All language subtitles for The Great Ruler (Da Zhuzai)(2023) ep34

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [English subtitles are available] 2 00:00:11,420 --> 00:00:13,810 [Original] 3 00:00:11,420 --> 00:00:13,810 [Adapted from the novel of The Great Ruler by Tiancan Potato] 4 00:00:24,630 --> 00:00:27,890 ♫When the wildfire burns out, it will fall♫ 5 00:00:29,050 --> 00:00:33,530 ♫The moment it blooms around the world♫ 6 00:00:35,650 --> 00:00:37,940 ♫The mountain ranges rise and fall♫ 7 00:00:38,380 --> 00:00:40,730 ♫There are gaps in between♫ 8 00:00:41,840 --> 00:00:44,570 ♫And the unyielding roar♫ 9 00:00:46,560 --> 00:00:49,950 ♫The deity's eyes see through everything♫ 10 00:00:51,020 --> 00:00:55,460 ♫Making fun of the twisted life♫ 11 00:00:57,670 --> 00:00:59,960 ♫Everything competes♫ 12 00:01:00,470 --> 00:01:03,130 ♫Dragon and Phoenix♫ 13 00:01:03,860 --> 00:01:05,050 ♫Come with me♫ 14 00:01:05,310 --> 00:01:07,830 ♫Fearless of fire♫ 15 00:01:08,060 --> 00:01:13,870 ♫Burning the eternal colour of heaven and earth♫ 16 00:01:13,900 --> 00:01:19,230 ♫The pulse fearless of life and death is beating♫ 17 00:01:19,260 --> 00:01:25,360 ♫Who crows a song that shakes the soul for all tribes♫ 18 00:01:25,390 --> 00:01:30,230 ♫Looking down at the world♫ 19 00:01:30,250 --> 00:01:36,270 ♫The long-lasting legend of the great ruler♫ 20 00:01:36,310 --> 00:01:41,470 ♫Never regretting the decision of the history♫ 21 00:01:41,490 --> 00:01:47,380 ♫Who sings while playing the zither and a sword after going through all the vicissitudes of life?♫ 22 00:01:47,440 --> 00:01:52,009 ♫There are only you and me in this world♫ 23 00:01:52,229 --> 00:01:56,330 ♫Who ever enjoyed life♫ 24 00:02:00,240 --> 00:02:06,220 [The Great Ruler] 25 00:02:07,300 --> 00:02:08,270 Settle your grudges 26 00:02:07,690 --> 00:02:14,940 [Previously] 27 00:02:08,270 --> 00:02:10,470 at the freshmen assembly in a few days. 28 00:02:10,470 --> 00:02:12,550 If you want to defeat him at the freshmen assembly, 29 00:02:12,550 --> 00:02:13,400 during this time, 30 00:02:13,400 --> 00:02:15,070 you need to improve your strength as soon as possible. 31 00:02:15,070 --> 00:02:16,290 The Divine Soul Pill 32 00:02:16,310 --> 00:02:17,720 indeed can improve my power quickly. 33 00:02:17,720 --> 00:02:19,910 The essence and blood of Dragon Fish of Beiming. 34 00:02:19,910 --> 00:02:20,520 Get it. 35 00:02:20,680 --> 00:02:21,660 Be quiet. 36 00:02:21,870 --> 00:02:22,670 I remember. 37 00:02:22,710 --> 00:02:24,440 A freshman managed to replace Mo Lun, 38 00:02:24,440 --> 00:02:26,070 the third place on the Divine Soul Ranking list. 39 00:02:26,070 --> 00:02:27,220 With Mo Lun's personality, 40 00:02:27,220 --> 00:02:28,700 he won't let it go. 41 00:02:28,960 --> 00:02:31,380 Then don't blame me for teaching you a lesson. 42 00:02:31,380 --> 00:02:32,710 I'm going to Thunder Realm. 43 00:02:32,710 --> 00:02:33,970 Wait for me to come out. 44 00:02:34,020 --> 00:02:35,100 I don't have much time left. 45 00:02:35,100 --> 00:02:37,230 I have to practice as soon as possible. 