All language subtitles for [Chinese (Hong Kong) - zh-HK] TVB 宫廷剧 大太监 30_33 失控虐人邵美琪(慈安)内疚 黎耀祥 邵美琪 粤语中字 2012 The Confidant [DownSub.com]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,480 --> 00:01:31,400 我头上顶戴 2 00:01:31,480 --> 00:01:33,600 是太后御赐四品顶戴花翎 3 00:01:33,680 --> 00:01:35,480 品比你高,权比你大 4 00:01:35,560 --> 00:01:36,960 我要你放人,你就要放人 5 00:01:37,040 --> 00:01:39,440 你我师徒之情缘尽于此 6 00:01:39,520 --> 00:01:41,560 以后各走各路,互不相干 7 00:01:41,720 --> 00:01:46,080 儿臣知错   知耻近乎勇 8 00:01:46,200 --> 00:01:48,920 以后皇上和太后必定能够母子同心 9 00:01:48,960 --> 00:01:52,080 令大清千秋万载昌盛繁荣 10 00:01:54,000 --> 00:01:56,360 此乃湖州进贡的千年人参 11 00:01:56,440 --> 00:01:58,400 据说可以延年益寿 12 00:01:58,440 --> 00:02:02,760 皇额娘务必养好身子,长命百岁 13 00:02:03,840 --> 00:02:08,720 皇上,你只是来揶揄本宫? 14 00:02:09,080 --> 00:02:13,440 不经一番寒彻骨,哪得梅花扑鼻香 15 00:02:13,520 --> 00:02:16,360 若非皇额娘从中挑拨 16 00:02:16,400 --> 00:02:20,440 朕又岂会体会到额娘对我的苦心? 17 00:02:20,640 --> 00:02:23,920 放心,看在祖宗份上 18 00:02:24,000 --> 00:02:26,400 朕不会将你的丑事传扬 19 00:02:26,440 --> 00:02:31,040 更加不会惩处你,你已折翼难飞 20 00:02:31,120 --> 00:02:35,120 你就留于钟粹宫好好走完最后一程 21 00:02:35,160 --> 00:02:39,840 你不是对本宫恨之入骨吗? 22 00:02:40,880 --> 00:02:43,120 朕只记得 23 00:02:43,160 --> 00:02:47,320 小时候最爱听皇额娘讲故事 24 00:02:47,400 --> 00:02:53,640 当时本宫只恨自己一无所出 25 00:02:54,520 --> 00:02:58,120 朕一向视你如至亲 26 00:02:59,160 --> 00:03:02,040 全是虚情假意 27 00:03:04,560 --> 00:03:09,320 不论你相信与否,朕对你已无恨意 28 00:03:10,600 --> 00:03:13,520 物先腐而后虫生 29 00:03:13,760 --> 00:03:16,640 只怪朕少不更事 30 00:03:16,760 --> 00:03:21,720 今后朕必会明辨是非做个好皇帝 31 00:03:21,840 --> 00:03:25,320 不会再辜负额娘对我的一番心意 32 00:03:27,360 --> 00:03:30,040 朕不会再来探望你 33 00:03:30,400 --> 00:03:33,960 相信你亦不会想见朕 34 00:03:51,400 --> 00:03:54,680 双喜…我们立了大功 35 00:03:54,760 --> 00:03:57,360 你看,皇上赏赐了很多礼物给我们 36 00:03:57,520 --> 00:04:00,720 这是坐火轮船来的西洋葡萄 37 00:04:00,800 --> 00:04:02,480 是皇亲国戚才有得吃的 38 00:04:02,560 --> 00:04:04,680 来…过来尝尝 39 00:04:05,200 --> 00:04:08,280 皇上修身齐家,大清有救了 40 00:04:18,160 --> 00:04:19,720 陈福如何处置? 41 00:04:23,000 --> 00:04:24,760 真的放过他? 42 00:04:28,240 --> 00:04:32,080 要令皇上醒悟,我们唯有出此下策 43 00:04:34,840 --> 00:04:39,600 双喜,求你放我舅舅一马 44 00:04:39,640 --> 00:04:40,640 若非因为他 45 00:04:40,720 --> 00:04:43,880 皇上不会看清楚东太后的真面目 46 00:04:43,960 --> 00:04:46,320 西太后也念在我舅舅戴罪立功 47 00:04:46,400 --> 00:04:48,440 已答应不再追究 48 00:04:48,520 --> 00:04:53,320 双喜,我舅舅…这次确是觉悟前非 49 00:04:53,400 --> 00:04:55,000 他不会再兴风作浪了 50 00:04:55,080 --> 00:04:57,640 求你放他一马 51 00:04:59,680 --> 00:05:01,120 双喜 52 00:05:01,200 --> 00:05:04,280 如果放过陈福可以换回一个好皇帝 53 00:05:04,360 --> 00:05:06,720 这宗买卖值得 54 00:05:07,640 --> 00:05:09,160 陈福垂垂老矣 55 00:05:09,240 --> 00:05:11,840 我们何必赶狗入穷巷? 56 00:05:12,040 --> 00:05:17,400 双喜,你就看在我份上吧 57 00:05:20,920 --> 00:05:23,120 既然你们决定放他 58 00:05:23,280 --> 00:05:25,280 我还可以坚持吗? 59 00:05:26,760 --> 00:05:28,000 双喜 60 00:05:28,320 --> 00:05:31,640 我知道你对和硕公主情深义重 61 00:05:31,720 --> 00:05:33,880 但是我舅舅…   我明白 62 00:05:35,000 --> 00:05:37,280 冤冤相报何时了? 63 00:05:38,080 --> 00:05:42,120 既已拨乱反正,我又何必执着? 64 00:05:44,120 --> 00:05:48,280 我出卖兄弟,害死德海 65 00:05:48,560 --> 00:05:51,120 难得你们肯原谅我 66 00:05:52,080 --> 00:05:55,760 为何我不能原谅陈福? 67 00:05:57,280 --> 00:06:02,560 好了,你明白我们的苦心就好了 68 00:06:39,560 --> 00:06:43,040 福爷,我等你很久了 69 00:06:44,960 --> 00:06:49,800 放心,要杀你,你老早骑鹤归天了 70 00:06:50,040 --> 00:06:51,080 坐 71 00:06:57,560 --> 00:07:01,520 双喜,你我还有未了之事? 