All language subtitles for A.Bucket.of.Blood.1959.DVDRip.XviD

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese Download
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:28,861 --> 00:00:31,062 I WILL TALK TO YOU OF ART, 2 00:00:31,130 --> 00:00:33,899 �� [ Saxophone ] FOR THERE IS NOTHING ELSE TO TALK ABOUT, 3 00:00:33,966 --> 00:00:36,735 FOR THERE IS NOTHING ELSE. 4 00:00:36,802 --> 00:00:38,904 LIFE IS AN OBSCURE HOBO, 5 00:00:38,971 --> 00:00:42,440 BUMMING A RIDE ON THE OMNIBUS OF ART. 6 00:00:42,508 --> 00:00:44,442 BURN GAS BUGGIES... 7 00:00:44,510 --> 00:00:49,313 AND WHIP YOUR SOUR CREAM OF CIRCUMSTANCE AND HOPE, 8 00:00:49,381 --> 00:00:52,851 AND GO AHEAD AND SLEEP YOUR BLOODY HEADS OFF. 9 00:00:52,919 --> 00:00:55,053 CREATION IS. 10 00:00:55,120 --> 00:00:57,856 ALL ELSE IS NOT. 11 00:00:57,924 --> 00:01:02,160 WHAT IS NOT CREATION IS GRAHAM CRACKERS. 12 00:01:02,227 --> 00:01:06,765 LET IT ALL CRUMBLE TO FEED THE CREATOR. 13 00:01:06,832 --> 00:01:09,034 THE ARTIST IS. 14 00:01:09,101 --> 00:01:11,736 ALL OTHERS ARE NOT. 15 00:01:11,804 --> 00:01:16,708 A CANVAS IS A CANVAS OR A PAINTING. 16 00:01:16,776 --> 00:01:21,646 A ROCK IS A ROCK OR A STATUE. 17 00:01:21,714 --> 00:01:26,618 A SOUND IS A SOUND OR IS MUSIC. 18 00:01:26,686 --> 00:01:29,588 �� [ Saxophone ] 19 00:01:29,655 --> 00:01:33,592 A CREATURE IS A CREATURE OR AN ARTIST. 20 00:01:33,659 --> 00:01:39,263 �� [ Jazz ] 21 00:01:39,331 --> 00:01:44,069 WHERE ARE JOHN, JOE, JAKE, JIM, JERK ? 22 00:01:44,136 --> 00:01:47,405 DEAD. DEAD. DEAD. 23 00:01:47,473 --> 00:01:49,407 THEY WERE NOT BORN. 24 00:01:49,475 --> 00:01:53,311 BEFORE THEY WERE BORN, THEY WERE NOT BORN. 25 00:01:53,378 --> 00:01:57,849 WHERE ARE LEONARDO, REMBRANDT, LUDWIG ? 26 00:01:57,917 --> 00:02:02,621 ALIVE. ALIVE. ALIVE. 27 00:02:02,688 --> 00:02:04,789 THEY WERE BORN. 28 00:02:05,124 --> 00:02:09,610 BRING ON THE MULTITUDE WITH A MULTITUDE OF FISHES. 29 00:02:09,678 --> 00:02:12,580 FEED THEM TO THE FISHES FOR LIVER OIL... 30 00:02:12,647 --> 00:02:15,216 TO NOURISH THE ARTIST. 31 00:02:15,284 --> 00:02:17,919 STRETCH THEIR SKINS UPON AN EASEL... 32 00:02:17,987 --> 00:02:20,588 TO GIVE HIM CANVAS. 33 00:02:20,655 --> 00:02:23,557 CRUSH THEIR BONES INTO A PASTE... 34 00:02:23,625 --> 00:02:25,826 THAT HE MIGHT MOLD THEM. 35 00:02:26,929 --> 00:02:28,930 LET THEM DIE. 36 00:02:30,266 --> 00:02:32,200 AND BY THEIR MISERABLE DEATHS... 37 00:02:32,268 --> 00:02:35,503 BECOME THE CLAY WITHIN HIS HANDS... 38 00:02:35,570 --> 00:02:40,875 THAT HE MIGHT FORM AN ASHTRAY OR AN ARK. 39 00:02:40,943 --> 00:02:45,380 FOR ALL THAT IS COMES THROUGH THE EYE OF THE ARTIST. 40 00:02:45,447 --> 00:02:50,885 THE REST ARE BLIND FISH SWIMMING IN THE CAVE OF ALONENESS. 41 00:02:50,953 --> 00:02:55,689 SWIM ON, YOU MAUDLIN, MUDDLING, MADDENED FOOLS. 42 00:02:55,757 --> 00:03:00,494 AND DREAM THAT ONE BRIGHT AND SUNNY NIGHT, 43 00:03:00,562 --> 00:03:05,533 SOME ARTIST WILL BAIT A HOOK AND LET YOU BITE UPON IT. 44 00:03:06,869 --> 00:03:10,204 BITE HARD AND DIE. 45 00:03:10,272 --> 00:03:14,809 IN HIS STOMACH, YOU ARE VERY CLOSE TO IMMORTALITY. 46 00:03:22,017 --> 00:03:24,585 WALTER ? WALTER, WHAT ARE YOU DOING HERE ? 47 00:03:24,653 --> 00:03:26,587 I WAS LOOKING AT CARLA'S PICTURE. 48 00:03:26,655 --> 00:03:28,722 DO I PAY YOU TO LOOK AT PICTURES ? 49 00:03:28,790 --> 00:03:30,591 NOW GET TO WORK. I WAS JUST LOOKIN'. 50 00:03:30,659 --> 00:03:34,595 THERE ARE EMPTY CUPS ALL OVER THE PLACE. CLEAR THEM OUT. 51 00:03:34,663 --> 00:03:37,966 YOU SHOULDN'T BE SO ROUGH ON HIM, LEONARD. 52 00:03:42,972 --> 00:03:45,406 WHAT DO YOU SAY, WALTER ? HI. 53 00:03:45,474 --> 00:03:47,475 �� [ Jazz ] 54 00:03:55,934 --> 00:03:57,935 I THINK I'LL CUT. 55 00:04:08,763 --> 00:04:10,698 THERE'S THE MAN. HOW YOU MAKIN' IT ? 56 00:04:10,765 --> 00:04:12,833 FINE, MAN. HOW ABOUT YOU ? GOOD ENOUGH. 57 00:04:18,640 --> 00:04:20,641 [ Phone Dings ] 58 00:04:22,077 --> 00:04:25,079 [ Phone Rings ] VALDEZ. VICE. 59 00:04:25,147 --> 00:04:27,849 LACROIX CHECKIN' IN. LOU TOOK OVER A COUPLE OF MINUTES AGO. 60 00:04:27,916 --> 00:04:29,851 ANYTHING NEW AT THE DOOR ? 61 00:04:29,918 --> 00:04:32,520 NOTHING YOU CAN POUND NAILS IN. A COUPLE OF HUSTLERS. 62 00:04:32,587 --> 00:04:35,489 ONE OF THEM IS SHORT, FAT, BRUNETTE. NAME'S SKINNY. 63 00:04:35,557 --> 00:04:37,491 THE OTHER ONE WAS SHORT ALSO. 64 00:04:37,693 --> 00:04:39,960 SHE WAS BLEACHED AND SKINNY. 65 00:04:40,029 --> 00:04:42,296 NAME OF FAT. PROBABLY. I DIDN'T GET IT. 66 00:04:42,364 --> 00:04:44,298 THEY DIDN'T GIVE ANY PITCHES, THOUGH. 67 00:04:44,366 --> 00:04:47,668 GUESS YOU CAN KEEP AN EYE ON 'EM. OKAY. ANY HEADS ? 68 00:04:47,736 --> 00:04:50,138 WELL, JERRY SACHS LOOKED LIKE HE WAS STRAIGHT. 69 00:04:50,205 --> 00:04:53,307 I'M SURE HE'S ON IT, ANYWAY. I DIDN'T SEE ANY PUSHERS AROUND THE PLACE. 70 00:04:53,375 --> 00:04:56,810 LOU SAID HE'D CHECK OUT JERRY AND SOUND HIM OUT IF HE GETS ANY HIGHER. 71 00:04:56,878 --> 00:05:00,665 I GUESS THAT'S ABOUT IT. OKAY, ART. 72 00:05:00,733 --> 00:05:03,234 GO ON HOME AND GET A GOOD NIGHT'S SLEEP, YOU FINK. 73 00:05:03,302 --> 00:05:05,303 OKAY. SO LONG, PAUL. 74 00:05:07,773 --> 00:05:09,724 EVERYONE LISTENED TO MY NEW POEM, 75 00:05:09,791 --> 00:05:11,726 BUT DO YOU THINK THEY REALLY HEARD IT ? 76 00:05:11,793 --> 00:05:15,196 I HEARD IT, MR. BROCK. THANK YOU, WALTER. I'M SURE YOU DID. 77 00:05:15,264 --> 00:05:17,832 "BRING ON THE MULTITUDE WITH A MULTITUDE OF FISHES. 78 00:05:17,900 --> 00:05:20,668 FEED THEM TO THE FISHES FOR LIVER OIL TO NOURISH THE ARTIST." 79 00:05:20,736 --> 00:05:23,071 THAT WAS WORD FOR WORD. 80 00:05:23,138 --> 00:05:25,073 IS IT ? I'D FORGOTTEN. 81 00:05:25,140 --> 00:05:27,108 YOU DON'T REMEMBER YOUR OWN POEM ? 82 00:05:27,176 --> 00:05:30,144 I REFUSE TO SAY ANYTHING TWICE. REPETITION IS DEATH. 83 00:05:30,212 --> 00:05:32,146 I DON'T GET IT. 84 00:05:32,214 --> 00:05:34,282 WHEN YOU REPEAT SOMETHING, YOU ARE RELIVING A MOMENT, 85 00:05:34,350 --> 00:05:37,518 WASTING IT, SEVERING IT FROM THE OTHER END OF YOUR LIFE. 86 00:05:37,586 --> 00:05:41,089 I BELIEVE ONLY IN NEW IMPRESSIONS, NEW STIMULI, NEW LIFE. 87 00:05:41,156 --> 00:05:44,025 I THOUGHT YOU BELIEVED THAT LIFE IS AN OBSCURE HOBO, BUMMING A RIDE ON THE-- 88 00:05:44,093 --> 00:05:47,362 I DO BELIEVE THAT, WALTER, BUT I ALSO BELIEVE CREATIVE LIVING. 89 00:05:47,429 --> 00:05:49,764 TO BE UNCREATIVE, YOU MIGHT AS WELL BE IN YOUR GRAVE, 90 00:05:49,831 --> 00:05:51,933 OR IN THE ARMY. 91 00:05:52,001 --> 00:05:54,769 THEY TRIED TO DRAFT ME ONCE. 92 00:05:54,836 --> 00:05:56,771 I COULDN'T PASS THE TEST. 93 00:05:56,838 --> 00:05:59,407 [ Coughs ] WALTER, 94 00:05:59,474 --> 00:06:01,675 LEONARD'S LOOKING AT YOU. 95 00:06:04,413 --> 00:06:06,347 HE'S JUST ABOUT GONE. 96 00:06:06,415 --> 00:06:08,349 WALTER HAS A CLEAR MIND. 97 00:06:08,417 --> 00:06:10,818 ONE DAY, SOMETHING WILL ENTER IT, FEEL LONELY AND LEAVE AGAIN. 98 00:06:10,886 --> 00:06:12,820 TOO MUCH. 99 00:06:12,888 --> 00:06:14,855 YES, CATS, YES. 100 00:06:14,924 --> 00:06:16,857 IF YOU WANT TO KNOW HOW BEATNIKS LIVE, 101 00:06:16,926 --> 00:06:18,859 WILLIAM AND ME WILL SHOW YOU. 102 00:06:18,928 --> 00:06:21,229 WE'LL INTRODUCE YOU TO SOME WILD ONES. 103 00:06:21,297 --> 00:06:23,898 YOU MAY EVEN DISCOVER AN ARTIST OF YOUR OWN. 104 00:06:23,966 --> 00:06:26,267 AND HOW MUCH IS THAT GOING TO COST US ? 105 00:06:26,335 --> 00:06:28,269 WHAT COST ? A COUPLE OF BUCKS. 106 00:06:28,337 --> 00:06:30,271 YOU WANNA MEET SOME BEATNIKS, DON'T YOU ? 107 00:06:30,339 --> 00:06:32,273 I'M JUST CRAZY ABOUT THE ARTISTS. 108 00:06:32,341 --> 00:06:34,475 ALL THAT IS COMES THROUGH THE EYE OF THE ARTIST. 109 00:06:34,543 --> 00:06:37,245 THE REST ARE JUST BLIND FISH SWIMMING IN THE CAVE OF ALONENESS. 110 00:06:37,313 --> 00:06:41,082 OH, YOU MUST BE AN ARTIST. AND WORKING AS A BUSBOY TOO. 111 00:06:41,150 --> 00:06:43,217 FEED HIM THAT HE WILL BE SATISFIED. 112 00:06:43,285 --> 00:06:45,553 THE ARTIST IS. ALL OTHERS ARE NOT. 113 00:06:45,620 --> 00:06:48,722 THAT'S MOST INTRIGUING. ARE YOU A PAINTER ? 114 00:06:48,790 --> 00:06:52,427 WELL, NO. I WORK-- I'M WORKING ON SOMETHING. IT'S NOT READY YET. 115 00:06:52,494 --> 00:06:54,728 WHAT IS IT, MAN ? FINGER PAINTING ? 