46 00:02:37,940 --> 00:02:40,329 [Episode 34 The Luo Club] 47 00:02:42,100 --> 00:02:44,170 [The first floor of Thunder Realm] 48 00:02:50,130 --> 00:02:51,860 So this place is Thunder Realm? 49 00:02:54,010 --> 00:02:55,780 [Spirit value: 3,600] 50 00:02:57,360 --> 00:02:58,310 Thunder Realm 51 00:02:58,310 --> 00:02:59,590 has 10 floors in total. 52 00:02:59,910 --> 00:03:01,070 The higher floor you go to, 53 00:03:01,070 --> 00:03:02,310 the stronger the thunder will be, 54 00:03:02,310 --> 00:03:04,000 and the more you will gain. 55 00:03:04,340 --> 00:03:05,160 If your level 56 00:03:05,270 --> 00:03:08,000 is not above the Transformation of Heaven Level, 57 00:03:08,010 --> 00:03:10,070 you can't go to the 10th floor easily. 58 00:03:10,230 --> 00:03:12,370 Students at the early stage of the Divine Soul Level, 59 00:03:12,370 --> 00:03:14,490 please practice on the first floor. 60 00:03:14,830 --> 00:03:16,410 Don't act rashly. 61 00:03:18,380 --> 00:03:20,530 I don't think the thunder on the first floor 62 00:03:20,530 --> 00:03:21,750 is useful to me. 63 00:03:22,150 --> 00:03:23,750 I should go to a higher floor. 64 00:03:29,870 --> 00:03:31,590 [The second floor of Thunder Realm] 65 00:03:35,610 --> 00:03:36,829 The thunder on the second floor 66 00:03:36,829 --> 00:03:38,720 is much stronger than that on the first floor, 67 00:03:38,720 --> 00:03:39,940 but it's still not enough. 68 00:03:39,940 --> 00:03:41,200 I should keep going up. 69 00:03:48,140 --> 00:03:50,000 [The third floor of Thunder Realm] 70 00:03:53,130 --> 00:03:54,530 This should be enough. 71 00:03:54,950 --> 00:03:56,150 I'll just find a place here 72 00:03:56,150 --> 00:03:57,240 to practice. 73 00:04:13,790 --> 00:04:14,940 I see. 74 00:04:35,190 --> 00:04:36,060 The thunder 75 00:04:36,270 --> 00:04:38,940 really is effective in refining spiritual power. 76 00:04:38,940 --> 00:04:40,870 The thunder's power is not enough. 77 00:04:48,510 --> 00:04:49,180 Again. 78 00:05:12,070 --> 00:05:13,800 [Thunder Pearl] 79 00:05:24,600 --> 00:05:26,460 It's time to make a breakthrough. 80 00:05:49,950 --> 00:05:53,350 I've finally reached the late stage of the Divine Soul Level. 81 00:05:55,830 --> 00:05:56,450 This is... 82 00:05:57,080 --> 00:05:59,320 Am I gonna make a breakthrough in the Great Buddha Art too? 83 00:05:59,320 --> 00:06:00,100 Is it 84 00:06:00,510 --> 00:06:02,440 because of the thunder power here? 85 00:06:03,370 --> 00:06:04,800 But it seems the thunder on the third floor 86 00:06:04,800 --> 00:06:05,940 can't fully facilitate 87 00:06:05,940 --> 00:06:08,090 the breakthrough of the Great Buddha Art. 88 00:06:08,090 --> 00:06:09,250 If I delay any longer, 89 00:06:09,250 --> 00:06:11,110 I'm afraid I'll lose this chance. 90 00:06:23,920 --> 00:06:25,520 Someone wants to go up there. 91 00:06:25,810 --> 00:06:27,010 He's only at the late stage of the Divine Soul Level, 92 00:06:27,010 --> 00:06:28,960 and he wants to go to the fourth floor. 