72 00:07:02,080 --> 00:07:04,400 连英和三顺说了便了 73 00:07:04,480 --> 00:07:07,880 守信义的人断不会出尔反尔 74 00:07:09,720 --> 00:07:13,960 我只想确定你是否还有害人之心 75 00:07:14,040 --> 00:07:17,640 放过你到底是对是错? 76 00:07:25,520 --> 00:07:29,800 老夫心事既了,已无仇可报 77 00:07:29,840 --> 00:07:31,280 你有何打算? 78 00:07:31,360 --> 00:07:34,240 人终究逃不过生老病死 79 00:07:34,320 --> 00:07:37,520 我再受不起惊涛骇浪 80 00:07:37,600 --> 00:07:42,360 我只需一处平静之地颐养天年 81 00:07:42,600 --> 00:07:43,960 你信佛吗? 82 00:07:44,760 --> 00:07:47,920 我不信佛,亦不怕鬼神 83 00:07:48,000 --> 00:07:50,320 人死如灯灭 84 00:07:50,400 --> 00:07:55,160 因缘果报只是欺世谎言 85 00:07:56,320 --> 00:08:01,400 双喜,你何时对我如此感兴趣? 86 00:08:01,440 --> 00:08:03,240 我只求放下自在 87 00:08:03,320 --> 00:08:07,800 是次重回紫禁城重掌敬事房 88 00:08:07,880 --> 00:08:14,520 以为一雪前耻,到头来亦不过如此 89 00:08:14,840 --> 00:08:20,160 烦恼皆因放不下,你大可放心 90 00:08:20,240 --> 00:08:24,800 我已经放下了,我不会再回京城 91 00:08:25,120 --> 00:08:28,320 你们大可以安心过日子 92 00:08:28,360 --> 00:08:31,680 好,这样很好 93 00:08:36,200 --> 00:08:38,360 谢谢你的茶 94 00:09:00,960 --> 00:09:05,120 有一个恶贯满盈的弟子问大师 95 00:09:05,280 --> 00:09:09,360 如何洗清满身罪孽?大师道 96 00:09:09,640 --> 00:09:13,480 你手持塞满羽毛的枕头去市集 97 00:09:13,560 --> 00:09:15,960 将羽毛迎风散去 98 00:09:16,120 --> 00:09:20,640 再将羽毛拾回塞进枕头回复原状 99 00:09:21,200 --> 00:09:25,200 弟子说怎可能? 100 00:09:25,960 --> 00:09:28,560 当然不可能 101 00:09:30,040 --> 00:09:32,560 一个人所犯的罪孽 102 00:09:32,920 --> 00:09:38,680 怎可能妄图收回?我也不信佛 103 00:09:39,520 --> 00:09:42,960 打从公主死去的一刻开始 104 00:09:43,120 --> 00:09:48,120 慈悲心已离我而去 105 00:10:00,880 --> 00:10:05,440 还不错,当然不及倩蓉一双巧手 106 00:10:05,520 --> 00:10:07,800 太后惦记倩蓉? 107 00:10:08,640 --> 00:10:10,160 难道你不惦记吗? 108 00:10:10,240 --> 00:10:14,160 惦记,更加惦记如海 109 00:10:14,520 --> 00:10:18,080 如海?是你孩儿? 110 00:10:18,160 --> 00:10:23,480 是,我们为他取名李如海 111 00:10:23,520 --> 00:10:25,960 以纪念德海和我的情谊 112 00:10:26,040 --> 00:10:28,000 如大海一般深 113 00:10:29,280 --> 00:10:32,800 你安顿好宫中之事 114 00:10:32,840 --> 00:10:37,800 尽快回去一家团聚,不要如本宫般 115 00:10:37,880 --> 00:10:42,480 只顾朝政,对孩儿疏于管教 116 00:10:42,560 --> 00:10:46,360 确是养儿一百岁,长忧九十九 117 00:10:48,800 --> 00:10:52,240 你记得修书催促倩蓉 118 00:10:52,320 --> 00:10:56,040 将调配菊花散的秘方派人送进宫 119 00:10:56,160 --> 00:10:57,720 以免你日后离宫 120 00:10:57,800 --> 00:10:59,760 本宫没有菊花散可用 121 00:11:00,280 --> 00:11:03,600 听倩蓉说江南有一道秘方 122 00:11:03,640 --> 00:11:05,440 可以去除白发的 123 00:11:05,840 --> 00:11:07,800 本宫有许多白发吗? 124 00:11:08,040 --> 00:11:11,880 没有…只是华发,不是白发 125 00:11:13,920 --> 00:11:19,480 罢了,反正本宫已还政,乐得清闲 126 00:11:19,560 --> 00:11:21,960 可以慢慢调理 127 00:11:22,000 --> 00:11:25,480 太后去江南体察民情吧 128 00:11:25,720 --> 00:11:32,600 江南?也不错,江南物阜民丰 129 00:11:32,680 --> 00:11:35,160 必定有许多新奇物事 130 00:11:35,240 --> 00:11:37,400 就去连英家中作客 131 00:11:37,480 --> 00:11:39,480 我家如海很可爱 132 00:11:39,560 --> 00:11:43,280 师父还赠他"夜哭郎"的名号 133 00:11:43,440 --> 00:11:47,920 夜哭郎?此话怎讲? 134 00:11:48,080 --> 00:11:50,160 因为如海初到我家中时… 135 00:12:23,680 --> 00:12:27,720 是否昨夜审阅奏折至夜深受凉了? 