01:27,684 --> 01:01:31,647 Hollow Earth lived in harmony with the surface world. 716 01:01:31,647 --> 01:01:35,025 The Titans were the guardians of nature 717 01:01:35,025 --> 01:01:38,821 and the Great Apes became the protectors of humanity. 718 01:01:42,825 --> 01:01:44,910 But a great evil threatened the peace. 719 01:01:44,910 --> 01:01:48,205 A powerful and ruthless ape 720 01:01:48,205 --> 01:01:50,624 desperate to conquer the surface world, 721 01:01:50,624 --> 01:01:54,628 led his tribe into war against the one they call... 722 01:01:54,628 --> 01:01:57,172 The Monster Who Ate a Star. 723 01:01:57,172 --> 01:01:59,133 Godzilla. 724 01:01:59,133 --> 01:02:00,759 There's more. 725 01:02:00,759 --> 01:02:03,470 The war with the Apes nearly destroyed Godzilla. 726 01:02:03,470 --> 01:02:05,222 But after a great battle, 727 01:02:05,222 --> 01:02:06,682 he imprisoned the apes 728 01:02:06,682 --> 01:02:08,892 in a fiery realm of Hollow Earth. 729 01:02:08,892 --> 01:02:11,395 Their false king remains obsessed 730 01:02:11,395 --> 01:02:13,063 with reaching the surface. 731 01:02:13,063 --> 01:02:16,483 The Iwi call him the Skar King. 732 01:10:02,324 --> 01:10:04,492 Trapped within their subterranean realm, 733 01:10:04,492 --> 01:10:07,329 the Skar King harnessed a terrible power. 734 01:10:07,329 --> 01:10:09,748 The ancient Titan, Shimo. 735 01:10:14,252 --> 01:10:17,213 He controls her with pain. 736 01:10:17,213 --> 01:10:19,674 Her power covered the Earth in the last ice age. 737 01:10:21,801 --> 01:10:23,678 We brought Kong down here. 738 01:10:23,678 --> 01:10:25,347 He's been looking for others like himself, 739 01:10:25,347 --> 01:10:27,182 going deeper into Hollow Earth 740 01:10:27,182 --> 01:10:29,309 and getting closer to their prison. 741 01:10:29,309 --> 01:10:31,686 The Iwi must have known it was just a matter of time, 742 01:10:31,686 --> 01:10:33,355 and that's why they've been 743 01:10:33,355 --> 01:10:36,733 calling for help, and that's why Godzilla's changing. 744 01:10:36,733 --> 01:10:38,276 He's gearing up for World War Three. 745 01:10:38,276 --> 01:10:40,320 Okay, but he barely survived last time. 746 01:10:40,320 --> 01:10:41,947 What's Godzilla gonna do on his own? 747 01:10:44,074 --> 01:10:46,910 He won't be on his own. 748 01:10:46,910 --> 01:10:49,788 The Iwi believe that at the end of the world, 749 01:10:49,788 --> 01:10:52,457 one of their own will return... 750 01:10:52,457 --> 01:10:55,794 and awaken Mothra, defender of the Iwi... 751 01:10:55,794 --> 01:10:58,546 and ancient ally of Godzilla. 752 01:10:58,546 --> 01:11:00,757 They believe that their savior will be 753 01:11:00,757 --> 01:11:02,550 an Iwi from Skull Island. 754 01:11:05,679 --> 01:11:07,847 That seems like a lot to put on one kid. 755 01:13:21,606 --> 01:13:23,149 This is Monarch Air Team to Base, 756 01:13:23,149 --> 01:13:25,110 tracking over Godzilla's location. 757 01:13:25,110 --> 01:13:28,071 We've closed the shipping lanes within 300 miles. 758 01:13:28,071 --> 01:13:32,117 Plasma readings indicate he's absorbing everything in there. 759 01:13:48,299 --> 01:13:49,551 You know, I made a deal with myself 760 01:13:49,551 --> 01:13:51,469 when I became a mother. 