116 00:06:54,796 --> 00:06:56,797 DRAW ME A PICTURE OF A HOUSE, WALTER. 117 00:06:56,865 --> 00:06:58,799 MAKE SOME SMOKE COMING OUT OF THE CHIMNEY. 118 00:06:58,867 --> 00:07:00,734 I AM WORKING ON SOMETHING. I'LL SHOW YOU SOON. 119 00:07:00,802 --> 00:07:02,803 WALTER. 120 00:07:06,041 --> 00:07:08,042 IS HE, UH-- 121 00:07:12,414 --> 00:07:14,415 [ Blows ] 122 00:07:28,947 --> 00:07:30,948 DID YOU GET A GOOD LOOK, KID ? 123 00:07:33,084 --> 00:07:35,085 GO ON HOME. 124 00:08:02,281 --> 00:08:03,831 HELLO, MRS. SWICKARD. 125 00:08:03,899 --> 00:08:05,833 OH, WALTER. YOU LOOK AWFUL PALE. 126 00:08:05,901 --> 00:08:07,835 WHAT DID YOU HAVE TO EAT TONIGHT ? 127 00:08:07,903 --> 00:08:09,904 I HAD A SALAMI SANDWICH, MRS. SWICKARD. 128 00:08:09,971 --> 00:08:13,474 IF YOU WERE MY SON-- LET ME FIX YOU A BOWL OF SOUP. 129 00:08:13,542 --> 00:08:16,844 WON'T TAKE BUT A MINUTE. IT'S OKAY. I CAN FIX MYSELF SOMETHING. 130 00:08:16,912 --> 00:08:19,714 BESIDES, I GOT SOMETHING IMPORTANT TO DO. OH, SAY, WALTER. 131 00:08:19,782 --> 00:08:22,249 DID YOU SEE FRANKIE TONIGHT WHEN YOU WENT OUT ? 132 00:08:22,317 --> 00:08:24,251 I DIDN'T SEE HIM AT ALL. 133 00:08:24,319 --> 00:08:27,488 IF YOU DO, TELL HIM I'VE GOT A NICE PIECE OF HALIBUT FOR HIM. 134 00:08:27,556 --> 00:08:30,357 TELL HIM THAT ? I MEAN, DO YOU THINK HE'LL UNDERSTAND ? 135 00:08:30,426 --> 00:08:33,594 HE'S ONLY A CAT. GOOD NIGHT, WALTER. 136 00:10:09,908 --> 00:10:11,942 [ Cat Meowing ] 137 00:10:16,515 --> 00:10:19,383 [ Cat Meowing ] 138 00:10:21,620 --> 00:10:23,621 FRANKIE ? 139 00:10:30,128 --> 00:10:34,364 A CANVAS IS A CANVAS OR A PAINTING. 140 00:10:34,433 --> 00:10:37,468 A ROCK IS A ROCK OR A STATUE. 141 00:10:37,536 --> 00:10:41,539 A SOUND IS A SOUND, OR IT'S MUSIC. 142 00:10:56,154 --> 00:10:59,657 COME ON. BE A NOSE. 143 00:11:01,743 --> 00:11:03,744 BE A NOSE. 144 00:11:05,113 --> 00:11:09,983 [ Cat Meowing ] 145 00:11:18,860 --> 00:11:21,696 [ Cat Meowing ] 146 00:11:23,332 --> 00:11:26,400 [ Cat Meowing ] 147 00:11:30,305 --> 00:11:33,006 FRANKIE, SHUT UP ! 148 00:11:33,074 --> 00:11:35,142 [ Cat Meows ] OH, WHAT'S THE MATTER, FRANKIE ? 149 00:11:35,210 --> 00:11:37,311 HOW'D YOU GET YOURSELF STUCK IN A WALL ? 150 00:11:37,379 --> 00:11:39,313 [ Cat Meows ] 151 00:11:39,381 --> 00:11:41,382 WAIT A MINUTE. I'LL GET YOU OUT. 152 00:11:42,451 --> 00:11:44,452 [ Meow ] 153 00:11:49,758 --> 00:11:51,759 [ Cat Squeals ] 154 00:11:54,363 --> 00:11:56,297 FRANKIE ? 155 00:11:56,365 --> 00:11:58,366 FRANKIE ? 156 00:12:01,202 --> 00:12:03,203 YOU ALL RIGHT, FRANKIE ? 157 00:12:12,748 --> 00:12:14,749 OH, FRANKIE. 158 00:12:15,884 --> 00:12:17,868 OH, FRANKIE. 159 00:12:24,475 --> 00:12:27,111 OH, FRANKIE. 160 00:12:27,178 --> 00:12:29,179 I'M SORRY. 161 00:12:36,721 --> 00:12:38,722 POOR MRS. SWICKARD. 162 00:12:42,527 --> 00:12:46,230 SHE HAD A NICE FRESH PIECE OF HALIBUT FOR YOU. 163 00:12:50,201 --> 00:12:52,436 I'LL GIVE YOU TO HER IN THE MORNING. 164 00:13:00,545 --> 00:13:03,580 REPETITION IS DEATH, FRANKIE. 165 00:13:44,889 --> 00:13:47,358 [ Sobbing ] 166 00:13:58,837 --> 00:14:00,704 [ Maxwell's Voice ] LET THEM DIE. 167 00:14:00,772 --> 00:14:02,807 AND BY THEIR MISERABLE DEATHS... 168 00:14:02,874 --> 00:14:05,609 BECOME THE CLAY WITHIN HIS HANDS... 169 00:14:05,677 --> 00:14:10,815 THAT HE MIGHT FORM AN ASHTRAY OR AN ARK. 170 00:14:10,882 --> 00:14:16,787 PRAY THAT YOU MIGHT BE HIS DIADEM, GOLD, GLORY, PAINT, CLAY, 171 00:14:16,855 --> 00:14:19,556 THAT HE MIGHT TAKE YOU IN HIS MAGIC HANDS... 172 00:14:19,624 --> 00:14:22,927 AND WRING FROM YOUR MARROW WONDERS. 173 00:14:25,730 --> 00:14:28,933 WHERE ARE JOHN, JOE, JIM, JERK ? 174 00:14:38,844 --> 00:14:42,880 DEAD. DEAD. DEAD. 175 00:14:55,526 --> 00:14:57,827 HI, CARLA. 176 00:14:57,895 --> 00:14:59,930 WELL, WALTER, WHAT ARE YOU DOING HERE SO EARLY ? 177 00:14:59,997 --> 00:15:01,898 I'VE BROUGHT SOMETHING. I THINK YOU'LL LIKE IT. 178 00:15:01,966 --> 00:15:04,000 TAKE THAT STUFF TO THE LAUNDROMAT, WALTER. 179 00:15:04,069 --> 00:15:06,937 HUH ? DON'T MIND HIM. WHAT HAVE YOU GOT ? 180 00:15:07,004 --> 00:15:09,005 IT'S A THING I MADE. 181 00:15:15,646 --> 00:15:17,581 WALTER. 182 00:15:17,648 --> 00:15:19,583 YOU LIKE IT ? WHAT'S HE GOT ? 183 00:15:19,650 --> 00:15:21,585 COME LOOK AT THIS, LEONARD. 184 00:15:21,652 --> 00:15:24,288 WHERE'D YOU GET THAT, AN AUCTION ? 185 00:15:24,355 --> 00:15:26,290 I MADE IT. YOU MADE THAT ? 186 00:15:26,357 --> 00:15:28,292 I SAID I DID, DIDN'T I ? 187 00:15:28,359 --> 00:15:30,294 WALTER, IT'S VERY GOOD. 188 00:15:30,361 --> 00:15:32,629 - HONEST ? - HONEST. - WHAT'S IT CALLED ? 189 00:15:32,697 --> 00:15:36,633 - DEAD CAT. - "DEAD CAT" ? THAT'S ITS NAME ? 190 00:15:36,701 --> 00:15:40,170 - SURE. - WELL, IT SURE LOOKS DEAD ENOUGH. 191 00:15:40,238 --> 00:15:43,307 YOU-- YOU WANNA BUY IT ? BUY IT ? 192 00:15:43,641 --> 00:15:46,126 THAT THING ? IT'D SCARE PEOPLE OUT OF THE PLACE. 193 00:15:46,194 --> 00:15:50,380 DON'T BE SILLY. IT'S TREMENDOUS. LOOK AT THE DETAIL. 194 00:15:50,448 --> 00:15:53,083 THE ANATOMY'S PERFECT. 195 00:15:53,151 --> 00:15:55,819 LOOK AT THE EXPRESSION ON ITS FACE. 196 00:15:55,887 --> 00:15:57,955 HOW COME YOU PUT A KNIFE INTO IT ? 197 00:15:58,022 --> 00:16:03,160 I DIDN'T MEAN TO. JUST GOT CARRIED AWAY, HUH ? 198 00:16:03,228 --> 00:16:06,830 WELL, ALL RIGHT. I'LL TELL YOU WHAT I'LL DO. 199 00:16:06,898 --> 00:16:08,832 I'LL PUT IT IN THE CORNER OF THE ALCOVE. 200 00:16:08,900 --> 00:16:10,834 IF IT SELLS, WE'LL SPLIT 50-50, OKAY ? 201 00:16:10,902 --> 00:16:13,971 SURE. DOES THIS MEAN I'M AN ARTIST ? 202 00:16:14,038 --> 00:16:16,673 MAYBE SO, IF YOU CAN DO OTHER THINGS AS WELL. 203 00:16:16,741 --> 00:16:19,042 ALL THAT IS COMES THROUGH THE EYE OF THE ARTIST. 204 00:16:19,110 --> 00:16:22,045 YEAH, YOU'RE A REAL ARTIST NOW. 205 00:16:22,113 --> 00:16:24,447 NOW GO IN BACK AND SCRUB DOWN THOSE GARBAGE CANS. 206 00:16:24,515 --> 00:16:26,516 MARCH NOW. 207 00:16:28,119 --> 00:16:30,053 YOU REALLY LIKE IT ? 208 00:16:30,121 --> 00:16:33,223 WE LIKE IT. NOW GO ON. 209 00:16:40,064 --> 00:16:42,082 �� [ Saxophone ] 210 00:16:44,886 --> 00:16:46,820 DID YOU SEE MY CAT ? 211 00:16:46,888 --> 00:16:48,889 WHAT'S THE MATTER, YOU LOSE HIM ? 212 00:16:55,630 --> 00:16:57,565 HOW DO YOU LIKE MY CAT ? 213 00:16:57,632 --> 00:17:00,434 YOU MADE THIS THING, MAN ? UH-HUH. 214 00:17:00,501 --> 00:17:03,904 IT'S CRAZY. CRAZY. 215 00:17:03,972 --> 00:17:05,940 YOU WANNA BUY IT ? 216 00:17:06,007 --> 00:17:09,009 WHO ME, MAN ? I'M TAPPED. 217 00:17:15,483 --> 00:17:17,818 HE LIKES MY CAT. GET TO WORK. 218 00:17:27,729 --> 00:17:30,864 HEY, HEY, WALTER. COME HERE A MINUTE. 219 00:17:34,302 --> 00:17:36,236 HEY, CONGRATULATIONS, MAN. 220 00:17:36,304 --> 00:17:38,238 WALTER, YOU'RE FAMOUS. 221 00:17:38,306 --> 00:17:40,975 I SAW YOUR CAT. DID YOU LIKE IT, MR. BROCK ? 222 00:17:41,042 --> 00:17:44,344 YOU MAY CALL ME MAXWELL. HOW'D YOU DO IT, WALTER ? 223 00:17:44,412 --> 00:17:47,047 OH, I JUST TOOK SOME CLAY AND FIXED IT UP. 224 00:17:47,115 --> 00:17:49,717 [ Laughs ] 225 00:17:49,784 --> 00:17:52,686 ATTENTION. ATTENTION, EVERYONE. 226 00:17:52,754 --> 00:17:54,788 AS YOU PASSED THROUGH THESE YELLOW PORTALS, 227 00:17:54,856 --> 00:17:58,225 I'M SURE YOU NOTICED ON YOUR RIGHT A SMALL CLAY FIGURE... 228 00:17:58,292 --> 00:18:00,360 AND ASSUMED THIS TRANSFIXED EFFIGY... 229 00:18:00,428 --> 00:18:02,930 TO BE THE WORK OF A MASTER SCULPTOR. 230 00:18:02,998 --> 00:18:05,365 AND INDEED, SO IT IS. 231 00:18:05,433 --> 00:18:08,301 THAT MASTER SCULPTOR IS IN OUR MIDST. 232 00:18:08,369 --> 00:18:10,838 HE IS NONE OTHER THAN WALTER PAISLEY, 233 00:18:10,905 --> 00:18:13,273 OUR VERY OWN BUSBOY, 234 00:18:13,341 --> 00:18:15,442 WHOSE HANDS OF GENIUS HAVE BEEN CARRYING AWAY... 235 00:18:15,510 --> 00:18:18,578 THE EMPTY CUPS OF YOUR FRUSTRATIONS. 236 00:18:18,647 --> 00:18:20,981 MARK WELL THIS LAD. 237 00:18:21,049 --> 00:18:24,484 HIS IS THE SILENT VOICE OF CREATION. 238 00:18:24,552 --> 00:18:27,655 WITHIN THE DARK, RICH SOIL OF HUMILITY, 239 00:18:27,722 --> 00:18:31,591 HE BLOSSOMS AS THE HOPE OF OUR NEARLY STERILE CENTURY. 240 00:18:32,794 --> 00:18:34,728 BEAUTIFUL, MAXWELL. 241 00:18:34,796 --> 00:18:36,730 BRING ME AN ESPRESSO, WALTER. 