Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:15,740 --> 00:00:25,740
[English subtitles are available]
2
00:00:27,150 --> 00:00:29,540
[Original]
3
00:00:27,150 --> 00:00:29,540
[Adapted from the novel of The Great Ruler by Tiancan Potato]
4
00:00:40,400 --> 00:00:43,680
♫When the wildfire burns out, it will fall♫
5
00:00:44,800 --> 00:00:49,280
♫The moment it blooms around the world♫
6
00:00:51,380 --> 00:00:53,670
♫The mountain ranges rise and fall♫
7
00:00:54,160 --> 00:00:56,510
♫There are gaps in between♫
8
00:00:57,620 --> 00:01:00,340
♫And the unyielding roar♫
9
00:01:02,360 --> 00:01:05,750
♫The deity's eyes see through everything♫
10
00:01:06,860 --> 00:01:11,300
♫Making fun of the twisted life♫
11
00:01:13,400 --> 00:01:15,690
♫Everything competes♫
12
00:01:16,240 --> 00:01:18,900
♫Dragon and Phoenix♫
13
00:01:19,680 --> 00:01:21,009
♫Come with me♫
14
00:01:21,160 --> 00:01:23,680
♫Fearless of fire♫
15
00:01:23,850 --> 00:01:29,630
♫Burning the eternal colour of heaven and earth♫
16
00:01:29,650 --> 00:01:34,980
♫The pulse fearless of life and death is beating♫
17
00:01:35,000 --> 00:01:41,100
♫Who crows a song that shakes the soul for all tribes♫
18
00:01:41,140 --> 00:01:45,980
♫Looking down at the world♫
19
00:01:46,000 --> 00:01:52,020
♫The long-lasting legend of the great ruler♫
20
00:01:52,050 --> 00:01:57,219
♫Never regretting the decision of the history♫
21
00:01:57,249 --> 00:02:03,140
♫Who sings while playing the zither and a sword after going through all the vicissitudes of life?♫
22
00:02:03,160 --> 00:02:07,740
♫There are only you and me in this world♫
23
00:02:07,969 --> 00:02:12,070
♫Who ever enjoyed life♫
24
00:02:15,980 --> 00:02:21,960
[The Great Ruler]
25
00:02:23,070 --> 00:02:30,260
[Previously]
26
00:02:23,950 --> 00:02:24,770
Spirit-eating bee.
27
00:02:25,210 --> 00:02:26,629
A single low-level spiritual beast like this is not scary,
28
00:02:27,360 --> 00:02:28,100
but if there're plenty of them,
29
00:02:28,240 --> 00:02:30,000
even high-level spiritual beasts are afraid of them.
30
00:02:30,840 --> 00:02:31,550
This must be the Spiritual Insect Flute
31
00:02:31,760 --> 00:02:34,240
used by the Spiritual Insect Master to control all the insects.
32
00:02:34,390 --> 00:02:36,690
Do you really think you can go neck to neck with me?
33
00:02:37,319 --> 00:02:38,420
I have to get rid of him as soon as possible.
34
00:02:38,670 --> 00:02:40,030
Otherwise, it won't be good for me.
35
00:02:41,620 --> 00:02:42,610
What are you doing?
36
00:02:44,290 --> 00:02:45,030
Actually,
37
00:02:45,220 --> 00:02:46,280
it's not difficult to cross it.
38
00:02:48,110 --> 00:02:50,569
[Episode 12 Dark Abyss Bird Shadow]
39
00:03:24,200 --> 00:03:24,770
Dad,
40
00:03:25,140 --> 00:03:26,250
my idea works, right?
41
00:03:26,650 --> 00:03:27,910
We'll reach the shore soon.
42
00:03:29,960 --> 00:03:31,060
Brat, well done.
43
00:03:31,670 --> 00:03:33,020
But we still can't let our guard down.
44
00:03:33,569 --> 00:03:34,420
Everyone, be careful.
45
00:03:56,860 --> 00:03:58,110
I can't believe there is not just Black Poison Crocodile.
46
00:04:05,930 --> 00:04:07,569
This is a high-level spiritual beast, Black Nether Snake.
47
00:04:08,220 --> 00:04:08,810
Zhou Ye,
48
00:04:08,960 --> 00:04:09,500
stop it!
