Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,370 --> 00:00:29,580
Conversations disparates, brouhaha
-Oui, bonjour, cabinet R&M associ�s.
2
00:00:29,830 --> 00:00:32,750
- Je cherche � joindre la greffi�re...
3
00:00:33,040 --> 00:00:37,330
- Pour le dossier Barnobri,
on demande le renvoi ?
4
00:00:37,500 --> 00:00:39,200
- Antoine ? C'est Camille.
5
00:00:39,370 --> 00:00:42,000
Des t�l�phones sonnent.
6
00:00:50,620 --> 00:00:54,040
-�a te dit quelque chose
l'affaire Evelyne Fontaine ?
7
00:00:54,200 --> 00:00:56,540
- Non.
-�a date de 95.
8
00:00:56,790 --> 00:00:59,410
- J'�tais pas n�e en 95.
9
00:01:01,250 --> 00:01:05,120
- Il a sign�
la convention d'honoraires ?
10
00:01:05,290 --> 00:01:07,290
- Au pire, on te renvoie une version.
11
00:01:07,450 --> 00:01:09,330
C'est pas dans leur int�r�t.
12
00:01:09,500 --> 00:01:11,160
Un portable vibre.
13
00:01:11,330 --> 00:01:14,660
- J'esp�re que l'administration
va pas faire appel.
14
00:01:14,830 --> 00:01:17,080
- Quelle connasse, cette Elsa.
15
00:01:17,250 --> 00:01:19,660
Je pose le vendredi et jeudi soir,
16
00:01:19,830 --> 00:01:22,830
elle me donne une tonne de boulot.
17
00:01:23,120 --> 00:01:24,540
- Salut, Corinne.
18
00:01:24,700 --> 00:01:25,410
- Pardon ?
19
00:01:25,580 --> 00:01:29,540
- Si tu as trop de travail,
je peux t'aider, enfin, vous aider.
20
00:01:29,790 --> 00:01:31,700
J'ai rien � faire.
21
00:01:31,870 --> 00:01:34,040
- Merci, on g�re tr�s bien.
22
00:01:41,750 --> 00:01:44,790
Conversations disparates
23
00:01:45,080 --> 00:01:47,660
Un t�l�phone sonne.
24
00:01:58,410 --> 00:01:59,750
Il claque des doigts.
25
00:02:06,120 --> 00:02:07,120
- Ah, pardon.
26
00:02:11,910 --> 00:02:13,000
Clapotis
27
00:02:19,120 --> 00:02:21,790
L'homme urine � gros bouillon.
28
00:02:27,040 --> 00:02:28,290
T'as besoin d'aide ?
29
00:02:30,500 --> 00:02:34,660
Je veux dire, je suis junior,
je cherche de nouveaux dossiers.
30
00:02:34,830 --> 00:02:35,830
- Ah.
31
00:02:36,120 --> 00:02:38,660
Non, c'est bon, t'inqui�te.
32
00:02:43,200 --> 00:02:45,750
L'homme remonte sa braguette.
33
00:02:55,370 --> 00:02:56,200
Ton pr�nom ?
34
00:02:56,370 --> 00:02:58,580
- Louis.
- Oui, viens avec moi.
35
00:02:59,750 --> 00:03:01,330
- Oui, enfin...
36
00:03:01,500 --> 00:03:02,500
OK.
37
00:03:04,290 --> 00:03:05,330
Pardon.
38
00:03:05,500 --> 00:03:06,500
Voil�.
39
00:03:07,450 --> 00:03:08,700
Presque.
40
00:03:21,330 --> 00:03:22,450
- Au fait,
41
00:03:22,620 --> 00:03:23,950
j'assiste Elsa Laudet.
42
00:03:24,120 --> 00:03:25,660
Rentre.
- Merci.
43
00:03:25,830 --> 00:03:29,790
- Dans l'affaire des pesticides
et des cancers... Non, touche pas.
44
00:03:29,950 --> 00:03:32,500
C'est pas grave.
On va le mettre l�.
45
00:03:32,750 --> 00:03:35,120
C'est fragile, �a casse.
46
00:03:35,370 --> 00:03:38,620
Je dois pr�parer un m�mo,
mais j'ai pas le temps.
47
00:03:38,870 --> 00:03:39,870
Yannick Noah.
48
00:03:40,040 --> 00:03:41,500
J'ai lu tes m�mos.
49
00:03:41,660 --> 00:03:43,580
C'est carr�, c'est bien.
50
00:03:43,750 --> 00:03:45,660
- Merci.
- Tu saurais faire �a ?
51
00:03:45,910 --> 00:03:48,750
- Ouais, grave.
Trop bien, merci beaucoup.
52
00:03:48,910 --> 00:03:51,660
Super, oui.
- T'es s�r que �a ira ?
53
00:03:51,830 --> 00:03:53,950
- A priori, je suis hyper s�r.
54
00:03:54,120 --> 00:03:57,040
- Si c'est bien,
tu assisteras � la r�union.
55
00:03:57,200 --> 00:03:58,580
Tu en as d�j� fait
56
00:03:58,750 --> 00:03:59,450
avec Elsa ?
57
00:03:59,620 --> 00:04:00,950
- Oui... Non.
58
00:04:02,200 --> 00:04:04,410
J'ai pas assum� de mentir, l�.
59
00:04:05,950 --> 00:04:08,700
Je sais qu'il faut
faire gaffe avec elle.
60
00:04:09,000 --> 00:04:11,910
Les gens disent des horreurs.
- C'est ma meuf.
61
00:04:12,200 --> 00:04:13,790
- Mais j'y crois pas.
62
00:04:13,950 --> 00:04:17,870
Elle bosse super bien et...
- Je rigole, c'est pas ma meuf.
63
00:04:18,040 --> 00:04:21,370
Enfin, pas encore. Qui sait ?
L'homme rit.
64
00:04:21,540 --> 00:04:22,250
Allez, bim.
65
00:04:22,410 --> 00:04:23,580
- Bim.
66
00:04:23,750 --> 00:04:27,450
- Tu me fais �a "asap" ?
-"Asap". Franchement, merci.
67
00:04:27,620 --> 00:04:31,040
�a va �tre carr�, nickel.
- OK, merci. Ferme la porte.
68
00:04:31,290 --> 00:04:32,200
- Oui.
69
00:04:34,540 --> 00:04:37,540
- Tu veux pas sortir avant ?
- Ah oui.
70
00:04:38,700 --> 00:04:41,120
Th�me enjou� au piano
71
00:04:48,450 --> 00:04:49,830
*-Environnement...
72
00:04:50,000 --> 00:04:51,160
- Je t'aide, maman ?
73
00:04:51,330 --> 00:04:52,540
- Reste assis.
74
00:04:52,700 --> 00:04:55,410
*-Ces personnes auraient d�velopp�
75
00:04:55,580 --> 00:04:58,120
*un cancer suite � une exposition
76
00:04:58,290 --> 00:05:00,750
*� des pesticides.
Marine, vous confirmez ?
77
00:05:00,910 --> 00:05:02,250
- Ah, regardez.
78
00:05:02,410 --> 00:05:06,580
*-Nous avons rencontr� ces malades.
Ils auraient d�velopp� un cancer
79
00:05:06,750 --> 00:05:10,250
*apr�s avoir �t� mis en contact
avec ces produits.
80
00:05:10,500 --> 00:05:13,450
*Aucune preuve,
mais ils ont port� plainte.
81
00:05:13,620 --> 00:05:15,580
- Formidable affaire.
82
00:05:15,750 --> 00:05:16,910
*-Je suis
83
00:05:17,080 --> 00:05:19,790
*avec les porte-paroles
de l'association.
84
00:05:20,080 --> 00:05:22,620
*Dans quel �tat d'esprit �tes-vous ?
*-Ben...
85
00:05:22,870 --> 00:05:26,750
*-Y en a marre de ces connards
avec leur thune de merde !
86
00:05:27,040 --> 00:05:29,870
*-Beaucoup de col�re, donc.
87
00:05:30,040 --> 00:05:31,160
- Je m'occupe
88
00:05:31,330 --> 00:05:33,160
de l'affaire.
- Ah ?
89
00:05:33,330 --> 00:05:34,660
- Enfin, le cabinet.
90
00:05:34,830 --> 00:05:35,830
- Dommage.
91
00:05:36,000 --> 00:05:36,870
- Je peux passer
92
00:05:37,040 --> 00:05:39,410
2-3 coups de fil.
- Il va se d�brouiller.
93
00:05:39,580 --> 00:05:41,750
Il faut que tu t'en occupes.
94
00:05:41,910 --> 00:05:44,540
Le fils de Mathilde, lui...
- Laisse-le.
95
00:05:44,790 --> 00:05:45,660
- Ben non.
96
00:05:45,830 --> 00:05:48,330
� son �ge, on plaidait d�j�.
97
00:05:48,500 --> 00:05:49,790
Surtout moi.
- Oh, oh...
98
00:05:49,950 --> 00:05:51,950
- Ricane pas b�tement.
99
00:05:52,120 --> 00:05:56,160
J'aurais d� finir associ�e, mais
je suis tomb�e malade... enceinte.
100
00:05:57,330 --> 00:05:58,370
Quoi ?
101
00:05:58,540 --> 00:06:00,580
Ah, on peut rien dire.
102
00:06:00,750 --> 00:06:02,660
Il prend tout mal.
103
00:06:02,910 --> 00:06:05,950
Ne le prends pas personnellement.
- Non.
104
00:06:06,120 --> 00:06:08,700
- Mange, que je serve
� quelque chose.
105
00:06:08,870 --> 00:06:11,620
- J'ai pas faim,
j'ai mal au ventre.
106
00:06:11,790 --> 00:06:14,200
- Encore ?
Tu as vu quelqu'un ?
107
00:06:14,370 --> 00:06:15,700
- Non.
108
00:06:15,870 --> 00:06:18,370
- Je passe 2-3 coups de fil ?
109
00:06:18,540 --> 00:06:20,450
- Arr�te avec �a.
110
00:06:22,290 --> 00:06:23,830
Th�me l�ger
111
00:06:28,410 --> 00:06:29,450
- Salut.
112
00:06:29,620 --> 00:06:33,200
Un livreur a d�pos�
ce colis en bas pour toi.
113
00:06:33,370 --> 00:06:36,120
- Merci, c'est gentil.
- Je l'ai engueul�.
114
00:06:36,370 --> 00:06:38,580
- Ah, c'est pas gentil, �a.
115
00:06:38,830 --> 00:06:41,160
M�me si c'est p�nible.
116
00:06:41,330 --> 00:06:45,450
Ils veulent jamais monter,
alors qu'on paye pour ce service.
117
00:06:45,660 --> 00:06:48,700
Mais ils sont surexploit�s,
je comprends.
118
00:06:49,000 --> 00:06:52,500
Enfin, je comprends � moiti�.
Mais bon, c'est pratique.
119
00:06:52,700 --> 00:06:54,580
- Tu parles au t�l�phone ?
120
00:06:54,750 --> 00:06:56,200
- Non, � vous.
121
00:06:56,370 --> 00:06:58,080
- Tu veux boire
122
00:06:58,250 --> 00:06:59,290
un verre ?
123
00:06:59,500 --> 00:07:03,120
- Oui, avec plaisir.
Mais l�, j'ai trop de travail.
124
00:07:29,750 --> 00:07:31,830
- Tu dis rien, hein ?
- Oui.
125
00:07:32,120 --> 00:07:36,160
- Je te parraine, si elle te vire,
je pourrai plus rien pour toi.
126
00:07:36,330 --> 00:07:38,870
H�...
- Ah, quand m�me, tu arrives.
127
00:07:39,040 --> 00:07:40,790
- Ton m�mo.
- Merci.
128
00:07:41,080 --> 00:07:45,000
- Vous parliez de quoi ?
- De notre empreinte carbone.
129
00:07:45,160 --> 00:07:49,000
Les �crans � la caf�t',
�a m'a ouvert les yeux. Merci, Elsa.
130
00:07:49,250 --> 00:07:51,450
L'autre jour, dans le m�tro,
131
00:07:51,620 --> 00:07:54,580
une meuf
avait une bouteille en plastique
132
00:07:54,830 --> 00:07:56,790
et des morceaux de pomme
133
00:07:56,950 --> 00:07:58,790
vendus sous cellophane.
134
00:07:58,950 --> 00:08:01,080
Franchement, on est o�, l� ?
135
00:08:01,250 --> 00:08:04,120
- Si tu veux r�duire
ton empreinte carbone,
136
00:08:04,290 --> 00:08:05,410
parle moins.
137
00:08:05,580 --> 00:08:07,620
�clats de rire
Je rigole.
138
00:08:07,790 --> 00:08:09,830
- Ha, ha...
Il choque un verre.
139
00:08:12,910 --> 00:08:14,870
Excusez-moi, j'arrive.
140
00:08:15,040 --> 00:08:16,160
- On commandera plus tard.
141
00:08:16,330 --> 00:08:18,160
- Non. Bonjour, "Salsa".
142
00:08:19,160 --> 00:08:22,160
Elsa.
Pardon "salsa", c'est une sauce.
143
00:08:22,330 --> 00:08:24,290
Une danse.
- Il est avec moi.
144
00:08:24,660 --> 00:08:28,370
- Tu es venu avec un serveur ?
- Non, il travaille au cabinet.
145
00:08:28,580 --> 00:08:31,410
- Tu es venu avec un stagiaire ?
- Un junior.
146
00:08:33,120 --> 00:08:36,250
- Tu es l� depuis quand ?
- Une minute.
147
00:08:36,500 --> 00:08:38,540
- Non, au cabinet.
148
00:08:38,700 --> 00:08:42,580
- Ah. Eh bien, l�, au cabinet,
lundi en 15, �a fera un an.
149
00:08:42,750 --> 00:08:44,290
- Je t'ai jamais vu.
150
00:08:44,450 --> 00:08:46,200
- Tu devrais aller
151
00:08:46,370 --> 00:08:48,160
chez l'ophtalmo.
152
00:08:52,250 --> 00:08:53,950
�clats de rire
153
00:08:59,370 --> 00:09:02,500
- Il est hyper dr�le ce mec !
- Il est dr�le.
154
00:09:02,660 --> 00:09:03,790
- Assieds-toi.
155
00:09:04,370 --> 00:09:06,290
Non, pas l�.
- Non, pardon.
156
00:09:06,450 --> 00:09:09,870
- Donc l'association
veut porter plainte contre nous.
157
00:09:10,160 --> 00:09:13,620
Il faut qu'ils acceptent
un arrangement � l'amiable.
158
00:09:13,870 --> 00:09:15,080
- Je comprends pas.
159
00:09:15,250 --> 00:09:19,870
Le parquet a abandonn� l'affaire.
Pourquoi ces gens portent plainte ?
160
00:09:20,040 --> 00:09:21,500
- Parce que les experts
161
00:09:21,660 --> 00:09:23,540
n'ont rien pu prouver.
162
00:09:23,700 --> 00:09:26,500
Les malades demandent
une autre expertise.
163
00:09:26,660 --> 00:09:29,750
Bastien, c'est dans ton m�mo.
164
00:09:29,910 --> 00:09:31,700
Mollo sur le rouge.
165
00:09:31,870 --> 00:09:33,000
- Je sais.
166
00:09:33,160 --> 00:09:34,540
On s'est pas compris.
167
00:09:34,700 --> 00:09:38,500
Les experts mandat�s par le parquet
n'ont pas vu de lien,
168
00:09:38,750 --> 00:09:41,450
donc, le reste, on s'en fout.
169
00:09:41,660 --> 00:09:45,160
Un autre expert
n'aura aucun poids face au juge.
170
00:09:45,410 --> 00:09:49,040
Moi, ce proc�s, je vous le gagne
les yeux ferm�s.
171
00:09:49,290 --> 00:09:51,080
- Oui, mais non.
172
00:09:52,580 --> 00:09:54,750
M�me si vous �tes innocent,
173
00:09:55,040 --> 00:09:58,370
l'opinion publique
prendra parti pour les malades.
174
00:09:58,540 --> 00:10:00,700
�a va ruiner votre image.
175
00:10:01,830 --> 00:10:05,700
- Le serveur est plus malin que toi.
Quelles sont vos consignes
176
00:10:05,870 --> 00:10:06,910
pour la transaction ?
177
00:10:07,080 --> 00:10:08,750
- 1,5 M par plaignant, pas plus.
178
00:10:08,910 --> 00:10:12,870
Mais discret, ou les gens
vont dire qu'on ach�te leur silence.
179
00:10:13,040 --> 00:10:15,080
- C'est le cas, non ?
180
00:10:20,830 --> 00:10:22,660
- Tu organises une r�union
181
00:10:22,830 --> 00:10:26,540
avec les gens de cette association,
je te repasse le m�mo.
182
00:10:26,790 --> 00:10:27,830
Toi, rien.
183
00:10:28,000 --> 00:10:29,370
- OK.
184
00:10:29,540 --> 00:10:32,250
- Et toi, tu me pr�pares un m�mo
185
00:10:32,410 --> 00:10:34,000
sur chaque plaignant.
186
00:10:34,160 --> 00:10:35,500
Cherche des failles.
187
00:10:35,660 --> 00:10:36,450
- Oui.
188
00:10:37,290 --> 00:10:39,540
- 1,5 M, vous pensez y arriver ?
189
00:10:39,700 --> 00:10:43,080
- Oui, on trouvera un moyen
pour qu'ils acceptent.
190
00:10:43,250 --> 00:10:45,080
Th�me l�ger
191
00:11:00,080 --> 00:11:03,040
M�lange de voix chuchot�es
192
00:11:10,790 --> 00:11:12,870
-C'�tait pas anodin.
193
00:11:13,160 --> 00:11:16,620
-Puis je m'en suis pas pr�occup�.
194
00:11:16,790 --> 00:11:19,870
-J'avais des courbatures...
195
00:11:29,370 --> 00:11:32,750
-�a fait combien de temps
que vous avez �a ?
196
00:11:33,040 --> 00:11:35,450
- Je sais pas, quelques mois.
197
00:11:36,870 --> 00:11:39,750
- Pourquoi vous n'�tes pas
venu plus t�t ?
198
00:11:40,040 --> 00:11:42,790
- J'avais peur que ce soit grave.
199
00:11:43,080 --> 00:11:44,160
- Eh oui.
200
00:11:51,200 --> 00:11:52,830
Je suis fatigu�.
201
00:11:53,700 --> 00:11:54,700
Bon.
202
00:11:55,580 --> 00:11:57,040
Rhabillez-vous.
203
00:11:58,410 --> 00:12:01,870
C'est s�r qu'on fait pas
un m�tier facile, nous.
204
00:12:02,160 --> 00:12:03,200
-�a veut dire
205
00:12:03,370 --> 00:12:04,410
que �a va ?
206
00:12:10,750 --> 00:12:13,040
- Elle est grosse cette tumeur,
207
00:12:13,200 --> 00:12:14,290
tr�s grosse.
208
00:12:15,450 --> 00:12:17,790
En plus, elle est mal plac�e.
209
00:12:18,750 --> 00:12:22,870
Vous �tes la g�n�ration plastique,
ils vous en ont foutu partout.
210
00:12:23,160 --> 00:12:25,580
Qu'est-ce qu'ils imaginaient ?
211
00:12:26,870 --> 00:12:29,290
- Je...
- Et voil�, voil�.
212
00:12:30,160 --> 00:12:31,160
Bon.
213
00:12:31,410 --> 00:12:33,870
Il y a une chance sur deux
214
00:12:34,040 --> 00:12:36,160
pour que ce soit b�nin.
215
00:12:36,330 --> 00:12:38,410
Qu'est-ce qu'on fait ?
216
00:12:38,580 --> 00:12:41,790
On va pas perdre de temps
avec une IRM, non ?
217
00:12:42,080 --> 00:12:44,790
On fait directement la biopsie.
218
00:12:46,410 --> 00:12:49,160
Je vous fais passer en urgence.
219
00:12:49,410 --> 00:12:50,450
Th�me grave
220
00:12:56,000 --> 00:13:00,120
- 8 euros pour une course comme �a,
vous vous rendez compte ?
