All language subtitles for An.American.Hate.Crime.2018.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:13,125 --> 00:00:17,125 (Running & Heavy Breathing) Lucas: Let’s fuck this faggot up! 4 00:00:17,375 --> 00:00:21,125 (Running & Heavy Breathing) 5 00:00:21,291 --> 00:00:24,541 (Running & heavy breathing) Blake: Hey! Feeney! 6 00:00:24,916 --> 00:00:26,750 (Smash to face) 7 00:00:27,541 --> 00:00:30,875 (Screams in pain & coughs up blood) 8 00:01:09,958 --> 00:01:16,041 Caleb: Did you hear that bitch, Allison from high school is getting married? What a shame, she had such a nice ass! 9 00:01:16,083 --> 00:01:20,916 Lucas: How would you know? You ever see her ass? Caleb: 10th grade, Matt Sturtz's house. I almost tapped that! 10 00:01:21,833 --> 00:01:26,250 Lucas: Uh uh! I call bullshit! I don't believe a girl like her would let a little dick like you near her. 11 00:01:26,583 --> 00:01:28,541 She was passed out drunk. 12 00:01:28,750 --> 00:01:32,583 Ha! You hear this shit Jake? Our boy Caleb here couldn't even fuck a girl who was out cold! 13 00:01:32,750 --> 00:01:34,916 That's the closest he prolly ever got with a girl. 14 00:01:34,958 --> 00:01:37,708 Fuck both you faggots, I've had plenty of bitches! 15 00:01:37,958 --> 00:01:41,375 I think fags are the only ones who will let a little dick like you near them. 16 00:01:41,625 --> 00:01:45,958 You're a bunch of sick fucks! just the thought of two sissy faggots makes me want to vomit 17 00:01:46,166 --> 00:01:48,041 I can agree to that. 18 00:01:48,166 --> 00:01:54,166 Like seriously though? Two men? It's not natural. Just a bunch of child molesting, crossdressing perverts. 19 00:01:54,333 --> 00:01:57,750 They all deserve to be thrown into the gas chamber just like they did in the Vietnam war. 20 00:01:58,000 --> 00:02:00,000 That was World War 2 dumb-ass. 21 00:02:00,416 --> 00:02:04,000 Whatever! It's all the same political shit. They still deserve to suffer and die! 22 00:02:04,333 --> 00:02:06,583 Caleb: Did you tell Jake what you told me this morning? 23 00:02:06,833 --> 00:02:12,416 No you moron, I was keeping that shit quiet. The only reason you know is because I was So tweaked out on the shit you brought over his morning. 24 00:02:12,750 --> 00:02:14,750 The fuck you guys talking about? 25 00:02:15,083 --> 00:02:16,250 Tell him. 26 00:02:16,541 --> 00:02:18,166 Lucas: You swear not to tell anyone? 27 00:02:18,208 --> 00:02:19,916 Who am I gonna tell? 28 00:02:20,166 --> 00:02:22,166 Lucas: Did you watch the news this morning? 29 00:02:22,500 --> 00:02:26,750 Yes, when I had my latte and checked the classifieds. No I didn't watch the fucking news! 30 00:02:26,791 --> 00:02:29,750 Caleb: Someone got the shit kicked out of them at the park. Jake: What and that was you? 31 00:02:29,916 --> 00:02:32,833 Yeah but the cops got it wrong, they made it appear as a mugging! 32 00:02:32,916 --> 00:02:34,041 Jake: What happened? 33 00:02:36,375 --> 00:02:42,708 Lucas: He was a faggot and I taught him a lesson.I told him to stop being a queer or next timeI would slit his throat! Victim: (Groans in pain) 34 00:02:42,958 --> 00:02:44,958 Lucas: And yeah, I took his wallet too! 35 00:02:45,291 --> 00:02:47,000 Lucas: (Spits) 36 00:02:47,291 --> 00:02:52,416 So how did you know this guy was gay? What did he try and grab your junk as you walked by or? 37 00:02:52,625 --> 00:02:54,375 Here's the cool part. 38 00:02:54,375 --> 00:02:58,958 Lucas: Shut up ass and let me tell the story! You know those apps you can download on your phone so you can meet people online? 39 00:02:59,083 --> 00:03:02,916 Yeah I downloaded one once and talked to two girls who both flaked. 40 00:03:03,333 --> 00:03:08,541 Well there is this gay one, it's called BoyHunter and believe me these fags show up and they arebegging for it! 41 00:03:09,333 --> 00:03:14,916 Soooo... You downloaded a gay hook up app and you lured them out in the middle of the proposing sex to them? 42 00:03:15,083 --> 00:03:19,000 Lucas: Yeah. But I beat them shit out of them instead Jake: But what if he beat the shit out of you? 43 00:03:19,333 --> 00:03:21,625 Dude, he could have made you his bitch! 44 00:03:22,333 --> 00:03:25,166 No Caleb! No fag could pin me down. 45 00:03:25,416 --> 00:03:27,791 Jake: Wont the cops track this little meeting to your phone? 46 00:03:28,000 --> 00:03:30,000 It was a stolen phone bro! 47 00:03:30,166 --> 00:03:34,375 You should do it again but this time Jake and I can be hiding in the bushes and we can all ambush him. 48 00:03:34,708 --> 00:03:36,625 Hmmm, What do you say? 49 00:03:36,791 --> 00:03:39,291 Jake: I don't know man, that seems really risky. 50 00:03:39,375 --> 00:03:41,208 Lucas: Aww, are you a homo lover? 51 00:03:41,375 --> 00:03:46,208 Fuck no! The idea makes me puke. I just never fought anyone before. 52 00:03:46,666 --> 00:03:52,916 Look, we gotta tell these queers whose who. They can't just be walking around, holding hands, thinking they can married and live happily ever after. 53 00:03:53,125 --> 00:03:55,000 No! It just can't happen! 54 00:03:56,750 --> 00:04:00,250 Jake: I dunno man. But I have to go to work. I'll think about it though. 55 00:04:02,791 --> 00:04:05,666 Yeah, well I'll be waiting for your call! 56 00:04:43,583 --> 00:04:51,250 (Busy restaurant chatter) 57 00:05:04,291 --> 00:05:06,958 Manger: Hello! Earth to Jake! 58 00:05:07,083 --> 00:05:09,916 Manager: We're out of silverware, can you pick up the pace some? 59 00:05:10,041 --> 00:05:12,125 Ya ya, I got it. 60 00:05:12,250 --> 00:05:13,708 (Mumbles) Faggot 61 00:05:13,916 --> 00:05:15,250 What did you just say? 62 00:05:15,625 --> 00:05:17,625 Nothing. Just running the silverware through now sir. 63 00:05:18,541 --> 00:05:21,583 Let me remind you, how easily you can be replaced! 64 00:06:10,208 --> 00:06:13,041 Lucas: Look we have to start showing these queers who's in charge. 65 00:06:13,541 --> 00:06:17,750 He was a faggot and I taught him a lesson. I told him to stop being queer or next time I would slit his throat. 66 00:06:30,416 --> 00:06:32,416 (Knocking) 67 00:06:33,958 --> 00:06:36,875 Still sleeping? Arn't you late for class? 68 00:06:37,625 --> 00:06:39,625 (Mumbling) It's just community college. 69 00:06:41,291 --> 00:06:47,875 Well... I'm the one paying for it and I'm not busting my ass 60 hours a week for you not to get up. 70 00:06:48,000 --> 00:06:49,416 Jake: (Groans) 71 00:06:49,541 --> 00:06:52,666 Get dressed and meet me downstairs in ten minutes if you want a ride. 72 00:06:57,375 --> 00:07:00,125 Dad: And clean your room! 73 00:07:07,041 --> 00:07:10,083 Welcome to the world of the living. 74 00:07:34,833 --> 00:07:36,750 So where did we go wrong? 75 00:07:36,791 --> 00:07:38,708 What are you talking about? 76 00:07:38,916 --> 00:07:43,083 Dad: You're always so angry at the world. Jake: You're right, it's not you, It's the whole world. 77 00:07:43,333 --> 00:07:46,166 Dad: Well what did the world ever do to you? Jake: Nothing Ok. 78 00:07:46,291 --> 00:07:52,041 It didn't do anything. I'm just a piece of shit and I have nothing going for myself. 79 00:07:53,708 --> 00:07:58,458 You should never talk about yourself that way. You are so much more than that. 80 00:07:59,083 --> 00:08:03,041 You had dreams, ambitions and goals. 81 00:08:03,916 --> 00:08:06,458 Sometimes you even smiled. 82 00:08:07,750 --> 00:08:10,291 Well, people change dad. 83 00:08:10,916 --> 00:08:12,916 Or something changes them. 84 00:08:13,458 --> 00:08:15,458 What do you mean by that? 85 00:08:15,750 --> 00:08:17,750 Well those friends you hang out with. 86 00:08:18,666 --> 00:08:21,916 I've seen you in the courtyard smoking, drinking... 87 00:08:22,166 --> 00:08:25,708 Dad: ...Pretty sure you're prolly doing drugs. Jake: Jesus Christ dad! 88 00:08:26,208 --> 00:08:30,666 I only say that because your mother misses you, your brother misses you, I miss you. 89 00:08:30,916 --> 00:08:35,125 We've given you every opportunity and you just seem to want to throw it all away. 90 00:08:35,583 --> 00:08:40,000 Well I don't want what you had. The life of an alcoholic who wasn't even around 91 00:08:40,375 --> 00:08:43,666 Jake: Where were you when I was taking care of everyone? 92 00:08:44,583 --> 00:08:48,083 I don't want your responsibility. No thank you! 93 00:08:52,000 --> 00:08:53,333 (Car door slams) 94 00:08:55,000 --> 00:08:57,000 (Car peeling away) 95 00:09:00,125 --> 00:09:02,666 Can you two be faggots somewhere else? 96 00:09:02,791 --> 00:09:05,375 -Um, It's a free country. -What's your problem? 97 00:09:05,458 --> 00:09:08,833 Jake: I don't wanna see it. Gay Student: It's just hand holding. Get over it. 98 00:09:09,041 --> 00:09:12,500 -What the hell? -Dude, you got some serious issues. 99 00:09:14,041 --> 00:09:18,916 (Punching) (Crowd chanting "Fight, Fight") Gay Student: Someone get help! 100 00:09:19,250 --> 00:09:23,958 (Punching) (Crowd Chanting " Fight, Fight") (Emergency Sirens) 101 00:09:24,541 --> 00:09:26,750 Dr. McGinty: Care to explain? 102 00:09:27,000 --> 00:09:28,708 Jake: He provoked me. 103 00:09:28,916 --> 00:09:32,250 Dr. McGinty: How did he provoke you? Jake: He was flaunting his gayness. 104 00:09:32,416 --> 00:09:38,041 I spoke to the young man you assaulted. He said you picked a fight with him for holding hands with another boy. 105 00:09:38,250 --> 00:09:41,208 Yeah and that this is flaunting it and I don't like it. 106 00:09:41,375 --> 00:09:46,041 Dr. McGinty: whether you like it or not is your opinion. I don't agree with it but it is your opinion. 107 00:09:46,625 --> 00:09:51,208 I don't know what it is you have against the gay community whether it's personal or religious beliefs... 108 00:09:51,250 --> 00:09:54,625 ...But attacking him out of hate is not he answer. 109 00:09:55,041 --> 00:09:58,041 Well your the Dean, can't you make some rule against it? 110 00:09:58,291 --> 00:10:01,375 I'm not going to make a rule that violates someone's human rights. 111 00:10:01,416 --> 00:10:03,416 Jake: They don't deserve rights. 112 00:10:03,625 --> 00:10:05,625 I can see you have no remorse in this matter. 113 00:10:05,833 --> 00:10:08,166 Dr. McGinty: I have no choice but to expell you. 114 00:10:08,333 --> 00:10:10,333 Are you kidding me? Because I don't like queers? 115 00:10:10,458 --> 00:10:14,083 Because we have a zero tolerance policy on violence at this school. 116 00:10:14,541 --> 00:10:17,500 Honestly you just did me a huge fucking favor. 117 00:10:21,583 --> 00:10:23,000 (Door slams) 118 00:10:37,958 --> 00:10:44,208 Hey Lucas, yeah it's me. Look I'm in. Yeah tonight is perfect. 