49
00:04:10,400 --> 00:04:11,350
Everyone, go ashore now!
50
00:04:11,750 --> 00:04:13,090
Be careful of the Black Poison Crocodiles underwater.
51
00:04:13,620 --> 00:04:14,590
And don't jump too high.
52
00:04:14,720 --> 00:04:15,720
There's miasma above us.
53
00:04:16,010 --> 00:04:16,500
Okay.
54
00:04:16,810 --> 00:04:17,560
Follow me.
55
00:04:18,520 --> 00:04:18,920
Go!
56
00:04:18,940 --> 00:04:19,480
Go ashore!
57
00:04:19,510 --> 00:04:19,940
Go!
58
00:04:24,860 --> 00:04:25,590
Bastard!
59
00:04:32,389 --> 00:04:33,910
You ran quite fast.
60
00:04:39,130 --> 00:04:39,680
Chen.
61
00:04:39,970 --> 00:04:40,770
Take everyone ashore.
62
00:04:40,790 --> 00:04:41,190
Okay.
63
00:04:43,780 --> 00:04:44,550
Ah!
64
00:04:47,590 --> 00:04:48,220
Bastard!
65
00:04:51,270 --> 00:04:53,100
The beast is underwater. We can't see it.
66
00:04:53,410 --> 00:04:54,220
What should we do?
67
00:04:58,760 --> 00:04:59,480
You guys leave.
68
00:04:59,760 --> 00:05:00,530
I'll distract it.
69
00:05:00,560 --> 00:05:01,040
Chen.
70
00:05:01,040 --> 00:05:01,630
Don't go down there.
71
00:05:01,690 --> 00:05:02,510
It's too dangerous.
72
00:05:02,800 --> 00:05:03,540
Dad,
73
00:05:03,760 --> 00:05:04,710
when it comes out, you…
74
00:05:07,460 --> 00:05:08,330
-Chen.
-Mu.
75
00:05:10,410 --> 00:05:11,410
I got you.
76
00:05:13,100 --> 00:05:13,790
Spirit Trapping Formation.
77
00:05:24,170 --> 00:05:25,070
Trying to escape?
78
00:05:26,960 --> 00:05:27,480
Dad.
79
00:05:27,480 --> 00:05:28,080
Uncle Zhou.
80
00:05:28,280 --> 00:05:28,950
Do it!
81
00:05:29,480 --> 00:05:30,160
Chen.
82
00:05:30,260 --> 00:05:30,970
Hang in there.
83
00:05:43,240 --> 00:05:43,750
Oh no.
84
00:05:44,070 --> 00:05:44,870
Chen, watch out!
85
00:05:51,520 --> 00:05:52,410
Save Chen!
86
00:05:53,020 --> 00:05:53,830
Dad!
87
00:05:56,800 --> 00:05:57,890
This cunning beast
88
00:05:58,070 --> 00:05:59,490
wants to threaten us with Mu.
89
00:06:01,620 --> 00:06:03,120
Looks like we can't attack it easily.
90
00:06:03,840 --> 00:06:04,460
Bastard!
91
00:06:04,560 --> 00:06:05,510
Let Chen go,
92
00:06:05,820 --> 00:06:06,790
and I'll let you live.
93
00:06:08,680 --> 00:06:09,370
No.
94
00:06:09,600 --> 00:06:10,680
If this continues,
95
00:06:11,050 --> 00:06:12,600
my bones will be broken.
96
00:06:16,410 --> 00:06:17,420
I can only take a risk.
97
00:06:24,870 --> 00:06:25,730
Chen is...
98
00:06:32,560 --> 00:06:33,090
No.
99
00:06:33,320 --> 00:06:34,230
I have to attack.
100
00:06:37,620 --> 00:06:38,500
Spirit-eating bees.
101
00:06:39,320 --> 00:06:40,800
Is it the Spiritual Insect Flute
102
00:06:40,900 --> 00:06:41,870
that Chen just played?
103
00:06:46,360 --> 00:06:47,000
Dad.
104
00:06:47,000 --> 00:06:47,560
Uncle Zhou.
105
00:06:47,560 --> 00:06:48,260
Leave!
