All language subtitles for Eden Is West (2009)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:40,079 --> 00:00:44,479 CENNET BATIDA 2 00:00:44,480 --> 00:01:01,080 �eviri: BitterMoon bittermoon@turkcealtyazi.org 3 00:01:56,280 --> 00:01:58,669 Kimliklerinizi at�n. 4 00:03:10,720 --> 00:03:14,110 Paran�z� sonra verece�im. 5 00:03:14,320 --> 00:03:16,788 Defol! 6 00:03:17,000 --> 00:03:21,198 Bekleyin! Tamam, �imdi �deyece�im! 7 00:03:21,400 --> 00:03:24,995 L�tfen, efendim! �imdi �deyece�im! 8 00:03:34,360 --> 00:03:37,113 Brandan�n alt�na girin. U�aktan g�r�neceksiniz! 9 00:03:37,320 --> 00:03:40,073 Herkes brandan�n alt�na girsin. 10 00:04:01,280 --> 00:04:05,034 "Taze ekmek var m�, f�r�nc�?" 11 00:04:05,240 --> 00:04:09,791 "Hi� taze ekmek kalmad�, daha sonra gelin." 12 00:04:11,600 --> 00:04:15,912 "Paris'e nas�l gidece�imi s�yler misiniz, memur bey?" 13 00:04:16,120 --> 00:04:18,395 "Yol..." 14 00:04:19,640 --> 00:04:21,531 Nas�l olur da benden daha iyi konu�ursun? 15 00:04:21,632 --> 00:04:25,432 ��nk� ben bir y�l boyunca �al��t�m. 16 00:04:25,640 --> 00:04:28,598 Sense o bir y�l� tembellik ederek ge�irdin. 17 00:04:31,160 --> 00:04:33,310 �uraya bak. 18 00:06:07,840 --> 00:06:09,353 Ne yap�yorsun? 19 00:06:09,560 --> 00:06:12,120 Buradan ka�mam�z laz�m. 20 00:06:13,040 --> 00:06:15,076 Hadi atlayal�m. Atla! 21 00:06:24,080 --> 00:06:25,559 Atla! 22 00:06:27,160 --> 00:06:29,754 Atla! Atla! 23 00:06:34,400 --> 00:06:37,437 Gemide kal�n! 24 00:06:39,960 --> 00:06:41,109 Elias! 25 00:06:41,320 --> 00:06:44,357 Gemide kal�n! 26 00:06:50,200 --> 00:06:53,158 Gemide kal�n! 27 00:07:08,400 --> 00:07:12,473 Gemiye geri d�n�n. Bo�ulacaks�n�z! 28 00:08:00,640 --> 00:08:03,234 Topumuzu alabilir miyiz? 29 00:08:05,600 --> 00:08:08,876 Topu verir misin? 30 00:08:09,080 --> 00:08:10,274 Te�ekk�rler. 31 00:08:35,560 --> 00:08:40,873 - Gelip y�zsene. Hadi! - Su �ok so�uk... 32 00:08:49,000 --> 00:08:51,150 Hadi gel! 33 00:09:14,360 --> 00:09:17,477 Hadi, gel! Bizimle oyna. 34 00:09:18,280 --> 00:09:20,748 Gel, oynayal�m. 35 00:09:39,440 --> 00:09:45,470 Burada �al��maktan hi� ho�lanm�yorum. S�rekli ��plak dola�mak zorundas�n. 36 00:09:48,440 --> 00:09:51,159 Buyurun. Yiyecek bir �eyler al�n. 37 00:09:53,680 --> 00:09:57,559 Gemiden ka�anlar�n sahile gelmesinden korkuyorlar. 38 00:10:17,640 --> 00:10:21,713 Buraya bay�l�yorum. �zg�r bir hayat. 39 00:10:21,920 --> 00:10:27,233 Evet, her �ey �ok g�zel. Ama kocam ��plakl�ktan ho�lanm�yor. 40 00:10:45,960 --> 00:10:48,679 - G�nayd�n. - Merhaba. 41 00:11:05,640 --> 00:11:08,632 Gel, bana yard�m et. Hadi, yard�m et. 42 00:11:19,360 --> 00:11:21,715 Benimle gel. Hadi! Hadi! 43 00:11:32,400 --> 00:11:37,349 ��k��ta herkesi kontrol edece�iz. 44 00:11:37,560 --> 00:11:41,872 Konuklar�m�z polis g�rmemeyi tercih ederler. 45 00:11:42,080 --> 00:11:44,878 �ok te�ekk�r ederim. 46 00:11:45,080 --> 00:11:50,200 - Jack, u�a�� ka��raca��z. - ��te otob�s de geliyor. 47 00:12:10,320 --> 00:12:12,788 'Cennet Kul�p Paradise'a ho� geldiniz! 48 00:12:13,000 --> 00:12:15,798 Ho� geldiniz. Merhaba. 49 00:12:20,520 --> 00:12:23,592 Merhaba. Ho� geldiniz! Yolculu�unuz iyi ge�ti mi? 50 00:12:23,800 --> 00:12:26,678 - �ocuklar susad�. - Onlara su getirelim. 51 00:12:26,880 --> 00:12:31,317 - Ya da kola. - Kola onu sinirli yap�yor. 52 00:12:32,280 --> 00:12:35,556 - Harika! - Cennet Kul�p Paradise'a ho� geldiniz. 53 00:12:40,960 --> 00:12:44,794 G�le g�le. Yeniden g�r��mek �zere. 54 00:12:49,920 --> 00:12:53,435 G�le g�le. Te�ekk�rler. Yeniden g�r��mek �zere. 55 00:12:56,000 --> 00:12:58,833 �yi u�u�lar. 56 00:12:58,834 --> 00:13:00,834 Kendinize iyi bak�n. 57 00:13:09,720 --> 00:13:13,838 ��eride kilitli kalacaks�n, salak! Hadi, ��k d��ar�! 58 00:13:15,039 --> 00:13:16,039 Ben... 59 00:13:17,360 --> 00:13:19,351 Hadi! 60 00:13:22,920 --> 00:13:25,115 Acele et. 61 00:13:55,059 --> 00:13:56,059 Tamam. 62 00:13:56,560 --> 00:13:59,028 Onlar� buraya b�rak, l�tfen. 63 00:14:04,160 --> 00:14:06,799 Biraz bekler misin? Burada bekle. 64 00:14:38,800 --> 00:14:41,678 Bana restoran� g�sterebilir misin? 65 00:14:42,880 --> 00:14:46,111 O tarafta m�, bu tarafta m�? 66 00:14:46,320 --> 00:14:49,278 Beni g�t�rebilir misin? 67 00:15:05,680 --> 00:15:07,591 Te�ekk�rler. 68 00:15:10,200 --> 00:15:13,078 Hemen mi gidiyorsun? 69 00:15:47,280 --> 00:15:51,193 Burada ne halt ediyorsun? Nerede kald�n? Seni bekliyordum. 70 00:15:51,400 --> 00:15:55,029 Hemen i�eri gir ve hallet �u i�i. 71 00:15:55,240 --> 00:15:56,958 ��eri ge�! 72 00:16:01,600 --> 00:16:03,477 D�z git. 73 00:16:03,680 --> 00:16:05,796 Bu taraftan. 74 00:16:08,800 --> 00:16:10,153 ��te. 75 00:16:10,360 --> 00:16:14,319 Kahrolas� tesisat, aile facias�na neden oldu. 76 00:16:15,760 --> 00:16:17,637 ��te sorunumuz bu! 77 00:16:17,840 --> 00:16:21,230 Ne bak�yorsun? Tamir etsene. Hadi! 78 00:16:25,800 --> 00:16:30,430 Aletlerin nerede? Aletlerin olmadan nas�l tamir edeceksin? 79 00:16:39,920 --> 00:16:42,718 Ne bekliyorsun? 80 00:16:59,680 --> 00:17:02,194 O yapm�� olmal�. 81 00:17:02,400 --> 00:17:06,473 - Annenin peru�unu tuvalete mi att�n? - O benim annem de�il! 82 00:17:06,680 --> 00:17:09,478 O benim annem de�il! 83 00:17:09,680 --> 00:17:12,433 Ger�ek sa�tan yap�lm�� bir peruktu. 84 00:17:12,640 --> 00:17:15,393 Al. �uraya at. 85 00:17:15,600 --> 00:17:18,319 Hadi gel, ellerini y�ka. 86 00:17:20,200 --> 00:17:23,795 Dur! �urada y�ka. 87 00:17:26,800 --> 00:17:30,076 Te�ekk�rler. ��te al. G�le g�le. Sa� ol! 88 00:18:25,320 --> 00:18:29,598 Polislere, hi�birimizin onlar� burada istemedi�imizi s�yledim. 89 00:18:29,800 --> 00:18:33,918 Bunu kendi g�venli�imizle halledebiliriz. 