119 00:10:51,708 --> 00:10:53,666 Jake: So what's the game plan? 120 00:10:53,750 --> 00:10:57,083 Lucas: Just remember he's a homo and all he wants to do is take you home and do nasty things to you. 121 00:10:57,250 --> 00:10:59,958 And what just walk up to him and punch him in the face? 122 00:11:00,083 --> 00:11:02,083 Yeah! or you can go home with him instead. 123 00:11:02,208 --> 00:11:04,208 No, I just didn't know what to do. 124 00:11:04,333 --> 00:11:06,333 Punch him, and then we get out and join. 125 00:11:06,500 --> 00:11:10,958 Look, just don't say anything. Hide your face, you don't want him to identify you. 126 00:11:11,416 --> 00:11:14,041 God, I wish i had some coke right now. That would be a nice line of encouragement. 127 00:11:14,458 --> 00:11:17,083 Caleb: I'd do the first hit. Lucas: Ha! 128 00:11:17,541 --> 00:11:19,541 Man, I haven't touched that shit since your party. 129 00:11:19,833 --> 00:11:21,708 That party was the shit too! 130 00:11:21,958 --> 00:11:24,458 Oh I think your dude is a little early. 131 00:11:27,250 --> 00:11:29,833 Remember, your doing your community a service. 132 00:11:30,041 --> 00:11:32,041 I got this. 133 00:11:32,833 --> 00:11:34,000 Sean? 134 00:11:34,250 --> 00:11:35,083 (Punch) 135 00:11:35,166 --> 00:11:36,125 Victim- Fuck man! 136 00:11:36,541 --> 00:11:38,541 (Kick to face & scream) 137 00:11:39,958 --> 00:11:42,291 Lucas- Let's fuck this faggot up! Caleb- Fuck yeah! 138 00:11:42,666 --> 00:11:47,041 (Multiple kicks & screaming) Victim- Stop! 139 00:11:50,041 --> 00:11:52,041 Victim- Stop! 140 00:11:55,125 --> 00:11:57,125 Lucas- Let's fuck this faggot up! 141 00:12:04,416 --> 00:12:06,083 Brother: Hey Jake? 142 00:12:06,291 --> 00:12:07,916 Ya bud? 143 00:12:08,083 --> 00:12:10,000 Brother: You coming to my lacrosse game on Friday? 144 00:12:10,125 --> 00:12:12,125 Uh, I think I have work. 145 00:12:13,125 --> 00:12:15,125 Brother: Oh, Ok. I understand. 146 00:12:16,833 --> 00:12:21,416 Hey, you know what, I'll call in sick. I haven't missed a single one of your games yet. I'm not about to start now. 147 00:12:21,958 --> 00:12:23,416 Brother: Awesome! 148 00:12:27,208 --> 00:12:29,208 You still there? 149 00:12:29,875 --> 00:12:31,875 Brother: Can I talk to you about something? 150 00:12:32,500 --> 00:12:34,375 Can it wait until tomorrow? 151 00:12:34,916 --> 00:12:36,916 Brother: Yeah, it can wait. 152 00:12:37,166 --> 00:12:39,166 Tomorrow for sure. I promise. 153 00:12:39,958 --> 00:12:41,958 Well...Ok then, goodnight. 154 00:12:57,875 --> 00:12:59,875 (Knocking) 155 00:13:00,083 --> 00:13:02,333 Can you wait till I say enter? 156 00:13:02,458 --> 00:13:04,625 If that were the case, we would never be allowed in. 157 00:13:04,666 --> 00:13:05,916 Funny. 158 00:13:06,041 --> 00:13:08,041 Come on, get dressed, I'll drive you. 159 00:13:08,250 --> 00:13:09,875 I'm not going. 160 00:13:10,083 --> 00:13:11,958 Here we go again. 161 00:13:12,083 --> 00:13:14,083 No no, seriously, I'm not going. I got expelled. 162 00:13:18,916 --> 00:13:20,916 Expelled?... How? 163 00:13:21,500 --> 00:13:23,500 I got into a fight. 164 00:13:26,708 --> 00:13:29,500 You just gonna stand there or you gonna say something? 165 00:13:29,666 --> 00:13:31,916 What's there to say. You continue to disappoint. 166 00:13:32,000 --> 00:13:34,000 Jake: Yeah? Seems to be my motto in life. 167 00:13:34,125 --> 00:13:36,666 Dad: This isn't a joke. Jake: And this isn't your life! 168 00:13:37,083 --> 00:13:41,083 Dad: Well you been kicked out of two schools, you don't have a girlfriend... 169 00:13:41,375 --> 00:13:45,416 ...You hang out with loser friends. What kind of life do you really have? 170 00:13:45,708 --> 00:13:49,625 All you have is a part time dishwashing gig that your lucky to have. 171 00:13:49,750 --> 00:13:52,041 Jake: You don't think I know how much of a loser I am? 172 00:13:52,166 --> 00:13:55,083 At least my friends don't tell me to be someone I'm not unlike my family. 173 00:13:55,208 --> 00:13:57,541 Dad: That's because... Jake: Don't touch me! 174 00:13:57,666 --> 00:13:59,666 Dad: So.... Jake: I said don't fucking touch me! 175 00:14:04,416 --> 00:14:06,416 Get out. 176 00:14:06,541 --> 00:14:08,166 What? For good? 177 00:14:08,166 --> 00:14:10,500 I don't know, i just don't want to see you right now. 178 00:14:10,708 --> 00:14:14,916 Don't worry. I'll be gone as soon as I get dressed. You'll never have to see me again. 179 00:14:16,041 --> 00:14:18,041 Won't be much of a difference. 180 00:14:18,375 --> 00:14:21,291 Yeah well, at least you don't have to pay for my college anymore. 181 00:14:21,458 --> 00:14:23,458 Maybe you can go back to the bottle. 182 00:14:26,250 --> 00:14:27,500 Do it! 183 00:14:27,958 --> 00:14:29,958 Bring back the old days. 184 00:14:32,666 --> 00:14:34,666 You wonder where I get my anger from? 185 00:14:38,208 --> 00:14:40,625 I've been sober for two years now. 186 00:14:41,625 --> 00:14:46,083 And I've tried to do everything I can for you and the family to make up for it. 187 00:14:47,875 --> 00:14:52,041 But you're right, I see a lot of me in you and that scares me. 188 00:14:53,458 --> 00:14:58,125 Don't worry. I won't be around long enough for you to watch me turn into the monster you once were. 189 00:15:00,208 --> 00:15:03,291 Dad: Jake? Jake: I'll be back for the rest of my stuff later. 190 00:15:18,166 --> 00:15:19,791 (Knocking) 191 00:15:19,916 --> 00:15:21,291 What? 192 00:15:21,750 --> 00:15:23,375 (Knocking) 193 00:15:24,166 --> 00:15:25,958 Come in already! 194 00:15:26,125 --> 00:15:28,000 Lucas, you still asleep? 195 00:15:28,083 --> 00:15:30,791 Lucas: No I'm making fucking pancakes! What does it look like? 196 00:15:30,958 --> 00:15:34,083 Jake: Can't see anything in here. Lucas: Uh! I hate daylight! God! 197 00:15:37,041 --> 00:15:39,875 Yo, you mind if I stay here a couple days? 198 00:15:39,958 --> 00:15:42,416 Lucas: That depends Jake: On? 199 00:15:42,500 --> 00:15:45,208 Lucas: Are you gonna tellme why? Jake: It's my fucking dad man! 200 00:15:45,375 --> 00:15:49,458 He's on me about college and how I'm some big disappointment to him and I've had it. 201 00:15:49,541 --> 00:15:51,958 Lucas: Did he kick you out or did you leave on your own? 202 00:15:52,041 --> 00:15:55,375 Jake: Bit of both. Lucas: Fair enough. You can stay here. 203 00:15:55,458 --> 00:15:56,708 Thanks. 204 00:16:04,208 --> 00:16:07,041 So you ready to fuck up some queers tonight? 205 00:16:07,208 --> 00:16:09,208 Already? Why so soon? 206 00:16:09,333 --> 00:16:11,416 Wait? What? You didn't like last night? 207 00:16:11,500 --> 00:16:14,458 No it's fine, I just didn't think it was a nightly thing. 208 00:16:15,291 --> 00:16:17,541 There is a lot of them out there. 209 00:16:17,958 --> 00:16:21,500 Jake: What is your obsession with this? Like seriously? 210 00:16:21,625 --> 00:16:23,583 I fucking hate them! I hate them all! 211 00:16:23,708 --> 00:16:27,875 I get it. I do. But your on a rampage. What started all this? 212 00:16:28,416 --> 00:16:30,416 I don't wanna talk about it. 213 00:16:31,458 --> 00:16:33,458 Just tell me man. 214 00:16:33,625 --> 00:16:36,125 One of those faggots did something to me alright? 215 00:16:36,291 --> 00:16:39,083 Jake: What?...Where? When? 216 00:16:39,208 --> 00:16:41,583 Jake: Why didn't you tell me? 217 00:16:41,666 --> 00:16:44,625 It was a year ago when i went to the Poconos to visit family. 218 00:16:45,000 --> 00:16:47,000 And uh.... 219 00:16:47,708 --> 00:16:52,250 I don't know, there was other families there. It was like a holiday or something. Like Labor Day. 220 00:16:53,333 --> 00:16:55,500 Yeah I remember when you went. 221 00:16:55,583 --> 00:16:57,041 Well... 222 00:16:57,750 --> 00:16:59,416 There was... 223 00:16:59,708 --> 00:17:06,916 ...others there my age. So we did like you know, typical shit like you know, fishing and hiking and water skiing and... 224 00:17:07,125 --> 00:17:13,666 There was this other guy there. He was an older guy and he had the weed and the pills. So one night I'm hanging out in his cabin... 225 00:17:13,916 --> 00:17:17,250 ...And I'm really wasted and we were smoking up a lot... 226 00:17:17,458 --> 00:17:21,541 ...And he put his hand on my leg, He started touching my leg. But... 227 00:17:21,750 --> 00:17:25,500 I didn't realize much about it until he started undoing my zipper... 228 00:17:26,083 --> 00:17:28,833 ...And it all really went kind of fast and... 229 00:17:29,166 --> 00:17:32,208 ...I couldn't get him off me. I asked him to stop... 230 00:17:32,291 --> 00:17:34,916 ...And then he started rubbing my dick and he kept going... 231 00:17:35,000 --> 00:17:40,000 ...And after it was all done, I just ran out of there. I didn't go back to my cabin until the morning... 232 00:17:40,125 --> 00:17:42,833 ...Every time I close my eyes, I see him. 233 00:17:43,041 --> 00:17:46,083 I don't want that to happen to anybody else. 234 00:17:46,541 --> 00:17:49,500 Jesus...I had no clue. 235 00:17:49,625 --> 00:17:52,041 Lucas: Well it's not something I go around talking about proudly. 236 00:17:52,208 --> 00:17:54,791 Yeah... I'm not gonna tell anyone. 237 00:17:54,958 --> 00:17:58,208 I know, we're in this together now, so... 238 00:17:58,416 --> 00:18:01,583 Look, I don't know man. I didn't feel right after last night. 239 00:18:02,000 --> 00:18:05,458 Don't think of yourself man. Think of other's that need to be saved like I once did. 240 00:18:05,541 --> 00:18:09,500 I started talking to this kid last night, he goes to the same high school you used to go to. 241 00:18:09,583 --> 00:18:12,333 Lucas: And doesn't your little brother play lacrosse or some sport over at that high school? 242 00:18:12,375 --> 00:18:13,625 Yeah, what's your point? 243 00:18:13,666 --> 00:18:16,458 My point is, do you want one of these guys to corner him in a locker room? 244 00:18:16,500 --> 00:18:18,875 Jake: No! Lucas: And take advantage of him? Jake: Of course not! 245 00:18:19,000 --> 00:18:22,375 Then help me. Help your little brother. Protect your family. 246 00:18:22,916 --> 00:18:24,916 These fags are dangerous man. 247 00:18:25,041 --> 00:18:26,541 (Cellphone vibrates) 248 00:18:27,541 --> 00:18:29,541 Oh look! He's on right now! 249 00:18:32,541 --> 00:18:36,000 Jake: Are you Steve? Lucas: Yeah, I'm not gonna use my real name! 250 00:18:46,416 --> 00:18:48,416 That was easy. 251 00:18:54,666 --> 00:18:57,916 See, do you want one of these guys walking the halls with your brother? 252 00:19:07,416 --> 00:19:09,416 Yeah, now you're talking! 253 00:19:28,666 --> 00:19:30,458 Lucas: Nice! 254 00:19:30,666 --> 00:19:32,666 You're doing the right thing man. 255 00:19:32,750 --> 00:19:34,458 Yeah, I know. 256 00:19:39,916 --> 00:19:41,916 Hey, can I ask you a question? 257 00:19:42,041 --> 00:19:43,583 Lucas: Shoot. 258 00:19:43,875 --> 00:19:47,041 You know that party you had? The one I swore off drugs. 