136 00:12:27,800 --> 00:12:31,080 我不是叫你小心身子,不要操劳吗 137 00:12:31,160 --> 00:12:33,440 皇上,奴才去传御医吧 138 00:12:33,520 --> 00:12:37,960 不必,只有点咳嗽,无须过分担忧 139 00:12:38,040 --> 00:12:40,760 朕已荒废朝政多日 140 00:12:40,840 --> 00:12:42,640 今日重踏养心殿 141 00:12:42,680 --> 00:12:46,840 绝不能因为少许抱恙而有所耽搁 142 00:12:51,040 --> 00:12:54,320 而且朕答应过皇后 143 00:12:54,400 --> 00:12:58,360 一定要奋发向上,当一位明君 144 00:12:59,200 --> 00:13:01,920 皇后就在此等候皇上吧 145 00:13:09,960 --> 00:13:13,400 皇上万岁万岁万万岁… 146 00:13:13,520 --> 00:13:17,040 平身   谢皇上 147 00:13:20,960 --> 00:13:23,360 敢问皇上是否抱恙? 148 00:13:23,760 --> 00:13:26,920 朕无恙,一切以国事为重 149 00:13:27,000 --> 00:13:28,960 朕今日还有不少政事 150 00:13:29,040 --> 00:13:30,720 要与众卿家商议 151 00:13:30,920 --> 00:13:34,320 臣等愿听皇上圣意 152 00:13:34,880 --> 00:13:37,200 六皇叔推展洋务多年 153 00:13:37,280 --> 00:13:39,600 洋人有不少新奇事物 154 00:13:39,680 --> 00:13:42,080 令我大清国民啧啧称奇 155 00:13:42,160 --> 00:13:45,640 归根究底可叹百姓见识浅薄 156 00:13:45,680 --> 00:13:48,040 犹如井底之蛙 157 00:13:49,000 --> 00:13:51,440 皇上,莫非又想出宫视察? 158 00:13:51,520 --> 00:13:54,360 皇上,万万不可   皇上… 159 00:13:54,720 --> 00:13:56,640 众卿家无须惊慌 160 00:13:56,720 --> 00:13:58,680 朕并非想亲自出宫 161 00:13:58,720 --> 00:14:02,000 而是希望挑选一些天资聪颖的孩童 162 00:14:02,080 --> 00:14:06,280 放洋留学   臣愿闻其详 163 00:14:06,480 --> 00:14:09,400 朕昨夜批阅两江总督奏折 164 00:14:09,480 --> 00:14:11,080 他们提议可以挑选一些 165 00:14:11,120 --> 00:14:14,400 天资聪颖的孩童以官费放洋留学 166 00:14:14,480 --> 00:14:17,120 朕认为此举大有作为 167 00:14:17,160 --> 00:14:19,960 孩童年纪尚幼,学习外语 168 00:14:20,000 --> 00:14:22,320 以及西洋文化理应得心应手 169 00:14:22,360 --> 00:14:25,360 将来便可洋为中用 170 00:14:25,440 --> 00:14:29,160 我大清得西方技术必可强兵富国 171 00:14:29,320 --> 00:14:31,240 皇上目光远大 172 00:14:31,320 --> 00:14:33,360 皇上所言甚是… 173 00:14:33,440 --> 00:14:34,960 皇上英明… 174 00:14:35,040 --> 00:14:37,600 皇上果然考虑周详、深思熟虑 175 00:14:37,680 --> 00:14:40,480 要强兵富国,必须高瞻远瞩 176 00:14:40,520 --> 00:14:42,640 臣认为大有可为 177 00:14:43,960 --> 00:14:46,800 放洋之事牵涉甚广 178 00:14:46,840 --> 00:14:50,040 还有不少细节需要从长计议 179 00:14:52,200 --> 00:14:53,960 关于两江总督的建议 180 00:14:54,160 --> 00:14:56,440 众卿家可以各抒己见 181 00:15:17,760 --> 00:15:20,760 臣一切依皇上旨意去办 182 00:15:20,920 --> 00:15:24,280 一切有劳六皇叔了   喳 183 00:15:26,000 --> 00:15:27,440 退朝 184 00:15:35,120 --> 00:15:38,480 皇上… 185 00:15:43,680 --> 00:15:48,280 皮肤疹形透出,夹杂瘟痘,恐怕是 186 00:15:48,400 --> 00:15:51,200 但脉象却似有不符 187 00:15:51,320 --> 00:15:53,040 我正为此而费解 188 00:15:54,760 --> 00:15:57,400 双喜,你有何见解? 189 00:16:09,840 --> 00:16:10,960 皇儿如何? 190 00:16:11,160 --> 00:16:15,440 回太后,皇上头面颈项皆长满痘疮 191 00:16:15,560 --> 00:16:17,840 恐怕是患上天花 192 00:16:18,040 --> 00:16:19,920 你们究竟诊断清楚没有? 193 00:16:20,000 --> 00:16:23,400 你们不要如上次那样危言耸听 194 00:16:23,480 --> 00:16:25,600 双喜,你说 195 00:16:25,720 --> 00:16:29,160 回太后,奴才是次断不会误诊 196 00:16:29,240 --> 00:16:32,480 皇上颗粒透出,实乃天花征状 197 00:16:36,760 --> 00:16:38,440 果然是天花? 198 00:16:40,560 --> 00:16:44,680 皇上正奋发图强,偏偏患此恶疾 199 00:16:44,800 --> 00:16:48,240 双喜乃再世华佗,必能起死回生 200 00:16:48,320 --> 00:16:50,040 你一定要救皇上 201 00:16:50,320 --> 00:16:52,720 如今虽无治疗天花之方 202 00:16:52,760 --> 00:16:55,200 但亦不等于回天乏术 203 00:16:55,480 --> 00:16:58,560 先帝康熙亦曾染上天花 204 00:16:58,720 --> 00:17:01,160 没错,皇兄当年亦一样 205 00:17:01,240 --> 00:17:04,280 最终他们都能痊愈 206 00:17:04,520 --> 00:17:08,280 皇上的疹粒饱满突出、色泽嫩红 207 00:17:08,359 --> 00:17:10,359 乃属平顺之出痘 208 00:17:10,480 --> 00:17:12,720 一般并无性命危险 209 00:17:12,760 --> 00:17:14,720 只要施药、避风、调理 210 00:17:14,760 --> 00:17:18,680 奴才向太后保证必能治愈皇上 211 00:17:18,800 --> 00:17:22,560 有劳你为皇儿诊断施药了 212 00:17:22,640 --> 00:17:23,960 奴才遵命 213 00:17:24,440 --> 