93 00:06:28,960 --> 00:06:29,750 Young man, 94 00:06:29,750 --> 00:06:31,150 it's useless to barge in. 95 00:06:31,230 --> 00:06:34,490 You can try again when you reach the Fusion of Heaven Level. 96 00:06:34,980 --> 00:06:36,100 Only those who are at the Fusion of Heaven Level 97 00:06:36,100 --> 00:06:38,100 can pass through the light curtain? 98 00:06:38,900 --> 00:06:40,500 Then I have to try to break in. 99 00:06:57,820 --> 00:06:59,590 He actually managed to pass through. 100 00:06:59,590 --> 00:07:02,070 Is he really just at the late stage of the Divine Soul Level? 101 00:07:02,070 --> 00:07:04,150 I can't believe the power of a young man at the late stage of the Divine Soul Level 102 00:07:04,150 --> 00:07:05,370 is comparable to that of someone 103 00:07:05,370 --> 00:07:08,030 at the early stage of the Fusion of Heaven Level. 104 00:07:13,890 --> 00:07:15,350 Luo Li deserves the reputation of Lord Luo. 105 00:07:15,350 --> 00:07:16,550 She's really strong. 106 00:07:16,750 --> 00:07:17,550 That's right. 107 00:07:17,870 --> 00:07:19,020 But Mu is not weak. 108 00:07:19,750 --> 00:07:21,590 He had the guts to fight for a place on the Divine Soul Ranking list when he just entered the academy. 109 00:07:21,590 --> 00:07:22,590 And he succeeded. 110 00:07:22,830 --> 00:07:24,290 Mu Chen is really awesome. 111 00:07:24,940 --> 00:07:25,690 Mu Chen 112 00:07:26,230 --> 00:07:28,740 has got the third place on the Divine Soul Ranking list so quickly. 113 00:07:28,740 --> 00:07:29,870 I can't fall behind him. 114 00:07:29,870 --> 00:07:30,530 Step aside. 115 00:07:31,210 --> 00:07:31,960 Who are they? 116 00:07:42,730 --> 00:07:43,950 Where is Mu Chen? 117 00:07:44,570 --> 00:07:46,360 Tell him to come out now! 118 00:07:47,050 --> 00:07:48,610 They are here for Mu Chen? 119 00:07:49,030 --> 00:07:50,890 They don't look like good people. 120 00:07:56,150 --> 00:07:57,480 Mu went out to practice. 121 00:07:57,680 --> 00:07:58,880 If you want to see him, 122 00:07:58,950 --> 00:08:00,550 please come again tomorrow. 123 00:08:01,760 --> 00:08:02,880 He went out? 124 00:08:03,520 --> 00:08:04,940 He's cowardly. 125 00:08:05,190 --> 00:08:07,400 He had the guts to replace me on the Divine Soul Ranking list, 126 00:08:07,400 --> 00:08:09,710 but he doesn't have the guts to face my anger directly. 127 00:08:09,710 --> 00:08:11,380 What a coward. 128 00:08:11,870 --> 00:08:13,200 Don't you curse Mu Chen! 129 00:08:13,350 --> 00:08:13,950 Sun'er, 130 00:08:13,950 --> 00:08:14,550 calm down. 131 00:08:15,150 --> 00:08:16,070 So he is Mo Lun, 132 00:08:16,100 --> 00:08:18,950 who occupied the third place on the Divine Soul Ranking list before. 133 00:08:18,950 --> 00:08:20,610 He's here to cause Mu trouble. 134 00:08:32,000 --> 00:08:33,490 Since Mu Chen is not here, 135 00:08:33,940 --> 00:08:34,789 today, 136 00:08:35,390 --> 00:08:37,429 I'm gonna let you guys know first 137 00:08:37,870 --> 00:08:39,590 that in the Northern Heaven Spiritual Academy, 138 00:08:39,590 --> 00:08:40,950 it's necessary 139 00:08:40,950 --> 00:08:42,490 to respect your seniors. 