761 01:13:51,469 --> 01:13:55,098 I said to myself, "I don't care what you have to sacrifice... 762 01:13:55,098 --> 01:13:58,268 what you have to give up, 763 01:13:58,268 --> 01:14:00,436 you will do right by that little girl." 764 01:14:03,773 --> 01:14:05,150 I just never thought that 765 01:14:05,150 --> 01:14:07,861 the thing I'd be giving up would be her. 766 01:14:07,861 --> 01:14:09,487 Look, you don't know that. 767 01:14:09,487 --> 01:14:10,780 Really? 768 01:14:10,780 --> 01:14:12,157 Trapper, before we came here 769 01:14:12,157 --> 01:14:15,285 she said that she didn't belong anywhere. 770 01:14:15,285 --> 01:14:18,580 If this is the life that she wants, 771 01:14:18,580 --> 01:14:20,206 then I have to give her up. 772 01:14:30,675 --> 01:14:32,177 Am I having a funny turn 773 01:14:32,177 --> 01:14:33,511 or does everything feel lighter down here? 774 01:14:35,471 --> 01:14:36,764 Wait, wait, wait. 775 01:14:39,434 --> 01:14:42,103 What are they doing? That must weigh a ton. 776 01:14:42,103 --> 01:14:43,521 Yeah. Yeah, see, 777 01:14:43,521 --> 01:14:45,356 I don't know how they can do it... 778 01:14:45,356 --> 01:14:47,192 but somehow they're able to move the pyramids' positions, 779 01:14:47,192 --> 01:14:48,401 which disrupts the 780 01:14:48,401 --> 01:14:50,236 gravitational pull down here, 781 01:14:50,236 --> 01:14:52,322 and that's how they run their city. 782 01:14:52,322 --> 01:14:53,990 An entire civilization 783 01:14:53,990 --> 01:14:55,783 built off the manipulation of gravity. 784 01:14:55,783 --> 01:14:58,244 God, I wish was streaming this live! 785 01:14:58,244 --> 01:14:59,746 What you gonna do with that, Bern? 786 01:15:01,456 --> 01:15:03,374 Look, I know what you're thinking, 787 01:15:03,374 --> 01:15:05,460 but you don't understand. Okay? 788 01:15:05,460 --> 01:15:06,836 To have been through what I've been through, 789 01:15:06,836 --> 01:15:08,296 seen what I seen 790 01:15:08,296 --> 01:15:09,923 and have absolutely nobody believe you. 791 01:15:12,008 --> 01:15:14,260 This place... 792 01:15:14,260 --> 01:15:17,972 This place is special, man. It's magic. 793 01:15:17,972 --> 01:15:19,474 How long do you think it'll stay like that 794 01:15:19,474 --> 01:15:21,935 if you start posting that about, hmm? 795 01:15:21,935 --> 01:15:25,647 Like, you look at any isolated tribe or community, 796 01:15:25,647 --> 01:15:27,106 how many of them 797 01:15:27,106 --> 01:15:28,650 survive contact with the outside world, hmm? 798 01:15:31,694 --> 01:15:33,905 You know I think you're brilliant, don't you? 799 01:15:33,905 --> 01:15:35,782 You already saved the world once. 800 01:15:35,782 --> 01:15:37,242 Can't take that away from you. 801 01:15:39,619 --> 01:15:41,079 Could you say that all again? 802 01:15:41,079 --> 01:15:43,164 The last part, so I have it on footage. 803 01:15:43,164 --> 01:15:44,415 What? 804 01:15:46,584 --> 01:15:49,545 Oh, well, we have to find out what that was, right? 805 01:16:27,250 --> 01:16:28,251 Oh, my God. 806 01:16:36,551 --> 01:16:38,261 Is that a mini-Kong? 807 01:16:40,388 --> 01:16:41,723 How did they find this place? 