259 00:19:47,375 --> 00:19:49,375 Yeah what about it? 260 00:19:49,541 --> 00:19:52,666 Jake: You didn't... see anyone with me, did you? 261 00:19:55,041 --> 00:19:58,833 No, you were pretty high. You passed out in my bedroom. Why? 262 00:19:59,500 --> 00:20:02,708 The reason why I swore off frugs that night was because... 263 00:20:03,416 --> 00:20:06,125 ...I woke up with my pants undone... 264 00:20:06,625 --> 00:20:10,875 ...And I thought maybe i wondered in here to jerk off and pass out but... 265 00:20:11,041 --> 00:20:14,541 ...I can't shake this feeling that someone was in here with me. 266 00:20:14,875 --> 00:20:22,041 I...I don't know. I just get these flashbacks and I can't determine if they are dreams or reality or what. 267 00:20:22,750 --> 00:20:26,625 I don't know man, I was pretty out of it myself. I passed out in the living room. 268 00:20:26,791 --> 00:20:28,791 Maybe weed just isn't your thing. 269 00:20:28,916 --> 00:20:33,750 Or maybe there was a fruitcake here that night. Who knows. There was so many people here buying and partying. 270 00:20:33,916 --> 00:20:38,958 But if you feel that way, then more reason why we should do what we are going to do tonight. 271 00:20:39,333 --> 00:20:41,333 Yeah I guess so. 272 00:20:43,291 --> 00:20:44,500 Lucas: Where you going? 273 00:20:44,666 --> 00:20:48,583 Look, I gotta go. Go for a walk. Clear my head, Just... 274 00:20:48,708 --> 00:20:50,041 ...Then I have work. 275 00:20:50,250 --> 00:20:54,333 Lucas: You still gonna stay here? Jake: Yeah, I'll stop home and get my stuff. 276 00:20:54,458 --> 00:20:56,458 Lucas: Whatever you need. 277 00:21:09,750 --> 00:21:13,083 (Loud restaurant chatter) 278 00:21:24,583 --> 00:21:59,750 (Loud music playing) 279 00:21:59,958 --> 00:22:01,750 Manager: Jake? 280 00:22:02,125 --> 00:22:04,666 Jake? Jake can you hear me? 281 00:22:04,833 --> 00:22:06,541 Yes I can hear you. 282 00:22:06,625 --> 00:22:08,625 Manager: Could have fooled me. Jake: What do you want? 283 00:22:08,666 --> 00:22:13,333 What I want is for you to do your job and what I want is for all these dishes to be done. 284 00:22:13,416 --> 00:22:15,666 Jake: They're just fucking dishes. Get off my back. 285 00:22:15,833 --> 00:22:18,583 Manager: Get off your back? Get out of my kitchen! 286 00:22:18,750 --> 00:22:19,791 Jake: What? 287 00:22:20,041 --> 00:22:22,041 Get out! You're fired! 288 00:22:22,166 --> 00:22:23,708 Jake: With pleasure! 289 00:22:32,875 --> 00:22:34,875 Why is your brother here again? 290 00:22:34,958 --> 00:22:36,458 Why the fuck not? 291 00:22:36,541 --> 00:22:38,875 Shut up! You're just as annoying as Caleb. 292 00:22:39,000 --> 00:22:40,166 What? 293 00:22:40,250 --> 00:22:42,666 Lucas: I'm recruiting. Jake: Recruiting? You building an army? 294 00:22:42,791 --> 00:22:49,583 Well kind of sort of. I mean Blake here looks like a high school student. Well he is a high school student, that is until they officially kick him out. 295 00:22:49,666 --> 00:22:53,083 I only been held back twice. I should be a junior but I'm only a freshman. 296 00:22:53,291 --> 00:22:55,291 Caleb: Your mom must be so proud of you. 297 00:22:55,500 --> 00:22:57,625 Blake: I made your mom proud last night. 298 00:22:57,791 --> 00:23:00,791 Caleb. Fuck you! Lucas: Oh will both you shut the fuck up! 299 00:23:00,916 --> 00:23:02,916 Oh wait, he's here. 300 00:23:04,708 --> 00:23:06,708 Does he look familiar to you? 301 00:23:07,541 --> 00:23:10,500 I don't think we should do this, he looks really young. 302 00:23:10,625 --> 00:23:13,416 It's happening Jake, so buckle up and enjoy it! 303 00:23:13,666 --> 00:23:16,041 His hoodie says "Feeney". Know anyone by that name? 304 00:23:16,125 --> 00:23:17,708 I don't think so. 305 00:23:17,833 --> 00:23:19,625 You know what to do right Blake? 306 00:23:19,708 --> 00:23:21,708 Yeah I got this. 307 00:23:32,500 --> 00:23:34,125 Blake: Hey Feeney! 308 00:23:34,500 --> 00:23:35,916 (Smack) 309 00:23:36,416 --> 00:23:38,416 (Coughing up blood) 310 00:23:59,708 --> 00:24:01,708 (Floor creak) 311 00:24:17,041 --> 00:24:20,250 (Downstairs door open & close) 312 00:24:22,500 --> 00:24:25,125 (Footsteps on stairs) 313 00:24:30,166 --> 00:24:32,958 (Door closes down the hall) 314 00:24:41,625 --> 00:24:43,625 Uhhhhhh! 315 00:24:47,625 --> 00:24:52,541 News Anchor- The weather forecast has been prepared by the WPX2 weather staff. 316 00:24:52,708 --> 00:25:00,166 News Anchor- Good morning Philadelphia, it's not nearly as wet as Monday morning but there's still gonna be some scattered areas of rain out there... 317 00:25:00,416 --> 00:25:02,416 How can you do that? 318 00:25:02,541 --> 00:25:03,916 Do what? 319 00:25:04,083 --> 00:25:07,791 Look at your phone, listen to music, watch TV all at the same time. 320 00:25:08,166 --> 00:25:10,166 It's a millennial thing, you wouldn't understand. 321 00:25:10,916 --> 00:25:12,916 I guess you're right. 322 00:25:13,166 --> 00:25:16,750 And you know I could work my computer too if you let me bring it down. 323 00:25:16,958 --> 00:25:20,375 Yeah... keep his hands busy with something other than himself. 324 00:25:20,500 --> 00:25:22,041 Shut up 325 00:25:22,125 --> 00:25:25,958 I'll take your word for it. Speaking of which, did you bring your laundry down? 326 00:25:26,208 --> 00:25:31,250 Uh...Yeah... I ran it through the wash... should be ready for the dryer now. 327 00:25:31,500 --> 00:25:34,166 Since when do you know how to use the washer? 328 00:25:35,041 --> 00:25:39,458 I told you, I'm a millennial. I know how all the technology works. 329 00:25:39,833 --> 00:25:43,625 Uh huh... So I guess you know how to work the lawnmower mister. 330 00:25:43,791 --> 00:25:46,500 Lilly: What did you get on those sheets? 331 00:25:46,666 --> 00:25:48,291 Shut up! 332 00:25:48,458 --> 00:25:52,083 Can we have one breakfast where you both get along? 333 00:25:52,333 --> 00:25:53,875 Shhhh! 334 00:25:54,000 --> 00:25:58,208 News Anchor: We now take you live to our field reporter Charlotte Lowe. 335 00:25:58,291 --> 00:26:03,750 Reporter: Good morning Rebecca. Yes right here, last night around 10pm, a man was attacked and robbed. 336 00:26:03,875 --> 00:26:09,583 Reporter: The gentleman who wishes to remain unknown, stated he was on the popular gay hookup app, BoyHuntr... 337 00:26:09,666 --> 00:26:16,666 ...was suppose to meet in this spot and when the attacker arrived, he immediately struck the victim in the face and took off with his wallet... 338 00:26:16,791 --> 00:26:23,291 Reporter: Local authorities are calling it a robbery, but the victim thinks this is another case of a hate crime. 339 00:26:23,333 --> 00:26:25,333 Reporter: Back to you Rebecca. 340 00:26:25,375 --> 00:26:27,500 Mom: What a shame! Noah: What do you mean? 341 00:26:27,625 --> 00:26:32,791 That poor man, I can't believe people are still so bigoted. Especially around here. 342 00:26:32,958 --> 00:26:35,291 Did they do that because he was gay? 343 00:26:35,375 --> 00:26:37,083 Lilly: It's called a hate crime. 344 00:26:37,291 --> 00:26:41,791 Well, he shouldn't have been meeting strangers alone in the park late at night. 345 00:26:41,916 --> 00:26:44,125 I mean, that goes for everyone. 346 00:26:44,333 --> 00:26:46,333 Yeah, I guess that makes sense. 347 00:26:46,416 --> 00:26:53,833 Take this into consideration. Gay people have a harder time finding love because they can't be as open as straight people. 348 00:26:54,125 --> 00:26:55,833 I guess that's true too. 349 00:26:56,041 --> 00:26:59,541 Lilly: There's a ton of gays in our school. Even a transgender. 350 00:27:00,583 --> 00:27:03,291 Are there any kids out in your school Noah? 351 00:27:04,291 --> 00:27:06,291 Uh, Yeah, I think so. 352 00:27:06,416 --> 00:27:10,041 Well I hope you treat them exactly the same way as your other friends. 353 00:27:11,958 --> 00:27:15,708 We have this one kid on our lacrosse team who is. 354 00:27:15,958 --> 00:27:17,500 Oh, Who? 355 00:27:17,833 --> 00:27:19,625 Parker Feeney... 356 00:27:19,666 --> 00:27:21,958 Oh, yes I remember him. 357 00:27:22,083 --> 00:27:27,833 You two used to camp in the backyard with that old tent every summer! 358 00:27:28,375 --> 00:27:31,041 Lilly: That's not the only tent they put up every summer. 359 00:27:31,125 --> 00:27:33,666 You are seriously annoying. 360 00:27:33,791 --> 00:27:38,458 Do you still talk to Parker? I haven't seen him come over in a year. 361 00:27:38,791 --> 00:27:42,166 I hope you didn't stop talking to him because he came out. 362 00:27:42,583 --> 00:27:45,208 No...It's not that, it's just... 363 00:27:45,291 --> 00:27:49,708 I guess we run with different crowds now. I mean, he's really popular and I'm just... 364 00:27:49,791 --> 00:27:51,291 unpopular. 365 00:27:51,541 --> 00:27:53,541 You should invite him over. 366 00:27:54,083 --> 00:27:56,083 You'd be OK with that? 367 00:27:56,291 --> 00:28:00,583 Of course! It's not like the two of you would be upstairs making out. 368 00:28:00,791 --> 00:28:02,958 Uh, I think I'm gonna be late for school. 369 00:28:03,125 --> 00:28:05,125 Lilly: Hit a nerve, did she? 370 00:28:05,208 --> 00:28:07,375 Mom: I Love you! Noah: I love you too. 371 00:28:07,458 --> 00:28:11,125 Hey, mister millennial, guess who forgot about the dishwasher? 372 00:28:11,208 --> 00:28:13,208 Lilly: Don't worry, I'll grab the dishes mom. 373 00:28:13,250 --> 00:28:15,250 I got it, you run off to school. 374 00:28:16,000 --> 00:28:19,833 Mom, just a bit of advice. If Noah is gay, let him come out to you. 375 00:28:20,083 --> 00:28:21,625 Don't pull it out of him. 376 00:28:21,666 --> 00:28:25,583 I know sweetie, it's just hard not being a part of your child's life. 377 00:28:25,625 --> 00:28:28,333 Oh mom, I leave you out of a lot of things. 378 00:28:28,541 --> 00:28:30,541 You know your my least favorite child 379 00:28:30,625 --> 00:28:33,958 Oh no, I think your first born takes that prize. Bye Mom! 380 00:28:34,208 --> 00:28:36,208 Have a good day! 381 00:28:38,958 --> 00:29:04,083 (School hallway chatter) 382 00:29:04,250 --> 00:29:07,875 Rachel: Noah! Noah: Jesus Rachel, give me a heart attack why don't you. 383 00:29:08,041 --> 00:29:10,750 Sorry, didn't realize you were in dreamland with your crush over there. 384 00:29:11,041 --> 00:29:13,416 Noah: Shhhh! could you be any louder? 385 00:29:13,458 --> 00:29:19,333 Oh don't be so paranoid. No one notices me. Besides its the 21st century....OK to be gay. 386 00:29:19,500 --> 00:29:21,958 Tell that to the guy on the news this morning. 387 00:29:22,125 --> 00:29:24,125 Rachel: Huh? Noah: Nevermind. 388 00:29:24,208 --> 00:29:27,291 Anyway, I wanted to tell you some news I heard in theater club last night. 389 00:29:27,416 --> 00:29:30,375 Noah: You and your gossip. Rachel: Trust me, you will thank me later. 