00:17:25,360 连英、三顺 214 00:17:25,480 --> 00:17:29,160 去安排喜庆事为皇儿冲喜一下 215 00:17:29,200 --> 00:17:31,240 奴才立刻去办… 216 00:17:31,520 --> 00:17:33,000 皇上天花之喜 217 00:17:33,080 --> 00:17:35,160 宫内各处皆要挂上红联 218 00:17:35,240 --> 00:17:38,600 大臣谒见亦要送天喜、穿花衣 219 00:17:39,880 --> 00:17:42,000 大事铺张… 220 00:17:48,680 --> 00:17:50,560 为皇上煎此服益阳清解饮 221 00:17:50,680 --> 00:17:53,040 便可抑制病情 222 00:17:53,640 --> 00:17:57,120 双喜,皇上脉象弦紧有异于天花 223 00:17:57,600 --> 00:17:59,080 皇上的痘粒已透出 224 00:17:59,160 --> 00:18:01,240 脉象自然有所不同 225 00:18:01,680 --> 00:18:03,160 但身上斑疹不规则 226 00:18:03,240 --> 00:18:06,120 与天花的脐形疱疹有所不同 227 00:18:06,280 --> 00:18:08,160 只因疹粒并未熟透 228 00:18:08,400 --> 00:18:11,840 凡事谨慎为上   不如再行诊断 229 00:18:12,080 --> 00:18:14,720 皇上所患的是天花,毋庸置疑 230 00:18:14,920 --> 00:18:17,680 双喜,我明白你医术高超 231 00:18:17,760 --> 00:18:19,440 但事关重大 232 00:18:19,520 --> 00:18:21,720 就要当机立断,尽快施药 233 00:18:21,840 --> 00:18:24,160 我们御医应该谨小慎微 234 00:18:24,280 --> 00:18:25,920 我并无信口开河 235 00:18:26,080 --> 00:18:28,840 只要对症下药,皇上必能痊愈 236 00:18:28,880 --> 00:18:30,640 皇上的性命在我等手上 237 00:18:30,680 --> 00:18:32,480 不怕一万,只怕万一 238 00:18:32,560 --> 00:18:35,600 万一龙驭上宾,你们会人头不保吧 239 00:18:36,080 --> 00:18:38,720 你们放心,诊我断,药我开 240 00:18:38,800 --> 00:18:41,480 我自会一力承担,不会牵连你们 241 00:18:44,120 --> 00:18:47,480 既然你胸有成竹,我们立刻去煎药 242 00:19:07,840 --> 00:19:13,240 太后…你醒了? 243 00:19:15,840 --> 00:19:18,320 和硕,你怎会在此? 244 00:19:18,440 --> 00:19:21,640 你没事吧?   你走… 245 00:19:21,680 --> 00:19:24,160 我不要见你…   太后,是我 246 00:19:24,200 --> 00:19:27,000 我是苏嬷嬷,你又做噩梦了? 247 00:19:32,760 --> 00:19:34,280 太后,你没事吧? 248 00:19:36,600 --> 00:19:38,440 我没事 249 00:19:38,800 --> 00:19:43,480 皇上在养心殿昏厥,他所患何病? 250 00:19:43,560 --> 00:19:46,040 回太后,经姚双喜诊断 251 00:19:46,120 --> 00:19:47,880 皇上患的是天花 252 00:19:49,480 --> 00:19:53,280 不枉我坚持至今,皇天不负有心人 253 00:19:53,320 --> 00:19:56,600 有载淳陪我赴黄泉 254 00:19:56,800 --> 00:19:59,280 慈禧,你应有此报 255 00:20:03,560 --> 00:20:05,720 太后… 256 00:20:05,760 --> 00:20:10,280 本宫痛楚加剧,我需要更多福寿膏 257 00:20:10,360 --> 00:20:12,360 太后,朝廷严禁鸦片 258 00:20:12,400 --> 00:20:15,040 奴才几经疏通才张罗得来 259 00:20:15,120 --> 00:20:17,680 上一批应该足够用一个月的 260 00:20:17,800 --> 00:20:21,120 不必多管闲事,你尽管照办 261 00:20:21,560 --> 00:20:25,360 奴才恐怕…   又玩什么把戏? 262 00:20:25,640 --> 00:20:29,360 不,太后,西太后和皇上言归于好 263 00:20:29,440 --> 00:20:31,280 李连英又位列太监之首 264 00:20:31,360 --> 00:20:32,880 他们对奴才恨之入骨 265 00:20:32,920 --> 00:20:33,960 奴才四面楚歌 266 00:20:34,000 --> 00:20:36,880 你怕什么?怕我保不住你? 267 00:20:37,160 --> 00:20:39,360 奴才总算为太后镇痛解忧 268 00:20:39,440 --> 00:20:41,160 不如你加我品位 269 00:20:41,200 --> 00:20:42,640 让我能和李连英抗衡 270 00:20:42,880 --> 00:20:45,120 竟敢对太后讨价还价? 271 00:20:45,160 --> 00:20:47,600 奴才不敢,奴才只是孤掌难鸣 272 00:20:47,680 --> 00:20:48,960 太后,求求你 273 00:20:49,040 --> 00:20:51,760 只要本宫一息尚存都能保你狗命 274 00:20:51,840 --> 00:20:54,600 你怕什么?你不必理会其他 275 00:20:54,680 --> 00:20:57,080 只要为本宫取来福寿膏,退下 276 00:20:58,560 --> 00:21:00,320 太后   你亦是 277 00:21:00,560 --> 00:21:03,880 别再在我耳边絮絮叨叨,全部退下 278 00:21:03,960 --> 00:21:06,600 没有我示意靠近,你就不要靠近 279 00:21:06,680 --> 00:21:08,480 是,奴才…   滚 280 00:21:08,600 --> 00:21:09,560 是 281 00:21:19,080 --> 00:21:22,440 凌添寿   何事? 282 00:21:22,560 --> 00:21:26,680 不要以为为太后做事便可自以为是 283 00:21:26,760 --> 00:21:29,920 竟敢要挟太后讨好处? 