106
00:06:48,280 --> 00:06:48,680
Okay.
107
00:07:11,180 --> 00:07:11,880
Let's go.
108
00:07:12,060 --> 00:07:13,140
We can't stay here for long.
109
00:07:27,490 --> 00:07:28,840
Be quick.
110
00:07:29,230 --> 00:07:30,620
Before the people of Mu Realm arrive,
111
00:07:30,880 --> 00:07:32,330
we must find Jiuyou Bird
112
00:07:32,460 --> 00:07:34,030
no matter how deep you have to dig.
113
00:07:37,180 --> 00:07:39,490
There are so many skeletons of spiritual beasts here.
114
00:07:39,860 --> 00:07:41,580
There must be something wrong.
115
00:07:42,240 --> 00:07:42,870
You're right.
116
00:07:43,800 --> 00:07:44,700
Judging from their postures,
117
00:07:45,370 --> 00:07:47,410
it looks like they suddenly died while walking.
118
00:07:47,690 --> 00:07:48,180
Oh?
119
00:07:48,810 --> 00:07:50,510
Do you know why?
120
00:07:52,360 --> 00:07:53,200
I can only be sure
121
00:07:53,740 --> 00:07:55,620
that this place should be where Jiuyou Bird fell.
122
00:07:56,800 --> 00:07:59,040
If Mu Chen hadn't taken the copper piece,
123
00:07:59,690 --> 00:08:01,490
we wouldn't have searched everywhere.
124
00:08:03,360 --> 00:08:04,300
Relax.
125
00:08:05,080 --> 00:08:06,270
Unlike us,
126
00:08:06,510 --> 00:08:07,480
the people of Mu Realm
127
00:08:07,520 --> 00:08:10,350
didn't figure out the landform of Dark Abyss before they came.
128
00:08:11,480 --> 00:08:13,980
Even if they can escape from spirit-eating bees,
129
00:08:14,160 --> 00:08:16,170
I'm afraid they can't cross the Black Poison Swamp.
130
00:08:16,850 --> 00:08:17,750
Maybe
131
00:08:17,840 --> 00:08:19,500
when we find Jiuyou Bird,
132
00:08:19,840 --> 00:08:21,420
they are still fighting with Black Poison Crocodiles
133
00:08:21,480 --> 00:08:23,370
in the Black Poison Swamp.
134
00:08:29,560 --> 00:08:30,310
Darn it!
135
00:08:30,710 --> 00:08:32,080
Why are they here so soon?
136
00:08:33,070 --> 00:08:34,360
The people of Mu Realm are here.
137
00:08:34,450 --> 00:08:35,450
Come with me.
138
00:08:41,800 --> 00:08:42,790
Why are there
139
00:08:42,980 --> 00:08:43,870
so many skeletons?
140
00:08:49,310 --> 00:08:50,140
Mu Feng.
141
00:08:50,409 --> 00:08:51,600
You're really slow.
142
00:08:52,060 --> 00:08:55,020
I thought you have been eaten by spirit-eating bees.
143
00:08:57,730 --> 00:08:59,140
Liu Realm is indeed fast.
144
00:08:59,950 --> 00:09:02,070
But it seems that you haven't found anything.
145
00:09:03,000 --> 00:09:03,980
Why don't you step back
146
00:09:04,310 --> 00:09:05,100
and let us do it?
147
00:09:12,030 --> 00:09:12,760
Kid,
148
00:09:13,480 --> 00:09:15,310
I won't let you get away this time.
149
00:09:15,840 --> 00:09:16,890
Like I said,
150
00:09:17,200 --> 00:09:18,070
since you want to fight,
151
00:09:18,360 --> 00:09:19,470
I'll fight to the end.
152
00:09:19,880 --> 00:09:20,590
Brother,
153
00:09:20,980 --> 00:09:22,690
since the people of Mu Realm want to die,
154
00:09:22,890 --> 00:09:24,200
let's grant their wish first.
155
00:09:34,720 --> 00:09:36,840
Since Mu Realm has no sense of propriety,
156
00:09:37,040 --> 00:09:38,960
let's just cut the crap.
157
00:09:49,840 --> 00:09:50,320
This is...