221
00:13:01,660 --> 00:13:05,540
Vous savez combien il me reste
au bout du compte ? Rien.
222
00:13:05,790 --> 00:13:09,000
Presque,
je dois payer pour travailler.
223
00:13:31,700 --> 00:13:34,540
- Pardon, d�sol�, je suis en retard.
224
00:13:38,700 --> 00:13:41,330
- R�union "Chemcell", oui, c'est �a.
225
00:13:42,120 --> 00:13:43,750
- Tu nous as fait le m�mo ?
226
00:13:44,080 --> 00:13:44,870
- Oui.
227
00:13:45,160 --> 00:13:46,000
Non.
228
00:13:47,250 --> 00:13:49,040
D�sol�, j'ai oubli�.
229
00:13:49,200 --> 00:13:53,250
Mais j'ai tout dans la t�te,
donc je peux faire...
230
00:13:53,410 --> 00:13:56,040
- Ah, c'est pas une blague ?
231
00:13:56,290 --> 00:13:59,040
OK, je pensais que c'en �tait une.
232
00:13:59,200 --> 00:14:00,200
Ricanements
233
00:14:03,370 --> 00:14:06,160
Du coup, c'est quoi ton excuse ?
234
00:14:06,330 --> 00:14:09,160
Pourquoi t'as pas fini le m�mo ?
235
00:14:17,120 --> 00:14:18,040
Allez.
236
00:14:19,250 --> 00:14:21,450
On a du travail, Louis.
237
00:14:21,620 --> 00:14:24,290
Attends-moi dans ton bureau.
238
00:14:27,500 --> 00:14:31,450
- Je suis all� chez le m�decin,
il m'a diagnostiqu� un cancer.
239
00:14:41,830 --> 00:14:44,450
- T'as vu ?
J'�tais pas contente.
240
00:14:44,620 --> 00:14:46,950
J'ai rousp�t�, je...
Rires g�n�s
241
00:14:51,450 --> 00:14:52,660
Euh...
242
00:14:54,450 --> 00:14:57,330
Tu fais quoi ?
On va prendre un caf� ?
243
00:14:57,540 --> 00:14:58,450
Tu viens ?
244
00:15:01,450 --> 00:15:03,950
- Passe, passe devant.
245
00:15:04,120 --> 00:15:07,120
- Au proc�s,
les malades vont tout perdre.
246
00:15:07,370 --> 00:15:10,370
Du temps,
de l'�nergie, de l'argent.
247
00:15:11,080 --> 00:15:13,200
Il faut qu'ils pensent � eux.
248
00:15:13,450 --> 00:15:16,540
C'est dans leur int�r�t
de prendre l'argent.
249
00:15:16,790 --> 00:15:19,000
Moi, je leur dirais �a.
250
00:15:19,250 --> 00:15:22,370
C'est ce que je ferais � leur place.
251
00:15:24,500 --> 00:15:27,410
- Louis, on peut
parler d'autre chose.
252
00:15:27,620 --> 00:15:29,330
- Non, �a va.
253
00:15:29,500 --> 00:15:32,160
Le travail, �a m'occupe l'esprit.
254
00:15:32,410 --> 00:15:34,250
- Je te trouve courageux.
255
00:15:35,700 --> 00:15:37,750
J'appr�cie �norm�ment.
256
00:15:38,040 --> 00:15:40,370
Tu vas avoir un bureau � toi.
257
00:15:40,540 --> 00:15:44,290
Tu pourras �tre tranquille.
Tu t'occupes de �a, Bastien ?
258
00:15:48,000 --> 00:15:49,000
- Oui.
259
00:15:51,620 --> 00:15:53,290
Ah, maintenant.
260
00:16:10,450 --> 00:16:13,000
Quelqu'un frappe et entre.
261
00:16:17,160 --> 00:16:18,870
- Merci, Corinne.
262
00:16:19,040 --> 00:16:20,790
- Garde le moral, hein ?
263
00:16:20,950 --> 00:16:22,660
C'est important.
264
00:16:24,040 --> 00:16:28,450
Ma grand-tante a eu un cancer
et elle a gard� son sens de l'humour.
265
00:16:28,620 --> 00:16:30,410
- Et elle va bien ?
266
00:16:30,580 --> 00:16:32,700
- Alors, non, elle est morte,
267
00:16:32,870 --> 00:16:34,660
mais jusqu'au bout,
268
00:16:34,830 --> 00:16:36,160
elle a rigol�.
269
00:16:36,410 --> 00:16:38,620
Enfin, pas jusqu'au bout.
270
00:16:38,870 --> 00:16:42,830
� la fin, elle ne rigolait plus,
mais avant, elle rigolait grave.
271
00:16:43,000 --> 00:16:45,200
Th�me cristallin
272
00:16:49,080 --> 00:16:52,500
-�a va piquer tr�s l�g�rement,
c'est normal.
273
00:16:57,370 --> 00:16:58,370
- Salut.
274
00:16:59,120 --> 00:17:02,620
Encore un fain�ant
qui voulait pas monter.
275
00:17:03,250 --> 00:17:05,700
- Vous voulez boire un verre ?
276
00:17:05,870 --> 00:17:07,660
- Si �a te fait plaisir.
277
00:17:14,160 --> 00:17:18,620
On va tous au m�me endroit, donc,
si tu meurs avant, on te rejoint.
278
00:17:22,330 --> 00:17:26,080
Les dinosaures sont morts
il y a 65 millions d'ann�es,
279
00:17:26,330 --> 00:17:28,500
alors, m�me si tu meurs
280
00:17:28,660 --> 00:17:30,790
15 ans ou 20 ans avant nous,
281
00:17:30,950 --> 00:17:33,620
qu'est-ce que c'est
que 15 ou 20 ans ?
282
00:17:33,870 --> 00:17:34,700
- Excuse-moi.
283
00:17:36,200 --> 00:17:37,120
- Je t'ai pas
284
00:17:37,290 --> 00:17:38,620
remont� le moral, si ?
285
00:17:38,790 --> 00:17:39,790
- Bof.
286
00:17:40,410 --> 00:17:41,790
- Tiens, regarde.
287
00:17:41,950 --> 00:17:43,000
Vas-y.
288
00:17:45,250 --> 00:17:47,950
-"Ce carnet appartient
� Bruno Lipsy.
289
00:17:48,120 --> 00:17:52,450
"J'ai fait un AVC il y a huit ans
et je ne ressens plus aucune �motion.
290
00:17:52,660 --> 00:17:57,250
"Si mon comportement vous a bless�,
veuillez accepter mes excuses."
291
00:17:57,410 --> 00:17:58,540
C'est possible, �a ?
292
00:17:58,700 --> 00:18:02,000
- Ben oui, la preuve,
ton cancer, je m'en fous.
293
00:18:02,160 --> 00:18:04,160
- D�sol�, je te gonfle
294
00:18:04,330 --> 00:18:07,500
avec mes probl�mes,
alors que tu as les tiens.
295
00:18:07,750 --> 00:18:09,040
- C'est pas grave,
296
00:18:09,200 --> 00:18:11,120
je suis un bout de bois.
297
00:18:11,290 --> 00:18:14,870
Viens, mis � part �a,
on passait un bon moment.
298
00:18:17,080 --> 00:18:18,830
- Je suis d�sol�.
299
00:18:19,000 --> 00:18:20,410
- T'es gentil, toi.
300
00:18:21,500 --> 00:18:24,660
- Merci.
- C'�tait pas un compliment.
301
00:18:24,830 --> 00:18:26,910
Th�me l�ger au piano
302
00:18:29,200 --> 00:18:33,200
- J'ai l'avis de l'Agence nationale
de s�curit� sanitaire
303
00:18:33,450 --> 00:18:36,700
de l'alimentation
et de l'environnement.
304
00:18:42,790 --> 00:18:45,790
- C'est la porte-parole
de l'association.
305
00:18:46,910 --> 00:18:48,450
- H�l�ne Smill.
306
00:18:52,250 --> 00:18:55,870
- No, absolutely.
Tuesday's great.
307
00:18:56,040 --> 00:18:57,290
Thank you.
308
00:18:58,250 --> 00:18:59,750
Thank you. Bye.
309
00:19:00,040 --> 00:19:01,580
- Vous venez avec moi
310
00:19:01,750 --> 00:19:03,830
au pot de d�part de Mathieu ?
311
00:19:04,000 --> 00:19:05,290
- J'ai pas �t� invit�.
312
00:19:05,500 --> 00:19:08,830
- Il doit pas se souvenir
qui il a invit� ou pas.
313
00:19:09,000 --> 00:19:09,830
Elsa ?
314
00:19:10,120 --> 00:19:12,660
- Je l'ai vir�,
il doit s'en souvenir.
315
00:19:12,830 --> 00:19:15,410
Vas-y, Bastien. On a fini.
316
00:19:18,040 --> 00:19:19,120
-� plus.
317
00:19:19,580 --> 00:19:21,870
- Ciao.
- Vous me rejoignez ?
318
00:19:22,750 --> 00:19:25,830
- J'ai pas de vie priv�e, moi, donc...
319
00:19:28,830 --> 00:19:30,410
- Moi non plus.
320
00:19:32,580 --> 00:19:34,620
On va prendre un verre ?
321
00:19:34,790 --> 00:19:37,580
Je vais pas passer
ma vie dans ce cabinet.
322
00:19:37,830 --> 00:19:41,660
J'aimerais m'impliquer plus
dans la vie politique, il reste tant
323
00:19:42,410 --> 00:19:44,870
� faire pour les femmes.
324
00:19:45,040 --> 00:19:49,000
- Je te voyais pas comme �a.
- Tu pensais que j'�tais une connasse.
325
00:19:49,160 --> 00:19:50,450
- Oui... Non.
326
00:19:50,620 --> 00:19:53,330
Non, non, pardon, je plaisante.
327
00:19:53,540 --> 00:19:56,250
Non, non, non, je plaisante.
328
00:19:58,790 --> 00:20:00,750
- Bon, bon, bon.
329
00:20:04,660 --> 00:20:07,080
Les r�sultats montrent...
330
00:20:07,330 --> 00:20:08,410
T�l�phone
331
00:20:09,790 --> 00:20:11,660
All� ? Je suis occup�.
332
00:20:12,500 --> 00:20:13,500
Non.
333
00:20:13,700 --> 00:20:15,660
Jusqu'� 21h30, oui.
334
00:20:17,000 --> 00:20:18,580
Apr�s, je dors.
335
00:20:19,370 --> 00:20:21,450
Oui... C'est �a.
336
00:20:21,660 --> 00:20:22,870
Au revoir.
337
00:20:24,450 --> 00:20:26,250
Je n'en peux plus.
338
00:20:28,660 --> 00:20:30,540
Bon, eh bien, tr�s bien !
339
00:20:30,790 --> 00:20:31,700
- Ben non.
340
00:20:32,910 --> 00:20:34,250
Non, le...
341
00:20:35,200 --> 00:20:37,120
- Les r�sultats, pardon.
342
00:20:37,290 --> 00:20:38,870
Mais bien s�r.
343
00:20:39,620 --> 00:20:41,080
Voyons, pardon.
344
00:20:41,250 --> 00:20:42,830
Oui, c'est �a.
345
00:20:44,120 --> 00:20:45,660
C'est bien �a.
346
00:20:47,000 --> 00:20:48,370
Tout va bien.
347
00:20:50,250 --> 00:20:52,450
- Comment �a ?
- Tout va bien.
348
00:20:52,660 --> 00:20:53,660
- Tout va bien ?
349
00:20:53,830 --> 00:20:54,830
- Oui.
350
00:20:59,080 --> 00:21:01,660
- Tout va bien, vous �tes s�r ?
351
00:21:01,830 --> 00:21:03,290
- Je suis d�sol�
352
00:21:03,450 --> 00:21:07,790
de vous avoir inqui�t� pour rien,
mais j'ai pr�f�r� �tre prudent.
353
00:21:10,000 --> 00:21:11,410
- Vous �tes s�r, s�r ?
354
00:21:11,580 --> 00:21:13,700
- Vous ne seriez pas
355
00:21:13,870 --> 00:21:15,200
hypocondriaque ?
356
00:21:15,370 --> 00:21:16,450
C'est �crit.
357
00:21:17,910 --> 00:21:20,790
Attendez, j'avais pas vu.
- Quoi ?
358
00:21:25,700 --> 00:21:28,450
- Que vous n'avez rien du tout !
359
00:21:34,450 --> 00:21:35,700
Ah, l�, l�...
360
00:21:37,830 --> 00:21:42,290
- Dommage, �a t'avait valu une promo.
- Non, �a, c'est gr�ce � mon travail.
361
00:21:42,830 --> 00:21:45,330
Ou alors, je dis que j'ai gu�ri.
362
00:21:45,540 --> 00:21:49,450
Je laisse passer un peu de temps
et je dis que j'ai gu�ri.
363
00:21:49,660 --> 00:21:53,000
- Ou tu dis que ton cancer
n'a pas besoin de chimio.
364
00:21:53,250 --> 00:21:57,080
Non, parce que s'il n'y a pas
de chimio, les gens s'en foutent.
365
00:21:57,330 --> 00:21:59,290
- N'importe quoi.
- Si. Madame ?
366
00:21:59,750 --> 00:22:03,700
Mon ami a un cancer, mais il n'a pas
besoin de faire de chimio.
367
00:22:04,000 --> 00:22:05,500
L�, elle s'en fout.
368
00:22:09,040 --> 00:22:13,370
Ou tu dis que tu as des chimios
qui font pas perdre les cheveux.
369
00:22:13,580 --> 00:22:16,660
�a, il faudrait demander
� quelqu'un qui sait.
370
00:22:16,910 --> 00:22:19,790
- Bon, on va boire
un coup pour f�ter �a.
371
00:22:19,950 --> 00:22:22,040
Bruno, tu fais quoi ?
372
00:22:22,200 --> 00:22:24,120
Marche pas sur la route.
373
00:22:24,290 --> 00:22:25,370
- Bonjour.
- Bonjour.
374
00:22:26,870 --> 00:22:28,410
- Bruno, arr�te.
375
00:22:28,580 --> 00:22:29,870
- Je peux vous aider ?
- Oui.
376
00:22:30,160 --> 00:22:31,620
- Non, on regarde.
377
00:22:31,790 --> 00:22:34,160
- En fait, il ose pas demander.
378
00:22:34,330 --> 00:22:37,200
- Je vous �coute.
- Explique ton probl�me.
379
00:22:37,450 --> 00:22:40,450
- Non, en fait,
j'ai regard� sur Internet.
380
00:22:40,620 --> 00:22:43,250
- Oh, il faut se m�fier d'Internet.
381
00:22:43,500 --> 00:22:47,040
Le moindre bouton,
c'est un cancer. Vous avez quoi ?
382
00:22:47,290 --> 00:22:49,290
- Il a un cancer.
- D'accord.
383
00:22:49,500 --> 00:22:51,790
- Il a lu que certaines chimios
384
00:22:51,950 --> 00:22:54,870
ne faisaient pas perdre les cheveux.
385
00:22:55,040 --> 00:22:56,700
Vous savez lesquelles ?
386
00:22:57,000 --> 00:23:00,540
- C'est compliqu� de r�pondre
� cette question comme �a.
387
00:23:00,700 --> 00:23:02,200
- Mais en gros ?
388
00:23:02,370 --> 00:23:04,330
- Tout d�pend du cancer.
389
00:23:04,500 --> 00:23:06,750
- Quel cancer il faut qu'il ait ?
390
00:23:06,910 --> 00:23:08,910
- Que dit votre m�decin ?
391
00:23:09,080 --> 00:23:12,500
- Il faudrait qu'il lui dise quoi ?
- Non, mais pff...
392
00:23:12,700 --> 00:23:14,160
C'est pas tr�s d�fini.
393
00:23:14,330 --> 00:23:15,370
- D'accord.
394
00:23:15,580 --> 00:23:20,120
Alors, il me semble que pour certains
types de cancers digestifs,
395
00:23:20,370 --> 00:23:24,500
il existe un protocole
qui ne s'attaque pas aux cheveux.
396
00:23:24,700 --> 00:23:25,700
- Ah, cool !
397
00:23:25,870 --> 00:23:28,790
- Super, �a.
- Ah ben, c'est super !
398
00:23:29,660 --> 00:23:32,580
- Apr�s, ce sont
des cancers tr�s agressifs.
399
00:23:33,330 --> 00:23:36,040
-�a, c'est pas grave.
- On s'en remettra.
400
00:23:36,200 --> 00:23:37,500
- D'accord.
401
00:23:38,700 --> 00:23:40,040
- Super, on a tout.
402
00:23:40,200 --> 00:23:42,000
Au revoir.
- On reviendra.
403
00:23:42,160 --> 00:23:43,830
- Bonne journ�e.
- Au revoir.
404
00:23:46,250 --> 00:23:47,120
Au revoir.
405
00:23:53,580 --> 00:23:54,580
- Oui ?
406
00:23:55,660 --> 00:23:56,790
Ah, Louis.
407
00:23:56,950 --> 00:23:58,450
Tu tombes bien.
408
00:23:58,620 --> 00:24:02,500
Tu m'accompagnerais � la rencontre
avec les plaignants ?
409
00:24:02,700 --> 00:24:06,330
Les malades, euh... les pesticides.
Tu connais le sujet.
410
00:24:07,250 --> 00:24:10,080
Parce que tu as...
bien boss� dessus.
411
00:24:10,330 --> 00:24:14,290
Tu sauras cr�er un lien avec eux.
Tu en penses quoi ?
412
00:24:20,160 --> 00:24:22,370
- Tr�s bien, oui. Oui.
413
00:24:22,540 --> 00:24:25,410
- Bien, le d�but
d'une belle collaboration.
414
00:24:25,580 --> 00:24:27,370
Un t�l�phone sonne.
415
00:24:27,750 --> 00:24:29,250
On se rejoint ?
416
00:24:30,870 --> 00:24:31,950
Ah, yes.
417
00:24:32,120 --> 00:24:34,160
Th�me m�lodique et anxiog�ne
418
00:25:03,120 --> 00:25:04,450
- Oh...
419
00:25:17,040 --> 00:25:20,120
- D'apr�s les experts,
il n'y a aucun lien
420
00:25:20,370 --> 00:25:24,250
entre l'utilisation des pesticides...
- C'est ta m�re, l'expert ?
421
00:25:24,410 --> 00:25:28,620
C'est plus facile, du coup.
Ils sont truqu�s, tes rapports.
422
00:25:28,790 --> 00:25:30,040
- Vous pouvez tenir
423
00:25:30,200 --> 00:25:32,330
votre cliente, cher confr�re ?
424
00:25:32,540 --> 00:25:34,540
- Oui, essayez de vous calmer.
425
00:25:34,790 --> 00:25:37,250
- Oublions le complotisme
426
00:25:37,410 --> 00:25:39,830
et soyons plus pragmatiques.
427
00:25:40,000 --> 00:25:41,500
Soit vous acceptez
428
00:25:41,660 --> 00:25:42,870
cet accord,
429
00:25:43,040 --> 00:25:45,120
c'est une jolie somme,
430
00:25:45,290 --> 00:25:46,660
soit on va au proc�s,
431
00:25:46,830 --> 00:25:48,250
mais vous n'avez
432
00:25:48,410 --> 00:25:49,620
aucune chance.
433
00:25:49,790 --> 00:25:51,000
- OK, tu parles bien,
434
00:25:51,160 --> 00:25:53,410
mais t'as pas forc�ment raison.
435
00:25:54,540 --> 00:25:56,000
Ah, bien s�r.
436
00:25:56,250 --> 00:25:58,000
C'est le moment de manger.
437
00:25:58,160 --> 00:25:59,950
L'argent, je m'en fous.
438
00:26:00,120 --> 00:26:02,290
On s'en fout tous, hein ?
439
00:26:02,500 --> 00:26:03,870
Y en a marre.
440
00:26:04,040 --> 00:26:08,120
On se laissera pas faire, on se fait
empoisonner et on dit rien ?
441
00:26:08,290 --> 00:26:10,870
Rien � foutre, vous �tes contents.