90 00:18:34,120 --> 00:18:37,556 - �sterseniz siz de yard�m edebilirsiniz. - Elbette. 91 00:18:43,280 --> 00:18:47,831 - Ya birini yakalarsak ne olacak? - Yakalarsak, polise teslim ederiz. 92 00:18:53,760 --> 00:18:56,911 Bir m�lteci bulursak ne yapaca��z? 93 00:18:57,120 --> 00:18:59,873 �zleyin. Benimle gelin. 94 00:19:02,240 --> 00:19:04,151 Burada durun. 95 00:19:06,000 --> 00:19:08,070 ��te! 96 00:19:10,960 --> 00:19:14,350 B�yle yapacaks�n�z. �imdi s�ra sizde. 97 00:19:17,360 --> 00:19:21,239 Tamam, Fred. Senin ad�n ne? 98 00:19:22,920 --> 00:19:25,559 - Elias. - Elias m� yoksa Alias m�? 99 00:19:25,760 --> 00:19:28,752 Elias, Alias. Ne b�y�k yas! 100 00:19:33,320 --> 00:19:37,393 Buras� e�lencelidir. Bizimle gel. 101 00:19:37,600 --> 00:19:41,434 �imdi ciddi bir i�e ba�l�yoruz. Tony, sen be�inci b�l�m� �stlen. 102 00:19:41,640 --> 00:19:46,555 �iddet yok. E�lenmeye bak�n. 103 00:19:47,520 --> 00:19:50,273 Sen ���nc� b�l�m� al. 104 00:19:50,480 --> 00:19:52,198 Bob, sen de yediyi. 105 00:19:52,400 --> 00:19:56,188 Amac�m�z sadece e�lenmek. Jack �ok centilmendir. 106 00:19:56,400 --> 00:19:58,914 Sakin ol! Elias bizim dostumuz. 107 00:19:59,120 --> 00:20:01,588 S�ra bizde beyler. 108 00:20:01,800 --> 00:20:04,394 G�receksin. �ok e�lenceli olacak. 109 00:20:13,120 --> 00:20:17,511 Jack, a�a�lara bakmay� unutmay�n. 110 00:20:17,720 --> 00:20:19,950 A�a�lar�n aras�na da bak�n. 111 00:20:20,760 --> 00:20:23,228 A�a�lara bir g�z atal�m. 112 00:20:23,440 --> 00:20:25,795 Sen �uraya. Sen de bu tarafa. 113 00:20:33,680 --> 00:20:36,194 Siz ikiniz bu tarafa. 114 00:20:36,400 --> 00:20:38,470 Sen benimle gel. 115 00:20:43,520 --> 00:20:45,272 Fred! 116 00:21:00,560 --> 00:21:03,472 Sakin ol. K�pek �ok huysuzdur. 117 00:21:08,360 --> 00:21:11,477 K�m�ldama. K�pek �ok huysuz. 118 00:21:17,320 --> 00:21:20,915 - Hey, siz! Yard�ma ihtiyac�n�z var m�? - Hay�r, te�ekk�rler. 119 00:21:21,120 --> 00:21:22,689 Ben ve ailem yard�mc� olmaktan mutluluk duyar�z. 120 00:21:22,990 --> 00:21:26,490 ��eride kal�rsan�z daha �ok yard�mc� olursunuz. Te�ekk�rler. 121 00:21:44,400 --> 00:21:47,278 �z�r dilerim. �z�r dilerim. 122 00:21:48,280 --> 00:21:52,159 Seni g�r�r g�rmez, i�imden bunu yapmak ge�mi�ti. 123 00:21:52,360 --> 00:21:54,351 �zg�n�m. 124 00:21:59,080 --> 00:22:01,355 Burada bir �ey yok. 125 00:22:06,400 --> 00:22:08,789 Birini bulduk. 126 00:22:11,800 --> 00:22:15,713 Jack, birini bulduk. Hadi, hadi! Jack, biri burada! 127 00:22:18,520 --> 00:22:20,954 Jack, hemen arkas�nday�m. 128 00:22:28,520 --> 00:22:33,071 ��k d��ar�! O taraftan ka�amazs�n. 129 00:22:33,280 --> 00:22:35,748 D��ar� ��k dedim! 130 00:22:38,880 --> 00:22:42,077 Di�erleri nerede? Nerede saklan�yorlar? 131 00:22:42,280 --> 00:22:45,750 Di�erleri nerede? Nerede saklan�yorlar? 132 00:22:45,960 --> 00:22:50,397 Yvan, onu rahat b�rak! Birka� giysi getir ve doktoru �a��r. 133 00:22:55,240 --> 00:22:58,516 Geri �ekilin! Geri �ekilin! 134 00:23:06,520 --> 00:23:10,115 Aramaya art�k yar�n devam ederiz. 135 00:23:13,880 --> 00:23:17,350 Taze ekmek var m�, f�r�nc�? 136 00:23:18,760 --> 00:23:23,231 Taze ekmek kalmad�, daha sonra gelin. 137 00:23:43,360 --> 00:23:47,831 Pek�l�, arkada�lar. Terasta herkese bedava i�ki ve m�zik var. 138 00:24:39,000 --> 00:24:41,719 Merhaba! Size ne ikram edebilirim? 139 00:24:41,920 --> 00:24:46,357 Portakal veya ananas suyu, bisk�vi ya da kruvasan? 140 00:24:46,560 --> 00:24:50,792 Onlar bedava. �stedi�iniz kadar alabilirsiniz. 141 00:24:52,400 --> 00:24:55,756 - Ba�ka bir �ey? Portakal suyu, belki? - Te�ekk�rler. 142 00:25:18,000 --> 00:25:23,120 Yakalad�m seni! Nerelerdeydin? Her yerde seni arad�k. 143 00:25:24,520 --> 00:25:26,272 Yakalad���m�z adam �erefine kadeh kald�rd�k. 144 00:25:26,573 --> 00:25:28,673 Biti�ik otele gittik. 145 00:25:28,880 --> 00:25:33,431 Giri� �cretliydi ama sonras�nda her �ey bedavayd�. 146 00:25:37,480 --> 00:25:40,074 Futbol oynamak ister misin? 147 00:25:50,240 --> 00:25:55,394 Baylar, oyunu durdurmak zorunday�m. L�tfen buraya gelir misiniz? 148 00:26:00,400 --> 00:26:02,436 ��te o. 149 00:26:03,840 --> 00:26:07,435 - Buraya gel. - Yakla�, Elias. 150 00:26:09,120 --> 00:26:11,998 Hi� kimse seni �s�rmaz. Gel. 151 00:26:25,960 --> 00:26:28,599 Hay�r, o bizim ekipman�m�za dahil. 152 00:26:32,320 --> 00:26:35,551 - Kabal���m�z� affedin. - Te�ekk�rler. - Bir �ey de�il. 153 00:26:49,360 --> 00:26:51,031 Bayanlar, baylar! Nicholas Nickleby! 154 00:26:51,732 --> 00:26:54,232 Bizleri ziyarete geldi. 155 00:26:59,000 --> 00:27:02,900 Nicholas Nickleby, gururla sunar! 156 00:26:59,400 --> 00:27:02,915 Nicholas Nickleby gururla sunar... 157 00:27:03,120 --> 00:27:07,159 Daha �nce hi� g�r�lmemi� bir sihirbazl�k numaras�! 158 00:27:15,040 --> 00:27:17,429 Gel! Gel! 159 00:27:21,000 --> 00:27:24,595 Ne kadar yak���kl� bir polis! 160 00:27:24,800 --> 00:27:28,020 Onu d��ar� m� atal�m, �ovda m� kals�n? 161 00:27:27,321 --> 00:27:29,821 Kals�n m�? Evet mi, hay�r m�? 162 00:27:32,200 --> 00:27:35,829 Bunun i�in size te�ekk�r ediyorum. Bir dakika, l�tfen. 163 00:27:51,320 --> 00:27:54,790 �imdi ona neler yapaca��m� iyi izleyin. Bayanlar, baylar... 164 00:27:55,000 --> 00:27:58,037 ...sizlere gururla sunuyorum: 165 00:27:58,240 --> 00:28:02,028 ��te kar��n�zda, inan�lmaz... 166 00:28:04,600 --> 00:28:07,398 ...tuvalette �l�m numaras�! 167 00:28:07,600 --> 00:28:10,353 �ok te�ekk�rler! 168 00:28:15,600 --> 00:28:19,559 - M��teri mi, g�revli mi? - Kontrol ederim. 169 00:28:19,760 --> 00:28:23,673 Ne kadar a��rs�n, Elias! D�n ak�am �ok mu yedin? 170 00:28:31,280 --> 00:28:33,350 �zleyin! 