242 00:18:36,798 --> 00:18:38,966 MAXWELL, REALLY BEAUTIFUL. THANK YOU. 243 00:18:39,034 --> 00:18:40,968 MAN, YOU ARE IN. 244 00:18:41,036 --> 00:18:43,603 OH, WALTER, YOU'RE WONDERFUL. WONDERFUL ! 245 00:18:43,672 --> 00:18:46,606 [ All Talking At Once ] 246 00:18:48,442 --> 00:18:50,510 LISTEN, MAN. YOU GOT A PEN ? 247 00:18:53,581 --> 00:18:55,649 HEY, POPS, WHAT'S HAPPENIN' ? 248 00:18:55,717 --> 00:18:57,918 MAKIN' A BIG SCENE FOR WALTER. 249 00:18:57,986 --> 00:19:01,555 WHO'D HE SHOOT ? HE MADE A CAT. 250 00:19:01,622 --> 00:19:03,891 OUT OF CLAY. 251 00:19:03,958 --> 00:19:06,560 SEE YOU AROUND. YEAH. LATER. 252 00:19:16,470 --> 00:19:19,973 [ Man ] WILL SOMEBODY CLEAR THIS TABLE, PLEASE ? 253 00:19:20,041 --> 00:19:22,409 WILL SOMEBODY CLEAR THIS TABLE ? 254 00:19:27,081 --> 00:19:29,749 DID YOU HEAR THEM, MR. De SANTIS ? THEY ALL LIKE MY CAT. 255 00:19:29,817 --> 00:19:34,121 YEAH, VERY GOOD. NOW LOOK, WALTER. YOU MUST BE TIRED. 256 00:19:34,188 --> 00:19:36,223 TAKE THE REST OF THE NIGHT OFF. 257 00:19:36,291 --> 00:19:38,225 I DON'T WANT TO. NO, NO. YOU GOT IT COMING. 258 00:19:38,293 --> 00:19:40,227 BESIDES, YOU'RE CREATING AN INCIDENT. 259 00:19:40,295 --> 00:19:42,229 WHEN PEOPLE ARE APPLAUDING, THEY DON'T ORDER COFFEE. 260 00:19:42,297 --> 00:19:45,032 SO, GO ON HOME AND WORK ON SOMETHING. 261 00:19:45,099 --> 00:19:48,735 MAKE ANOTHER CAT. WELL, I HAVEN'T GOT ANOTHER CAT. 262 00:19:48,803 --> 00:19:50,737 LOOK. JUST GO TO THE MOVIES. 263 00:19:50,805 --> 00:19:52,739 PLEASE, WALTER. GO. 264 00:19:52,807 --> 00:19:54,741 ALL RIGHT, MR. De SANTIS. GOOD NIGHT. 265 00:19:54,809 --> 00:19:57,044 GOOD NIGHT, WALTER. 266 00:19:57,111 --> 00:19:59,096 WALTER. WALTER, WAIT A MINUTE. 267 00:19:59,164 --> 00:20:01,098 OH, HELLO, NAOLIA. 268 00:20:01,166 --> 00:20:03,100 WALTER, I DUG IT. 269 00:20:03,168 --> 00:20:05,102 MY CAT ? 270 00:20:05,170 --> 00:20:07,805 IT WAS THE MOST WONDERFUL, WILDEST, 271 00:20:07,872 --> 00:20:10,874 LIKE, WIGGIEST THING I'VE EVER SEEN. 272 00:20:10,942 --> 00:20:13,410 WALTER, YOU'VE DONE SOMETHING TO ME. 273 00:20:13,477 --> 00:20:16,446 SOMETHING DEEP DOWN INSIDE OF MY PURANA. 274 00:20:16,514 --> 00:20:18,448 I HAVE ? 275 00:20:18,516 --> 00:20:21,218 OH, WALTER, I WANNA BE WITH YOU. 276 00:20:21,285 --> 00:20:23,821 YOU'RE CREATIVE. 277 00:20:23,888 --> 00:20:27,024 YOU'VE GOT A HOT LIGHTBULB GLOWING INSIDE OF YOU, 278 00:20:27,092 --> 00:20:30,060 AND I WANNA BE WARMED BY IT. 279 00:20:30,128 --> 00:20:32,596 GEE, THAT'S NICE OF YOU, NAOLIA. 280 00:20:32,663 --> 00:20:34,932 WALTER, TAKE ME AWAY FROM HERE. 281 00:20:34,999 --> 00:20:39,569 TAKE ME AWAY TO SOME COOL BLUE PLACE AND GAS ME. 282 00:20:39,637 --> 00:20:41,571 I CAN'T. I GOTTA GO HOME. 283 00:20:41,639 --> 00:20:43,573 OH, THEN I'LL GO HOME WITH YOU. 284 00:20:43,641 --> 00:20:46,409 OH, NO. MRS. SWICKARD WOULDN'T LIKE THAT. SHE'S MY LANDLADY. 285 00:20:46,477 --> 00:20:49,079 [ Naolia ] ISN'T THERE ANYTHING I CAN DO FOR YOU ? 286 00:20:49,280 --> 00:20:52,099 I DON'T THINK SO, NAOLIA. 287 00:20:52,166 --> 00:20:55,802 OH, WALTER. I CAN'T LET YOU JUST SPLIT LIKE THIS. 288 00:20:55,870 --> 00:20:57,804 I'VE GOTTA DO SOMETHING. 289 00:20:57,872 --> 00:21:00,306 I'VE GOTTA CONTRIBUTE. 290 00:21:00,374 --> 00:21:02,776 YOU DON'T HAVE TO DO ANYTHING. 291 00:21:02,844 --> 00:21:07,280 WAIT. WAIT, THERE IS ONE THING I CAN DO. 292 00:21:07,348 --> 00:21:09,349 ONE LITTLE THING. 293 00:21:09,416 --> 00:21:11,351 DON'T LEAVE, WALTER. 294 00:21:11,418 --> 00:21:13,353 I WANNA GIVE YOU SOMETHING. 295 00:21:13,420 --> 00:21:16,356 SOMETHING THAT WILL MAKE YOU REMEMBER ME. 296 00:21:21,295 --> 00:21:24,364 PUT IT IN YOUR POCKET. 297 00:21:24,431 --> 00:21:27,968 NOW GO, WALTER. DON'T LOOK BACK. 298 00:21:28,036 --> 00:21:30,037 JUST GO ! 299 00:22:27,295 --> 00:22:29,963 CAN I HAVE YOUR AUTOGRAPH, MR. PAISLEY ? 300 00:22:30,030 --> 00:22:33,734 WHY, CERTAINLY, MY GOOD WOMAN. 301 00:22:33,801 --> 00:22:35,802 EVERYBODY LIKES MY CAT. 302 00:22:37,405 --> 00:22:39,606 YOU WANNA BUY MY STATUE, MISTER ? 303 00:22:39,674 --> 00:22:43,076 TEN THOUSAND DOLLARS ? OKAY. 304 00:22:45,980 --> 00:22:47,981 GEE, I'LL BE FAMOUS. 305 00:22:49,417 --> 00:22:51,918 AND THEN I CAN ASK CARLA, AND SHE'LL SAY YES. 306 00:22:51,986 --> 00:22:53,987 I KNOW SHE WILL. 307 00:23:02,129 --> 00:23:04,130 [ Knock On Door ] 308 00:23:11,639 --> 00:23:13,573 HELLO, WALTER. OH, HI. 309 00:23:13,641 --> 00:23:15,943 YOU'RE LOU, AIN'T YOU ? I SEEN YOU AT THE YELLOW DOOR. 310 00:23:16,010 --> 00:23:18,545 COME ON IN. I WAS JUST MAKING SOME PANCAKES. 311 00:23:18,612 --> 00:23:20,547 YOU CAN HAVE SOME IF YOU LIKE. 312 00:23:20,614 --> 00:23:22,549 DID YOU SEE MY CAT ? YEAH, I SAW YOUR CAT. 313 00:23:22,616 --> 00:23:24,551 I ALSO SAW THAT CHICK LAY THESE ON YOU. 314 00:23:24,618 --> 00:23:26,987 OH, THAT WAS NAOLIA. SHE'S A NICE GIRL. 315 00:23:27,055 --> 00:23:29,656 SHE'S KIND OF STRANGE, THOUGH. 316 00:23:29,723 --> 00:23:31,691 I GUESS SHE FIGURES I GET HEADACHES OR SOMETHING. 317 00:23:31,759 --> 00:23:33,693 OKAY, WALTER. WHO'S YOUR CONNECTION ? 318 00:23:33,761 --> 00:23:35,695 "CONNECTION" ? YEAH, CONNECTION. 319 00:23:35,763 --> 00:23:38,131 WHO DO YOU SCORE FROM ? WHERE DO YOU BUY YOUR HORSE ? 320 00:23:38,199 --> 00:23:42,002 "HORSE" ? HORSE. JUNK. WHITE STUFF. HEROIN. 321 00:23:42,070 --> 00:23:44,871 IS THAT WHAT THAT IS ? I NEVER SEEN ANY OF THAT BEFORE. 322 00:23:44,939 --> 00:23:46,873 I ALWAYS THOUGHT THAT WAS EXPENSIVE. 323 00:23:46,941 --> 00:23:49,076 YEAH, WALTER, THAT CAN BE REAL EXPENSIVE. 324 00:23:49,143 --> 00:23:52,679 GEE, WASN'T THAT NICE OF NAOLIA TO GIVE ME THAT EXPENSIVE HORSE ? 325 00:23:52,746 --> 00:23:54,681 WALTER. HUH ? 326 00:23:54,748 --> 00:23:56,683 POLICE OFFICER. 327 00:23:56,750 --> 00:23:59,686 OH, YOU'RE LIKE AN UNDERCOVER MAN. 328 00:23:59,753 --> 00:24:02,322 YOU'RE UNDER ARREST, WALTER. UNDER ARREST FOR WHAT ? 329 00:24:02,390 --> 00:24:06,059 POSSESSION OF NARCOTICS. WHO ME ? WHAT ARE YOU TALKING ABOUT ? 330 00:24:06,127 --> 00:24:09,062 WALTER, I GOT YOU COLD. NOW YOU JUST COME ALONG QUIETLY. 331 00:24:09,497 --> 00:24:12,882 I DIDN'T DO NOTHIN'. NAOLIA GIMME THOSE. I DIDN'T ASK HER FOR IT. 332 00:24:12,950 --> 00:24:16,003 YOU CAN TELL THEM THAT DOWNTOWN. NOW LET'S GO. 333 00:24:16,070 --> 00:24:19,206 I AIN'T GOIN' WITH YOU. WALTER, DO I HAVE TO POINT THIS AT YOU ? 334 00:24:19,273 --> 00:24:22,042 YOU'RE GONNA SHOOT ME ! NO, DON'T SHOOT ME ! 335 00:24:22,110 --> 00:24:24,044 WALTER, JUST RELAX. NO. YOU'RE GONNA SHOOT ME. 336 00:24:24,112 --> 00:24:25,979 SHUT UP, WALTER ! DON'T SHOOT ME ! 337 00:24:26,047 --> 00:24:28,715 NO. YOU'RE GONNA SHOOT ME ! DON'T SHOOT ! 338 00:24:33,787 --> 00:24:35,722 [ Knock On Door ] 339 00:24:35,789 --> 00:24:39,126 [ Mrs. Swickard ] WALTER ? 340 00:24:39,193 --> 00:24:41,328 [ Knock On Door ] WALTER ! 341 00:24:44,532 --> 00:24:46,633 WALTER ! 342 00:24:46,701 --> 00:24:50,236 ARE YOU ALL RIGHT ? I THOUGHT I HEARD YOU SHOUTING A MINUTE AGO. 343 00:24:50,304 --> 00:24:53,907 [ Pots Clinking ] 344 00:24:53,974 --> 00:24:55,975 WALTER ! 345 00:25:03,918 --> 00:25:05,852 WHAT'S ALL THE NOISE IN HERE ? 346 00:25:05,920 --> 00:25:07,854 NOISE, MRS. SWICKARD ? WHAT NOISE ? 347 00:25:07,922 --> 00:25:10,089 DON'T TELL ME I DIDN'T HEAR A RACKET. 348 00:25:10,157 --> 00:25:12,158 ARE YOU SURE YOU'RE ALL ALONE ? 349 00:25:12,226 --> 00:25:14,694 I'M ALWAYS ALONE, MRS. SWICKARD. 350 00:25:14,762 --> 00:25:16,863 WALTER, HAVE YOU BEEN TALKIN' TO YOURSELF AGAIN ? 351 00:25:16,931 --> 00:25:20,500 WELL, I GUESS MAYBE I HAVE, MRS. SWICKARD. SOMEBODY'S GOT TO. 352 00:25:20,568 --> 00:25:23,036 WALTER, YOU KNOW, WHAT YOU NEED IS A GIRL. 353 00:25:23,103 --> 00:25:25,038 SHE DOESN'T HAVE TO BE PRETTY, 354 00:25:25,105 --> 00:25:27,441 SO LONG AS SHE TAKES GOOD CARE OF YOU. 355 00:25:27,508 --> 00:25:29,876 I CAN TAKE REAL GOOD CARE OF MYSELF, MRS. SWICKARD. 356 00:25:29,944 --> 00:25:32,712 YEAH, I CAN SEE THAT. LOOK AT THIS PAD. IT'S TERRIBLE. 357 00:25:32,780 --> 00:25:34,714 WHY DON'T YOU EVER CLEAN IT UP ? 358 00:25:34,782 --> 00:25:37,451 AND WHEN DID YOU CHANGE THESE SHEETS LAST ? 359 00:25:37,518 --> 00:25:39,453 THEY LOOK LIKE THEY'RE ALIVE. 360 00:25:39,520 --> 00:25:41,488 MRS. SWICKARD, I GOTTA MEET SOME FRIENDS, 361 00:25:41,556 --> 00:25:43,790 AND I GOTTA TAKE A SHOWER. CLEAN UP THIS DUMP ! 