442
00:26:11,040 --> 00:26:14,120
Le soir, tu te dis :
"Je suis contente."
443
00:26:14,290 --> 00:26:16,700
- Je suis d'accord avec vous,
444
00:26:16,870 --> 00:26:18,750
mais notre client
445
00:26:18,910 --> 00:26:20,790
n'est pas responsable.
446
00:26:20,950 --> 00:26:23,700
- Alors, pourquoi
il veut nous acheter ?
447
00:26:24,000 --> 00:26:25,750
- Pour l'opinion publique,
448
00:26:25,910 --> 00:26:27,200
il est coupable.
449
00:26:27,370 --> 00:26:29,660
Il propose un accord b�n�fique
450
00:26:29,830 --> 00:26:31,660
aux deux parties.
451
00:26:31,830 --> 00:26:33,120
-"B�n�fique".
452
00:26:33,370 --> 00:26:37,000
Elle se fout
vraiment de notre gueule, en fait.
453
00:26:37,160 --> 00:26:40,790
Vas-y, Julien.
- On ne part pas sur de bonnes bases.
454
00:26:40,950 --> 00:26:42,250
-"B�n�fique". R�agis.
455
00:26:42,410 --> 00:26:44,040
On y va, c'est bon.
456
00:26:44,200 --> 00:26:45,370
- Mais...
457
00:26:45,540 --> 00:26:46,660
- On va y aller.
458
00:26:46,830 --> 00:26:48,080
- Excusez-moi.
459
00:26:48,750 --> 00:26:50,040
Vous �tes
460
00:26:50,200 --> 00:26:52,160
H�l�ne Smill, c'est �a ?
461
00:26:53,000 --> 00:26:54,040
- Je sais pas.
462
00:26:54,700 --> 00:26:56,580
- C'est elle, oui.
463
00:26:56,830 --> 00:27:00,540
Il semblerait que le cancer
que vous avez contract�
464
00:27:00,790 --> 00:27:02,910
soit le m�me que...
- Que ?
465
00:27:03,080 --> 00:27:06,330
- Votre maman.
Elle est bien morte d'un cancer ?
466
00:27:06,500 --> 00:27:09,500
Vous �tes en r�mission,
j'en suis heureux,
467
00:27:09,750 --> 00:27:11,950
mais d'apr�s mes recherches,
468
00:27:12,120 --> 00:27:14,080
ce serait plut�t g�n�tique.
469
00:27:14,250 --> 00:27:18,160
Sans lien avec les pr�tendues
activit�s nuisibles de notre client.
470
00:27:18,330 --> 00:27:19,370
Donc...
471
00:27:20,450 --> 00:27:21,830
Donc, voil�.
472
00:27:23,500 --> 00:27:26,580
-� quel moment
tu parles de ma vie ?
473
00:27:26,830 --> 00:27:30,160
Tu connais rien de ma vie,
alors ferme ta gueule.
474
00:27:30,330 --> 00:27:34,750
Il y a des gens qui sont malades,
tu comprends ce mot : "malades" ?
475
00:27:34,910 --> 00:27:39,120
- Oui, parce qu'il vient de d�buter
une chimioth�rapie. N'est-ce pas ?
476
00:27:39,500 --> 00:27:40,580
- Hm.
477
00:27:41,750 --> 00:27:43,540
- Et il a tenu � venir
478
00:27:43,700 --> 00:27:46,410
pour essayer
de vous faire comprendre
479
00:27:46,580 --> 00:27:48,580
qu'il faut accepter cet accord.
480
00:27:48,750 --> 00:27:51,580
- T'as lou� un canc�reux
pour nous attendrir.
481
00:27:51,750 --> 00:27:53,870
Kiloutou, la meuf.
Il pouffe.
482
00:27:54,040 --> 00:27:56,790
Pourquoi tu rigoles, �a te fait rire
483
00:27:56,950 --> 00:27:59,450
avec ta t�te de gobelin ?
484
00:27:59,620 --> 00:28:02,540
Redescends
de tes immeubles friqu�s
485
00:28:02,790 --> 00:28:05,870
avec tes putes
qui t'am�nent ton caf�.
486
00:28:06,040 --> 00:28:07,870
- Corinne n'a rien d'une pute.
487
00:28:08,830 --> 00:28:09,910
- Regarde Julien.
488
00:28:10,080 --> 00:28:13,500
Regarde-le. Julien, il est malade.
489
00:28:13,660 --> 00:28:15,290
Il est malade
490
00:28:15,450 --> 00:28:18,450
� cause de l'entreprise
que vous d�fendez.
491
00:28:18,660 --> 00:28:20,200
- Non.
- Dis pas non !
492
00:28:20,450 --> 00:28:25,080
C'est pas une ligne dans ton dossier
de merde, il est devant toi.
493
00:28:25,250 --> 00:28:30,290
Il est sous chimio, il est �puis�.
Il a arr�t� ses �tudes et il bosse
494
00:28:30,450 --> 00:28:34,200
dans le bar de sa fac.
- Par choix, j'aimerais ouvrir un bar.
495
00:28:34,370 --> 00:28:36,040
- Non, mais �a... Arr�te.
496
00:28:36,200 --> 00:28:37,250
C'est pas �a.
497
00:28:37,410 --> 00:28:39,120
- Vous en pensez quoi ?
498
00:28:39,290 --> 00:28:40,000
- Non, mais...
499
00:28:40,160 --> 00:28:41,330
- Laissez-le parler.
500
00:28:41,500 --> 00:28:42,500
- Merci.
501
00:28:42,750 --> 00:28:46,200
On nous donne jamais la parole,
alors, pour une fois.
502
00:28:46,450 --> 00:28:47,330
Je pense
503
00:28:47,500 --> 00:28:50,910
qu'il faut interroger
tous les malades pour...
504
00:28:51,080 --> 00:28:53,330
- On va pas parler 15 piges !
505
00:28:53,540 --> 00:28:56,660
Ils sont responsables,
qu'ils assument !
506
00:28:57,200 --> 00:29:00,120
Toi, toi et toi !
Vous �tes responsables.
507
00:29:00,290 --> 00:29:01,790
Toi, t'es responsable.
508
00:29:01,950 --> 00:29:03,660
On va pas payer
509
00:29:03,830 --> 00:29:07,790
pour �touffer un scandale, stop !
On bouge, point final.
510
00:29:07,950 --> 00:29:10,250
- On peut trouver un arrangement.
511
00:29:10,410 --> 00:29:13,000
- Allez, j'entends pas.
- Au revoir.
512
00:29:13,160 --> 00:29:14,200
- Au revoir.
513
00:29:15,660 --> 00:29:17,040
-�a va, oh...
514
00:29:17,750 --> 00:29:18,790
- Bon...
515
00:29:19,080 --> 00:29:21,200
Tout cela fut fructueux.
516
00:29:22,080 --> 00:29:23,330
- Vous trouvez ?
517
00:29:29,250 --> 00:29:30,500
- Merci.
518
00:29:31,790 --> 00:29:34,410
Heureusement que tu �tais l�.
519
00:29:34,620 --> 00:29:38,120
Je savais plus quoi dire.
J'�tais en boucle.
520
00:29:38,450 --> 00:29:41,660
- Oui, c'est une chance
pour nous, ce cancer.
521
00:29:41,910 --> 00:29:45,500
- Peut-�tre qu'il faudrait
aller sur place, non ?
522
00:29:45,750 --> 00:29:49,540
Rencontrer les autres.
Avec elle, le dialogue est ferm�.
523
00:29:49,790 --> 00:29:54,830
Peut-�tre qu'avec les autres...
- S�r, mais c'est pas une bonne id�e.
524
00:29:55,120 --> 00:29:57,200
Enfin, je peux essayer.
525
00:29:57,500 --> 00:30:00,580
- Louis est plus qualifi�
pour y aller, non ?
526
00:30:00,830 --> 00:30:02,000
- Louis ?
- Hm.
527
00:30:02,250 --> 00:30:04,160
- Je crois pas, non.
528
00:30:04,330 --> 00:30:07,620
C'est quand m�me moi
qui suis en charge du dossier.
529
00:30:07,870 --> 00:30:09,660
Ah, OK, d'accord.
530
00:30:09,830 --> 00:30:14,540
Oh, ma grand-m�re est morte du sida.
Je suis assez qualifi� maintenant ?
531
00:30:14,790 --> 00:30:17,410
- C'est tr�s joli ce que tu dis.
532
00:30:17,580 --> 00:30:19,120
- Tr�s joli.
- Oui.
533
00:30:21,700 --> 00:30:23,410
Bastien claque la porte.
534
00:30:32,330 --> 00:30:33,410
- Oh...
535
00:30:37,160 --> 00:30:38,290
Ils urinent.
536
00:30:42,750 --> 00:30:45,870
- Tu veux m'accompagner ?
- T'es un malin, toi.
537
00:31:03,160 --> 00:31:06,040
- H� ! Ben, t'es toute seule ?
538
00:31:06,750 --> 00:31:08,500
Bon anniversaire.
539
00:31:09,910 --> 00:31:12,000
- Tu te rends compte ?
540
00:31:12,250 --> 00:31:15,660
Ton p�re m'a souhait�
mon anniversaire sur Facebook.
541
00:31:15,910 --> 00:31:19,750
40 ans qu'on vit ensemble,
et il me le f�te sur Facebook.
542
00:31:20,250 --> 00:31:23,290
- Vous n'avez pas pass�
la journ�e ensemble ?
543
00:31:23,500 --> 00:31:26,660
- Non, lui, il est � Vienne, je crois.
544
00:31:26,910 --> 00:31:30,330
� un colloque
o� il est l'invit� d'honneur.
545
00:31:30,540 --> 00:31:32,700
Pour je-sais-pas-quoi.
546
00:31:33,540 --> 00:31:36,660
Voil� ma vie,
qu'est-ce que tu veux ?
547
00:31:40,540 --> 00:31:41,750
- Tiens.
548
00:31:43,120 --> 00:31:46,370
Bon anniversaire, maman.
- Tu es trop gentil.
549
00:31:47,330 --> 00:31:51,160
Je vais me coucher, je suis fatigu�e.
Tu m'en veux pas ?
550
00:31:55,000 --> 00:31:56,040
�a va, toi ?
551
00:31:56,200 --> 00:31:57,830
- Tu veux passer
552
00:31:58,000 --> 00:31:59,500
au bureau demain
553
00:31:59,660 --> 00:32:02,870
ou un de ces jours ?
-�a changera rien.
554
00:32:03,160 --> 00:32:07,450
- J'aimais bien quand on d�jeunait
ensemble, �a fait longtemps.
555
00:32:07,660 --> 00:32:08,870
- Mouais, pff.
556
00:32:09,620 --> 00:32:11,750
�a n'a aucun int�r�t.
557
00:32:14,200 --> 00:32:17,750
- Si tu veux, je te pr�sente
la nouvelle associ�e.
558
00:32:17,910 --> 00:32:20,870
On travaille
sur l'affaire des pesticides.
559
00:32:21,580 --> 00:32:22,580
Et...
560
00:32:23,500 --> 00:32:26,370
elle me parle souvent de toi.
561
00:32:26,540 --> 00:32:28,910
Elle te conna�t.
- Elle me conna�t ?
562
00:32:29,200 --> 00:32:30,330
- Oui.
- D'o� ?
563
00:32:30,540 --> 00:32:32,410
- De r�putation.
564
00:32:32,580 --> 00:32:36,120
Elle dit qu'elle est associ�e
gr�ce � des femmes comme toi,
565
00:32:36,370 --> 00:32:38,750
qui ont fait avancer les choses.
566
00:32:38,910 --> 00:32:41,330
Elle en a cit� 2-3.
- Qui ?
567
00:32:42,040 --> 00:32:44,500
- Qui, qui...
- Halimi, tout �a ?
568
00:32:44,750 --> 00:32:48,700
- Halimi, Simone Veil, euh...
569
00:32:51,700 --> 00:32:54,000
Tu as fait avancer les choses.
570
00:32:56,580 --> 00:32:57,870
- Je passerai.
571
00:32:58,160 --> 00:32:59,540
Allez, viens.
572
00:32:59,790 --> 00:33:02,700
Th�me m�lancolique au piano
573
00:33:03,000 --> 00:33:05,540
Tu m'as remont� le moral.
574
00:33:20,660 --> 00:33:23,540
- Qu'est-ce que tu fous l� ?
- Salut.
575
00:33:24,500 --> 00:33:27,290
Vous allez bien ? Tu vas bien ?
576
00:33:27,500 --> 00:33:30,410
On sait jamais. "Tu allez bien" ?
577
00:33:30,580 --> 00:33:32,830
"Vous va bien ?"
On se "voutoie" ?
578
00:33:33,000 --> 00:33:34,410
Ah, pardon.
579
00:33:34,830 --> 00:33:35,910
- Juju ?
580
00:33:36,080 --> 00:33:38,040
On est pr�ts...
581
00:33:38,200 --> 00:33:41,870
Enfin, on va commander,
mais t'as le temps si tu...
582
00:33:42,160 --> 00:33:44,370
- J'arrive.
- OK. � toute.
583
00:33:48,080 --> 00:33:51,160
- Je vais bosser.
- Comment il te parle ?
584
00:33:52,120 --> 00:33:55,750
Cette bienveillance surjou�e,
c'est insupportable.
585
00:33:56,040 --> 00:33:57,580
Ils me font pareil.
586
00:33:57,750 --> 00:33:59,830
-�a part d'un bon sentiment.
587
00:34:00,000 --> 00:34:03,580
- Je sais pas si la piti�
est un bon sentiment.
588
00:34:05,370 --> 00:34:08,950
Tu sais quoi ?
Ne le sers pas si t'as pas envie.
589
00:34:09,120 --> 00:34:13,250
Un vrai serveur sert qui il veut
quand il veut. C'est � son rythme.
590
00:34:13,410 --> 00:34:16,200
C'est lui le roi,
c'est pas le client.
591
00:34:16,660 --> 00:34:19,370
- Ouais, qu'il aille se faire enculer.
592
00:34:19,540 --> 00:34:20,870
Tu veux fumer ?
593
00:34:21,160 --> 00:34:24,500
- Peut-�tre pas se faire enculer.
- Comme il veut.
594
00:34:25,290 --> 00:34:27,750
- On dirait une grosse cl� USB.
595
00:34:27,910 --> 00:34:30,120
Je t�l�charge mes donn�es.
596
00:34:31,540 --> 00:34:35,200
Non, pardon, c'est d�gueulasse
ce que j'ai fait.
597
00:34:35,370 --> 00:34:37,790
Faut appuyer l� ?
- Oui, et tu tires.
598
00:34:38,080 --> 00:34:40,160
- C'est bon, je sais.
599
00:34:42,580 --> 00:34:43,700
- T'es con, toi.
600
00:34:44,910 --> 00:34:48,830
Le point positif, c'est que c'est
ma m�re qui m'ach�te ma weed.
601
00:34:52,000 --> 00:34:53,040
Il tousse.
602
00:34:54,290 --> 00:34:56,330
Tu fumes pas trop, toi.
603
00:34:56,500 --> 00:34:59,500
- Moi ? Ah si, je fume tout le temps.
604
00:34:59,660 --> 00:35:01,080
J'adore, bien s�r.
605
00:35:02,160 --> 00:35:03,160
Mais...
606
00:35:04,620 --> 00:35:08,660
Pourquoi t'ouvres pas ton bar ?
C'est ce que tu voudrais, non ?
607
00:35:08,910 --> 00:35:13,080
- Oui, je veux, mais bon.
L�, niveau timing, c'est pas top.
608
00:35:14,450 --> 00:35:16,160
Apr�s chaque chimio,
609
00:35:16,410 --> 00:35:19,290
pendant quatre jours,
je peux pas bosser.
610
00:35:19,450 --> 00:35:21,250
- Ah bon ?
- Ouais.
611
00:35:21,500 --> 00:35:23,500
- Ah ben oui, moi aussi.
612
00:35:23,750 --> 00:35:26,910
- Toi, �a se voit pas trop
que tu es malade.
613
00:35:27,410 --> 00:35:29,160
- Mouais, je...
614
00:35:31,410 --> 00:35:32,660
- De toute fa�on,
615
00:35:32,830 --> 00:35:34,750
j'ai pas d'argent.
616
00:35:35,330 --> 00:35:38,790
�a r�gle le probl�me.
- Tu peux faire un pr�t.
617
00:35:38,950 --> 00:35:42,450
- Non, quand tu as le cancer,
tu peux pas faire un pr�t.
618
00:35:42,660 --> 00:35:43,580
Ou c'est compliqu�.
619
00:35:43,750 --> 00:35:46,120
- Ah bon ? C'est horrible.
620
00:35:46,370 --> 00:35:47,910
Quel scandale.
621
00:35:48,200 --> 00:35:51,870
- T'es malade, t'es avocat
et t'es pas au courant de �a ?
622
00:35:52,500 --> 00:35:54,950
- De �a ? Ah si, de �a, oui.
623
00:35:55,120 --> 00:35:56,910
- Comment je t'ai grill�.
624
00:35:59,080 --> 00:36:00,080
Attends.
625
00:36:00,500 --> 00:36:02,120
T'es d�fonc�, l� !
626
00:36:02,290 --> 00:36:04,290
- Ah oui.
- Tu es def'.
627
00:36:04,500 --> 00:36:05,410
- Oui, def'.
628
00:36:05,580 --> 00:36:08,000
- Je t'ai grill� direct.
- Ouais.
629
00:36:08,160 --> 00:36:12,160
Je sais pas pourquoi,
d'un coup, �a m'a cartonn�.
630
00:36:12,410 --> 00:36:14,080
- Donne, c'est confisqu�.
631
00:36:18,120 --> 00:36:22,080
- Avec l'argent de la transaction,
tu pourrais l'ouvrir, ton bar.
632
00:36:22,330 --> 00:36:25,330
- H�l�ne nous a dit
de ne pas accepter.
633
00:36:25,540 --> 00:36:30,000
Puis m�me, j'aiderais mes parents
au lieu de penser qu'� ma gueule.
634
00:36:30,540 --> 00:36:32,370
Mais, toi, tu es malade
635
00:36:32,540 --> 00:36:35,000
et tu veux qu'on se fasse acheter ?
636
00:36:35,160 --> 00:36:39,410
- C'est la meilleure solution, Julien.
C'est la seule, en fait.
637
00:36:40,450 --> 00:36:45,450
Le proc�s va durer des ann�es,
pour un r�sultat incertain.
638
00:36:46,580 --> 00:36:50,290
H�l�ne vous pr�sente
les choses sous son angle � elle,
639
00:36:50,500 --> 00:36:52,370
qui est l�gitime,
640
00:36:53,120 --> 00:36:56,450
mais c'est � toi
et � toi seul de d�cider.
641
00:36:56,660 --> 00:37:00,540
C'est pas � elle ou � tes parents
ou � moi, c'est � toi.
642
00:37:01,450 --> 00:37:05,500
- Juju, pardon, mais tu crois
qu'il y en a encore pour longtemps ?
643
00:37:05,700 --> 00:37:10,080
- D�sol�, j'ai zapp�, j'arrive.
- OK. Mais 25 minutes, un peu soif.
644
00:37:10,950 --> 00:37:14,500
- 25 minutes, il a un peu soif.
Ben, avalez votre salive.
645
00:37:14,750 --> 00:37:18,410
Mais l�, on est au milieu d'un truc.
- OK, pardon.
646
00:37:18,620 --> 00:37:19,620
- J'arrive.
647
00:37:20,290 --> 00:37:21,700
T'es ouf, toi.
648
00:37:22,000 --> 00:37:24,540
- Tu vois ? C'est � toi de d�cider.
649
00:37:24,700 --> 00:37:28,410
- Merde, H�l�ne, j'avais oubli�.
Tu vas te faire d�chirer.
650
00:37:28,620 --> 00:37:29,870
�a va ?
- Bonjour.
651
00:37:30,160 --> 00:37:31,450
- Bonjour, ton cul.
652
00:37:31,660 --> 00:37:34,750
Faut pas lui parler.
T'as honte de rien, toi.
653
00:37:35,040 --> 00:37:38,790
- Vous �tes dans la caricature, l�.