284 00:21:29,960 --> 00:21:32,200 你已捞了不少油水 285 00:21:32,280 --> 00:21:35,040 难道还想成为四品太监? 286 00:21:35,200 --> 00:21:37,360 别异想天开了 287 00:21:38,800 --> 00:21:42,200 我在外面行走简直是刀锋舐血 288 00:21:42,280 --> 00:21:44,760 你们女人躲在钟粹宫,知道什么? 289 00:21:45,000 --> 00:21:48,240 你敢如此对我说话?你算老几? 290 00:21:48,400 --> 00:21:50,440 还不是奴才一名 291 00:21:50,640 --> 00:21:53,320 小心狡兔死,走狗烹 292 00:21:53,360 --> 00:21:56,320 陈福如是,你亦如是 293 00:21:58,120 --> 00:22:03,040 想长命百岁就保佑太后福寿无疆 294 00:22:03,120 --> 00:22:08,200 乖乖听从太后差遣,不要得一想二 295 00:22:08,240 --> 00:22:13,720 否则太后会调你去守皇陵   是 296 00:22:52,600 --> 00:22:56,000 牛鬼蛇神退避三舍 297 00:22:58,640 --> 00:23:02,800 恭迎痘神娘娘进养心殿 298 00:23:03,840 --> 00:23:06,440 万福金安 299 00:23:13,360 --> 00:23:18,480 牛鬼蛇神退避三舍 300 00:23:19,600 --> 00:23:24,080 恭迎痘神娘娘进养心殿 301 00:23:42,200 --> 00:23:45,480 师父   免了,废话少说 302 00:23:45,560 --> 00:23:50,160 我是大逆不道,却是身不由己的 303 00:23:50,280 --> 00:23:52,760 你有所不知,和你们反目 304 00:23:52,840 --> 00:23:54,600 其实是一个布局 305 00:23:54,720 --> 00:23:57,520 我对陈福和东太后假意投诚 306 00:23:57,600 --> 00:23:59,840 其实是想助你一臂之力 307 00:23:59,920 --> 00:24:02,360 你看,如今陈福离宫 308 00:24:02,440 --> 00:24:04,160 东太后孤立无援 309 00:24:04,200 --> 00:24:06,600 正是最好时机将他们一网打尽 310 00:24:06,680 --> 00:24:08,920 东太后作恶多端 311 00:24:09,000 --> 00:24:10,440 她不仅想害西太后 312 00:24:10,560 --> 00:24:14,640 她还亲口说要弑君 313 00:24:15,120 --> 00:24:17,720 她是强弩之末,并身患重疾 314 00:24:17,800 --> 00:24:19,560 还染上芙蓉癖(鸦片癖) 315 00:24:19,640 --> 00:24:22,440 师父,你马上禀告西太后即可立功 316 00:24:28,080 --> 00:24:30,040 连你自己也说得结结巴巴 317 00:24:30,160 --> 00:24:32,320 以为我会蠢得相信你? 318 00:24:32,400 --> 00:24:34,640 恬不知耻,鬼话连篇 319 00:24:34,720 --> 00:24:37,840 我是真心的,我真心想帮你的 320 00:24:37,960 --> 00:24:40,080 皇上揭穿东太后的真面目 321 00:24:40,120 --> 00:24:43,400 你四面楚歌,走投无路便来求我 322 00:24:43,600 --> 00:24:47,240 我早已警告过你我回来是清理门户 323 00:24:47,320 --> 00:24:51,840 人蠢不要紧,最要紧是脚踏实地 324 00:24:51,920 --> 00:24:54,520 不料你教而不善 325 00:24:56,680 --> 00:24:59,520 是我摇风摆柳,但我迷途知返 326 00:24:59,640 --> 00:25:02,600 给我一个机会,师父… 327 00:25:02,880 --> 00:25:04,640 给你一个机会? 328 00:25:04,760 --> 00:25:06,480 谁给安德海机会? 329 00:25:06,560 --> 00:25:08,120 谁给公主机会? 330 00:25:17,920 --> 00:25:20,080 既有今日,何必当初? 331 00:25:20,240 --> 00:25:25,040 你得罪的是全天下人,插翅难飞 332 00:25:25,920 --> 00:25:27,000 我俩师徒一场 333 00:25:27,040 --> 00:25:29,120 给我一条活路,师父 334 00:25:29,440 --> 00:25:32,680 你一而再,再而三坏事做尽 335 00:25:32,720 --> 00:25:34,160 你要我如何给你机会? 336 00:25:34,400 --> 00:25:36,680 唯恐天下不乱   叛徒 337 00:25:36,760 --> 00:25:39,080 趋炎附势   恃势凌人 338 00:25:39,160 --> 00:25:41,000 恶有恶报   毫无义气 339 00:25:41,080 --> 00:25:44,480 死不足惜   各位 340 00:25:44,560 --> 00:25:48,240 给我一条活路吧,求求你们… 341 00:25:48,280 --> 00:25:49,880 是我李连英不中用 342 00:25:49,960 --> 00:25:52,440 教出三刀两面、不择手段的徒弟 343 00:25:52,480 --> 00:25:54,920 我今天就要替天行道 344 00:25:55,000 --> 00:25:57,360 亲手教训你这个狗奴才   不要 345 00:26:00,040 --> 00:26:02,160 这一棍打你无中生有,诬蔑太后 346 00:26:02,200 --> 00:26:02,880 不要 347 00:26:05,000 --> 00:26:06,400 这一棍打你教坏皇上 348 00:26:06,480 --> 00:26:08,560 带他寻花问柳,荒废政事 349 00:26:10,520 --> 00:26:13,040 背信弃义,陷害德海 350 00:26:13,160 --> 00:26:16,880 为虎作伥,害死公主 351 00:26:17,080 --> 00:26:19,640 我教你做人做事要对得起天地良心 352 00:26:19,720 --> 00:26:22,760 你的良知在哪里?