362 00:25:43,857 --> 00:25:45,858 IF YOU DON'T MIND. WHAT'S THE MATTER WITH YOU ? 363 00:26:09,350 --> 00:26:12,152 I DIDN'T MEAN TO HURT YOU, LOU. 364 00:26:12,220 --> 00:26:17,324 BUT IF YOU'D HAVE SHOT ME, YOU'D BE MOPPIN' UP MY BLOOD NOW. 365 00:26:17,391 --> 00:26:20,460 I CAN'T HELP IT IF I GOT SCARED AND HIT YOU. 366 00:26:20,528 --> 00:26:22,529 I DIDN'T MEAN IT. 367 00:26:28,302 --> 00:26:30,637 IT'S CRAZY. 368 00:26:30,704 --> 00:26:32,705 IT'S CRAZY. 369 00:26:34,942 --> 00:26:39,379 I DIDN'T KNOW YOU HAD IT IN YOU, WALTER. 370 00:26:39,447 --> 00:26:42,782 HOW'D YOU DO IT ? 371 00:26:42,850 --> 00:26:46,153 WELL, I JUST TOOK SOME CLAY AND FIXED IT UP. 372 00:26:49,323 --> 00:26:52,225 GO HOME AND MAKE SOMETHING, WALTER. 373 00:26:52,293 --> 00:26:54,294 MAKE ANOTHER CAT. 374 00:27:03,871 --> 00:27:07,774 BUT I HAVEN'T GOT ANOTHER CAT. 375 00:27:07,841 --> 00:27:09,776 WELL, I REPORTED IN HERE AROUND MIDNIGHT. 376 00:27:09,843 --> 00:27:12,045 LOU HAD ALREADY BEEN GONE OVER AN HOUR. 377 00:27:12,112 --> 00:27:14,381 NO. NOBODY SEEMS TO KNOW WHERE HE WENT. 378 00:27:14,448 --> 00:27:16,383 WHY DON'T YOU PUT AN ALERT OUT ON HIM, 379 00:27:16,450 --> 00:27:18,385 AND I'LL CHECK ON HIM FROM HERE ? 380 00:27:18,452 --> 00:27:20,453 OKAY. RIGHT. 381 00:28:10,054 --> 00:28:12,055 THE LITTLE FRAUD. 382 00:28:27,872 --> 00:28:32,225 [ Police Radio ] LOUIS RABY. AGE 29. FIVE FOOT, ELEVEN INCHES TALL. 383 00:28:32,292 --> 00:28:34,928 DARK COMPLEXION. HAIR: BLACK AND CURLY. 384 00:28:34,996 --> 00:28:37,697 LAST SEEN WEARING BLUE JEANS AND GRAY SWEATER. 385 00:28:41,969 --> 00:28:44,971 � TIM EVANS WAS A MURDERER � 386 00:28:45,039 --> 00:28:48,374 � ALL IN HIS PRISON CELL � 387 00:28:48,442 --> 00:28:51,377 � AND THOSE WHO READ ABOUT HIS CRIMES � 388 00:28:51,445 --> 00:28:54,014 � THEY DAMNED US ALL TO HELL � 389 00:28:54,081 --> 00:29:00,654 � SAYING, GO DOWN, YOU MURDERER, GO DOWN. 390 00:29:00,721 --> 00:29:03,723 � FOR THE MURDER OF HIS OWN TRUE WIFE � 391 00:29:03,791 --> 00:29:06,993 � AND THE KILLIN' OF HIS OWN CHILD � 392 00:29:07,061 --> 00:29:09,495 � THE JURY FOUND HIM GUILTY � 393 00:29:09,563 --> 00:29:12,598 � AND THE HANGIN' JUDGE HE SMILED �� 394 00:29:12,667 --> 00:29:15,902 �� [ Singer Continues ] DIG THE FUZZ. 395 00:29:15,970 --> 00:29:17,971 WHAT DO YOU SUPPOSE THEY WANT HERE ? 396 00:29:18,039 --> 00:29:20,406 YOU, MAN, YOU. 397 00:29:20,474 --> 00:29:22,408 HEY, MAYBE THEY'RE LOOKING FOR OLD WALTER. 398 00:29:22,476 --> 00:29:24,477 HE'S THE CRIMINAL TYPE. 399 00:29:25,646 --> 00:29:27,580 AIN'T YOU, WALTER ? 400 00:29:27,648 --> 00:29:29,582 SORRY, MR. De SANTIS. 401 00:29:29,650 --> 00:29:31,651 THAT'S ALL RIGHT, WALTER. SIT DOWN. 402 00:29:34,955 --> 00:29:36,890 GREETINGS, MAN. 403 00:29:36,957 --> 00:29:39,392 I'M NOT SUPPOSED TO SIT WITH THE CUSTOMERS. 404 00:29:39,459 --> 00:29:42,461 SWING ! WHY SHOULDN'T YOU SIT AT THE TABLE ? 405 00:29:42,529 --> 00:29:44,998 AFTER ALL, YOU'RE A BIG ARTIST NOW. 406 00:29:45,066 --> 00:29:48,034 A TRUE CREATOR ABOVE MERE MORTALS. 407 00:29:48,102 --> 00:29:50,036 WHAT'S THE BIG IDEA ? 408 00:29:50,104 --> 00:29:52,038 IDEA ? 409 00:29:52,106 --> 00:29:54,708 I WAS JUST TELLING WALTER THE TRUTH. 410 00:29:54,775 --> 00:29:57,543 A MAN WANTED TO PAY ME ONE HUNDRED DOLLARS FOR THE CAT. 411 00:29:57,611 --> 00:30:01,047 IN FACT, HE'S TAKING IT HOME TO SHOW TO HIS WIFE. 412 00:30:01,115 --> 00:30:03,917 PROVES THAT I UNDERESTIMATED WALTER'S ABILITY. 413 00:30:03,984 --> 00:30:06,920 HIS WORK HAS ENORMOUS REALISM. 414 00:30:06,987 --> 00:30:08,922 YOU CAN HARDLY TELL IT FROM THE REAL THING. 415 00:30:08,989 --> 00:30:11,191 BOY, THAT SOUNDS LIKE A REAL PUT-DOWN. 416 00:30:11,258 --> 00:30:13,727 GET OFF WALTER'S BACK, LEONARD. 417 00:30:13,794 --> 00:30:16,996 AM I ON HIS BACK ? YOU'RE NOT VERY FUNNY. 418 00:30:17,064 --> 00:30:19,665 I'M NOT TRYING TO BE. 419 00:30:19,734 --> 00:30:23,169 WALTER, WHAT ARE YOU GONNA MAKE NEXT ? 420 00:30:23,237 --> 00:30:25,171 A DOG, MAYBE. 421 00:30:25,239 --> 00:30:27,607 OR A BIRD ? 422 00:30:27,674 --> 00:30:31,044 HOW ABOUT A FEW DOZEN COCKROACHES FROM YOUR ROOM ? 423 00:30:31,112 --> 00:30:33,529 HEY, MAN. WHY DON'T YOU MAKE AN ELEPHANT ? 424 00:30:33,597 --> 00:30:37,250 - I-I GOT A NEW ONE. - GREAT. WHAT IS IT ? 425 00:30:37,317 --> 00:30:40,920 IT'S A FULL-LENGTH, LIFE-SIZE FIGURE. 426 00:30:40,988 --> 00:30:42,905 CRAZY. WHAT IS IT CALLED ? 427 00:30:42,973 --> 00:30:46,142 UH, "MURDERED MAN." 428 00:30:46,210 --> 00:30:49,278 [ Carla ] WHEN DO WE GET TO SEE IT ? ANYTIME. 429 00:30:49,346 --> 00:30:51,931 HEY, THAT'S A PRETTY FAR-OUT NAME FOR A STATUE. 430 00:30:51,999 --> 00:30:53,933 I SAW A STATUE ONCE. 431 00:30:54,001 --> 00:30:56,536 IT WAS CALLED "THE THIRD TIME PHYLLIS SAW ME, SHE EXPLODED." 432 00:30:56,604 --> 00:30:58,872 MAN, WHAT KIND OF A STATUE WAS THAT ? 433 00:30:58,939 --> 00:31:01,775 IT WAS MADE OUT OF DRIFTWOOD AND DIPPED IN FLOURIC ACID. 434 00:31:01,842 --> 00:31:03,777 IT WAS VERY WILD. 435 00:31:03,844 --> 00:31:05,779 [ Coughing ] 436 00:31:05,846 --> 00:31:08,481 WHAT'S WRONG, LEONARD ? 437 00:31:08,549 --> 00:31:10,483 NOTHING. 438 00:31:10,551 --> 00:31:12,485 IT'S THE FOOD IN THIS DUMP. 439 00:31:12,553 --> 00:31:14,487 OH, MAN. YOU SHOULD TRY THE SORREL SEWER. 440 00:31:14,555 --> 00:31:18,124 THEY GOT WHEAT GERM BAGELS. TOO MUCH. 441 00:31:18,191 --> 00:31:20,927 EXCUSE ME, PLEASE. 442 00:31:20,994 --> 00:31:23,596 I THINK HE REALLY IS SICK. 443 00:31:23,664 --> 00:31:25,665 SO WHO ISN'T ? 444 00:31:28,069 --> 00:31:31,838 De SANTIS. I'VE BEEN TRYING TO GET YOU ALL EVENING. 445 00:31:31,906 --> 00:31:33,974 GOTTA MAKE A CALL. GOTTA CALL LIEUTENANT VALDEZ. 446 00:31:34,041 --> 00:31:35,976 LISTEN. I WAS WRONG ABOUT MY WIFE. 447 00:31:36,043 --> 00:31:37,978 SHE WANTS THAT CAT AFTER ALL. 448 00:31:38,045 --> 00:31:40,413 DO YOU HEAR ME ? I'LL GIVE YOU THAT $100 FOR THE CAT. 449 00:31:40,481 --> 00:31:42,415 I CAN'T TALK TO YOU JUST NOW. 450 00:31:42,483 --> 00:31:45,619 ALL RIGHT, THEN. TWO HUNDRED. NO ! 451 00:31:45,686 --> 00:31:49,055 NO ! THREE HUNDRED DOLLARS, AND THAT'S TOPS. 452 00:31:51,191 --> 00:31:54,160 THREE HUNDRED DOLLARS FOR THE CAT ? 453 00:31:54,228 --> 00:31:56,462 [ Laughs ] I KNOW I'M GOING OUT OF MY MIND, 454 00:31:56,530 --> 00:32:00,233 BUT I'VE BEEN COLLECTING ART PIECES ALL OVER EUROPE FOR YEARS, 455 00:32:00,300 --> 00:32:02,168 AND THIS BOY, WALTER PAISLEY, HAS GOT IT. 456 00:32:02,236 --> 00:32:04,170 I WANT TO BUY HIS FIRST WORK. 457 00:32:04,238 --> 00:32:08,157 AND TO MAKE VERY SURE THAT I GET IT, I'LL PAY YOU $500. 458 00:32:08,225 --> 00:32:10,159 FIVE HUNDRED DOLLARS FOR THE CAT... 459 00:32:10,227 --> 00:32:12,228 AND THE FIRST LOOK AT HIS NEXT STUFF. 460 00:32:18,502 --> 00:32:23,306 SOMEONE HAS THE CAT JUST NOW, BUT I'LL HAVE HIM BACK IN A FEW DAYS. 461 00:32:23,374 --> 00:32:25,341 THEN YOU CAN HAVE IT FOR THE $500. 462 00:32:25,409 --> 00:32:28,878 OH, THANK YOU, SIR. I THINK I'VE MADE A BARGAIN. 463 00:32:28,946 --> 00:32:30,880 CALL ME WHEN YOU'RE READY. GOOD NIGHT. 464 00:32:30,948 --> 00:32:32,949 �� [ Singer Continues ] 465 00:32:34,584 --> 00:32:37,186 LEONARD. 466 00:32:37,254 --> 00:32:39,188 FEEL BETTER ? 467 00:32:39,256 --> 00:32:41,690 LISTEN. I'M GOING OVER TO WALTER'S LATER, 468 00:32:41,758 --> 00:32:44,227 AFTER THE PLACE CLOSES, TO SEE "MURDERED MAN." 469 00:32:44,295 --> 00:32:46,296 YOU FEEL UP TO COMING ALONG ? 470 00:32:48,399 --> 00:32:51,534 � AND A WASHER BEHIND HIS EAR � 471 00:32:51,601 --> 00:32:53,970 � AND THE PRISON BELL WAS TOLLING � 472 00:32:54,038 --> 00:32:57,140 � BUT TIM EVANS DIDN'T HEAR � 473 00:32:57,207 --> 00:33:02,478 � SAYING, GO DOWN, YOU MURDERER, GO DOWN �� 474 00:33:08,969 --> 00:33:10,904 LOOK AT THE SIZE OF IT. 475 00:33:10,971 --> 00:33:12,906 WELL, IT'S-- IT'S NOT REALLY THAT BIG. 476 00:33:12,973 --> 00:33:14,908 I GOT IT ON KIND OF A STAND. 477 00:33:14,975 --> 00:33:16,910 LET'S SEE IT. 478 00:33:16,977 --> 00:33:19,946 I'M A LITTLE NERVOUS. I AIN'T NEVER DID A PERSON BEFORE. 479 00:33:20,014 --> 00:33:22,114 YOU CAN DO ANYTHING IF YOU SET YOUR MIND TO IT. 480 00:33:22,182 --> 00:33:24,984 IT'S HOT IN HERE. YOU WANT ME TO OPEN A WINDOW ? 481 00:33:25,052 --> 00:33:27,420 COME ON, WALTER. TAKE OFF THE SHEET. 