390 00:29:30,416 --> 00:29:32,291 You have my attention. 391 00:29:32,375 --> 00:29:35,166 So you know how Parker is going out with that guy from Upper Bucks High School? 392 00:29:35,416 --> 00:29:38,666 Thanks for reminding me. Why don't you twist the knife a little more next time. 393 00:29:38,750 --> 00:29:41,708 Rachel: Careful, or I won't tell you the next part. Noah: Which is? 394 00:29:41,750 --> 00:29:45,708 According to three of my friends, he and Parker broke up yesterday. 395 00:29:45,833 --> 00:29:46,916 What? 396 00:29:46,958 --> 00:29:49,583 The love of your life is now single. 397 00:29:49,666 --> 00:29:51,208 You sure? 398 00:29:51,291 --> 00:29:57,750 Well the first time I heard it, I didn't think much of it. Second time, I got a little more interested but the third time I knew it had to be true.... 399 00:29:57,875 --> 00:30:00,958 I mean come on, gay drama is all the rage these days. 400 00:30:01,208 --> 00:30:03,208 Hello? You been listening? 401 00:30:03,291 --> 00:30:05,500 Yeah, gay drama, rage, got it! 402 00:30:05,541 --> 00:30:08,333 So what you gonna do now? Gonna ask him out? 403 00:30:08,833 --> 00:30:11,333 How do I ask him out? What if he doesn't like me? 404 00:30:11,625 --> 00:30:14,250 What if he tells the whole school I'm gay? I'm not ready to be outed. 405 00:30:14,500 --> 00:30:18,500 I'm sure his first thought is not gonna be "Cant wait to tell everyone that Noah is gay" 406 00:30:18,875 --> 00:30:23,375 He's been in your shoes once. He gets it. Besides, this school needs more gays. 407 00:30:23,416 --> 00:30:26,083 Yeah and I'm sure my mom wants me to be gay too. 408 00:30:26,166 --> 00:30:30,583 Why won't you tell your own mother, she is such a sweet lady. She'll love you no matter what. 409 00:30:30,708 --> 00:30:33,583 Can I please just focus on one life changing event at a time. 410 00:30:33,750 --> 00:30:38,666 Ok...Um, how about you just walk over and say "hi"? Start with that. 411 00:30:40,083 --> 00:30:42,791 Hi! can't mess that up can I? 412 00:30:42,833 --> 00:30:46,083 No, you got this. Just take a breath and walk over. 413 00:30:49,208 --> 00:30:51,916 This is gonna be a disaster. 414 00:30:52,666 --> 00:30:55,041 Hey! (Bell Rings) 415 00:30:55,125 --> 00:30:57,125 Parker: Hey Noah. 416 00:31:00,000 --> 00:31:03,416 Rachel: Never mind, you can mess up saying hello apparently. 417 00:31:09,458 --> 00:31:11,458 Teacher: Good morning everybody. 418 00:31:11,666 --> 00:31:17,750 In light of some current events, we are going to change some things up a bit. We talked a great deal about the holocaust and the different people who were persecuted... 419 00:31:17,833 --> 00:31:23,750 ...We talked about ethnicity, we talked about religion . So we are going to go into something a little different... 420 00:31:24,291 --> 00:31:29,208 ...Another group that were persecuted that fit under those categories were homosexuals. 421 00:31:29,458 --> 00:31:34,583 Alright, so during the holocaust, homosexuals were definitely persecuted. 422 00:31:35,458 --> 00:31:38,625 (Noah Narrating) Oh my god! could this class be more boring? 423 00:31:39,083 --> 00:31:43,208 (Noah Narrating) OK, how do I talk to Parker without actually talking to him. 424 00:31:43,250 --> 00:31:47,875 (Noah Narrating) I guess I could just write a note. I'll just do what Rachel said and just say "Hi". 425 00:31:48,083 --> 00:31:51,416 (Noah Narrating) Hopefully he won't think I'm stupid or anything. 426 00:31:53,208 --> 00:31:55,916 (Noah Narrating) Oh god, I can't believe i'm doing this. 427 00:31:55,958 --> 00:31:58,583 (Noah Narrating) I guess I should put his name on it. 428 00:32:04,458 --> 00:32:06,875 (Noah Narrating) P...A...R...K...E...R 429 00:32:07,375 --> 00:32:10,000 (Noah Narrating) OK, here goes nothing. 430 00:32:11,125 --> 00:32:13,125 (Noah Narrating) OK, he took it. 431 00:32:14,375 --> 00:32:17,708 (Noah Narrating) He's gonna open it up and laugh. I just know it. 432 00:32:19,000 --> 00:32:22,250 (Noah Narrating) Wait? Is he actually writing back? 433 00:32:22,875 --> 00:32:24,875 (Noah Narrating) Holy crap! 434 00:32:26,000 --> 00:32:28,000 (Noah Narrating) He'll prolly tell me to leave him alone. 435 00:32:30,291 --> 00:32:33,375 (Noah Narrating) OK, he's passing it back to me. 436 00:32:36,250 --> 00:32:40,125 (Noah Narrating) Wow! The teacher didn't even see! OK, let's see what it says. 437 00:32:40,291 --> 00:32:42,291 (Noah Narrating) Why is my heart beating so fast? 438 00:32:42,875 --> 00:32:44,875 (Parker Narrating) Hi! Smiley face. 439 00:32:45,041 --> 00:32:50,000 (Noah Narrating) Awe! That was sweet. Sorry about your boyfriend. 440 00:32:57,791 --> 00:33:01,791 (Noah Narrating) Rachel better had been right about this. Or I'll look really stupid. 441 00:33:15,000 --> 00:33:19,416 (Noah Narrating) Yeah, that wasn't noticeable at all. I swear our teacher is blind. 442 00:33:23,458 --> 00:33:26,958 (Noah Narrating) Oh, he already responded, that was fast. 443 00:33:27,041 --> 00:33:29,041 (Noah Narrating) Please be single. Please be single. Please be single. 444 00:33:35,208 --> 00:33:37,833 (Parker Narrating) Wow! News travels fast! 445 00:33:38,000 --> 00:33:40,708 (Noah Narrating) Yes! he's single! Way to go Rachel! 446 00:33:42,291 --> 00:33:45,916 (Noah Narrating) Can I ask what happened? 447 00:33:55,500 --> 00:33:59,083 (Noah Narrating) Hopefully he doesn't think I'm being to invasive. 448 00:34:12,166 --> 00:34:17,208 (Noah Narrating) He's writing really fast. I wonder if that's a good thing or a bad thing. 449 00:34:17,583 --> 00:34:23,416 (Noah Narrating) His answer will prolly be the other guy isn't good looking and he won't think I'm good looking either. 450 00:34:23,583 --> 00:34:25,583 (Noah Narrating) And the answer is... 451 00:34:26,875 --> 00:34:30,541 (Parker Narrating) Long story short. He said he didn't like me. 452 00:34:30,625 --> 00:34:36,250 (Noah Narrating) Awe, how could anyone not like you. How do I respond without sounding pathetic. 453 00:34:39,125 --> 00:34:42,208 (Noah Narrating) Well I like you a lot. 454 00:34:46,875 --> 00:34:49,875 (Noah Narrating) Yeah, that docent sound pathetic at all. 455 00:34:53,041 --> 00:34:57,125 (Noah Narrating) I hope the teacher docent call on me. I haven't been paid any attention at all. 456 00:34:57,500 --> 00:35:04,041 (Noah Narrating) Everyone in this class looks like a zombie...and does Greg have facial hair? How do you have facial hair at 14? 457 00:35:06,750 --> 00:35:10,416 (Noah Narrating) I wonder if Parker will say he likes me back? 458 00:35:10,708 --> 00:35:13,666 (Noah Narrating) God, I sound like a girl right now. 459 00:35:13,791 --> 00:35:16,500 (Noah Narrating) Oh my god! We just touched! 460 00:35:16,666 --> 00:35:19,166 (Noah Narrating) OK, Here we go! Moment of truth. 461 00:35:19,458 --> 00:35:22,083 (Parker Narrating) Do you wanna hang out after school? 462 00:35:22,625 --> 00:35:25,041 (Noah Narrating) And he likes me! 463 00:35:27,583 --> 00:35:30,625 Parker: So why didn't you tell me before you were gay? 464 00:35:30,750 --> 00:35:34,125 Noah: I don't know, I barley just admitted it to myself. 465 00:35:34,375 --> 00:35:37,916 Parker: I kinda always thought you were. Noah: You did? 466 00:35:38,208 --> 00:35:39,500 How? 467 00:35:39,625 --> 00:35:42,833 Well, maybe I was just hoping you were. 468 00:35:43,208 --> 00:35:45,500 So you liked me before? 469 00:35:45,833 --> 00:35:50,666 Before? I still like you. Some of my best memories are from when we hung out. 470 00:35:53,625 --> 00:35:56,375 Why did we stop hanging out? 471 00:35:56,416 --> 00:36:02,000 I don't know. About the time I came out, I made all these new friends and you sort of disappeared. 472 00:36:02,125 --> 00:36:07,541 Whenever I would try and talk to you, I would get one word responses. I figured you were mad at me. 473 00:36:07,666 --> 00:36:09,750 Noah: Sorry, I guess I was a jerk. 474 00:36:09,833 --> 00:36:14,208 Parker: Hey you're not a jerk. You were still figuring things out for yourself. 475 00:36:14,458 --> 00:36:19,208 I still think your cool and all...and I've had fun seeing you at lacrosse 476 00:36:19,291 --> 00:36:21,833 Yeah and I've enjoyed seeing you too. 477 00:36:21,916 --> 00:36:26,458 To be honest, since the beginning of the year, my heart would beat twice as fast every time I saw you. 478 00:36:26,583 --> 00:36:28,583 Is it beating fast now? 479 00:36:28,708 --> 00:36:30,166 Definitely. 480 00:36:31,250 --> 00:36:33,250 You're not kidding, It's beating fast. 481 00:36:33,875 --> 00:36:35,500 Can you feel mine? 482 00:36:36,000 --> 00:36:38,000 I think it's beating faster than mine. 483 00:36:45,083 --> 00:36:47,083 (Video game sound) 484 00:36:47,166 --> 00:36:49,708 Parker: I'm kicking your ass! Noah: I'm letting you. 485 00:36:49,833 --> 00:36:51,000 What? why? 486 00:36:51,125 --> 00:36:53,666 Noah: So I can do this! Parker: NO NO NO NO NO! 487 00:36:53,708 --> 00:36:55,041 (Video game crash) 488 00:36:55,083 --> 00:36:57,333 I see you're still killer at video games. 489 00:36:57,416 --> 00:36:59,875 Yeah, I play with my brother all the time. 490 00:37:03,000 --> 00:37:05,000 (Game music) 491 00:37:07,291 --> 00:37:10,541 Parker: Did I make you nervous when I held your hand? 492 00:37:11,875 --> 00:37:15,666 I mean, I just wasn't really expecting it. But I liked it. 493 00:37:16,958 --> 00:37:18,958 Can I ask how many other boys you been with? 494 00:37:19,833 --> 00:37:23,416 Well, I haven't had sex if that's what you're asking. 495 00:37:23,875 --> 00:37:27,958 No, Just in general. Boyfriends? Holding hands? Kissing? 496 00:37:28,666 --> 00:37:31,416 Well I did have that one boyfriend... 497 00:37:31,541 --> 00:37:37,291 ...But, He would always ignore me in the hallways. And we would go to the movies and hang out... 498 00:37:37,541 --> 00:37:40,541 ...He would hold my hand but he wanted to be secret about it. 499 00:37:41,125 --> 00:37:44,083 Noah: That the one who dumped you? Parker: Ouch! 500 00:37:44,166 --> 00:37:46,541 Sorry, I didn't mean to be so blunt about it. 501 00:37:46,625 --> 00:37:51,333 It's ok, it only lasted 3 months and I hated how he ignored me in school. 502 00:37:51,416 --> 00:37:54,083 I just felt like a dirty secret. 503 00:37:54,500 --> 00:37:56,500 Can I ask who that is? 504 00:37:56,958 --> 00:37:58,958 I can't tell you that. 505 00:37:59,166 --> 00:38:01,166 I'm not gonna tell anyone. 506 00:38:01,291 --> 00:38:03,291 OK fine, It was Hunter. 507 00:38:04,000 --> 00:38:06,916 Hunter? Our team captain? That Hunter? 508 00:38:07,375 --> 00:38:09,208 And you never kissed? 509 00:38:09,291 --> 00:38:14,583 No not him but I did kiss one boy at the beginning of summer. You wouldn't know him, he doesn't go to our school. 