171 00:28:46,400 --> 00:28:48,709 Bayanlar, baylar... 172 00:28:48,920 --> 00:28:51,593 ...tuvalette �l�m! 173 00:28:51,800 --> 00:28:54,075 Te�ekk�r ederim! 174 00:28:55,960 --> 00:28:57,871 M�zik! 175 00:29:04,440 --> 00:29:07,273 Bir... iki... ��! 176 00:29:08,880 --> 00:29:12,953 Bayanlar, baylar! Te�ekk�r ederim! 177 00:29:13,600 --> 00:29:16,558 Harika! Size de te�ekk�rler! 178 00:29:20,480 --> 00:29:22,152 Te�ekk�rler! 179 00:29:24,600 --> 00:29:27,433 Tamam! Tamam! Yeter! 180 00:29:30,360 --> 00:29:34,035 Kahretsin! Hadi, gel bana yard�m et! 181 00:29:42,440 --> 00:29:44,691 Tanr�m, ne berbat bir yer! 182 00:29:44,792 --> 00:29:46,992 Havan�n g�ne�li olmas� gerekmiyor muydu? 183 00:29:47,200 --> 00:29:50,158 Bu korkun� ya�mur da nereden ��kt�? 184 00:29:51,440 --> 00:29:54,432 G�steri berbatt� ama sen harikayd�n, evlat! 185 00:29:54,640 --> 00:29:59,077 - M�d�r ak�am yeme�ine bekliyor. - Bo� ver! Buradan gidelim. 186 00:30:00,480 --> 00:30:02,755 Hediyemiz olsun. 187 00:30:15,800 --> 00:30:20,078 Paris'e gelirsen, beni Le Lido'da bulabilirsin. 188 00:30:54,480 --> 00:30:57,040 - ��ki ister misin? - Hay�r. 189 00:31:00,360 --> 00:31:03,432 Beni odama g�t�r, l�tfen. 190 00:31:07,600 --> 00:31:09,318 Kaltak! 191 00:31:35,200 --> 00:31:39,352 Kahretsin! Su basm��! ��eri gir! 192 00:31:40,320 --> 00:31:43,039 Yard�m et. Bir �eyler yap! 193 00:31:44,120 --> 00:31:46,509 Bir �eyler yap! 194 00:32:22,160 --> 00:32:24,879 Bornoz ister misin? 195 00:32:39,120 --> 00:32:42,317 Hangi dili konu�uyorsun? 196 00:32:42,520 --> 00:32:45,034 �ngilizce mi? �ngilizce biliyor musun? 197 00:32:46,080 --> 00:32:48,594 - Frans�zca m�? - Frans�zca. 198 00:32:49,400 --> 00:32:52,198 Ben de Frans�zca bilmem. 199 00:32:53,040 --> 00:32:56,715 Ad�n ne? Benim ad�m Christina. 200 00:32:56,920 --> 00:33:00,390 - Ben Christina. Ya sen? - Elias. 201 00:33:04,680 --> 00:33:08,514 Nereye gidiyorsun? Gitme. D��ar�s� berbat. 202 00:33:08,720 --> 00:33:12,315 F�rt�na var. Ya�mur ya��yor. D��ar�s� korkun�. 203 00:33:12,520 --> 00:33:15,034 Burada kal, i�ki i�elim. 204 00:33:15,240 --> 00:33:17,151 Hay�r. 205 00:33:22,880 --> 00:33:26,077 Bana nas�l kurba�a sesi ��kard���n� g�ster. Kurba�a? 206 00:33:31,920 --> 00:33:34,559 Hadi gel, bir i�ki i�. 207 00:33:36,920 --> 00:33:39,912 Hadi, bir dene! Dene! 208 00:33:52,480 --> 00:33:56,234 Tanr�m! S�r�ls�klams�n. Bunu al. Kuru. 209 00:33:57,480 --> 00:33:59,596 Bu kuru. 210 00:34:03,320 --> 00:34:06,118 Buraya gel. Sana yard�m edeyim. 211 00:35:22,240 --> 00:35:25,994 G�nayd�n. Benim. Beni hat�rl�yor musun? 212 00:35:27,720 --> 00:35:32,157 Ben ac�kt�m. Kahvalt� edelim mi? Bir �eyler yiyelim mi? D��ar�da? 213 00:35:34,320 --> 00:35:39,189 Sana birka� giysi getirdim. Giysilerini ald���nda geri verirsin. 214 00:36:07,259 --> 00:36:08,259 Hey... 215 00:36:08,560 --> 00:36:11,438 ...bunu mu ar�yorsun? 216 00:36:15,480 --> 00:36:18,517 Sihirbaz... 217 00:36:18,720 --> 00:36:22,269 - Art�k bir �eyler yiyelim mi? Ac�kmad�n m�? - Yemek? 218 00:36:27,360 --> 00:36:30,352 G�nayd�n, tesisat�� bey. 219 00:36:32,400 --> 00:36:35,039 Tesisat�� m�? Ne demek istedi? 220 00:36:36,920 --> 00:36:40,276 Ne korkun� bir manzara! 221 00:36:44,120 --> 00:36:48,159 Bana bak! Kameraya do�ru bak! 222 00:37:01,600 --> 00:37:05,718 - Bu durumda, burada y�zemeyiz. - Hadi, havuza gidelim. 223 00:37:11,960 --> 00:37:16,078 Yollad���m videoyu izle. Tam �u anda, burada oluyor. 224 00:37:31,000 --> 00:37:34,788 - Ne yap�yorsun? - Onlar gibi y�zmek istiyorum. 225 00:37:45,680 --> 00:37:48,638 Her �ey yoluna girecek. 226 00:37:50,960 --> 00:37:53,633 O sahildeki insanlar kim? 227 00:38:00,400 --> 00:38:03,119 Ben... Gemi... 228 00:38:03,320 --> 00:38:07,836 - Sen de gemide miydin? - Ben. Y�zmek. B�t�n gece. 229 00:38:08,040 --> 00:38:12,397 Ayn� dili konu�amamam�z ne k�t�! 230 00:38:13,520 --> 00:38:15,556 Konu�mak, konu�mak... 231 00:38:17,520 --> 00:38:20,830 Konu�mak. Ben seninle konu�mak. 232 00:38:24,640 --> 00:38:26,915 Bir �eyler yemelisin. 233 00:38:27,120 --> 00:38:29,475 - Hadi, gidelim. - Hay�r. 234 00:38:31,200 --> 00:38:35,273 Ben... Yok d��ar� ��kmak. 235 00:38:35,480 --> 00:38:38,870 Tamam. Sen kal. Ben giderim. Oldu mu? Tamam. 236 00:38:45,360 --> 00:38:47,476 Sen kal. 237 00:39:46,600 --> 00:39:50,513 Bak, sana neler getirdim! Yiyecek, i�ecek ve... 238 00:39:53,160 --> 00:39:56,675 ...giysiler. G�mlek ve pantolon. 239 00:39:57,720 --> 00:40:00,996 Hadi. �unlar� ��karal�m. 240 00:40:04,240 --> 00:40:06,390 Hay�r! Hay�r! 241 00:40:40,480 --> 00:40:44,029 Sakin ol! Tela�lanma. Ben bakar�m. 242 00:40:51,840 --> 00:40:55,958 Selam. Bu gece sahilde dolunay partisi var. Tam gece yar�s�. 243 00:40:56,160 --> 00:41:00,517 Benimle gelir misin? Bu giysiyi giyip bana e�lik edebilirsin. 244 00:41:01,400 --> 00:41:04,233 Bir giysi daha istiyorum. Seninkinden. 245 00:41:04,440 --> 00:41:08,353 - Nas�l yani, erkek i�in mi? - Evet ve hemen istiyorum. 246 00:41:09,520 --> 00:41:12,034 Elbette. 247 00:41:19,240 --> 00:41:22,073 Bu gece partiye gitmek ister misin? 248 00:41:22,840 --> 00:41:27,072 Ne var? Merak etme. Gitti. 249 00:41:27,280 --> 00:41:30,431 - Gitti mi? - Gitti. 250 00:41:33,080 --> 00:41:36,550 - Sen... Hamburg? - Evet. 251 00:41:37,840 --> 00:41:42,277 Ben... sen... Hamburg? 252 00:41:50,640 --> 00:41:53,359 Hay�r, bu m�mk�n de�il. 253 00:41:56,560 --> 00:41:59,916 Bu biraz karma��k. 254 00:42:02,120 --> 00:42:07,592 Hamburg'daki hayat�m �ok s�radan. Ger�ek bir hayat. 255 00:42:07,800 --> 00:42:10,917 Ailem, i�im... 256 00:42:12,120 --> 00:42:16,159 - Ama Paris'e gitmene yard�m edebilirim. - Tamam, tamam. 