808 01:16:41,723 --> 01:16:43,558 He must have sensed Jia. 809 01:17:39,113 --> 01:17:40,031 That arm looks bad. 810 01:17:40,031 --> 01:17:43,409 Yeah. That's worse than bad. 811 01:17:43,409 --> 01:17:44,827 That's frostbite. 812 01:17:49,624 --> 01:17:50,875 I'd better go take a look. 813 01:19:19,922 --> 01:19:22,467 Warning, detecting altered energy signature. 814 01:19:22,467 --> 01:19:25,303 Oh, my God. He's changed. 815 01:19:31,559 --> 01:19:34,812 I know, I know. Nobody likes a dentist. 816 01:19:36,481 --> 01:19:38,983 Let's get a look at that arm, big guy. 817 01:19:42,528 --> 01:19:44,113 Trapper, he looks really hurt. 818 01:19:44,113 --> 01:19:47,700 Yeah, it's not great. I'm seeing nerve damage... 819 01:19:47,700 --> 01:19:50,119 significant tissue loss. 820 01:19:50,119 --> 01:19:51,954 So, what are we saying? 821 01:19:51,954 --> 01:19:54,957 He's not gonna last a day down here with only one arm. 822 01:19:54,957 --> 01:19:57,793 Yeah, communication to the surface is still out. 823 01:19:57,793 --> 01:19:59,170 If I can get back to the outpost, 824 01:19:59,170 --> 01:20:00,463 I think there might be some supplies 825 01:20:00,463 --> 01:20:02,340 that we can use. 826 01:20:02,340 --> 01:20:03,758 I don't think a massive cast is gonna solve the problem. 827 01:20:03,758 --> 01:20:06,677 I wasn't talkin' plaster of Paris. 828 01:20:06,677 --> 01:20:08,596 I'm thinking more along the lines of, uh... 829 01:20:10,890 --> 01:20:12,099 Project Powerhouse. 830 01:20:13,392 --> 01:20:14,560 You can't be serious? 831 01:20:14,560 --> 01:20:16,896 Oh, I'm deadly serious. 832 01:20:16,896 --> 01:20:18,523 That prototype was almost finished 833 01:20:18,523 --> 01:20:20,233 when they pulled the funding. 834 01:20:20,233 --> 01:20:22,193 All right, well, what are you still doing here? 835 01:20:22,193 --> 01:20:24,529 I love you, too, Doc. 836 01:20:24,529 --> 01:20:27,615 Project Powerhouse, what is... what is that, exactly? 837 01:20:30,493 --> 01:20:32,161 After Mechagodzilla, 838 01:20:32,161 --> 01:20:33,204 we realized that there were some threats that 839 01:20:33,204 --> 01:20:34,789 even Kong couldn't face. 840 01:20:34,789 --> 01:20:39,669 So, we started working on some minor augmentations. 841 01:20:39,669 --> 01:20:42,046 Oh. 842 01:20:42,046 --> 01:20:43,923 Wait, what kind of augmentations? 843 01:20:46,968 --> 01:20:48,427 Making one of the strongest Titans 844 01:20:48,427 --> 01:20:50,471 even stronger didn't go over so well. 845 01:20:50,471 --> 01:20:51,889 So, we got shut down. 846 01:20:55,518 --> 01:20:57,395 Lucky for us, the prototype 847 01:20:57,395 --> 01:21:00,606 had already been transported to Hollow Earth for testing. 848 01:21:00,606 --> 01:21:04,443 It's stored in the armory at Outpost One. 849 01:21:18,708 --> 01:21:23,671 ♪ Tonight, I want To give it all to you ♪ 850 01:21:23,671 --> 01:21:25,464 Autopilot engaged. 851 01:21:28,843 --> 01:21:32,555 ♪ There's so much I want to do ♪ 852 01:21:32,555 --> 01:21:36,267 ♪ I was made For lovin' you, baby ♪ 853 01:21:36,267 --> 01:21:39,812 ♪ You were made For lovin' me ♪ 854 01:21:41,480 --> 01:21:42,857 Woo-hoo! 855 01:21:44,525 --> 01:21:46,110 What do you think of that? 856 01:21:46,110 --> 01:21:48,362 That's one hell of an augmentation there, Trapper. 