510 00:38:14,833 --> 00:38:16,625 How did it feel? 511 00:38:16,791 --> 00:38:21,666 It felt amazing! But then he didn't want to see me again and blocked my number. 512 00:38:21,916 --> 00:38:23,666 Guess you been hurt a lot? 513 00:38:23,958 --> 00:38:28,375 Yeah, I guess so but I've been trying to stay strong. I even tried those gay apps. 514 00:38:28,458 --> 00:38:33,083 But every single time I told anyone my actual age they would block me. 515 00:38:33,208 --> 00:38:34,875 Why would they block you? 516 00:38:35,000 --> 00:38:37,000 Your suppose to be 18 to be on them. 517 00:38:37,041 --> 00:38:38,041 Oh. 518 00:38:38,333 --> 00:38:40,333 Were you like looking to hook up? 519 00:38:40,750 --> 00:38:46,666 No, I was looking for a boyfriend. I wanted my next kiss to be with someone who liked me back. 520 00:38:47,291 --> 00:38:49,791 Have you ever thought about kissing me? 521 00:38:49,916 --> 00:38:53,750 Are you kidding? It's all I thought about all last summer when we hung out. 522 00:38:53,916 --> 00:38:55,541 Really? 523 00:38:55,833 --> 00:38:57,833 Can I kiss you now? 524 00:38:58,625 --> 00:39:00,625 Um, yeah that that would be cool. 525 00:39:03,291 --> 00:39:07,666 Hold on, it's really warm in here. I'm gonna take my hoodie off. 526 00:39:15,666 --> 00:39:18,625 Parker, stop! Stop, I can't do this. 527 00:39:19,041 --> 00:39:21,041 Are you OK? 528 00:39:23,583 --> 00:39:26,166 I can't breath. It's really warm in here. 529 00:39:26,375 --> 00:39:28,666 I'm sorry, just take a deep breath. 530 00:39:28,708 --> 00:39:30,708 Parker...Stop. 531 00:39:33,416 --> 00:39:35,416 Parker: I don't know that to do. 532 00:39:36,041 --> 00:39:39,291 I feel like I'm gonna throw up or pass out or both. 533 00:39:39,541 --> 00:39:43,791 Parker: Let me open a window. Noah: Parker... 534 00:39:44,416 --> 00:39:45,750 Noah! 535 00:39:45,875 --> 00:39:47,875 Noah: Im sorry! 536 00:40:38,333 --> 00:40:40,333 (Dryer door shut) 537 00:40:43,000 --> 00:40:45,000 (Dryer starts) 538 00:40:46,250 --> 00:40:48,250 (Sniffles) 539 00:40:48,750 --> 00:40:50,750 Mom: Sweetie, you OK? 540 00:40:51,375 --> 00:40:53,375 Noah: Leave me alone. 541 00:40:54,333 --> 00:40:56,333 Noah: I said leave me alone. 542 00:40:56,541 --> 00:41:02,041 I'm gonna sit right here. I'm not gonna say anything but I'm not going anywhere. 543 00:41:03,375 --> 00:41:06,708 I'm thinking about making Lasagna tonight. What do you think? 544 00:41:06,875 --> 00:41:09,250 I thought you said you weren't gonna say anything. 545 00:41:09,333 --> 00:41:12,166 You called my bluff. Tell me what's up. 546 00:41:12,250 --> 00:41:13,625 Noah: I can't. 547 00:41:13,708 --> 00:41:16,125 Yes you can. One word at a time. 548 00:41:17,083 --> 00:41:19,083 You don't understand. I can't. 549 00:41:19,625 --> 00:41:25,708 Look. Even if you robbed a bank, killed someone, stole their money and spent it all on drugs... 550 00:41:25,791 --> 00:41:31,791 ...I'd love you still. Of course you would be grounded for the rest of your life but I'd still love you. 551 00:41:34,791 --> 00:41:36,791 I'm gay. 552 00:41:37,125 --> 00:41:39,125 And? 553 00:41:41,291 --> 00:41:43,291 You really don't care? 554 00:41:47,208 --> 00:41:49,208 So you like men... 555 00:41:49,958 --> 00:41:52,791 ...Let me tell you a secret... So do I! 556 00:41:53,833 --> 00:41:57,916 You are who you are and being gay doesn't change that. 557 00:41:58,125 --> 00:42:03,750 You're still my sweet kind boy who helps me in the kitchen since you were 3 years old. 558 00:42:04,791 --> 00:42:10,083 Mom: The only thing different now is I finally have someone to talk about Chris Evans with. 559 00:42:10,250 --> 00:42:11,625 Chris who? 560 00:42:11,791 --> 00:42:17,208 Uh, forget it... Now I'm not a complete idiot. Something else is bothering you. 561 00:42:18,166 --> 00:42:19,833 How do you know? 562 00:42:19,916 --> 00:42:22,791 Cause I'm a mom. Is it about a boy? 563 00:42:24,875 --> 00:42:26,750 Did he hurt you? 564 00:42:26,875 --> 00:42:28,875 No, we almost kissed. 565 00:42:29,958 --> 00:42:33,166 Awe! My little boy had his first kiss! 566 00:42:33,250 --> 00:42:35,000 Mom, don't make this weird. 567 00:42:35,083 --> 00:42:37,375 I'm sorry, I'm just so happy for you. 568 00:42:38,375 --> 00:42:40,666 Well I messed it up. 569 00:42:40,833 --> 00:42:42,833 How did you do that? 570 00:42:42,875 --> 00:42:44,166 Well... 571 00:42:44,208 --> 00:42:49,291 We were in his room and we were talking and next thing I know he was leaning in for a kiss and... 572 00:42:49,375 --> 00:42:52,166 I just got scared and I couldn't breath and I ran out. 573 00:42:52,666 --> 00:42:57,958 Well I'm not gonna say I approve of the two of you being in a room by yourselves... 574 00:42:58,041 --> 00:43:00,583 But I really have no room to talk because... 575 00:43:00,708 --> 00:43:04,083 I was 14 when I was in a room by myself with a boy. 576 00:43:04,250 --> 00:43:06,250 Mom! T.M.I.! 577 00:43:06,416 --> 00:43:08,416 Oh you'll live. 578 00:43:09,958 --> 00:43:11,958 Why did I freak out like that? 579 00:43:13,166 --> 00:43:15,166 Mom: You know what I think? 580 00:43:16,333 --> 00:43:19,250 I think you're not comfortable with yourself yet... 581 00:43:19,458 --> 00:43:22,833 You can't even say the word without getting upset. 582 00:43:23,125 --> 00:43:26,833 So how do you expect your body to react when your doing something... 583 00:43:27,166 --> 00:43:29,166 Well...Gay? 584 00:43:30,666 --> 00:43:32,666 I guess you're that makes sense. 585 00:43:33,000 --> 00:43:36,041 Mom: You know what you need? Some icecream. 586 00:43:36,125 --> 00:43:40,125 Come on, I got your favorite kind of ice cream. Mint chocolate chip! 587 00:43:40,250 --> 00:43:42,166 Let's go downstairs. 588 00:43:42,250 --> 00:43:45,166 Mom: But before we do, you need to wash that face. 589 00:43:45,250 --> 00:43:49,083 Mom: You look like the gays when Cher announced her final farewell tour. 590 00:43:49,416 --> 00:43:52,166 Noah: Who's Cher? Mom: Uh, Jesus Christ! 591 00:43:52,291 --> 00:43:54,291 Mom: I'll meet you downstairs. 592 00:43:54,375 --> 00:43:55,541 Mom? 593 00:43:55,583 --> 00:43:56,625 Mom: Yeah? 594 00:43:56,750 --> 00:43:58,416 Thank you. 595 00:43:58,833 --> 00:44:00,833 Mom: I love you. 596 00:44:13,291 --> 00:44:16,708 Mom: Ice cream fixes everything! Even broken hearts. 597 00:44:16,791 --> 00:44:18,791 I think I just ate the whole tub. 598 00:44:19,291 --> 00:44:22,458 So do you think you can fix things with... Wait? Who is it with? 599 00:44:22,500 --> 00:44:24,500 Nice try mom. 600 00:44:24,583 --> 00:44:26,583 Mom: Come on it's killing me. 601 00:44:28,666 --> 00:44:30,666 Fine...It's Parker. 602 00:44:30,750 --> 00:44:34,583 I knew it! Do you think there is a chance between the both of you? 603 00:44:35,791 --> 00:44:41,041 I think so. I guess I'm just gonna have to go to school and try and take things slow with him. 604 00:44:41,625 --> 00:44:44,166 I think that sounds like a good plan. 605 00:44:44,458 --> 00:44:47,083 So...How do you think Dad is going to react? 606 00:44:47,458 --> 00:44:50,041 What that we are having lasagna for dinner? 607 00:44:50,291 --> 00:44:52,833 He'll be excited. He loves lasagna. 608 00:44:53,000 --> 00:44:55,000 No...About me? 609 00:44:55,375 --> 00:44:57,375 About what? 610 00:44:57,583 --> 00:44:59,291 I'm not gonna say it out loud. 611 00:44:59,541 --> 00:45:01,250 Maybe you should. 612 00:45:01,625 --> 00:45:03,625 Remember, be comfortable with yourself first. 613 00:45:05,541 --> 00:45:07,333 (whispers) I'm gay. 614 00:45:07,500 --> 00:45:09,125 Louder. 615 00:45:09,458 --> 00:45:11,041 I'm gay. 616 00:45:11,125 --> 00:45:14,708 Your father will be fine and i'll prove it to you, I'm gonna call him right now. 617 00:45:14,916 --> 00:45:16,916 Noah: No, you don't have to... Mom: I insist... 618 00:45:20,666 --> 00:45:22,208 Hey hon! 619 00:45:22,375 --> 00:45:25,041 Sitting here with Noah, we just finished up some ice cream. 620 00:45:25,166 --> 00:45:29,083 I wanted to tell you that we are having lasagna for dinner and Noah is gay. 621 00:45:30,375 --> 00:45:32,958 Uh huh. Extra ricotta cheese? 622 00:45:33,416 --> 00:45:36,500 Ok, I'll see you later. Love you. Bye! 623 00:45:37,416 --> 00:45:38,875 So? 624 00:45:38,916 --> 00:45:41,458 So, he's excited about dinner! 625 00:45:42,333 --> 00:45:45,750 Your father still loves you and he doesn't care. 626 00:45:46,208 --> 00:45:49,000 He just doesn't want you to change who you are. 627 00:45:49,250 --> 00:45:51,666 Now let's get ready for dinner. 628 00:45:51,791 --> 00:45:54,458 Do you know another mom as cool as me that would say that? 629 00:45:54,583 --> 00:45:56,291 Nah, you're the coolest. 630 00:45:56,333 --> 00:45:59,666 Mom: Now tomorrow I want you to talk to Parker and have him come over for dinner. 631 00:45:59,833 --> 00:46:07,416 Mom: I wanna tell him some embarrassing stories of when you would carry that woobsie blanket around till you were eleven years old. 632 00:46:08,541 --> 00:46:11,541 Mom: Perfect timing! Practice telling your sister. 633 00:46:11,583 --> 00:46:14,333 Noah: No not now. Lilly: Tell me what? Mom: Yes now. 634 00:46:14,375 --> 00:46:16,166 What's going on? 635 00:46:17,416 --> 00:46:19,416 I'm gay. 636 00:46:19,500 --> 00:46:20,791 And? 637 00:46:20,791 --> 00:46:22,541 My words exactly. 638 00:46:22,708 --> 00:46:24,458 What is it with you two? 639 00:46:24,583 --> 00:46:26,583 Coming out stories were so ten years ago. 640 00:46:27,500 --> 00:46:29,500 Well I'm sorry I didn't come out when I was three. 641 00:46:29,750 --> 00:46:32,666 Oh trust us, we all knew when you were three. 642 00:46:33,000 --> 00:46:38,458 First it was your grandparents, then uncle Tom would ask every birthday if you came out yet. 643 00:46:38,583 --> 00:46:42,833 Don't forget about aunt Jillian said she couldn't wait to go to pride parade with her gay nephew. 644 00:46:42,958 --> 00:46:44,750 Oh yeah, I remember that! 645 00:46:44,791 --> 00:46:48,375 Yeah I'm so glad my sexuality has been the talk of the town. 646 00:46:48,625 --> 00:46:51,958 Oh sweetie, you are who you are. You always have been. 647 00:46:52,083 --> 00:46:54,916 We all love you for that. Just accept it! 648 00:46:55,083 --> 00:46:57,750 Now let's get ready for dinner. 649 00:47:21,375 --> 00:47:25,250 (Phone Vibrating) 650 00:47:25,583 --> 00:47:27,583 Hello? 651 00:47:27,708 --> 00:47:31,958 Sorry, theater club went way over when it was suppose to end. 652 00:47:32,250 --> 00:47:34,250 So what happened? 653 00:47:35,000 --> 00:47:38,416 We ki...well we almost kissed. 