257 00:42:17,400 --> 00:42:21,154 Ben ve sen... Burada. 258 00:42:22,120 --> 00:42:24,350 Ve orada. 259 00:42:30,720 --> 00:42:34,395 G�zel bir parti. Sonra da y�zmeye gideriz. 260 00:42:35,920 --> 00:42:40,311 Hadi, utanma! G�zel bir parti. 261 00:42:41,480 --> 00:42:44,472 - Ne oldu? - Bilmiyorum. 262 00:42:44,680 --> 00:42:49,435 - Y�zmeye sonra gideriz. - Sen, ben... odaya. 263 00:42:58,400 --> 00:43:02,075 Burada neler oluyor? Ne var? 264 00:43:02,280 --> 00:43:07,070 - Ben otel m�d�r�y�m, Bayan Lisner. - Polis soru�turmas�na benziyor. 265 00:43:07,280 --> 00:43:10,192 - Ne istiyorsunuz? - Sadece konu�mak, han�mefendi. 266 00:43:10,400 --> 00:43:13,517 Neden bu kadar acil oldu�unu anlayam�yorum. 267 00:43:13,720 --> 00:43:17,315 - Pek�l�. Bu adam kim? - Benim erkek arkada��m. 268 00:43:17,520 --> 00:43:20,512 - Ne zamandan beri? - Tan��t���m�zdan beri. 269 00:43:20,720 --> 00:43:24,315 - Nerede? Burada m�? - Evet. Yasak m�? 270 00:43:24,520 --> 00:43:28,433 Hay�r. Tam tersine, buran�n kurulu� amac� bu. 271 00:43:28,640 --> 00:43:33,430 �ki ki�ilik �deme yapt�m. Arkada��m gelmedi. Ve biz iki ki�iyiz. 272 00:43:33,640 --> 00:43:36,791 - �sterseniz daha fazla da �derim. - Sorun para de�il. 273 00:43:37,000 --> 00:43:41,630 - Polis �a��rmaya m� niyetlisiniz? - Polisten bahseden oldu mu? 274 00:43:41,840 --> 00:43:44,798 Yasad��� m�ltecileri kabul edemeyiz. Bu yeterince a��k m�? 275 00:43:45,099 --> 00:43:47,199 �ok yak���kl� bile olsalar. 276 00:43:47,400 --> 00:43:52,872 Bu bir prensip meselesi. Kimin kim oldu�unu bilmek zorunday�z. 277 00:43:53,080 --> 00:43:55,719 Kimin kim oldu�u gayet a��k, �yle de�il mi? 278 00:43:55,920 --> 00:43:59,196 48 saatiniz var, han�mefendi. Keyfini ��kar�n. 279 00:44:00,040 --> 00:44:05,717 48 saat sonra ayr�lan bir grup var. Elias da onlarla gitmek zorunda. �zg�n�m. 280 00:44:11,360 --> 00:44:14,591 Sen Hamburg'a. Ben polise. 281 00:44:14,800 --> 00:44:16,438 Hay�r! 282 00:47:04,120 --> 00:47:08,238 - Nereye gidiyorsun? - Paris. 283 00:47:08,440 --> 00:47:11,796 Bu ayakkab�lar seni Paris'e kadar g�t�r�r. 284 00:47:30,760 --> 00:47:33,399 Nereye gidiyorsun? 285 00:47:34,320 --> 00:47:38,108 - Ben... Paris. - Paris mi? Ben de �yle. 286 00:47:41,760 --> 00:47:44,718 Paris epey uzak. Paran var m�? 287 00:47:44,920 --> 00:47:50,074 - Param var. - Benzin paras� ortak. Yemek, otel. 288 00:47:50,280 --> 00:47:55,229 Paris �ok uzak. Benimle do�ruca Paris'e, problem yok. 289 00:47:55,440 --> 00:47:57,670 Ben Frans�z'�m. 290 00:47:57,880 --> 00:48:00,155 Frans�z! 291 00:48:00,360 --> 00:48:02,828 ��te para. 292 00:48:22,440 --> 00:48:25,159 Atla! Atla! 293 00:48:45,160 --> 00:48:46,960 �ocuklar, �u adam� alal�m m�? 294 00:48:52,861 --> 00:48:53,161 Hadi, bin. 295 00:48:54,362 --> 00:48:56,162 Bin. Bin. 296 00:49:00,240 --> 00:49:03,073 - Sophia. - Elias. 297 00:49:08,374 --> 00:49:10,374 Nereye? Nereye? 298 00:49:12,475 --> 00:49:13,775 Ne tarafa gidiyorsun? 299 00:49:13,960 --> 00:49:16,349 - Paris. Paris. - Paris mi? 300 00:49:24,240 --> 00:49:26,515 Elias. 301 00:49:26,720 --> 00:49:29,632 - Selena. - Panos! 302 00:50:59,599 --> 00:51:00,899 Elia, hadi gel! 303 00:51:06,100 --> 00:51:07,400 Otur. 304 00:51:12,000 --> 00:51:16,391 Paris'te i� yok. �� yok. 305 00:51:16,600 --> 00:51:20,036 Burada i� var! 306 00:51:22,520 --> 00:51:25,273 Hay�r, hay�r! 307 00:51:26,840 --> 00:51:28,751 Te�ekk�rler. 308 00:51:43,852 --> 00:51:44,852 Biraz daha! Biraz daha! 309 00:52:07,053 --> 00:52:08,053 Anne! 310 00:52:11,640 --> 00:52:14,438 Hay�r! B�rak, b�rak... 311 00:52:34,959 --> 00:52:36,659 Burada uyuyabilirsin. 312 00:52:41,960 --> 00:52:45,350 "E�er Paris'e gelirsen..." 313 00:52:47,680 --> 00:52:52,196 "E�er Paris'e gelirsen, gel, beni g�r." 314 00:52:56,920 --> 00:52:59,593 "E�er Paris'e gelirsen..." 315 00:54:23,160 --> 00:54:26,197 0,70 Euro. Te�ekk�rler. 316 00:54:57,320 --> 00:55:00,039 Bay�m? Affedersiniz. 317 00:55:01,320 --> 00:55:04,118 Paris'e mi gidiyorsunuz? 318 00:55:11,840 --> 00:55:15,515 Paris'e mi? Bin, �yleyse. 319 00:55:17,760 --> 00:55:19,990 Ge�, otur. 320 00:55:31,840 --> 00:55:34,559 Mandalina ald�m. 321 00:55:34,760 --> 00:55:37,320 Bu da kim? 322 00:55:37,520 --> 00:55:42,310 Bir yard�mla�ma �rne�i. Frans�z. Paris'e gidiyor. 323 00:55:48,480 --> 00:55:52,996 Bu adam Frans�z de�il. Onlar� tan�r�m, Frans�z'a benzemiyor. 324 00:55:53,200 --> 00:55:56,715 Unutmu�um. Sen onlar� iyi tan�rs�n. 325 00:55:56,920 --> 00:56:00,071 L�tfen, yine ba�lama. 326 00:56:00,280 --> 00:56:04,717 Ba�lam�yorum, devam ediyorum. Ne yap�yorsun? 327 00:56:04,920 --> 00:56:07,832 Bir yard�mla�ma �rne�i. 328 00:56:09,840 --> 00:56:14,470 - Te�ekk�r ederim, bayan. - G�rd�n m�, Frans�zca konu�uyor. 329 00:56:16,840 --> 00:56:19,229 ��te, al. 330 00:56:19,440 --> 00:56:22,034 Bu sonuncusu. 331 00:56:23,040 --> 00:56:26,669 - Hi� mandalinaya benzemiyor. - Bu kadar yeter! 332 00:56:26,880 --> 00:56:30,111 �yi niyetini g�sterdin. �ndir art�k �u adam�. 333 00:56:30,320 --> 00:56:33,357 - Da��n ba��nda m�? - Tuhaf birine benziyor. 334 00:56:33,560 --> 00:56:37,758 - �ok fazla televizyon izliyorsun. - Tabi ya. 335 00:56:37,960 --> 00:56:39,949 Oysa sen televizyon kar��s�nda horluyorsun. 336 00:56:42,050 --> 00:56:43,650 Bizi anlamad���ndan emin misin? 337 00:56:44,360 --> 00:56:48,433 Memnun de�ilse, kendisi insin. 338 00:56:49,320 --> 00:56:52,278 Manzara ne g�zel, de�il mi? 339 00:56:53,160 --> 00:56:58,188 Harika bir manzara. �u taraf diyorum, g�zel, de�il mi? 340 00:56:58,400 --> 00:57:02,712 - Bu taraftan gelmekte hakl�ym���m. - Yola bak. 341 00:57:02,920 --> 00:57:04,435 Hem konu�up, hem s�rebilirim. 