857 01:21:48,362 --> 01:21:50,906 Only the best for Mr. Kong. 858 01:22:14,722 --> 01:22:16,432 All right, it's ready to go. 859 01:22:18,809 --> 01:22:21,354 Those injections should heal the frostbite up nicely. 860 01:22:31,113 --> 01:22:33,032 All right, there he goes. 861 01:22:33,032 --> 01:22:34,367 He's moving. 862 01:22:38,621 --> 01:22:39,664 You got this. 863 01:22:48,714 --> 01:22:50,633 Look, it's a bit rough and ready, but it should hold. 864 01:22:50,633 --> 01:22:51,759 It's good. It looks good, Trapper. 865 01:22:51,759 --> 01:22:53,260 Damn good. 866 01:23:00,810 --> 01:23:02,853 - Here we go. - Yeah. 867 01:23:02,853 --> 01:23:03,938 He's either gonna love it 868 01:23:03,938 --> 01:23:05,564 or he's gonna rip it off with his teeth. 869 01:23:12,363 --> 01:23:15,324 I think he loves it! Yeah? 870 01:23:37,471 --> 01:23:38,723 Skar King. 871 01:23:44,061 --> 01:23:46,939 Hey, hey! What did you tell him? 872 01:23:48,858 --> 01:23:51,777 Oh. 873 01:23:51,777 --> 01:23:53,529 Where's he going? 874 01:23:53,529 --> 01:23:55,781 Godzilla won't come down here unless Kong brings him. 875 01:23:55,781 --> 01:23:57,158 Okay, the last time those two met up 876 01:23:57,158 --> 01:23:58,951 it was almost the end of Kong. 877 01:23:58,951 --> 01:24:00,536 He is taking a hell of a risk. 878 01:24:02,830 --> 01:24:05,541 If Kong invades his turf, could start a war. 879 01:24:05,541 --> 01:24:08,377 Yeah, that's a suicide mission. 880 01:24:08,377 --> 01:24:10,588 But if Kong draws Godzilla down here... 881 01:24:10,588 --> 01:24:13,257 they can make their stand in Hollow Earth 882 01:24:13,257 --> 01:24:15,009 and then there's a chance that 883 01:24:15,009 --> 01:24:17,219 Godzilla can stop Skar King and Shimo 884 01:24:17,219 --> 01:24:18,471 from reaching the surface. 885 01:26:19,133 --> 01:26:20,968 We are absolutely certain 886 01:26:20,968 --> 01:26:23,178 that she can pull this off, right? 887 01:26:23,178 --> 01:26:25,139 It's why Jia was called here. 888 01:26:25,139 --> 01:26:28,851 Only an Iwi from Skull Island can awaken Mothra. 889 01:26:28,851 --> 01:26:31,103 And Mothra is the key to Godzilla 890 01:26:31,103 --> 01:26:32,438 protecting this place, 891 01:26:32,438 --> 01:26:34,523 and its pathways to the surface. 892 01:26:42,698 --> 01:26:43,866 She's gonna be all right. 893 01:26:43,866 --> 01:26:44,909 - Uh-huh. - She's gonna be all right. 894 01:27:45,260 --> 01:27:47,846 Hey, she's evacuating the villagers. 895 01:27:51,225 --> 01:27:53,852 Gravity! Gravity! The pyramids and gravity. 896 01:27:53,852 --> 01:27:55,354 Yeah, I got it! I got it now! 897 01:27:55,354 --> 01:27:56,814 Tell me on the way. Come on, come on! 898 01:27:56,814 --> 01:27:58,899 While we are throwing random shit at the wall, 899 01:27:58,899 --> 01:28:02,111 permission to take the HEAV? Rally some reinforcements. 900 01:28:02,111 --> 01:28:03,821 To the surface? No, there's no time. 901 01:28:03,821 --> 01:28:06,573 No, this idea's way weirder than that. 902 01:31:35,699 --> 01:31:37,951 All right, we're underneath the pyramids. 