我宁愿打死你 353 00:26:22,800 --> 00:26:26,080 总比你受千刀万剐、身首异处好 354 00:26:28,600 --> 00:26:32,280 师父… 355 00:26:33,120 --> 00:26:37,520 你曾答应我爹娘要照顾我的 356 00:26:51,680 --> 00:26:54,480 双喜,算了 357 00:26:54,600 --> 00:26:57,440 看在我份上,给他一条活路 358 00:26:57,800 --> 00:27:00,640 他死有余辜,死十次也不足以偿命 359 00:27:00,720 --> 00:27:04,520 双喜,他如今已是废人一个 360 00:27:04,600 --> 00:27:06,880 以后只能苟且偷生 361 00:27:06,960 --> 00:27:09,720 对他而言已是最大的惩罚 362 00:27:09,760 --> 00:27:11,240 对这种人千万不可仁慈 363 00:27:11,320 --> 00:27:13,320 三顺,你也想他死的 364 00:27:13,360 --> 00:27:14,920 是不是,三顺? 365 00:27:15,240 --> 00:27:19,280 留他狗命,当是为皇上积福 366 00:27:31,080 --> 00:27:33,120 把他抬出紫禁城 367 00:28:01,440 --> 00:28:03,880 多谢你以德报怨,放过添寿 368 00:28:05,080 --> 00:28:07,320 既然你可以放过我和陈福 369 00:28:07,400 --> 00:28:10,200 为何我不能放过凌添寿? 370 00:28:10,840 --> 00:28:12,640 你懂得这样想便好 371 00:28:12,720 --> 00:28:16,280 思则气结,怨则气损 372 00:28:16,360 --> 00:28:20,080 以德报怨,何以报德? 373 00:28:20,800 --> 00:28:24,200 以直报怨,以德报德 374 00:28:25,040 --> 00:28:30,040 心量如同虚空界,思惟多如恒河沙 375 00:28:31,640 --> 00:28:32,640 双喜 376 00:28:34,320 --> 00:28:39,040 厚朴,降逆平喘,应该加厚朴 377 00:28:39,400 --> 00:28:42,440 双喜,你还好吧? 378 00:28:43,040 --> 00:28:45,600 我只在思量药粉的配方 379 00:28:48,000 --> 00:28:51,840 关于东太后的病,你有何头绪? 380 00:28:51,880 --> 00:28:53,680 会否是当初断错症? 381 00:28:54,040 --> 00:28:56,280 她明明患了不治之症的 382 00:28:56,560 --> 00:28:58,520 她确是行将就木 383 00:28:58,680 --> 00:29:00,520 那么不可能会如此的 384 00:29:00,600 --> 00:29:02,240 我也不知道 385 00:29:02,320 --> 00:29:04,680 如今我只想专注皇上的病 386 00:29:05,160 --> 00:29:07,800 把这药粉敷在皇上的面上 387 00:29:07,840 --> 00:29:10,760 可以纾缓他痘疹的痛楚 388 00:29:11,240 --> 00:29:13,800 天花真可怕 389 00:29:14,360 --> 00:29:17,640 天底下有更可怕的病灶 390 00:29:17,720 --> 00:29:19,320 它令人痛不欲生 391 00:29:19,400 --> 00:29:22,640 闻之色变,退避三舍 392 00:29:22,880 --> 00:29:24,640 是何种病? 393 00:29:24,720 --> 00:29:27,280 说出来你也不会明白的,放心 394 00:29:27,360 --> 00:29:31,120 此病你我一辈子都不会染上 395 00:29:32,280 --> 00:29:33,760 即使染上有何妨 396 00:29:33,800 --> 00:29:35,840 自然有你为我医治 397 00:29:41,640 --> 00:29:45,800 当年顺治帝有八位阿哥,四位早逝 398 00:29:46,200 --> 00:29:49,360 六位格格死剩下一位 399 00:29:49,520 --> 00:29:51,800 每位都是英年早逝 400 00:29:51,880 --> 00:29:55,960 本宫甚为担心   双喜 401 00:30:00,040 --> 00:30:03,000 你认为皇上是否无须出宫避痘? 402 00:30:04,080 --> 00:30:08,240 回太后,如今种痘之术已有成效 403 00:30:08,280 --> 00:30:10,520 痘疹亦非洪水猛兽 404 00:30:10,720 --> 00:30:13,000 皇上身上的痘粒已长熟 405 00:30:13,040 --> 00:30:14,840 呈放白的势头 406 00:30:14,880 --> 00:30:17,680 只要结疤脱落,便会痊愈 407 00:30:18,680 --> 00:30:20,880 如此本宫便安心了 408 00:30:23,120 --> 00:30:25,400 有谓痘神娘娘法力无边 409 00:30:25,480 --> 00:30:30,240 我却说是双喜神通广大,妙手回春 410 00:30:51,640 --> 00:30:56,040 看见皇儿精神奕奕,本宫便放心了 411 00:30:56,120 --> 00:30:59,200 太后,我们要不要过去? 412 00:30:59,480 --> 00:31:01,400 不要打扰他们 413 00:31:01,880 --> 00:31:04,640 之前皇儿耽误了不少国事 414 00:31:04,680 --> 00:31:08,480 待他病愈后亦要急起直追 415 00:31:08,880 --> 00:31:12,040 就让他和皇后好好轻松一下 416 00:31:31,360 --> 00:31:35,600 太后,时候不早,该要就寝了 417 00:31:36,120 --> 00:31:41,320 今天我总算可以松一口气了 418 00:31:42,000 --> 00:31:43,840 我们爱新觉罗这一族 419 00:31:43,880 --> 00:31:45,920 人丁越来越单薄 420 00:31:45,960 --> 00:31:48,000 希望皇儿和皇后 421 00:31:48,080 --> 00:31:52,240 能尽快开枝散叶,儿女成群 422 00:31:54,080 --> 00:31:57,480 你说双喜有何补品 423 00:31:57,560 --> 00:32:01,040 可以让皇后三年抱两呢? 424 00:32:01,400 --> 00:32:03,480 皇上和皇后恩爱非常 425 00:32:03,560 --> 00:32:06,920 说不好会三年两双呢? 426 00:32:06,960 --> 00:32:11,440 两双?