342 00:57:05,236 --> 00:57:07,236 Bir keresinde okalipt�s a�ac�na �arpm��t�n. 343 00:57:08,040 --> 00:57:12,591 Etrafta hi� okalipt�s var m�? Bir tane g�r�yor musun? 344 00:57:14,560 --> 00:57:18,838 Ac�kt�m! Rehberde, ilerideki restoran� tavsiye ediyorlar. 345 00:57:19,040 --> 00:57:21,998 Vadiye ula��nca durur, adam� da indiririz. 346 00:57:22,200 --> 00:57:25,909 Ac�kt�m. Rehber nerede diyorsa, orada dururum. 347 00:57:26,120 --> 00:57:29,556 Rehberin, onu ne yapaca��m�z� da s�yl�yor mu? 348 00:57:29,760 --> 00:57:33,355 Sen onunla kal, ben gidip yemek yiyece�im. 349 00:57:33,560 --> 00:57:36,518 Yoksa ���m�z beraber mi yiyelim istiyorsun? 350 00:57:41,040 --> 00:57:43,395 �n a�a��, dostum. 351 00:57:43,600 --> 00:57:46,672 �n! Yoksa olacaklardan sen sorumlusun. 352 00:57:47,600 --> 00:57:50,114 Te�ekk�rler, bayan. Te�ekk�rler, bay�m. 353 00:57:51,640 --> 00:57:55,599 - Onu burada b�rakamazs�n. - Kes sesini! 354 00:57:56,600 --> 00:57:57,900 D��ar�s� buz gibi! 355 00:58:18,800 --> 00:58:21,678 Seni yol ortas�nda m� b�rakt�lar? 356 00:58:21,880 --> 00:58:25,998 - Paris'e gidiyorum. - Ko�arak m�? Hadi atla! 357 00:58:39,520 --> 00:58:41,670 Otur. 358 00:58:44,320 --> 00:58:46,629 Te�ekk�r ederim, bay�m. 359 00:58:46,840 --> 00:58:49,479 Frans�z m�s�n? 360 00:58:52,240 --> 00:58:54,629 T�rk m�s�n? 361 00:58:54,840 --> 00:58:57,070 Hay�r. 362 00:58:57,280 --> 00:59:03,469 Karl, buz tutmu� yabanc� bir yolcumuz var. Paris'e do�ru y�r�yordu. 363 00:59:14,840 --> 00:59:18,071 Yeterince �s�nd�m! 364 00:59:19,480 --> 00:59:21,471 Karl. 365 00:59:22,800 --> 00:59:25,109 - Elias. - Alias. 366 00:59:25,320 --> 00:59:29,279 - Hay�r, Elias. - Anlad�m. G�nther. 367 00:59:35,080 --> 00:59:39,073 Hadi i�. Seni �s�t�r. 368 00:59:46,240 --> 00:59:48,834 G�zel mi? 369 00:59:49,040 --> 00:59:54,592 Sen deli misin? Ara� kullan�rken i�ki i�memiz yasak. 370 01:00:34,560 --> 01:00:39,076 - Nereye gidiyorsunuz? - Saarbr�cken �zerinden Hamburg'a. 371 01:00:39,280 --> 01:00:41,714 - Hamburg mu? - Evet. 372 01:00:48,360 --> 01:00:53,912 "Seni d���n�yorum. �yi yolculuklar. Christina." 373 01:00:55,360 --> 01:01:01,117 - Bu yabanc� Alman bir hatunla yatm��. - Elbette. 374 01:01:01,320 --> 01:01:05,472 Bizim kad�nlar bu heriflere bay�l�r. B�yle plaj serserilerine. 375 01:01:05,680 --> 01:01:09,355 Senden daha yak���kl� oldu�u kesin. 376 01:01:09,560 --> 01:01:14,429 - S�n�ra geldik. - Polis var. Polis! Saklan. 377 01:01:16,960 --> 01:01:20,794 - Belki de belgeleri tamamd�r. - Hi� �yle g�r�nm�yor. 378 01:01:21,000 --> 01:01:23,992 - Ya ter�rist falansa? - Sa�malama! 379 01:01:24,200 --> 01:01:25,994 Ter�ristler u�a�a ya da h�zl� trene biner. 380 01:01:26,395 --> 01:01:29,495 Onlar�n evraklar� tamamd�r. Bu herif bir serseri. 381 01:01:45,080 --> 01:01:47,435 S�n�r� ge�tik. 382 01:01:47,640 --> 01:01:50,074 ��k�n art�k. 383 01:01:53,240 --> 01:01:55,356 Otur bakal�m. 384 01:02:09,640 --> 01:02:13,679 G�nther! Elias! Yol ayr�m�na geldik. 385 01:02:18,680 --> 01:02:22,116 Biz Hamburg'a gidiyoruz, sen Paris'e. 386 01:02:25,760 --> 01:02:27,432 Te�ekk�rler. 387 01:02:28,400 --> 01:02:30,914 Te�ekk�rler. �ok te�ekk�r ederim. 388 01:02:33,400 --> 01:02:35,789 Bir dakika! Al �unu! 389 01:02:37,560 --> 01:02:39,915 �ok te�ekk�r ederim. 390 01:02:46,400 --> 01:02:48,231 Ho��a kal. 391 01:02:54,440 --> 01:02:57,716 ��te onlardan biri. Yakla�. 392 01:03:13,760 --> 01:03:17,753 - Bize belgelerini g�ster. - Nereye gidiyorsun? 393 01:03:17,960 --> 01:03:22,078 - Paris'e. - �nce biraz �al��mak istemez misin? 394 01:03:22,280 --> 01:03:25,511 - �� mi? - Evet ya, i�. 395 01:03:26,520 --> 01:03:29,432 - Evet. - �yi, bin �yleyse. 396 01:04:01,240 --> 01:04:02,798 Elias! 397 01:04:03,000 --> 01:04:05,560 - Buraya gel. - Ne var? 398 01:04:05,760 --> 01:04:08,274 Gel! 399 01:04:08,480 --> 01:04:10,789 Bu taraftan. 400 01:04:12,880 --> 01:04:15,235 G�ster ona. 401 01:04:30,480 --> 01:04:32,994 Ba�ka bir televizyon al. 402 01:04:57,920 --> 01:05:00,354 Onu al ve benimle gel. 403 01:05:10,960 --> 01:05:13,679 Maskeni tak! 404 01:05:13,880 --> 01:05:16,394 - Di�er adam nerede? - Gitti. 405 01:05:16,600 --> 01:05:21,435 - Buna sahip ol, Franz. - Ne demek istiyorsun? 406 01:05:21,640 --> 01:05:23,995 ��len yeme�i. 407 01:05:37,560 --> 01:05:40,154 Nereden geliyorsun? 408 01:05:52,520 --> 01:05:55,193 - Masken! - K���k. 409 01:05:55,400 --> 01:06:00,633 Evet, tabi... K���k demek. Bu par�a ba�� bir i� de�il, salak! 410 01:06:02,680 --> 01:06:05,433 Bize s�cak su verin! Kahretsin! 411 01:06:17,240 --> 01:06:19,629 Bir g�n daha 412 01:06:19,840 --> 01:06:23,594 Hayatta oldu�um i�in affedin 413 01:06:24,560 --> 01:06:28,189 Buraday�m ��nk� yapacak �ok i�imiz var 414 01:06:28,400 --> 01:06:33,633 Yine de hayat�mdan memnunum 415 01:06:33,840 --> 01:06:39,278 B�t�n g�n bir �k�z gibi �al��sam da 416 01:06:39,480 --> 01:06:43,553 Yeter art�k! Kafam�z� �i�irdin! 417 01:06:43,760 --> 01:06:47,753 Onu rahat b�rak. Ne g�zel s�yl�yor. 418 01:06:47,960 --> 01:06:50,110 Nereye gidebilirim ki? 419 01:06:50,320 --> 01:06:54,029 Kavgas�z bir sava� var 420 01:06:54,240 --> 01:06:57,073 Bizi s���r gibi g�d�yorlar 421 01:06:57,280 --> 01:07:00,397 Kim �zg�r k�lacak bizi? 422 01:07:00,600 --> 01:07:03,876 Kim do�uracak yeniden g�ne�i? 423 01:07:21,800 --> 01:07:24,712 Tamam. Benimle gel. Hadi. 424 01:07:31,880 --> 01:07:33,393 �i�ini yap! 425 01:07:37,120 --> 01:07:40,476 - Sana belge s�z� verdiler mi? - Evet. 426 01:07:40,680 --> 01:07:45,674 Bu asla olmayacak, o y�zden can�m� s�kmay� b�rak. 427 01:07:49,400 --> 01:07:53,029 Bu kadar �ok �al��ma. Biraz yava� ol. 428 01:07:53,240 --> 01:07:57,518 Daha iki haftad�r buradas�n. Ben on y�ld�r �al���yorum. 