482 00:33:36,980 --> 00:33:38,981 DON'T YOU LIKE IT ? 483 00:33:42,485 --> 00:33:45,822 WALTER, IT'S A MASTERPIECE. 484 00:33:45,889 --> 00:33:48,291 I'VE NEVER SEEN ANYTHING LIKE IT BEFORE. 485 00:33:50,627 --> 00:33:53,395 AND I HOPE I NEVER SEE ANYTHING LIKE IT AGAIN. 486 00:33:53,463 --> 00:33:56,665 NEITHER DO I. 487 00:33:57,734 --> 00:34:00,503 IT'S HIDEOUS, AND IT'S ELOQUENT. 488 00:34:01,638 --> 00:34:05,808 IT EXPRESSES MODERN MAN IN ALL HIS SELF-PITY. 489 00:34:06,976 --> 00:34:09,245 HOW DID YOU EVER FIND THAT IN YOURSELF, WALTER ? 490 00:34:09,313 --> 00:34:11,514 WELL, IT WASN'T EASY. 491 00:34:13,116 --> 00:34:15,818 WHAT'S THE MATTER WITH YOU ? 492 00:34:15,885 --> 00:34:18,053 NOTHING. NOTHING AT ALL. 493 00:34:18,121 --> 00:34:20,923 I'VE NEVER SEEN ANYONE SO SQUEAMISH. 494 00:34:20,990 --> 00:34:22,925 WHAT'S YOUR OPINION, LEONARD ? 495 00:34:22,992 --> 00:34:25,394 DON'T ASK ME. OH, COME ON. 496 00:34:25,462 --> 00:34:27,396 EVEN YOU MUST SEE ITS VALUE. 497 00:34:27,464 --> 00:34:30,266 DO YOU THINK THAT YOU OR I COULD HAVE CONCEIVED OF SUCH A THING, 498 00:34:30,334 --> 00:34:33,168 MUCH LESS EXECUTED IT ? 499 00:34:33,237 --> 00:34:35,571 WELL, THEN ADMIT IT. IT'S A WORK OF GENIUS. 500 00:34:35,639 --> 00:34:37,573 I ADMIT IT. 501 00:34:37,774 --> 00:34:41,594 THEN LET'S TAKE IT DOWN TO THE YELLOW DOOR. 502 00:34:41,662 --> 00:34:43,596 NO. WHY NOT ? 503 00:34:43,664 --> 00:34:47,767 I'LL TELL YOU, BUT YOU COVER IT UP AGAIN, PLEASE, HUH ? 504 00:34:47,835 --> 00:34:49,836 PLEASE ! 505 00:34:52,873 --> 00:34:54,807 THANK YOU. 506 00:34:54,875 --> 00:34:58,111 WHAT IS ALL THIS NONSENSE ? WHY DO YOU WANT TO HIDE IT ? 507 00:34:58,178 --> 00:35:02,115 WELL, I'VE BEEN THINKING. 508 00:35:02,182 --> 00:35:06,986 I DIDN'T REALIZE HOW MUCH TALENT WALTER ACTUALLY HAD. 509 00:35:07,054 --> 00:35:09,588 IT WOULD BE WRONG TO SHOW HIS PIECES ONE AT A TIME. 510 00:35:09,657 --> 00:35:12,725 DEAD WRONG. YOU'RE RIGHT. 511 00:35:12,793 --> 00:35:15,128 HE SHOULD BUILD A COLLECTION FIRST. 512 00:35:16,596 --> 00:35:18,531 YES. THAT'S THE IDEA. 513 00:35:18,598 --> 00:35:20,533 MAYBE WHEN IT'S BIG ENOUGH, WE CAN HAVE A SHOW. 514 00:35:20,600 --> 00:35:22,535 A SHOW ? JUST FOR ME ? 515 00:35:22,602 --> 00:35:26,472 NO ! NOT EXACTLY. I MEAN, IT WOULD TAKE YEARS AND YEARS-- 516 00:35:27,641 --> 00:35:30,442 IT'S GETTING HOT AGAIN. 517 00:35:30,510 --> 00:35:33,412 IT WOULD TAKE YOU YEARS TO MAKE THAT MANY STATUES, 518 00:35:33,480 --> 00:35:35,414 BUT YOUR WORK WOULD BE FEATURED. 519 00:35:35,482 --> 00:35:37,416 IT'S A WONDERFUL IDEA, WALTER. 520 00:35:37,484 --> 00:35:39,451 IT'S THE ONLY WAY TO GAIN RECOGNITION. 521 00:35:39,519 --> 00:35:42,188 THE BIG ART CRITICS AND DEALERS WILL BE THERE. IT'LL BE AN EVENT. 522 00:35:42,255 --> 00:35:45,558 YES, THEN WE COULD UNLOAD AND SELL THIS STUFF FOR A LOT MORE. 523 00:35:45,625 --> 00:35:48,360 BUT THE SHOW, HOW SOON COULD WE GO ? 524 00:35:48,428 --> 00:35:50,462 DON'T RUSH THINGS. IT TAKES TIME. 525 00:35:50,530 --> 00:35:54,934 BUT FIRST OF ALL, YOU'VE GOT TO STOP MAKING THESE HORRIBLE STATUES. 526 00:35:55,002 --> 00:35:56,936 CARLA AND I WILL GUIDE YOU. 527 00:35:57,004 --> 00:35:59,505 MAYBE YOU CAN TURN TO FREE-FORM. FREE-FORM ? 528 00:35:59,573 --> 00:36:02,441 THAT'S THE MOVEMENT TODAY. WITH HIS TALENT FOR REALISM ? 529 00:36:02,509 --> 00:36:04,944 YOU CAN SEE THE DIRECTION HIS REALISM TAKES. IT'S UNHEALTHY. 530 00:36:05,012 --> 00:36:06,946 B-BUT YOU SAID I WAS A GENIUS. 531 00:36:07,014 --> 00:36:09,082 I DON'T WANNA BE A BUSBOY ANYMORE. 532 00:36:09,149 --> 00:36:11,084 MAYBE YOU GOT A POINT THERE. 533 00:36:11,151 --> 00:36:13,086 YOU SHOULDN'T KEEP WORKING AT THE YELLOW DOOR. 534 00:36:13,153 --> 00:36:16,756 LOOK. I'M SURE THAT MAN'S GONNA BUY YOUR DEAD CAT, SO HERE. 535 00:36:16,824 --> 00:36:19,425 HERE'S YOUR FEE IN ADVANCE-- $50. 536 00:36:19,492 --> 00:36:22,361 AND IF YOU NEED MORE, I'VE GOT IT, SO DON'T WORRY. 537 00:36:22,429 --> 00:36:25,431 I'VE GOT GREAT FAITH IN YOU, WALTER. 538 00:36:25,498 --> 00:36:27,900 GEE, $50 FOR SOMETHING I MADE. 539 00:36:27,968 --> 00:36:29,902 NOW YOU'RE A PROFESSIONAL. 540 00:36:29,970 --> 00:36:31,904 LET'S GO. 541 00:36:31,972 --> 00:36:35,074 OKAY. GOOD NIGHT, WALTER. 542 00:36:35,142 --> 00:36:37,076 KEEP UP THE GOOD WORK. 543 00:36:37,144 --> 00:36:39,245 YEAH, BUT DON'T RUSH THINGS. 544 00:36:39,312 --> 00:36:41,247 YOU GOT ALL THE TIME IN THE WORLD. 545 00:36:41,314 --> 00:36:43,983 COME ON, CARLA ! GOOD NIGHT, WALTER. 546 00:36:44,051 --> 00:36:46,052 GOOD NIGHT. 547 00:36:51,925 --> 00:36:54,593 YIPPEE ! 548 00:36:54,661 --> 00:36:56,595 DID YOU HOLLER, WALTER ? 549 00:36:56,663 --> 00:36:58,597 I'M AN ARTIST, MRS. SWICKARD. 550 00:36:58,665 --> 00:37:00,532 YEAH ? OH, SURE YOU ARE, WALTER. 551 00:37:00,600 --> 00:37:03,869 I AM. LOOK ! 552 00:37:07,040 --> 00:37:09,041 GOOD HEAVENS ! 553 00:37:12,379 --> 00:37:16,382 �� [ Russian ] 554 00:37:25,959 --> 00:37:29,962 ONE OF THE GREATEST ADVANCES IN MODERN POETRY IS THE ELIMINATION OF CLARITY. 555 00:37:30,030 --> 00:37:32,131 I'M PROUD TO SAY MY POETRY IS ONLY UNDERSTOOD... 556 00:37:32,199 --> 00:37:34,133 BY THAT MINORITY WHICH IS AWARE. 557 00:37:34,201 --> 00:37:36,135 AWARE OF WHAT ? 558 00:37:36,203 --> 00:37:38,204 NOT OF ANYTHING, STUPID. JUST AWARE. 559 00:37:40,173 --> 00:37:43,376 MAN, THIS PLACE IS BEGINNING TO FEEL LIKE A LINEUP. 560 00:37:43,443 --> 00:37:45,378 YEAH, BABY. 561 00:37:45,445 --> 00:37:48,814 IF IT DON'T COOL OFF PRETTY SOON, I'M GONNA HAUNT SOMEBODY ELSE'S JOINT. 562 00:37:48,882 --> 00:37:52,018 WE MAY HAVE TO START DRINKING. 563 00:37:52,085 --> 00:37:56,088 �� [ Continues In Russian ] 564 00:37:57,891 --> 00:38:00,810 [ Man ] YES, MAN, YES. [ Applause ] 565 00:38:00,878 --> 00:38:02,879 YES, THAT'S MY MAN. 566 00:38:06,450 --> 00:38:08,451 YES, MAN, YES. 567 00:38:10,253 --> 00:38:12,187 GOOD EVENING, WALTER. 568 00:38:12,255 --> 00:38:14,256 GOOD EVENING, CARLA. 569 00:38:16,393 --> 00:38:20,195 SYLVIA, DIDN'T YOU SEE ME WAVE MY ZEN STICK ? 570 00:38:20,263 --> 00:38:22,197 WHY, IT'S WALTER PAISLEY. 571 00:38:22,265 --> 00:38:24,901 BRING ME A CAPPUCCINO AND A PIECE OF PAPAYA CHEESECAKE... 572 00:38:24,968 --> 00:38:27,236 AND A BOTTLE OF YUGOSLAVIAN WHITE WINE. 573 00:38:27,304 --> 00:38:29,238 YES, SIR, MR. PAISLEY. 574 00:38:29,306 --> 00:38:32,107 GOOD EVENING, WALTER. MAXWELL, HOW HAVE YOU BEEN ? 575 00:38:32,175 --> 00:38:34,544 I SEE THE REWARDS OF ACHIEVEMENT HAVE COME YOUR WAY. 576 00:38:34,611 --> 00:38:37,847 WELL, AFTER ALL, I'M A SUCCESSFUL SCULPTOR NOW. 577 00:38:37,915 --> 00:38:39,849 INDEED. 578 00:38:39,917 --> 00:38:42,318 HEY, MAN, DIG WALTER THE WIGGER. 579 00:38:42,385 --> 00:38:44,554 HE'S COMIN' ON LIKE HE JUST CURED CANCER. 580 00:38:44,621 --> 00:38:46,556 LET US MAKE THE SCENE. 581 00:38:46,623 --> 00:38:48,558 CRAZY. 582 00:38:48,625 --> 00:38:52,328 I WAS JUST SUGGESTING TO WALTER THAT HE TRY HIS HAND AT FREE-FORM. 583 00:38:52,395 --> 00:38:54,430 WHY DO YOU SUGGEST ANYTHING TO WALTER ? 584 00:38:54,498 --> 00:38:56,432 ARE YOU THE SPOKESMAN FOR SOCIETY, 585 00:38:56,500 --> 00:38:58,668 COME TO PUT YOUR STIFLING FINGER IN HIS EYE ? 586 00:38:58,735 --> 00:39:02,772 GOOD EVENING, GENTLEMEN. WHO INVITED THESE TWO DOWN FROM THE CLOUDS ? 587 00:39:02,840 --> 00:39:04,774 [ Woman ] MAXWELL. YOO-HOO ! 588 00:39:04,842 --> 00:39:06,843 CLEAR THE TABLE. BRING A BOWL. I MAY BE SICK. 589 00:39:06,910 --> 00:39:11,313 IT'S ALICE THE AWFUL, COME TO SPREAD CHEER AND CHOLERA. 590 00:39:11,381 --> 00:39:13,850 LOOK AT MY SUNTAN, EVERYBODY ? DO WE HAVE TO ? 591 00:39:13,917 --> 00:39:15,852 WHERE HAVE YOU BEEN, ALICE ? 592 00:39:15,919 --> 00:39:17,887 I WENT TO BIG SUR AND LOOKED FOR HENRY MILLER. 593 00:39:17,955 --> 00:39:21,390 YOU DIDN'T FIND HIM, I HOPE. NO, HE'S IN EUROPE. 594 00:39:21,458 --> 00:39:23,392 WHY IS THE BUSBOY SITTING HERE ? 595 00:39:23,460 --> 00:39:25,394 I'M NOT THE BUSBOY ANYMORE. 596 00:39:25,462 --> 00:39:28,531 THAT'S RIGHT. WALTER HAS BECOME A SCULPTOR. 597 00:39:28,599 --> 00:39:31,968 OH, REALLY ? I'M A MODEL, YOU KNOW. 598 00:39:32,035 --> 00:39:34,570 I ONLY CHARGE TWENTY-FIVE DOLLARS AN HOUR. 599 00:39:34,638 --> 00:39:36,572 WOULD YOU LIKE TO DO ME ? 