All language subtitles for The.Cheetah.Girls.2003.720p.BluRay.x264.AAC-@lubokvideo.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:02,920 --> 00:00:05,800 ALL: (SINGING) We can do anything 3 00:00:05,880 --> 00:00:09,920 Just you and me, baby, baby, baby, baby, baby, baby 4 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 5 00:00:10,040 --> 00:00:14,240 -Wait and see -Mmm 6 00:00:14,320 --> 00:00:18,000 Hold on Sit tight 7 00:00:18,080 --> 00:00:21,400 Are you ready for a crazy ride? 8 00:00:21,480 --> 00:00:25,480 You're on your own It ain't right 9 00:00:25,560 --> 00:00:28,360 Something's gotta give tonight 10 00:00:28,440 --> 00:00:32,360 So, if you wanna run Run and disappear 11 00:00:32,440 --> 00:00:35,840 You and I can bust our way right out of here 12 00:00:35,920 --> 00:00:38,280 -Together we can -Shoot the moon 13 00:00:38,360 --> 00:00:41,760 Stop the rain Even ride a hurricane 14 00:00:41,840 --> 00:00:43,200 If we wanna 15 00:00:43,280 --> 00:00:46,040 -Together we can -Walk in space 16 00:00:46,120 --> 00:00:48,040 Save the human race 17 00:00:48,120 --> 00:00:50,240 Do you think we oughta, oughta? 18 00:00:50,320 --> 00:00:53,280 -Together we can -Shoot the moon 19 00:00:53,360 --> 00:00:56,920 Stop the rain Even ride a hurricane 20 00:00:57,000 --> 00:00:59,440 If we wanna, together we can 21 00:00:59,520 --> 00:01:02,720 Walk in space, save the human race 22 00:01:02,800 --> 00:01:05,520 Do you think we oughta, oughta, oughta, oughta? 23 00:01:05,600 --> 00:01:07,360 If we take our time 24 00:01:07,440 --> 00:01:09,000 We can have it all 25 00:01:09,080 --> 00:01:12,560 I don't think we're gonna make it on our own 26 00:01:12,640 --> 00:01:15,440 -Together we can -Shoot the moon 27 00:01:15,520 --> 00:01:18,520 Stop the rain Even ride a hurricane 28 00:01:18,640 --> 00:01:19,680 If we wanna 29 00:01:19,760 --> 00:01:21,600 -DORINDA: My foot's caught! -(LAUGHING) 30 00:01:21,680 --> 00:01:24,680 Walk in space, save the human race 31 00:01:24,760 --> 00:01:27,240 Do you think we oughta, oughta? 32 00:01:27,320 --> 00:01:28,840 -Oh! -Ow! 33 00:01:28,920 --> 00:01:32,000 Walk in space, save the human race 34 00:01:32,080 --> 00:01:34,440 Do you think we oughta, oughta? 35 00:01:34,520 --> 00:01:35,560 Hurry! 36 00:01:35,640 --> 00:01:37,480 Together, we can 37 00:01:38,000 --> 00:01:39,760 -Ow! -Ow! 38 00:01:44,600 --> 00:01:46,960 CHILD: Pinata! 39 00:01:47,200 --> 00:01:50,200 So, we had some technical difficulties. 40 00:01:50,280 --> 00:01:51,680 I think it's a sign. 41 00:01:51,760 --> 00:01:54,160 Maybe we're not ready for the talent show audition tomorrow. 42 00:01:54,240 --> 00:01:55,880 Chanel, listen to me. 43 00:01:55,960 --> 00:01:58,760 You finally hit that high "C" in the second chorus. 44 00:01:58,840 --> 00:02:00,720 Never happened before. 45 00:02:00,800 --> 00:02:02,840 I think that's a sign that we're ready. 46 00:02:03,840 --> 00:02:05,280 -I did? -Mm-hmm. 47 00:02:05,440 --> 00:02:07,720 -I did, huh? -(ALL CHUCKLING) 48 00:02:07,800 --> 00:02:09,680 And we hung in there like crows. 49 00:02:09,760 --> 00:02:13,160 Aqua, barefoot and hungry, you kept our harmonies tight. 50 00:02:13,240 --> 00:02:17,400 Well, y'all know how you do it in Texas, always ride with your spurs on, girls. 51 00:02:17,920 --> 00:02:22,040 And, Do-re-mi, you're sore now, but you gave 110% to our fans. 52 00:02:22,160 --> 00:02:23,200 How you feel? 53 00:02:23,320 --> 00:02:26,960 (CHUCKLING) It was fun, and the bruises, they're not that bad. 54 00:02:27,080 --> 00:02:29,600 Right. Now, if there is one person who doubts 55 00:02:29,680 --> 00:02:31,280 that we can be the first freshmen 56 00:02:31,360 --> 00:02:33,520 to win the Manhattan Magnet School Talent Show, 57 00:02:33,600 --> 00:02:36,000 speak now or forever hold your peace. 58 00:02:36,320 --> 00:02:38,960 (ALL GASPING) 59 00:02:42,800 --> 00:02:44,760 You know what? I take a whackin' 60 00:02:44,840 --> 00:02:46,320 and keep on smackin'. 61 00:02:47,720 --> 00:02:49,320 Now, I am gonna be a star. 62 00:02:49,400 --> 00:02:52,320 Do I have to be solo, or are you Cheetahs ready to hit it big-time? 63 00:02:52,880 --> 00:02:54,160 (ALL CHUCKLING) 64 00:02:54,240 --> 00:02:56,720 ALL: Cheetahs! 65 00:02:58,120 --> 00:03:00,840 Okay, so, lights out by 9:30. 66 00:03:00,920 --> 00:03:03,560 I have lessons at the Youth Center and tons of homework. 67 00:03:03,640 --> 00:03:04,880 If I miss this bus right now, 68 00:03:04,960 --> 00:03:06,560 I'm gonna be officially late for school tomorrow. 69 00:03:06,640 --> 00:03:08,360 Lessons, girl? You need to rest those legs. 70 00:03:08,440 --> 00:03:10,840 -But... -Let the girl take her lessons. 71 00:03:10,960 --> 00:03:12,880 Fine. Then, I'll e-mail you what we're gonna wear tomorrow, okay? 72 00:03:13,000 --> 00:03:15,520 No! Because my computer is still down. 73 00:03:15,600 --> 00:03:18,920 Just give it to me tomorrow. I'll see you guys later. 74 00:03:19,000 --> 00:03:20,960 See? I'm still back in action. 75 00:03:21,040 --> 00:03:22,120 See you later. Bye! 76 00:03:22,200 --> 00:03:24,760 That girl is always on the move. 77 00:03:24,840 --> 00:03:26,560 Wait! Taxi! 78 00:03:26,680 --> 00:03:28,200 It's called havin' a life. 79 00:03:28,280 --> 00:03:31,360 And I've got one, too. My trig class at NYU starts in 10 minutes. 80 00:03:31,440 --> 00:03:32,880 -(CAR HONKING) -Taxi! 81 00:03:32,960 --> 00:03:36,600 CHANEL: Livin' here for six months, and you still scared to ride the subway? 82 00:03:36,680 --> 00:03:40,240 Look, I told my daddy I would live in New York. 83 00:03:40,360 --> 00:03:41,960 I never said anything about under New York. 84 00:03:42,040 --> 00:03:45,440 It's dark and dirty, and there are mole people down there. 85 00:03:45,520 --> 00:03:48,240 Girl, whatever. Learn this, Einsteinette. 86 00:03:49,360 --> 00:03:52,520 -(WHISTLES) -(TIRES SCREECHING) 87 00:03:52,600 --> 00:03:54,880 But you do have to get the door yourself, you know. 88 00:03:59,000 --> 00:04:00,160 Remember me. 89 00:04:00,240 --> 00:04:02,360 -Thank you. -Bye-bye. 90 00:04:03,120 --> 00:04:05,400 Princess high of the land of maintenance. 91 00:04:05,600 --> 00:04:08,720 Hey, she makes me giggle, and she does have the lungs of life. 92 00:04:08,800 --> 00:04:11,600 -All right. -BOTH: (VOCALIZING) Ahh. 93 00:04:13,440 --> 00:04:15,720 Girl, it is so hard working with four girls. 94 00:04:15,800 --> 00:04:19,400 I mean, it was so much easier when it was just you and me, girl. 95 00:04:19,480 --> 00:04:20,840 Zoofus and Zyfus. 96 00:04:20,920 --> 00:04:23,800 But you know Drinka was right. We needed that backup, you know? 97 00:04:23,880 --> 00:04:25,960 Now that we got Aqua and Do, 98 00:04:26,040 --> 00:04:28,320 girl, we look and sound like a real girl group. 99 00:04:28,400 --> 00:04:29,600 Yeah, but what about tomorrow, girl? 100 00:04:29,680 --> 00:04:31,320 I am not tryin' to get crunched like corn chips. 101 00:04:31,400 --> 00:04:32,760 -Please believe it. -Listen. 102 00:04:32,840 --> 00:04:35,200 We have what it takes. Now all we need is the attitude. 103 00:04:35,280 --> 00:04:38,160 And, when you get wobbly, just think about the dream, girl. 104 00:04:38,240 --> 00:04:40,680 We could be grabbin' Grammys. 105 00:04:40,800 --> 00:04:42,680 Oh. Thank you. 106 00:04:42,800 --> 00:04:44,440 Thank you so much. 107 00:04:44,520 --> 00:04:47,680 I love you in the back row. Thank you. 108 00:04:47,760 --> 00:04:49,600 We're gonna be jugglin' the hottest producers, 109 00:04:49,720 --> 00:04:52,640 Rodney Jerkins, Babyface, Jackal Johnson. 110 00:04:52,720 --> 00:04:54,680 Oh, yeah. And all of the hot designers are callin' us. 111 00:04:54,760 --> 00:04:58,120 Let's be like, sorry Dolce, I have Gabbana on the other line. 112 00:04:58,200 --> 00:05:01,160 Uh, please hold on. Chucci, it's Gucci, get Tom Ford. 113 00:05:01,280 --> 00:05:04,920 Oh, no. I wear Prada or nada, mama. 114 00:05:05,000 --> 00:05:06,240 Uh, na-na. 115 00:05:06,320 --> 00:05:08,160 Please believe me. 116 00:05:08,280 --> 00:05:10,360 Girl, you promise me that when we get rich, 117 00:05:10,440 --> 00:05:12,400 we're gonna buy a huge, penthouse apartment, 118 00:05:12,480 --> 00:05:13,880 just you and me? 119 00:05:14,000 --> 00:05:15,400 Friends forever? 120 00:05:15,480 --> 00:05:17,000 Forever. 121 00:05:17,440 --> 00:05:18,480 Come on. Let's go. 122 00:05:21,640 --> 00:05:23,200 Oh, shut up. There's Scherezade. 123 00:05:23,280 --> 00:05:25,840 That's Jackal Johnson's new girl. 124 00:05:25,920 --> 00:05:27,760 I love her. That's my video, girl. 125 00:05:27,840 --> 00:05:30,560 She be like, "Oh, oh, oh, oh. 126 00:05:30,680 --> 00:05:32,960 "Work it, uh-huh, girl, uh... 127 00:05:33,040 --> 00:05:34,920 "Whoop, whoop, come on, girl. 128 00:05:35,000 --> 00:05:36,320 "Oh, oh, oh." 129 00:05:36,880 --> 00:05:38,040 Hey. 130 00:05:38,120 --> 00:05:39,480 (R&B MUSIC PLAYING) 131 00:05:39,560 --> 00:05:42,800 (SINGING) Sister, baby, we don't know what could diss her 132 00:05:42,880 --> 00:05:44,560 Or it was only just as we roll 133 00:05:44,640 --> 00:05:46,520 GALLERIA: Come on. 134 00:05:46,760 --> 00:05:49,080 Whoo! 135 00:05:49,280 --> 00:05:50,440 Then he came 136 00:05:50,520 --> 00:05:53,200 I'm really lovin' everything changed 137 00:05:53,280 --> 00:05:55,520 A perfect teacher put in a frame 138 00:05:55,600 --> 00:05:58,360 Here's how our differences in things Will be the same 139 00:05:58,440 --> 00:06:00,720 The same 140 00:06:00,800 --> 00:06:01,920 Girlfriend 141 00:06:02,000 --> 00:06:05,000 Girlfriend I thought you said you were my best friend 142 00:06:05,080 --> 00:06:07,320 Oh, uh-huh! 143 00:06:07,480 --> 00:06:08,800 Take that! Uh! Uh! 144 00:06:08,880 --> 00:06:09,920 Yeah! 145 00:06:10,000 --> 00:06:11,960 -Don't be workin' it! -(LAUGHING) 146 00:06:14,560 --> 00:06:15,920 GALLERIA: Thank you. 147 00:06:16,000 --> 00:06:17,960 Thank you. 148 00:06:18,040 --> 00:06:19,960 You will be seeing our faces 149 00:06:20,040 --> 00:06:21,600 in these windows very soon. 150 00:06:21,680 --> 00:06:22,960 Watch out for... 151 00:06:23,040 --> 00:06:24,440 (GASPS) Oh, my goodness. Oh, my goodness. 152 00:06:24,520 --> 00:06:26,880 Toto! I forgot about Toto! Mom and dad's gonna kill me! 153 00:06:26,960 --> 00:06:28,640 Come on, let's go! 154 00:06:28,960 --> 00:06:30,960 DOROTHEA: Yeah, Sally, everything's great. 155 00:06:31,680 --> 00:06:33,480 Oh, Sandy, yes. 156 00:06:33,560 --> 00:06:38,000 Your ensemble is absolute fabulous! You're going to love it. 157 00:06:38,880 --> 00:06:41,440 Your prodigal daughter has returned. Bye. 158 00:06:42,680 --> 00:06:45,240 Mom, I am so sorry I'm late. 159 00:06:46,520 --> 00:06:48,560 Oh, don't apologize to me. 160 00:06:48,640 --> 00:06:50,400 I think you should talk to Toto. 161 00:06:50,480 --> 00:06:53,200 I can take myself to the bathroom, thank you. 162 00:06:53,280 --> 00:06:54,560 Ohh. I'm so sorry. 163 00:06:55,040 --> 00:06:58,360 I lost it, muffin, I promise it'll never happen again, okay? 164 00:06:58,480 --> 00:07:00,040 Ohh. 165 00:07:00,560 --> 00:07:03,040 This is the last time I'm gonna do your chores. 166 00:07:03,120 --> 00:07:05,280 Mom, I know I have been really busy, 167 00:07:05,400 --> 00:07:08,000 but the talent show's auditions are tomorrow. 168 00:07:08,080 --> 00:07:10,440 I promise you, it's gonna pay off. 169 00:07:11,280 --> 00:07:14,440 Pay? That's exactly what I wanted to talk to you about. 170 00:07:14,840 --> 00:07:16,320 Constellation Jones. 171 00:07:16,400 --> 00:07:19,240 When were you going to tell me that she wanted to reschedule her fitting? 172 00:07:19,320 --> 00:07:21,320 (GASPS) 173 00:07:21,800 --> 00:07:23,400 I did... I didn't tell you about that one? 174 00:07:23,480 --> 00:07:24,560 No. 175 00:07:24,640 --> 00:07:26,520 I thought I wrote it down, Mom, wait. 176 00:07:26,600 --> 00:07:27,920 Let me check in the pad. 177 00:07:28,040 --> 00:07:30,960 Um, yeah. Constellation will miss Saturday. 178 00:07:31,040 --> 00:07:33,800 (JAMAICAN ACCENT) Call her back. She can chat today. 179 00:07:33,880 --> 00:07:35,120 Ohh. 180 00:07:35,600 --> 00:07:36,960 Right. 181 00:07:37,040 --> 00:07:40,320 (CHUCKLES) I did this one as the Jamaican vibe 182 00:07:40,400 --> 00:07:41,680 I was feelin' for the girls. 183 00:07:41,760 --> 00:07:42,800 -Oh. -Check it. I say... 184 00:07:42,880 --> 00:07:45,200 (SIGNING IN JAMAICAN ACCENT) Constellation will miss Saturday! 185 00:07:45,280 --> 00:07:47,240 Call her back, she can chat today 186 00:07:47,360 --> 00:07:49,160 Bomp bomp, kitty kitty 187 00:07:49,280 --> 00:07:51,640 Oh, go, mama, go, chat chat, kitty kitty 188 00:07:51,720 --> 00:07:53,600 Boop boop, hey 189 00:07:53,680 --> 00:07:55,880 Oh, so, that's your excuse? 190 00:07:55,960 --> 00:07:58,720 For making me look flaky in front of one of my best customers? 191 00:07:59,560 --> 00:08:02,360 Coming up with this Cheetah chatter! 192 00:08:02,440 --> 00:08:03,480 (FRANCO SINGING IN ITALIAN) 193 00:08:03,560 --> 00:08:06,160 Papa! I need you to help me. 194 00:08:06,240 --> 00:08:08,240 Help you? I tell you what need help. 195 00:08:08,320 --> 00:08:10,200 (SPEAKING ITALIAN) 196 00:08:10,280 --> 00:08:13,240 My chicken piccata is ready for the capers I ask you to bring home. 197 00:08:14,120 --> 00:08:15,320 Capers. 198 00:08:15,760 --> 00:08:17,600 Right. My bad. 199 00:08:17,680 --> 00:08:20,320 FRANCO: Do me a favor. Bring this pretty head of yours down 200 00:08:20,400 --> 00:08:22,040 From the clouds and use it. 201 00:08:22,120 --> 00:08:23,320 Per piacere. 202 00:08:23,440 --> 00:08:26,280 I am using my head, and once my plan jumps off, 203 00:08:26,400 --> 00:08:28,480 you'll be swimming up to your ears in capers. 204 00:08:28,560 --> 00:08:29,960 Oh. 205 00:08:30,520 --> 00:08:32,160 And what plan might that be? 206 00:08:34,480 --> 00:08:36,880 Know what? I think that I better have a seat 207 00:08:36,960 --> 00:08:40,360 because this is going to be a very long story, 208 00:08:40,440 --> 00:08:41,880 don't you think so, papa? 209 00:08:42,000 --> 00:08:43,040 GALLERIA: Okay. 210 00:08:43,680 --> 00:08:45,760 First prize for the talent show, 211 00:08:46,000 --> 00:08:48,400 time in a real recording studio. 212 00:08:49,000 --> 00:08:50,720 Where I can make a demo like a pro, you know? 213 00:08:50,800 --> 00:08:52,640 So that I can put it in some big willie's hands, 214 00:08:52,720 --> 00:08:54,920 and it'll be ka-ching, ka-ching, 215 00:08:55,000 --> 00:08:56,360 bling, bling, bling. 216 00:08:56,440 --> 00:08:58,520 I thought it was bling, bling. 217 00:08:58,680 --> 00:09:01,200 Now there's three blings? (SPEAKING ITALIAN) 218 00:09:01,280 --> 00:09:04,040 Fame and fortune, whoo! Just like that, huh? 219 00:09:04,120 --> 00:09:07,800 Mom, Monique Twig, Electra Breeze, all talent show winners. 220 00:09:07,880 --> 00:09:09,240 All platinum. 221 00:09:09,520 --> 00:09:12,640 And Jackal Johnson, he went to Manhattan Magnet, too. 222 00:09:12,720 --> 00:09:13,920 Way back in the nineties. 223 00:09:14,000 --> 00:09:15,480 Oh, way back before the Internet and all that. 224 00:09:15,560 --> 00:09:17,320 Mom, he's not that old. 225 00:09:17,400 --> 00:09:20,000 But listen, the Cheetah Girls are first in line 226 00:09:20,080 --> 00:09:21,800 to win this thing. And when we do, 227 00:09:21,880 --> 00:09:23,640 we will be needing buckets to bring in the ducats 228 00:09:23,720 --> 00:09:25,200 when it comes raining down. 229 00:09:25,280 --> 00:09:28,280 And then, I will cover you in ice. 230 00:09:28,360 --> 00:09:32,080 And we'll have, "Yes, sir" and, "No, sir" butlers and maids. 231 00:09:32,160 --> 00:09:33,760 -How do you like that plan? -(TOTO BARKS) 232 00:09:34,720 --> 00:09:36,160 I love your plan, sweetheart. 233 00:09:36,800 --> 00:09:41,160 And your plans and your dreams are very important to us. 234 00:09:41,680 --> 00:09:44,880 But, before we can get to maids, and butlers, and ice, 235 00:09:44,960 --> 00:09:47,320 we have to get to some responsibility. 236 00:09:47,440 --> 00:09:49,720 So, here's my plan. 237 00:09:49,800 --> 00:09:55,720 That you focus on real life and real chores real, real soon. 238 00:09:57,360 --> 00:09:58,400 Ecco. 239 00:09:59,280 --> 00:10:00,560 Okay. 240 00:10:00,640 --> 00:10:02,760 I promise I will get it together. 241 00:10:03,640 --> 00:10:05,320 Promise. 