429 01:07:57,720 --> 01:08:00,553 On y�l! Bir on y�l daha burada olaca��m. 430 01:08:00,760 --> 01:08:04,799 T�kendi�imiz g�n bizi kovacaklar. Bunu mu istiyorsun? 431 01:08:05,000 --> 01:08:08,356 Ben Paris'e, Lido'ya gitmek istiyorum. 432 01:08:11,040 --> 01:08:15,158 Lido Venedik'te. Balay�mda gitmi�tim. 433 01:08:19,200 --> 01:08:22,112 Bir g�n bizi at�p, yerimize �inlileri alacaklar... 434 01:08:22,320 --> 01:08:26,199 ...onlara da ayn� paray� verecekler. �� kuru� yani. 435 01:08:26,400 --> 01:08:28,437 Benim sa�l�k sigortam ve kalacak yerim var. 436 01:08:28,438 --> 01:08:30,238 Seninse hi�bir �eyin yok. 437 01:08:31,040 --> 01:08:34,157 �ster h�zl� �al��, ister yava�! Anlad�n m�? 438 01:08:34,360 --> 01:08:37,591 - Franz, �u �inli sa�mal���n� kes! - Elbette. 439 01:08:37,800 --> 01:08:41,839 Evet, anlad�m. Hepsini. 440 01:08:42,040 --> 01:08:45,510 Hay�r, anlamad�n. Sadece g�l�mseyip, kafa sall�yorsun. 441 01:08:45,720 --> 01:08:48,951 Adam anlad�m diyor, lanet olas�! 442 01:08:58,920 --> 01:09:02,959 Belgelerin geldi�inde daha fazla alacaks�n. 443 01:09:03,160 --> 01:09:05,993 - Peki bu belgeler ne zaman ��kar? - Yak�nda. 444 01:09:06,200 --> 01:09:09,112 Bir g�n bahar gelecek 445 01:09:09,320 --> 01:09:11,595 �lme e�e�im �lme! 446 01:09:11,800 --> 01:09:15,588 S�radaki! �yi bir ba�lang�� yapt�n. B�yle devam et. 447 01:09:19,240 --> 01:09:21,037 Sonraki! 448 01:09:31,680 --> 01:09:35,468 Kesintiler: Yemek, yatak ve malzeme. Toplam: 140 Euro. 449 01:09:35,680 --> 01:09:38,592 �u berbat �ey i�in 6 Euro kesmi�ler. 450 01:09:38,800 --> 01:09:40,597 Gel. 451 01:09:49,440 --> 01:09:52,352 - G�rd�n m�? - Sana ne? 452 01:10:05,360 --> 01:10:08,193 Burada neler oluyor? ��k�n d��ar�! 453 01:10:08,400 --> 01:10:12,279 - Bize verilen yemek berbat. - Havyar m� isterdin? 454 01:10:12,480 --> 01:10:16,109 - Paras�n� verece�iz. - Senin paran burada ge�mez! 455 01:10:19,920 --> 01:10:22,992 Seni �ld�rece�im, pi� kurusu! 456 01:11:36,279 --> 01:11:38,879 Bu eti yerken dikkatli ol. 457 01:11:46,880 --> 01:11:50,080 Bir keresinde istiridye yerken benim ba��ma da gelmi�ti. 458 01:12:03,480 --> 01:12:06,711 �yi g�nler, bay�m. Polis! Belgelerinizi g�rebilir miyim? 459 01:12:57,720 --> 01:13:01,918 �yi g�nler. Yerel bir lezzet. Tad�na bakmak ister misiniz? 460 01:13:03,320 --> 01:13:04,799 Te�ekk�r ederim. 461 01:13:05,000 --> 01:13:07,992 Bir tane daha? 462 01:13:08,200 --> 01:13:10,509 Tatil i�in mi geldiniz? 463 01:13:35,680 --> 01:13:39,070 Tamam m�? Yeme�iniz bitti mi? 464 01:13:41,120 --> 01:13:42,997 ��te. 465 01:13:46,000 --> 01:13:48,355 - Buyurun. - Te�ekk�rler. 466 01:14:23,240 --> 01:14:25,993 �ok komik. Kaybol! Hadi, hadi! 467 01:15:02,600 --> 01:15:06,070 Hey, o benim ceketim. Benim ceketim! 468 01:15:06,280 --> 01:15:09,590 Ceketimi �alm��! H�rs�z! 469 01:15:10,360 --> 01:15:14,069 - Durdurun �unu! - Yakalay�n, h�rs�z var. 470 01:15:17,560 --> 01:15:19,278 Yakalay�n! 471 01:15:20,600 --> 01:15:22,955 Yakalay�n! 472 01:15:41,000 --> 01:15:42,956 Pis �ingeneler! 473 01:15:43,160 --> 01:15:47,358 Bu herifi neden ald�n�z? �ingene de�il ki o! 474 01:15:48,280 --> 01:15:52,068 - Sen bizden misin? - Ne? - Bizden misin? 475 01:15:54,040 --> 01:15:57,237 - Sen �ingene de�ilsin. - Hay�r. - Nereye gidiyorsun? 476 01:15:58,880 --> 01:16:00,996 Paris'e. 477 01:16:19,120 --> 01:16:22,829 Paris bu tarafta, ormanlar�n arkas�nda. 478 01:16:27,930 --> 01:16:29,330 - G�le g�le! - Ho��a kal! 479 01:16:49,600 --> 01:16:52,433 O h�rs�z nerede? 480 01:16:53,360 --> 01:16:57,399 - Bize nerede oldu�unu s�yleyin. - Bilmiyoruz. 481 01:17:44,760 --> 01:17:48,309 Ar�za m� yapt�? 1983 model bir Jaguar m� o? 482 01:17:48,520 --> 01:17:49,999 Evet, bay�m. 483 01:17:50,200 --> 01:17:52,077 Binsene. 484 01:17:53,080 --> 01:17:56,152 E�yalar�n� alm�yor musun? 485 01:18:06,760 --> 01:18:11,356 Buradan on dakika uzakl�kta bir tamirci biliyorum. 486 01:18:11,560 --> 01:18:14,472 Bir dahidir. Hemen halleder. 487 01:18:14,680 --> 01:18:19,515 Etraf �ingenelerle dolu. Araban� �alabilirler. 488 01:18:21,880 --> 01:18:24,075 Alo? 489 01:18:24,920 --> 01:18:28,959 Bir Jaguar daha. Eski model araba rallisi mi var? 490 01:18:30,760 --> 01:18:32,079 Evet. 491 01:18:32,280 --> 01:18:34,555 Hay�r, sana s�ylemedim. 492 01:18:35,400 --> 01:18:36,879 Seninle konu�acak zaman�m yok. 493 01:18:37,080 --> 01:18:40,959 Gelin. Salem! 494 01:18:43,760 --> 01:18:45,910 Sorun senin BMW'de mi? 495 01:18:46,120 --> 01:18:50,398 Eski model araba rallisi i�in gelen �u adam. Arabas� ar�za yapm��. 496 01:18:50,600 --> 01:18:52,795 Hangi ralli? 497 01:19:02,920 --> 01:19:05,354 Affedersiniz. Bu taraftayd�. 498 01:19:14,240 --> 01:19:18,199 Ben b�yle bir ceketle burada yemek yemezdim. 499 01:19:19,040 --> 01:19:22,350 - Bizim �lkeden mi geliyorsun? - Hay�r, Paris'ten. 500 01:19:22,560 --> 01:19:25,791 - Paris'e mi gidiyorsun? - Hay�r, geri d�nece�im. 501 01:19:26,000 --> 01:19:29,356 - Neden peki? - Paris'te bize i� yok. 502 01:19:29,560 --> 01:19:33,457 - Bizim �lkede de i� yok. - Evet ama en az�ndan ailem var. 503 01:19:33,658 --> 01:19:35,858 Hem oralar daha g�zel. 504 01:19:36,880 --> 01:19:42,273 - Nas�l d�neceksin, peki? - Polis nas�lsa beni bir u�a�a bindirir. 505 01:19:42,480 --> 01:19:44,277 S�ra sizde, bay�m. 506 01:19:44,480 --> 01:19:47,711 �yi ak�amlar. Ekmek de al�n. 507 01:19:49,160 --> 01:19:53,950 Ayr�ld���mdan daha fakir olarak geri d�n�yorum. Utan�yorum. 508 01:19:54,160 --> 01:19:59,393 Sen de geri d�n. Hi� �ans�n yok. Ne burada ne Paris'te. 509 01:20:01,200 --> 01:20:04,112 Benim bir plan�m var. 510 01:20:04,320 --> 01:20:07,630 Bu gece nerede uyuyaca��na dair de bir plan�n var m�? 