- C'est ta m�re, la caricature.
654
00:37:39,080 --> 00:37:40,540
- On discute.
- Non.
655
00:37:40,700 --> 00:37:42,200
Fais-moi confiance.
656
00:37:42,370 --> 00:37:47,290
Jure-moi que tes rapports d'experts
de fils de putes sont pas truqu�s.
657
00:37:47,450 --> 00:37:48,660
- Je vous le jure.
658
00:37:49,370 --> 00:37:53,330
- Et alors, on devrait te croire ?
Il nous prend pour des d�biles.
659
00:37:53,500 --> 00:37:54,370
On bouge.
660
00:37:54,540 --> 00:37:56,370
Juju, vas-y, viens.
661
00:37:56,540 --> 00:38:01,200
Ces blaireaux veulent t'acheter.
- On discute, on fait rien de mal.
662
00:38:01,370 --> 00:38:04,160
- Quoi, je me d�fonce
et toi, tu discutes ?
663
00:38:04,330 --> 00:38:06,200
- Non, tu d�cides pour nous.
664
00:38:06,370 --> 00:38:10,330
- Je fais �a pour toi, moi.
Je passe des heures au t�l�phone...
665
00:38:10,540 --> 00:38:14,540
- Ouais, � nous faire la morale.
Hier pareil, c'est toujours pareil.
666
00:38:14,790 --> 00:38:18,410
- J'ai appel� Nadia...
- Non, en fait, tu sers � rien.
667
00:38:18,620 --> 00:38:21,870
- Tu te trompes.
- Tu cherches les embrouilles.
668
00:38:22,330 --> 00:38:26,410
- C'est lui qui t'embrouille.
- Tu dis que l'argent sert � rien,
669
00:38:26,620 --> 00:38:30,660
�videmment, toi, t'es en r�mission.
- Mais qu'est-ce que tu racontes ?
670
00:38:30,910 --> 00:38:33,830
Il te manipule.
C'est lui, le cancer.
671
00:38:34,120 --> 00:38:37,120
- C'est moi, le malade,
c'est moi qui d�cide.
672
00:38:37,370 --> 00:38:39,870
- Le cancer du cerveau, il t'a mis.
673
00:38:40,040 --> 00:38:42,200
- All�, �a va ?
*-Ouais.
674
00:38:42,450 --> 00:38:45,160
*C'est important ?
Je suis occup�e.
675
00:38:45,410 --> 00:38:49,540
- Je fais vite : les plaignants
acceptent l'arrangement � l'amiable.
676
00:38:49,790 --> 00:38:52,000
*-C'est pas vrai !
-Si.
677
00:38:52,250 --> 00:38:54,080
*-Tu rigoles ?
-Non.
678
00:38:54,330 --> 00:38:57,620
*-C'est all� vite.
Tu es une machine de guerre, toi.
679
00:38:57,870 --> 00:39:00,450
- Merci. Toi aussi.
*-Quoi ?
680
00:39:00,660 --> 00:39:04,160
- Je passe pas loin du bureau,
on se f�te �a ?
681
00:39:04,330 --> 00:39:08,200
*-J'aurais ador�, mais je peux pas.
Attends, Bastien.
682
00:39:08,450 --> 00:39:11,700
*-Salut, Louis.
*-Bastien te dit bonjour.
683
00:39:12,000 --> 00:39:14,160
- Super. Vous "faisez" quoi ?
684
00:39:15,910 --> 00:39:17,910
Vous faites quoi ?
*-On collationne avec un client.
685
00:39:18,200 --> 00:39:21,000
- Ah, g�nial, et tu manges quoi ?
686
00:39:21,250 --> 00:39:25,000
*-On ne doit pas d�passer
1,5 million par plaignant.
687
00:39:25,250 --> 00:39:29,000
*-T'avais bien vu, finalement.
*-S'il te pla�t, Bastien.
688
00:39:29,250 --> 00:39:33,370
*Louis, faut que j'y aille.
-T'inqui�te, � plus. Mange bien.
689
00:39:40,080 --> 00:39:43,410
Salut, papa, je te d�range pas ?
*-Je t'�coute.
690
00:39:43,620 --> 00:39:45,580
- J'ai une bonne nouvelle.
691
00:39:45,830 --> 00:39:49,870
J'ai fait gagner le cabinet
dans l'affaire sur les pesticides.
692
00:39:50,160 --> 00:39:53,790
*-Bravo, mon grand.
Il a fait gagner son cabinet !
693
00:39:54,080 --> 00:39:56,370
Sa m�re :
*-Il plaide quand ?
694
00:39:56,580 --> 00:40:00,290
-�a vous dit de venir
� la maison pour f�ter �a ?
695
00:40:00,500 --> 00:40:05,200
*-Non, il y a du monde sur la route.
-Sinon, je peux venir, moi.
696
00:40:06,410 --> 00:40:10,540
*-Non, il y a du monde sur la route,
on fera �a une autre fois.
697
00:40:10,790 --> 00:40:13,870
- Bonne soir�e.
*-Je t'embrasse, ta m�re aussi.
698
00:40:19,080 --> 00:40:20,790
*Musique �lectro au loin
699
00:40:28,620 --> 00:40:30,330
- On s'emmerde, non ?
700
00:40:34,580 --> 00:40:36,910
- Excuse-moi, c'est ma faute.
701
00:40:38,250 --> 00:40:39,790
Je suis sur mes trucs.
702
00:40:40,080 --> 00:40:43,540
Je suis �go�ste,
je te pose aucune question.
703
00:40:43,700 --> 00:40:45,330
Tu bosses dans quoi ?
704
00:40:45,500 --> 00:40:47,120
- Ben, je bosse pas.
705
00:40:47,290 --> 00:40:50,830
� chaque fois, on me vire
pendant la p�riode d'essai.
706
00:40:51,000 --> 00:40:54,870
Ils ont de la chance,
ils ont l'air de s'amuser, les gens.
707
00:40:56,160 --> 00:40:58,910
- Je peux peut-�tre t'aider.
-� quoi ?
708
00:40:59,750 --> 00:41:03,790
-�a va te para�tre bizarre,
mais � ressentir des choses.
709
00:41:04,580 --> 00:41:07,410
Je peux te stimuler.
- Oui, c'est vrai.
710
00:41:07,580 --> 00:41:11,370
- M�me si tu ressens rien,
envoie des signaux positifs.
711
00:41:11,540 --> 00:41:12,910
Souris, par exemple.
712
00:41:21,580 --> 00:41:22,660
Houl�, non.
713
00:41:22,830 --> 00:41:23,830
Non.
714
00:41:24,700 --> 00:41:29,120
- Je sais pas si je veux ressentir
des choses, je suis bien comme �a.
715
00:41:29,370 --> 00:41:30,370
- Ah bon ?
716
00:41:31,120 --> 00:41:34,700
Bruno, �a te pla�t d'�tre
un bout de bois comme �a ?
717
00:41:35,000 --> 00:41:38,290
- Au moins, je suis pas
un bout de bois malheureux.
718
00:41:38,500 --> 00:41:41,830
Toi, t'es pas un bout de bois,
mais t'es malheureux.
719
00:41:42,120 --> 00:41:43,040
- Ah non.
720
00:41:43,200 --> 00:41:46,160
La plupart du temps,
je suis heureux.
721
00:41:48,370 --> 00:41:51,500
Je suis pas,
bien s�r, je suis pas...
722
00:41:58,330 --> 00:41:59,370
- Alors ?
723
00:41:59,540 --> 00:42:03,120
Cette premi�re chimio, mon chaton ?
- Ah, super.
724
00:42:03,370 --> 00:42:05,620
Enfin, �a va, quoi.
- Oui.
725
00:42:07,450 --> 00:42:08,540
Hm...
726
00:42:09,910 --> 00:42:11,450
� ta chimio.
727
00:42:16,120 --> 00:42:18,830
*Signal d'arr�t
*-Quatri�me �tage.
728
00:42:19,120 --> 00:42:22,080
-� tout de suite.
-� tout de suite.
729
00:42:23,700 --> 00:42:27,290
- Vous avez bien fait
d'accepter cette transaction.
730
00:42:27,500 --> 00:42:30,500
On n'avait
aucune chance de gagner.
731
00:42:30,750 --> 00:42:34,120
�a va pas �tre coton,
mais je vais y aller au bluff.
732
00:42:34,370 --> 00:42:38,370
Je leur dirai que c'est un million
par plaignant ou rien.
733
00:42:38,660 --> 00:42:40,620
Je suis un fin strat�ge.
734
00:42:40,870 --> 00:42:44,620
- En fait, je suis un des avocats
de la partie adverse.
735
00:42:45,790 --> 00:42:49,580
Vous vous souvenez ?
On s'est vus � la premi�re r�union.
736
00:42:49,830 --> 00:42:51,080
- Bien s�r.
737
00:42:53,870 --> 00:42:56,830
- Bienvenue � tous.
Merci d'�tre l�.
738
00:42:57,120 --> 00:42:59,450
Je sais que ce fut difficile,
739
00:42:59,620 --> 00:43:04,410
mais je suis heureuse que
nous soyons parvenus � un accord.
740
00:43:04,580 --> 00:43:07,870
Je d�bute
par la proposition de notre client.
741
00:43:08,160 --> 00:43:11,290
Ce sera difficile d'aller au-dessus.
742
00:43:11,580 --> 00:43:14,790
Notre client propose...
- 800 000 euros
743
00:43:14,950 --> 00:43:16,660
par plaignant.
744
00:43:21,580 --> 00:43:23,160
- 1,2 million.
745
00:43:27,000 --> 00:43:28,410
- 900 000.
746
00:43:33,160 --> 00:43:36,080
- 1 million. C'est mon dernier mot.
747
00:43:40,620 --> 00:43:41,620
- Entendu.
748
00:43:42,370 --> 00:43:45,910
Nos juristes vont r�diger
les contrats.
749
00:43:46,080 --> 00:43:48,250
Nous signerons d'ici deux mois.
750
00:43:48,410 --> 00:43:52,660
C'est ma premi�re n�gociation
o� on ne se cherche pas des poux.
751
00:43:52,910 --> 00:43:54,290
O� on avance.
752
00:43:55,540 --> 00:43:56,540
Allez.
753
00:43:57,160 --> 00:43:59,290
- Non, merci.
- Non, merci.
754
00:43:59,500 --> 00:44:02,700
- Ah oui, ma grand-tante
a eu un cancer
755
00:44:03,000 --> 00:44:06,580
et elle aussi avait arr�t� l'alcool.
- Mais elle va mieux.
756
00:44:06,830 --> 00:44:07,830
- Hm, hm.
757
00:44:13,870 --> 00:44:17,830
- Alors, je vous avais pas dit
que j'�tais un fin n�gociateur ?
758
00:44:18,120 --> 00:44:19,620
- T'es Corinne ?
- Oui.
759
00:44:19,870 --> 00:44:20,870
- Ben oui.
760
00:44:21,160 --> 00:44:24,910
- Je suis riche, putain,
je savais pas que c'�taient les prix.
761
00:44:25,200 --> 00:44:27,250
Fallait me le dire.
- On y va ?
762
00:44:27,500 --> 00:44:30,120
- Sans rancune.
- Je t'attends en bas.
763
00:44:30,370 --> 00:44:31,370
- H�l�ne...
764
00:44:31,580 --> 00:44:35,290
- Ce zef que tu t'es pris, mon gars.
T'inqui�te, �a arrive.
765
00:44:35,500 --> 00:44:36,500
- Viens.
766
00:44:36,750 --> 00:44:39,330
- J'arrive. Merci pour tout.
767
00:44:39,500 --> 00:44:42,160
Franchement, t'as assur�.
- Merci.
768
00:44:42,410 --> 00:44:45,500
- Maintenant,
j'ai les moyens d'ouvrir le bar.
769
00:44:45,700 --> 00:44:49,040
Je t'inviterai � boire des coups.
- T'as int�r�t.
770
00:44:49,290 --> 00:44:50,290
- Salut.
771
00:44:50,500 --> 00:44:53,080
- Et voil�, extraterrestre.
772
00:44:53,330 --> 00:44:55,120
- La n�go, j'adore �a.
773
00:44:55,290 --> 00:44:57,700
Brouhaha
-Ton crabe � l'estomac,
774
00:44:58,000 --> 00:45:00,750
c'est une chose
que t'as pas dig�r�e petit.
775
00:45:00,910 --> 00:45:02,540
J'ai vu une conf�rence T.E.D.
776
00:45:02,700 --> 00:45:04,620
- TED.
- Oui, dans la vie,
777
00:45:04,790 --> 00:45:08,250
on somatise tout,
tout se passe entre 0 et 6 ans.
778
00:45:08,410 --> 00:45:12,200
Apr�s, c'est de la chantilly,
c'est que du beurre.
779
00:45:12,370 --> 00:45:15,620
La vie, c'est du beurre
T'as qu'� plonger dedans
780
00:45:15,790 --> 00:45:17,750
Et puis... Ouh !
781
00:45:18,040 --> 00:45:20,750
D'ailleurs, si tu veux, je connais
782
00:45:20,910 --> 00:45:24,000
un tr�s bon kin�-�nerg�ticien.
- Oui, super.
783
00:45:24,160 --> 00:45:26,750
Je reviens.
-� toute, alors.
784
00:45:28,540 --> 00:45:29,910
- Je t'aime bien.
785
00:45:30,080 --> 00:45:33,330
Je te comprends
parce que ma m�re a �t� malade.
786
00:45:33,500 --> 00:45:36,410
Le dernier No�l
qu'on a pass� ensemble...
787
00:45:36,580 --> 00:45:38,910
- Je reviens, d'accord ?
- Oui.
788
00:45:39,080 --> 00:45:40,580
*Musique �lectro-pop
789
00:45:51,500 --> 00:45:52,500
- Wouh !
790
00:45:55,160 --> 00:45:57,660
J'aime pas trop danser.
- Ah, zut.
791
00:45:57,830 --> 00:46:00,750
Tu rentres chez toi ?
- Non, �a va.
792
00:46:01,040 --> 00:46:03,370
Je me mets dans un coin et...
793
00:46:03,580 --> 00:46:05,330
- Je t'accompagne.
- OK.
794
00:46:05,500 --> 00:46:07,540
�a, c'est pour le transit.
795
00:46:07,700 --> 00:46:09,660
�a, c'est des carottes.
796
00:46:09,830 --> 00:46:10,830
Et les "chip".
797
00:46:11,120 --> 00:46:13,410
- Louis...
- Ah, ma cravate.
798
00:46:13,580 --> 00:46:14,660
- Assieds-toi.
799
00:46:15,450 --> 00:46:16,500
- Oui.
800
00:46:16,660 --> 00:46:18,040
- Tu me stresses.
801
00:46:19,790 --> 00:46:21,660
Je suis pas venue
802
00:46:21,830 --> 00:46:22,870
pour manger.
803
00:46:23,160 --> 00:46:24,700
- Ah bon ?
- Non.
804
00:46:25,000 --> 00:46:27,540
- T'es venue pourquoi, alors ?
805
00:46:30,410 --> 00:46:31,410
Ah, voil�.
806
00:46:34,120 --> 00:46:36,250
On frappe � la porte.
807
00:46:36,500 --> 00:46:37,660
- T'attends quelqu'un ?
808
00:46:37,830 --> 00:46:39,160
C'est......
809
00:46:40,700 --> 00:46:42,000
Excuse-moi.
810
00:46:45,700 --> 00:46:47,000
-�a va ?
811
00:46:47,160 --> 00:46:49,410
- Je suis occup�.
- T'as une bi�re ?
812
00:46:49,580 --> 00:46:52,540
- Non, je suis occup�.
- Tu fais quoi ?
813
00:46:52,790 --> 00:46:56,040
- C'est quoi, cette veste ?
- Rien. Ah, je d�range.
814
00:46:56,200 --> 00:46:59,830
Bonjour, madame.
- Je vais te chercher une bi�re.
815
00:47:00,000 --> 00:47:01,250
Elsa, Bruno.
816
00:47:01,500 --> 00:47:04,660
- Ah. C'est toi
la grosse conne du cabinet ?
817
00:47:04,830 --> 00:47:06,700
Elle rit.
-Non, non.
818
00:47:07,000 --> 00:47:08,450
J'ai jamais dit �a.
819
00:47:08,620 --> 00:47:10,580
- Ben si, la connasse.
820
00:47:10,750 --> 00:47:13,500
- Non, tu confonds avec Corinne.
821
00:47:13,750 --> 00:47:14,870
- Il a dit "connasse".
822
00:47:21,790 --> 00:47:22,870
- Louis ?
823
00:47:23,040 --> 00:47:24,580
- T'es amoureuse ?
824
00:47:24,750 --> 00:47:27,750
Ah, j'ai fait une gaffe.
T'es pas amoureuse ?
825
00:47:28,040 --> 00:47:29,250
Lui, oui, il bande.
826
00:47:29,410 --> 00:47:32,120
Je peux vous regarder faire l'amour ?
827
00:47:32,290 --> 00:47:33,160
- Non !
828
00:47:33,410 --> 00:47:36,410
-�a m'aiderait
� ressentir des choses.
829
00:47:36,580 --> 00:47:39,000
Bon, tu me raconteras ?
- Non.
830
00:47:41,580 --> 00:47:44,870
- C'est quoi, ce d�lire ?
- C'est mon voisin, il...
831
00:48:02,410 --> 00:48:05,370
C'�tait pas...
- J'aurais jamais d� venir.
832
00:48:05,580 --> 00:48:08,580
Dis, j'ai pas confiance
en H�l�ne Smill.
833
00:48:08,830 --> 00:48:12,910
Tu peux aller en province assurer
le suivi avec les plaignants ?
834
00:48:13,200 --> 00:48:15,000
Ils te font confiance.
835
00:48:15,250 --> 00:48:18,790
V�rifie qu'ils changent pas
d'avis avant la signature.
836
00:48:19,080 --> 00:48:22,870
�a risque de durer, le temps
de finaliser les derniers points.
837
00:48:23,160 --> 00:48:25,120
C'est tr�s important.
838
00:48:26,500 --> 00:48:27,500
- OK.
839
00:48:29,290 --> 00:48:31,120
- Je vais y aller.
840
00:48:32,790 --> 00:48:34,790
Th�me m�lancolique au piano
841
00:49:02,910 --> 00:49:03,910
Oui ?
842
00:49:04,790 --> 00:49:06,120
- Et "kikou" !
843
00:49:09,250 --> 00:49:12,410
Tu... Tu bosses sur quoi ?
844
00:49:12,620 --> 00:49:16,620
- Un laboratoire pharmaceutique
a achet� � bas prix des brevets
845
00:49:16,870 --> 00:49:20,410
et veut revendre le vaccin
� un prix exorbitant.
846
00:49:20,620 --> 00:49:21,540
- Les encul�s.
847
00:49:21,700 --> 00:49:22,870
- On d�fend le labo.
848
00:49:23,040 --> 00:49:26,200
- OK, �a va, alors, ils ont le droit.
849
00:49:30,830 --> 00:49:32,450
Ben, si tu veux,
850
00:49:32,620 --> 00:49:34,000
tu me mets dessus.
851
00:49:35,330 --> 00:49:37,160
Non, laisse, pardon.
852
00:49:37,410 --> 00:49:40,200
- Je t'ai confi� une autre mission.
853
00:49:40,370 --> 00:49:44,410
Louis, impose-toi un peu.
Arr�te de demander la permission.
854
00:49:45,160 --> 00:49:49,160
- OK, alors, je t'impose d'aller
boire un verre avec moi, ce soir.
855
00:49:49,410 --> 00:49:50,540
Je plaisante.
856
00:49:56,540 --> 00:49:59,660
Et, tu sais, je voulais te dire...
857
00:50:00,910 --> 00:50:03,200
Je repensais � hier soir.
858
00:50:03,910 --> 00:50:07,580
Mon m�decin, en fait,
m'avait dit qu'� cause des...
859
00:50:08,830 --> 00:50:11,330
Que �a pouvait ne pas marcher.
860
00:50:11,540 --> 00:50:13,370
- Tu veux que je te mette
861
00:50:13,540 --> 00:50:15,080
en arr�t maladie ?