600 00:39:36,640 --> 00:39:38,574 I JUST MIGHT. 601 00:39:38,642 --> 00:39:41,577 NEVER MIND THAT. WALTER'S GONNA TRY FREE-FORM. 602 00:39:41,645 --> 00:39:45,080 THERE YOU GO AGAIN. I MAY TAKE MY BUSINESS TO THE SORREL SEWER. 603 00:39:45,148 --> 00:39:47,950 AS A MATTER OF FACT, I WAS GOING TO SUGGEST TO WALTER... 604 00:39:48,018 --> 00:39:50,219 THAT HE TRY A FEMALE FIGURE, 605 00:39:50,286 --> 00:39:52,788 AS A CHANGE FROM THE VIOLENT DEATH THEME. 606 00:39:52,856 --> 00:39:56,058 YOU REALLY SHOULD, WALTER. YOU KNOW WHAT ? 607 00:39:56,126 --> 00:39:58,494 IF YOU LIKE, I'LL BE YOUR MODEL FOR FREE. 608 00:39:58,562 --> 00:40:00,730 I COULDN'T. NOT YOU. 609 00:40:00,797 --> 00:40:05,401 MAN, IF YOU'RE GONNA BE AN ARTIST, YOU'VE GOTTA DO NUDES. NUDES. 610 00:40:05,468 --> 00:40:07,403 RIGHT. RIGHT. RIGHT. 611 00:40:07,470 --> 00:40:11,607 AIN'T NOBODY AN ARTIST UNLESS HE DOES NUDES. 612 00:40:11,675 --> 00:40:14,644 WILL YOU GET THEM OUT OF HERE BEFORE WE END UP IN NIGHT COURT ? 613 00:40:14,711 --> 00:40:17,930 LET'S CHANGE THE SUBJECT. I'M SICK OF HEARING ABOUT SCULPTURE. 614 00:40:17,998 --> 00:40:19,932 NOBODY KNOWS HOW TO DO THAT ANYMORE, 615 00:40:20,000 --> 00:40:22,168 MUCH LESS THE BUSBOY FROM THE YELLOW DOOR. 616 00:40:22,235 --> 00:40:24,303 WHO DO YOU THINK YOU'RE TALKIN' ABOUT ? 617 00:40:24,370 --> 00:40:27,072 DON'T SHOUT AT ME ! 618 00:40:27,140 --> 00:40:29,141 I DON'T LIKE YOU. 619 00:40:29,209 --> 00:40:31,643 NOBODY ASKED FOR YOUR OPINION, WALTER. 620 00:40:31,711 --> 00:40:33,645 YOU'RE JUST A SIMPLE LITTLE FARMBOY, 621 00:40:33,713 --> 00:40:36,248 AND THE REST OF US ARE ALL SOPHISTICATED BEATNIKS. 622 00:40:36,316 --> 00:40:39,819 THAT'S ALL, MAN. LET'S SPLIT. 623 00:40:39,886 --> 00:40:41,821 YEAH, MAN. 624 00:40:41,888 --> 00:40:44,957 I GOTTA MAKE ME SOME AIR. 625 00:40:45,025 --> 00:40:47,009 SEE ? YOU MADE THEM LEAVE. 626 00:40:47,077 --> 00:40:49,011 WHAT DID I DO ? 627 00:40:49,079 --> 00:40:52,214 THE FIRST BENEFICIAL SERVICE OF YOUR BENIGHTED LIFE. 628 00:40:52,282 --> 00:40:54,617 IT PROVES WE'RE ALL GOOD FOR SOMETHING. 629 00:40:55,085 --> 00:40:58,504 ARE YOU SAYING THAT THIS BUSBOY IS BETTER THAN I ? YES. 630 00:40:58,572 --> 00:41:02,741 I THINK THIS WHOLE BIT ABOUT HIM BEING A SCULPTOR IS JUST A BIG PUT-ON FOR MY BENEFIT. 631 00:41:02,809 --> 00:41:04,743 THAT'S NOT TRUE. I AM A SCULPTOR. 632 00:41:04,811 --> 00:41:08,547 OH, YEAH ? PROVE IT. MAKE SOMETHING OUT OF THIS. 633 00:41:08,615 --> 00:41:10,549 THERE. HAND. 634 00:41:10,617 --> 00:41:12,551 THAT ISN'T A REAL HAND. 635 00:41:12,619 --> 00:41:15,821 IF YOU WERE A SCULPTOR, YOU'D CREATE SOMETHING FOR ME. 636 00:41:15,888 --> 00:41:18,056 A HARPOON WOULD BE VERY NICE. 637 00:41:18,124 --> 00:41:20,125 I'M GOIN' HOME. 638 00:41:22,562 --> 00:41:25,831 ALICE, YOU'RE OBNOXIOUS. 639 00:41:25,898 --> 00:41:28,634 [ Alice ] BUT HE'S SUCH AN IDIOT. 640 00:42:12,328 --> 00:42:15,064 YES ? WHAT ARE YOU DOING HERE ? 641 00:42:15,132 --> 00:42:18,600 I WANTED TO APOLOGIZE FOR BEING NASTY TO YOU THIS EVENING. 642 00:42:18,669 --> 00:42:21,203 SO YOU APOLOGIZED. GOOD NIGHT. 643 00:42:30,129 --> 00:42:33,231 LISTEN, TWERP. GET OUT OF HERE AND LET ME GO TO BED. 644 00:42:33,300 --> 00:42:35,233 I DIDN'T FINISH TALKIN' TO YA. 645 00:42:35,302 --> 00:42:37,303 I DECIDED TO MAKE THAT FEMALE FIGURE AFTER ALL. 646 00:42:37,370 --> 00:42:40,005 OH. I'D LIKE YOU TO POSE FOR IT. 647 00:42:40,072 --> 00:42:42,140 REMEMBER WHAT I SAID ABOUT MY PRICE ? 648 00:42:42,208 --> 00:42:44,142 TWENTY-FIVE DOLLARS AN HOUR. 649 00:42:44,210 --> 00:42:46,144 IF YOU WANNA PAY IT, I DON'T MIND POSING. 650 00:42:46,212 --> 00:42:48,146 WHEN DO YOU WANNA START WORK ? 651 00:42:48,214 --> 00:42:50,115 TONIGHT ? 652 00:42:50,183 --> 00:42:52,351 YOU MEAN RIGHT NOW ? UH-HUH. 653 00:42:52,419 --> 00:42:54,420 WAIT TILL I GET MY SWEATER. 654 00:43:30,140 --> 00:43:32,708 YOU COULD USE A LITTLE MORE HEAT AROUND THIS PLACE. 655 00:43:32,775 --> 00:43:34,977 IT'S BAD FOR THE CLAY. 656 00:43:35,044 --> 00:43:37,113 YOU'LL GET USED TO IT. 657 00:43:40,917 --> 00:43:42,918 WELL, I'M ALMOST READY. 658 00:43:46,423 --> 00:43:48,957 HERE. 659 00:43:49,025 --> 00:43:51,127 SIT IN THIS CHAIR, AND I'LL POSE YOU. 660 00:44:02,072 --> 00:44:05,808 KIND OF RICKETY. HOW'S THIS POSE ? 661 00:44:05,876 --> 00:44:09,178 OH, THAT'S FINE. IT'S VERY GOOD. 662 00:44:09,246 --> 00:44:11,247 JUST STAY LIKE THAT. 663 00:44:12,249 --> 00:44:14,917 IT DOESN'T LOOK LIKE VERY MUCH CLAY. 664 00:44:14,985 --> 00:44:16,986 OH, IT'S ENOUGH. 665 00:44:18,121 --> 00:44:20,122 PUT THIS AROUND YOUR NECK. 666 00:44:44,363 --> 00:44:46,765 AHH, BREAKFAST. 667 00:44:46,832 --> 00:44:48,767 WATCH IT. THE PLATE'S HOT. 668 00:44:48,834 --> 00:44:50,769 ARE THESE FERTILE EGGS ? 669 00:44:50,836 --> 00:44:52,837 ARE THESE EGGS FERTILE ? NATURALLY. 670 00:44:52,905 --> 00:44:54,940 WHAT DID YOU FRY THEM IN ? 671 00:44:55,007 --> 00:44:56,942 WE RAN OUT OF THE SAFFLOWER SEED OIL, 672 00:44:57,009 --> 00:44:59,478 BUT I FOUND A BOTTLE OF PEANUT OIL ON THE SHELF. 673 00:44:59,546 --> 00:45:01,413 DON'T WORRY. IT'S NOT HYDROGENATED. 674 00:45:01,481 --> 00:45:03,415 [ Doorbell Rings ] IS THAT THE COLD-PRESSED STUFF, 675 00:45:03,483 --> 00:45:05,868 OR THE JUNK HILDA BOUGHT BY MISTAKE ? 676 00:45:05,936 --> 00:45:09,171 YES, MAN, YES. HI. 677 00:45:09,239 --> 00:45:11,807 GOOD MORNING, WALTER. HI, WALTER. WHAT BRINGS YOU HERE ? 678 00:45:11,875 --> 00:45:13,976 HAVE SOME BREAKFAST. WHAT ARE YOU HAVING ? 679 00:45:14,044 --> 00:45:17,813 SOY AND WHEAT GERM PANCAKES, ORGANIC GUAVA NECTAR, 680 00:45:17,881 --> 00:45:19,849 CALCIUM LACTATE AND TOMATO JUICE, 681 00:45:19,916 --> 00:45:22,051 AND GARBANZO OMELETTES, SPRINKLED WITH SMOKED YEAST. 682 00:45:22,118 --> 00:45:25,754 JOIN US ? NO, THANKS. SOUNDS GREAT, THOUGH. 683 00:45:25,822 --> 00:45:27,756 I BROUGHT SOMETHING TO SHOW YOU. 684 00:45:27,824 --> 00:45:29,758 COULD I HAVE SOME OF THE GUYS HELP ME ? 685 00:45:29,826 --> 00:45:31,760 IS IT "MURDERED MAN" ? IT'S BETTER. 686 00:45:31,828 --> 00:45:33,863 COME ON. PORTERS. 687 00:45:38,634 --> 00:45:40,635 PUT IT IN THE MIDDLE OF THE ROOM. 688 00:45:40,703 --> 00:45:42,637 WHEN DID YOU DO THIS, WALTER ? 689 00:45:42,705 --> 00:45:44,639 LAST NIGHT. IT DOESN'T TAKE ME VERY LONG. 690 00:45:44,707 --> 00:45:47,142 I SHOULD SAY NOT. WELL, LET'S SEE IT, MAN. 691 00:46:02,825 --> 00:46:04,860 WALTER, I CAN'T BELIEVE IT. 692 00:46:04,927 --> 00:46:06,862 I'M HONORED TO KNOW THIS MAN. 693 00:46:06,929 --> 00:46:08,930 DO YOU THINK IT'S NICE ? 694 00:46:08,998 --> 00:46:10,932 [ Man ] YEAH, SHE'S BEAUTIFUL. 695 00:46:11,000 --> 00:46:12,934 DO YOU THINK IT'S NICER THAN "MURDERED MAN" ? 696 00:46:13,002 --> 00:46:17,172 I DON'T KNOW, WALTER. IT'S IMPOSSIBLE TO CHOOSE. THEY'RE BOTH GREAT. 697 00:46:17,240 --> 00:46:19,174 WALTER, I AM DEEPLY MOVED. 698 00:46:19,242 --> 00:46:21,343 TO SHOW MY APPRECIATION, I'M GOING TO GIVE A PARTY TONIGHT... 699 00:46:21,411 --> 00:46:23,379 AT THE YELLOW DOOR, IN YOUR HONOR. 700 00:46:23,446 --> 00:46:25,481 AND I SHALL COMPOSE A POEM. 701 00:46:28,551 --> 00:46:32,488 �� [ Flamenco ] 702 00:46:42,232 --> 00:46:44,166 SOME MORE CHAMPAGNE, YOUR MAJESTY ? 703 00:46:44,234 --> 00:46:46,168 HEAR. HEAR. WHERE ? WHERE ? 704 00:46:46,236 --> 00:46:48,237 THERE. THERE. 705 00:46:49,405 --> 00:46:52,874 THAT'S FINE. CAN I HAVE ANOTHER LITTLE KISS ? 706 00:46:52,942 --> 00:46:55,110 WALTER, YOU'RE A LECH. 707 00:46:55,178 --> 00:46:57,179 I AM ? 708 00:46:59,282 --> 00:47:02,784 HERE WE GO ! HERE WE GO ! 709 00:47:06,389 --> 00:47:09,358 [ Tapping On Glasses ] 710 00:47:09,425 --> 00:47:11,860 ALL RIGHT. ALL RIGHT. 711 00:47:11,927 --> 00:47:15,364 WALTER, THE BIRD THAT FLIES NOW, 712 00:47:15,431 --> 00:47:18,900 PAYS LATER THROUGH THE NOSE OF AMBIDEXTROUS APATHY. 713 00:47:18,968 --> 00:47:23,272 NECROPHILES MAY DANCE UPON THE PLACE MATS IN AN ORGY OF TOGETHERNESS. 714 00:47:23,339 --> 00:47:25,391 THE HIGHWAY OF LIFE CUTS SHARPLY... 715 00:47:25,458 --> 00:47:28,627 THROUGH ALL THE SHADY GHETTOS AND THE IVY-COVERED TOMBS. 716 00:47:28,694 --> 00:47:33,465 AND LAUGHTER RINGS FROM EVERY TIME CAPSULE IN THE STAR-SPANGLED FIRMAMENT. 717 00:47:33,533 --> 00:47:36,969 AND IN THE DEEP FREEZE, IT IS THE CHILDREN'S HOUR. 718 00:47:37,037 --> 00:47:40,138 AND NO ONE KNOWS THAT DUNCAN IS MURDERED. 