242 00:10:06,360 --> 00:10:09,160 Come on, Caper, daddy needs totos. 243 00:10:09,240 --> 00:10:10,600 (LAUGHING) 244 00:10:10,680 --> 00:10:12,200 Bye. 245 00:10:18,000 --> 00:10:20,080 Hey. How you doin'? 246 00:10:20,160 --> 00:10:21,280 -All right. -Thanks. 247 00:10:21,360 --> 00:10:23,040 See you. 248 00:10:35,440 --> 00:10:37,600 (HUMMING) 249 00:11:01,520 --> 00:11:03,160 What is this? 250 00:11:03,240 --> 00:11:05,080 What's she tryin' to... 251 00:11:07,160 --> 00:11:08,480 (GASPS) 252 00:11:09,160 --> 00:11:11,560 Ma? Looking for something? 253 00:11:13,160 --> 00:11:14,560 Found it. Huh? 254 00:11:14,640 --> 00:11:17,440 The bomb top to wear to dinner tonight. 255 00:11:17,520 --> 00:11:20,720 Ma, don't say "bomb". It's out. Say "tight". 256 00:11:21,880 --> 00:11:23,440 Tight. Tight. 257 00:11:23,520 --> 00:11:27,480 As in, that top is too tight for anybody's mom to wear. 258 00:11:27,560 --> 00:11:29,600 (SPEAKING SPANISH) 259 00:11:29,680 --> 00:11:30,760 CHANEL: It was cold. 260 00:11:31,160 --> 00:11:33,920 -But the Cheetah Girls... -Ooh, now it's working. 261 00:11:34,000 --> 00:11:35,440 Were off the hook. 262 00:11:37,560 --> 00:11:39,560 Ma, what about this? 263 00:11:40,520 --> 00:11:42,840 It's cheetah-licious. Here. 264 00:11:45,200 --> 00:11:47,800 -Now, this is tight, huh? -Yeah. 265 00:11:47,880 --> 00:11:49,640 You gonna be my daughter, the fashion buyer. 266 00:11:49,720 --> 00:11:52,280 No, ma, I'm gonna be your daughter, the Cheetah Girl. 267 00:11:52,360 --> 00:11:54,760 -Remember? -You say something, mija? 268 00:11:54,840 --> 00:11:57,920 Yeah, I said, so, another date with that French guy. 269 00:11:58,920 --> 00:12:00,800 Excuse me. 270 00:12:00,880 --> 00:12:02,920 Luc is not just "that French guy." 271 00:12:04,040 --> 00:12:05,480 How would you like it if people called you, 272 00:12:05,560 --> 00:12:06,920 that Puerto Rican, Cuban, Dominican... 273 00:12:07,000 --> 00:12:09,520 They do. That's who I am. 274 00:12:09,600 --> 00:12:11,480 No. No, no, no, no, no. 275 00:12:11,560 --> 00:12:14,480 I taught you that what matters is what's inside. 276 00:12:14,880 --> 00:12:16,920 And deep inside Luc, is... 277 00:12:17,760 --> 00:12:19,360 Very, very... 278 00:12:21,640 --> 00:12:22,960 Rich. 279 00:12:23,200 --> 00:12:24,240 (SIGHS) 280 00:12:24,320 --> 00:12:27,280 -I'm just joking. -(DOOR BUZZER) 281 00:12:27,360 --> 00:12:31,000 There he is. Okay, my baby, you're gonna lock up, okay? 282 00:12:31,080 --> 00:12:33,680 And, uh, let's see, Pucci is staying at your dad's, 283 00:12:33,760 --> 00:12:34,960 so you don't have to worry about him at all. 284 00:12:35,040 --> 00:12:36,520 -Okay. -Okay? 285 00:12:36,600 --> 00:12:38,400 Oh, and I'm forgetting something. I know, I know, I know. 286 00:12:38,480 --> 00:12:40,520 Ma. Ma. You might want that. 287 00:12:40,600 --> 00:12:43,360 Baby, you are my angel. Come here. 288 00:12:43,440 --> 00:12:45,360 -Mommy? -I'm on cellie, jellie. 289 00:12:45,440 --> 00:12:47,360 Mommy, I want to talk to you about what happened. 290 00:12:47,440 --> 00:12:50,400 -I'm so late. Oh. -Ma? Ma? 291 00:12:50,480 --> 00:12:51,560 I love you. 292 00:12:57,480 --> 00:12:58,960 By the way, ma, 293 00:13:00,120 --> 00:13:02,640 I hit a high "C" today with the Cheetah Girls. 294 00:13:04,440 --> 00:13:07,160 (SINGING) Cheetah Girls 295 00:13:11,800 --> 00:13:15,360 GALLERIA: (SINGING) Could ever be 296 00:13:15,440 --> 00:13:17,360 Made mistakes before 297 00:13:17,480 --> 00:13:20,640 But I know I'm not perfect 298 00:13:20,720 --> 00:13:21,920 It's okay, 'cause... 299 00:13:22,000 --> 00:13:23,040 CHANEL: Bueno. 300 00:13:23,120 --> 00:13:24,400 Hey, Chucci, Medlina's still not home yet? 301 00:13:24,760 --> 00:13:26,400 Nope. 302 00:13:26,480 --> 00:13:29,200 I guess Mr. Tycoon flew her to... (FRENCH ACCENT) Paris for dinner. 303 00:13:29,280 --> 00:13:31,360 I'm still here for you, Chucci, you know that. 304 00:13:31,480 --> 00:13:33,640 -Thanks, Bubbles. -No problem. 305 00:13:33,720 --> 00:13:35,520 Hey, girl, listen to this. 306 00:13:35,600 --> 00:13:39,440 (SINGING THROUGH THE PHONE) I made mistakes before 307 00:13:39,520 --> 00:13:42,160 But I know I'm not perfect 308 00:13:42,240 --> 00:13:44,720 It's okay, 'cause who could... 309 00:13:44,840 --> 00:13:47,240 Hey, Toto, do you like that one? 310 00:13:47,320 --> 00:13:48,840 Guess what, Chucci? Toto likes it. 311 00:13:48,920 --> 00:13:50,000 Think it will be a hit, Toto? 312 00:13:50,080 --> 00:13:51,120 (TOTO BARKING) 313 00:13:51,200 --> 00:13:52,240 All right. He thinks it's a hit. 314 00:13:52,320 --> 00:13:54,760 Go Cheetahs, go Toto 315 00:13:54,840 --> 00:13:56,920 Win the talent show we goin' straight to the top 316 00:13:57,000 --> 00:13:59,880 Yeah, let's get through the tryouts first, a'ight? 317 00:14:01,480 --> 00:14:03,920 As long as I give my best 318 00:14:04,000 --> 00:14:06,520 It don't matter what no one says 319 00:14:06,600 --> 00:14:09,040 'Cause, down in my heart, I got the power 320 00:14:09,120 --> 00:14:10,640 To make it all happen... 321 00:14:10,720 --> 00:14:12,880 (BELL RINGS) 322 00:14:15,360 --> 00:14:17,600 GIRL: Hey, Chanel, how did that test go? 323 00:14:17,680 --> 00:14:19,440 Are you guys sure that the Louisiana purchase 324 00:14:19,520 --> 00:14:20,760 had nothing to do with Gumbo? 325 00:14:20,880 --> 00:14:21,920 Gumbo? 326 00:14:22,000 --> 00:14:23,440 Chucci, you can't drop your grades now. 327 00:14:23,520 --> 00:14:25,760 I'm calling a Cheetah study session. 328 00:14:25,880 --> 00:14:28,960 Okay. I'll walk you through the history of her story, 329 00:14:29,040 --> 00:14:31,600 and you can walk me through your closet. 330 00:14:31,720 --> 00:14:32,760 A'ight! 331 00:14:34,440 --> 00:14:35,640 (CHEETAH SCREECHES) 332 00:14:35,720 --> 00:14:37,160 (IMITATING STEVE IRWIN) Crikey, Mackerel. We've spotted 333 00:14:37,240 --> 00:14:40,040 the wild Cheetah Girls doing their secret girl handshake. 334 00:14:40,120 --> 00:14:43,240 What would they do if they were, say, elephant girls? 335 00:14:43,360 --> 00:14:44,600 (MAKING ELEPHANT SOUNDS) 336 00:14:44,680 --> 00:14:45,720 Basso pazzo, Derek. 337 00:14:45,800 --> 00:14:46,960 You, too, Mackerel. 338 00:14:47,040 --> 00:14:48,440 You know, we call ourselves the Cheetahs 339 00:14:48,520 --> 00:14:52,040 because the cheetah is the fastest and the fiercest feline in the jungle. 340 00:14:52,160 --> 00:14:53,760 Let's bounce, girls. 341 00:14:55,600 --> 00:14:57,520 I'm tryin' to keep it light and feminine with you, Derek. Okay? 342 00:14:57,600 --> 00:14:59,920 I'm saving my energy for the talent show, remember? 343 00:15:00,040 --> 00:15:03,960 Or are you throwing in the towel, 'cause you know you're gonna lose? 344 00:15:04,040 --> 00:15:06,120 See, that's what I need to talk to you about. 345 00:15:06,200 --> 00:15:10,040 See, your little project auditions at 3:15, right? 346 00:15:10,120 --> 00:15:11,680 We're at 3:30. 347 00:15:12,000 --> 00:15:13,680 Can we switch times? 348 00:15:13,760 --> 00:15:16,760 Our set-up takes time. We use real instruments. 349 00:15:17,080 --> 00:15:21,000 (CHUCKLES) And help you? I don't think so. 350 00:15:21,080 --> 00:15:22,240 MACKEREL: I have an orthodontist's appointment. 351 00:15:22,320 --> 00:15:24,720 My mom's gonna freak if I'm late. 352 00:15:25,640 --> 00:15:26,840 Let 'em take the spot. 353 00:15:27,760 --> 00:15:30,320 I have to meet with Mrs. Almanac about my history test. 354 00:15:30,440 --> 00:15:32,600 GALLERIA: You know what? I'm not very comfortable with change, 355 00:15:32,680 --> 00:15:34,760 but how's everybody else? 356 00:15:34,840 --> 00:15:36,720 It's cutting a little tight for me, but I... 357 00:15:36,800 --> 00:15:38,160 Where do you always have to go, Do? 358 00:15:38,240 --> 00:15:40,360 Nowhere. Don't worry. I'm fine. 359 00:15:40,840 --> 00:15:42,120 Okay, Hambone. 360 00:15:42,600 --> 00:15:44,000 Whatever. 361 00:15:44,120 --> 00:15:47,200 Just know that you can audition five times, 362 00:15:47,280 --> 00:15:49,600 but you still gonna lose. 363 00:15:50,160 --> 00:15:51,840 Keep believin', freshman. 364 00:15:51,920 --> 00:15:54,040 I respect that. 365 00:15:54,120 --> 00:15:57,080 But you know you're still my boo. 366 00:15:57,160 --> 00:15:58,320 (GIRLS LAUGHING) 367 00:15:59,200 --> 00:16:02,040 MACKEREL: She likes you. 368 00:16:02,520 --> 00:16:04,720 He is trying so hard not to like you. 369 00:16:04,800 --> 00:16:06,720 And I think now would be the proper time to point out 370 00:16:06,800 --> 00:16:10,800 that, um, he is extra-specially cheetah-licious. 371 00:16:10,880 --> 00:16:12,040 It's a trick, you guys. 372 00:16:12,120 --> 00:16:14,720 Every time he bats those long eyelashes of his, 373 00:16:14,800 --> 00:16:17,720 it's just a way to bring down the hammer on our success. 374 00:16:17,800 --> 00:16:19,160 Don't fall for it. 375 00:16:27,480 --> 00:16:30,120 He even makes really embarrassing things 376 00:16:30,200 --> 00:16:31,760 look really, really cute. 377 00:16:31,880 --> 00:16:36,280 -And he wants you to be his... -TOGETHER: Boo. 378 00:16:39,440 --> 00:16:42,600 He's gonna be cryin', boo hoo, when we win the talent show. 379 00:16:44,080 --> 00:16:45,440 True. 380 00:16:46,640 --> 00:16:48,440 Let's get out of here. 381 00:16:54,000 --> 00:16:56,920 May the growl power of all the fabulous divas 382 00:16:57,000 --> 00:16:59,440 who came before us be with us now. 383 00:16:59,520 --> 00:17:03,120 May we use our hearts, our brains, and our courage 384 00:17:03,200 --> 00:17:05,640 to reach our cheetah-licious potential. 385 00:17:05,720 --> 00:17:08,080 Right here. Right now. 386 00:17:10,080 --> 00:17:12,520 All right, girls. 387 00:17:12,640 --> 00:17:14,720 ALL: Cheetah! 388 00:17:14,840 --> 00:17:15,920 Let's do this. 389 00:17:16,080 --> 00:17:17,800 MAN: okay. Here we go. 390 00:17:17,880 --> 00:17:18,920 (TOTO WHIMPERS) 391 00:17:19,000 --> 00:17:20,640 (WHISPERING) Okay. Be quiet. 392 00:17:21,840 --> 00:17:24,000 Yeah. Push this one. 393 00:17:25,840 --> 00:17:27,920 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 394 00:17:35,200 --> 00:17:37,120 (SINGING) When I was just a little girl 395 00:17:37,240 --> 00:17:40,200 My mama used to tuck me into bed 396 00:17:40,280 --> 00:17:43,120 And she'd read me a story 397 00:17:44,320 --> 00:17:47,640 It always was about a princess in distress 398 00:17:47,720 --> 00:17:49,840 And how a guy would save her 399 00:17:49,920 --> 00:17:53,600 And end up with the glory 400 00:17:53,680 --> 00:17:56,120 I'd lie in bed and think about 401 00:17:56,200 --> 00:17:58,720 The person that I wanted to be 402 00:17:58,800 --> 00:18:00,840 Then one day I realized 403 00:18:00,920 --> 00:18:03,440 The fairy tale life wasn't for me 404 00:18:03,520 --> 00:18:05,640 I don't want to be like Cinderella 405 00:18:05,720 --> 00:18:07,840 Sittin' in a dark, cold, dusty cellar 406 00:18:07,920 --> 00:18:09,840 Waitin' for somebody 407 00:18:10,320 --> 00:18:12,720 -To come and set me free -Set me free 408 00:18:12,800 --> 00:18:15,280 I don't want to be like someone waiting 409 00:18:15,360 --> 00:18:17,560 For a handsome prince to come and save me 410 00:18:17,640 --> 00:18:19,440 Oh, I will survive 411 00:18:19,520 --> 00:18:21,200 I know somebody's on my side 412 00:18:21,280 --> 00:18:24,480 Don't want to be, no, no, no 413 00:18:24,880 --> 00:18:27,440 I'd rather rescue myself 414 00:18:35,440 --> 00:18:37,040 I can slay 415 00:18:37,120 --> 00:18:40,320 I can slay my own dragons 416 00:18:40,400 --> 00:18:43,840 I can dream my own dreams 417 00:18:43,920 --> 00:18:45,200 My own dreams 418 00:18:45,280 --> 00:18:48,520 My knight in shining armor 419 00:18:48,600 --> 00:18:49,840 Shining armor 420 00:18:49,920 --> 00:18:52,520 Is me 421 00:18:52,600 --> 00:18:55,280 So, I'm gonna set me free 422 00:18:55,400 --> 00:18:57,480 I don't want to be like Cinderella 423 00:18:57,560 --> 00:19:00,000 Sittin' in a dark, cold, dusty cellar 424 00:19:00,080 --> 00:19:02,200 Waitin' for somebody 425 00:19:02,280 --> 00:19:04,680 To come and set me free 426 00:19:04,760 --> 00:19:06,960 I don't want to be like someone waiting 427 00:19:07,080 --> 00:19:09,520 For a handsome prince to come and save me 428 00:19:09,600 --> 00:19:11,360 Oh, I will survive 429 00:19:11,440 --> 00:19:14,000 I know somebody's on my side 430 00:19:14,080 --> 00:19:16,320 I don't want to be like Cinderella 431 00:19:16,400 --> 00:19:18,880 Sittin' in a dark, cold, dusty cellar 432 00:19:18,960 --> 00:19:21,040 Waitin' for somebody 433 00:19:21,120 --> 00:19:23,480 To come and set me free 434 00:19:23,600 --> 00:19:26,160 I don't want to be like someone waiting 435 00:19:26,240 --> 00:19:28,360 For a handsome prince to come and save me 436 00:19:28,480 --> 00:19:30,320 Oh, I will survive 437 00:19:30,400 --> 00:19:32,120 I know somebody's on my side 438 00:19:32,240 --> 00:19:33,600 Don't want to be 439 00:19:33,680 --> 00:19:35,720 No, no, no 440 00:19:35,800 --> 00:19:39,000 I'd rather rescue myself 441 00:19:42,280 --> 00:19:44,200 Brava! Brava, divas! 442 00:19:44,280 --> 00:19:46,640 So, Drinka, what do you think? 443 00:19:48,720 --> 00:19:50,440 Drinka? Drinka, you still there? 444 00:19:50,800 --> 00:19:52,480 Drinka? 445 00:19:54,080 --> 00:19:55,920 (BLOWS NOSE) 446 00:19:56,680 --> 00:19:57,840 Drinka, were we that bad? 447 00:19:58,240 --> 00:19:59,480 Yeah. 448 00:19:59,920 --> 00:20:02,520 Tell them. They can take it. 449 00:20:02,600 --> 00:20:03,760 I'm all right. 450 00:20:05,080 --> 00:20:06,840 I will survive. 451 00:20:08,240 --> 00:20:09,960 It's just that... 452 00:20:11,760 --> 00:20:14,160 When I see you girls, 453 00:20:14,240 --> 00:20:15,800 I see myself. 454 00:20:16,800 --> 00:20:19,400 I mean, not now as a lowly high school art teacher, 455 00:20:19,480 --> 00:20:23,400 but as Drinka Champagne, 1977. 456 00:20:23,480 --> 00:20:25,520 I had a hit. 457 00:20:25,880 --> 00:20:28,320 (SINGING) Champagne bubbles of love 458 00:20:28,480 --> 00:20:29,560 Sing it, girl. 459 00:20:29,640 --> 00:20:32,720 You're the only one I been dreamin' of 460 00:20:32,800 --> 00:20:33,840 I have... 461 00:20:33,920 --> 00:20:35,000 Drinka! 462 00:20:35,320 --> 00:20:37,640 You gotta slow down the disco fever. 463 00:20:37,720 --> 00:20:39,000 (ALL LAUGHING) 464 00:20:39,080 --> 00:20:42,080 DRINKA: You know what? When I see you girls, I see, 465 00:20:42,160 --> 00:20:44,400 like, little Drinka clones. 466 00:20:44,480 --> 00:20:46,640 Galleria, when I look at you, 467 00:20:46,720 --> 00:20:49,960 I see a bi-racial, hip-hoppin' version of me. 468 00:20:50,240 --> 00:20:53,200 And, Chanel, when I look at you, honey, 469 00:20:53,280 --> 00:20:57,280 I see a hot, Latin, spicy version of me. 470 00:20:58,040 --> 00:21:01,080 And, Aqua, when I look at you, 471 00:21:01,160 --> 00:21:04,480 I see myself as if I was from the sassy south. 472 00:21:04,560 --> 00:21:05,640 And, Dorinda, 473 00:21:06,360 --> 00:21:09,920 when I see you, I see you as if I was... 474 00:21:10,000 --> 00:21:11,280 If you were what? Go ahead and say it. 475 00:21:11,360 --> 00:21:13,440 Everyone else does. "Dorinda's like me 476 00:21:13,520 --> 00:21:15,400 "if I was shrimpy and white." 477 00:21:16,080 --> 00:21:17,720 If I was able to dance. 478 00:21:17,800 --> 00:21:18,960 (ALL LAUGHING) 479 00:21:20,440 --> 00:21:22,560 Drinka, we just want to know, are we in? 480 00:21:22,720 --> 00:21:25,280 Oh, yes, honey. You are in! 481 00:21:26,160 --> 00:21:29,000 (ALL CHEERING) 482 00:21:30,320 --> 00:21:33,120 But, Drinka, like, do we actually have a chance of winning? 483 00:21:33,200 --> 00:21:34,720 Oh. Yes. Yes, yes. 484 00:21:34,800 --> 00:21:38,400 And I'll work with you, just like I worked with Electric Breeze. 485 00:21:38,520 --> 00:21:40,840 MAN: Or maybe I'll work with 'em. 486 00:21:40,920 --> 00:21:43,400 Jackal Johnson? You're here? 487 00:21:43,640 --> 00:21:45,080 (MUMBLING) 488 00:21:45,920 --> 00:21:47,960 DRINKA: Jackal Johnson. 489 00:21:48,040 --> 00:21:51,360 Oh. My most famous student. How you doin'? 490 00:21:51,440 --> 00:21:53,040 Oh, you look fabulous. 491 00:21:53,160 --> 00:21:54,200 What are you doin' here? 492 00:21:54,280 --> 00:21:56,320 I see that talent show banner hanging outside, 493 00:21:56,400 --> 00:21:58,280 and I want to be back walking these halls. 494 00:21:58,360 --> 00:22:00,240 You know I still keep my hand in the community. 