862
00:50:15,250 --> 00:50:18,330
- Non, c'est pas �a.
C'est � cause des chimios.
863
00:50:18,540 --> 00:50:20,330
- Ah, t'es l�, toi ?
864
00:50:20,540 --> 00:50:24,200
- Oui, ta maman faisait
un petit scandale � l'accueil.
865
00:50:24,450 --> 00:50:28,450
Du coup, je l'ai fait monter.
-�a fait 1/2 heure que je poireaute.
866
00:50:28,620 --> 00:50:32,330
Tu me r�ponds pas.
T'as oubli� notre d�jeuner ?
867
00:50:32,500 --> 00:50:35,500
- Non.
- C'est une t�te de linotte, lui.
868
00:50:37,250 --> 00:50:39,080
- Oui, voil�.
869
00:50:39,250 --> 00:50:41,330
- Vous �tes l'associ�e ?
- Oui.
870
00:50:41,540 --> 00:50:42,500
- Je suis la maman.
871
00:50:42,660 --> 00:50:45,910
L'avocate,
celle qui a chang� les choses.
872
00:50:47,500 --> 00:50:50,370
C'est pas moi qui le dis, hein ?
873
00:50:51,450 --> 00:50:53,750
- Enchant�e.
- C'est �mouvant
874
00:50:53,910 --> 00:50:56,790
de revenir ici,
�a a chang�, dis donc.
875
00:50:57,370 --> 00:50:59,410
Je ne reconnais rien.
876
00:50:59,620 --> 00:51:03,120
Mais attention, je ne critique pas.
- Bon, on y va.
877
00:51:03,290 --> 00:51:05,290
Elle a du travail.
878
00:51:05,450 --> 00:51:06,500
- C'est bien.
879
00:51:06,750 --> 00:51:09,410
C'est bien.
- Ravie de vous rencontrer.
880
00:51:09,580 --> 00:51:11,410
Vous avez fait
881
00:51:11,580 --> 00:51:13,870
un travail magnifique.
- Ah oui ?
882
00:51:14,160 --> 00:51:15,120
- Oui : Louis.
- Ah.
883
00:51:15,290 --> 00:51:16,950
Au fait, il nous a parl�
884
00:51:17,120 --> 00:51:19,410
de son truc de canc�reux.
885
00:51:19,580 --> 00:51:24,080
C'est super, �a nous a fait plaisir.
- Bon, elle raconte n'importe quoi.
886
00:51:24,250 --> 00:51:25,790
- Qu'est-ce que j'ai dit ?
887
00:51:25,950 --> 00:51:30,040
- Rien, mais on va d�jeuner.
- Ici, on aime tous votre fils.
888
00:51:30,290 --> 00:51:32,830
On est avec vous
dans cette �preuve.
889
00:51:33,000 --> 00:51:35,660
Il va s'en sortir.
- Bon, on y va ?
890
00:51:35,830 --> 00:51:37,750
Viens, on va d�jeuner.
891
00:51:37,910 --> 00:51:39,750
- Ma m�re a �t� malade.
892
00:51:40,040 --> 00:51:44,160
Je sais ce que c'est que de vivre
avec quelqu'un qui a... une maladie.
893
00:51:48,540 --> 00:51:52,410
La m�re sanglote.
-Si, c'est de ma faute. Mais si.
894
00:51:52,580 --> 00:51:55,500
Je t'ai mal �lev�.
Je savais pas faire.
895
00:51:55,870 --> 00:52:00,330
Le Nutella � tous les go�ters,
le ketchup partout.
896
00:52:00,500 --> 00:52:03,500
Les plats pr�par�s
� mettre au micro-ondes.
897
00:52:03,660 --> 00:52:05,580
C'est de la merde.
898
00:52:05,830 --> 00:52:07,330
Je te demande pardon
899
00:52:07,500 --> 00:52:09,370
de tout mon c�ur.
900
00:52:10,700 --> 00:52:14,450
Ce que tu es dans la merde,
maintenant !
901
00:52:14,620 --> 00:52:17,620
Il te reste combien de temps ?
-�a va aller.
902
00:52:17,870 --> 00:52:19,830
Allez, rentre � la maison.
903
00:52:20,000 --> 00:52:21,580
Au revoir, maman.
904
00:52:21,830 --> 00:52:24,040
Elle pleure.
Tout droit. �a va.
905
00:52:27,200 --> 00:52:29,250
Je suis d�sol�, d�sol�.
906
00:52:30,120 --> 00:52:33,250
Je sais pas,
j'�tais s�r de lui avoir dit.
907
00:52:34,700 --> 00:52:36,290
*Morceau d'op�ra
908
00:52:36,500 --> 00:52:37,660
Ah, papa.
909
00:52:37,830 --> 00:52:41,250
- Ah, il est l�, il est l� !
- Papa, je vais bien.
910
00:52:41,410 --> 00:52:44,750
Je vais bien, papa.
-�a va bien se passer.
911
00:52:45,040 --> 00:52:46,500
- Je suis pas malade.
912
00:52:46,660 --> 00:52:48,790
- Tu n'as pas � nous rassurer.
913
00:52:49,080 --> 00:52:51,950
C'est nous qui devons
prendre soin de toi.
914
00:52:52,120 --> 00:52:54,540
- Il y a un malentendu.
- On a parl�.
915
00:52:54,700 --> 00:52:57,200
D�sormais,
place aux bonnes ondes !
916
00:52:57,370 --> 00:52:59,910
- Y a pas besoin.
- C'est qui ton m�decin ?
917
00:53:00,080 --> 00:53:02,330
Je peux passer 2-3 coups de fil.
918
00:53:02,500 --> 00:53:05,660
- T'es pas possible
avec tes "2-3 coups de fil".
919
00:53:06,750 --> 00:53:08,700
Je vous aime.
- Oui.
920
00:53:09,000 --> 00:53:11,120
- On s'aime.
-�a va aller.
921
00:53:11,290 --> 00:53:13,790
Tous les trois ensemble.
922
00:53:13,950 --> 00:53:16,200
Bon, on fait � manger ?
923
00:53:16,450 --> 00:53:18,950
Tu es mon tout petit, toi.
924
00:53:19,120 --> 00:53:20,870
- Que des bonnes ondes.
925
00:53:21,160 --> 00:53:23,540
- J'ai achet� plein d'antioxydants.
926
00:53:23,700 --> 00:53:24,750
Des tomates.
927
00:53:25,040 --> 00:53:29,580
Je leur enl�ve la peau,
sinon, c'est quand m�me acide.
928
00:53:43,080 --> 00:53:44,910
- Tu regardes quoi ?
929
00:53:45,080 --> 00:53:47,330
- Je regarde comment �a tourne.
930
00:53:48,660 --> 00:53:50,370
- Ben, �a tourne.
931
00:53:51,370 --> 00:53:53,120
Mais �coute
932
00:53:53,290 --> 00:53:55,000
comment �a chante.
933
00:53:55,250 --> 00:53:56,250
- OK.
934
00:53:57,620 --> 00:54:00,000
- C'est beau, non ?
- Oui.
935
00:54:00,250 --> 00:54:02,700
- L�, y a rien de plus triste.
936
00:54:03,500 --> 00:54:07,330
Qu'est-ce que �a te fait ?
- Oui, �a me fait quelque chose.
937
00:54:07,540 --> 00:54:10,200
J'ai plein de pens�es.
- Du genre ?
938
00:54:10,370 --> 00:54:12,870
-�a me fait penser que...
939
00:54:13,040 --> 00:54:16,500
tes parents, ils s'aiment
parce que tu as un cancer.
940
00:54:16,750 --> 00:54:18,290
Et t'as p�cho une meuf
941
00:54:18,450 --> 00:54:21,370
parce que tu as un cancer.
-�coute mieux.
942
00:54:21,580 --> 00:54:23,080
- T'as du boulot, aussi.
943
00:54:23,250 --> 00:54:26,120
En fait,
il faudrait que tu aies un cancer.
944
00:54:26,290 --> 00:54:29,000
- Bon, on va faire une pause.
945
00:54:29,160 --> 00:54:31,040
C'est bien, non ?
946
00:54:31,200 --> 00:54:35,330
Il faut se projeter, mais l�,
on peut mettre un comptoir.
947
00:54:35,500 --> 00:54:38,410
Une t�l� pour les soirs de match.
948
00:54:38,620 --> 00:54:42,450
Faut se projeter.
- Carr�ment, faut se projeter.
949
00:54:43,700 --> 00:54:47,450
Franchement, je suis pas fan.
Je trouve pas �a ouf.
950
00:54:47,660 --> 00:54:48,870
D�sol�.
951
00:54:49,160 --> 00:54:54,160
- Je suis d'accord, le rapport
qualit�/prix du bien n'est pas id�al.
952
00:54:54,330 --> 00:54:57,870
Un bon ravalement,
des travaux d'isolation thermique
953
00:54:58,040 --> 00:55:00,120
et un bon d�samiantage.
954
00:55:00,370 --> 00:55:02,870
- Je m'en fous, j'ai d�j� le cancer.
955
00:55:03,160 --> 00:55:04,750
- Pourquoi tu vends
956
00:55:04,910 --> 00:55:07,000
une merde comme �a ?
957
00:55:07,160 --> 00:55:11,370
- Il y a des acheteurs pour �a.
- Et du coup, des vendeurs comme toi.
958
00:55:11,580 --> 00:55:15,580
Le soir, dans ton lit, tu te dis :
"Super, j'ai vendu une merde" ?
959
00:55:15,830 --> 00:55:19,830
- Je fais que mon m�tier.
- J'ai d�j� entendu cette phrase.
960
00:55:20,450 --> 00:55:21,660
Vichy, non ?
961
00:55:21,830 --> 00:55:24,330
- D�sol�. Au revoir.
962
00:55:25,580 --> 00:55:28,540
� bient�t.
963
00:55:29,080 --> 00:55:29,870
- Au revoir.
964
00:55:30,160 --> 00:55:32,620
- Dis pas "au revoir".
- Ben si.
965
00:55:37,000 --> 00:55:38,040
- Non, non...
966
00:55:44,080 --> 00:55:46,830
Alors ?
- Je vais attendre un peu.
967
00:55:47,000 --> 00:55:51,080
Le temps d'aller mieux.
- Non, il faut faire des projets.
968
00:55:51,250 --> 00:55:53,450
Je te jure, fais-moi confiance.
969
00:55:53,620 --> 00:55:54,370
- Il a raison.
970
00:55:55,750 --> 00:55:59,870
Ben, oui, faut faire des projets,
moi aussi, je dis �a.
971
00:56:00,040 --> 00:56:01,830
Je dis pareil.
972
00:56:02,000 --> 00:56:03,830
Y a rien de dr�le.
973
00:56:04,000 --> 00:56:05,540
On va trouver.
974
00:56:06,700 --> 00:56:09,500
Excuse-moi, tu as deux minutes ?
Attends.
975
00:56:11,040 --> 00:56:14,830
Excuse, je connais bien Fatou,
je sais pas si tu vois.
976
00:56:15,000 --> 00:56:16,450
- On va boire un coup ?
977
00:56:17,330 --> 00:56:20,160
Je vais pas tarder,
j'ai chimio demain.
978
00:56:20,330 --> 00:56:23,580
- Maintenant que tu es riche,
ach�te-toi
979
00:56:23,750 --> 00:56:25,450
des v�tements.
980
00:56:25,660 --> 00:56:27,370
- T'es un b�tard, toi.
981
00:56:27,540 --> 00:56:30,580
- Le monsieur, l�,
trop chic, 70-80 piges.
982
00:56:30,750 --> 00:56:33,870
Hyper �l�gant, avec son chapeau.
983
00:56:34,040 --> 00:56:35,750
Et elle, elle �tait...
984
00:56:35,910 --> 00:56:37,700
Elle �tait trop mignonne.
985
00:56:37,870 --> 00:56:41,750
Tu te souviens ? Elle a enlev�
sa perruque : "Monsieur, bonjour."
986
00:56:41,910 --> 00:56:44,160
Cr�ne chauve, comme �a.
987
00:56:44,410 --> 00:56:46,790
- C'�tait des bons moments.
- Ouais.
988
00:56:47,080 --> 00:56:48,200
- H�, Juju !
- Salut.
989
00:56:48,370 --> 00:56:49,660
J'y vais.
- Oui.
990
00:56:49,830 --> 00:56:52,250
- J'ai fait du shopping.
991
00:56:52,410 --> 00:56:55,750
- Il leur montre...
- Si tu lui fais de la peine,
992
00:56:55,910 --> 00:56:57,290
je te tue.
993
00:56:57,450 --> 00:57:01,910
Je le connais depuis qu'il est petit,
c'est comme mon fr�re, d'accord ?
994
00:57:04,500 --> 00:57:07,370
- Ils disent quoi
les m�decins pour lui ?
995
00:57:12,750 --> 00:57:14,160
Et vous ?
996
00:57:14,330 --> 00:57:17,250
- C'est qui, vous ? On est 12 ?
997
00:57:17,410 --> 00:57:19,450
-� qui tu parles ?
- Toi.
998
00:57:19,620 --> 00:57:23,120
- On s'en fout de moi,
c'est pas la question.
999
00:57:25,790 --> 00:57:27,870
Il pouffe de rire.
1000
00:57:28,040 --> 00:57:29,660
- Tu as des poils ?
1001
00:57:30,500 --> 00:57:34,000
- Tu vois deux poils,
tu p�tes un c�ble, vraiment ?
1002
00:57:34,160 --> 00:57:36,950
�a te d�go�te ?
- Non, �a me surprend.
1003
00:57:37,120 --> 00:57:40,450
- Ils repoussent enfin
et je devrais me les raser ?
1004
00:57:40,660 --> 00:57:41,950
Rase-toi la bite.
1005
00:57:43,040 --> 00:57:45,080
- Je refais ma garde-robe.
1006
00:57:49,330 --> 00:57:50,790
- Tu leur montres
1007
00:57:50,950 --> 00:57:52,870
la perruque ?
- Non.
1008
00:57:53,160 --> 00:57:55,500
- Si, la perruque.
- Vas-y.
1009
00:57:55,700 --> 00:57:58,200
- LA PERRUQUE ! LA PERRUQUE !
1010
00:57:58,370 --> 00:58:00,540
- Wesh ! �a va ou quoi ?
1011
00:58:00,790 --> 00:58:05,120
- Franchement, pour le rendez-vous
professionnel de demain, nickel.
1012
00:58:05,370 --> 00:58:07,450
-�a va marcher ?
- Lady Di.
1013
00:58:07,660 --> 00:58:09,620
Apr�s l'accident.
1014
00:58:09,790 --> 00:58:11,040
Rires
1015
00:58:12,000 --> 00:58:14,500
- Marine Le Pen, je dirais.
1016
00:58:16,040 --> 00:58:18,000
- Mets la casquette.
1017
00:58:19,870 --> 00:58:21,870
- Bon courage pour demain.
1018
00:58:22,160 --> 00:58:24,620
C'est rien, tu y vas.
1019
00:58:24,790 --> 00:58:27,290
Tu m'appelles ?
- Ouais.
1020
00:58:27,450 --> 00:58:30,410
- Dis : "Je t'appelle."
- Oui, je t'appelle.
1021
00:58:30,620 --> 00:58:33,040
- Je t'appelle, ma belle H�l�ne.
1022
00:58:33,620 --> 00:58:34,700
Allez.
1023
00:58:34,870 --> 00:58:36,910
Tu sais o� tu vas, hein ?
1024
00:58:37,200 --> 00:58:40,540
Bonjour, monsieur.
- Attention.
1025
00:58:40,700 --> 00:58:44,700
- C'est moi qui ai command� la course.
Ryan, Peugeot grise.
1026
00:58:46,290 --> 00:58:47,580
Ceinture !
1027
00:58:51,500 --> 00:58:53,000
Je te raccompagne ?
1028
00:58:53,160 --> 00:58:57,080
- Non, c'est gentil.
- C'est pas gentil, j'habite � c�t�.
1029
00:58:57,330 --> 00:58:58,950
C'est plus court par l�.
1030
00:59:00,370 --> 00:59:03,120
-�a fait du bien de prendre l'air.
1031
00:59:04,120 --> 00:59:08,160
- De bosser avec des connards pareils,
je me l'explique pas.
1032
00:59:08,410 --> 00:59:11,830
- Non, il y a des gens
tr�s bien dans le cabinet.
1033
00:59:12,120 --> 00:59:13,120
- Qui ?
1034
00:59:14,080 --> 00:59:17,450
- Apr�s, je compte pas
rester toute ma vie l�-bas.
1035
00:59:17,660 --> 00:59:22,500
L�, je bosse un peu pour me faire
de l'argent et quand j'aurai pris...
1036
00:59:23,120 --> 00:59:27,290
plus d'importance, je ferai quelque
chose qui a un peu plus de sens.
1037
00:59:27,450 --> 00:59:31,160
- Si tu cr�ves demain,
c'est quoi ton plan de carri�re ?
1038
00:59:31,410 --> 00:59:35,080
Tu te dis pas que dans vingt ans
ce sera trop le bordel ?
1039
00:59:35,330 --> 00:59:37,910
Tu es l�, tu sais pas jusqu'� quand.
1040
00:59:38,200 --> 00:59:40,080
T'es malade, sous chimio,
1041
00:59:40,330 --> 00:59:44,200
et tu penses comme les gars
qui pensaient d�j� comme avant.
1042
00:59:44,370 --> 00:59:46,790
- J'ai envie d'aider les gens,
1043
00:59:47,080 --> 00:59:51,500
mais �a veut dire quoi concr�tement,
c'est hyper abstrait.
1044
00:59:51,700 --> 00:59:55,660
- Abstrait ? Ils gal�rent tous
avec leurs papelards juridiques,
1045
00:59:55,910 --> 00:59:58,790
tu viens les aider, c'est concret.
1046
00:59:59,080 --> 01:00:02,660
-�a, je peux pas le faire.
- Toujours une bonne excuse.
1047
01:00:02,910 --> 01:00:06,540
- Je suis avocat de la partie adverse.
- Oui, t'es en sucre.
1048
01:00:06,790 --> 01:00:08,370
- OK, je vais le faire.
1049
01:00:08,540 --> 01:00:09,540
C'est bon.
1050
01:00:12,750 --> 01:00:14,620
- File ton num�ro.
1051
01:00:16,790 --> 01:00:20,120
- C'est o� et c'est quand,
vos r�unions ?
1052
01:00:20,370 --> 01:00:24,540
- Dans le local de la piscine,
chez la m�re de Nadia, �a d�pend.
1053
01:00:24,700 --> 01:00:25,950
- Il n'y a pas de lieu ?
1054
01:00:26,120 --> 01:00:29,500
Pourquoi tu cr�es pas un bar
avec Julien ?
1055
01:00:29,700 --> 01:00:33,450
Un lieu un peu transversal
pour faire des �v�nements
1056
01:00:33,620 --> 01:00:35,540
et gagner un peu d'argent ?
1057
01:00:35,790 --> 01:00:39,040
- C'est �tonnant de ta part,
mais c'est pas con.
1058
01:00:40,200 --> 01:00:44,200
�a te la coupe de ne pas penser
qu'� ta petite gueule de con.
1059
01:00:44,450 --> 01:00:47,830
- Ce qui me la coupe,
c'est ta fa�on de parler.
1060
01:00:48,120 --> 01:00:50,870
Fais un petit effort.
- Oh, �a va.
1061
01:00:51,160 --> 01:00:54,700
Faut se raser,
faire attention comment on parle.
1062
01:00:55,000 --> 01:00:59,160
Quand c'est pas joli, t'�coutes pas ?
- Si, la preuve, je t'�coute.
1063
01:00:59,410 --> 01:01:00,830
-�a, c'est m�chant.
1064
01:01:01,120 --> 01:01:04,160
Y avait pas besoin, tu vois ?
1065
01:01:04,330 --> 01:01:06,950
Portable
-Ah, "Hitler" t'appelle.
1066
01:01:07,120 --> 01:01:08,700
- Je le rappellerai.