两双等于四个 427 00:32:11,560 --> 00:32:14,600 龙凤胎?好 428 00:32:16,520 --> 00:32:19,880 奴才的媳妇茶还遥遥无期 429 00:32:20,080 --> 00:32:24,240 太后,奴才给太后看一样东西 430 00:32:28,120 --> 00:32:30,760 是倩蓉握着如海的小手写的 431 00:32:33,880 --> 00:32:35,040 你看你 432 00:32:35,120 --> 00:32:38,800 看见儿子写的字笑得合不拢嘴 433 00:32:39,920 --> 00:32:41,960 太后看见皇上的画作 434 00:32:42,000 --> 00:32:44,080 还不是和奴才一样 435 00:32:45,880 --> 00:32:48,040 无论贵贱高低 436 00:32:48,120 --> 00:32:51,640 天下父母心都是一样的 437 00:32:51,960 --> 00:32:55,440 怎么样?定好归期没有? 438 00:32:56,120 --> 00:32:59,520 奴才担心无人伺候太后 439 00:33:02,640 --> 00:33:05,440 不如移樽就教 440 00:33:05,600 --> 00:33:08,680 要倩蓉和儿子迁回来城外住 441 00:33:09,560 --> 00:33:12,240 本宫赏你一间大宅 442 00:33:13,080 --> 00:33:16,080 奴才却之不恭了 443 00:33:21,760 --> 00:33:26,400 (老爹爹…) 444 00:33:26,480 --> 00:33:28,720 谁半夜在唱歌? 445 00:33:28,840 --> 00:33:30,800 要不要奴才出去驱赶? 446 00:33:32,200 --> 00:33:35,520 为本宫出去看看   喳 447 00:33:36,800 --> 00:33:40,600 (皇上…) 448 00:33:42,760 --> 00:33:44,560 夜深了,回去休息吧 449 00:33:48,000 --> 00:34:08,960 (明早朝上金殿面奏吾皇) 450 00:34:09,040 --> 00:34:11,720 她究竟是中邪抑或失心疯? 451 00:34:11,920 --> 00:34:15,320 真是丢人现眼,成何体统? 452 00:34:16,239 --> 00:34:18,719 连英,马上带她返回钟粹宫 453 00:34:18,800 --> 00:34:21,880 明早请御医跑一趟   喳 454 00:34:21,920 --> 00:34:32,520 (倘若是有道君皇恩浩荡) 455 00:34:32,600 --> 00:34:34,840 你们和其他人先行退下   是… 456 00:34:35,000 --> 00:34:37,760 (观此…)   退下… 457 00:34:37,800 --> 00:34:41,240 (本免了…)   太后 458 00:34:41,280 --> 00:34:44,240 我们回宫吧   (儿…) 459 00:34:44,280 --> 00:34:53,840 太后,你醒醒吧   (祸…) 460 00:35:05,600 --> 00:35:08,320 你们做什么?谁叫你们来的? 461 00:35:08,360 --> 00:35:11,760 臣只是奉命来诊脉   奉命? 462 00:35:12,280 --> 00:35:15,160 是西太后命奴才派御医来的 463 00:35:15,360 --> 00:35:17,640 我根本没有患病,把什么脉? 464 00:35:18,280 --> 00:35:22,000 有何居心?西太后有何企图? 465 00:35:22,080 --> 00:35:25,240 太后忘记了昨夜的事? 466 00:35:25,360 --> 00:35:27,440 我不要听你胡说八道 467 00:35:27,680 --> 00:35:30,600 我不把脉,我身子好得很不用把脉 468 00:35:30,640 --> 00:35:33,960 走…   太后 469 00:35:34,040 --> 00:35:35,040 你们走吧 470 00:35:35,120 --> 00:35:38,760 太后精神很好,你们走吧 471 00:35:40,720 --> 00:35:42,560 臣告退   奴才告退 472 00:35:48,120 --> 00:35:50,320 太后,请用茶 473 00:35:52,480 --> 00:35:56,640 太后,放心,不会再有人来骚扰你 474 00:35:57,080 --> 00:35:59,560 你是否要和我过不去? 475 00:35:59,640 --> 00:36:01,320 万一被他们知悉我吃福寿膏 476 00:36:01,360 --> 00:36:04,680 本宫颜面何存?你想要我蒙羞? 477 00:36:05,120 --> 00:36:08,360 不是,奴婢无立歹心 478 00:36:08,440 --> 00:36:10,760 你为何要放他们进来? 479 00:36:11,480 --> 00:36:15,080 因为昨夜太后在长春宫外唱戏曲 480 00:36:15,160 --> 00:36:18,160 西太后命李连英把你抬进来 481 00:36:18,200 --> 00:36:21,040 不料你稍作挣扎便晕倒了 482 00:36:21,120 --> 00:36:23,000 奴才还是惊魂未定 483 00:36:23,720 --> 00:36:26,960 不是的,你骗我 484 00:36:27,160 --> 00:36:29,960 我只是梦见自己和先帝 485 00:36:30,040 --> 00:36:32,240 在昇平署听戏 486 00:36:32,440 --> 00:36:36,880 他还称赞我唱得好听,只是做梦 487 00:36:37,240 --> 00:36:41,520 是梦,太后是在做梦吧 488 00:36:42,400 --> 00:36:45,800 你不要骗我,你不要隐瞒本宫 489 00:36:45,960 --> 00:36:48,880 没有,奴婢没有 490 00:36:51,480 --> 00:36:54,040 太后,你又痛了? 491 00:36:54,520 --> 00:36:57,320 福寿膏,福寿膏在哪里? 492 00:36:57,640 --> 00:37:01,000 苏嬷嬷,没有了凌添寿如何是好? 493 00:37:01,200 --> 00:37:03,520 很痛,实在很痛   太后,放心 494 00:37:03,600 --> 00:37:06,640 苏嬷嬷一样有法子为你办福寿膏 495 00:37:06,720 --> 00:37:09,080 奴婢不会让太后受苦的 496 00:37:09,840 --> 00:37:11,960 苏嬷嬷   快来 497 00:37:13,840 --> 00:37:14,800 太后 498 00:37:23,120 --> 00:37:27,560 太后…你放心,万事有奴婢在 499 00:37:27,760 --> 00:37:30,440 你好好休息 500 00:37:31,240 --> 00:37:33,720 是谁… 501 00:37:34,000 --> 00:37:38,880 你有听见声音吗?