719 00:47:40,206 --> 00:47:45,477 AND NO ONE KNOWS THAT WALTER PAISLEY IS BORN. 720 00:47:45,545 --> 00:47:49,114 DUNCAN KNOWS. TUESDAY'S SUNRISE KNOWS. 721 00:47:49,182 --> 00:47:52,734 ALLEY CATS AND GARBAGE CANS AND STEAMING PAVEMENTS... 722 00:47:52,802 --> 00:47:56,471 AND YOU AND I AND THE NUDE DESCENDING THE STAIRCASE... 723 00:47:56,539 --> 00:47:58,540 AND ALL SUCH THINGS WITH SOULS, 724 00:47:58,608 --> 00:48:01,943 WE KNOW THAT WALTER PAISLEY IS BORN. 725 00:48:02,011 --> 00:48:06,799 RING RUBBER BELLS. BEAT COTTON GONGS. STRIKE SILKEN CYMBALS. 726 00:48:06,866 --> 00:48:11,604 PLAY LEATHERN FLUTES. THE CATS AND CANS AND YOU AND I... 727 00:48:11,671 --> 00:48:13,839 AND ALL SUCH THINGS WITH SOULS, 728 00:48:13,907 --> 00:48:18,811 WE SHALL HEAR WALTER PAISLEY IS BORN. 729 00:48:18,878 --> 00:48:20,813 AND THE SOULS BECOME FLESH. 730 00:48:20,880 --> 00:48:22,815 WALTER PAISLEY IS BORN ! 731 00:48:22,882 --> 00:48:25,884 [ Applause ] 732 00:48:31,491 --> 00:48:33,892 MARVELOUS, DARLING. MARVELOUS. 733 00:48:36,062 --> 00:48:38,731 MAN, LIKE, THAT WAS THE GREATEST GAS I EVER HEARD. 734 00:48:38,798 --> 00:48:40,733 CRAZY. WHAT DID HE SAY ? 735 00:48:40,800 --> 00:48:44,369 DIDN'T YOU HEAR HIM ? NO, MAN. I'M TOO FAR OUT. 736 00:48:49,208 --> 00:48:51,977 MAXWELL, THAT WAS MAGNIFICENT. 737 00:48:52,045 --> 00:48:54,046 I FEEL SO ELEGANT. 738 00:48:54,114 --> 00:48:56,048 WALTER DESERVED EVERY WORD OF IT. 739 00:48:56,116 --> 00:48:58,117 IT MAKES ME SO GLAD I'M AWARE. 740 00:49:00,153 --> 00:49:02,021 DID YOU HEAR WHAT HE SAID ? 741 00:49:02,088 --> 00:49:04,023 YES, WALTER. 742 00:49:04,090 --> 00:49:06,591 ALL ABOUT ME. 743 00:49:06,660 --> 00:49:08,894 IT'S TRUE, ISN'T IT ? 744 00:49:08,962 --> 00:49:10,963 EVERY WORD. 745 00:49:13,782 --> 00:49:15,633 YOU BETTER HOLD OFF ON THE BUBBLY, ARTIST. 746 00:49:15,702 --> 00:49:17,635 YEAH ? WHY ? 747 00:49:17,704 --> 00:49:19,637 YOU MIGHT TALK TOO MUCH. 748 00:49:19,706 --> 00:49:21,639 WHAT WOULD I SAY ? 749 00:49:21,708 --> 00:49:23,641 MOST ANYTHING, I EXPECT. 750 00:49:23,710 --> 00:49:25,944 [ Maxwell ] ARE YOU TWO TRYING TO IGNORE THE REST OF US ? 751 00:49:26,012 --> 00:49:28,313 OH, NOT ME, MAXWELL. 752 00:49:28,380 --> 00:49:30,315 I WOULDN'T IGNORE YOU. 753 00:49:30,382 --> 00:49:32,818 I KNOW WHAT IT IS TO BE IGNORED. 754 00:49:32,885 --> 00:49:35,020 TELL US WHAT YOU'RE GOING TO DO NEXT, WALTER. 755 00:49:35,088 --> 00:49:38,289 I'M GOING TO MAKE THE MOST WONDERFUL, WILDEST, WIGGIEST THINGS... 756 00:49:38,357 --> 00:49:40,291 YOU'VE EVER SEEN. 757 00:49:40,359 --> 00:49:43,328 I'M GONNA MAKE BIG STATUES AND LITTLE STATUES, 758 00:49:43,395 --> 00:49:46,732 TALL STATUES AND SHORT STATUES. 759 00:49:46,799 --> 00:49:51,703 I'M GONNA MAKE STATUES OF NOBODIES AND STATUES OF FAMOUS PEOPLE. 760 00:49:51,771 --> 00:49:56,674 STATUES OF ACTORS AND POETS. 761 00:49:56,743 --> 00:49:59,044 AND PEOPLE WHO SELL THINGS ON TELEVISION. 762 00:49:59,112 --> 00:50:01,679 AND A STATUE OF THE MAYOR. 763 00:50:01,748 --> 00:50:05,217 AND SOME OPERA SINGERS AND THEIR INTIMATE FRIENDS. 764 00:50:05,284 --> 00:50:09,121 AND EVERYBODY WILL SAY, "WALTER, LET ME SHAKE YOUR HAND. 765 00:50:09,188 --> 00:50:11,723 IT'S BEEN A REAL PLEASURE TO HAVE KNOWN YOU." 766 00:50:11,791 --> 00:50:13,792 HEAR. HEAR. 767 00:50:17,797 --> 00:50:20,232 [ Walter's Voice ] ALLEY CATS AND GARBAGE CANS, 768 00:50:20,299 --> 00:50:23,601 THEY KNOW THAT WALTER PAISLEY IS BORN. 769 00:50:23,669 --> 00:50:27,005 RING RUBBER BELLS. BEAT COTTON GONGS. 770 00:50:27,073 --> 00:50:31,276 STRIKE SILKEN CYMBALS. PLAY LEATHERN FLUTES. 771 00:50:33,179 --> 00:50:37,182 TELL US WHAT YOU'RE GONNA DO NEXT, WALTER. 772 00:50:37,250 --> 00:50:41,486 I'M GONNA MAKE BIG STATUES, LITTLE STATUES. 773 00:50:41,553 --> 00:50:46,925 MOVIE STARS AND POETS AND GUYS WHO SELL THINGS ON TELEVISION. 774 00:50:46,993 --> 00:50:50,095 AND THE MAYOR AND SOME OPERA SINGERS. 775 00:50:52,498 --> 00:50:55,000 WHAT YOU GONNA DO NEXT, WALTER ? 776 00:50:58,070 --> 00:51:00,071 WHAT AM I GONNA DO NEXT ? 777 00:51:01,908 --> 00:51:03,942 WHAT AM I GONNA DO NEXT ? 778 00:51:06,212 --> 00:51:09,014 I GOTTA DO SOMETHING BEFORE THEY FORGET. 779 00:51:11,383 --> 00:51:14,085 I KNOW WHAT IT'S LIKE TO BE IGNORED. 780 00:51:26,833 --> 00:51:28,767 WHO ARE YOU ? WHAT DO YOU WANT ? 781 00:51:28,835 --> 00:51:32,304 LIFE IS AN OBSCURE HOBO, BUMMING A RIDE ON THE OMNIBUS OF ART. 782 00:51:32,371 --> 00:51:34,306 HUH ? WHAT DID YOU SAY ? 783 00:51:34,373 --> 00:51:36,308 WHAT IS NOT CREATION IS GRAHAM CRACKERS. 784 00:51:36,375 --> 00:51:38,310 LET THEM ALL CRUMBLE TO FEED THE CREATOR. 785 00:51:38,377 --> 00:51:40,378 OH, BEAT IT. YOU MUST BE NUTS. 786 00:51:52,025 --> 00:51:56,361 NO ! NO ! 787 00:51:57,864 --> 00:51:59,531 NO ! 788 00:52:12,512 --> 00:52:15,080 HELLO, LEONARD. BEAUTIFUL MORNING, ISN'T IT ? 789 00:52:15,148 --> 00:52:18,283 WAS. WHAT'S THAT YOU GOT IN THE BOX ? 790 00:52:18,351 --> 00:52:20,818 JUST WAIT TILL YOU SEE THIS. 791 00:52:20,886 --> 00:52:22,804 [ Man ] EXTRA ! EXTRA ! 792 00:52:22,871 --> 00:52:25,673 HORRIBLE MURDER IN FURNITURE FACTORY. 793 00:52:25,741 --> 00:52:28,242 READ ABOUT THE MAN WHO GOT CUT IN HALF. 794 00:52:28,311 --> 00:52:30,244 EXTRA ! EXTRA ! 795 00:52:30,313 --> 00:52:32,647 POLICE CAN ONLY FIND PART OF HIM. 796 00:52:32,715 --> 00:52:34,716 LEONARD. 797 00:52:37,553 --> 00:52:39,554 WHAT'S THE MATTER, LEONARD ? 798 00:52:41,957 --> 00:52:43,891 YOU MADE A BUST. 799 00:52:43,959 --> 00:52:46,594 YEAH. ISN'T IT WONDERFUL ? 800 00:52:46,662 --> 00:52:48,596 WHAT'S THE MATTER, LEONARD ? 801 00:52:48,664 --> 00:52:50,665 PUT IT DOWN, WALTER. PLEASE. 802 00:52:56,505 --> 00:53:00,274 WALTER. WALTER, LISTEN TO ME CAREFULLY. 803 00:53:00,343 --> 00:53:02,877 I DON'T WANT YOU TO MAKE ANY MORE STATUES. 804 00:53:02,945 --> 00:53:04,879 DO YOU UNDERSTAND ? NO MORE STATUES. 805 00:53:04,947 --> 00:53:08,350 WELL, WHY NOT ? I GOTTA MAKE STATUES, LEONARD. 806 00:53:08,417 --> 00:53:10,518 YOU HEARD BROCK. THEY WANT ME TO MAKE THEM. 807 00:53:10,586 --> 00:53:13,388 IF I STOP MAKIN' THEM, I'LL JUST BE A BUSBOY AGAIN. 808 00:53:13,456 --> 00:53:17,024 BROCK. HE'S BEHIND ALL OF THIS WITH HIS STUPID, BITTER POETRY. 809 00:53:17,092 --> 00:53:20,395 LISTEN. YOU'VE GOT TO STOP AND RIGHT AWAY. 810 00:53:20,463 --> 00:53:22,464 I'M BEGINNING TO FEEL RESPONSIBLE. 811 00:53:22,531 --> 00:53:25,166 WHY ? WHAT DID YOU DO ? 812 00:53:25,234 --> 00:53:27,435 NEVER MIND. 813 00:53:27,503 --> 00:53:32,240 WALTER, I'VE DECIDED TO HAVE THAT SHOW FOR YOU RIGHT AWAY. 814 00:53:32,307 --> 00:53:36,411 YES. WHEN CARLA COMES, WE'LL HAVE HER WORK UP SOME NICE INVITATIONS. 815 00:53:36,479 --> 00:53:38,413 WE'LL HAVE THEM PRINTED UP. 816 00:53:38,481 --> 00:53:42,450 WE'LL INVITE THE CRITICS AND THE ART COLLECTORS. WE'LL TELL THEM. 817 00:53:47,056 --> 00:53:49,123 WELL, I DON'T SEE WHY WE CAN'T GO. 818 00:53:49,191 --> 00:53:52,060 MR. LEONARD De SANTIS IS AFRAID TO HAVE YOU COME. 819 00:53:52,127 --> 00:53:54,663 YOU, WHO BUY HIS COFFEE AND LURE HIS TOURISTS. 820 00:53:54,731 --> 00:53:57,833 YOU, WHO ARE THE HEART AND SOUL AND MEAT OF THE YELLOW DOOR. 821 00:53:57,900 --> 00:53:59,835 HE'S SLIGHTED YOU. 822 00:53:59,902 --> 00:54:01,770 DID YOU GET AN INVITATION ? I DID NOT. 823 00:54:01,838 --> 00:54:03,772 BUT I'M GOING ANYWAY. 824 00:54:03,840 --> 00:54:07,041 NOT TO DRINK HIS CHAMPAGNE, BUT TO SEE WALTER'S TRIUMPH. 825 00:54:07,109 --> 00:54:09,210 AFTER THAT, WE GO NO MORE. 826 00:54:09,278 --> 00:54:11,980 HI, MAXWELL. I WON'T SAY, "GOOD LUCK," WALTER. 827 00:54:12,047 --> 00:54:13,982 WHY NOT ? 828 00:54:14,049 --> 00:54:17,051 IT WOULD IMPLY THAT YOU COULD NOT SUCCEED ON YOUR ABILITY ALONE. 829 00:54:20,256 --> 00:54:22,190 YOU LOOK SO HANDSOME. 830 00:54:22,258 --> 00:54:24,760 I DO ? SO DO YOU. 831 00:54:24,827 --> 00:54:27,829 I MEAN, YOU LOOK SO PRETTY. THANK YOU. 832 00:54:27,897 --> 00:54:30,766 ARE YOU READY ? WE'VE GOT PLENTY OF TIME. 833 00:54:30,833 --> 00:54:32,868 I KNOW, BUT I WANTED TO TALK TO YOU. 834 00:54:32,935 --> 00:54:35,570 OKAY. WE CAN GO NOW IF YOU LIKE. 835 00:54:35,638 --> 00:54:37,639 BYE. 836 00:54:38,641 --> 00:54:41,710 LATER, MAN, LATER. SWING. 