1067
01:01:09,500 --> 01:01:12,410
- Tu es dans une asso de vieux nazis ?
1068
01:01:12,580 --> 01:01:15,160
- Non, c'est mon p�re.
1069
01:01:15,410 --> 01:01:17,620
- Ton p�re, c'est "Hitler" ?
1070
01:01:17,870 --> 01:01:21,410
- Un jour, il m'a saoul�e
et j'ai mis "Hitler". Voil�.
1071
01:01:21,620 --> 01:01:25,120
- Moi, ma m�re, un jour,
elle m'avait gonfl�e,
1072
01:01:25,370 --> 01:01:28,120
et j'avais mis :
"Ne pas r�pondre".
1073
01:01:28,370 --> 01:01:31,290
-� "Hitler" ?
- Arr�te avec Hitler.
1074
01:01:31,500 --> 01:01:33,700
"Ne pas r�pondre".
1075
01:01:33,870 --> 01:01:36,500
Du coup, quand elle appelait...
1076
01:01:36,750 --> 01:01:40,370
"Oui, c'est qui ?"
"C'est 'Ne pas r�pondre'."
1077
01:01:40,580 --> 01:01:43,410
"Ben, je te laisse parce que..."
1078
01:01:43,660 --> 01:01:45,910
- C'est nul.
- Oui, c'est nul.
1079
01:01:46,080 --> 01:01:47,910
Faut que j'y aille.
1080
01:01:49,660 --> 01:01:51,830
Tu m'appelles ?
- Ben oui.
1081
01:01:54,290 --> 01:01:56,160
- Bon, ben...
1082
01:01:57,790 --> 01:02:00,620
- Tu l'as rentr� � quoi, ton num�ro ?
1083
01:02:01,080 --> 01:02:02,080
- Louis.
1084
01:02:04,500 --> 01:02:06,250
Th�me l�ger
1085
01:02:06,410 --> 01:02:08,160
Coups de klaxon
1086
01:02:41,910 --> 01:02:42,830
Je d�range ?
1087
01:02:43,750 --> 01:02:46,660
Je t'ai vue
lui dire de fermer le rideau.
1088
01:02:48,870 --> 01:02:49,870
Bonjour.
1089
01:02:50,160 --> 01:02:52,040
Vous allez bien et vous ?
1090
01:03:04,370 --> 01:03:07,660
- Qu'est-ce qui te prend ?
- Je suis d�sol�.
1091
01:03:07,910 --> 01:03:10,370
Je crois que les chimios, �a...
1092
01:03:12,620 --> 01:03:14,450
- Comment �a avance
1093
01:03:14,620 --> 01:03:17,330
avec les plaignants ?
-�a avance bien.
1094
01:03:17,540 --> 01:03:20,950
Je pousse le petit jeune
� investir pour s�curiser
1095
01:03:21,120 --> 01:03:23,370
la signature.
- C'est malin, �a.
1096
01:03:23,580 --> 01:03:26,000
- Merci, c'est gentil.
Portable
1097
01:03:26,160 --> 01:03:28,160
On se boit un verre ?
1098
01:03:28,330 --> 01:03:29,370
- Euh...
1099
01:03:30,290 --> 01:03:31,330
Non.
1100
01:03:31,870 --> 01:03:35,580
Continue, tant qu'on n'a pas sign�,
c'est pas gagn�.
1101
01:03:38,200 --> 01:03:42,160
- C'est d�gueulasse, elle se sert
de ma maladie pour ses affaires.
1102
01:03:42,410 --> 01:03:44,370
- Ah ben, comme toi.
1103
01:03:45,000 --> 01:03:47,200
Tu t'en fous, t'es pas malade.
1104
01:03:47,450 --> 01:03:49,870
- Mais elle pense que je le suis.
1105
01:03:50,160 --> 01:03:53,910
Elle prend jamais de mes nouvelles,
c'est pas normal.
1106
01:03:54,200 --> 01:03:56,080
- Mais t'es pas malade.
1107
01:03:56,330 --> 01:04:00,410
- Pas une fois elle m'a demand�
comment se passait la chimio.
1108
01:04:00,620 --> 01:04:03,410
- Oui, mais t'es...
- Je suis pas malade.
1109
01:04:03,620 --> 01:04:04,910
Ah, bonjour.
1110
01:04:05,080 --> 01:04:06,250
- Bonjour, monsieur.
1111
01:04:06,410 --> 01:04:07,870
- C'est �a, Loubard ?
1112
01:04:08,040 --> 01:04:09,660
- Oui, c'est Loubard.
1113
01:04:09,830 --> 01:04:11,200
- C'est lui qui l'adopte.
1114
01:04:11,370 --> 01:04:14,830
- Tu vas voir,
tu vas l'aimer, ce petit toutou.
1115
01:04:15,000 --> 01:04:17,750
- Il est pas en forme.
- Il est aveugle
1116
01:04:17,910 --> 01:04:19,660
et a une patte paralys�e.
1117
01:04:19,830 --> 01:04:22,660
- C'est pour que je ressente
des choses.
1118
01:04:22,830 --> 01:04:26,040
- Attention, �a glisse un peu.
- Ah oui.
1119
01:04:27,540 --> 01:04:31,370
- C'est "Le Lapin vert" ici.
- On pourra faire une terrasse.
1120
01:04:31,540 --> 01:04:33,750
C'est trop bien, j'adore.
1121
01:04:34,040 --> 01:04:36,000
- Ah oui, d'accord.
1122
01:04:36,160 --> 01:04:38,290
- C'est dangereux, �a.
1123
01:04:38,500 --> 01:04:41,450
- On mettra des barri�res.
-�a se s�curise.
1124
01:04:41,620 --> 01:04:43,540
On va � l'int�rieur ?
1125
01:04:43,700 --> 01:04:47,410
- Tu gardes les petites guirlandes.
- Allez-y en premier.
1126
01:04:47,580 --> 01:04:49,750
- Ah ouais, �a d�chire.
1127
01:04:50,040 --> 01:04:52,080
- C'est grand !
- Ah ouais...
1128
01:04:52,250 --> 01:04:54,200
- C'est haut sous plafond.
1129
01:04:54,370 --> 01:04:56,910
- L'eau, �a fait bizarre.
1130
01:04:57,200 --> 01:05:00,000
- Il y a une latte qui bouge, l�.
1131
01:05:00,250 --> 01:05:03,200
- Il y a une petite fen�tre sympa.
1132
01:05:03,450 --> 01:05:04,450
-�a va ?
1133
01:05:04,660 --> 01:05:07,500
- Ce soir, dans mon lit,
je serai content.
1134
01:05:07,660 --> 01:05:11,660
On fait comme s'il y avait
des clients, je mets de la musique.
1135
01:05:12,910 --> 01:05:14,160
�a, par exemple.
1136
01:05:14,410 --> 01:05:16,870
*"Get up" par Diva Faune
1137
01:05:17,160 --> 01:05:20,040
Une tourn�e de shots, on va danser !
1138
01:05:22,500 --> 01:05:26,000
J'ai des employ�s,
je ne sers plus, attends...
1139
01:05:26,250 --> 01:05:29,580
*-There's nothing stronger than us
if we can be as one
1140
01:05:29,830 --> 01:05:33,290
*It's gonna be a new day, my dear
1141
01:05:33,500 --> 01:05:38,120
*We'll leave these walls tonight
to run, we've only just begun
1142
01:05:38,370 --> 01:05:43,660
*No matter what they all say in fear
1143
01:05:43,830 --> 01:05:48,910
*We'll throw these chains
off to fly up to the sky
1144
01:05:49,080 --> 01:05:53,540
*We'll keep the outside looking in
1145
01:05:53,700 --> 01:05:57,580
*I will be here when they're gone
1146
01:05:57,750 --> 01:05:59,540
*so forget their ways
1147
01:05:59,700 --> 01:06:04,290
*We'll leave them all so far away...
1148
01:06:05,370 --> 01:06:07,540
- Bon, qu'est-ce qu'on fait ?
1149
01:06:11,790 --> 01:06:13,830
- Ben moi, j'aime bien.
1150
01:06:14,120 --> 01:06:15,120
- Allez.
1151
01:06:18,330 --> 01:06:22,870
- C'est de la bombe. Il reste plus
qu'� signer ces putains de papiers.
1152
01:06:23,160 --> 01:06:26,080
Tu gu�ris de ton faux cancer
et c'est bon.
1153
01:06:27,540 --> 01:06:28,540
- Hein ?
1154
01:06:28,790 --> 01:06:32,120
- Mec, je suis malade,
je vois bien que tu l'es pas.
1155
01:06:32,370 --> 01:06:34,250
- N'importe quoi.
1156
01:06:34,410 --> 01:06:35,830
- Arr�te.
1157
01:06:36,000 --> 01:06:37,410
- Je suis une merde.
1158
01:06:37,580 --> 01:06:41,450
- T'es un malade de faire �a.
T'es encore plus malade que moi.
1159
01:06:41,620 --> 01:06:44,790
Ta morale,
elle est en phase terminale.
1160
01:06:46,200 --> 01:06:50,290
- Tu es au courant depuis longtemps ?
Pourquoi tu m'as rien dit ?
1161
01:06:50,500 --> 01:06:53,830
- Avoir un pote malade
pas vraiment malade,
1162
01:06:54,120 --> 01:06:57,000
�a m'aidait � oublier
que j'�tais malade.
1163
01:06:59,250 --> 01:07:02,410
Moi aussi, je suis chelou, parfois.
1164
01:07:04,660 --> 01:07:08,120
- Je me sens hyper bien avec vous.
- Ferme ta gueule.
1165
01:07:08,370 --> 01:07:09,830
Me raconte pas ta vie.
1166
01:07:10,000 --> 01:07:13,080
J'ai le droit
de faire piti�, pas toi.
1167
01:07:13,330 --> 01:07:14,250
- Arr�te !
1168
01:07:15,500 --> 01:07:19,330
- C'est rien, c'est H�l�ne
qui s'embrouille avec une branche.
1169
01:07:19,540 --> 01:07:22,410
- Oui, ou avec son ombre.
1170
01:07:22,580 --> 01:07:24,500
- Ou un pigeon qui passe.
1171
01:07:24,660 --> 01:07:26,450
- Oui, ou un...
1172
01:07:29,910 --> 01:07:31,950
Elle est au courant ?
1173
01:07:32,120 --> 01:07:34,830
-�a t'arrangerait, hein ? Non.
1174
01:07:35,120 --> 01:07:38,700
Mais il va falloir lui dire,
et �a va pas �tre la m�me.
1175
01:07:39,000 --> 01:07:41,870
Un portable vibre.
Elle va te d�foncer.
1176
01:07:42,040 --> 01:07:45,910
J'y vais, j'ai rencontr� une meuf.
On fait nos chimios ensemble.
1177
01:07:46,200 --> 01:07:47,290
Courage.
1178
01:07:47,500 --> 01:07:49,620
- C'est hyper romantique.
1179
01:07:49,790 --> 01:07:53,540
- Rentre chez ta m�re, tu peux
plus faire ce genre de blagues.
1180
01:07:53,700 --> 01:07:54,750
All� ?
1181
01:07:55,040 --> 01:07:56,580
Ouais, �a va ?
1182
01:08:11,620 --> 01:08:12,370
- Bon, je...
1183
01:08:12,540 --> 01:08:13,410
- Je...
1184
01:08:15,620 --> 01:08:16,500
- Bon...
- Ben...
1185
01:08:21,620 --> 01:08:23,250
- Ah...
Attends.
1186
01:08:23,580 --> 01:08:24,580
- Quoi ?
1187
01:08:26,580 --> 01:08:27,790
- Regarde.
1188
01:08:29,540 --> 01:08:31,160
- Oh, putain...
1189
01:08:32,370 --> 01:08:35,160
T'as fait les deux ?
- Ah ben, oui.
1190
01:08:35,330 --> 01:08:39,000
- H�, je le fais pas par contre, moi.
Je le fais pas.
1191
01:08:39,160 --> 01:08:40,950
- C'est pas grave.
1192
01:08:44,250 --> 01:08:46,000
Un portable sonne.
1193
01:08:47,080 --> 01:08:48,870
- Ah, �a y est.
1194
01:08:51,700 --> 01:08:52,750
- Excuse-moi.
1195
01:08:56,290 --> 01:08:59,580
-"Ne pas r�pondre". C'est ta m�re ?
R�ponds-lui.
1196
01:08:59,750 --> 01:09:02,200
On va pas rester la vie, l�.
1197
01:09:02,450 --> 01:09:05,580
- Je r�ponds, mais...
- Vas-y, vas-y.
1198
01:09:05,830 --> 01:09:06,910
- Oui ?
1199
01:09:10,700 --> 01:09:12,450
Bonjour.
- Bonsoir.
1200
01:09:12,620 --> 01:09:14,290
- Je t'ai appel� 50 fois.
1201
01:09:14,450 --> 01:09:16,700
Il a failli mourir.
1202
01:09:17,660 --> 01:09:21,000
- Tout va bien,
c'�tait juste un petit malaise.
1203
01:09:21,160 --> 01:09:24,580
- C'est pas facile pour nous
ce que tu traverses.
1204
01:09:24,750 --> 01:09:29,330
Il ose pas te le dire, c'est
une bonne pomme, mais il souffre.
1205
01:09:29,870 --> 01:09:31,870
D'o� cet infarctus.
1206
01:09:32,040 --> 01:09:34,200
- C'est pas un infarctus.
1207
01:09:34,370 --> 01:09:38,500
- Ben, je vais en faire un, moi,
comme �a, le probl�me sera r�gl� !
1208
01:09:38,700 --> 01:09:40,500
Je suis � �a de le faire.
1209
01:09:40,660 --> 01:09:43,250
Vous commencez � me courir, tous !
1210
01:09:43,500 --> 01:09:45,000
Quelque chose ?
1211
01:09:45,700 --> 01:09:49,120
- Oui, je prends votre place
pour la temp�rature.
1212
01:09:49,370 --> 01:09:53,540
- C'est un obs�d�. Tu sais
combien de fois il est d�j� venu ?
1213
01:09:53,700 --> 01:09:55,870
Obs�d� du thermom�tre.
1214
01:09:56,160 --> 01:09:57,950
Ce cauchemar.
1215
01:09:59,250 --> 01:10:02,040
J'en peux plus.
- T'en fais pas.
1216
01:10:02,200 --> 01:10:04,160
Elle est fatigu�e.
1217
01:10:04,410 --> 01:10:06,200
Comment tu vas, toi ?
1218
01:10:06,620 --> 01:10:08,620
- Pardon, vous pouvez
1219
01:10:08,790 --> 01:10:10,450
nous laisser deux minutes ?
1220
01:10:11,200 --> 01:10:12,370
Merci.
1221
01:10:18,200 --> 01:10:20,830
Papa, je vais tr�s bien en fait.
1222
01:10:21,120 --> 01:10:22,120
- Tant mieux.
1223
01:10:22,370 --> 01:10:26,160
- Non, je veux dire,
j'ai jamais �t� malade.
1224
01:10:26,330 --> 01:10:30,000
J'ai cru, au d�but,
que j'�tais malade, mais j'ai menti.
1225
01:10:30,250 --> 01:10:33,410
Et je savais pas
comment vous dire la v�rit�.
1226
01:10:33,580 --> 01:10:36,080
(J'ai menti. Je n'ai pas de cancer.
1227
01:10:39,950 --> 01:10:41,330
- Mais �a va pas ?
1228
01:10:43,330 --> 01:10:47,160
Mais tu te rends compte
de ce que tu nous as fait vivre ?
1229
01:10:49,120 --> 01:10:52,120
Comme on a souffert � cause de toi ?
1230
01:10:54,160 --> 01:10:55,080
T'es malade !
1231
01:10:55,250 --> 01:10:57,830
Regarde notre situation, ton p�re
1232
01:10:58,000 --> 01:10:59,450
a fait un infarctus !
1233
01:10:59,620 --> 01:11:01,580
- J'ai pas fait un infarctus !
1234
01:11:01,750 --> 01:11:02,700
- Ne me contredis pas !
1235
01:11:02,870 --> 01:11:05,910
- Mais c'est de votre faute aussi !
1236
01:11:06,080 --> 01:11:09,750
Vous �tiez d�prim�s avant
et d'un coup super amoureux.
1237
01:11:10,790 --> 01:11:13,700
- On faisait semblant
pour te prot�ger !
1238
01:11:13,870 --> 01:11:16,000
Les bonnes ondes de merde...
1239
01:11:16,250 --> 01:11:19,410
Tout �a pour rien, en plus.
�a me d�go�te.
1240
01:11:19,620 --> 01:11:22,750
- Mais regardez-vous,
�a vous a fait du bien.
1241
01:11:23,040 --> 01:11:25,290
- Il plane compl�tement, lui.
1242
01:11:25,450 --> 01:11:27,540
On n'est plus ensemble.
- Qui ?
1243
01:11:27,700 --> 01:11:28,750
- Ton p�re et moi.
1244
01:11:31,500 --> 01:11:32,370
- Quoi ?
1245
01:11:32,540 --> 01:11:33,700
- Oui.
1246
01:11:33,870 --> 01:11:37,160
On attendait que tu ailles mieux
pour te le dire.
1247
01:11:37,410 --> 01:11:38,450
L�, c'est bon.
1248
01:11:38,620 --> 01:11:39,750
- C'est bon, bon.
1249
01:11:39,910 --> 01:11:42,200
- Ton histoire nous a fait r�fl�chir.
1250
01:11:42,370 --> 01:11:44,330
- Non, ne vous s�parez pas.
1251
01:11:44,500 --> 01:11:47,620
-�a fait 32 ans que je suis ta m�re,
1252
01:11:47,870 --> 01:11:49,910
je redeviens une femme.
1253
01:11:50,080 --> 01:11:52,700
C'est bon pour toi aussi. La barbe !
1254
01:11:52,870 --> 01:11:53,870
Oh !
1255
01:11:54,160 --> 01:11:56,290
- Vous ne vous aimez plus ?
1256
01:11:56,450 --> 01:11:58,580
- Mais �a fait longtemps !
1257
01:11:58,830 --> 01:11:59,870
Enfin, je crois.
1258
01:12:00,040 --> 01:12:02,410
- Non, on ne s'aime plus.
1259
01:12:02,620 --> 01:12:05,330
Laisse-moi tranquille, je t'en prie.
1260
01:12:06,330 --> 01:12:07,830
- C'est horrible.
1261
01:12:08,000 --> 01:12:09,700
- Tu t'en remettras.
1262
01:12:10,000 --> 01:12:12,290
Comme ton cancer, �a va passer.
1263
01:12:12,450 --> 01:12:13,160
- Pardon.
1264
01:12:13,330 --> 01:12:16,370
Je suis d�sol�,
les visites sont finies.
1265
01:12:16,580 --> 01:12:21,250
Il faut le laisser se reposer.
- Et on fait quoi l�, une chenille ?
1266
01:12:25,750 --> 01:12:29,160
Th�me l�ger
rappelant le tic-tac d'une pendule
1267
01:12:43,700 --> 01:12:45,700
Son portable sonne.
1268
01:12:45,870 --> 01:12:48,450
Quelqu'un frappe et entre.
1269
01:12:48,660 --> 01:12:49,950
- Coucou !
1270
01:12:51,250 --> 01:12:52,290
- Ah.
1271
01:12:53,250 --> 01:12:54,870
- Comment tu te sens ?
1272
01:12:55,040 --> 01:12:58,540
Tes chimios ? D�sol�e,
j'ai pas pris de tes nouvelles.
1273
01:12:58,700 --> 01:12:59,700
-�a va.
1274
01:13:02,080 --> 01:13:04,950
- Un pot s'improvise ce soir
� la caf�t'.
1275
01:13:05,120 --> 01:13:07,830
Son portable sonne.
Tu passes ?
1276
01:13:08,450 --> 01:13:09,500
- Non.
1277
01:13:11,500 --> 01:13:12,870
Excuse-moi.
1278
01:13:13,160 --> 01:13:14,160
Oui ?
1279
01:13:16,790 --> 01:13:17,910
Il rit.
1280
01:13:18,540 --> 01:13:19,620
Oui.