140 00:09:03,870 --> 00:09:05,910 A bunch of useless people. 141 00:09:05,910 --> 00:09:06,970 If you're capable, 142 00:09:07,350 --> 00:09:09,590 go fight with those on the Heavenly Ranking list. 143 00:09:09,590 --> 00:09:10,910 Bullying freshmen 144 00:09:10,910 --> 00:09:12,110 can't prove your ability. 145 00:09:12,110 --> 00:09:12,910 That's right. 146 00:09:13,050 --> 00:09:14,030 Let them know 147 00:09:14,050 --> 00:09:16,380 we freshmen won't just let others bully us. 148 00:09:16,380 --> 00:09:18,070 You freshmen 149 00:09:18,590 --> 00:09:20,450 really need to be taught a lesson. 150 00:09:22,120 --> 00:09:25,040 I'm going to teach you leaders a lesson first. 151 00:09:27,010 --> 00:09:29,870 [The fourth floor of Thunder Realm] 152 00:10:06,290 --> 00:10:07,030 Come on. 153 00:10:12,720 --> 00:10:13,720 Who is that guy? 154 00:10:13,770 --> 00:10:14,630 He's so strong. 155 00:10:15,070 --> 00:10:16,560 He actually has the guts to attract thunder on such a high floor. 156 00:10:16,560 --> 00:10:17,710 He's really bold. 157 00:10:19,140 --> 00:10:19,850 Mu Chen? 158 00:10:20,650 --> 00:10:22,510 How did he get to the fourth floor? 159 00:10:52,600 --> 00:10:54,400 Transform my body into a pagoda. 160 00:10:54,520 --> 00:10:57,450 Everything in the universe will be under my control. 161 00:11:10,680 --> 00:11:11,250 Rise. 162 00:11:15,550 --> 00:11:16,700 What is he doing? 163 00:11:16,950 --> 00:11:18,010 Does he want to die? 164 00:11:22,480 --> 00:11:23,340 Stop looking. 165 00:11:23,770 --> 00:11:25,540 I heard Mo Lun has taken some men from the Qinghong Club 166 00:11:25,540 --> 00:11:26,620 to bully the freshmen. 167 00:11:26,620 --> 00:11:28,350 They have hurt two or three people. 168 00:11:28,350 --> 00:11:30,070 He's been replaced by a freshman on the Divine Soul Ranking list. 169 00:11:30,070 --> 00:11:31,130 It's so embarrassing. 170 00:11:31,130 --> 00:11:32,630 Of course he won't just let it go. 171 00:11:32,630 --> 00:11:33,120 Let's go. 172 00:11:33,120 --> 00:11:33,830 Let's go take a look. 173 00:11:33,830 --> 00:11:34,340 Look! 174 00:11:34,510 --> 00:11:35,300 -He's not reacting. -Did that guy... 175 00:11:35,300 --> 00:11:37,220 get killed by the thunder? 176 00:11:50,100 --> 00:11:52,300 I can't believe he's not injured at all. 177 00:11:54,680 --> 00:11:57,270 The Great Buddha Art has finally reached the level of conversion. 178 00:11:57,270 --> 00:11:58,200 I should go back. 179 00:12:03,270 --> 00:12:04,070 Senior An Ran, 180 00:12:04,750 --> 00:12:06,410 you are also practicing here? 181 00:12:06,500 --> 00:12:07,510 Congratulations. 182 00:12:07,510 --> 00:12:09,040 It seems you have advanced. 183 00:12:11,060 --> 00:12:13,390 Do you remember Mo Lun, who has been replaced by you on the Divine Soul Ranking list? 184 00:12:13,390 --> 00:12:14,010 Yes. 185 00:12:14,350 --> 00:12:15,390 What's wrong with him? 186 00:12:15,390 --> 00:12:17,050 He holds a grudge against you. 187 00:12:17,100 --> 00:12:18,440 He has taken some men from the Qinghong Club 188 00:12:18,440 --> 00:12:19,640 to cause you trouble. 