495 00:22:00,320 --> 00:22:01,680 The Jackal keeps it real. 496 00:22:01,760 --> 00:22:03,920 And I haven't seen this much talent on that stage 497 00:22:04,000 --> 00:22:06,520 since my graduation. 498 00:22:06,600 --> 00:22:07,800 (ALL LAUGHING) 499 00:22:07,880 --> 00:22:11,440 Well, you know, the Cheetahs, they're my latest project. 500 00:22:11,520 --> 00:22:14,000 You always could spot talent, Drinka. 501 00:22:14,240 --> 00:22:17,880 I'd like to talk to you ladies about the next step in your career. 502 00:22:18,000 --> 00:22:19,840 Jackal Johnson wants to work with us. 503 00:22:19,920 --> 00:22:22,200 You see, I'm lookin' for the next big thing. 504 00:22:23,120 --> 00:22:27,440 And I think that think might just have spots. 505 00:22:27,800 --> 00:22:29,080 Let's get down there. 506 00:22:29,440 --> 00:22:32,680 We have spots. We have spots. We have spots! 507 00:22:35,720 --> 00:22:38,400 Jackal, when you're ready to talk dollars and cents, 508 00:22:38,480 --> 00:22:39,680 my card. 509 00:22:39,760 --> 00:22:41,680 Cheetah Girls' manager, Kid Salsa. 510 00:22:41,760 --> 00:22:42,800 Pucci! 511 00:22:42,920 --> 00:22:44,880 Chanel, get your brother out of here. 512 00:22:46,800 --> 00:22:48,920 Hello, Jackal Johnson. I'm Galleria Garibaldi. 513 00:22:49,000 --> 00:22:50,560 I'm the founder of the Cheetah Girls. 514 00:22:50,640 --> 00:22:52,720 I also wrote Cinderella, 515 00:22:52,800 --> 00:22:56,200 which I hope to record for you in the near future. 516 00:22:56,800 --> 00:23:00,720 Excellent. Excellent. So, let's set something up. 517 00:23:00,800 --> 00:23:03,000 -Schedule! -Hold on. 518 00:23:04,200 --> 00:23:06,160 I am Dorothea Garibaldi. 519 00:23:06,240 --> 00:23:07,680 And there must be some misunderstanding here. 520 00:23:07,760 --> 00:23:11,280 You see, singing is just some, like, fun side thing 521 00:23:11,360 --> 00:23:12,720 for our girls. They're not professionals. 522 00:23:12,800 --> 00:23:14,720 Mom! Mom. This is... 523 00:23:14,840 --> 00:23:18,600 Jackal Johnson. He's one of the biggest record producers 524 00:23:18,680 --> 00:23:20,400 of my time, mother. 525 00:23:22,560 --> 00:23:24,600 Let's see now. 526 00:23:25,440 --> 00:23:29,480 Eight Grammys, $20 million dollar label deal, 527 00:23:30,000 --> 00:23:31,520 multi-picture movie deal, 528 00:23:31,600 --> 00:23:35,240 four houses, seven cars, and you're allergic to dogs. 529 00:23:36,080 --> 00:23:38,080 -Nice work. -I read. 530 00:23:39,560 --> 00:23:42,320 -Nice to have met you, mister... -Jackal Johnson. 531 00:23:42,400 --> 00:23:45,640 Yes, Jackal. Johnson. Yes, of course. 532 00:23:47,080 --> 00:23:49,760 Girls, come on. I'm gonna take us all out to eat. 533 00:23:49,840 --> 00:23:51,680 Okay, get your stuff. Come on. 534 00:23:51,760 --> 00:23:54,400 Jackal Johnson. 535 00:23:54,480 --> 00:23:56,160 -But... -Listen. 536 00:23:56,240 --> 00:23:58,520 Just in case, there's my card. 537 00:23:58,600 --> 00:24:02,560 -Your mom's no joke. -No. None. Never. 538 00:24:03,280 --> 00:24:04,960 Bye, Mr. Johnson. 539 00:24:20,960 --> 00:24:24,320 Thanks for droppin' me off. I just... I live right here. 540 00:24:24,400 --> 00:24:26,960 -Watch the cars. -Okay. Thanks. 541 00:24:28,120 --> 00:24:29,800 Lovely girl. 542 00:24:39,120 --> 00:24:41,240 DOROTHEA: Dorinda seems like a real nice girl. 543 00:24:41,320 --> 00:24:42,680 What are her parents like? 544 00:24:43,720 --> 00:24:46,240 The only thing we know is she has a little sister. 545 00:24:47,440 --> 00:24:50,560 Her parents aren't always up in her thing. 546 00:24:50,640 --> 00:24:52,320 They trust her. 547 00:24:54,560 --> 00:24:57,040 You got in the talent show. Please don't spoil this day 548 00:24:57,120 --> 00:24:58,840 because you didn't get everything you wanted. 549 00:24:58,920 --> 00:25:01,680 At this rate, you're headed straight to your room. 550 00:25:06,160 --> 00:25:08,680 Mama, Jackal liked my song! 551 00:25:08,760 --> 00:25:11,360 That was our big chance! Didn't you think that we were talented enough? 552 00:25:11,440 --> 00:25:13,920 Of course, sweetheart. You're incredibly talented. 553 00:25:14,000 --> 00:25:15,400 You know I think that. 554 00:25:15,480 --> 00:25:17,120 And you'll be just as talented after college. 555 00:25:17,200 --> 00:25:21,440 Mama, one CD, and I can pay for college. Mama, 50 times over. 556 00:25:21,520 --> 00:25:23,400 But then you would not have the time to study. 557 00:25:23,480 --> 00:25:25,080 Therefore, you would not have the grades to get in, 558 00:25:25,160 --> 00:25:27,320 and that, my dear, is what you call a paradox. 559 00:25:27,400 --> 00:25:29,520 Well, some colleges don't even look at grades, mom! 560 00:25:29,600 --> 00:25:31,120 Some people don't even go to college. 561 00:25:31,200 --> 00:25:32,280 -Franco. -Galleria. 562 00:25:32,360 --> 00:25:34,200 You're not helping yourself here. 563 00:25:34,280 --> 00:25:35,960 Papa, tell her I'm not a knucklehead. 564 00:25:36,040 --> 00:25:37,240 Tell her I'm not a pazza. 565 00:25:37,320 --> 00:25:39,600 -Galleria, you're not a pazza. -Tell her? 566 00:25:39,720 --> 00:25:42,480 But, you know what? You have to listen to your mother's advice. 567 00:25:42,600 --> 00:25:45,680 Now, listen. The bottom line is, Galleria, you are too young. 568 00:25:46,120 --> 00:25:48,160 No, I've been there, and I know what it's like 569 00:25:48,240 --> 00:25:50,880 when a young girl gets under pressure and cannot handle it. 570 00:25:50,960 --> 00:25:53,040 Silly people do silly things, Mom. 571 00:25:53,120 --> 00:25:55,720 I get good grades. I spend more time on my homework 572 00:25:55,800 --> 00:25:57,720 than I do my hair. I set my mind to something, 573 00:25:57,800 --> 00:26:00,360 and I almost get there, and you just stand in my way. 574 00:26:00,440 --> 00:26:01,480 Don't be... 575 00:26:01,560 --> 00:26:04,280 What's the good of eating your vegetables if you can't have dessert? 576 00:26:04,360 --> 00:26:06,520 Strong bones and teeth! 577 00:26:14,400 --> 00:26:16,400 (WHINES AND SCREAMS) 578 00:26:17,520 --> 00:26:20,080 Ma, it's not fair that we don't get to talk to Jackal. 579 00:26:20,160 --> 00:26:23,080 Honey, I think Dorothea's instincts are right on this one. 580 00:26:23,160 --> 00:26:26,120 Okay? I mean, you don't have to be working with this Jackal. 581 00:26:26,200 --> 00:26:29,520 All that platinum and those heavy chains. 582 00:26:29,600 --> 00:26:32,800 -Ma, it doesn't matter how he dresses. -He's not like the men from Paris. 583 00:26:32,880 --> 00:26:34,800 I mean, Luc... Oh. 584 00:26:34,880 --> 00:26:36,720 He is always... 585 00:26:36,800 --> 00:26:38,760 Ma, can you not talk about Luc for, like, one second? 586 00:26:38,840 --> 00:26:41,240 I'm really upset here. Really. 587 00:26:42,400 --> 00:26:44,360 And I know what's gonna cheer you up. 588 00:26:44,920 --> 00:26:47,120 What? You gonna talk to madrina and tell her to change her mind? 589 00:26:47,200 --> 00:26:48,400 Nope. 590 00:26:49,520 --> 00:26:50,600 Shopping. 591 00:26:50,680 --> 00:26:53,000 You and me shopping. 592 00:26:53,920 --> 00:26:55,680 Okay. And then you'll talk to madrina? 593 00:26:55,760 --> 00:26:57,440 Yes. Yes. 594 00:26:57,840 --> 00:27:00,280 -Now, I have to ask you. -What? 595 00:27:00,360 --> 00:27:03,720 What do you think about Paris? 596 00:27:03,800 --> 00:27:06,360 -What? Luc wants you to visit? -Mm-hmm. 597 00:27:06,480 --> 00:27:08,400 To visit... 598 00:27:08,640 --> 00:27:11,600 -To live... -Whoa! What? 599 00:27:11,720 --> 00:27:13,240 (TELEPHONE RINGS) 600 00:27:17,480 --> 00:27:19,360 Hello? Hold on, Bubbles. 601 00:27:19,440 --> 00:27:20,720 To live? 602 00:27:20,800 --> 00:27:22,000 Promise me you'll think about it. 603 00:27:22,080 --> 00:27:24,520 Oh, I'll think about it, all right. 604 00:27:24,600 --> 00:27:26,880 I'm like, oh, thank goodness it's you. 605 00:27:26,960 --> 00:27:28,720 My life is over. 606 00:27:28,800 --> 00:27:31,000 She won't even let me call Jackal. 607 00:27:31,080 --> 00:27:34,520 She used every excuse in the book to ruin our lives. 608 00:27:34,600 --> 00:27:35,920 Well, you know what? Mm-mmm. 609 00:27:36,000 --> 00:27:37,680 This isn't over. Okay? 610 00:27:37,760 --> 00:27:40,000 I am not dropping all of our hard work. 611 00:27:40,080 --> 00:27:42,880 Juanita is trying to move to Paris with Mr. Tycoon. 612 00:27:42,960 --> 00:27:44,200 Didn't they see us tonight? 613 00:27:44,280 --> 00:27:46,160 Don't they know that our futures are right here? 614 00:27:46,240 --> 00:27:49,200 Bella, let the girl call the producer. 615 00:27:49,280 --> 00:27:50,320 No. 616 00:27:50,640 --> 00:27:54,400 (SINGING IN ITALIAN) 617 00:27:54,960 --> 00:27:56,680 Non guardarmi cosi. 618 00:27:56,760 --> 00:27:58,720 None of those tricks. You bat those long eyelashes, 619 00:27:58,800 --> 00:28:00,400 and I say yes every time. 620 00:28:00,480 --> 00:28:02,600 No, Franco, she's too young. 621 00:28:03,520 --> 00:28:05,520 I have made so many mistakes in my life, 622 00:28:05,600 --> 00:28:07,320 and I'm determined not to have our daughter 623 00:28:07,400 --> 00:28:09,080 make the same mistakes I did. 624 00:28:09,160 --> 00:28:10,760 She's not going to make the same mistakes. 625 00:28:10,840 --> 00:28:12,880 She will make her own. 626 00:28:13,000 --> 00:28:14,320 That's how she'll learn. 627 00:28:14,400 --> 00:28:15,920 But what if her dreams fall apart? 628 00:28:16,000 --> 00:28:17,760 If she's older, she might be more... 629 00:28:17,920 --> 00:28:20,320 More... 630 00:28:21,360 --> 00:28:22,480 Ready. 631 00:28:22,560 --> 00:28:26,800 Cara, no one is ever ready for their dreams to fall apart. 632 00:28:26,880 --> 00:28:28,680 But, when she's older, 633 00:28:28,760 --> 00:28:32,000 We're not going to be there to help her put them back together. 634 00:28:33,680 --> 00:28:36,320 (SPEAKING ITALIAN) 635 00:28:37,040 --> 00:28:39,040 Sì, Franco. 636 00:28:39,120 --> 00:28:42,120 It's sick. She dangled a shopping trip in my face, 637 00:28:42,240 --> 00:28:44,000 and then lowered the boom. 638 00:28:44,080 --> 00:28:47,040 Well, you know what? Tell her no chance, no dance. 639 00:28:47,920 --> 00:28:51,400 No, wait. Take the shoppin' trip first, then tell her. 640 00:28:51,480 --> 00:28:53,080 -FRANCO: Galleria. -Wait a second. Hold on. 641 00:28:53,240 --> 00:28:55,200 Your mother and I... 642 00:28:56,240 --> 00:28:57,840 Aspetta. 643 00:28:58,800 --> 00:29:01,120 Girl, hold on. Somethin' about to happen. 644 00:29:01,400 --> 00:29:05,000 (FRANCO SPEAKING ITALIAN) 645 00:29:09,880 --> 00:29:13,000 Your father thinks that this would be a good experience for you, 646 00:29:13,080 --> 00:29:17,480 so you can go on and call that record producer person. 647 00:29:17,560 --> 00:29:20,000 Aah! Thank you, mom! Thank you! Thank you! 648 00:29:20,080 --> 00:29:21,560 Thank you so much. 649 00:29:22,880 --> 00:29:24,160 But there are conditions. 650 00:29:24,280 --> 00:29:25,920 I'd better sit down for this one. 651 00:29:26,880 --> 00:29:29,960 First, I will be going to the meeting with you. 652 00:29:30,080 --> 00:29:33,520 Second, if I don't like what's going on there, we are out. 653 00:29:33,600 --> 00:29:36,720 And number three, she promises to keep an open mind. 654 00:29:36,960 --> 00:29:38,200 Aw. 655 00:29:38,360 --> 00:29:40,880 (SPEAKING ITALIAN) 656 00:29:42,720 --> 00:29:46,840 Chucci, they're gonna let me call Jackal. Dad comes through for me again! 657 00:29:46,920 --> 00:29:48,000 Wow! 658 00:29:48,120 --> 00:29:50,880 We're gonna have our penthouse soon. 659 00:29:50,960 --> 00:29:55,040 Today has been just so Cheetah-crazy! 660 00:29:55,120 --> 00:29:58,760 Yeah. You were definitely a little loco tonight. 661 00:29:58,840 --> 00:30:01,680 Sis, when did you become the founder of the Cheetah Girls? 662 00:30:01,760 --> 00:30:04,000 -What? -Yeah, that's what you told Jackal. 663 00:30:04,080 --> 00:30:06,600 You were all, "I wrote the song Cinderella, 664 00:30:06,680 --> 00:30:09,400 "and I'm the founder of the Cheetah Girls." 665 00:30:09,480 --> 00:30:12,200 -Yada, yada, yada. -You know I didn't mean it that way. 666 00:30:12,280 --> 00:30:14,840 I was just tryin' to get in there before my mom does. 667 00:30:15,280 --> 00:30:17,920 And, you know, I will do whatever's clever 668 00:30:18,040 --> 00:30:20,080 to keep the Cheetah Girls on the prowl. 669 00:30:23,240 --> 00:30:25,840 Yes. Thank you very much. 670 00:30:25,960 --> 00:30:28,160 Yes, we will be awaiting your call. 671 00:30:28,320 --> 00:30:30,720 Have a wonderful day. Bye-bye. 672 00:30:30,800 --> 00:30:33,920 Ahem. Well, she's gonna be calling us back for a time on Friday 673 00:30:34,000 --> 00:30:36,280 so we can meet Jackal Johnson. 674 00:30:36,360 --> 00:30:38,560 (ALL TALKING AT ONCE) 675 00:30:40,160 --> 00:30:42,080 It's all over the school 676 00:30:42,160 --> 00:30:45,480 about your 15 minutes of Jackal fame. 677 00:30:46,320 --> 00:30:49,360 Well, you know, we're very fortunate. 678 00:30:49,480 --> 00:30:52,400 Yeah, while you guys were crossing paths with Jackal Johnson, 679 00:30:52,480 --> 00:30:56,960 we rushed to a lecture with the great Wynton Marsalis. 680 00:30:57,040 --> 00:30:58,520 MACKEREL: Actually, we couldn't afford tickets, 681 00:30:58,600 --> 00:31:00,800 so we drank mochaccinos across the street. 682 00:31:00,880 --> 00:31:02,760 -Well, I had... -DEREK: Wynton came in. 683 00:31:02,880 --> 00:31:05,640 He sat two tables down, and we exchanged ideas. 684 00:31:05,760 --> 00:31:08,400 No, no, no, man. You handed him a sugar packet. 685 00:31:08,480 --> 00:31:10,280 -Busted. -(ALL LAUGHING) 686 00:31:10,360 --> 00:31:11,600 You didn't even buy the man a coffee? 687 00:31:11,680 --> 00:31:13,280 -Hey, Cheetahs. -Hey. 688 00:31:13,360 --> 00:31:15,680 Can you guys come by the newspaper office for an interview? 689 00:31:15,760 --> 00:31:17,280 The Jackal story is front page. 690 00:31:17,360 --> 00:31:18,680 (ALL GASP) 691 00:31:18,760 --> 00:31:20,680 We are always down for a photo-op. 692 00:31:20,800 --> 00:31:23,200 My man handed Marsalis a sugar packet. 693 00:31:23,280 --> 00:31:25,080 We ain't gonna get no ink? 694 00:31:26,400 --> 00:31:27,560 Good-bye. 695 00:31:27,640 --> 00:31:28,840 He is just so fine. 696 00:31:29,200 --> 00:31:30,240 GALLERIA: Are you crazy? 697 00:31:30,320 --> 00:31:31,680 You know what? If he can't respect my art, 698 00:31:31,760 --> 00:31:33,320 he can't have my heart. 699 00:31:33,400 --> 00:31:34,440 Whatever. 700 00:31:34,520 --> 00:31:36,880 -Lurk, momma. -We got front page! 701 00:31:36,960 --> 00:31:39,720 (MUMBLING) 702 00:31:39,800 --> 00:31:42,200 Wait, wait, wait! Hold that down! 703 00:31:42,280 --> 00:31:44,360 -Hey! -What? 704 00:31:44,440 --> 00:31:47,240 Now that we're stars, we need to start acting like it. 705 00:31:47,320 --> 00:31:48,440 And how's that? 706 00:31:49,600 --> 00:31:52,160 Well, stars don't talk with their mouth full. 707 00:31:52,240 --> 00:31:55,960 And they don't carry bottles of, uh, Hot Papa Sauce in their purses. 708 00:31:56,040 --> 00:31:58,480 Read the label. Stars know good food, too. 709 00:31:58,600 --> 00:32:02,080 I love New York, but y'all don't know nothin' about spicin' up no food. 710 00:32:02,160 --> 00:32:05,400 I have to take a little bit of southern with me everywhere I go. 711 00:32:06,600 --> 00:32:09,600 Well, Aqua, I have a problem with your table manners. 712 00:32:09,680 --> 00:32:12,640 You better stash the sauce next time we see Jackal. 713 00:32:14,240 --> 00:32:16,840 She took my... She... But she took my hot sauce. 714 00:32:17,520 --> 00:32:21,480 Guys, she's right. Looks do count. 715 00:32:21,560 --> 00:32:23,000 I got something on my face? 716 00:32:23,080 --> 00:32:24,880 Oh, shoot. A little. 717 00:32:33,040 --> 00:32:34,640 Closed on Saturday? 718 00:32:34,720 --> 00:32:37,440 We rented the space to the gold medal crew video people 719 00:32:37,520 --> 00:32:38,680 for their auditions. 720 00:32:38,920 --> 00:32:42,480 Uh! But I need credit for those hours. How am I supposed to pay for my lessons? 721 00:32:43,760 --> 00:32:46,600 Help me run the auditions. I'll credit you for two weeks of lessons. 722 00:32:46,680 --> 00:32:47,720 Really? 723 00:32:47,800 --> 00:32:49,280 -Yeah. -Great! 