158
00:09:51,190 --> 00:09:54,520
[Thunder Beast: The 133rd ranking on the earth list of beasts]
159
00:09:51,800 --> 00:09:52,700
Thunder Beast.
160
00:09:56,760 --> 00:09:57,840
Liu Qingtian.
161
00:09:58,430 --> 00:09:59,630
You finally can't wait.
162
00:10:04,210 --> 00:10:07,010
[Dragon Flame Eagle: The 85th ranking on the earth list of beasts]
163
00:10:11,080 --> 00:10:12,760
We haven't fought for several years, right?
164
00:10:13,200 --> 00:10:14,250
This time, let's see
165
00:10:14,790 --> 00:10:15,980
who is stronger.
166
00:10:17,380 --> 00:10:18,470
As you wish.
167
00:10:31,750 --> 00:10:33,070
Kill them!
168
00:10:34,870 --> 00:10:35,430
Go!
169
00:10:40,840 --> 00:10:41,680
Zhou Ye,
170
00:10:42,040 --> 00:10:44,680
I let you go last time because I didn't want to alert you.
171
00:10:45,160 --> 00:10:46,060
This time,
172
00:10:45,700 --> 00:10:48,240
[Green Poison Scorpion: The 204th ranking on the earth list of beasts]
173
00:10:46,090 --> 00:10:47,500
I won't let you escape.
174
00:10:48,960 --> 00:10:49,640
Okay.
175
00:10:49,990 --> 00:10:50,670
Let me see
176
00:10:51,020 --> 00:10:53,500
[Mountain Rhinoceros: The 180th ranking on the earth list of beasts]
177
00:10:51,200 --> 00:10:52,460
what your Green Poison Scorpion
178
00:10:52,530 --> 00:10:54,060
is capable of
179
00:10:54,390 --> 00:10:55,360
in front of my Mountain Rhinoceros.
180
00:11:33,330 --> 00:11:34,490
The copper piece is burning hot.
181
00:11:34,920 --> 00:11:35,700
Could it be
182
00:11:36,130 --> 00:11:37,280
it is reacting to Jiuyou Bird?
183
00:11:38,520 --> 00:11:39,440
But where is it?
184
00:11:44,580 --> 00:11:45,730
It seems
185
00:11:46,920 --> 00:11:48,670
the skeletons lead right to the top of the mountain.
186
00:11:49,590 --> 00:11:50,360
Could it be
187
00:11:50,630 --> 00:11:52,110
they were attracted by something?
188
00:11:52,800 --> 00:11:53,610
Jiuyou Bird!
189
00:11:56,880 --> 00:11:57,650
Break!
190
00:11:59,090 --> 00:11:59,730
Young Lord.
191
00:11:59,760 --> 00:12:00,560
Be careful.
192
00:12:00,560 --> 00:12:01,130
Mr. Chen.
193
00:12:01,320 --> 00:12:02,040
You came at the right time.
194
00:12:02,330 --> 00:12:03,530
I need to go up the mountain to take a look.
195
00:12:03,760 --> 00:12:04,580
Cover me.
196
00:12:05,560 --> 00:12:06,000
Let's go.
197
00:12:39,310 --> 00:12:39,880
Mubai.
198
00:12:40,150 --> 00:12:41,300
Keep a close watch on the kid of Mu Realm.
199
00:12:45,360 --> 00:12:46,070
Darn it.
200
00:13:07,100 --> 00:13:08,130
The copper piece is getting hotter.
201
00:13:08,630 --> 00:13:09,870
Jiuyou Bird should be close.
202
00:13:18,860 --> 00:13:19,540
It's down there.
203
00:13:28,350 --> 00:13:30,150
Jiuyou Bird can only belong to Liu Realm.
204
00:13:30,550 --> 00:13:31,680
Just give up.
205
00:13:33,440 --> 00:13:34,690
I didn't expect this guy to follow me here.
206
00:13:35,460 --> 00:13:36,650
I have to get rid of him first.
207
00:13:38,160 --> 00:13:39,140
That's not necessarily the case.
208
00:13:53,400 --> 00:13:54,040
Kid,
209
00:13:54,310 --> 00:13:56,200
you want to get Jiuyou Bird with your current ability?
210
00:13:56,970 --> 00:13:58,210
Die!