1281
01:13:20,750 --> 01:13:23,200
Oui, ben, envoie-le-moi.
1282
01:13:25,910 --> 01:13:28,000
Ah, vous �tes � Paris ?
1283
01:13:30,870 --> 01:13:31,870
Oui.
1284
01:13:32,410 --> 01:13:34,540
Ben, venez � la maison.
1285
01:13:34,700 --> 01:13:38,330
- En fait, il est aveugle
et il a une patte paralys�e,
1286
01:13:38,540 --> 01:13:40,580
alors, il reste comme �a.
1287
01:13:40,750 --> 01:13:43,950
Y a que la queue qui bouge.
1288
01:13:45,080 --> 01:13:46,080
- Tiens, �a.
1289
01:13:46,330 --> 01:13:47,330
- Merci.
1290
01:13:48,620 --> 01:13:50,790
- Et...
- Qu'est-ce que c'est ?
1291
01:13:51,080 --> 01:13:52,410
- Cadeau.
- Pourquoi ?
1292
01:13:52,620 --> 01:13:55,200
- Le vendeur me faisait de la peine.
1293
01:13:55,450 --> 01:13:56,750
- Mais toi, t'es...
1294
01:13:58,790 --> 01:14:02,410
- Au fait, avec Julien,
on avance bien pour le bar.
1295
01:14:02,620 --> 01:14:05,080
- Ouais ?
1296
01:14:05,250 --> 01:14:09,450
- Et si un mec t'insulte dans la rue,
tu t'en fous ?
1297
01:14:10,870 --> 01:14:12,450
- Globalement, oui.
1298
01:14:12,620 --> 01:14:13,620
- Connard.
1299
01:14:14,370 --> 01:14:16,370
Encul�. B�tard.
1300
01:14:16,830 --> 01:14:18,120
Fils de pute.
1301
01:14:22,450 --> 01:14:23,790
J'adore.
1302
01:14:23,950 --> 01:14:25,500
- J'ai un truc � te dire.
1303
01:14:25,660 --> 01:14:28,120
- Moi aussi, j'ai un truc � te dire.
1304
01:14:28,290 --> 01:14:30,540
- Moi d'abord.
- Non, c'est bon.
1305
01:14:30,700 --> 01:14:33,160
Je crois qu'on a compris.
1306
01:14:33,410 --> 01:14:37,750
Comme �a, t'es pas mal � l'aise.
Je sens que tu es hyper... Non ?
1307
01:14:37,910 --> 01:14:41,870
D'ailleurs, merci pour Julien,
puis merci pour...
1308
01:14:42,160 --> 01:14:45,200
- Pour ?
- Nous. Toi, moi...
1309
01:14:45,370 --> 01:14:49,250
Bon, enfin, on le sent bien,
tu as vu comme on est...
1310
01:14:50,450 --> 01:14:51,450
complices.
1311
01:14:51,660 --> 01:14:53,870
Quand je te vois, j'ai envie de...
1312
01:14:54,790 --> 01:14:57,750
De te sentir,
de t'embrasser, de pomper.
1313
01:14:58,500 --> 01:15:00,540
- Quoi ?
- H�, �a va !
1314
01:15:00,700 --> 01:15:03,250
On va pas... C'est bon !
1315
01:15:05,120 --> 01:15:07,660
- Un peu plus...
Quelqu'un frappe.
1316
01:15:07,830 --> 01:15:10,580
Aboiement
-J'ouvre et on essaye.
1317
01:15:15,620 --> 01:15:17,620
Ah, la grosse conne !
1318
01:15:17,870 --> 01:15:19,200
�a va ?
- Oui.
1319
01:15:20,040 --> 01:15:23,370
C'est pas grave, je...
- Tu veux voir Louis ?
1320
01:15:23,540 --> 01:15:25,620
- Je t'aime. Je t'aime bien.
1321
01:15:25,870 --> 01:15:27,450
Bon, ben...
1322
01:15:28,250 --> 01:15:29,290
Quoi ?
1323
01:15:29,450 --> 01:15:30,250
- Attends.
1324
01:15:34,870 --> 01:15:35,750
Pardon.
1325
01:15:38,000 --> 01:15:40,620
Attends, H�l�ne. Elsa, attends.
1326
01:15:40,790 --> 01:15:41,790
- H� !
1327
01:15:43,200 --> 01:15:44,500
- Non, mais...
1328
01:15:44,910 --> 01:15:45,790
H�l�ne ?
1329
01:15:46,080 --> 01:15:49,160
- Demain matin,
passe me voir directement.
1330
01:15:49,410 --> 01:15:50,370
- H�l�ne, �a va ?
1331
01:15:50,540 --> 01:15:52,200
- H�l�ne, attends.
1332
01:15:52,370 --> 01:15:54,370
La porte claque.
1333
01:15:54,540 --> 01:15:56,540
Je suis d�sol�.
1334
01:15:56,700 --> 01:15:58,410
Th�me dramatique
1335
01:16:17,120 --> 01:16:19,830
C'est ma lettre de d�mission.
1336
01:16:20,790 --> 01:16:23,830
- Bastien m'a d�pos�
ton dossier m�dical.
1337
01:16:26,750 --> 01:16:29,410
Il affirme que t'es pas malade.
1338
01:16:29,580 --> 01:16:31,290
- Je suis d�sol�.
1339
01:16:31,830 --> 01:16:34,620
J'ai fouill� par hasard ton bureau.
1340
01:16:34,870 --> 01:16:38,200
C'est grave, on va devoir
saisir le Conseil de...
1341
01:16:38,370 --> 01:16:40,160
- Arr�tez de faire
1342
01:16:40,330 --> 01:16:42,120
du bruit, Bastien.
1343
01:16:42,370 --> 01:16:46,250
Ils sont au courant les plaignants
que tu n'es pas malade ?
1344
01:16:48,370 --> 01:16:51,040
Oh, je te parle, l�.
1345
01:16:51,200 --> 01:16:55,250
S'ils l'apprennent,
ils risquent d'annuler l'accord.
1346
01:16:55,410 --> 01:16:58,200
Ce que tu as fait
peut nuire au cabinet.
1347
01:16:58,370 --> 01:17:01,910
Donc, je te repose la question,
ils sont au courant ?
1348
01:17:02,200 --> 01:17:03,200
- Non.
1349
01:17:03,450 --> 01:17:04,500
- OK.
1350
01:17:04,660 --> 01:17:07,950
Je t'interdis de les revoir
avant la signature.
1351
01:17:08,120 --> 01:17:11,790
Sinon, je devrai te d�noncer
au Conseil de l'Ordre.
1352
01:17:11,950 --> 01:17:15,040
Tu as menti
pour t'occuper de l'affaire.
1353
01:17:16,370 --> 01:17:17,410
Je refuse
1354
01:17:17,580 --> 01:17:18,790
ta d�mission.
1355
01:17:18,950 --> 01:17:20,830
- Pardon ? Attends.
1356
01:17:21,000 --> 01:17:22,620
- La prochaine fois,
1357
01:17:22,790 --> 01:17:25,750
tu me pr�viens,
l�, c'est un peu limite
1358
01:17:25,910 --> 01:17:28,660
niveau d�ontologie.
- Tu fais rien ?
1359
01:17:28,830 --> 01:17:30,000
Tu gardes �a pour toi ?
1360
01:17:30,160 --> 01:17:33,160
�a va, les Serpentards ?
- Tu sors ?
1361
01:17:34,830 --> 01:17:35,870
- Incroyable.
1362
01:17:36,160 --> 01:17:38,870
D�sol�, je travaille pas comme �a.
1363
01:17:39,160 --> 01:17:41,450
Si on me cherche, je vais vomir.
1364
01:17:41,660 --> 01:17:43,200
Th�me m�lancolique
1365
01:17:43,370 --> 01:17:46,580
Julien :
*-Louis, tu fais la gueule ou quoi ?
1366
01:17:46,750 --> 01:17:49,790
*Non, je rigole, rappelle-moi.
1367
01:17:49,950 --> 01:17:53,410
*-C'est fou de se foutre
de notre gueule � ce point.
1368
01:17:53,620 --> 01:17:55,870
*Je savais qu'on pouvait pas
1369
01:17:56,040 --> 01:17:58,160
*te faire confiance.
1370
01:18:10,000 --> 01:18:10,950
Quelqu'un entre.
1371
01:18:11,250 --> 01:18:12,790
- Un malade est mort.
1372
01:18:13,080 --> 01:18:17,160
Ils annulent l'accord et veulent
aller au proc�s, r�union d'urgence.
1373
01:18:21,200 --> 01:18:22,290
Brouhaha
1374
01:18:22,500 --> 01:18:24,450
- Tu sais qui est mort ?
1375
01:18:24,620 --> 01:18:26,450
Tu sais qui est mort ?
1376
01:18:26,620 --> 01:18:30,080
Corinne, tu sais qui est mort ?
- Ah, plein de gens.
1377
01:18:30,330 --> 01:18:34,160
Mais les �nergies chinoises...
- Ta gueule avec tes �nergies.
1378
01:18:34,330 --> 01:18:35,370
- Chers amis,
1379
01:18:37,000 --> 01:18:40,160
nous voil� donc tous r�unis
1380
01:18:40,410 --> 01:18:43,290
pour c�l�brer la m�moire de Julien.
1381
01:18:44,450 --> 01:18:47,290
Je sais que parmi vous,
1382
01:18:47,450 --> 01:18:50,620
des amis voudraient
prendre la parole.
1383
01:18:50,870 --> 01:18:54,500
Je les invite donc
� venir me rejoindre.
1384
01:18:55,910 --> 01:18:57,580
- Juju...
1385
01:18:57,750 --> 01:19:00,370
Merci d'avoir �t� l� avec nous.
1386
01:19:00,540 --> 01:19:04,040
- Je vais garder de toi
ton sourire, ton courage.
1387
01:19:04,200 --> 01:19:06,910
En arabe
1388
01:19:24,790 --> 01:19:27,870
- Bonjour,
je vois que vous �tes tristes.
1389
01:19:28,040 --> 01:19:32,040
J'ai �crit avant parce que j'avais
pr�vu que vous seriez tristes.
1390
01:19:32,290 --> 01:19:35,910
"Bonjour, faut pas �tre tristes
car vous allez
1391
01:19:36,080 --> 01:19:37,500
"tous y passer.
1392
01:19:37,660 --> 01:19:39,000
"Cher Julien.
1393
01:19:41,580 --> 01:19:45,040
"Tu es mort,
tu n'existes plus, c'est dommage.
1394
01:19:45,910 --> 01:19:49,700
"Je te connaissais pas beaucoup,
mais tu avais l'air gentil.
1395
01:19:49,870 --> 01:19:54,290
"La soir�e qu'on a pass� ensemble,
tu as trait� ma m�re de pute.
1396
01:19:54,450 --> 01:19:56,000
"C'�tait un bon moment.
1397
01:19:57,410 --> 01:20:00,750
"J'en ai pas pass� souvent
des bons moments.
1398
01:20:01,040 --> 01:20:04,000
"Parce que je suis un bout de bois
1399
01:20:04,250 --> 01:20:07,450
"et je passe pas souvent
des bons moments.
1400
01:20:08,660 --> 01:20:12,620
"Des fois, je regarde mon chien
et je pense � toi parce que..."
1401
01:20:36,160 --> 01:20:39,580
Pardon, je rigole
et je pleure en m�me temps.
1402
01:20:41,580 --> 01:20:45,040
�a m'�tait pas arriv�
depuis tr�s longtemps.
1403
01:20:46,370 --> 01:20:50,790
"Je regarde mon chien et je pense
� toi parce que lui aussi est gentil.
1404
01:20:50,950 --> 01:20:53,330
"Il m�rite pas de mourir,
1405
01:20:53,540 --> 01:20:56,660
"mais il va bient�t mourir
comme toi."
1406
01:21:01,910 --> 01:21:04,540
- Il parlait de toi � la fin.
1407
01:21:04,790 --> 01:21:06,660
- Il disait quoi ?
1408
01:21:06,910 --> 01:21:11,450
- Qu'il t'aimait et qu'il comprenait
pas pourquoi tu r�pondais jamais.
1409
01:21:13,000 --> 01:21:16,450
Il voulait te dire au revoir
avant de partir.
1410
01:21:20,910 --> 01:21:23,160
- N'allez pas au proc�s.
1411
01:21:23,410 --> 01:21:25,580
Vous allez tout perdre.
1412
01:21:26,620 --> 01:21:28,830
Vous n'aurez plus rien.
1413
01:21:34,790 --> 01:21:36,040
- Pauvre mec.
1414
01:21:49,000 --> 01:21:52,790
*Nous voulons nous battre
pour la m�moire de Julien El-Kabetz.
1415
01:21:52,950 --> 01:21:55,700
*Et pour la m�moire des autres.
1416
01:21:56,000 --> 01:21:59,000
*Les anonymes,
ceux qui subissent en silence.
1417
01:21:59,160 --> 01:22:02,620
*Pour qui chaque jour
est un jour de survie.
1418
01:22:02,870 --> 01:22:06,410
*Parce que face � eux, � nous,
il n'y a que du m�pris.
1419
01:22:06,620 --> 01:22:09,450
- Je veux que tu plaides le dossier.
1420
01:22:09,660 --> 01:22:13,200
Dis oui, tu n'auras pas
d'autre occasion comme �a.
1421
01:22:13,450 --> 01:22:15,120
Th�me enjou� au piano
1422
01:22:15,290 --> 01:22:17,790
- Le r�f�r� du 2 avril 2015...
1423
01:22:42,620 --> 01:22:43,830
- La cour appelle
1424
01:22:44,000 --> 01:22:46,450
Mme H�l�ne Smill.
1425
01:23:00,040 --> 01:23:01,370
- Bonjour, H�l�ne...
1426
01:23:01,870 --> 01:23:02,870
Smill.
1427
01:23:03,160 --> 01:23:06,500
Vous �tes la porte-parole
de l'association
1428
01:23:06,700 --> 01:23:10,120
qui a d�cid� de porter plainte,
c'est bien �a ?
1429
01:23:11,160 --> 01:23:12,540
- C'est exact, ma�tre.
1430
01:23:15,500 --> 01:23:19,290
- Or, si on regarde votre dossier
m�dical, que Mme la juge
1431
01:23:19,450 --> 01:23:21,830
a sous les yeux,
1432
01:23:22,000 --> 01:23:25,910
on constate
que votre cancer n'a aucun lien
1433
01:23:26,080 --> 01:23:30,910
avec d'�ventuelles utilisations
ill�gales de pesticides.
1434
01:23:31,200 --> 01:23:32,330
- Tout � fait.
1435
01:23:32,500 --> 01:23:35,160
- C'�tait pour �claircir ce point.
1436
01:23:35,330 --> 01:23:36,950
- Je veux bien
1437
01:23:37,120 --> 01:23:40,370
�claircir un point, moi aussi.
- Allez-y.
1438
01:23:40,540 --> 01:23:43,500
- J'ai le droit
de conseiller des victimes
1439
01:23:43,700 --> 01:23:47,580
ou c'est une faute de parler
� des gens qui ont un autre cancer ?
1440
01:23:47,830 --> 01:23:50,200
Jacqueline a un cancer de l'ut�rus,
1441
01:23:50,370 --> 01:23:52,870
j'ai le droit de lui parler
1442
01:23:53,040 --> 01:23:55,500
avec mon cancer du poumon ?
1443
01:23:55,660 --> 01:23:59,660
- Non, s'il vous pla�t, silence.
- Je posais la question
1444
01:23:59,830 --> 01:24:02,290
pour �claircir le point.
1445
01:24:02,450 --> 01:24:05,830
- Ma�tre ?
- Vous aviez d'abord accept�
1446
01:24:06,000 --> 01:24:08,330
la transaction financi�re.
1447
01:24:08,540 --> 01:24:10,580
Pourquoi changer d'avis ?
1448
01:24:11,910 --> 01:24:13,580
- T'es s�rieux ?
1449
01:24:13,750 --> 01:24:15,410
- Pas de tutoiement.
1450
01:24:17,580 --> 01:24:22,790
- Parce que Julien est mort.
Parce que Julien El-Kabetz est mort.
1451
01:24:22,950 --> 01:24:25,790
- Ce n'�tait pas
une surprise pour vous.
1452
01:24:25,950 --> 01:24:29,830
Vous n'avez pas d�couvert
� la mort de Julien Elkabetz
1453
01:24:30,120 --> 01:24:32,660
que le cancer pouvait tuer.
1454
01:24:32,910 --> 01:24:37,370
Je comprends la rage, le d�sespoir,
qu'on ressent � la perte d'un proche
1455
01:24:37,580 --> 01:24:41,830
et le besoin de trouver un coupable,
mais quelles sont les preuves
1456
01:24:42,000 --> 01:24:44,870
de votre accusation ?
- T'as pas honte ?
1457
01:24:45,660 --> 01:24:49,330
- Attention au langage.
- On s'en fout de mon langage.
1458
01:24:49,540 --> 01:24:53,160
Lui, il a un mauvais langage.
On juge un truc important.
1459
01:24:53,410 --> 01:24:56,830
On n'en a rien � branler
de comment je parle.
1460
01:24:57,000 --> 01:24:58,750
- Nous ne sommes pas l�
1461
01:24:58,910 --> 01:25:00,500
pour vous �duquer.
1462
01:25:00,700 --> 01:25:02,910
Je vais vous le r�p�ter
1463
01:25:03,080 --> 01:25:04,660
en d'autres termes.
1464
01:25:04,830 --> 01:25:08,950
Surveillez votre langage.
Sinon, je vous expulse pour outrage.
1465
01:25:09,120 --> 01:25:13,290
- En fait, pour avoir raison,
faut avoir un dipl�me bac +12 ?
1466
01:25:13,450 --> 01:25:15,160
Moi aussi, je suis venue
1467
01:25:15,330 --> 01:25:17,870
avec mon dipl�me, il est o� ?
1468
01:25:18,160 --> 01:25:20,370
Tiens, il est l�, mon dipl�me.
1469
01:25:20,540 --> 01:25:22,750
Il est l�.
Applaudissements
1470
01:25:22,910 --> 01:25:25,660
Il est l�.
1471
01:25:25,830 --> 01:25:27,540
- Bon, �a suffit.
1472
01:25:27,700 --> 01:25:28,950
- Je vous laisse
1473
01:25:29,120 --> 01:25:30,660
entre vous.
1474
01:25:30,830 --> 01:25:32,660
- Greffi�re ?
1475
01:25:32,830 --> 01:25:35,580
Suspension d'audience demand�e.
1476
01:25:35,830 --> 01:25:37,080
Brouhaha
1477
01:25:48,370 --> 01:25:50,250
Quelqu'un frappe.
-Hm ?
1478
01:25:50,410 --> 01:25:52,500
- Je te d�range deux secondes.
1479
01:25:52,660 --> 01:25:55,700
�a, c'est les m�mos
que tu m'as demand�s.
1480
01:25:56,000 --> 01:25:57,660
Et voil� des annexes
1481
01:25:57,830 --> 01:26:00,830
que j'ai retrouv�es.
- OK. Merci.
1482
01:26:02,660 --> 01:26:03,950
- Bonne chance
1483
01:26:04,120 --> 01:26:07,410
pour la plaidoirie,
tu vas �tre tr�s bien.
1484
01:26:27,250 --> 01:26:30,410
- Les rapports des experts
�taient falsifi�s,
1485
01:26:30,580 --> 01:26:31,830
tu le savais ?
1486
01:26:32,540 --> 01:26:35,830
- Va te reposer,
tu dois �tre en forme demain.
1487
01:26:38,330 --> 01:26:41,120
- Mais pourquoi tu m'as rien dit ?
1488
01:26:42,040 --> 01:26:43,700
Je sais pas,
1489
01:26:43,870 --> 01:26:46,330
t'as aucune morale, en fait.
1490
01:26:46,910 --> 01:26:50,700
- Toi, tu en as quand tu te fais
passer pour un canc�reux ?
1491
01:26:50,870 --> 01:26:52,660
-�a a rien � voir.
1492
01:26:52,910 --> 01:26:55,450
J'ai pas fait �a volontairement.