724 00:32:49,360 --> 00:32:51,520 (SINGING) Hands up, baby You know that you're a star 725 00:32:51,600 --> 00:32:54,040 You better stand up If you know just who you are 726 00:32:54,160 --> 00:32:55,240 Never give up 727 00:32:55,320 --> 00:32:57,040 Never come too far 728 00:32:57,160 --> 00:32:58,560 Girl power 729 00:32:58,640 --> 00:32:59,880 Girl power 730 00:33:00,000 --> 00:33:02,280 -How do you like that, Toto? -(BARKS) 731 00:33:03,840 --> 00:33:05,120 I like it, too. 732 00:33:05,200 --> 00:33:06,520 (SIGHS) 733 00:33:06,600 --> 00:33:08,720 It's going to be our demo. 734 00:33:08,800 --> 00:33:10,480 I'm ready for Jackal. 735 00:33:10,560 --> 00:33:12,520 Hope everybody else is. 736 00:33:12,640 --> 00:33:13,800 -(TELEPHONE RINGS) -WOMAN: Hello, 737 00:33:13,880 --> 00:33:14,960 Def Duck Records. May I help you? 738 00:33:15,080 --> 00:33:16,520 (SIGHS) 739 00:33:16,640 --> 00:33:18,160 Yo, what time is it? 740 00:33:18,560 --> 00:33:20,760 A quarter past time to be on time. 741 00:33:20,840 --> 00:33:22,280 Where is she? 742 00:33:27,160 --> 00:33:28,520 GALLERIA: You know, if Dorinda is sitting there 743 00:33:28,680 --> 00:33:32,360 in the same clothes she wears every day, I think I'm going to scream. 744 00:33:35,920 --> 00:33:37,440 You want to walk? 745 00:33:40,200 --> 00:33:42,480 Always wear comfortable shoes and put the heels in a bag. 746 00:33:42,560 --> 00:33:44,680 Slip them on right before. I've always told you that. 747 00:33:44,760 --> 00:33:46,640 Right, Mom, right. 748 00:33:46,880 --> 00:33:48,320 JACKAL: There they are! 749 00:33:48,440 --> 00:33:49,560 My Cheetah Girls. 750 00:33:49,640 --> 00:33:50,920 Hi! 751 00:33:51,440 --> 00:33:54,880 Um, Galleria's running a little late, Mr. Johnson. 752 00:33:55,760 --> 00:33:57,480 Uh, number one, 753 00:33:57,560 --> 00:34:01,600 Mr. Johnson's my father. Call me Jackal. 754 00:34:01,800 --> 00:34:03,160 Sweetheart, if this Jackal guy 755 00:34:03,240 --> 00:34:05,160 wants just one penny of you guys' money, 756 00:34:05,240 --> 00:34:06,520 I'm telling you, he's not the real thing. 757 00:34:06,600 --> 00:34:08,800 -Mom! We... -I know these impresario types. 758 00:34:08,880 --> 00:34:10,960 The head of my modeling agency was just like that. 759 00:34:11,040 --> 00:34:13,520 We are just lucky to be in the same room with Jackal, Mom. 760 00:34:13,600 --> 00:34:15,480 Please don't mama to death, please. 761 00:34:18,840 --> 00:34:23,360 Sweetheart, let me give you one more piece of advice. 762 00:34:23,440 --> 00:34:25,880 Make the meeting. Soak your feet later. 763 00:34:27,160 --> 00:34:29,480 (CAR HORNS HONKING) 764 00:34:31,320 --> 00:34:33,400 Mom, wait up! 765 00:34:33,480 --> 00:34:36,360 Girls, what do you say we take a tour of your new home, 766 00:34:36,440 --> 00:34:39,080 while we wait for the other diva to make her entrance, huh? 767 00:34:39,160 --> 00:34:41,080 (GIGGLING) 768 00:34:41,160 --> 00:34:43,720 Mom! Could you please slow down? 769 00:34:43,800 --> 00:34:45,000 I don't want to have sweat. 770 00:34:45,080 --> 00:34:47,160 That's a very bad first impression for Jackal. 771 00:34:47,240 --> 00:34:48,720 It's business, darling. 772 00:34:48,800 --> 00:34:49,880 I know it's business, mom. 773 00:34:49,960 --> 00:34:51,480 -Come on! -Please slow down! 774 00:34:51,560 --> 00:34:52,600 I don't want to get my... Excuse me, sir. Please, mom... 775 00:34:52,680 --> 00:34:53,960 -(SQUISH) -MAN: Ew! 776 00:34:54,080 --> 00:34:55,600 Please... 777 00:34:56,720 --> 00:34:58,000 I am all about the south. 778 00:34:58,080 --> 00:35:01,120 Spend every summer on my grandfather's place in Dallas. 779 00:35:01,240 --> 00:35:03,200 BOTH: Don't mess with Texas! 780 00:35:05,280 --> 00:35:08,160 Jackal Johnson, I am so sorry that I'm late. 781 00:35:08,240 --> 00:35:11,040 -You should've seen the traffic. -Yes. 782 00:35:11,440 --> 00:35:13,240 (WHISPERING) Galleria, can I talk to you for a second? 783 00:35:13,320 --> 00:35:14,360 Oh, I'm sure this can wait. 784 00:35:14,440 --> 00:35:16,320 This is Jackal Johnson. I'm sure he's a very busy man. 785 00:35:16,400 --> 00:35:18,040 I just hope I haven't missed anything. 786 00:35:18,640 --> 00:35:19,880 Nope. 787 00:35:19,960 --> 00:35:21,600 Smells like you brought it with you. 788 00:35:21,840 --> 00:35:23,720 (GIRLS GIGGLING) 789 00:35:23,960 --> 00:35:25,400 (INAUDIBLE) 790 00:35:26,240 --> 00:35:27,640 That's a good one. 791 00:35:33,280 --> 00:35:34,320 Baby, ooh. 792 00:35:38,880 --> 00:35:41,920 -It's okay now, Bubbles. -It's not okay, Chucci. 793 00:35:42,000 --> 00:35:45,120 This is the most spectacular meeting of our entire career, 794 00:35:45,200 --> 00:35:48,360 and I walk in this room, and I make fudgey feet all over the floor? 795 00:35:48,440 --> 00:35:50,560 He's never going to work with us now. 796 00:35:50,640 --> 00:35:53,560 Uh, Galleria, Cheetah Girls are four people. 797 00:35:53,640 --> 00:35:55,000 I know, I know. 798 00:35:55,080 --> 00:35:56,800 But I got to pull it together. 799 00:35:56,920 --> 00:35:58,240 Enough of this puff 'n' stuff. 800 00:35:58,320 --> 00:36:00,200 It's show time, baby, and when it boils down, 801 00:36:00,280 --> 00:36:02,640 that's what being a leader is all about. 802 00:36:02,720 --> 00:36:04,400 Thanks for having my back, Chucci. 803 00:36:04,480 --> 00:36:06,000 You're the one. 804 00:36:09,400 --> 00:36:11,080 (LAUGHING) 805 00:36:14,800 --> 00:36:17,920 Hey, come on over here, my little poop-tracker. 806 00:36:19,000 --> 00:36:21,000 You all good again? 807 00:36:21,720 --> 00:36:23,760 Yeah. I'm fine. 808 00:36:23,840 --> 00:36:27,120 Um, so I guess now we need to get down to business. 809 00:36:27,200 --> 00:36:30,440 JACKAL: Uh, business? (LAUGHS) Well, the deal's done. 810 00:36:30,520 --> 00:36:34,240 Aqua here pulled out a bottle of Hot Papa hot sauce, and I was sold. 811 00:36:34,320 --> 00:36:35,680 (BOTH CHUCKLING) 812 00:36:36,560 --> 00:36:38,920 Well, um, really? 813 00:36:39,000 --> 00:36:40,880 Aqua, what can I say? 814 00:36:40,960 --> 00:36:42,800 Nothing. (LAUGHS) 815 00:36:43,040 --> 00:36:48,360 Wow. Um, I brought a CD of our song, and I just want you to listen to it. 816 00:36:48,440 --> 00:36:50,160 My dog Toto says it's a hit. 817 00:36:50,680 --> 00:36:51,800 Really? 818 00:36:51,880 --> 00:36:54,280 Uh... Oh, that's nice. 819 00:36:54,400 --> 00:36:58,120 Um, and I've got some contracts here for the Mama Cheetah. 820 00:36:58,200 --> 00:36:59,800 -Ah. -Standard agreement. 821 00:37:03,520 --> 00:37:05,400 Mm-mmm. Mmm. 822 00:37:10,280 --> 00:37:11,640 Standard revisions. 823 00:37:11,720 --> 00:37:14,880 And then when I get my lawyer in on this, he's going to really get very busy on it. 824 00:37:14,960 --> 00:37:16,400 -Mom, mom... -Well, this is... What? 825 00:37:16,480 --> 00:37:18,480 -Please. -Sorry. 826 00:37:18,640 --> 00:37:21,760 Okey-dokey, well, ha-ha... Here's my check list. 827 00:37:21,880 --> 00:37:24,880 Number one, record a bumping demo. 828 00:37:24,960 --> 00:37:26,160 Number two... 829 00:37:26,240 --> 00:37:27,920 Have the record people fall in love with it. 830 00:37:28,000 --> 00:37:30,240 And three, make millions. 831 00:37:30,320 --> 00:37:31,400 (AQUA SCREAMS) 832 00:37:33,280 --> 00:37:34,600 So, who's down with that? 833 00:37:34,680 --> 00:37:35,760 Oh, yeah! 834 00:37:37,360 --> 00:37:40,480 And how long will it take to make this bumping demo? 835 00:37:40,560 --> 00:37:42,560 Well, we don't want to pull the girls out of school, right? 836 00:37:42,640 --> 00:37:44,280 -DOROTHEA: You're right. -So... Schedule! 837 00:37:44,360 --> 00:37:46,000 Schedule. 838 00:37:47,240 --> 00:37:50,080 Let me see, uh... Okay, here's what I'm thinking. 839 00:37:50,200 --> 00:37:53,560 Learn the song Tuesday, run it Wednesday, Thursday, Friday night, 840 00:37:53,640 --> 00:37:57,600 rest up, come back in on Saturday, lay down some tracks. 841 00:37:58,600 --> 00:38:00,920 Less than a week? These girls need 842 00:38:01,000 --> 00:38:02,240 more than one week to rehearse... 843 00:38:02,320 --> 00:38:04,520 No we don't. Mama, I wrote the song. We know the song. 844 00:38:04,600 --> 00:38:06,000 Mom, no! 845 00:38:07,120 --> 00:38:10,880 Well, you've got to grab each voice, and then digitize it in real time. 846 00:38:10,960 --> 00:38:12,560 It's a lot to do. 847 00:38:12,640 --> 00:38:14,760 Whoa, whoa, whoa. Down, down, Mama Cheetah. 848 00:38:14,840 --> 00:38:17,640 This is just one teensy-weensy little demo. 849 00:38:17,720 --> 00:38:19,360 It's not a soundtrack album. 850 00:38:19,440 --> 00:38:20,600 (GIGGLING) 851 00:38:20,680 --> 00:38:22,400 All I need is one clean take, 852 00:38:22,480 --> 00:38:24,440 and then the bells and whistles happen right here. 853 00:38:24,520 --> 00:38:26,600 So, uh... Saturday? 854 00:38:27,680 --> 00:38:29,960 Oh! Our school talent show! 855 00:38:30,080 --> 00:38:32,960 Oh, don't even worry about that. We'll be here. 856 00:38:33,880 --> 00:38:35,640 That's what I like to hear. 857 00:38:36,880 --> 00:38:39,560 GALLERIA: Fresh bam, off the Cheetah-meter. 858 00:38:40,120 --> 00:38:42,920 Yeah, and now the talent show's down the drain. 859 00:38:43,000 --> 00:38:45,440 Hey, don't worry about it. Drinka will understand. 860 00:38:45,520 --> 00:38:47,440 I hope you all know that you're not singing a note 861 00:38:47,520 --> 00:38:49,480 until my lawyer looks over this thoroughly. 862 00:38:49,600 --> 00:38:51,680 Mom, things were different back in your day, okay? 863 00:38:51,760 --> 00:38:54,440 If Jackal says we're ready, then we must be ready. 864 00:38:54,560 --> 00:38:57,360 My day, your day, a snake is still a snake. 865 00:38:57,440 --> 00:38:59,520 Uhh... 866 00:38:59,600 --> 00:39:01,240 Where she get them glasses from? 867 00:39:03,960 --> 00:39:05,840 GALLERIA: This week has been crazy, Julia. 868 00:39:06,000 --> 00:39:08,840 But I promise you will get your time with the Cheetah Girls. 869 00:39:08,920 --> 00:39:11,960 (CLEARS THROAT) Oh, we trust you'll get our story right, 870 00:39:12,080 --> 00:39:15,040 but I will need photo sign-off, you understand? 871 00:39:15,200 --> 00:39:16,640 And I promise... 872 00:39:16,720 --> 00:39:20,120 You will be short-listed as soon as the movie deal comes along. 873 00:39:20,200 --> 00:39:21,400 -Ha-ha. -Movie? 874 00:39:21,480 --> 00:39:24,360 And it will. I'll sign this for you later. 875 00:39:30,320 --> 00:39:33,360 That's what he said. Jackal is hilarious! 876 00:39:33,440 --> 00:39:34,960 -BOY: Sign this for me? -Yeah. 877 00:39:35,040 --> 00:39:37,960 (LAUGHING) 878 00:39:38,040 --> 00:39:40,120 He just cracked me up! I know! 879 00:39:40,200 --> 00:39:42,120 Jackal does that all the time! 880 00:39:42,200 --> 00:39:45,160 -It's so annoying! -(LAUGHING) 881 00:39:45,280 --> 00:39:46,640 And the caller ID beeped, and guess... 882 00:39:46,720 --> 00:39:48,600 Where you going? Sit back down. Sit back down. 883 00:39:48,680 --> 00:39:50,320 Back down... And the caller ID beeped, 884 00:39:50,400 --> 00:39:51,560 and guess who was on it? 885 00:39:51,640 --> 00:39:53,680 -It was Jackal! -It was Jackal! 886 00:39:53,760 --> 00:39:56,560 (LAUGHING) 887 00:39:56,720 --> 00:39:58,560 Wait! Come back! I was telling you... 888 00:39:58,640 --> 00:39:59,760 Is it over? 889 00:40:01,720 --> 00:40:02,800 Yo, what's the story? 890 00:40:02,880 --> 00:40:05,120 Oh, it's not our story. It's Galleria's. 891 00:40:05,200 --> 00:40:07,760 And it's written all over the walls. 892 00:40:12,160 --> 00:40:14,000 Sick of Cheetah? Click on 893 00:40:14,080 --> 00:40:16,200 chompcheetah.com! We have a bashing site? 894 00:40:16,280 --> 00:40:17,760 Mm-hmm. 895 00:40:17,840 --> 00:40:20,560 Yo, it's really kind of funny how people are so jealous. 896 00:40:20,760 --> 00:40:24,560 Jealous? You don't even get it! Galleria's over the top. 897 00:40:25,480 --> 00:40:29,480 Look... I know she's tough, but she believes in what we're doing, 898 00:40:29,560 --> 00:40:31,200 and you got to believe if you want people to believe. 899 00:40:31,280 --> 00:40:32,600 Save it for your book, Chanel. 900 00:40:32,880 --> 00:40:34,680 We live here, and we go to school here. 901 00:40:34,760 --> 00:40:37,160 She's making it really hard to wear cheetah spots. 902 00:40:37,760 --> 00:40:38,880 Look... 903 00:40:38,960 --> 00:40:41,600 All I'm saying is someone needs to talk to her. 904 00:40:41,920 --> 00:40:45,280 And when I say somebody, I mean you. 905 00:40:46,640 --> 00:40:48,200 I will. 906 00:40:48,280 --> 00:40:50,160 Yeah. I'm going to talk to her. 907 00:40:53,560 --> 00:40:54,960 When the time is right. 908 00:40:55,800 --> 00:40:57,320 I'll talk to her. 909 00:41:01,440 --> 00:41:04,000 And then, I was like, "dude, relax," And he's all... 910 00:41:04,080 --> 00:41:06,080 (SCREECHING) 911 00:41:06,320 --> 00:41:07,560 (LAUGHING) 912 00:41:07,640 --> 00:41:09,200 I fed him some worms is all. 913 00:41:09,280 --> 00:41:10,880 We don't really hang out much anymore. 914 00:41:10,960 --> 00:41:12,040 Anyway, uh... 915 00:41:12,120 --> 00:41:13,880 And before I go, I just want to say... 916 00:41:13,960 --> 00:41:16,160 Rick... You only get three minutes, 917 00:41:16,240 --> 00:41:17,960 always leave them laughing. 918 00:41:18,480 --> 00:41:21,560 All right, girls... Let's get this rehearsal started. 919 00:41:22,840 --> 00:41:25,480 Actually, Drinka, I would like to rehearse our new song first. 920 00:41:26,160 --> 00:41:27,200 No! 921 00:41:27,960 --> 00:41:29,320 Honey, you got to boogie-woogie-woogie 922 00:41:29,400 --> 00:41:30,840 through the number for your talent show. 923 00:41:31,680 --> 00:41:34,920 Oh! Drinka, you know we met with Jackal on Monday, right? 924 00:41:35,000 --> 00:41:36,080 Mm-hmm. 925 00:41:36,160 --> 00:41:37,680 I heard it through the grapevine. 926 00:41:38,000 --> 00:41:42,920 Well, he wants us to record our new song on Saturday. 927 00:41:44,600 --> 00:41:46,320 You're not doing the talent show? 928 00:41:47,680 --> 00:41:50,320 Well, you know, I'm going to try my best to be there, 929 00:41:50,400 --> 00:41:51,600 but, hey... 930 00:41:51,680 --> 00:41:53,200 You know how these things go, Drinka. 931 00:41:53,680 --> 00:41:56,520 No. I don't know. Why don't you tell me how they go. 932 00:41:56,600 --> 00:42:00,920 Wait a second. Drinka, I thought you would be happy for us. 933 00:42:01,040 --> 00:42:03,760 I mean, you're the one who hooked us up in the first place. 934 00:42:03,840 --> 00:42:06,440 Jackal is just here, you know, to get our stuff out. 935 00:42:07,680 --> 00:42:11,480 It's kind of like we already won the talent show, isn't it? Right? 936 00:42:12,440 --> 00:42:14,040 No! 937 00:42:14,200 --> 00:42:15,600 Not really. 938 00:42:16,200 --> 00:42:17,480 But you don't know that. 939 00:42:18,040 --> 00:42:19,920 Opportunity's knocking, Drinka. 940 00:42:20,480 --> 00:42:22,800 And I think you know better than I that once it's gone, 941 00:42:22,880 --> 00:42:24,800 you just can't get it back. 942 00:42:26,520 --> 00:42:27,680 (ALL SIGHING) 943 00:42:28,320 --> 00:42:30,320 (LAUGHS) 944 00:42:30,400 --> 00:42:33,160 Right, right. 945 00:42:33,400 --> 00:42:34,480 You know what? 946 00:42:36,000 --> 00:42:38,400 All I have is this school, 947 00:42:39,280 --> 00:42:40,960 you kids, 948 00:42:41,360 --> 00:42:42,840 and my word. 949 00:42:43,720 --> 00:42:44,800 And sweetie... 950 00:42:45,400 --> 00:42:47,120 I always keep my word. 951 00:42:49,200 --> 00:42:51,560 Come on, boys, you're up. 952 00:42:58,760 --> 00:43:00,840 Yo, Galleria, that was really harsh. 953 00:43:00,920 --> 00:43:02,720 Fine. Then you call Jackal. 954 00:43:02,800 --> 00:43:04,160 "Jackal, we can't do the tour 955 00:43:04,240 --> 00:43:05,960 "because we're rude and we got a talent show." 956 00:43:06,040 --> 00:43:07,440 DORINDA: Well, are we going to do it or not? 957 00:43:07,520 --> 00:43:09,680 Because, I've got somewhere to be. 958 00:43:09,760 --> 00:43:11,160 Then go on, Dorinda. 959 00:43:11,240 --> 00:43:15,600 We're going to be doing music anyway, so, since you mostly dance... 960 00:43:15,680 --> 00:43:18,920 Mm? Mm? Mm-hmm! 961 00:43:19,000 --> 00:43:21,640 You know what? You're right. 962 00:43:21,720 --> 00:43:24,480 That is what I mostly do. 963 00:43:25,320 --> 00:43:27,240 (SIGHS) 964 00:43:27,920 --> 00:43:29,320 Oh, girl, wait! 965 00:43:29,400 --> 00:43:32,480 I've got you something. Wait a second, Dorinda, look at this. 966 00:43:33,280 --> 00:43:36,200 I got you these cute little clippings of outfits, 967 00:43:36,280 --> 00:43:38,160 which you could probably put together 968 00:43:38,240 --> 00:43:41,120 and hook it up for the next time we see Jackal. 