211
00:14:17,390 --> 00:14:19,010
Why is he so weak all of a sudden?
212
00:14:20,310 --> 00:14:20,950
Could it be...
213
00:14:35,090 --> 00:14:36,330
I finally got rid of him.
214
00:14:37,490 --> 00:14:38,740
But it's so big here.
215
00:14:39,280 --> 00:14:40,640
Where can I find Jiuyou Bird?
216
00:14:44,880 --> 00:14:46,400
The closer the copper piece is to Jiuyou Bird,
217
00:14:46,760 --> 00:14:47,880
the stronger the reaction is.
218
00:14:48,960 --> 00:14:51,000
I just need to walk in the direction
219
00:14:51,000 --> 00:14:51,590
where it has a strong reaction.
220
00:14:57,680 --> 00:14:58,320
So hot.
221
00:14:58,860 --> 00:14:59,770
It should be right ahead.
222
00:15:14,300 --> 00:15:15,590
Jiuyou Bird should be inside.
223
00:15:22,280 --> 00:15:23,440
But how should I break it?
224
00:15:42,000 --> 00:15:42,740
I can't believe this stone
225
00:15:43,070 --> 00:15:44,510
can absorb my spiritual power.
226
00:15:50,660 --> 00:15:52,060
I knew you were playing tricks.
227
00:15:52,680 --> 00:15:53,400
It seems
228
00:15:53,860 --> 00:15:55,610
you've helped me find Jiuyou Bird.
229
00:15:56,450 --> 00:15:57,110
Now,
230
00:15:57,290 --> 00:15:58,260
you are no longer useful.
231
00:15:58,890 --> 00:15:59,770
Die!
232
00:16:04,360 --> 00:16:05,040
Kid,
233
00:16:05,600 --> 00:16:07,640
I won't give you any chance this time.
234
00:16:11,430 --> 00:16:11,830
No.
235
00:16:12,400 --> 00:16:13,720
I can't fight hard with him like this.
236
00:16:16,040 --> 00:16:17,160
You want to escape?
237
00:16:17,810 --> 00:16:19,250
Unfortunately, it's a dead end.
238
00:16:22,720 --> 00:16:24,000
You're just putting up a desperate struggle.
239
00:16:28,110 --> 00:16:29,330
Looks like you're in trouble.
240
00:16:35,200 --> 00:16:35,850
Break!
241
00:16:41,020 --> 00:16:41,870
What are you doing?
242
00:17:23,870 --> 00:17:25,609
♫The rain is tapering off♫
243
00:17:26,030 --> 00:17:29,390
♫It wets your wings♫
244
00:17:29,780 --> 00:17:31,260
♫The scars are all over your body♫
245
00:17:31,880 --> 00:17:34,950
♫But they shine♫
246
00:17:35,630 --> 00:17:37,160
♫What are your steps♫
247
00:17:37,640 --> 00:17:39,559
♫Protecting?♫
248
00:17:39,579 --> 00:17:43,809
♫They become stronger on the Spiritual Land♫
249
00:17:44,020 --> 00:17:47,010
♫You never hesitate♫
250
00:17:47,180 --> 00:17:48,780
♫I hope to♫
251
00:17:48,800 --> 00:17:52,800
♫Exchange faith with you♫
252
00:17:53,270 --> 00:17:54,570
♫Let's build♫
253
00:17:54,800 --> 00:17:58,220
♫A bridge for the future together♫
254
00:17:58,720 --> 00:18:01,560
♫Follow the direction of the dream♫
255
00:18:01,680 --> 00:18:04,380
♫Keep going forward against the headwind♫
256
00:18:04,560 --> 00:18:07,450
♫Until you take me♫
257
00:18:07,480 --> 00:18:10,150
♫To the unknown places♫
258
00:18:10,240 --> 00:18:12,100
♫Let my heart♫
259
00:18:12,240 --> 00:18:13,470
♫Beat with yours♫
260
00:18:13,560 --> 00:18:15,930
♫Echoing in the dawn♫
261
00:18:16,170 --> 00:18:18,460
♫Intertwined♫
262
00:18:19,200 --> 00:18:26,350
♫Breaking through the night and blooming♫
16891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.