1493
01:26:55,620 --> 01:26:58,410
- Tu savais que tu mentais, non ?
1494
01:27:00,830 --> 01:27:04,830
Je comprends pas trop ta ligne
de d�fense, sois meilleur demain.
1495
01:27:09,330 --> 01:27:10,750
Louis, attends.
1496
01:27:12,500 --> 01:27:14,580
Essaye de me comprendre.
1497
01:27:15,580 --> 01:27:18,370
Quand j'ai vu ce qu'ils avaient fait,
1498
01:27:18,540 --> 01:27:20,580
j'ai r�agi comme toi.
1499
01:27:20,830 --> 01:27:23,330
Mais j'�tais cens�e faire quoi ?
1500
01:27:23,540 --> 01:27:24,500
Hein ?
1501
01:27:26,330 --> 01:27:28,410
Je sais pas, dis-moi.
1502
01:27:33,500 --> 01:27:37,620
J'ai boss� comme une folle toute
ma vie, pourquoi je me sacrifierais ?
1503
01:27:38,120 --> 01:27:41,120
Eux, il leur arrivera rien du tout.
1504
01:27:42,410 --> 01:27:44,870
Le proc�s va durer des ann�es.
1505
01:27:45,160 --> 01:27:47,250
Ils seront jamais inqui�t�s,
1506
01:27:47,410 --> 01:27:51,040
l'opinion publique va oublier,
les malades seront morts,
1507
01:27:51,290 --> 01:27:53,160
et on sera foutus.
1508
01:27:54,500 --> 01:27:56,500
C'est ce que tu veux ?
1509
01:27:57,750 --> 01:28:01,660
Tu veux la liste des gens qui ont
balanc� des affaires � la presse
1510
01:28:01,910 --> 01:28:06,250
et qui ont g�ch� leur vie pour rien
parce que tout le monde s'en fout ?
1511
01:28:06,410 --> 01:28:07,450
Louis.
1512
01:28:08,700 --> 01:28:10,830
Je veux pas finir comme �a.
1513
01:28:11,120 --> 01:28:13,540
Je veux pas g�cher ma vie.
1514
01:28:13,790 --> 01:28:17,580
G�che pas la tienne,
tu es boulevers�, mais pense � toi.
1515
01:28:25,410 --> 01:28:26,660
(Merci.
1516
01:28:30,500 --> 01:28:32,450
Th�me dramatique
1517
01:29:03,500 --> 01:29:04,830
-Madame la pr�sidente,
1518
01:29:05,000 --> 01:29:07,830
messieurs les assesseurs.
1519
01:29:08,000 --> 01:29:10,620
La justice a-t-elle un c�ur ?
1520
01:29:12,160 --> 01:29:16,120
C'est la question que tentent
de vous poser les plaignants.
1521
01:29:17,290 --> 01:29:20,450
Mais la r�ponse, nous la connaissons.
1522
01:29:20,660 --> 01:29:24,500
Nous l'apprenons les premi�res ann�es
� l'universit�.
1523
01:29:24,700 --> 01:29:29,160
La justice ne conna�t
que les textes.
1524
01:29:29,410 --> 01:29:32,410
Elle ne fait qu'appliquer le droit.
1525
01:29:32,620 --> 01:29:36,040
Et ce droit, il est,
dans le cas qui nous occupe,
1526
01:29:36,290 --> 01:29:38,450
contre les plaignants.
1527
01:29:38,660 --> 01:29:41,410
Ils se pr�valent d'un dommage,
1528
01:29:41,620 --> 01:29:45,450
ils tentent de le connecter
� une action de notre client.
1529
01:29:48,370 --> 01:29:49,620
Mais en vain.
1530
01:29:51,450 --> 01:29:54,620
En vain,
puisque depuis le d�but de ce proc�s,
1531
01:29:54,870 --> 01:29:59,000
rien ne sera venu appuyer,
ne serait-ce qu'une seconde,
1532
01:29:59,580 --> 01:30:02,450
la th�se de la culpabilit�
de notre client.
1533
01:30:02,660 --> 01:30:04,910
Pas un t�moignage d'expert.
1534
01:30:05,540 --> 01:30:07,870
Pas un document. Rien.
1535
01:30:10,250 --> 01:30:11,450
La justice...
1536
01:30:14,370 --> 01:30:18,450
n'a pas besoin d'avoir du c�ur,
elle a besoin d'avoir des preuves.
1537
01:30:20,410 --> 01:30:22,910
Je pourrais presque m'arr�ter l�
1538
01:30:24,120 --> 01:30:27,450
tant l'issue de cette affaire
semble d�j� �crite.
1539
01:30:30,700 --> 01:30:32,290
Alors que non.
1540
01:30:36,580 --> 01:30:38,330
C'est un peu la honte.
1541
01:30:38,500 --> 01:30:40,830
Rumeur dans l'assistance
1542
01:30:41,450 --> 01:30:44,200
Non, en fait, �a me rappelle...
1543
01:30:44,450 --> 01:30:45,700
Tout �a, l�,
1544
01:30:45,870 --> 01:30:50,950
d'un seul coup, �a me rappelle
l'histoire de David contre Goliath.
1545
01:30:51,120 --> 01:30:53,700
Vous connaissez cette histoire ?
1546
01:30:53,870 --> 01:30:56,830
On est pour David.
Comme dans "Aladdin"
1547
01:30:57,000 --> 01:30:59,700
o� personne n'est pour Jafar.
1548
01:30:59,870 --> 01:31:01,620
On est tous pour David
1549
01:31:01,790 --> 01:31:05,660
parce qu'il est plus petit,
qu'il est plus fragile,
1550
01:31:05,830 --> 01:31:09,500
et parce que Goliath est invincible
et que �a nous �nerve.
1551
01:31:09,700 --> 01:31:12,620
Comme Jafar... et son toucan.
1552
01:31:12,790 --> 01:31:15,330
Bon, l'exemple est mal choisi.
1553
01:31:15,500 --> 01:31:16,910
Bon, qu'est-ce que
1554
01:31:17,080 --> 01:31:18,200
je voulais dire ?
1555
01:31:18,370 --> 01:31:21,580
- Je souhaiterais parler
avec mon confr�re.
1556
01:31:21,750 --> 01:31:22,830
- Pas moi.
1557
01:31:23,000 --> 01:31:25,540
- C'est important, je ne me...
1558
01:31:25,700 --> 01:31:27,080
- J'aimerais finir.
1559
01:31:27,250 --> 01:31:28,290
Merci.
1560
01:31:29,660 --> 01:31:31,250
Je m'embrouille,
1561
01:31:31,410 --> 01:31:34,660
mais voil�, je suis pas
un t�nor du barreau.
1562
01:31:34,830 --> 01:31:36,830
J'ai jamais �t� �loquent.
1563
01:31:37,000 --> 01:31:40,080
J'avais aucune responsabilit�
dans ce cabinet,
1564
01:31:40,330 --> 01:31:43,040
et quand j'ai dit
que j'avais un cancer,
1565
01:31:43,200 --> 01:31:45,370
l�, on m'en a donn�.
1566
01:31:45,540 --> 01:31:46,660
Sauf que moi,
1567
01:31:46,830 --> 01:31:48,580
j'ai jamais �t� malade.
1568
01:31:48,830 --> 01:31:50,620
- Attendez, ma�tre.
1569
01:31:50,790 --> 01:31:53,040
C'est tr�s confusant.
1570
01:31:53,200 --> 01:31:54,000
- Tout � fait.
1571
01:31:55,080 --> 01:31:58,450
Ce d�ballage de vie priv�e
n'a rien � faire ici.
1572
01:31:58,620 --> 01:32:01,750
- Vous ne travaillez pas ensemble ?
1573
01:32:02,870 --> 01:32:03,870
- Si.
1574
01:32:04,500 --> 01:32:06,790
- Tr�s confusant, quand m�me.
1575
01:32:06,950 --> 01:32:09,250
Poursuivez, ma�tre.
1576
01:32:09,500 --> 01:32:11,500
- J'en ai pas pour longtemps.
1577
01:32:11,660 --> 01:32:14,500
Je serai juste plus long
que mon coll�gue
1578
01:32:14,660 --> 01:32:16,370
qui a �t� un peu short.
1579
01:32:16,540 --> 01:32:18,500
Le matin, on se r�veille
1580
01:32:18,660 --> 01:32:20,620
et on se demande quoi faire
1581
01:32:20,790 --> 01:32:23,700
pour am�liorer les choses
et le soir, au lit,
1582
01:32:23,870 --> 01:32:27,290
on est content,
mais on n'a rien am�lior�.
1583
01:32:27,450 --> 01:32:31,500
On pense qu'on ne peut pas changer
ceci ou ce�a... ou cela.
1584
01:32:31,700 --> 01:32:35,830
Mais si, on peut changer ceci
ou ce�a... ou cela. Putain, merde !
1585
01:32:36,000 --> 01:32:38,250
- Ma�tre, langage !
- Pardon.
1586
01:32:38,410 --> 01:32:42,330
Mais �a fait du bien.
M�me vous, parfois, vous vous dites :
1587
01:32:42,500 --> 01:32:44,910
"Bonne journ�e de chiasse."
1588
01:32:45,200 --> 01:32:47,160
- Bon, ma�tre Ifergan.
1589
01:32:47,330 --> 01:32:48,370
Ressaisissez-vous.
1590
01:32:48,540 --> 01:32:49,750
- Fait trop chaud.
1591
01:32:49,910 --> 01:32:52,290
Faut pas plaider avec...
1592
01:32:52,450 --> 01:32:55,870
Ce que je veux dire,
c'est qu'on pourrait envisager
1593
01:32:56,040 --> 01:32:58,660
que le courage soit comme un virus
1594
01:32:58,830 --> 01:33:00,790
qui se transmette.
1595
01:33:00,950 --> 01:33:04,250
Une personne, appelons-la Julien...
1596
01:33:05,660 --> 01:33:07,000
Julien...
1597
01:33:08,500 --> 01:33:11,750
peut, d'un seul coup,
d�cider de dire non
1598
01:33:12,040 --> 01:33:15,160
� toutes les injustices,
les m�chancet�s
1599
01:33:15,410 --> 01:33:17,410
et � toutes les horreurs.
1600
01:33:17,620 --> 01:33:21,000
Il dit non, Julien.
Et ce Julien peut donner envie
1601
01:33:21,160 --> 01:33:23,370
� un autre Julien de dire non,
1602
01:33:23,580 --> 01:33:26,910
qui va donner envie
� un autre Julien de dire non.
1603
01:33:28,250 --> 01:33:29,160
- Madame la...
1604
01:33:29,330 --> 01:33:31,250
- Ma�tre.
- Tous ces Julien
1605
01:33:31,410 --> 01:33:33,200
diront un grand "non".
1606
01:33:33,370 --> 01:33:35,790
C'est Julien contre Goliath.
1607
01:33:35,950 --> 01:33:39,910
Julien plus Julien plus Julien
plus Julien peut battre Goliath.
1608
01:33:40,080 --> 01:33:42,910
Vous trouverez ici les preuves...
1609
01:33:43,870 --> 01:33:45,450
- Mme la pr�sidente !
1610
01:33:46,500 --> 01:33:49,200
Je dois parler � mon confr�re.
1611
01:33:49,370 --> 01:33:50,160
- Je finis.
1612
01:33:53,700 --> 01:33:56,250
S'il vous pla�t !
1613
01:33:56,410 --> 01:33:59,450
S'il vous pla�t.
1614
01:34:00,250 --> 01:34:00,830
- Tais-toi !
1615
01:34:02,580 --> 01:34:06,330
- Mme la pr�sidente, il faut arr�ter.
- Non, toi, rassieds-toi
1616
01:34:06,620 --> 01:34:08,120
et mange de l'ananas.
1617
01:34:08,290 --> 01:34:11,080
- Me Ifergan, reprenez ou je consid�re
1618
01:34:11,250 --> 01:34:13,160
que vous avez termin�.
1619
01:34:14,160 --> 01:34:16,700
- C'est le cas, nous avons termin�.
1620
01:34:16,870 --> 01:34:20,160
- Non, c'est pas termin� !
- Oh, ma�tre !
1621
01:34:20,330 --> 01:34:23,200
J'aimerais l'entendre jusqu'au bout,
1622
01:34:23,370 --> 01:34:27,540
histoire de savoir s'il va quelque
part ou s'il a l�ch� la rampe.
1623
01:34:27,700 --> 01:34:30,700
- Vous pensez qu'il va quelque part ?
1624
01:34:30,870 --> 01:34:32,410
- Je suis � �a
1625
01:34:32,580 --> 01:34:34,580
de la rampe.
- J'en peux plus.
1626
01:34:34,830 --> 01:34:36,120
- Dans ce dossier,
1627
01:34:36,290 --> 01:34:37,660
il y a les preuves...
1628
01:34:37,830 --> 01:34:39,620
Que les rapports
1629
01:34:39,790 --> 01:34:41,620
des experts de notre client
1630
01:34:41,790 --> 01:34:43,290
ont �t� falsifi�s.
1631
01:34:43,450 --> 01:34:45,700
Rumeurs dans l'assistance
1632
01:34:45,870 --> 01:34:47,330
Les victimes...
1633
01:34:48,080 --> 01:34:51,200
ont bien �t� victimes des pesticides.
1634
01:34:51,370 --> 01:34:53,450
Th�me cristallin
1635
01:34:55,450 --> 01:34:56,450
- Merci.
1636
01:34:56,660 --> 01:34:58,370
Applaudissements
1637
01:35:04,500 --> 01:35:06,330
- Bravo !
- Bravo !
1638
01:35:13,950 --> 01:35:16,080
Th�me pop-rock
1639
01:35:24,040 --> 01:35:27,080
*-L'audience a �t� lev�e
dans la cacophonie.
1640
01:35:27,330 --> 01:35:30,750
*� la sortie,
les r�actions sont diverses.
1641
01:35:31,040 --> 01:35:33,450
*Du soulagement chez certains,
1642
01:35:33,660 --> 01:35:36,910
*mais aussi de l'incompr�hension
chez d'autres.
1643
01:35:37,080 --> 01:35:40,750
*Des aveux � prendre
avec beaucoup de pr�cautions.
1644
01:35:41,040 --> 01:35:44,580
*On ne conna�t pas
les motivations de cet avocat.
1645
01:35:44,830 --> 01:35:49,290
*Alors, nous avons rencontr�
certains de ses coll�gues.
1646
01:35:49,450 --> 01:35:52,910
*-Il a un ego d�mesur�,
il se compare au roi David.
1647
01:35:53,080 --> 01:35:56,870
*Le roi David ne lui a pas fait
croire qu'il avait un cancer.
1648
01:35:57,160 --> 01:35:58,200
Quelqu'un marche.
1649
01:36:19,540 --> 01:36:20,700
- Allez, l� !
1650
01:36:22,040 --> 01:36:23,620
Allez, arr�te !
1651
01:36:23,870 --> 01:36:25,540
"Get up" par Diva Faune
1652
01:36:25,790 --> 01:36:29,750
Tu crois que parce que
tu as �t� g�nial, j'oublie tout ?
1653
01:36:30,040 --> 01:36:32,580
Tu es un mytho, mon pauvre.
1654
01:36:32,830 --> 01:36:36,290
C'est pas parce que tu es g�nial
que �a annule tout.
1655
01:36:36,500 --> 01:36:40,410
On est g�nial et quoi, le soir,
on se couche et on est content ?
1656
01:36:40,620 --> 01:36:44,200
Tu te dis que tu es g�nial ?
Non, tu es g�nial et mytho.
1657
01:36:44,450 --> 01:36:47,160
Et �a te donne pas
le droit de me mentir.
1658
01:36:47,500 --> 01:36:51,540
-There's nothing stronger than us
if we can be as one
1659
01:36:51,790 --> 01:36:56,160
It's gonna be a new day, my dear
1660
01:36:56,410 --> 01:37:00,870
We'll leave these walls tonight
to run, we've only just begun
1661
01:37:01,040 --> 01:37:05,330
No matter what they all say in fear
1662
01:37:05,500 --> 01:37:09,290
We'll throw these chains
off to fly up to the sky
1663
01:37:09,450 --> 01:37:15,200
We'll keep the outside looking in
1664
01:37:15,370 --> 01:37:20,330
I will be here when they're gone
1665
01:37:20,540 --> 01:37:22,580
so forget their ways
1666
01:37:22,830 --> 01:37:26,870
We'll leave them all so far away
1667
01:37:27,750 --> 01:37:31,700
With futures caught in disarray
1668
01:37:32,000 --> 01:37:36,290
And clouds that never blow away
1669
01:37:37,500 --> 01:37:41,870
Get up, jump, love
Drum up the big strong beat
1670
01:37:42,160 --> 01:37:44,580
Set up one hand on another
1671
01:37:44,750 --> 01:37:47,700
But don't go slow, you better
1672
01:37:48,000 --> 01:37:51,160
Get up, jump, love
Drum up the big strong beat
1673
01:37:51,410 --> 01:37:55,500
There's nothing stronger than us
if we can be as one
1674
01:37:55,750 --> 01:38:00,290
It's gonna be a new day, my dear
1675
01:38:00,910 --> 01:38:04,370
We'll throw these chains
off to fly up to the sky
1676
01:38:04,580 --> 01:38:06,500
Get up, jump, love...
1677
01:38:12,870 --> 01:38:17,080
"La vie, c'est du beurre"
par Vincent Dedienne et Anna Cervinka
1678
01:38:17,250 --> 01:38:19,000
-LA VIE, C'EST DU BEURRE
1679
01:38:19,250 --> 01:38:21,870
T'AS QU'� PLONGER DEDANS
1680
01:38:22,160 --> 01:38:24,250
ET PUIS C'EST TOUT
1681
01:38:26,370 --> 01:38:31,080
-On somatise tout d�s l'enfance
Le reste, c'est que de la chantilly
1682
01:38:35,580 --> 01:38:37,620
-Les �mulsions de l'adolescence
1683
01:38:38,000 --> 01:38:41,660
C'est le bordel
comme dans un clafoutis
1684
01:38:44,580 --> 01:38:47,000
-� l'�ge adulte, ce n'est pas mieux
1685
01:38:47,290 --> 01:38:50,540
On se console au bain-marie
1686
01:38:53,950 --> 01:38:56,830
-MAIS TOUT FOUT LE CAMP
QUAND ON EST VIEUX
1687
01:38:57,200 --> 01:38:59,580
ON NE MANGE PLUS
QUE DE LA BOUILLIE
1688
01:38:59,910 --> 01:39:04,540
LA VIE, C'EST DU BEURRE
T'AS QU'� PLONGER DEDANS
1689
01:39:04,790 --> 01:39:06,540
-Et c'est tout
1690
01:39:08,370 --> 01:39:13,370
-LA VIE, C'EST DU BEURRE
T'AS QU'� PLONGER DEDANS
1691
01:39:13,910 --> 01:39:16,040
-Et puis, c'est tout
1692
01:39:18,790 --> 01:39:22,080
J'ai vu une conf�rence T.E.D.
- On dit TED.
1693
01:39:22,330 --> 01:39:25,540
- Ils disent que la vie,
c'est du beurre.
1694
01:39:25,910 --> 01:39:28,370
Alors, vas-y, souris
1695
01:39:28,660 --> 01:39:31,660
Car la vie...
-C'est du beurre, j'ai compris.
1696
01:39:31,830 --> 01:39:35,950
Du beurre doux ou demi-sel ?
- Sal�. Je suis bretonne.
1697
01:39:36,160 --> 01:39:41,040
-LA VIE, C'EST DU BEURRE
T'AS QU'� PLONGER DEDANS
1698
01:39:42,040 --> 01:39:43,910
ET PUIS C'EST TOUT
1699
01:39:45,330 --> 01:39:49,870
-LA VIE, C'EST DU BEURRE
T'AS QU'� PLONGER DEDANS
1700
01:39:50,750 --> 01:39:53,370
ET PUIS C'EST TOUT
1701
01:40:06,370 --> 01:40:10,870
Sous-titrage :
Denis Poudou pour Tri Track
126623
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.