969 00:43:42,520 --> 00:43:43,720 (SCOFFS) 970 00:43:43,800 --> 00:43:47,120 Hey, Do... Take it. 971 00:43:47,760 --> 00:43:49,440 Because it's not optional. 972 00:43:52,720 --> 00:43:54,000 And, uh... 973 00:43:54,840 --> 00:43:57,880 Where exactly are you going to go get your personality make over? 974 00:43:57,960 --> 00:43:59,920 Because, ha... I forgot. 975 00:44:00,000 --> 00:44:02,720 Oh! Hold it now, with the whack attack, Do. 976 00:44:02,800 --> 00:44:05,160 We love you. Okay? 977 00:44:05,240 --> 00:44:06,680 -We just... -We? 978 00:44:06,760 --> 00:44:08,440 Don't want you to look torn up and chanky 979 00:44:08,520 --> 00:44:10,000 next time you see Jackal. 980 00:44:10,080 --> 00:44:11,120 Torn up? 981 00:44:12,680 --> 00:44:15,760 How about this for torn up? 982 00:44:17,480 --> 00:44:18,720 (SCOFFS) 983 00:44:20,160 --> 00:44:24,280 Whoa! Some people just don't know how they're coming off to others. 984 00:44:24,880 --> 00:44:27,400 She'll thank me in the long run. 985 00:44:27,600 --> 00:44:29,000 Yeah. 986 00:44:33,440 --> 00:44:35,680 Miss Chanel... 987 00:44:35,760 --> 00:44:38,720 The time is now. 988 00:44:40,600 --> 00:44:42,400 All right, here we go. Let's take it from the top. 989 00:44:42,480 --> 00:44:45,240 Remember, it's supposed to be fun, like a day at the park, 990 00:44:45,320 --> 00:44:47,600 so let me see lots of smiles, lots of energy. 991 00:44:47,680 --> 00:44:50,600 All right. Let me get the first group. Come on, here we go. 992 00:44:53,000 --> 00:44:55,160 All ready. Choose a spot. Let's get started! 993 00:44:55,240 --> 00:44:56,640 That's good. 994 00:44:56,880 --> 00:44:58,080 Come on! 995 00:45:01,120 --> 00:45:02,320 Don't get lost. Don't get lost. 996 00:45:02,400 --> 00:45:03,440 Keep up with it! Keep up with it! 997 00:45:03,520 --> 00:45:04,840 Ha! 998 00:45:04,920 --> 00:45:07,480 Yeah! That's what I'm talking about. Keep it clean, keep it short. 999 00:45:08,560 --> 00:45:10,000 DO: Hit it! 1000 00:45:10,080 --> 00:45:11,600 That's nice. Harder, harder, hit it! Hit it! 1001 00:45:11,680 --> 00:45:12,880 Hit, hit, hit, hit! 1002 00:45:14,800 --> 00:45:16,600 All right. Yeah! There we go! There we go! 1003 00:45:16,680 --> 00:45:18,440 Watch it, watch it. She's got it! 1004 00:45:19,880 --> 00:45:21,320 One, two, three, four, 1005 00:45:21,400 --> 00:45:23,360 five, six, seven, eight. Jump! 1006 00:45:23,440 --> 00:45:25,200 Get up! Sha-na-ta! 1007 00:45:25,280 --> 00:45:26,680 Yeah, okay! Next group up. 1008 00:45:26,760 --> 00:45:28,840 Check it out! Let's go! Here we go! 1009 00:45:34,800 --> 00:45:36,800 WOMAN: Keep up! Come on, you guys! Come on! 1010 00:45:36,920 --> 00:45:38,360 MAN: What's the name of that dancer you brought me? 1011 00:45:38,440 --> 00:45:39,640 -That's Dorinda. -Dorinda? 1012 00:45:39,760 --> 00:45:41,040 She's pretty good. I like what I'm seeing. 1013 00:45:42,240 --> 00:45:43,320 WOMAN: Pick it up! 1014 00:45:43,400 --> 00:45:45,080 All right! 1015 00:45:45,160 --> 00:45:48,200 Yes, stay sharp. And, drop. Do it! 1016 00:45:48,320 --> 00:45:49,640 All right. Let's stop a minute. 1017 00:45:49,800 --> 00:45:51,080 All right. Everyone stop. 1018 00:45:51,160 --> 00:45:52,280 Very nice, very nice. 1019 00:45:52,360 --> 00:45:54,000 That's good enough for today. Uh, guys... 1020 00:45:54,080 --> 00:45:56,680 Just hang out for a second, I'm going to let you go shortly. 1021 00:45:58,720 --> 00:46:01,600 All right, all right. Give me a minute, I got to talk to someone. 1022 00:46:02,760 --> 00:46:04,840 Hey, Dorinda, hey... 1023 00:46:04,920 --> 00:46:07,640 You were working hard out there. You know? Good job. Good job. 1024 00:46:07,720 --> 00:46:09,120 You really, you look great. You look great. 1025 00:46:09,200 --> 00:46:10,400 I'm glad I could help. 1026 00:46:10,480 --> 00:46:12,680 Uh, listen, there are a few parts in this show 1027 00:46:12,760 --> 00:46:14,040 that I think you'd be perfect for. 1028 00:46:14,120 --> 00:46:16,040 Think about coming on tour with us this summer. 1029 00:46:16,120 --> 00:46:19,280 Me? On tour with the gold medal crew? 1030 00:46:19,360 --> 00:46:20,800 (CHUCKLES) That's right. Ten weeks. 1031 00:46:20,920 --> 00:46:22,120 You know, there are other kids in this show 1032 00:46:22,200 --> 00:46:24,000 and it's like summer camp, but you get paid. 1033 00:46:24,080 --> 00:46:26,000 Well, wait... You get paid? 1034 00:46:26,080 --> 00:46:29,320 Girl, you dance like a pro, you get paid like a pro. 1035 00:46:29,400 --> 00:46:31,040 Have your parents take a look at this. 1036 00:46:31,120 --> 00:46:32,640 If they say yes, fill it out and return it to me. 1037 00:46:32,720 --> 00:46:36,880 Um, my parents. Okay, all right. Good. I'll get back to you. 1038 00:46:36,960 --> 00:46:39,040 All right. The following people, thank you very much. 1039 00:46:39,120 --> 00:46:41,080 We're going to come back to this, okay? 1040 00:46:41,520 --> 00:46:42,560 Oh, man! 1041 00:46:42,680 --> 00:46:45,600 Ma, ma! 1042 00:46:45,840 --> 00:46:48,240 I'm feeling shoe shop-y! 1043 00:46:51,040 --> 00:46:53,800 I knew it was too good to be true. 1044 00:46:55,920 --> 00:46:59,080 "Luc surprised me with tickets to a broadway show, 1045 00:46:59,160 --> 00:47:01,120 "so I couldn't say no. 1046 00:47:01,640 --> 00:47:04,400 "You take my card and have a good time. 1047 00:47:04,480 --> 00:47:06,960 "Get something we both can wear and look tight. 1048 00:47:07,320 --> 00:47:08,840 "Love, Mommie." 1049 00:47:12,440 --> 00:47:14,760 (IMITATING MOTHER) We need to spend more time together. 1050 00:47:14,840 --> 00:47:16,960 -Yeah, right. -(TELEPHONE RINGS) 1051 00:47:17,040 --> 00:47:19,320 Nobody's home! Nobody's ever home! 1052 00:47:19,440 --> 00:47:21,120 (RINGS) 1053 00:47:21,360 --> 00:47:22,400 ANSWERING MACHINE: Hey, we're not here. 1054 00:47:22,480 --> 00:47:23,880 Leave your name and number after the beep. 1055 00:47:23,960 --> 00:47:25,000 (BEEPS) 1056 00:47:25,080 --> 00:47:28,240 WOMAN: Nita, Gail from moving on realtors. 1057 00:47:28,320 --> 00:47:29,960 If you still want to put your apartment up for sale, 1058 00:47:30,040 --> 00:47:32,400 give a shout. We'll do an open house. 1059 00:47:32,840 --> 00:47:37,040 Here's a shout! You can send that one right back, special delivery! 1060 00:47:37,760 --> 00:47:41,040 No one's moving out. ¿Claro? Gracias. 1061 00:47:44,080 --> 00:47:46,040 Oh, yeah. I'll have a good time. 1062 00:47:47,360 --> 00:47:48,960 (SINGING) Whoa Whoa 1063 00:47:49,040 --> 00:47:50,480 I'm gonna break through 1064 00:47:50,560 --> 00:47:52,160 I'm gonna have some fun 1065 00:47:52,240 --> 00:47:53,480 That's what I'm gonna do 1066 00:47:53,600 --> 00:47:55,680 Whoa Whoa 1067 00:47:55,760 --> 00:47:57,160 With or without you 1068 00:47:57,240 --> 00:47:59,000 I'm gonna have some fun 1069 00:47:59,080 --> 00:48:00,520 That's what I'm gonna do 1070 00:48:00,600 --> 00:48:01,800 La la la la la 1071 00:48:01,880 --> 00:48:03,280 La la la la la 1072 00:48:03,360 --> 00:48:05,120 Don't bother me 1073 00:48:05,200 --> 00:48:06,920 I'm too busy having fun 1074 00:48:07,000 --> 00:48:08,600 La la la la la 1075 00:48:08,680 --> 00:48:10,280 La la la la la 1076 00:48:10,360 --> 00:48:11,920 Don't bother me 1077 00:48:12,000 --> 00:48:13,600 I'm too busy 1078 00:48:13,680 --> 00:48:15,120 Whoa Whoa 1079 00:48:15,200 --> 00:48:17,280 I'm gonna break through 1080 00:48:17,360 --> 00:48:18,960 I'm gonna have some fun 1081 00:48:19,040 --> 00:48:20,960 That's what I'm gonna do 1082 00:48:21,040 --> 00:48:22,440 Whoa Whoa 1083 00:48:22,520 --> 00:48:24,120 With or without you 1084 00:48:24,200 --> 00:48:25,400 I'm gonna have some fun 1085 00:48:25,480 --> 00:48:26,640 That's what I'm gonna do 1086 00:48:26,720 --> 00:48:28,120 Hi. The Thomases, please? 1087 00:48:28,200 --> 00:48:29,920 There's no Thomases here. 1088 00:48:30,640 --> 00:48:31,760 Really? 1089 00:48:32,200 --> 00:48:36,320 Dorinda Thomas, about this tall, always has, like, a dance bag with her? 1090 00:48:36,400 --> 00:48:38,800 Oh, her. Take the alley around, 1091 00:48:38,880 --> 00:48:40,400 Superintendent's apartment. 1092 00:48:44,440 --> 00:48:45,520 Alley? 1093 00:49:05,960 --> 00:49:07,560 (BUZZING) 1094 00:49:11,800 --> 00:49:12,840 Hello? 1095 00:49:15,240 --> 00:49:17,840 I told y'all to stop running in the house! 1096 00:49:18,080 --> 00:49:20,720 I'm looking for Dorinda Thomas, but I must have the wrong... 1097 00:49:20,800 --> 00:49:22,000 No, no. She's here. 1098 00:49:22,080 --> 00:49:23,440 Dorinda! 1099 00:49:24,840 --> 00:49:26,080 You got a visitor, honey. 1100 00:49:26,680 --> 00:49:28,080 Hey, Chanel. 1101 00:49:28,320 --> 00:49:30,160 Hey... 1102 00:49:31,120 --> 00:49:32,840 Mom, this is my friend Chanel. 1103 00:49:32,920 --> 00:49:34,400 Remember, I told you about the Cheetah Girls? 1104 00:49:34,480 --> 00:49:35,760 Oh, yeah. Hi, honey. 1105 00:49:36,280 --> 00:49:37,720 Hi. 1106 00:49:38,360 --> 00:49:39,720 (CRASH) 1107 00:49:39,800 --> 00:49:43,040 What did y'all break this time? Nice to meet you, honey. 1108 00:49:44,560 --> 00:49:47,440 Dorinda, let's go see somebody get in trouble. 1109 00:49:47,520 --> 00:49:50,000 You go ahead. I'll be right there, okay? 1110 00:49:55,840 --> 00:49:59,200 If I knew you were coming, I would've been really rich and lived somewhere else. 1111 00:49:59,400 --> 00:50:00,440 What? 1112 00:50:00,560 --> 00:50:04,320 Now you know why I never invite you guys over or talk about my family. 1113 00:50:05,840 --> 00:50:08,400 I'm really surprised at you, Dorinda. 1114 00:50:08,480 --> 00:50:10,080 Why'd you try to hide it? 1115 00:50:10,160 --> 00:50:11,520 You guys are all... 1116 00:50:11,600 --> 00:50:13,800 I don't know. I guess I just didn't think about it. 1117 00:50:13,880 --> 00:50:16,240 (CHUCKLES) Wait until I tell Galleria. 1118 00:50:16,320 --> 00:50:17,680 I mean, the way you dance, 1119 00:50:17,760 --> 00:50:19,880 you had to have some flavor in you somewhere. 1120 00:50:19,960 --> 00:50:21,680 But she was all... No! 1121 00:50:21,760 --> 00:50:23,720 We're not talking about the same thing, Chanel. 1122 00:50:23,800 --> 00:50:25,120 So you're half black! 1123 00:50:25,200 --> 00:50:27,400 You've seen Galleria's mom and dad. 1124 00:50:27,480 --> 00:50:29,760 And I'm a little bit of every kind of Spanish pepper, girl. 1125 00:50:29,840 --> 00:50:32,520 Shoot! Miss America has ten blood lines. 1126 00:50:32,600 --> 00:50:34,800 No, no! 1127 00:50:34,880 --> 00:50:37,400 Yo, we're all mixed up in this jiggy jungle together, 1128 00:50:37,480 --> 00:50:38,640 and join the club, girlie. 1129 00:50:38,720 --> 00:50:40,880 Can you just wait for a second? 1130 00:50:40,960 --> 00:50:43,360 I'm not black, and I'm not half black. 1131 00:50:43,440 --> 00:50:46,120 I'm not even white. I don't even know what I am. 1132 00:50:46,200 --> 00:50:49,760 I do know that Mrs. Bosco isn't my mom. 1133 00:50:49,880 --> 00:50:53,000 She's the closest thing I've ever had. 1134 00:50:54,240 --> 00:50:58,400 My mom, my real mom, she didn't want me. 1135 00:50:58,480 --> 00:51:02,880 And I'm a foster child, and I live here with ten other kids. 1136 00:51:03,760 --> 00:51:05,120 (CRYING) 1137 00:51:05,200 --> 00:51:07,360 The only reason why we even get to live here is because 1138 00:51:07,440 --> 00:51:10,160 Mr. Bosco's the super. 1139 00:51:10,560 --> 00:51:13,120 But I want to stay here, 1140 00:51:13,200 --> 00:51:15,280 and I want to stay here with my friends, 1141 00:51:15,360 --> 00:51:18,120 and in school, and with the Cheetah Girls, 1142 00:51:18,200 --> 00:51:20,360 because it's the best I've ever had, Chanel. 1143 00:51:20,440 --> 00:51:22,280 And please don't... 1144 00:51:22,360 --> 00:51:24,720 Don't take it from me. 1145 00:51:25,920 --> 00:51:29,040 Girl, you thought we'd pull your card for lack of parents? 1146 00:51:31,720 --> 00:51:34,360 Girl, sometimes that can be a good thing. 1147 00:51:34,440 --> 00:51:36,760 Trust me, it's not all it's cracked up to be. 1148 00:51:38,280 --> 00:51:41,480 You should be grateful that you have a mom. 1149 00:51:44,840 --> 00:51:47,640 Do, you're a Cheetah Girl because of who you are, 1150 00:51:47,720 --> 00:51:49,400 and what's in your heart. 1151 00:51:50,400 --> 00:51:52,200 And you're pure Cheetah Girl. 1152 00:51:52,280 --> 00:51:54,280 Pura vida. 1153 00:51:58,200 --> 00:51:59,680 Look at us. 1154 00:51:59,800 --> 00:52:01,280 (GIGGLING) 1155 00:52:04,080 --> 00:52:05,520 You didn't come here to hear my secret. 1156 00:52:05,960 --> 00:52:07,360 Nah. 1157 00:52:07,440 --> 00:52:09,720 So, why are you here? 1158 00:52:09,800 --> 00:52:13,840 I felt really bad about what happened with Galleria. 1159 00:52:14,600 --> 00:52:16,480 She gets all testy and touchy 1160 00:52:16,560 --> 00:52:18,320 'cause she wants everything to be perfect. 1161 00:52:19,400 --> 00:52:22,400 I just wanted to make sure you were okay. 1162 00:52:22,480 --> 00:52:23,960 -(DOOR OPENS) -GIRL: Do! 1163 00:52:24,080 --> 00:52:26,760 -Come and eat! -I'll be there in a second. 1164 00:52:29,160 --> 00:52:31,560 I'm all right. I just... 1165 00:52:31,640 --> 00:52:34,240 I can't look the way she wants me to. 1166 00:52:34,960 --> 00:52:37,160 I don't have money to buy a new outfit. 1167 00:52:38,400 --> 00:52:40,240 Well, you could wear this. 1168 00:52:41,760 --> 00:52:44,120 I saw it and I thought one of us had to have it. 1169 00:52:44,200 --> 00:52:45,720 Check it out. 1170 00:52:49,040 --> 00:52:50,640 Wow! 1171 00:52:50,720 --> 00:52:52,880 Growl power! 1172 00:52:52,960 --> 00:52:55,080 It's hot! 1173 00:52:55,160 --> 00:52:58,640 Just think of it as a loan from the Juanita Chanel collection. 1174 00:52:58,720 --> 00:53:00,320 Thanks, girl. 1175 00:53:05,680 --> 00:53:08,000 Look, there's something I need to tell you. 1176 00:53:09,080 --> 00:53:11,280 What's wrong? You okay? 1177 00:53:11,360 --> 00:53:13,320 Yeah. I'm great, actually. I mean... 1178 00:53:13,400 --> 00:53:14,960 (LAUGHS) 1179 00:53:15,040 --> 00:53:17,200 I got an offer from the gold medal crew. 1180 00:53:17,280 --> 00:53:19,280 They want me to dance for them. 1181 00:53:19,440 --> 00:53:20,960 They want to hire me, Chanel! 1182 00:53:21,040 --> 00:53:23,000 Oh, my gosh! Get out, girl! 1183 00:53:23,080 --> 00:53:24,280 I know! 1184 00:53:24,360 --> 00:53:27,240 But... (SIGHS) 1185 00:53:29,720 --> 00:53:31,800 What about the Cheetah Girls? 1186 00:53:32,480 --> 00:53:34,400 I don't know. 1187 00:53:34,960 --> 00:53:37,440 Chanel, I really need that money. 1188 00:53:37,640 --> 00:53:39,720 I just... I don't know what to do. 1189 00:53:43,880 --> 00:53:44,920 GALLERIA: Come on, now, stay still. 1190 00:53:45,000 --> 00:53:46,040 Hey! 1191 00:53:46,160 --> 00:53:47,640 -Ow! -Sorry. 1192 00:53:47,720 --> 00:53:48,960 -Ooh! -Okay, wait. One more. 1193 00:53:49,040 --> 00:53:51,320 Okay. Sorry about that. 1194 00:53:51,400 --> 00:53:53,480 Not so much arch, girl. I don't want to look like... 1195 00:53:53,560 --> 00:53:55,680 The Mary J. Blige concert tickets are sold out? 1196 00:53:55,760 --> 00:53:56,960 (GIGGLING) 1197 00:53:57,040 --> 00:53:59,000 I got it. Watch out! Let me do this one. 1198 00:53:59,440 --> 00:54:01,920 From furry to fierce, girl. 1199 00:54:02,000 --> 00:54:04,480 They are cheetah-licious. Aren't they, Toto? 1200 00:54:04,560 --> 00:54:05,680 (KNOCKING ON DOOR) 1201 00:54:05,760 --> 00:54:10,040 -Come in! Hey, mom. -Galleria's day spa. 1202 00:54:10,920 --> 00:54:14,240 Now, listen, I do not want you all to stay up all night gabbing. 1203 00:54:14,320 --> 00:54:15,360 BOTH: Okay. 1204 00:54:15,480 --> 00:54:16,840 And, uh... I made a decision 1205 00:54:16,920 --> 00:54:20,720 that you all can go to this rehearsal alone. 1206 00:54:20,800 --> 00:54:24,000 (GASPS) Oh, Mom! Thank you so much! 1207 00:54:24,080 --> 00:54:26,440 I just want to see how you handle yourselves. 1208 00:54:26,520 --> 00:54:28,320 -Okay. -I'm trusting you. 1209 00:54:28,400 --> 00:54:29,440 Thanks, madrina. 1210 00:54:29,520 --> 00:54:31,760 You're welcome. Toto... 1211 00:54:31,920 --> 00:54:34,880 Get to bed, and be an example for these girls. 1212 00:54:34,960 --> 00:54:36,360 Good night. 