837 00:54:41,778 --> 00:54:45,714 MAN, WHY DO YOU SUPPOSE WALTER WANTS TO GET HER ALONE ? 838 00:54:45,782 --> 00:54:47,949 DO YOU SUPPOSE HE COULD BE PHYSICALLY ATTRACTED TO HER ? 839 00:54:48,017 --> 00:54:49,951 NO, MAN. HE AIN'T THE TYPE. 840 00:54:50,019 --> 00:54:51,953 HE DON'T GET ENOUGH VITAMIN "E." 841 00:54:52,021 --> 00:54:55,356 MAXWELL GAVE HIM A BOTTLE OF WHEAT GERM OIL ONCE. 842 00:54:55,425 --> 00:54:57,526 MAYBE HE JUST STARTED TAKING IT. 843 00:55:05,284 --> 00:55:07,619 WHAT DID YOU WANT TO TALK TO ME ABOUT, WALTER ? 844 00:55:07,686 --> 00:55:12,057 WELL, WHAT KIND OF PEOPLE DO YOU LIKE, CARLA ? 845 00:55:12,125 --> 00:55:15,994 OH, THINKING PEOPLE. 846 00:55:16,062 --> 00:55:17,996 ARTISTIC PEOPLE, I GUESS. 847 00:55:18,064 --> 00:55:19,998 YOU THINK I'M ARTISTIC ? OF COURSE I DO. 848 00:55:20,066 --> 00:55:22,000 THAT MEANS YOU LIKE ME. 849 00:55:22,068 --> 00:55:24,002 I LIKE YOU VERY MUCH, WALTER. 850 00:55:24,070 --> 00:55:28,440 I THOUGHT YOU DID, ON ACCOUNT HOW YOU KISSED ME THE OTHER NIGHT. 851 00:55:28,508 --> 00:55:32,810 OH, THAT WAS FOR YOUR SCULPTURE OF THE GIRL. YOUR "NUDE IN THE CHAIR." 852 00:55:32,878 --> 00:55:35,980 CARLA, I'VE BEEN ALONE FOR A LONG TIME, 853 00:55:36,049 --> 00:55:39,317 AND I KNOW YOU BEEN ALONE 'CAUSE YOU NEVER SEEM TO GO OUT WITH ANYBODY, 854 00:55:39,385 --> 00:55:42,020 EVEN THOUGH LEONARD'S ALWAYS ASKING YOU TO GO OUT WITH HIM. 855 00:55:42,088 --> 00:55:44,523 AND I JUST-- 856 00:55:44,590 --> 00:55:46,591 WHAT ARE YOU TRYING TO SAY ? 857 00:55:53,266 --> 00:55:55,267 CARLA, 858 00:55:56,669 --> 00:55:58,770 I DON'T WANT TO MAKE STATUES ANYMORE. 859 00:55:58,837 --> 00:56:01,673 I WANNA GET MARRIED... TO YOU. 860 00:56:05,545 --> 00:56:08,146 HOW LONG HAVE YOU BEEN THINKING ABOUT THIS, WALTER ? 861 00:56:08,214 --> 00:56:10,248 OH, FOR-- FOR A LONG TIME. 862 00:56:10,316 --> 00:56:13,585 EVER SINCE YOU FIRST CAME TO WORK AT THE CLUB. 863 00:56:13,652 --> 00:56:16,154 YOU WERE THE ONLY ONE WHO WAS EVER NICE TO ME. 864 00:56:16,222 --> 00:56:19,224 I DIDN'T KNOW YOU LOVED ME UNTIL YOU KISSED ME. 865 00:56:21,294 --> 00:56:24,896 WALTER, I DO LIKE YOU, 866 00:56:24,964 --> 00:56:27,865 AND I DID KISS YOU, 867 00:56:27,933 --> 00:56:30,802 BUT THAT WAS BECAUSE OF YOUR WORK. 868 00:56:32,705 --> 00:56:36,608 THERE'S MORE TO BEING IN LOVE WITH SOMEONE THAN JUST THAT. 869 00:56:38,377 --> 00:56:40,512 YOU MEAN YOU DON'T LOVE ME ? 870 00:56:42,448 --> 00:56:44,583 I'M AFRAID THAT'S WHAT I MEAN. 871 00:56:44,650 --> 00:56:47,419 BUT-- 872 00:56:47,487 --> 00:56:52,023 BUT YOU GOTTA LOVE ME. WHY DO YOU THINK I MADE THAT STATUE OF ALICE ? 873 00:56:52,091 --> 00:56:54,025 WALTER, I'M SORRY, BUT-- 874 00:56:54,093 --> 00:56:56,661 YOU JUST CAN'T BE SORRY. I WANNA MARRY YOU. 875 00:56:56,729 --> 00:57:00,665 NOW, CALM DOWN, WALTER, AND LET'S GO IN THERE, 876 00:57:00,733 --> 00:57:03,668 AND THEN MAYBE WHEN THE SHOW'S OVER, WE CAN TALK ABOUT IT SOME MORE. 877 00:57:03,736 --> 00:57:06,505 WELL, I DON'T WANNA TALK ABOUT IT. 878 00:57:07,840 --> 00:57:09,907 I GET IT. 879 00:57:09,975 --> 00:57:12,877 I SEE THE WHOLE THING NOW. 880 00:57:13,946 --> 00:57:16,781 NOBODY KNOWS THAT WALTER PAISLEY IS BORN. 881 00:57:19,051 --> 00:57:22,420 CARLA, 882 00:57:22,488 --> 00:57:24,489 WILL YOU DO ONE FAVOR FOR ME ? 883 00:57:25,658 --> 00:57:27,759 JUST ABOUT ANYTHING, WALTER. 884 00:57:29,262 --> 00:57:31,263 WOULD YOU LET ME MAKE A STATUE OF YOU ? 885 00:57:33,599 --> 00:57:36,501 WOULD YOU REALLY LIKE TO ? 886 00:57:36,569 --> 00:57:38,703 THAT WOULD MAKE ME VERY HAPPY. 887 00:57:38,771 --> 00:57:41,239 OKAY. 888 00:57:41,307 --> 00:57:43,741 TONIGHT. 889 00:57:43,809 --> 00:57:46,211 I'LL MAKE A STATUE OF YOU TONIGHT, OKAY ? 890 00:57:50,483 --> 00:57:52,484 COME ON. 891 00:58:21,881 --> 00:58:23,815 WALTER ? 892 00:58:23,883 --> 00:58:26,183 NO, THANKS. 893 00:58:26,251 --> 00:58:28,887 THIS COULD BRING ABOUT A RETURN TO REALISM. 894 00:58:28,954 --> 00:58:31,489 YES, A ONE-MAN RETURN. 895 00:58:31,557 --> 00:58:34,893 WE HAVE MANY ARTISTS ABOUT BUT NO CRAFTSMEN. 896 00:58:34,960 --> 00:58:37,361 THIS MAN KNOWS HIS ANATOMY. 897 00:58:37,430 --> 00:58:39,397 I'D GIVE 1,500 FOR THIS. 898 00:58:39,465 --> 00:58:43,000 AFTER YOU READ MY REVIEW, IT'LL PROBABLY COST YOU FIVE THOUSAND. 899 00:58:46,271 --> 00:58:48,272 SO, WHAT'S THE TROUBLE ? 900 00:58:49,642 --> 00:58:51,659 WHY SHOULD YOU BE SO DEPRESSED ? 901 00:58:51,727 --> 00:58:53,661 HAVE YOU HEARD THE THINGS THEY'RE SAYING ? 902 00:58:53,729 --> 00:58:55,697 YOU CAN MAKE 25,000 ON THESE PIECES ALONE. 903 00:58:55,764 --> 00:58:57,699 I THOUGHT YOU PUT MONEY DOWN. 904 00:58:57,766 --> 00:58:59,934 I DO, BUT 25 THOU ? 905 00:59:00,002 --> 00:59:01,936 LEAVE ME ALONE. 906 00:59:13,832 --> 00:59:16,501 OUT ! MAN, WE HAVE COME TO MAKE THE SCENE. 907 00:59:16,569 --> 00:59:18,503 HOW ABOUT SOME CAPPUCCINO, MAN ? WE GOT THE BREAD. 908 00:59:18,571 --> 00:59:20,771 WE'RE NOT OPEN FOR BUSINESS. THIS IS AN ART EXHIBIT. 909 00:59:20,839 --> 00:59:22,773 NO BUMS. GET OUT ! 910 00:59:22,841 --> 00:59:25,243 THAT ART IS A BUM, MAN. YEAH, AND HE'S SOBER. 911 00:59:25,311 --> 00:59:28,113 THAT'S HIS PROBLEM. ALL RIGHT, MAN. WE'LL WAIT OUTSIDE. 912 00:59:28,180 --> 00:59:30,681 YEAH, YOU WAIT OUTSIDE. 913 01:00:02,831 --> 01:00:06,100 WHERE YOU GOIN', CARLA ? WHAT'S THE MATTER ? 914 01:00:06,168 --> 01:00:10,671 WALTER, THERE'S A BODY INSIDE THAT STATUE. 915 01:00:10,739 --> 01:00:13,474 OH. OH, THAT'S ALICE. 916 01:00:13,542 --> 01:00:15,476 IT'S ALL RIGHT, CARLA. 917 01:00:15,544 --> 01:00:18,446 MAXWELL SAYS IT'S ALL RIGHT. 918 01:00:18,513 --> 01:00:21,649 "LET THEM BECOME CLAY IN HIS HANDS THAT HE MIGHT MOLD THEM." 919 01:00:21,716 --> 01:00:24,852 WALTER, YOU STAY AWAY FROM ME. 920 01:00:24,920 --> 01:00:28,889 DON'T YOU SEE, CARLA ? I MADE THEM IMMORTAL. 921 01:00:28,958 --> 01:00:31,960 DON'T YOU SEE ? I CAN DO THE SAME FOR YOU. 922 01:00:49,044 --> 01:00:51,045 [ Screams ] 923 01:01:01,306 --> 01:01:03,608 CALL VALDEZ. HAVE HIM SEND ME SOME CARS. I'M GOING AFTER PAISLEY. 924 01:01:03,676 --> 01:01:05,610 I'M GOING WITH YOU. 925 01:01:05,678 --> 01:01:07,679 HEY, MAN, WHAT IS THE SCORE ? 926 01:01:07,747 --> 01:01:09,681 WALTER PAISLEY'S A MURDERER. 927 01:01:09,749 --> 01:01:12,684 MAN, I SAW HIM CHASING CARLA DOWN THE STREET. 928 01:01:59,932 --> 01:02:02,867 [ Lou's Voice ] WALTER. 929 01:02:02,935 --> 01:02:06,838 WHAT WAS THAT ? NOBODY KNOWS I'M HERE. 930 01:02:06,906 --> 01:02:09,908 WALTER. 931 01:02:09,975 --> 01:02:13,044 NO. HE COULDN'T KNOW. 932 01:02:13,111 --> 01:02:17,014 THEY'RE DEAD. 933 01:02:17,082 --> 01:02:19,016 HOW COULD THEY KNOW ? 934 01:02:19,084 --> 01:02:21,018 DID YOU SEE HIM ? 935 01:02:21,086 --> 01:02:23,187 [ Alice's Voice ] HE'S HIDING AROUND HERE SOMEPLACE. 936 01:02:23,255 --> 01:02:26,724 [ Lou's Voice ] HE CAN'T HIDE JUST BECAUSE WE'RE IN CLAY AND HE ISN'T. 937 01:02:36,535 --> 01:02:39,070 [ Alice's Voice ] WALTER, GO HOME. 938 01:02:39,137 --> 01:02:41,439 [ Lou's Voice ] HE WON'T KNOW WHERE ELSE TO GO. 939 01:02:41,507 --> 01:02:43,508 [ Alice's Voice ] WALTER, GO HOME. 940 01:02:47,513 --> 01:02:49,514 WHERE IS HE ? 941 01:03:46,554 --> 01:03:48,555 [ Cat Screeches ] 942 01:04:14,533 --> 01:04:16,801 WHAT'S THE MATTER WITH YOU ? 943 01:04:19,054 --> 01:04:23,191 [ Lou's Voice ] WALTER. 944 01:04:23,258 --> 01:04:26,493 WALTER. 945 01:04:28,030 --> 01:04:30,031 WE'LL FIND HIM. 946 01:04:31,633 --> 01:04:34,235 [ Alice's Voice ] WE'LL HAVE HIM SOON, LOU. 947 01:04:34,303 --> 01:04:36,270 [ Lou's Voice ] WE'LL TEACH HIM HE CAN'T MURDER US... 948 01:04:36,338 --> 01:04:38,339 AND GET AWAY WITH IT, WON'T WE ? 949 01:04:41,376 --> 01:04:43,377 [ Lou's Voice ] WALTER. 950 01:04:47,749 --> 01:04:49,750 [ Lou's Voice ] WALTER. 951 01:04:51,119 --> 01:04:53,955 WHAT YOU GONNA DO NOW, WALTER ? 952 01:05:00,528 --> 01:05:02,964 I'LL HIDE WHERE THEY'LL NEVER FIND ME. 953 01:05:13,475 --> 01:05:15,409 THERE'S HIS ROOM. HE'S GONE CRAZY. 954 01:05:15,477 --> 01:05:17,478 PAISLEY ! PAISLEY, OPEN UP ! 955 01:05:17,545 --> 01:05:19,546 PAISLEY ! 956 01:05:29,992 --> 01:05:35,029 [ Matthew ] I SUPPOSE HE WOULD HAVE CALLED IT "HANGING MAN." 957 01:05:35,097 --> 01:05:37,298 HIS GREATEST WORK. 104181

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.