903 01:31:37,951 --> 01:31:39,161 Now what? 904 01:31:39,161 --> 01:31:40,954 Gravity. 905 01:31:40,954 --> 01:31:42,164 Iwi technology. 906 01:31:56,428 --> 01:32:00,057 With the chemical reaction, this liquid metal becomes an engineering mechanism 907 01:32:00,057 --> 01:32:02,142 forcing the two electromagnetic pyramids 908 01:32:02,142 --> 01:32:04,519 together, causing an anti-gravity shock wave. 909 01:32:04,519 --> 01:32:07,314 But only for a few minutes. Or maybe less. 910 01:32:07,314 --> 01:32:09,858 Which should keep those things from the portals. 911 01:32:09,858 --> 01:32:12,986 After that, everything that is up will come crashing down. 912 01:32:31,630 --> 01:32:33,257 They're here. 913 01:32:58,031 --> 01:32:59,491 We're not gonna make it. There's not enough time. 914 01:32:59,491 --> 01:33:00,659 We need something to slow them down. 915 01:33:00,659 --> 01:33:02,244 Yeah, but what else can we do? 916 01:33:04,079 --> 01:33:06,039 It's vertacine mating season. 917 01:33:08,709 --> 01:33:10,460 No way. 918 01:33:10,460 --> 01:33:13,714 - ♪ I gotta do it my way ♪ 919 01:33:15,257 --> 01:33:17,426 ♪ I want to fly ♪ 920 01:33:28,103 --> 01:33:29,730 Your carriage awaits. 921 01:33:29,730 --> 01:33:31,064 I'm gonna kiss you on the mouth! 922 01:33:31,064 --> 01:33:32,149 Come on. Go, go. 923 01:33:35,152 --> 01:33:37,029 Buckle up, you beautiful people. 924 01:33:37,029 --> 01:33:39,114 Up and away. Yes! 925 01:33:39,114 --> 01:33:41,742 ♪ I gotta do it my way ♪ 926 01:33:43,410 --> 01:33:48,165 ♪ I want to fly ♪ 927 01:34:40,675 --> 01:34:42,135 No! The engine's out. 928 01:34:42,135 --> 01:34:43,512 The gravity surge must have taken out 929 01:34:43,512 --> 01:34:45,389 the power-battery-thing. 930 01:35:22,175 --> 01:35:24,136 Yes! Yes! 931 01:35:24,136 --> 01:35:25,762 She's protecting the portals. 932 01:36:37,167 --> 01:36:38,710 Oh, God! 933 01:36:47,719 --> 01:36:50,639 Oh. 934 01:43:41,925 --> 01:43:43,051 Look. 935 01:43:44,761 --> 01:43:47,096 Jia, you're safe! Come here. 936 01:44:05,239 --> 01:44:06,616 Look, I... 937 01:44:37,522 --> 01:44:38,523 "What am I talking a..." 938 01:44:51,869 --> 01:44:53,538 I... 939 01:45:11,889 --> 01:45:13,016 - You all right? Yeah? - Mm-hmm. 940 01:45:13,016 --> 01:45:14,809 - Mm-hmm. - Yeah. 941 01:45:18,688 --> 01:45:24,235 ♪ I remember Finding out about you ♪ 942 01:45:28,281 --> 01:45:32,076 ♪ Every day My mind is all around you ♪ 943 01:45:32,076 --> 01:45:33,828 Thank you, thank you. 944 01:45:33,828 --> 01:45:35,163 Yeah, saving the world is kind of our thing. 945 01:45:37,957 --> 01:45:42,086 ♪ Looking out From my lonely room ♪ 946 01:45:42,086 --> 01:45:45,465 ♪ Day after day ♪ 947 01:45:48,092 --> 01:45:51,637 ♪ Bring it home, baby Make it soon ♪ 948 01:45:51,637 --> 01:45:56,350 ♪ I give my love to you ♪ 949 01:46:08,321 --> 01:46:12,408 ♪ Looking out From my lonely room ♪ 950 01:46:12,408 --> 01:46:15,411 ♪ Day after day ♪ 951 01:46:17,580 --> 01:46:21,667 ♪ Bring it home, baby Make it soon ♪ 952 01:46:21,667 --> 01:46:26,464 ♪ I give my love to you ♪67461

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.