1213 00:54:36,560 --> 00:54:38,200 -Go to sleep. -BOTH: okay, okay, okay. 1214 00:54:38,280 --> 00:54:39,360 All right. Love you. 1215 00:54:39,440 --> 00:54:40,800 -Love ya. -Love you, too. 1216 00:54:40,920 --> 00:54:42,560 Oh, Chanel, I wanted to show you something. 1217 00:54:42,640 --> 00:54:43,680 What? 1218 00:54:45,040 --> 00:54:49,080 What do you think about this? 1219 00:54:53,640 --> 00:54:55,600 Don't you think there's something wrong with the picture? 1220 00:54:55,680 --> 00:54:56,720 What? 1221 00:54:56,800 --> 00:54:58,400 Like, why is there one person in the middle, 1222 00:54:58,480 --> 00:55:01,080 and why is that one person you? 1223 00:55:02,840 --> 00:55:06,240 Okay, yeah. My picture is bigger than everybody else's, 1224 00:55:06,320 --> 00:55:08,280 but, hey, I did write the songs. 1225 00:55:08,360 --> 00:55:09,480 Hold up! 1226 00:55:09,560 --> 00:55:11,640 Those were my ideas, too, and Aqua freestyled 1227 00:55:11,720 --> 00:55:13,120 a lot of the hooks you used. 1228 00:55:13,200 --> 00:55:15,320 Those were our songs. 1229 00:55:15,480 --> 00:55:17,520 Chanel, I take bits and pieces from outer space, 1230 00:55:17,600 --> 00:55:19,360 and put them together, okay? I'm an artist. 1231 00:55:19,440 --> 00:55:22,040 And while you're being an artist and taking your bows, 1232 00:55:22,120 --> 00:55:24,400 what am I? Your sidekick? Your flunkie? 1233 00:55:24,480 --> 00:55:26,280 Hey, calm down, Chanel. 1234 00:55:26,360 --> 00:55:28,400 Okay, can we just stay focused on the dream, please? 1235 00:55:28,480 --> 00:55:30,920 Bubbles, stop trying to handle me, all right? 1236 00:55:31,000 --> 00:55:34,920 I wasn't born to be wiping your shoes, to go along with your okey-doke, okay? 1237 00:55:35,000 --> 00:55:38,080 I'm not the only one feeling it. Aqua and Do are feeling it, too. 1238 00:55:38,160 --> 00:55:39,440 What? 1239 00:55:39,800 --> 00:55:42,120 The Cheetah Girls are opening the box behind my back? 1240 00:55:42,200 --> 00:55:45,280 No. You just don't see it when it's all up in your face, girl. 1241 00:55:45,520 --> 00:55:47,480 Look, Bubbles... 1242 00:55:47,560 --> 00:55:50,320 You're not that much fun to be around anymore. 1243 00:55:52,440 --> 00:55:54,120 I know. Okay? 1244 00:55:54,200 --> 00:55:57,120 But I promise, girl. Everybody will be so happy 1245 00:55:57,200 --> 00:55:58,600 once we get this deal tomorrow. 1246 00:55:58,680 --> 00:56:00,280 Trust me. 1247 00:56:01,640 --> 00:56:05,960 Yo, Bubbles, I found out why Do keeps her life on the DL. 1248 00:56:06,040 --> 00:56:08,400 She's a foster child. 1249 00:56:08,480 --> 00:56:10,880 Her mom gave her away when she was just a baby. 1250 00:56:11,160 --> 00:56:13,280 -What? -Yeah. 1251 00:56:15,040 --> 00:56:18,040 This is no dream, all right? This is the real deal for her. 1252 00:56:18,400 --> 00:56:20,680 Well, I guess she needs this more than anybody, then, huh? 1253 00:56:20,760 --> 00:56:22,720 No, Bubbles. What she needs her friends. 1254 00:56:22,960 --> 00:56:24,600 We all do. 1255 00:56:28,240 --> 00:56:32,840 Chucci, friends help friends make their dream come true, right? 1256 00:56:33,600 --> 00:56:35,120 I guess. 1257 00:56:35,200 --> 00:56:37,480 Well, then don't worry about it, girl. 1258 00:56:37,560 --> 00:56:41,080 Okay? I'm sure Jackal will have some ideas about the cover tomorrow. 1259 00:56:41,320 --> 00:56:42,680 So don't trip. 1260 00:56:51,240 --> 00:56:53,200 JACKAL: Cheetah Girls! 1261 00:56:53,760 --> 00:56:59,320 I have some ideas, and so does my marketing team. 1262 00:56:59,400 --> 00:57:00,800 Give a listen. 1263 00:57:00,880 --> 00:57:05,760 Our research shows your demographic responds to the animal theme 1264 00:57:05,840 --> 00:57:09,840 and your bouncy, up-tempo, pop urban sensibility. 1265 00:57:10,280 --> 00:57:12,160 Kids love endangered species. 1266 00:57:12,280 --> 00:57:13,840 Kids want to party. 1267 00:57:13,920 --> 00:57:16,160 Kids want a band like... 1268 00:57:16,240 --> 00:57:19,040 Global Get Down! 1269 00:57:19,120 --> 00:57:22,200 The letter "G" is big this year. 1270 00:57:22,600 --> 00:57:26,680 Galleria stays a cheetah now and forever. 1271 00:57:28,200 --> 00:57:32,480 Dorinda is a sweet panda. (CHUCKLES) 1272 00:57:32,600 --> 00:57:34,440 Come on, take it. (CHUCKLES) 1273 00:57:34,840 --> 00:57:39,720 Here we have a baby seal for... 1274 00:57:41,640 --> 00:57:43,360 Aqua, of course. 1275 00:57:43,440 --> 00:57:46,040 (GIGGLES) And, Chanel... 1276 00:57:46,240 --> 00:57:50,320 Is a snow leopard from the frigid north. 1277 00:57:51,800 --> 00:57:53,560 Brr. (CHUCKLES) 1278 00:57:53,640 --> 00:57:54,880 GALLERIA: Masks? 1279 00:57:54,960 --> 00:57:59,240 WOMAN: Our engineering department wants to create whole new identities. 1280 00:57:59,680 --> 00:58:00,880 CHANEL: So, you guys 1281 00:58:00,960 --> 00:58:03,240 want us to be, like, something other than the Cheetah Girls? 1282 00:58:03,520 --> 00:58:07,400 Global Get Down is a world-wide marketing miracle! 1283 00:58:07,480 --> 00:58:10,080 I'm seeing dolls, movie tie-ins 1284 00:58:10,160 --> 00:58:12,120 with every kind of burger, taco, 1285 00:58:12,200 --> 00:58:14,240 and anything you can eat with chopsticks. 1286 00:58:14,320 --> 00:58:15,600 DORINDA: Well... 1287 00:58:16,120 --> 00:58:17,600 How does it look? 1288 00:58:19,120 --> 00:58:21,080 -Sweet. -Precious. 1289 00:58:21,160 --> 00:58:23,080 Dorinda, take that thing off. 1290 00:58:23,640 --> 00:58:25,720 -Jackal, um... -Mm-hmm? 1291 00:58:25,800 --> 00:58:28,920 We can't... We can't sing in these things. 1292 00:58:29,360 --> 00:58:32,840 Well, you'll be miked inside. And the music's on tape, anyway. 1293 00:58:33,520 --> 00:58:36,440 Oh, I'm sorry. We don't lip sync. 1294 00:58:36,520 --> 00:58:39,520 JACKAL: Don't worry! We'll teach you. 1295 00:58:40,000 --> 00:58:41,320 Now... 1296 00:58:41,400 --> 00:58:42,880 Let's talk music. 1297 00:58:42,960 --> 00:58:45,160 Uh, now you're talking. Cheetahs... 1298 00:58:45,240 --> 00:58:46,280 Girl Power. 1299 00:58:46,360 --> 00:58:47,840 (CLEARS THROAT) Excuse me. 1300 00:58:48,200 --> 00:58:49,680 Bump this. 1301 00:58:51,120 --> 00:58:52,720 Let's do this, girls. 1302 00:58:55,520 --> 00:58:57,680 Chuck those masks over there, please. 1303 00:59:05,080 --> 00:59:06,240 (SINGING) Throw your hands up 1304 00:59:06,320 --> 00:59:07,480 Know that you're a star 1305 00:59:07,560 --> 00:59:08,960 You'd better stand up 1306 00:59:09,040 --> 00:59:10,480 If you know just who you are 1307 00:59:10,560 --> 00:59:11,600 Never give up 1308 00:59:11,680 --> 00:59:13,440 Never say die 1309 00:59:13,520 --> 00:59:14,640 Girl power 1310 00:59:14,720 --> 00:59:16,040 Girl power 1311 00:59:16,120 --> 00:59:18,160 Throw your hands up if you know that you're a star 1312 00:59:18,240 --> 00:59:19,600 You better stand up 1313 00:59:19,680 --> 00:59:21,120 If you know just who you are 1314 00:59:21,200 --> 00:59:22,280 Never give up 1315 00:59:22,360 --> 00:59:24,120 Never come too far 1316 00:59:24,200 --> 00:59:25,440 Girl power 1317 00:59:25,520 --> 00:59:26,800 Girl power 1318 00:59:26,880 --> 00:59:30,440 I made mistakes before 1319 00:59:30,520 --> 00:59:33,560 But I know I'm not perfect 1320 00:59:33,640 --> 00:59:38,520 It's okay 'cause who could ever be? 1321 00:59:38,640 --> 00:59:41,280 As long as I give my best 1322 00:59:41,360 --> 00:59:43,720 It won't matter what no one says 1323 00:59:43,800 --> 00:59:47,920 'Cause down in my heart I got the power to make it all happen 1324 00:59:48,000 --> 00:59:49,040 Yeah 1325 00:59:49,120 --> 00:59:50,200 Know that you're a star 1326 00:59:50,280 --> 00:59:51,360 You'd better stand up 1327 00:59:51,440 --> 00:59:52,960 All the same thing 1328 00:59:53,040 --> 00:59:54,120 Never give up 1329 00:59:54,200 --> 00:59:55,840 No die, no die 1330 00:59:55,920 --> 00:59:57,000 Girl power 1331 00:59:57,080 --> 00:59:59,480 Power girl power 1332 00:59:59,560 --> 01:00:02,320 At times I may just feel 1333 01:00:02,400 --> 01:00:05,120 Like my back is to the wall 1334 01:00:05,200 --> 01:00:07,440 I hold my head up high 1335 01:00:07,520 --> 01:00:10,680 And keep standing tall 1336 01:00:10,880 --> 01:00:13,520 I know that my back is covered 1337 01:00:13,600 --> 01:00:15,880 'Cause we have each other 1338 01:00:15,960 --> 01:00:18,360 We're down for whatever 1339 01:00:18,440 --> 01:00:21,000 If you hear me, throw your hands up 1340 01:00:21,080 --> 01:00:22,400 If you know that you're a star 1341 01:00:22,480 --> 01:00:23,600 You'd better stand up 1342 01:00:23,680 --> 01:00:25,040 If you know just who you are 1343 01:00:25,120 --> 01:00:26,280 Never give up 1344 01:00:26,360 --> 01:00:28,280 Never say die 1345 01:00:28,360 --> 01:00:29,640 Girl power 1346 01:00:29,720 --> 01:00:30,800 Girl power 1347 01:00:30,880 --> 01:00:32,320 Sometimes 1348 01:00:32,440 --> 01:00:34,920 Life may get you down 1349 01:00:35,000 --> 01:00:37,760 But you better hold your ground 1350 01:00:37,840 --> 01:00:42,560 Can't nobody live your life but you 1351 01:00:42,640 --> 01:00:45,280 Stay true to who you are 1352 01:00:45,360 --> 01:00:48,320 And always follow your heart 1353 01:00:48,400 --> 01:00:49,480 Your heart 1354 01:00:49,560 --> 01:00:52,880 Your heart 1355 01:00:54,560 --> 01:00:55,840 Throw your hands up 1356 01:00:55,920 --> 01:00:57,040 If you know that you're a star 1357 01:00:57,120 --> 01:00:58,360 You better stand up 1358 01:00:58,440 --> 01:00:59,920 If you know just who you are 1359 01:01:00,000 --> 01:01:01,040 Never give up 1360 01:01:01,120 --> 01:01:02,520 Never come too far 1361 01:01:02,640 --> 01:01:04,040 Girl power 1362 01:01:04,120 --> 01:01:07,000 Power girl power 1363 01:01:10,280 --> 01:01:12,760 Excellent. Excellent. 1364 01:01:12,840 --> 01:01:14,520 I loved it. 1365 01:01:14,600 --> 01:01:17,120 That's exactly the flavor we're looking for. 1366 01:01:17,200 --> 01:01:19,120 (INAUDIBLE) 1367 01:01:19,200 --> 01:01:22,080 Now, here's the song we're looking at. 1368 01:01:22,400 --> 01:01:23,440 (MUSIC PLAYING) 1369 01:01:23,880 --> 01:01:26,000 (SINGING) We go all around the world 1370 01:01:26,080 --> 01:01:28,160 We go all around the world 1371 01:01:28,240 --> 01:01:30,080 Where we stop, nobody knows 1372 01:01:30,160 --> 01:01:32,640 All right. Check this out. 1373 01:01:32,800 --> 01:01:35,480 Def Duck Records presents Global Get Down 1374 01:01:35,560 --> 01:01:37,080 -All around the world. -All around. 1375 01:01:37,160 --> 01:01:39,440 This is going to go platinum, titanium, uranium. 1376 01:01:39,520 --> 01:01:42,480 It is animal friendly, vegetable friendly, mineral friendly. 1377 01:01:42,560 --> 01:01:44,760 This is brilliant. I can smell millions. 1378 01:01:44,840 --> 01:01:46,240 -(SNIFFS) -Oh, yeah. 1379 01:01:46,320 --> 01:01:48,600 That's it. Ow. Feel it. Feel the come on. 1380 01:01:48,680 --> 01:01:50,280 We go all around the world 1381 01:01:50,360 --> 01:01:52,120 All around the world 1382 01:01:52,200 --> 01:01:54,480 Where we stop, nobody knows 1383 01:01:54,560 --> 01:01:56,120 'Cause we don't care where we go 1384 01:01:56,200 --> 01:01:57,280 Come on! 1385 01:01:57,400 --> 01:01:58,480 We go all around the world 1386 01:01:58,560 --> 01:02:00,760 We go all around the world 1387 01:02:00,840 --> 01:02:02,760 Where we stop, nobody knows 1388 01:02:02,840 --> 01:02:04,520 But I can't wait to go home 1389 01:02:04,600 --> 01:02:05,680 Sing it with me. Come on. 1390 01:02:05,760 --> 01:02:06,880 All around the world 1391 01:02:06,960 --> 01:02:08,160 We go all around the world 1392 01:02:08,240 --> 01:02:09,880 Dance while we're playing the song. 1393 01:02:10,000 --> 01:02:11,560 All around the world 1394 01:02:11,640 --> 01:02:13,600 'Cause we don't care where we go 1395 01:02:13,680 --> 01:02:14,880 All around the world 1396 01:02:15,000 --> 01:02:16,080 Come on, feel it. 1397 01:02:16,160 --> 01:02:17,760 All around the world 1398 01:02:22,200 --> 01:02:23,600 No, no, no! 1399 01:02:24,080 --> 01:02:26,320 Didn't you like what we just did? 1400 01:02:26,960 --> 01:02:28,840 I loved it. It was great. 1401 01:02:28,920 --> 01:02:30,240 But, uh... 1402 01:02:30,320 --> 01:02:32,000 That's not what we sold the record company. 1403 01:02:32,080 --> 01:02:35,720 Well, I'm sorry. We can't change the Cheetah Girls. 1404 01:02:36,080 --> 01:02:37,640 Well... 1405 01:02:37,720 --> 01:02:39,840 This is what they're interested in. 1406 01:02:39,920 --> 01:02:42,440 And this is what they're paying for. 1407 01:02:43,200 --> 01:02:46,280 Well, fine. Then we bounce. 1408 01:02:54,840 --> 01:02:56,400 Could you excuse us for a second, please? 1409 01:02:56,480 --> 01:02:57,760 Sure. Absolutely. 1410 01:02:57,840 --> 01:02:59,640 (SNAPS) 1411 01:02:59,960 --> 01:03:05,480 Let's uh, let's give these girls a chance to think about that world tour. 1412 01:03:05,560 --> 01:03:07,280 Hmm? All right. 1413 01:03:14,280 --> 01:03:15,920 Why didn't you guys back me up? 1414 01:03:16,000 --> 01:03:17,880 You mean rubber stamp you. 1415 01:03:17,960 --> 01:03:20,320 Galleria, you didn't even give us a chance to think. 1416 01:03:20,400 --> 01:03:22,960 Think about what, Do? They're puppets. 1417 01:03:23,040 --> 01:03:25,680 I mean, now at least we could be down for the talent show, 1418 01:03:25,760 --> 01:03:27,680 and if we win we can still have our demo. 1419 01:03:27,760 --> 01:03:29,520 -ALL: Ugh. -Don't front, Bubbles. 1420 01:03:29,600 --> 01:03:32,360 Now you're all gung-ho for the talent show? 1421 01:03:32,440 --> 01:03:35,880 Maybe we need to do it this way first, So we can get our shot. 1422 01:03:36,000 --> 01:03:39,040 He knows the business. I really think we should consider it. 1423 01:03:39,120 --> 01:03:41,920 It's a job singing, dancing, and making people happy. 1424 01:03:42,000 --> 01:03:43,480 What's wrong with that? 1425 01:03:43,560 --> 01:03:46,600 It's not our music. It's not your song, so you wanna walk. 1426 01:03:48,040 --> 01:03:49,920 You didn't handle this. 1427 01:03:50,000 --> 01:03:52,000 Now, I will. 1428 01:03:52,400 --> 01:03:56,480 You're just mad because he won't do your material, right? 1429 01:03:56,640 --> 01:03:58,040 Our material, 1430 01:03:58,120 --> 01:04:02,200 not that "everywhere, all around the world" nonsense he was playing. 1431 01:04:02,320 --> 01:04:03,800 You might be right, babe, but... 1432 01:04:03,880 --> 01:04:05,840 You can't make decisions for the whole group. 1433 01:04:05,920 --> 01:04:08,680 We make our decisions together. 1434 01:04:08,760 --> 01:04:11,600 You're just one person, and you're not the boss of everything. 1435 01:04:11,680 --> 01:04:13,560 Somebody has to be the boss. 1436 01:04:13,640 --> 01:04:16,320 Somebody has to remind you why we started the Cheetah Girls. 1437 01:04:16,400 --> 01:04:18,440 To make our dreams come true. 1438 01:04:18,520 --> 01:04:20,240 Our way, not his! 1439 01:04:21,360 --> 01:04:23,960 Why don't you guys believe in what we have? 1440 01:04:24,040 --> 01:04:26,000 I wish I could believe in you, Galleria, 1441 01:04:26,080 --> 01:04:27,600 I really do, but... 1442 01:04:27,680 --> 01:04:29,960 Lately you've been all about you. 1443 01:04:33,320 --> 01:04:34,960 I can't... 1444 01:04:37,760 --> 01:04:39,640 We can't trust you anymore. 1445 01:04:45,880 --> 01:04:47,320 (EXHALES) 1446 01:04:47,400 --> 01:04:50,480 Oh. Okay, well... 1447 01:04:50,800 --> 01:04:52,560 Um... 1448 01:04:53,720 --> 01:04:55,040 Problem solved. 1449 01:04:55,920 --> 01:04:57,480 I'm taking myself out of the equation. 1450 01:04:57,560 --> 01:05:00,480 DORINDA: Oh, come on, Galleria. Will you squash the drama? 1451 01:05:00,560 --> 01:05:02,480 No! Really, Do. 1452 01:05:02,560 --> 01:05:04,160 This is your shot. 1453 01:05:04,240 --> 01:05:06,160 And... You need this, 1454 01:05:06,240 --> 01:05:09,080 so I definitely do not want to stand in your way. 1455 01:05:10,360 --> 01:05:11,560 So, um... 1456 01:05:12,200 --> 01:05:16,400 You guys are on your own, and you take the deal. 1457 01:05:31,920 --> 01:05:33,840 Did we lose a cheetah? 1458 01:05:34,200 --> 01:05:35,800 'Fraid so. 1459 01:05:36,560 --> 01:05:39,600 Happens all the time. Don't worry. 1460 01:05:39,680 --> 01:05:42,200 -There's more where she came from. -Huh? 1461 01:05:42,280 --> 01:05:44,880 Sure! We can always find another singer. 1462 01:05:45,000 --> 01:05:49,680 And then, uh, move our other lead singer to center mic. 1463 01:05:49,760 --> 01:05:51,120 How about... 