511 01:20:08,560 --> 01:20:12,155 Plan�m Paris'le ilgili. 512 01:20:35,200 --> 01:20:37,156 S�ylesene, Frans�zca'da... 513 01:20:37,360 --> 01:20:41,319 ..."E�er Paris'e gelirsen, gel beni g�r, demi�tiniz" nas�l denir? 514 01:20:52,760 --> 01:20:57,117 - Paris uzak m�? - Trenle 4-5 saat. Y�r�meye kalkarsan... 515 01:20:59,400 --> 01:21:02,392 Bilet alacak paran var m�? 516 01:21:10,520 --> 01:21:12,556 Bu yetmez. 517 01:21:15,240 --> 01:21:18,630 - ��te gereken para. - Hay�r, hay�r. 518 01:21:22,360 --> 01:21:26,399 - Tren gar� hemen yan tarafta. - Te�ekk�rler. 519 01:21:29,880 --> 01:21:33,031 Ceketin... yan�ndan ay�rma. 520 01:21:47,400 --> 01:21:51,916 "Paris'e gelirsen, gel beni g�r, demi�tiniz." 521 01:21:59,800 --> 01:22:04,078 G�nayd�n, beyler. Saat sekiz. 522 01:22:05,640 --> 01:22:08,791 En son siz kald�n�z. Temizlik yapaca��z. 523 01:22:09,960 --> 01:22:12,952 L�tfen, acele edin. 524 01:22:13,160 --> 01:22:16,072 �i�imi yap�p gidece�im. 525 01:22:17,720 --> 01:22:21,110 G�lmekten alt�ma yapmak �zereyim. 526 01:22:30,800 --> 01:22:32,995 Affedersiniz. 527 01:22:40,800 --> 01:22:46,670 "Paris'e gelirsen, gel beni g�r," demi�tiniz. 528 01:22:47,440 --> 01:22:49,635 Ne dediniz? 529 01:22:49,840 --> 01:22:52,513 Bak�n! Sacr� Coeur! 530 01:23:13,120 --> 01:23:15,156 Bay�m, Lido? 531 01:23:15,360 --> 01:23:18,033 Hi� bozu�um yok! 532 01:23:20,640 --> 01:23:23,393 Bayan, �z�r dilerim. 533 01:23:29,840 --> 01:23:32,752 Pardon, bay�m. Le Lido? 534 01:23:33,760 --> 01:23:36,035 - Ne? - Lido'ya gitmek istiyorum. 535 01:23:36,240 --> 01:23:38,674 Lido da ne? 536 01:23:38,880 --> 01:23:41,838 - Metroyu mu ar�yorsun? - Hay�r, Lido. 537 01:23:42,040 --> 01:23:45,157 Mado! Biraz baksana! 538 01:23:45,360 --> 01:23:47,874 Lido'nun ne oldu�unu biliyor musun? 539 01:23:49,520 --> 01:23:54,275 - Sinema m�? - Hay�r, sinema de�il. Sihir. 540 01:23:54,480 --> 01:23:59,076 - Ne oluyor? - Lido'yu soruyor. 541 01:23:59,280 --> 01:24:01,714 Lido mu? 542 01:24:01,920 --> 01:24:06,630 Lido g�zel kad�nlar demek. Hepsi ��plak. 543 01:24:06,840 --> 01:24:11,277 Lido bat�da. �anzelize'de. Epey yol gideceksin. 544 01:24:11,480 --> 01:24:14,233 - �u tarafa m�? - Evet, uzun bir yol. 545 01:24:14,440 --> 01:24:16,317 �ehrin bat�s�na do�ru... 546 01:24:24,840 --> 01:24:28,549 �anzelize... dosdo�ru git. 547 01:24:28,760 --> 01:24:31,115 Ka�! Polisler! 548 01:24:49,560 --> 01:24:53,599 Benim! �anzelize bat�da. Bat�ya do�ru. 549 01:24:54,680 --> 01:24:57,513 - Lido? - Lido da bat�da. 550 01:24:57,720 --> 01:25:00,154 Lido'ya gitmek i�in... 551 01:25:00,360 --> 01:25:05,593 ...Opera'dan Madeleine'ne do�ru git. Opera, Madeleine. 552 01:25:07,800 --> 01:25:10,234 �ok polis var. Ben de seninle Opera'ya geleyim. 553 01:25:12,280 --> 01:25:14,953 Buras� Opera binas�. 554 01:25:15,160 --> 01:25:18,118 Buras� benim! Sen gara! 555 01:25:18,320 --> 01:25:22,393 Hay�r, burada kal�yorum! Garda �ok polis var. 556 01:25:22,600 --> 01:25:25,433 Sen gara git! 557 01:25:28,600 --> 01:25:33,276 Paris'e ho� geldiniz! Eyfel Kulesi 20 euro. 558 01:25:35,720 --> 01:25:38,951 - Madeleine? - �u tarafta. 559 01:25:50,240 --> 01:25:55,314 - �st�nde uyu�turucu var m�? - Hi�bir �ey yok. 560 01:25:55,520 --> 01:25:57,577 Hey, sen, buraya gel. 561 01:25:57,878 --> 01:25:59,578 Sak�n gelme! Bu pislikler can�n� yakacak. 562 01:26:03,040 --> 01:26:05,235 Toz ol! Ka�! 563 01:26:37,280 --> 01:26:40,192 Bayan, La Madeleine? 564 01:26:49,920 --> 01:26:52,673 Bay�m, La Madeleine? 565 01:27:55,880 --> 01:27:59,236 Hey, sen! Kaybol! 566 01:28:02,120 --> 01:28:05,829 - Karn�m a�. - Ne? 567 01:28:11,240 --> 01:28:13,754 Elini �abuk tut. 568 01:28:27,000 --> 01:28:29,514 Hesap, l�tfen! 569 01:28:44,440 --> 01:28:47,910 Yedim, efendim. �ok te�ekk�rler. 570 01:28:57,000 --> 01:29:00,959 Ch�telet'ten metroyla D�fense'e do�ru gideceksiniz. Anlad�n�z m�? 571 01:29:01,160 --> 01:29:06,280 Bir, iki, ��, d�rt, be�, alt� ve yedi durak ge�eceksiniz. 572 01:29:06,480 --> 01:29:11,031 Anl�yor musunuz? Biz Frans�zlar �ok h�zl� konu�uruz. Kimse takip edemez. 573 01:29:11,240 --> 01:29:15,313 - G�le g�le bay�m. Bu taraftan. - Te�ekk�r ederim. 574 01:29:31,360 --> 01:29:34,033 Defol! Buras� benim b�lgem! 575 01:29:34,240 --> 01:29:36,595 Defol! Buras� benim b�lgem! 576 01:29:36,800 --> 01:29:38,358 ��te, al! 577 01:29:38,560 --> 01:29:40,614 Ne oluyor? Sokaklar herkesin mal�d�r. 578 01:29:41,015 --> 01:29:43,515 Hay�r, buras� benim b�lgem. Kaybol yoksa sen bilirsin! 579 01:29:46,000 --> 01:29:50,118 Gen� adam neden dileniyorsun? �al��san daha iyi olmaz m�? 580 01:29:51,040 --> 01:29:53,713 �antelize'i ar�yorum. 581 01:29:53,920 --> 01:29:56,992 Frans�z de�il misin? 582 01:29:57,200 --> 01:30:00,192 Belgeleri olmayan g��menlerden misin? 583 01:30:01,600 --> 01:30:04,273 Tanr�m! 584 01:30:08,200 --> 01:30:11,795 �antelize... nas�l gidebilirim? 585 01:30:12,000 --> 01:30:16,357 �anzelize. �antelize de�il, �anzelize. 586 01:30:18,000 --> 01:30:20,275 Beni takip et. 587 01:30:21,840 --> 01:30:23,068 Gel. 588 01:30:23,280 --> 01:30:25,157 Lido? 589 01:30:27,280 --> 01:30:28,269 Hadi, gel! 590 01:30:39,720 --> 01:30:41,119 Beni izle. 591 01:30:54,840 --> 01:30:58,230 Bekle. Beni burada bekle. 592 01:31:10,040 --> 01:31:13,191 Ceketini ��kar. 593 01:31:13,400 --> 01:31:17,279 Art�k at�lma zaman� gelmi�. 594 01:31:17,480 --> 01:31:19,835 Bunu bir dene. 595 01:31:23,080 --> 01:31:26,789 Bu �anzelize i�in daha uygun. 596 01:31:27,000 --> 01:31:30,151 Evet. D���nd���m gibi. 597 01:31:31,560 --> 01:31:35,519 - Sana �ok yak��t�. Tam oldu. - Te�ekk�r ederim. 