654 00:47:39,000 --> 00:47:41,000 But I panicked and ran off. 655 00:47:42,083 --> 00:47:46,333 Oh no! What happened? Is there anything I can do to help? 656 00:47:46,625 --> 00:47:49,333 I'm OK, I talked to my mom and sister about it. 657 00:47:49,625 --> 00:47:52,000 Wait? You told your mom? 658 00:47:52,083 --> 00:47:55,416 You missed a lot today. You should pick up the phone next time. 659 00:47:55,583 --> 00:47:58,125 Next time, you should text me 911! 660 00:47:58,250 --> 00:48:02,125 She thinks I have to be comfortable with myself first before I can be with anyone. 661 00:48:02,291 --> 00:48:05,583 Maybe you should date someone randomly. You know, to get off the nerves. 662 00:48:05,625 --> 00:48:07,916 Who? I don't know anyone else that's gay? 663 00:48:07,958 --> 00:48:12,125 No you silly goose. Like Tty one of those dating apps like Boyhuntr. 664 00:48:12,166 --> 00:48:14,166 You have to be eighteen for those. 665 00:48:14,291 --> 00:48:16,291 You lie stupid! 666 00:48:16,500 --> 00:48:21,041 Just don't put your real picture and don't put your real age. It's a one night stand. 667 00:48:21,125 --> 00:48:22,708 I'm not gonna do that. 668 00:48:23,041 --> 00:48:26,750 OK. So be it. It was simply an option. 669 00:48:27,041 --> 00:48:30,625 It's getting late, I should prolly get to bed. Goodnight. 670 00:48:30,958 --> 00:48:32,958 Goodnight. 671 00:48:55,625 --> 00:48:57,625 Here goes nothing. 672 00:48:58,083 --> 00:49:01,000 Lets see...Name...Kyle... 673 00:49:02,625 --> 00:49:04,625 Age...eighteen... 674 00:49:06,958 --> 00:49:10,416 Looking for...Friends...Wait no... 675 00:49:10,833 --> 00:49:12,833 Looking for casual encounters... 676 00:49:23,791 --> 00:49:25,791 (Phone Vibrates) 677 00:49:30,666 --> 00:49:37,666 (Hallway Chatter) 678 00:49:46,333 --> 00:49:48,333 And where do you think you're going? 679 00:49:49,041 --> 00:49:51,041 Noah: I just wanna talk to Parker. 680 00:49:51,208 --> 00:49:53,208 I think you've done enough damage. 681 00:49:53,291 --> 00:49:55,291 I know and I'm trying to apologize. 682 00:49:55,458 --> 00:49:57,458 Friend: Apologize to us then. 683 00:49:57,833 --> 00:50:00,500 Parker, look...I'm sorry! 684 00:50:00,750 --> 00:50:02,750 I'm so sorry. 685 00:50:03,041 --> 00:50:06,416 I guess I just wasn't ready and I'm sorry I made you think I was. 686 00:50:06,500 --> 00:50:09,041 Damn straight you weren't ready, leading Parker on like that. 687 00:50:12,000 --> 00:50:14,375 Parker: Give us a minute girls...Please. 688 00:50:14,583 --> 00:50:16,166 Are you sure? 689 00:50:16,208 --> 00:50:17,791 I'll be fine. 690 00:50:18,000 --> 00:50:20,708 Friend: We'll be close by. We're watching you. 691 00:50:21,916 --> 00:50:23,625 Parker, Im sorry... 692 00:50:23,708 --> 00:50:26,333 Just stop right there! Stop saying you're sorry! 693 00:50:26,458 --> 00:50:29,041 What do you mean? why wont you look at me? 694 00:50:29,125 --> 00:50:31,125 You don't get why I'm hurt? 695 00:50:31,291 --> 00:50:35,583 Was it the texts? Like i'm sorry. I was gonna respond but... 696 00:50:35,708 --> 00:50:38,875 ...I just got caught up in things and I would see you in person. 697 00:50:38,958 --> 00:50:41,166 No it wasn't the stupid texts. 698 00:50:41,250 --> 00:50:44,500 It was you walking out on me less than twenty-fours after being dumped. 699 00:50:44,666 --> 00:50:49,416 and right after I told you about the last boy I kissed and how he ran out on me right after. 700 00:50:49,541 --> 00:50:51,458 Do you know how that made me feel? 701 00:50:52,583 --> 00:50:53,875 I... 702 00:50:54,416 --> 00:50:56,416 I didn't realize that. Now I feel even worse. 703 00:50:57,250 --> 00:51:03,125 I don't know whats going on in the head of yours but I can't take the possibility of rejection again. 704 00:51:03,333 --> 00:51:06,416 Especially from you because I really liked you. 705 00:51:08,041 --> 00:51:10,041 Parker, I really like you too. 706 00:51:10,375 --> 00:51:12,375 Noah: Can you just give me another chance. 707 00:51:13,041 --> 00:51:16,125 I don't care if everyone knows. I'm gay and i'm proud of it. 708 00:51:16,333 --> 00:51:20,208 And i'm happy for you. I remember when i finally said it out loud. 709 00:51:20,375 --> 00:51:22,083 Parker please... 710 00:51:22,166 --> 00:51:29,041 You know my heart beat never beat that fast for anyone else before and right now its beating slower than i've ever known. 711 00:51:32,750 --> 00:51:34,750 Friend: Bye Felicia! 712 00:52:07,208 --> 00:52:09,208 (Phone Vibrates) 713 00:52:11,500 --> 00:52:13,500 (Phone Vibrates) 714 00:52:25,416 --> 00:52:27,416 I can do this! 715 00:52:29,541 --> 00:52:31,541 Who am I kidding, no I can't. 716 00:52:34,750 --> 00:52:36,333 Crap... 717 00:52:54,833 --> 00:52:56,833 (Phone Vibrates) 718 00:53:56,291 --> 00:53:58,291 (Object falls on ground) 719 00:54:05,125 --> 00:54:07,125 (Phone Vibrates) 720 00:54:31,708 --> 00:54:33,708 Hey! Feeney! 721 00:54:33,916 --> 00:54:34,750 (Smack) 722 00:54:35,500 --> 00:54:37,250 (Noah Coughing) 723 00:54:37,541 --> 00:54:39,541 Lucas: Nice! Now let's fuck this faggot up! 724 00:54:41,000 --> 00:54:42,125 (Smack) 725 00:54:42,708 --> 00:54:44,416 (Noah Coughing) 726 00:54:49,125 --> 00:54:52,083 Lucas: Scream and I'll slit your throat! 727 00:54:52,208 --> 00:54:55,708 Lucas: Shit for brains, get me a stick. I have an idea. 728 00:54:55,750 --> 00:54:56,833 Caleb: Here. 729 00:54:56,875 --> 00:55:00,666 Lucas: So you're a little faggot huh? How about this stick goes up your ass? I bet you would like that. 730 00:55:00,708 --> 00:55:02,083 Noah: Stop! No! 731 00:55:02,125 --> 00:55:04,708 Lucas: I said I would fucking kill you if you kept screaming. 732 00:55:04,750 --> 00:55:08,750 Blake: Fucking do it already! Lucas: Look you two, take him over to that bench. 733 00:55:09,875 --> 00:55:11,625 Blake: Get up! 734 00:55:19,500 --> 00:55:21,500 (Phone Ringing) 735 00:55:26,041 --> 00:55:28,041 (Phone Ringing) 736 00:55:28,083 --> 00:55:31,166 (Phone pickup with busy 911 center) 737 00:55:44,708 --> 00:55:46,708 (Phone Disconnects) 738 00:55:58,416 --> 00:56:02,208 (Ambulance Sirens) 739 00:56:02,708 --> 00:56:12,041 (Noah choking on blood) 740 00:56:20,000 --> 00:56:22,000 (Ambulance Sirens) 741 00:56:46,958 --> 00:56:50,083 Lucas: where are you going? Get back here! Jake: I can't man! I can't do this! 742 00:56:50,166 --> 00:56:53,041 Lucas: Yes you can! You're gonna do this and you're gonna fucking like it! 743 00:56:53,125 --> 00:56:54,583 He's just a kid 744 00:56:54,708 --> 00:56:58,916 A sick and twisted kid who likes to touch other boys in the locker room. Think of your brother! 745 00:56:59,041 --> 00:57:04,041 Look, this is what you're gonna do. You're gonna go over there, you're gonna take this knife and your gonna stab him in the gut! 746 00:57:04,125 --> 00:57:08,083 And if you don't, I will gut you like a fish you pathetic homo lover. 747 00:57:09,375 --> 00:57:11,375 That a boy! 748 00:57:11,541 --> 00:57:13,541 Blake: Come on! slice this bitch open! 749 00:57:24,458 --> 00:57:26,083 (Door Closes) 750 00:57:26,208 --> 00:57:28,208 Hello? 751 00:57:28,625 --> 00:57:30,625 Anyone home? 752 00:57:40,375 --> 00:57:42,000 Lucas: Do it already! 753 00:57:42,250 --> 00:57:45,041 Jake: I can't! I can't do it! Lucas: Give me this! 754 00:57:45,750 --> 00:57:47,750 (Stabbing and Moan) 755 00:57:47,916 --> 00:57:49,916 Drop him! 756 00:57:50,833 --> 00:57:52,416 What did you do? 757 00:57:52,541 --> 00:57:54,208 I did what had to be done. 758 00:57:54,291 --> 00:57:57,750 Jake: You're sick! Lucas: No he's sick! I'm trying to rid the world of queers like him! 759 00:57:57,875 --> 00:57:59,875 Jake: Not with my help you're not! 760 00:58:00,375 --> 00:58:02,375 Lucas: You're already apart of this! 761 00:58:02,916 --> 00:58:04,916 Lucas: Yeah go ahead! You'll come crawling back! 762 00:58:06,166 --> 00:58:08,166 Jake: Hey buddy, you in here? 763 00:58:11,458 --> 00:58:13,458 Where is everyone? 764 00:58:13,791 --> 00:58:15,791 (Phone Vibrates) 765 00:58:25,125 --> 00:58:31,291 (Heart monitor) 766 00:58:33,291 --> 00:58:35,291 Jake, thank god you're here. 767 00:58:38,416 --> 00:58:40,916 Look baby, your big brother is here. 768 00:58:41,458 --> 00:58:43,458 What happened? 769 00:58:43,666 --> 00:58:45,041 Where's dad? 770 00:58:45,291 --> 00:58:47,291 Dad is talking to the police now. They said he was ambushed by some gang. 771 00:58:55,875 --> 00:58:57,875 I don't know why he was there. He must of snuck out. 772 00:58:59,000 --> 00:59:01,000 That's so unlike him 773 00:59:03,916 --> 00:59:05,916 This can't be happening! 774 00:59:09,125 --> 00:59:11,125 That's not his hoodie. 775 00:59:11,500 --> 00:59:13,500 That's not his name. 776 00:59:15,958 --> 00:59:17,958 I know, it's his boyfriends. 777 00:59:19,125 --> 00:59:20,541 What? 778 00:59:22,333 --> 00:59:25,791 I guess he didn't tell you yet. But yeah, he's gay! 779 00:59:30,708 --> 00:59:32,291 Noah.... 780 00:59:32,500 --> 00:59:34,000 Wake u bud... 781 00:59:34,083 --> 00:59:35,791 He's in a coma Jake 782 00:59:37,791 --> 00:59:39,791 I'm sorry! 783 00:59:40,875 --> 00:59:43,708 Mom: It's not your fault. Jake: I'm sorry! 784 00:59:43,833 --> 00:59:45,833 It was a gang of worthless hooligans 785 00:59:46,250 --> 00:59:49,833 I hope they burn in hell for what they did to him. 786 00:59:55,500 --> 00:59:57,500 Mom: What's wrong? Jake: I gotta go. 787 00:59:58,041 --> 00:59:59,875 Lilly: Go where? Jake: I'm sorry! 788 01:00:00,041 --> 01:00:02,041 Lilly: You just got here! 789 01:00:09,125 --> 01:00:10,750 LUCAS! 790 01:00:10,875 --> 01:00:12,875 Lucas: Hold a minute! 791 01:00:13,833 --> 01:00:17,000 Lucas: What the fuck are you doing? Jake: What the fuck is going on here? 792 01:00:17,083 --> 01:00:20,041 Lucas: I said go away! God damn it, get out of here! 793 01:00:20,125 --> 01:00:22,500 Lucas: What are you doing here? I thought you were done? 794 01:00:22,541 --> 01:00:25,500 Jake: What am I doing here? Who the fuck was that and what was he doing? 795 01:00:25,541 --> 01:00:27,333 What did it look like he was doing? 796 01:00:27,375 --> 01:00:29,375 Now you really have gone fucking crazy! 797 01:00:29,625 --> 01:00:34,083 You know, just a while ago you were beating people up like him and now you have blowing you? 798 01:00:34,208 --> 01:00:36,208 Use and abuse them! 799 01:00:36,333 --> 01:00:38,333 Jesus! How long has this been going on? 800 01:00:38,375 --> 01:00:40,833 A mouth is a mouth! It's not like I'm falling in love with him. 801 01:00:40,875 --> 01:00:47,000 I don't really care if you're falling in love with him or not. You got me into the whole gay bashing thing! You got inside my head! 802 01:00:47,208 --> 01:00:50,291 That's because you're a sheep! A fucking pathetic fucking sheep! 803 01:00:50,375 --> 01:00:54,125 Ever since I met you, All I've had to do is guide you. You're fucking weak! 804 01:00:54,291 --> 01:00:59,041 Well now i'm here face to face to say fuck you, you closeted piece of shit! 805 01:00:59,833 --> 01:01:01,833 (Groans) 806 01:01:02,833 --> 01:01:05,083 Did you know it was brother out there tonight? 