189 00:12:19,660 --> 00:12:21,670 I heard that a few freshmen have been hurt. 190 00:12:21,670 --> 00:12:22,530 I don't know... 191 00:12:22,870 --> 00:12:24,530 Thank you for telling me this. 192 00:12:24,660 --> 00:12:25,550 I'm going back. 193 00:12:33,630 --> 00:12:35,440 Where on earth is Mu Chen? 194 00:12:37,120 --> 00:12:38,240 You bad guy! 195 00:12:43,990 --> 00:12:45,650 You overestimated yourself. 196 00:13:01,360 --> 00:13:02,350 Mu Chen, 197 00:13:02,800 --> 00:13:04,220 you're finally back. 198 00:13:04,870 --> 00:13:05,690 Young man, 199 00:13:06,560 --> 00:13:07,870 you are Mu Chen? 200 00:13:08,240 --> 00:13:09,700 I've been waiting for you. 201 00:13:13,290 --> 00:13:15,070 I thought he became a coward. 202 00:13:15,970 --> 00:13:16,910 Since he's back, 203 00:13:17,310 --> 00:13:18,840 I can take this opportunity 204 00:13:18,910 --> 00:13:20,840 to find out how strong he really is. 205 00:13:22,330 --> 00:13:23,200 Mo Lun, right? 206 00:13:30,520 --> 00:13:32,250 I'm the one you are looking for. 207 00:13:32,480 --> 00:13:34,860 Even if you want to be reconciled with me today, 208 00:13:34,860 --> 00:13:36,490 I will take revenge for my friends 209 00:13:36,490 --> 00:13:37,290 since you 210 00:13:37,320 --> 00:13:38,910 have humiliated them. 211 00:13:40,260 --> 00:13:41,810 The Golden Flame Finger! 212 00:14:07,360 --> 00:14:08,240 Young man, 213 00:14:09,350 --> 00:14:10,920 you're indeed capable. 214 00:14:11,430 --> 00:14:13,690 But I don't want to play with you anymore. 215 00:14:15,250 --> 00:14:16,490 The Swords Slash! 216 00:14:24,430 --> 00:14:25,770 The Senluo Death Mark! 217 00:14:38,030 --> 00:14:39,640 Mu Chen is going to lose. 218 00:14:40,540 --> 00:14:42,800 Senior Mo Lun's this move is impressive. 219 00:14:43,190 --> 00:14:44,190 I'm afraid Mu Chen 220 00:14:44,190 --> 00:14:45,170 is in trouble. 221 00:14:45,730 --> 00:14:46,380 Mu Chen. 222 00:15:02,230 --> 00:15:03,430 How is this possible? 223 00:15:03,590 --> 00:15:05,240 He broke it completely! 224 00:15:22,470 --> 00:15:23,760 What kind of spiritual art is this? 225 00:15:23,760 --> 00:15:26,220 It gives an overwhelming sense of pressure. 226 00:15:28,370 --> 00:15:29,930 It's not that easy 227 00:15:30,220 --> 00:15:31,450 to defeat me. 228 00:15:36,010 --> 00:15:37,790 The Golden Flame Horn! 229 00:15:38,290 --> 00:15:40,090 Transform my body into a pagoda. 230 00:15:41,210 --> 00:15:42,040 Suppress it! 231 00:16:05,270 --> 00:16:06,390 Young man, 232 00:16:07,020 --> 00:16:08,350 you're lucky this time. 233 00:16:08,820 --> 00:16:09,880 Let's wait and see. 234 00:16:12,540 --> 00:16:13,790 You want to leave? 235 00:16:14,370 --> 00:16:15,300 What do you want? 236 00:16:15,800 --> 00:16:17,920 You brought some men to hurt my friends. 237 00:16:17,920 --> 00:16:18,720 Shouldn't you 238 00:16:18,740 --> 00:16:19,830 make up for it? 239 00:16:20,930 --> 00:16:22,240 Give me your spirit value. 