598 01:31:36,440 --> 01:31:40,797 Pantolonu veremiyorum, sana olmaz... 599 01:31:41,000 --> 01:31:43,468 ...o �ok uzun boyluydu. 600 01:31:43,680 --> 01:31:46,399 �ok yak���kl�yd�. 601 01:31:47,160 --> 01:31:49,754 Sen de �ylesin. 602 01:31:50,760 --> 01:31:53,672 Bu �ekilde daha kolay i� bulursun. 603 01:31:53,973 --> 01:31:54,973 Evet. 604 01:31:56,680 --> 01:32:00,389 Bunu veremem. Yapamam. 605 01:32:01,320 --> 01:32:03,754 Hen�z de�il. 606 01:32:06,080 --> 01:32:08,389 �yi �anslar. 607 01:32:34,800 --> 01:32:37,553 Sakin olun bay�m! Bak�n oradan ne geliyor! 608 01:32:51,754 --> 01:32:53,954 - Yatak odas�... - Bay�m! 609 01:32:54,400 --> 01:32:57,949 Affedersiniz. S�raya ge�in, l�tfen. 610 01:32:59,920 --> 01:33:02,832 ...yenilenebilir enerji sayesinde... 611 01:33:03,040 --> 01:33:05,679 ...yar�n�n mutfa��n� size... 612 01:33:06,480 --> 01:33:09,631 ...bug�nden sunuyoruz. 613 01:33:10,480 --> 01:33:15,395 Zaman durdu�unda, evler sonsuz mutlulu�a kavu�acak. 614 01:33:17,280 --> 01:33:22,513 Yatak odan�zda, d��lerinizi kanatland�r�n... 615 01:33:22,720 --> 01:33:25,075 ...vah�i do�ay� dinleyin... 616 01:33:25,280 --> 01:33:29,717 ...ve gecenin sonsuz zevkleriyle kendinizi ��mart�n. 617 01:33:31,600 --> 01:33:35,798 Her t�rl� tehlikeden uzakta... 618 01:33:36,000 --> 01:33:40,073 ...hayat�n f�rt�nalar�ndan korunarak... 619 01:33:40,280 --> 01:33:45,149 ...bir yatakta huzur bulmaya ihtiyac�n�z var. 620 01:34:22,360 --> 01:34:25,432 O benim! O benim! 621 01:34:28,280 --> 01:34:30,475 �ad�ra dikkat et! 622 01:34:31,240 --> 01:34:33,913 Bana yard�m et! Bana yard�m et! 623 01:34:44,360 --> 01:34:46,874 ��eri gel! Hadi, orada durma! 624 01:34:55,320 --> 01:34:57,276 Te�ekk�rler. 625 01:34:57,480 --> 01:35:00,392 - Hay�r, te�ekk�rler. - A� m�s�n? 626 01:35:04,600 --> 01:35:06,795 Hadi! 627 01:35:11,000 --> 01:35:13,036 Hadi! Yumul! 628 01:35:16,920 --> 01:35:19,593 Daha rahat de�il mi? 629 01:35:36,960 --> 01:35:40,999 ��e gitti. Erken ba�lar. 630 01:35:41,200 --> 01:35:44,351 - Sen ne i� yap�yorsun? - Lido'ya gidiyorum. 631 01:35:45,440 --> 01:35:48,034 Nas�l gidebilirim? 632 01:35:48,240 --> 01:35:53,553 Defense y�n�ne do�ru metroya bin. Charles de Gaulle'de in. 633 01:35:53,760 --> 01:35:56,513 - Charles de Gaulle. Biliyorum. - �yle mi? 634 01:35:56,720 --> 01:35:59,234 Lido �ok uzak de�il. 635 01:36:00,800 --> 01:36:03,553 - Hadi bakal�m, ��k�n! - Yine mi! 636 01:36:03,760 --> 01:36:07,878 - Ta��nma vakti. - Tamam, tamam. Duyduk! 637 01:36:08,080 --> 01:36:10,514 Hadi bakal�m, acele et. 638 01:36:10,720 --> 01:36:16,078 Bunu neden yap�yorsun? Geri gelece�imizi biliyorsun. 639 01:36:16,280 --> 01:36:19,750 Hadi s�k �unu! Bu da kim? 640 01:36:20,840 --> 01:36:22,717 Bir misafir. 641 01:36:22,920 --> 01:36:26,515 - Belgelerini g�ster. - Tamam. 642 01:36:29,840 --> 01:36:32,195 Kahretsin! 643 01:36:36,080 --> 01:36:40,119 - Kimdi o? - S�yledim ya, bir misafir. 644 01:36:41,040 --> 01:36:44,510 Erkek arkada��n m�? Onu becerdin mi? 645 01:36:44,720 --> 01:36:47,154 Yoksa o mu seni becerdi? 646 01:36:52,320 --> 01:36:55,790 Affedersiniz! La Defense, Charles de Gaulle? 647 01:36:56,000 --> 01:36:58,992 - La Defense, Charles de Gaulle? - Gel. 648 01:37:11,760 --> 01:37:13,830 La Defense bu tarafta. 649 01:37:16,680 --> 01:37:21,117 "Paris'e gelirsen, gel, beni g�r," demi�tiniz. 650 01:37:25,640 --> 01:37:27,995 Charles de Gaulle... 651 01:37:39,240 --> 01:37:41,754 Bay�m... Le Lido? 652 01:37:41,960 --> 01:37:44,155 - Ne? - Lido. 653 01:38:24,600 --> 01:38:27,433 Kendine k�z m� ar�yorsun, gen� adam? 654 01:38:28,360 --> 01:38:29,588 Hay�r. 655 01:38:29,800 --> 01:38:32,712 - Onu! - Sihirbaz� m�? 656 01:38:32,920 --> 01:38:36,595 Burada de�il. �al���yor. 657 01:38:38,920 --> 01:38:43,789 - Sen de sihirbaz m�s�n? - Ben mi? Biraz. 658 01:38:46,960 --> 01:38:51,272 Bu d�nya �yle bir ��pl�k ki, onu ancak bir sihirbaz de�i�tirebilir. 659 01:38:51,480 --> 01:38:55,359 - Nerede? - Burada de�il. Gel sana g�stereyim. 660 01:38:58,720 --> 01:39:01,996 �ocuklara, d�nyay� nas�l kurtaracaklar�n� ��retiyor. 661 01:39:02,840 --> 01:39:08,233 Orada, tiyatroda. Park�n giri�inde. 662 01:39:29,960 --> 01:39:33,191 Merhaba, �ocuklar! Nas�ls�n�z? 663 01:39:33,400 --> 01:39:37,439 Size �zel bir �ey getirdim! 664 01:39:41,000 --> 01:39:43,355 Bu nedir b�yle? 665 01:39:51,640 --> 01:39:55,349 Bu ne b�yle? Bu ne b�yle? 666 01:39:56,840 --> 01:40:00,879 ��te! Bu Bay Napolyon. 667 01:40:02,120 --> 01:40:05,078 �imdi dikkat edin, �ocuklar! 668 01:40:07,280 --> 01:40:11,170 Hamsteri bunun i�ine koy. Evet. evet. Koy, koy! 669 01:40:13,120 --> 01:40:16,590 Sihir yap�n, �ocuklar! Sihir yap�n! 670 01:40:16,800 --> 01:40:18,836 Gitti! 671 01:40:22,080 --> 01:40:24,310 Kayboldu! 672 01:40:32,840 --> 01:40:35,115 Buraya bak�n, �ocuklar! 673 01:40:35,880 --> 01:40:38,713 Dikkat edin! 674 01:40:49,520 --> 01:40:52,034 Sessizlik! Sessizlik! 675 01:40:52,240 --> 01:40:54,470 Ellerini a�! 676 01:40:55,560 --> 01:40:57,835 Bir, iki... 677 01:41:04,600 --> 01:41:08,798 - ��te! G�zel, de�il mi? - Hadi �ocuklar, gitme vakti! 678 01:41:09,880 --> 01:41:14,192 G�le g�le �ocuklar! �yi yolculuklar! 679 01:41:21,200 --> 01:41:23,430 Bay�m! Bay�m! 680 01:41:23,640 --> 01:41:26,200 Bekleyin, bay�m! 681 01:41:30,560 --> 01:41:33,233 Ben Elias, hat�rlad�n�z m�? Alias. 682 01:41:35,160 --> 01:41:37,355 Bana demi�tiniz ki: 683 01:41:37,560 --> 01:41:41,235 "Paris'e gelirsen, gel, beni g�r." 684 01:41:44,640 --> 01:41:45,515 Beni g�rd�n. 685 01:41:45,916 --> 01:41:48,316 ��te Paris'tesin! 51921

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.