有很多人 502 00:37:39,240 --> 00:37:41,040 没有   外面有很多人 503 00:37:41,120 --> 00:37:42,120 没有 504 00:37:43,400 --> 00:37:45,720 过去关门… 505 00:37:53,040 --> 00:37:58,600 孙御医,东太后为何会如此反常? 506 00:37:59,400 --> 00:38:02,160 观其面色已呈暗黑 507 00:38:02,360 --> 00:38:07,160 我推测病灶已深入五脏六腑 508 00:38:07,320 --> 00:38:13,200 理应病入膏肓,甚至早已病殁 509 00:38:13,320 --> 00:38:16,520 东太后状若痴狂又作何解释? 510 00:38:16,640 --> 00:38:19,360 她应该是疼痛难当 511 00:38:19,440 --> 00:38:22,880 但她声如洪钟,未有半分痛楚 512 00:38:26,840 --> 00:38:30,800 相信只有福寿膏才能办得到 513 00:38:33,000 --> 00:38:35,280 闻说服用过量福寿膏 514 00:38:35,360 --> 00:38:36,880 会令人痴痴迷迷 515 00:38:36,920 --> 00:38:41,160 如幻似真、胡言乱语,状似失心疯 516 00:38:41,920 --> 00:38:43,720 我明白了 517 00:38:43,920 --> 00:38:46,680 所以东太后无论如何不愿让你诊脉 518 00:38:46,920 --> 00:38:51,120 福寿膏只是令人苟延残喘的毒药 519 00:38:51,840 --> 00:38:55,840 闲事莫理,反正她已药石无灵 520 00:38:55,920 --> 00:38:59,520 不让你诊脉更好,免得惹祸上身 521 00:38:59,720 --> 00:39:01,800 我亦作如是想 522 00:39:12,120 --> 00:39:14,640 十年生死两茫茫 523 00:39:15,920 --> 00:39:19,320 不思量,自难忘 524 00:39:21,200 --> 00:39:24,320 双喜不会忘记公主的苦 525 00:39:25,520 --> 00:39:29,320 我要立歹心的人不得好死 526 00:39:41,760 --> 00:39:44,800 我舅舅当日离开紫禁城本打算回乡 527 00:39:45,400 --> 00:39:47,760 不料上船不一会便突然暴毙 528 00:39:48,520 --> 00:39:51,520 你舅舅龙精虎猛岂会如此轻易死? 529 00:39:51,600 --> 00:39:53,920 所以我认为事情并不简单 530 00:39:59,480 --> 00:40:01,040 如何?有何发现? 531 00:40:01,120 --> 00:40:02,680 三顺爷,你看 532 00:40:04,600 --> 00:40:05,640 我仔细验证过 533 00:40:05,680 --> 00:40:08,200 怀疑你舅舅是被下毒致死 534 00:40:08,280 --> 00:40:09,440 鸩毒无色无味 535 00:40:09,480 --> 00:40:11,440 只要放少许已足以索命 536 00:40:12,200 --> 00:40:14,240 你舅舅断不会自行了断 537 00:40:14,360 --> 00:40:17,880 究竟是谁要置陈福于死地? 538 00:40:18,760 --> 00:40:22,280 我查探过,我舅舅出宫当日 539 00:40:22,360 --> 00:40:25,120 双喜也有出宫 540 00:40:27,080 --> 00:40:29,120 双喜医术高明 541 00:40:29,240 --> 00:40:32,160 救人和杀人都易如反掌 542 00:40:32,400 --> 00:40:38,200 我舅舅罪大恶极,死不足惜 543 00:40:42,600 --> 00:40:47,600 但我实在不希望是双喜下的手 544 00:41:24,720 --> 00:41:31,480 谁?是谁?不要,不要走过来… 545 00:41:31,600 --> 00:41:33,880 不要…   太后,是否做梦? 546 00:41:33,920 --> 00:41:35,160 鬼,女鬼   没有… 547 00:41:35,240 --> 00:41:37,280 女鬼,她披头散发晃来晃去 548 00:41:37,360 --> 00:41:40,880 那不是女鬼,只是你的凤袍 549 00:41:43,600 --> 00:41:45,880 扔掉…我不要看见,扔掉 550 00:41:45,920 --> 00:41:47,840 好,扔掉… 551 00:41:48,680 --> 00:41:50,280 是谁放在此的? 552 00:41:50,440 --> 00:41:52,800 凤袍是奴婢挂的 553 00:41:54,440 --> 00:41:55,920 本宫近日噩梦频仍 554 00:41:56,000 --> 00:41:58,120 原来是你在装神弄鬼 555 00:41:58,440 --> 00:42:02,800 是否西太后指使你要置本宫于死地 556 00:42:02,880 --> 00:42:06,600 本宫养虎为患,你们都要反我 557 00:42:06,920 --> 00:42:10,160 奴婢忠心耿耿,岂敢反你? 558 00:42:10,360 --> 00:42:12,600 狗奴才,本宫要好好惩戒你 559 00:42:12,680 --> 00:42:15,160 太后,不要… 560 00:42:15,560 --> 00:42:16,520 不要 561 00:42:18,760 --> 00:42:20,680 太后   是否这只手? 562 00:42:20,720 --> 00:42:22,160 是否用这只手挂的?   不要 563 00:42:22,240 --> 00:42:23,400 本宫要废你的手 564 00:42:23,640 --> 00:42:24,680 把手伸出来 565 00:42:24,960 --> 00:42:29,080 装神弄鬼… 566 00:42:29,120 --> 00:42:32,800 太后,对不起,太后 567 00:42:36,040 --> 00:42:38,760 谁反我,我便杀谁 37460

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.