807 01:01:05,208 --> 01:01:10,000 Yes I knew it was your brother. I just didn't want your brother to end up as a fag. that's why i gave you the knife! 808 01:01:10,083 --> 01:01:12,541 You wanted me to kill my own brother? 809 01:01:12,666 --> 01:01:15,916 Lucas: Yeah I wanted you to end him! Jake: I'm gonna end you! 810 01:01:15,958 --> 01:01:18,083 He's in the hospital because of what you did! 811 01:01:18,166 --> 01:01:21,625 What I did? What you did! What we did! What we all did! 812 01:01:21,666 --> 01:01:23,791 You wanna come up in my house and blame me? 813 01:01:23,875 --> 01:01:28,666 First of all, your brother is in the fucking hospital and if he dies, it's gonna be on your hands, you're the one who arranged the meeting. 814 01:01:28,708 --> 01:01:30,208 Jake: That maybe so... 815 01:01:30,916 --> 01:01:36,708 And I'll have to live with that for the rest of my life but one thing I can do is stop you from hurting anyone else ever again. 816 01:01:36,791 --> 01:01:38,791 I'm making a change. I'll make up for the past. 817 01:01:41,250 --> 01:01:43,833 You will never do that. You will never do that. 818 01:01:43,958 --> 01:01:48,583 You're gonna be full of hate. Trust me I know. Cause as for me... 819 01:01:49,416 --> 01:01:51,416 ...I'm one of those fucking queers. 820 01:01:52,458 --> 01:01:53,625 What? 821 01:01:53,708 --> 01:01:58,291 I know! (ARGH) I'm the one who took advantage of the guy in the cabin in the poconos... 822 01:01:58,375 --> 01:02:01,166 ...And i'm the one who took advantage of you at my party. 823 01:02:01,208 --> 01:02:02,958 You fucking... 824 01:02:03,125 --> 01:02:08,083 Jake: You fucking... Lucas: Yeah, faggot! Go ahead say it! Jake: Why did you tell me this? 825 01:02:08,291 --> 01:02:09,875 Lucas: Because... 826 01:02:10,041 --> 01:02:15,083 Lucas: I want you to kill me. I want to die! Just like your brother. 827 01:02:15,708 --> 01:02:21,125 Maybe you don't wanna live but don't you fucking speak for my brother. 828 01:02:21,333 --> 01:02:24,791 He has a family and people who love him. 829 01:02:25,416 --> 01:02:27,416 He has a future! 830 01:02:27,625 --> 01:02:30,833 How can you go back to your family after what you did? 831 01:02:30,916 --> 01:02:34,125 For once in my life, I'm going to face the consequences! 832 01:02:34,208 --> 01:02:38,333 I'm gonna start a new me and this me loves my brother no matter who he is! 833 01:02:38,458 --> 01:02:42,791 Liar! You will never change. You're brother will always be watching his back. 834 01:02:43,166 --> 01:02:50,250 (Heart Monitor) 835 01:02:58,125 --> 01:03:00,125 Thanks for calling us. 836 01:03:06,958 --> 01:03:08,875 Is he going to be ok? 837 01:03:08,958 --> 01:03:10,958 Lilly: It's too early to tell yet. 838 01:03:12,166 --> 01:03:17,083 I'm so sorry. I can't even think of the words to say right now. 839 01:03:19,125 --> 01:03:21,125 I can't believe it. 840 01:03:22,208 --> 01:03:28,833 You wanna know what I think will help him get better faster? If you sit over there and talk to him. 841 01:03:29,083 --> 01:03:31,416 Will he be able to hear me? 842 01:03:31,875 --> 01:03:33,875 Mom: I think he will. 843 01:03:39,125 --> 01:03:40,666 Hey... 844 01:03:41,000 --> 01:03:42,791 It's Parker... 845 01:03:44,041 --> 01:03:47,208 Mom: Hold his hand, I think he'll like that. 846 01:03:51,416 --> 01:03:53,958 I hope you can hear me. And... 847 01:03:54,250 --> 01:03:56,708 ...I hope you're still not mad at me. 848 01:03:57,083 --> 01:03:59,958 I feel so stupid about our fight and... 849 01:04:00,583 --> 01:04:02,583 ...I'm sorry. 850 01:04:02,750 --> 01:04:06,916 From the moment we first held hands, I knew you were my destiny. 851 01:04:07,125 --> 01:04:09,125 And I can't lose you. 852 01:04:09,458 --> 01:04:12,083 Not now. Not ever. 853 01:04:15,833 --> 01:04:22,333 We've known each other since kindergarten and I know we just expressed our feelings for each other... 854 01:04:23,041 --> 01:04:26,375 But I can't lose you now. 855 01:04:29,083 --> 01:04:32,500 My heart beat isn't beating like it was yesterday. 856 01:04:32,750 --> 01:04:36,708 And it needs you to get better because if you don't... 857 01:04:36,791 --> 01:04:38,791 ...I think my heart will stop. 858 01:06:16,125 --> 01:06:18,125 (Jake Sniffles) 859 01:06:26,625 --> 01:06:29,041 Dad: It's alright, He's a fighter. 860 01:06:29,250 --> 01:06:32,125 (Crying) I'm so sorry. 861 01:06:32,250 --> 01:06:36,416 Dad: I'm sorry too. I didn't mean to blow up on you this morning. Jake: No I deserved it. 862 01:06:36,541 --> 01:06:40,125 I deserve everything you said about me. I just...need to grow up. 863 01:06:41,375 --> 01:06:46,375 Dad: Sorry... You need to get some rest. Tomorrow, we will go see Noah. 864 01:06:50,791 --> 01:06:54,166 Jake: I know who beat up Noah. 865 01:06:56,500 --> 01:07:01,708 It was Lucas...and Caleb...and his brother. 866 01:07:01,791 --> 01:07:03,791 How do you know this? 867 01:07:03,875 --> 01:07:06,166 Cause I was there too. 868 01:07:06,333 --> 01:07:08,333 Jake: I swear I never would have done it... Dad: Stop!...Stop! 869 01:07:10,041 --> 01:07:16,750 I can't fathom any scenario where it's ok for you and your loser friends... 870 01:07:16,791 --> 01:07:21,333 ...To be beating up a teenage boy in a park and leaving him for dead. 871 01:07:21,458 --> 01:07:23,750 Jake: I just... Dad: Stop! 872 01:07:24,041 --> 01:07:31,166 Dad: Every time that I think you can't get any lower then you already have been...You prove me wrong! 873 01:07:32,333 --> 01:07:34,625 Dad: So take five minutes... 874 01:07:34,708 --> 01:07:38,000 Dad: Get your stuff and I want you out. 875 01:07:38,125 --> 01:07:42,875 Jake: Dad! Dad: No, for good! I don't wanna see your face anymore. 876 01:07:45,875 --> 01:07:47,875 Dad: And you know... 877 01:07:48,000 --> 01:07:52,583 Dad: If Noah dies tonight. It will be like I lost both my sons. 878 01:07:52,708 --> 01:07:57,750 And that's something that no parent should ever have to deal with. 879 01:08:40,708 --> 01:08:42,708 Dad, I just... 880 01:08:42,833 --> 01:08:47,291 Your five minutes are already up. You're a stranger in this house now. 881 01:10:37,083 --> 01:10:39,083 (Keyboard typing) 882 01:10:48,375 --> 01:10:52,166 I...Uh...Need to turn myself in. 883 01:11:10,125 --> 01:11:13,125 So Jake, I read your statement... 884 01:11:13,375 --> 01:11:16,375 Let me see if I got the story straight. 885 01:11:19,208 --> 01:11:21,208 You and your friends... 886 01:11:22,583 --> 01:11:27,541 ...Downloaded a gay dating app... By the name of Boyhuntr... 887 01:11:29,291 --> 01:11:32,291 And you used this app to lure men... 888 01:11:32,500 --> 01:11:38,708 ...To a secluded area where you lied about who you were and what your intentions were. 889 01:11:39,000 --> 01:11:46,916 You would then have some one from your group strike this individual in the face, knocking them to the ground... 890 01:11:47,000 --> 01:11:52,791 ...And you would all take turns assaulting this more gay man. Is that correct? 891 01:11:53,083 --> 01:11:57,375 Jake, I need you to speak into the microphone please. 892 01:11:57,666 --> 01:12:00,166 Yes, that's what we did. 893 01:12:00,625 --> 01:12:05,916 Is it also true you intentionally targeted and sought out homosexuals... 894 01:12:06,333 --> 01:12:10,083 Is this because of your personal dislike of them? 895 01:12:11,041 --> 01:12:16,625 Jake again, I need you to speak into the microphone. This is the statement that you chose to give to us. 896 01:12:17,125 --> 01:12:22,458 Yes, we purposely sought out homosexuals because we... 897 01:12:22,583 --> 01:12:26,666 ...Because my friends... Hated those kinds of people. 898 01:12:26,916 --> 01:12:28,916 OK... 899 01:12:28,958 --> 01:12:32,625 Well Jake, you and your friends are in a lot of trouble. 900 01:12:32,791 --> 01:12:38,250 Your facing multiple counts of assault...Sexual assault... 901 01:12:38,708 --> 01:12:42,750 ...Robbery...And attempted murder. 902 01:12:44,333 --> 01:12:47,291 Are you familiar with what a hate crime is Jake? 903 01:12:47,333 --> 01:12:48,625 No... 904 01:12:50,833 --> 01:12:56,916 Detective: I'm interested to see how your friends will cooperate with this story Jake. But I have one last question... 905 01:12:57,000 --> 01:12:59,000 Detective: What do you have against gay people? 906 01:13:01,625 --> 01:13:03,625 Nothing... 907 01:13:04,083 --> 01:13:06,083 I don't have anything against them. I just... 908 01:13:07,583 --> 01:13:09,583 ...Shouldn't have listened to my friends 909 01:13:10,416 --> 01:13:12,416 I should have listened to my gut. 910 01:13:13,791 --> 01:13:16,375 What made you change your mind? 911 01:13:17,291 --> 01:13:19,375 (Restaurant Noise) 912 01:13:19,416 --> 01:13:20,958 Get out of my kitchen! 913 01:13:21,000 --> 01:13:22,125 What? 914 01:13:22,125 --> 01:13:23,875 Get out! You're fired! 915 01:13:23,875 --> 01:13:25,416 With pleasure! 916 01:13:28,458 --> 01:13:30,458 Fuck all of you! 917 01:13:30,791 --> 01:13:32,041 Watch it! 918 01:13:32,375 --> 01:13:33,958 How do you feel? 919 01:13:33,958 --> 01:13:35,041 What? 920 01:13:35,041 --> 01:13:36,416 Does that make you feel better? 921 01:13:36,416 --> 01:13:38,541 I'll feel better when I kick the shit out of you. 922 01:13:38,541 --> 01:13:40,541 You're not gonna kick my ass. 923 01:13:40,583 --> 01:13:42,916 Yeah? I'm not afraid of you? 924 01:13:43,375 --> 01:13:45,375 I think you're afraid of something. 925 01:13:46,250 --> 01:13:48,250 What do you care? 926 01:13:48,666 --> 01:13:53,666 Because I feel like I'm looking at a mirror image of my younger self right now. 927 01:13:54,375 --> 01:13:56,208 You don't know me. 928 01:13:56,208 --> 01:13:58,458 You just got fired from your job didn't you? 929 01:13:58,458 --> 01:14:01,625 Dropped out of school or got kicked out. Am I right? 930 01:14:01,791 --> 01:14:07,583 You don't have a good relationship with your family and you rely on your friends to try and fill that void. Even though those friends aren't good for you. 931 01:14:07,583 --> 01:14:08,375 Stop It! 932 01:14:08,375 --> 01:14:11,708 You pick a fight with everyone on your path. You prolly do fight with a lot of them. 933 01:14:11,750 --> 01:14:16,958 And I bet you get an empty feeling in the pit of your stomach when you realize what you've done. 934 01:14:16,958 --> 01:14:18,500 How do you know all this? 935 01:14:18,500 --> 01:14:22,333 Like I said, we're a lot alike. We have the same eyes. 936 01:14:22,791 --> 01:14:24,833 And you turned out just fine. 937 01:14:24,875 --> 01:14:26,875 Not without the proper guidance. 