240 00:16:22,240 --> 00:16:23,600 What did you say? 241 00:16:23,900 --> 00:16:25,050 Don't go too far. 242 00:16:25,610 --> 00:16:28,610 The Qinghong Club is not what you can afford to offend. 243 00:16:34,790 --> 00:16:36,190 You did something wrong. 244 00:16:36,260 --> 00:16:37,750 So you have to pay the price. 245 00:16:37,750 --> 00:16:38,760 W-Wait. 246 00:16:42,510 --> 00:16:43,350 [Spirit value: 200,000] 247 00:16:45,910 --> 00:16:47,380 Consider the 200,000 spirit value 248 00:16:47,380 --> 00:16:49,710 as the medical expenses for the freshmen. 249 00:16:50,300 --> 00:16:50,870 Mo Ling, 250 00:16:51,370 --> 00:16:53,640 share the 200,000 spirit value with everyone. 251 00:16:53,640 --> 00:16:54,470 Thank you 252 00:16:54,510 --> 00:16:56,040 for giving us spirit value. 253 00:16:56,910 --> 00:16:57,770 Mu Chen, 254 00:16:58,430 --> 00:16:59,810 from now on, 255 00:17:00,150 --> 00:17:01,550 you'd better be careful. 256 00:17:01,710 --> 00:17:02,400 Bye. 257 00:17:02,750 --> 00:17:03,290 See you. 258 00:17:04,670 --> 00:17:11,079 Mu is awesome. 259 00:17:11,109 --> 00:17:12,619 Mu Chen 260 00:17:12,869 --> 00:17:14,500 is a good opponent. 261 00:17:17,480 --> 00:17:18,079 Mu Chen. 262 00:17:21,859 --> 00:17:23,280 I heard that Mo Lun came to look for trouble, 263 00:17:23,280 --> 00:17:24,810 so I came back immediately. 264 00:17:25,020 --> 00:17:25,750 Are you okay? 265 00:17:27,380 --> 00:17:28,089 I'm fine. 266 00:17:28,270 --> 00:17:29,070 I've taken care of him. 267 00:17:29,070 --> 00:17:31,490 I should have thought of the hidden trouble of fighting for a place on the Divine Soul Ranking list. 268 00:17:31,490 --> 00:17:32,450 If I stayed here, 269 00:17:33,120 --> 00:17:34,780 this wouldn't have happened. 270 00:17:35,330 --> 00:17:37,010 He's just a clown. 271 00:17:39,860 --> 00:17:42,830 You've reached the late stage of the Divine Soul Level? 272 00:17:42,830 --> 00:17:44,180 Luckily, Mu came back in time. 273 00:17:44,180 --> 00:17:44,660 That's right. 274 00:17:44,660 --> 00:17:45,540 Exactly. 275 00:17:45,590 --> 00:17:46,220 That's right. 276 00:17:46,220 --> 00:17:46,930 Thanks to Mu. 277 00:17:46,930 --> 00:17:48,290 The seniors are too arrogant and domineering. 278 00:17:48,290 --> 00:17:50,150 The Qinghong Club is domineering 279 00:17:50,150 --> 00:17:51,240 because it has a lot of members. 280 00:17:51,240 --> 00:17:52,170 They deserve it. 281 00:17:52,380 --> 00:17:52,930 Mu, 282 00:17:53,190 --> 00:17:54,450 seniors outnumber us. 283 00:17:54,720 --> 00:17:55,690 What happened today 284 00:17:55,690 --> 00:17:57,230 may happen again in the future. 285 00:17:57,230 --> 00:17:59,140 We need to think of a way to unite the freshmen 286 00:17:59,140 --> 00:18:00,470 to avoid being bullied. 287 00:18:01,810 --> 00:18:03,110 I heard that Yang Hong and Mu Kui 288 00:18:03,110 --> 00:18:04,630 established the Flying Dragon Club 289 00:18:04,630 --> 00:18:05,890 and the Iron Wood Gang. 290 00:18:05,970 --> 00:18:06,580 Mu Chen, 291 00:18:06,910 --> 00:18:08,440 let's establish a club too. 292 00:18:08,610 --> 00:18:09,600 After all, unity 293 00:18:09,630 --> 00:18:10,360 is strength. 