1464 01:05:51,200 --> 01:05:53,720 Chanel and the Global Get Down? 1465 01:05:53,800 --> 01:05:54,960 (CHUCKLES) 1466 01:05:57,080 --> 01:05:58,480 What? 1467 01:05:59,000 --> 01:06:00,480 (SIGHS) 1468 01:06:00,720 --> 01:06:01,800 Look... 1469 01:06:01,880 --> 01:06:04,120 This is too much for one day. 1470 01:06:04,960 --> 01:06:07,000 I really think we should all think about this. 1471 01:06:08,040 --> 01:06:09,400 All right. 1472 01:06:09,920 --> 01:06:12,960 Well, come back when you're ready for prime time. 1473 01:06:23,560 --> 01:06:25,720 (GIRLS GIGGLING) 1474 01:06:28,600 --> 01:06:30,680 (ALL CHATTERING) 1475 01:06:49,840 --> 01:06:51,000 (SIGHS) 1476 01:06:53,880 --> 01:06:55,440 Mom... 1477 01:06:55,520 --> 01:06:58,800 Could you please not say, "I told you so?" 1478 01:07:01,240 --> 01:07:03,440 (WHISPERING) Please. 1479 01:07:05,200 --> 01:07:07,520 (SINGING) Will we be friends 1480 01:07:07,600 --> 01:07:10,280 When we grow old? 1481 01:07:10,360 --> 01:07:14,440 Is this the end of the line? 1482 01:07:14,520 --> 01:07:18,120 Hey Dana. Looks like I'll be going on that tour. 1483 01:07:18,200 --> 01:07:20,120 Hey, great! They picked me, too. 1484 01:07:20,200 --> 01:07:22,480 And I got forms for you to fill out. 1485 01:07:22,600 --> 01:07:25,360 You just gotta get your foster mom to sign them. 1486 01:07:25,440 --> 01:07:27,880 I hurt with you 1487 01:07:27,960 --> 01:07:30,520 I love with you 1488 01:07:30,600 --> 01:07:34,320 The world just seems to get in our way 1489 01:07:34,400 --> 01:07:35,560 (WHISTLES) 1490 01:07:35,640 --> 01:07:37,120 Is this the end of the line? 1491 01:07:37,240 --> 01:07:39,840 Oh, please, don't leave me 1492 01:07:39,920 --> 01:07:42,080 Don't let your heart let go 1493 01:07:42,160 --> 01:07:45,760 We'll find a way 1494 01:07:46,840 --> 01:07:49,840 The journey has only begun 1495 01:07:49,920 --> 01:07:53,040 Is this the end of the line? 1496 01:07:53,120 --> 01:07:55,840 Aah 1497 01:07:55,920 --> 01:07:57,920 Aah 1498 01:07:58,000 --> 01:08:02,440 Aah 1499 01:08:02,560 --> 01:08:04,800 Oh, yeah 1500 01:08:04,880 --> 01:08:05,960 Oh 1501 01:08:06,040 --> 01:08:08,400 Is this the end of the line? 1502 01:08:08,480 --> 01:08:11,120 You lead, I'll follow 1503 01:08:11,200 --> 01:08:13,640 Don't let your heart let go 1504 01:08:13,720 --> 01:08:17,000 We'll find a way 1505 01:08:18,040 --> 01:08:21,480 The journey has only begun 1506 01:08:21,560 --> 01:08:24,720 Is this the end of the line? 1507 01:08:26,000 --> 01:08:29,760 Is this the end of the line? 1508 01:08:34,120 --> 01:08:35,600 Ma, what's up? 1509 01:08:38,760 --> 01:08:40,120 What's up? 1510 01:08:42,920 --> 01:08:45,080 My credit card balance is up, that's what's up. 1511 01:08:45,520 --> 01:08:47,560 I got declined. 1512 01:08:47,640 --> 01:08:50,200 I bought some sandals. I wanted to wear them out of the store. 1513 01:08:50,280 --> 01:08:52,000 The woman snatched them back so fast 1514 01:08:52,080 --> 01:08:53,360 she took the paint off my toes. 1515 01:08:53,480 --> 01:08:55,720 Why... Why would you do this, huh? Why? 1516 01:08:55,800 --> 01:08:56,920 Ma... 1517 01:08:57,000 --> 01:08:58,480 I'm sorry. 1518 01:09:00,800 --> 01:09:03,640 Look, I'll... I'll give it all back. 1519 01:09:03,840 --> 01:09:06,440 But I thought we were gonna be rich after this demo. 1520 01:09:06,520 --> 01:09:09,280 -(EXHALES FORCEFULLY) -I'll work. I'll pay you back. 1521 01:09:09,360 --> 01:09:10,480 I trusted you. 1522 01:09:11,000 --> 01:09:13,320 I trusted you, and you took advantage of me. 1523 01:09:13,400 --> 01:09:16,240 Ugh. I trusted you! 1524 01:09:16,320 --> 01:09:18,840 I trusted you to pay attention, Ma. 1525 01:09:18,920 --> 01:09:21,680 You did this because I broke a shopping date? 1526 01:09:21,800 --> 01:09:23,200 No, Ma! 1527 01:09:23,280 --> 01:09:24,560 No. 1528 01:09:25,440 --> 01:09:26,840 I did it 'cause... 1529 01:09:26,920 --> 01:09:28,240 Luc came in the picture, 1530 01:09:28,320 --> 01:09:31,240 and it seemed like my dreams didn't matter. 1531 01:09:31,320 --> 01:09:33,480 It seemed like they didn't matter. 1532 01:09:33,560 --> 01:09:35,360 (SNIFFLES) 1533 01:09:36,600 --> 01:09:40,000 But I have seen what it's like not to have a mom. 1534 01:09:42,960 --> 01:09:44,160 What? 1535 01:09:45,880 --> 01:09:48,720 Mi cielo, no, no, no, no, calm down, calm down, calm down. 1536 01:09:48,800 --> 01:09:50,360 Hey... 1537 01:09:51,520 --> 01:09:55,360 -Who doesn't have a mom? -I'll tell you later. 1538 01:09:56,560 --> 01:10:02,000 I just wanted to thank you for always keeping me in your dreams. 1539 01:10:03,280 --> 01:10:05,120 Oh... Oh, baby. 1540 01:10:05,240 --> 01:10:07,520 No matter where they take us, 1541 01:10:08,440 --> 01:10:11,120 Paris, Buenos Aires... 1542 01:10:11,920 --> 01:10:13,880 It doesn't matter anymore. 1543 01:10:14,720 --> 01:10:16,760 The Cheetah Girls are over. 1544 01:10:16,840 --> 01:10:19,720 Oh, baby, no, no, no, no, no, no. 1545 01:10:23,720 --> 01:10:25,640 I worked on all the songs. 1546 01:10:25,720 --> 01:10:27,600 I worked on our look. 1547 01:10:28,080 --> 01:10:29,680 I buckled everything down. 1548 01:10:29,760 --> 01:10:32,040 I thought that we were all on the same page. 1549 01:10:32,120 --> 01:10:34,400 I am sure you did what was right. 1550 01:10:34,480 --> 01:10:38,080 But what's right for you may not be right for someone else. 1551 01:10:38,160 --> 01:10:40,320 And it's not worth losing a friendship over. 1552 01:10:40,400 --> 01:10:42,280 How could we be friends again? 1553 01:10:42,360 --> 01:10:43,400 Oh... 1554 01:10:43,480 --> 01:10:45,320 I mean, they want fame. 1555 01:10:45,400 --> 01:10:47,120 And there are ways... 1556 01:10:47,200 --> 01:10:48,960 And then there are ways. 1557 01:10:50,040 --> 01:10:52,240 And I want fame the Cheetah Girls way. 1558 01:10:52,720 --> 01:10:55,240 The Cheetah Girls way, or your way? 1559 01:10:56,000 --> 01:10:57,680 We worked too hard to give it up. 1560 01:10:57,760 --> 01:11:00,160 I have to stand up for what's right. 1561 01:11:00,240 --> 01:11:02,920 Oh, sweetheart, I tried so hard 1562 01:11:03,000 --> 01:11:05,200 to protect you from getting your dreams crushed, 1563 01:11:05,560 --> 01:11:09,560 But there is no way I could save you from this heartache. 1564 01:11:10,560 --> 01:11:12,960 You see, sometimes you just have to... 1565 01:11:13,120 --> 01:11:14,600 Let go. 1566 01:11:15,520 --> 01:11:19,040 And let the people you love make their own choices. 1567 01:11:20,120 --> 01:11:21,600 Even if you don't agree with them. 1568 01:11:21,680 --> 01:11:25,520 You see, I am learning to do that with you. 1569 01:11:26,560 --> 01:11:28,640 And you've gotta learn with your friends. 1570 01:11:31,960 --> 01:11:34,000 What difference does it make? 1571 01:11:34,080 --> 01:11:37,000 You either walk with the devil, or you don't. 1572 01:11:37,880 --> 01:11:39,360 And I said no. 1573 01:11:41,080 --> 01:11:42,680 And I was right. 1574 01:11:45,480 --> 01:11:46,800 I was... 1575 01:11:46,880 --> 01:11:48,760 I was right, wasn't I? 1576 01:12:23,120 --> 01:12:24,960 (PIANO PLAYING) 1577 01:12:31,680 --> 01:12:34,720 (SINGING) Someone's always 1578 01:12:34,800 --> 01:12:39,120 There behind 1579 01:12:39,200 --> 01:12:46,200 To catch us if we fall 1580 01:12:47,680 --> 01:12:52,160 I might be lonely 1581 01:12:53,160 --> 01:12:59,600 But I'm not 1582 01:13:06,040 --> 01:13:07,560 (SIGHS) 1583 01:13:08,160 --> 01:13:09,480 DEREK: No, keep going. 1584 01:13:09,920 --> 01:13:12,600 It wasn't entirely all that bad. 1585 01:13:12,800 --> 01:13:17,240 It actually sounded like something, not that pop fluff you're usually working. 1586 01:13:17,640 --> 01:13:19,320 You liked it? 1587 01:13:19,400 --> 01:13:22,960 Yeah. You had somebody write you a cheetah jam? 1588 01:13:23,040 --> 01:13:24,800 Uh, no. I wrote it. 1589 01:13:24,960 --> 01:13:26,240 And all by myself. 1590 01:13:28,520 --> 01:13:32,280 See, this is the kind of music Jackal Johnson didn't want us to record. 1591 01:13:32,520 --> 01:13:34,320 He had other ideas for us. 1592 01:13:35,160 --> 01:13:36,320 Like this. Listen to this. 1593 01:13:36,640 --> 01:13:38,280 (SINGING) We go all around the world 1594 01:13:38,360 --> 01:13:40,400 We go all around the world 1595 01:13:40,520 --> 01:13:42,520 Where we stop nobody knows 1596 01:13:42,600 --> 01:13:43,720 We don't care 1597 01:13:43,800 --> 01:13:44,840 Okay. 1598 01:13:49,920 --> 01:13:53,120 It was drama, and kaflama. 1599 01:13:54,080 --> 01:13:55,920 There were masks involved. 1600 01:13:57,720 --> 01:13:59,840 When he asked us to lip sync... 1601 01:14:00,960 --> 01:14:02,200 I walked. 1602 01:14:03,200 --> 01:14:04,520 So it's true, huh? 1603 01:14:05,760 --> 01:14:07,440 No more cheetahs in the jungle? 1604 01:14:07,520 --> 01:14:10,200 (LAUGHS) 1605 01:14:10,280 --> 01:14:12,200 The cheetahs are extinct. 1606 01:14:12,280 --> 01:14:14,120 (BOTH LAUGH) 1607 01:14:14,200 --> 01:14:16,760 Oh, I should not be laughing right now. 1608 01:14:16,840 --> 01:14:19,640 Well, welcome to the world of the true artist. 1609 01:14:19,880 --> 01:14:22,320 You really do have to walk alone sometimes. 1610 01:14:23,200 --> 01:14:25,600 But you got the talent, and you can walk it. 1611 01:14:29,760 --> 01:14:31,040 Wait a second. 1612 01:14:31,120 --> 01:14:33,200 You aren't just saying that 'cause now you can win the talent show? 1613 01:14:33,320 --> 01:14:34,480 Yes, I am. 1614 01:14:34,560 --> 01:14:35,640 (LAUGHS) 1615 01:14:36,560 --> 01:14:37,960 Well... 1616 01:14:38,800 --> 01:14:40,320 Not completely. 1617 01:14:44,200 --> 01:14:45,560 (LAUGHING EXHALE) 1618 01:14:54,840 --> 01:14:56,960 (DOG BARKING) 1619 01:14:57,040 --> 01:14:58,480 Come on, honey. 1620 01:14:59,680 --> 01:15:03,080 So, I thought we'd spend this evening cuddled up family-style. 1621 01:15:04,280 --> 01:15:07,160 Papa will make a delicious supper. 1622 01:15:07,520 --> 01:15:10,320 Maybe we could pop in your favorite movie. 1623 01:15:10,680 --> 01:15:12,840 There's no place like home. 1624 01:15:12,960 --> 01:15:15,440 There's no place like home, bubie. 1625 01:15:15,520 --> 01:15:16,560 Well... 1626 01:15:16,640 --> 01:15:18,960 I don't even think The Wizard Of Oz can fix this, Mom. 1627 01:15:19,760 --> 01:15:21,120 I was thinking that Toto and I 1628 01:15:21,200 --> 01:15:24,320 could go down to the talent show and show Drinka some support. 1629 01:15:25,600 --> 01:15:27,440 That's wonderful, honey. 1630 01:15:27,520 --> 01:15:28,800 Okay. 1631 01:15:28,920 --> 01:15:31,040 I'm so proud of you. 1632 01:15:31,120 --> 01:15:34,120 Thanks. See ya. 1633 01:15:34,600 --> 01:15:35,760 (WHISPERING) Come on. 1634 01:15:36,040 --> 01:15:37,360 (TOTO PANTING) 1635 01:15:39,040 --> 01:15:40,280 (TOTO BARKS) 1636 01:15:40,360 --> 01:15:41,920 (SINGING) We go all around the world 1637 01:15:42,000 --> 01:15:43,880 We go all around the world 1638 01:15:43,960 --> 01:15:45,680 Where we stop nobody knows 1639 01:15:45,760 --> 01:15:47,800 Plus we don't care just where we go 1640 01:15:47,880 --> 01:15:49,360 We see people 1641 01:15:49,680 --> 01:15:51,840 (TOTO WHIMPERING) 1642 01:15:53,800 --> 01:15:56,480 (TOTO GROWLING) 1643 01:15:56,640 --> 01:16:00,000 When we cruise the world it's so much fun 1644 01:16:00,080 --> 01:16:02,480 (TROPICAL BIRD SCREECHING) 1645 01:16:02,560 --> 01:16:04,480 (BARKING AND GROWLING) 1646 01:16:05,800 --> 01:16:06,840 They... 1647 01:16:07,160 --> 01:16:08,760 They went ahead without me. 1648 01:16:08,880 --> 01:16:09,920 (BARKING) 1649 01:16:10,000 --> 01:16:11,920 Toto, can you believe that? The Cheetah Girls... 1650 01:16:12,160 --> 01:16:16,080 Toto! Toto, come here! Toto! 1651 01:16:17,080 --> 01:16:18,880 Toto, stop! 1652 01:16:19,480 --> 01:16:23,440 Toto! Toto! Wait! 1653 01:16:23,520 --> 01:16:25,280 Toto! Toto! 1654 01:16:25,360 --> 01:16:28,120 (TOTO YELPING) 1655 01:16:28,200 --> 01:16:30,480 Toto... 1656 01:16:30,560 --> 01:16:34,480 Toto! Oh, Toto! 1657 01:16:34,720 --> 01:16:37,320 (CHEERING AND APPLAUSE) 1658 01:16:37,400 --> 01:16:39,680 What's going on, Manhattan Magnet? 1659 01:16:39,760 --> 01:16:42,080 Yeah! Come on! 1660 01:16:42,200 --> 01:16:43,400 Hey! 1661 01:16:43,480 --> 01:16:45,240 Give yourself a hand. Hello! 1662 01:16:45,320 --> 01:16:47,720 Is everybody ready to have a good time? 1663 01:16:49,920 --> 01:16:51,120 (TOTO BARKING) 1664 01:16:51,200 --> 01:16:53,440 Pick up the phone! It'll be okay... 1665 01:16:53,520 --> 01:16:54,880 Hey! Mom, Dad! 1666 01:16:54,960 --> 01:16:58,960 Dad, listen to me, please! Toto is in a hole. 1667 01:16:59,760 --> 01:17:01,120 Oh, Mr. Police Officer! 1668 01:17:01,200 --> 01:17:03,760 Please! My dog is in a hole! Will you please go and get him? 1669 01:17:03,840 --> 01:17:06,640 Dog in a hole? That's bad. 1670 01:17:07,240 --> 01:17:09,320 (TOTO BARKING) 1671 01:17:09,440 --> 01:17:10,560 I'm gonna have to call for backup. 1672 01:17:10,640 --> 01:17:12,560 -Okay. -Hi, unit 15. 1673 01:17:12,640 --> 01:17:13,680 -Come on, sweetie. -I got a dog in a hole 1674 01:17:13,760 --> 01:17:14,840 by Manhattan Magnet. 1675 01:17:14,920 --> 01:17:15,960 That's Toto! 1676 01:17:16,120 --> 01:17:17,160 BOY ON STAGE: Who calls himself a bird presser? 1677 01:17:17,320 --> 01:17:19,920 You know, he flips out, and he starts flapping his wings. 1678 01:17:20,000 --> 01:17:21,720 I'm like, dude, relax, you know? And he's all... 1679 01:17:21,800 --> 01:17:22,960 (SCREECHES) 1680 01:17:23,040 --> 01:17:25,240 (SIRENS AND HORNS BLASTING) 1681 01:17:28,800 --> 01:17:30,440 MAN: That's it, that's it. Come on. Come on. 1682 01:17:30,520 --> 01:17:31,800 A little to the left. Keep going. 1683 01:17:32,000 --> 01:17:34,240 To the left! To the left. 1684 01:17:34,400 --> 01:17:36,240 Okay, okay, there he is! 1685 01:17:36,320 --> 01:17:39,040 He's got himself wedged in there good. 1686 01:17:39,120 --> 01:17:40,440 Okay, Toto, they're coming to get you, okay? 1687 01:17:40,520 --> 01:17:43,240 Don't worry! He's not barking. Why isn't he barking anymore? 1688 01:17:43,320 --> 01:17:45,600 We'll get some oxygen to him. He's gonna be okay. We'll figure this out. 1689 01:17:45,680 --> 01:17:47,440 (PEOPLE CHATTERING) 1690 01:17:47,520 --> 01:17:49,120 (FRANCO SPEAKING ITALIAN) 1691 01:17:49,200 --> 01:17:51,080 Mom, Dad! 1692 01:17:51,160 --> 01:17:52,720 Excuse me, sir, those are my parents. 1693 01:17:52,800 --> 01:17:54,880 Excuse me. He's over here. 1694 01:17:57,360 --> 01:17:59,840 REPORTER: Three... Two... One... 1695 01:18:00,520 --> 01:18:02,760 Hal Hartman here in downtown, 1696 01:18:02,840 --> 01:18:05,120 where we're getting to the bottom of the traffic jam 1697 01:18:05,200 --> 01:18:07,040 that's paralyzing midtown. 1698 01:18:07,160 --> 01:18:10,640 Apparently Toto is not in Kansas anymore. 1699 01:18:10,800 --> 01:18:12,120 (GASPS) 1700 01:18:12,200 --> 01:18:13,800 Ma! Look! 1701 01:18:15,280 --> 01:18:17,640 Wait! You look like... 1702 01:18:18,120 --> 01:18:20,720 Don't tell anybody where you get your hair done! 1703 01:18:20,840 --> 01:18:23,040 Ladies and gentlemen, boys and girls, 1704 01:18:23,120 --> 01:18:25,440 Sonic Chaos! 1705 01:18:25,520 --> 01:18:26,800 (CHEERING AND APPLAUSE) 1706 01:18:29,520 --> 01:18:30,880 (HIP HOP MUSIC BEGINS) 1707 01:18:32,560 --> 01:18:34,280 -Hey, yo, Max! -Yeah. 1708 01:18:34,520 --> 01:18:36,080 I don't think they ready for this. 1709 01:18:36,160 --> 01:18:37,280 Naw naw! 1710 01:18:37,400 --> 01:18:39,040 (SINGING) Come on, yo, all I want is one beat 1711 01:18:39,120 --> 01:18:40,440 One song, one rhyme 1712 01:18:40,520 --> 01:18:41,880 Just one verse with one line 1713 01:18:41,960 --> 01:18:43,360 One time 1714 01:18:43,440 --> 01:18:45,000 'Cause I'm here to spread the word 1715 01:18:45,120 --> 01:18:46,400 It ain't what you see, yo! 1716 01:18:46,480 --> 01:18:47,960 It's what you heard, so come on 1717 01:18:48,080 --> 01:18:49,640 Come on come on 1718 01:18:49,720 --> 01:18:52,000 It don't matter who you are, just come on 1719 01:18:52,080 --> 01:18:53,760 White, black, brown, Puerto Rican, or Haitian 1720 01:18:53,840 --> 01:18:55,840 It don't matter who you are, we want hip hop nation 1721 01:18:55,960 --> 01:18:57,600 So come on come on 1722 01:18:57,680 --> 01:18:58,720 Come on come on 1723 01:18:58,800 --> 01:19:00,440 If you're likin' what we're sayin' then come on 1724 01:19:00,520 --> 01:19:01,760 Come on so turn the party out 1725 01:19:01,840 --> 01:19:02,960 Make the people scream and shout 1726 01:19:03,040 --> 01:19:04,960 My DJ's gonna do his thing 1727 01:19:05,160 --> 01:19:07,320 (TRAFFIC SOUNDS) 1728 01:19:07,600 --> 01:19:10,480 (PANTING) 1729 01:19:15,200 --> 01:19:16,560 Excuse me! 1730 01:19:16,640 --> 01:19:19,120 Mr. and Mrs. Garibaldi! How's Toto? 1731 01:19:19,200 --> 01:19:20,320 How did you know? 1732 01:19:20,400 --> 01:19:21,880 Well, you're all over the news! 1733 01:19:21,960 --> 01:19:26,360 Well, how did you get down here? I mean, the streets are totally blocked. 