938 01:14:27,125 --> 01:14:28,625 I'm not asking for help. 939 01:14:28,916 --> 01:14:30,916 No... You're begging for it. 940 01:14:31,541 --> 01:14:34,125 No one can help me. Not you... 941 01:14:35,041 --> 01:14:37,041 I've lost everyone. 942 01:14:37,250 --> 01:14:39,250 No one can fix that. 943 01:14:39,875 --> 01:14:42,625 Tell me everything. I got all night. 944 01:14:42,666 --> 01:14:44,666 Why do you care so much? 945 01:14:45,000 --> 01:14:51,541 I took an oath to protect the citizens of the united states. Even if that means protecting them from themselves. 946 01:14:51,541 --> 01:14:53,916 Why don't you start by telling me your name. 947 01:14:53,916 --> 01:14:58,041 He was the first person who really saw through my shit. 948 01:14:58,291 --> 01:15:03,583 Lucas and Caleb? They think they have me all figured out. And my father... 949 01:15:03,666 --> 01:15:05,375 ...He just keeps giving up. 950 01:15:05,541 --> 01:15:07,541 And my teachers never even tried. 951 01:15:09,916 --> 01:15:15,166 But this man got through to you and he made you open up in a way you never did before. Is that correct? 952 01:15:15,291 --> 01:15:17,291 Yeah, he got me talking. 953 01:15:17,416 --> 01:15:19,416 Then he got me thinking. 954 01:15:21,000 --> 01:15:26,791 Sounds like the gentleman was an angel from heaven and came to you at a perfect time. 955 01:15:26,875 --> 01:15:28,875 What did you two talk about? 956 01:15:29,833 --> 01:15:31,833 I just... I can't stand them... 957 01:15:32,958 --> 01:15:38,250 Have you ever met a gay person? I mean actually talk to one. Get to know them. 958 01:15:38,333 --> 01:15:39,500 Well no... 959 01:15:40,375 --> 01:15:42,375 Like I said, you and I area lot alike. 960 01:15:43,416 --> 01:15:45,416 Growing up I used to pick on a lot of people. 961 01:15:46,208 --> 01:15:50,250 Special needs kids... Foreigners... Especially gays. 962 01:15:51,125 --> 01:15:53,125 There was this one kid, Zack Richmond... 963 01:15:53,791 --> 01:15:55,791 My friends and I picked on him everyday. 964 01:15:56,916 --> 01:16:00,791 Wrote fag on his locker. Stuck gay porn in his book bag. 965 01:16:00,791 --> 01:16:06,416 Even called his house and left sexually explicit messages on his answering machine for the who family to hear. 966 01:16:06,583 --> 01:16:08,583 That's not including all the physical bullying we did. 967 01:16:09,958 --> 01:16:11,958 I mean, what made you stop? 968 01:16:13,208 --> 01:16:17,375 After about two years of that. our non stop bullying... 969 01:16:17,416 --> 01:16:19,416 Zack tried to kill himself. 970 01:16:19,541 --> 01:16:20,333 Oh... 971 01:16:20,333 --> 01:16:21,833 Yeah oh... 972 01:16:21,833 --> 01:16:23,833 Zack tried to hang himself in his bedroom. 973 01:16:24,666 --> 01:16:30,041 He hung there for a few minutes until his little sister walked in the bedroom and screamed. 974 01:16:30,125 --> 01:16:34,916 Zack got rushed to the hospital and after that they sent him to the psych ward for a couple weeks. 975 01:16:35,041 --> 01:16:36,791 Did you ever feel guilty? 976 01:16:36,875 --> 01:16:41,458 Not at first. My friends and I joked about how we wished he finished the job. 977 01:16:41,625 --> 01:16:47,250 Wasn't until about six months later, I was failing most of my classes in school and my parents got me a tutor. 978 01:16:47,291 --> 01:16:49,291 Low and behold, in walked Zack. 979 01:16:50,208 --> 01:16:52,208 He must have been scared to see you. 980 01:16:52,291 --> 01:16:54,208 He froze when he first saw me. 981 01:16:54,250 --> 01:16:57,333 Then he looked me straight in the eyes, sat down... 982 01:16:57,416 --> 01:17:00,041 ...Opened his book and got to work. 983 01:17:00,250 --> 01:17:02,083 He helped me big time. 984 01:17:02,500 --> 01:17:07,666 He helped me pass that school year and stay on the basketball team. 985 01:17:07,708 --> 01:17:09,708 He was a really good teacher too. 986 01:17:10,625 --> 01:17:14,208 I don't understand though. How did that change your views? 987 01:17:14,291 --> 01:17:17,208 Because I got to know him as a person. I got to know his life. 988 01:17:17,250 --> 01:17:21,583 Turns out we both shared an interest in horror movies. Both into classic cars... 989 01:17:21,666 --> 01:17:25,958 And he could kick my butt on Atari, that's like X-Box to you. 990 01:17:26,125 --> 01:17:32,125 The point is I got to know him as a person and not just a member of a group. I got to know Zack Richmond. 991 01:17:32,125 --> 01:17:33,416 Do you still talk? 992 01:17:33,583 --> 01:17:34,833 Do we still talk? 993 01:17:35,000 --> 01:17:37,583 I was best man at his wedding last month. 994 01:17:37,625 --> 01:17:41,291 He and his husband and My wife and I hang out all the time. 995 01:17:41,375 --> 01:17:43,666 I met a few gay people in the service as well. 996 01:17:43,708 --> 01:17:45,708 Most of them are really cool people and we stayed friends. 997 01:17:46,333 --> 01:17:50,958 Some we didn't click as friends but that's cool too because I respect their life style. 998 01:17:51,000 --> 01:17:56,500 The point is, don't judge a book by its cover. Read a few chapters, see if it holds your interest. 999 01:17:56,583 --> 01:18:01,791 I don't know man. I just don't see myself being friends with someone who's gay. 1000 01:18:01,833 --> 01:18:05,291 Chances are you already have someone in your life who's gay and you just don't know it. 1001 01:18:05,375 --> 01:18:07,958 But don't let that get in the way of your relationship. 1002 01:18:08,041 --> 01:18:15,500 Oh and as for beating up gays for fun. You need to stop that right away and get rid of those friends because they will bring you down. 1003 01:18:15,666 --> 01:18:19,250 So Jake, You still met up with them that evening is that correct? 1004 01:18:19,333 --> 01:18:22,541 I was so confused. I didn't know what to do. 1005 01:18:22,666 --> 01:18:25,916 I thought maybe I could try and talk them out of it but... 1006 01:18:26,041 --> 01:18:30,333 ...I just couldn't bring myself to do it so i just ran and I called 911 1007 01:18:30,500 --> 01:18:35,166 OK. And you had no idea that the victim was your little brother. 1008 01:18:35,666 --> 01:18:37,666 No, I didn't have a clue. 1009 01:18:38,208 --> 01:18:40,750 I feel so awful, I just... 1010 01:18:41,166 --> 01:18:44,375 ...I should have tried to stop them, I just... 1011 01:18:45,291 --> 01:18:48,083 ...Maybe he wouldn't be in a coma right now. 1012 01:18:50,166 --> 01:18:53,916 Jake, how does it feel knowing that your brother is gay? 1013 01:18:55,125 --> 01:18:59,083 Him being gay doesn't bother me at all, its just... 1014 01:19:03,000 --> 01:19:08,000 It's like the military guy said. I just wish I realized it sooner. 1015 01:19:10,041 --> 01:19:14,333 Tell me, if you had the chance, would you do anything different Jake? 1016 01:19:15,708 --> 01:19:20,958 My brother is in the hospital because of me. What do you think? 1017 01:20:26,791 --> 01:20:32,250 (Prison Loudspeaker) 1018 01:20:41,250 --> 01:20:44,208 Cooper, you have a visitor. 1019 01:21:00,125 --> 01:21:02,125 Noah? 1020 01:21:04,000 --> 01:21:06,000 You look surprised to see me. 1021 01:21:06,208 --> 01:21:09,041 I didn't think you would want to see me. let alone visit me. 1022 01:21:11,208 --> 01:21:17,333 Yeah well, I mean you are my big brother so i figured I would sit down face to face and talk to you. 1023 01:21:17,375 --> 01:21:20,208 See if what you said in that letter was really true. 1024 01:21:20,250 --> 01:21:23,500 So you did get my letter. I didn't think Mom and Dad would let you have it. 1025 01:21:24,000 --> 01:21:27,958 Yeah prolly wouldn't have but I got to the mail first. 1026 01:21:28,750 --> 01:21:30,750 So how are they? 1027 01:21:31,416 --> 01:21:37,791 Overall they are pretty good. Dad is in an AA meeting right now. Lilly is at the mall like usual. 1028 01:21:37,958 --> 01:21:41,416 And Mom is in the car. I don't think she is ready to see you. 1029 01:21:41,500 --> 01:21:43,208 I don't blame her. 1030 01:21:44,708 --> 01:21:46,708 How are you doing? 1031 01:21:47,458 --> 01:21:48,916 I'm great. 1032 01:21:49,208 --> 01:21:53,166 I just got my bones replaced. They're steel so I'm a superhero now. 1033 01:21:53,666 --> 01:21:55,416 Superhero huh? 1034 01:21:55,541 --> 01:21:57,875 Well maybe you can break me out of here. 1035 01:21:58,125 --> 01:22:01,375 Hell no! I got the TV and the Playstation all to myself. 1036 01:22:01,833 --> 01:22:05,916 Besides If i break you out of here you will prolly try and beat me up again. 1037 01:22:06,333 --> 01:22:07,833 Low blow. 1038 01:22:08,083 --> 01:22:11,625 In all seriousness, Ive been on crutches for the past few weeks... 1039 01:22:11,708 --> 01:22:15,291 ...I get migraines from time to time but they gave me some good stuff for that. 1040 01:22:17,166 --> 01:22:19,166 Well I'm glad your getting better but... 1041 01:22:19,333 --> 01:22:21,666 ...I can't tell you how sorry I am... 1042 01:22:21,708 --> 01:22:25,791 No! I don't want to hear apologies. I don't want to hear sorry. 1043 01:22:26,625 --> 01:22:31,458 I mean I am here so that does mean I forgive you to some degree right? 1044 01:22:32,291 --> 01:22:34,291 Yeah...Yeah it does. 1045 01:22:40,750 --> 01:22:45,083 Well you're lucky. I haven't had any lacrosse games so you haven't missed any. 1046 01:22:45,166 --> 01:22:47,833 Well you need me there to cheer you on. 1047 01:22:50,083 --> 01:22:52,875 What? What is it? Did I say something? 1048 01:22:55,125 --> 01:22:58,583 Do you still love me, even though I'm gay? 1049 01:22:58,833 --> 01:23:00,833 Of course I do 1050 01:23:01,041 --> 01:23:03,041 You're my little brother. 1051 01:23:03,500 --> 01:23:05,500 I love you know matter what. 1052 01:23:10,458 --> 01:23:13,416 So, what are you gonna do when you get out of here. 1053 01:23:13,833 --> 01:23:17,458 well actually, I have a friend who has been visiting me. 1054 01:23:17,791 --> 01:23:21,208 He's gonna help me enroll. Straighten my life out. 1055 01:23:21,500 --> 01:23:24,875 Wow, my brother in the military. I didn't see that one coming. 1056 01:23:26,500 --> 01:23:28,500 Neither did I. 1057 01:23:30,166 --> 01:23:32,166 You still with that Parker kid? 1058 01:23:32,541 --> 01:23:34,375 How did you know about him? 1059 01:23:34,416 --> 01:23:38,833 I uh, kinda went through your phone the night you were in the hospital. 1060 01:23:41,250 --> 01:23:44,291 Well, that kind of ruined the surprise. 1061 01:23:44,583 --> 01:23:45,916 Surprise? 1062 01:23:49,333 --> 01:23:50,583 Hey! 1063 01:23:51,875 --> 01:23:53,875 Do you approve? 1064 01:23:56,791 --> 01:23:58,791 Yeah, I approve. 1065 01:24:00,208 --> 01:24:02,208 Just tell him to be good to you. 1066 01:24:03,916 --> 01:24:05,916 He's the best. 1067 01:24:06,250 --> 01:24:08,250 OK. Thats all I wanna hear. 87279

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.