294 00:18:11,480 --> 00:18:12,670 Good idea. 295 00:18:12,670 --> 00:18:13,670 If Luo Li will join the club, 296 00:18:13,670 --> 00:18:14,600 I'll join it too. 297 00:18:14,930 --> 00:18:15,870 And me. 298 00:18:16,070 --> 00:18:17,800 If Mu Chen will be the president, 299 00:18:17,800 --> 00:18:19,200 I'll be the first member. 300 00:18:19,570 --> 00:18:20,780 Stop joking. 301 00:18:21,110 --> 00:18:22,150 I'm busy with practicing. 302 00:18:22,150 --> 00:18:24,210 I don't have time to establish a club. 303 00:18:25,010 --> 00:18:26,430 Leave it 304 00:18:26,500 --> 00:18:27,550 to us. 305 00:18:28,100 --> 00:18:29,700 As long as you and Luo Li agree to be in charge, 306 00:18:29,700 --> 00:18:31,230 we'll take care of the rest. 307 00:18:35,700 --> 00:18:36,270 Okay. 308 00:18:37,360 --> 00:18:38,800 Good. 309 00:18:39,020 --> 00:18:41,150 Then... I'm gonna name our club first. 310 00:18:41,930 --> 00:18:43,640 The club's name is... 311 00:18:46,230 --> 00:18:47,140 the Luo Club. 312 00:18:47,160 --> 00:18:51,020 The Luo Club. 313 00:19:06,720 --> 00:19:08,260 ♫Who says♫ 314 00:19:08,460 --> 00:19:12,040 ♫That among the myriad races, there should be♫ 315 00:19:12,910 --> 00:19:14,420 ♫A right and wrong?♫ 316 00:19:16,320 --> 00:19:18,040 ♫Who says♫ 317 00:19:18,080 --> 00:19:21,720 ♫That a humble vow can't be♫ 318 00:19:22,290 --> 00:19:24,560 ♫A promise♫ 319 00:19:26,000 --> 00:19:28,280 ♫Faced with mockery♫ 320 00:19:28,470 --> 00:19:31,300 ♫I disdain and maintain silence♫ 321 00:19:31,810 --> 00:19:35,490 ♫Why obsessed?♫ 322 00:19:35,700 --> 00:19:37,860 ♫I want to inscribe my name♫ 323 00:19:38,060 --> 00:19:41,250 ♫On the List of Heaven♫ 324 00:19:41,430 --> 00:19:43,790 ♫To prove that I♫ 325 00:19:43,810 --> 00:19:44,860 ♫Have been there♫ 326 00:19:45,220 --> 00:19:47,690 ♫I rise from battles♫ 327 00:19:47,710 --> 00:19:49,970 ♫I charge ahead boldly♫ 328 00:19:50,000 --> 00:19:51,960 ♫Who calls upon whom among the myriad races?♫ 329 00:19:51,990 --> 00:19:54,380 ♫The Buddha Art causes a tremor in the universe♫ 330 00:19:54,840 --> 00:19:57,150 ♫Amidst the chaos of war♫ 331 00:19:57,170 --> 00:19:59,510 ♫I shall bring peace♫ 332 00:19:59,530 --> 00:20:01,510 ♫Watching the great world's changes and transitions♫ 333 00:20:01,540 --> 00:20:04,120 ♫Who will be in charge and dares to turn the tide?♫ 334 00:20:04,140 --> 00:20:06,570 ♫My hands reverse fate♫ 335 00:20:06,600 --> 00:20:08,820 ♫The ancient blood surged wildly♫ 336 00:20:08,970 --> 00:20:11,350 ♫Climb to the highest place of the Ninth Heaven♫ 337 00:20:11,370 --> 00:20:13,640 ♫Confidently looking down from above♫ 338 00:20:13,990 --> 00:20:16,430 ♫I rise from battles♫ 339 00:20:16,500 --> 00:20:18,750 ♫I charge ahead boldly♫ 340 00:20:18,780 --> 00:20:20,610 ♫Amidst many dangers, I yearn to explore♫ 341 00:20:20,630 --> 00:20:23,400 ♫I shall compose my own legend♫ 342 00:20:20,630 --> 00:20:23,400 ♫I shall compose the legend between heaven and earth♫ 21805

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.