1734 01:19:32,080 --> 01:19:33,760 Aqua... 1735 01:19:34,040 --> 01:19:36,520 Did you take the subway for me? 1736 01:19:36,680 --> 01:19:38,880 I took the subway for Toto. 1737 01:19:38,960 --> 01:19:41,200 I'm from Texas. We learn from the Rangers. 1738 01:19:41,280 --> 01:19:44,200 We never leave a man... Or a dog behind. 1739 01:19:44,280 --> 01:19:45,880 Hand in there, baby boy! 1740 01:19:50,360 --> 01:19:51,440 Do! 1741 01:19:52,440 --> 01:19:53,560 Hey, is he okay? 1742 01:19:54,880 --> 01:19:55,920 Oh... 1743 01:19:56,000 --> 01:19:57,800 He doesn't look good. 1744 01:19:58,880 --> 01:20:00,480 -Whoa, whoa, whoa! -Excuse me! 1745 01:20:00,560 --> 01:20:01,840 Excuse me! Excuse me! 1746 01:20:01,920 --> 01:20:02,960 Coming through! 1747 01:20:03,040 --> 01:20:04,480 There! 1748 01:20:05,360 --> 01:20:06,400 Chucci! 1749 01:20:06,480 --> 01:20:07,720 Thank you! 1750 01:20:07,800 --> 01:20:10,400 Oh, thanks for coming! 1751 01:20:10,480 --> 01:20:13,520 How did this happen? Did you let him off the leash? 1752 01:20:13,800 --> 01:20:17,200 Hold up. We've got one disaster here. We don't need another one. 1753 01:20:17,280 --> 01:20:19,960 Thank you! Finally, someone who sticks up for me! 1754 01:20:20,440 --> 01:20:21,720 I meant her hair. 1755 01:20:22,080 --> 01:20:25,240 Losing track of Toto, I blame you. 1756 01:20:25,320 --> 01:20:28,440 -Guys, this isn't my fault! -Nothing ever is. 1757 01:20:28,520 --> 01:20:31,480 DO: You guys, his head is drooping. Somebody do something. 1758 01:20:31,600 --> 01:20:33,200 We might have to cut into the street. 1759 01:20:33,320 --> 01:20:36,400 We got the neighborhood gas turned off, and we're cutting the power off right now. 1760 01:20:37,200 --> 01:20:38,720 (RECORD SCRATCHING) 1761 01:20:42,120 --> 01:20:43,160 Come on come on 1762 01:20:43,280 --> 01:20:44,520 Come on come on 1763 01:20:44,600 --> 01:20:46,720 If you're likin' what we're doin', then come on 1764 01:20:46,800 --> 01:20:48,560 You can turn the party out, make the people scream and shout 1765 01:20:48,640 --> 01:20:51,040 And then my DJ's gonna do his thing 1766 01:20:51,120 --> 01:20:52,240 Come on come on 1767 01:20:52,320 --> 01:20:53,640 Come on come on 1768 01:20:53,720 --> 01:20:55,200 If you're likin' what we're sayin' then come on 1769 01:20:55,280 --> 01:20:56,520 You can turn the party out 1770 01:20:56,600 --> 01:20:57,680 Make the people scream and shout 1771 01:20:57,760 --> 01:20:59,440 And then my DJ's gonna do his thing 1772 01:21:00,800 --> 01:21:02,600 (MUSIC STOPS) 1773 01:21:02,680 --> 01:21:03,840 Yo, hello? 1774 01:21:03,920 --> 01:21:06,120 DRINKA: Ladies and gentlemen, the generators will be back on 1775 01:21:06,200 --> 01:21:07,640 momentarily. 1776 01:21:07,760 --> 01:21:13,960 You know what? This reminds me of the great Manhattan Blackout in 1977. 1777 01:21:14,680 --> 01:21:18,880 I was going to the movies with my friends the Captain and Tennille... 1778 01:21:18,960 --> 01:21:20,480 (CHEERING) 1779 01:21:20,560 --> 01:21:22,240 It must be back on. Anyway... 1780 01:21:22,320 --> 01:21:24,240 We were so excited... 1781 01:21:24,720 --> 01:21:27,800 Listen, everybody. He's a Bichon Frise, okay? He's my dog. 1782 01:21:27,880 --> 01:21:29,000 It's not a salad dressing. 1783 01:21:29,080 --> 01:21:30,240 Some people get that mixed up. 1784 01:21:30,320 --> 01:21:33,120 But, listen, he's stuck in the hole and I really want him out. 1785 01:21:33,200 --> 01:21:34,960 Please? That's all I'm asking for. 1786 01:21:35,880 --> 01:21:36,960 Thanks. 1787 01:21:37,080 --> 01:21:40,200 Following our story on the crazy gridlock 1788 01:21:40,280 --> 01:21:42,560 surrounding Manhattan Magnet School. 1789 01:21:42,640 --> 01:21:44,400 Toto watch continues. 1790 01:21:44,680 --> 01:21:47,120 We gotta help. Let's go! 1791 01:21:50,560 --> 01:21:51,600 Come on, come on! 1792 01:21:51,760 --> 01:21:53,360 (CHATTERING) 1793 01:21:53,480 --> 01:21:54,680 Let's go! 1794 01:21:58,480 --> 01:22:01,280 They've gotta move fast! They've gotta hurry! 1795 01:22:04,800 --> 01:22:06,120 Galleria... 1796 01:22:06,640 --> 01:22:08,040 Drinka, why is everyone here? 1797 01:22:08,120 --> 01:22:09,360 What happened to the talent show? 1798 01:22:09,440 --> 01:22:12,960 The lights went out. It's okay. Somebody shut down the power. 1799 01:22:13,040 --> 01:22:14,560 Oh. 1800 01:22:16,200 --> 01:22:19,880 I just wanted to say I'm sorry. Everything is my fault. 1801 01:22:20,000 --> 01:22:23,360 I mean, I ruined everything. I'm so sorry I got such a big head. 1802 01:22:23,440 --> 01:22:26,240 It's okay. Yeah, you got a big head. 1803 01:22:27,560 --> 01:22:29,760 But it's filled with big dreams. 1804 01:22:30,440 --> 01:22:32,480 And you got a big heart to match it. 1805 01:22:33,440 --> 01:22:34,720 But you know what? 1806 01:22:34,800 --> 01:22:37,160 You need to watch out about that big mouth. 1807 01:22:37,240 --> 01:22:38,840 Oh! 1808 01:22:40,160 --> 01:22:41,760 It's gonna be all right. 1809 01:22:42,560 --> 01:22:44,960 We created a little space for him, but he's not moving. 1810 01:22:45,040 --> 01:22:46,760 You're gonna have to get in here and call to him. 1811 01:22:48,760 --> 01:22:51,080 Baby! Okay, you guys, come help me! 1812 01:22:51,200 --> 01:22:52,520 Please come help me! 1813 01:22:54,840 --> 01:22:56,600 ALL: Toto! Toto! 1814 01:22:56,680 --> 01:22:58,600 Come on, Toto! Toto! 1815 01:22:58,680 --> 01:23:00,960 He can't hear you. Okay, now, come on! 1816 01:23:01,080 --> 01:23:02,280 Get in here! Let him hear you! 1817 01:23:02,360 --> 01:23:03,920 -Together we can. -Okay. 1818 01:23:04,160 --> 01:23:05,680 (SINGING) Hold on 1819 01:23:05,760 --> 01:23:08,040 And sit tight 1820 01:23:08,120 --> 01:23:12,040 Are you ready for a crazy ride? 1821 01:23:12,120 --> 01:23:13,600 That's it! That's it! 1822 01:23:13,680 --> 01:23:14,960 You're on your own 1823 01:23:15,040 --> 01:23:17,680 It ain't right 1824 01:23:17,760 --> 01:23:19,880 Something's gotta give 1825 01:23:19,960 --> 01:23:21,040 -(TOTO YELPING) -FIREFIGHTER: That's it! He's moving! 1826 01:23:21,120 --> 01:23:22,360 Come on, faster! 1827 01:23:22,480 --> 01:23:23,560 Okay. Come on. 1828 01:23:23,640 --> 01:23:27,200 Together we can shoot the moon, stop the rain 1829 01:23:27,280 --> 01:23:29,400 Even ride a hurricane 1830 01:23:29,480 --> 01:23:31,280 If we wanna 1831 01:23:31,360 --> 01:23:33,640 Together we can walk into space 1832 01:23:33,720 --> 01:23:35,560 Save the human race 1833 01:23:35,640 --> 01:23:36,880 If you think we oughta 1834 01:23:36,960 --> 01:23:38,320 CHANEL: Come on, you guys, help us out! 1835 01:23:38,400 --> 01:23:39,680 FIREFIGHTER: That's it, faster! Faster! 1836 01:23:39,760 --> 01:23:41,840 Shoot the moon, stop the rain 1837 01:23:41,920 --> 01:23:44,000 Even ride a hurricane 1838 01:23:44,080 --> 01:23:45,160 If we wanna 1839 01:23:45,240 --> 01:23:46,280 FIREFIGHTER: He's wiggling! 1840 01:23:46,360 --> 01:23:47,800 Come on, faster, faster! 1841 01:23:47,920 --> 01:23:49,640 Walk into space, save the human race 1842 01:23:49,720 --> 01:23:51,880 Come on! Come on! Oh, oh! 1843 01:23:51,960 --> 01:23:53,120 Oh, my goodness! 1844 01:23:53,200 --> 01:23:55,280 (CHEERING AND APPLAUSE) 1845 01:24:12,400 --> 01:24:13,960 Baby! 1846 01:24:14,040 --> 01:24:16,120 We're so glad you're okay. 1847 01:24:16,240 --> 01:24:17,440 Baby. 1848 01:24:17,680 --> 01:24:19,640 We're glad he's okay. 1849 01:24:26,520 --> 01:24:29,200 Eh, Toto, hey! 1850 01:24:29,280 --> 01:24:30,680 Hey! 1851 01:24:30,760 --> 01:24:32,560 (TOTO WHIMPERS) 1852 01:24:38,640 --> 01:24:39,680 They all came running 1853 01:24:39,760 --> 01:24:41,520 when you sent up the Cheetah Distress Signal. 1854 01:24:42,280 --> 01:24:43,440 No. 1855 01:24:43,680 --> 01:24:45,640 They came running for Toto. 1856 01:24:48,400 --> 01:24:50,680 The Cheetah Girls, they're actually over. 1857 01:24:53,040 --> 01:24:54,560 You know what? You were right. 1858 01:24:54,800 --> 01:24:56,240 I just... 1859 01:24:56,320 --> 01:24:58,680 I just need to walk alone. 1860 01:24:59,120 --> 01:25:02,000 You know, you were right to walk away from Jackal's offer. 1861 01:25:02,600 --> 01:25:04,160 I know I was. 1862 01:25:04,320 --> 01:25:05,640 I know. 1863 01:25:06,960 --> 01:25:08,400 But now there's only one question. 1864 01:25:09,360 --> 01:25:11,760 Are you right to walk away from your friends? 1865 01:25:13,000 --> 01:25:14,320 It's your call. 1866 01:25:20,000 --> 01:25:21,200 (GIRLS LAUGHING) 1867 01:25:21,280 --> 01:25:23,000 ALL: Cheetahs! 1868 01:25:23,080 --> 01:25:24,640 (LAUGHTER) 1869 01:25:28,320 --> 01:25:29,640 (INAUDIBLE) 1870 01:26:03,840 --> 01:26:07,280 (SINGING) There's a time 1871 01:26:07,520 --> 01:26:10,840 When we all choose 1872 01:26:10,920 --> 01:26:12,640 To either quit 1873 01:26:12,720 --> 01:26:16,160 Or follow through 1874 01:26:17,600 --> 01:26:21,080 To just lose faith 1875 01:26:21,200 --> 01:26:24,400 Or trust your heart 1876 01:26:24,480 --> 01:26:31,480 To somehow lead you through the dark 1877 01:26:31,560 --> 01:26:34,960 You're not the only one 1878 01:26:35,040 --> 01:26:38,160 Who's dreamin' 1879 01:26:38,720 --> 01:26:44,160 Who needs help to carry on 1880 01:26:44,760 --> 01:26:48,040 We might get lonely 1881 01:26:48,280 --> 01:26:51,600 But we're not 1882 01:26:51,840 --> 01:26:54,160 Alone 1883 01:26:54,240 --> 01:26:56,680 (CHEERING AND APPLAUSE) 1884 01:27:11,040 --> 01:27:12,760 'Cause we are sisters 1885 01:27:12,840 --> 01:27:15,520 We stand together 1886 01:27:15,600 --> 01:27:17,720 We make up one big family 1887 01:27:17,840 --> 01:27:19,600 Though we don't look the same 1888 01:27:19,680 --> 01:27:22,080 Our spots are different 1889 01:27:22,160 --> 01:27:24,520 Different colors 1890 01:27:24,640 --> 01:27:26,560 We make each other stronger 1891 01:27:26,640 --> 01:27:28,680 That ain't ever gonna change 1892 01:27:32,000 --> 01:27:34,200 We're Cheetah Girls, Cheetah sisters 1893 01:27:34,280 --> 01:27:35,760 Gotta do what we gotta do 1894 01:27:35,840 --> 01:27:38,040 Got the brains, got the power and we speak the truth 1895 01:27:38,120 --> 01:27:40,560 We're from everywhere all around the world 1896 01:27:40,640 --> 01:27:42,680 So you best respect the Cheetah Girls 1897 01:27:42,760 --> 01:27:45,120 Dancing, singing from our birth 1898 01:27:45,240 --> 01:27:47,640 Working hard for what we deserve 1899 01:27:47,720 --> 01:27:49,200 Trying not to break the rules 1900 01:27:49,280 --> 01:27:51,360 'Cause mama didn't raise no fools 1901 01:27:51,440 --> 01:27:56,160 It may seem we're only dreaming 1902 01:27:56,240 --> 01:28:00,440 And we need help to carry on 1903 01:28:00,520 --> 01:28:04,400 It's good to know we're not alone 1904 01:28:04,520 --> 01:28:06,640 'Cause we are sisters 1905 01:28:06,720 --> 01:28:09,760 We stand together 1906 01:28:09,840 --> 01:28:11,520 We make up one big family 1907 01:28:11,640 --> 01:28:13,960 Though we don't look the same 1908 01:28:14,040 --> 01:28:15,960 Our spots are different 1909 01:28:16,040 --> 01:28:18,600 Different colors 1910 01:28:18,680 --> 01:28:20,480 We make each other stronger 1911 01:28:20,560 --> 01:28:22,920 That ain't ever gonna change 1912 01:28:23,000 --> 01:28:25,600 Believe it, mister 1913 01:28:25,680 --> 01:28:28,360 We're Cheetah Girls, Cheetah sisters 1914 01:28:28,440 --> 01:28:32,360 Someone's always there behind 1915 01:28:32,440 --> 01:28:37,720 To catch us if we fall 1916 01:28:49,920 --> 01:28:51,280 Come on, bounce 1917 01:28:59,000 --> 01:29:01,760 All my girls, dance 1918 01:29:01,840 --> 01:29:03,000 (BARKING) 1919 01:29:03,080 --> 01:29:05,160 All my girls, bounce 1920 01:29:08,560 --> 01:29:11,760 You really blew this one, Jackal. 1921 01:29:13,360 --> 01:29:15,200 'Cause we are sisters 1922 01:29:15,280 --> 01:29:18,040 We stand together 1923 01:29:18,120 --> 01:29:20,080 We make up one big family 1924 01:29:20,160 --> 01:29:22,440 Though we don't look the same 1925 01:29:22,520 --> 01:29:24,360 Our spots are different 1926 01:29:24,520 --> 01:29:27,040 Different colors 1927 01:29:27,120 --> 01:29:29,240 We make each other stronger 1928 01:29:29,320 --> 01:29:31,200 That ain't ever gonna change 1929 01:29:31,280 --> 01:29:33,920 Believe it, mister 1930 01:29:34,000 --> 01:29:38,480 We're Cheetah Girls, Cheetah sisters 1931 01:29:38,640 --> 01:29:40,960 (CHEERING AND APPLAUSE) 1932 01:29:58,880 --> 01:30:01,680 So, uh, we're still friends, even though the Cheetah Girls are over? 1933 01:30:01,760 --> 01:30:03,200 ALL: The Cheetah Girls are over? 1934 01:30:03,280 --> 01:30:04,800 Girl, I can't take no more news flashes. 1935 01:30:04,920 --> 01:30:05,960 Come on, now. 1936 01:30:06,040 --> 01:30:08,360 But I saw the global get-down sign. You guys took Jackal's deal. 1937 01:30:08,440 --> 01:30:10,280 Girl, we didn't take that deal! 1938 01:30:10,360 --> 01:30:11,960 We let some other puppet heads do that one. 1939 01:30:12,040 --> 01:30:13,200 Believe that. 1940 01:30:13,840 --> 01:30:15,200 But Do, are you all right with money? I mean... 1941 01:30:15,320 --> 01:30:16,800 What about the gold metal crew? 1942 01:30:16,880 --> 01:30:20,080 I actually took the beginner class while my instructor went on tour. 1943 01:30:20,160 --> 01:30:23,200 I'm waiting for the real cheetah cheddar with my girls. 1944 01:30:23,280 --> 01:30:24,840 (ALL LAUGH) 1945 01:30:24,920 --> 01:30:27,000 Cheetah! Pura vida, mamá. 1946 01:30:27,080 --> 01:30:29,120 ALL: ¡Pura vida! 1947 01:30:29,440 --> 01:30:30,720 Dorinda! 1948 01:30:30,800 --> 01:30:33,200 -Oh, hey! -You were so good! 1949 01:30:33,280 --> 01:30:34,840 Oh, thank you! How are you? 1950 01:30:34,920 --> 01:30:36,480 Dorinda... 1951 01:30:36,560 --> 01:30:39,040 Can I be a Cheetah Girl this time, too? 1952 01:30:39,120 --> 01:30:40,560 (LAUGHTER) 1953 01:30:40,640 --> 01:30:42,880 This is Mrs. Bosco. She's my foster mom. 1954 01:30:43,160 --> 01:30:45,120 And this is my family. 1955 01:30:45,200 --> 01:30:46,800 Oh, welcome! 1956 01:30:46,880 --> 01:30:50,920 We need another mama cheetah in this jiggy jungle, huh? 1957 01:30:51,000 --> 01:30:52,240 (ALL CHATTERING) 1958 01:30:52,320 --> 01:30:54,080 Whoo-oo, announcement! 1959 01:30:54,160 --> 01:30:57,640 By an overwhelming and unanimous decision, 1960 01:30:57,720 --> 01:31:02,320 The Manhattan Magnet High School Talent Show's first prize goes to... 1961 01:31:02,400 --> 01:31:04,640 The Cheetah Girls! 1962 01:31:04,720 --> 01:31:06,800 (CHEERING AND APPLAUSE) 1963 01:31:12,160 --> 01:31:13,840 (CELL PHONE RINGS) 1964 01:31:15,800 --> 01:31:17,960 Hey, Cheetah World, Galleria speaking. 1965 01:31:18,760 --> 01:31:21,160 Jackal Johnson is calling? 1966 01:31:21,240 --> 01:31:22,280 Hello? 1967 01:31:22,400 --> 01:31:26,360 The Cheetah Girls do not run with wolves or hang with hyenas. 1968 01:31:26,440 --> 01:31:28,120 Mm-hmm. You tell him 1969 01:31:28,200 --> 01:31:30,120 that the Cheetah Girls follow their own dreams 1970 01:31:30,200 --> 01:31:31,840 and nobody else's, honey. 1971 01:31:31,920 --> 01:31:33,280 You know what? Tell Jackal Johnson 1972 01:31:33,360 --> 01:31:35,240 that we depend on our family and our friends, 1973 01:31:35,320 --> 01:31:36,840 and the growl power 1974 01:31:36,920 --> 01:31:40,280 of the cheetah-licious divas who came before us to see us home. 1975 01:31:40,360 --> 01:31:41,400 Uh-huh! And you tell him 1976 01:31:41,520 --> 01:31:43,960 We're gonna be stars our day, our way. 1977 01:31:44,040 --> 01:31:47,280 Tell Jackal Johnson that the Cheetah Girls are unavailable. 1978 01:31:47,800 --> 01:31:49,480 (CHEERING AND APPLAUSE) 1979 01:31:55,600 --> 01:31:57,680 ALL: Cheetah! 1980 01:32:09,160 --> 01:32:12,280 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 133151

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.