Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,527 --> 00:00:04,722
Fuck it, hurry up!
2
00:00:25,607 --> 00:00:27,837
Hurry up, 'Jajo! '
3
00:00:51,127 --> 00:00:53,402
I told you not tonight.
4
00:00:53,727 --> 00:00:57,402
You like money, but not work,
you fuckin' lazy-ass!
5
00:00:57,727 --> 00:01:00,799
It's not that, my mom'll
lock me out.
6
00:01:01,127 --> 00:01:05,643
Five more minutes.
Back under the tree.
7
00:01:15,967 --> 00:01:20,916
- Fuck, it's after 10:00!
- Soldered it in, the fucker...
8
00:01:21,247 --> 00:01:22,646
Leave it then.
9
00:01:22,967 --> 00:01:25,322
Get the fuck back
under the tree!
10
00:01:35,287 --> 00:01:38,916
IT'S ME, THE THIEF
11
00:01:44,967 --> 00:01:46,923
Let's go!
12
00:02:18,807 --> 00:02:24,245
See that? Sons of bitches!
They should be killed like vermin!
13
00:02:24,567 --> 00:02:27,843
They're worse!
They stole my radios too.
14
00:02:28,167 --> 00:02:29,759
Break their hands, like in Sweden.
15
00:02:30,087 --> 00:02:32,282
They do that to thieves there?
16
00:02:33,327 --> 00:02:37,161
They did before the war.
It worked wonders.
17
00:02:37,487 --> 00:02:40,604
You can leave your bike on the
street and it's safe.
18
00:02:40,927 --> 00:02:43,885
They must be here somewhere!
19
00:02:44,207 --> 00:02:47,677
- Insured?
- The radio? Yeah.
20
00:02:48,007 --> 00:02:50,316
Forget it then, you'll
never find them.
21
00:02:50,647 --> 00:02:56,643
If they start young, they'll
be thieves forever!
22
00:02:56,967 --> 00:03:00,880
We need to break their hands.
23
00:03:01,207 --> 00:03:04,324
You think the government
would do that?
24
00:03:04,647 --> 00:03:07,525
They'd have to cut off their own
arms at the elbows!
25
00:03:07,847 --> 00:03:13,399
Sons of bitches! Thieves!
Thieves everywhere!
26
00:03:21,087 --> 00:03:23,965
They're gone, I'm outta here.
27
00:03:24,287 --> 00:03:26,676
Sit tight.
28
00:03:27,407 --> 00:03:29,318
I want to go home.
29
00:03:29,647 --> 00:03:34,038
- What's there?
- A fuckin' bed to sleep in.
30
00:03:34,487 --> 00:03:37,877
I've got to beat my mom there
or she'll lock the door.
31
00:03:38,207 --> 00:03:41,756
Stay put, he might be
waiting out there.
32
00:03:42,087 --> 00:03:44,362
He's gone.
33
00:03:44,687 --> 00:03:47,121
He didn't look like the type
who gives up.
34
00:03:47,447 --> 00:03:50,439
So stay then, I'm outta here.
35
00:04:00,207 --> 00:04:02,846
Now I got you, you thief!
36
00:04:03,167 --> 00:04:06,603
Dad didn't bring you up, eh?
I'll fuckin' do it then!
37
00:04:06,927 --> 00:04:10,317
- Where's the radio?
- What radio?
38
00:04:10,647 --> 00:04:13,241
Where's your buddy?
39
00:04:13,567 --> 00:04:18,118
What buddy?
I was out playing pool.
40
00:04:18,447 --> 00:04:23,726
I'll give you pool.
I'll cut your balls off...
41
00:04:24,247 --> 00:04:27,284
I've got your radio.
Let him go, mister.
42
00:04:27,607 --> 00:04:30,485
- Give me the radio!
- Let him go.
43
00:04:30,807 --> 00:04:33,685
Give me the radio or I'll beat the
living shit out of him!
44
00:04:35,007 --> 00:04:38,158
Fuck off, you little shit, go home!
45
00:05:09,207 --> 00:05:10,845
Let me see.
46
00:05:11,407 --> 00:05:15,400
He fucked you over pretty well.
Go wash up.
47
00:05:31,327 --> 00:05:34,763
Too late, the chain's on.
48
00:05:35,087 --> 00:05:37,555
Well, knock then.
49
00:05:39,487 --> 00:05:41,159
Wait...
50
00:05:56,407 --> 00:05:58,125
Come on.
51
00:06:03,887 --> 00:06:07,960
- Now what?
- I wait.
52
00:06:08,287 --> 00:06:11,723
- For long?
- Maybe till morning.
53
00:06:14,047 --> 00:06:16,720
She falls asleep when she drinks.
54
00:06:18,367 --> 00:06:20,927
I'm going home then.
55
00:08:14,807 --> 00:08:16,445
Hey boss!
56
00:08:16,767 --> 00:08:19,076
Want to buy a radio?
57
00:08:19,407 --> 00:08:21,523
I'll give you buy a radio!
58
00:08:21,847 --> 00:08:26,238
Don't bring that hot stuff in here
or you'll be in trouble.
59
00:08:27,487 --> 00:08:29,876
I need some fuckin' money
for breakfast.
60
00:08:30,207 --> 00:08:32,163
Stop swearing, you little shit!
61
00:08:32,487 --> 00:08:38,005
You can swear at you mom at home!
You want breakfast?
62
00:08:38,327 --> 00:08:40,795
Help yourself...
63
00:08:41,487 --> 00:08:44,047
I want you in the shop
in three minutes!
64
00:08:47,887 --> 00:08:52,756
- Why, hello there!
- Is that you, champ?
65
00:08:53,087 --> 00:08:55,476
The good old days.
66
00:08:55,807 --> 00:08:58,367
- You must tell me about them.
- Gladly.
67
00:08:58,687 --> 00:09:01,838
- How's my car?
- Coming along.
68
00:09:02,167 --> 00:09:03,885
Jesiek, what is it?
69
00:09:04,207 --> 00:09:06,004
Ignition.
70
00:09:06,327 --> 00:09:08,124
Electronics...
71
00:09:08,447 --> 00:09:13,760
We used to do it differently,
with our fingers, delicately.
72
00:09:14,087 --> 00:09:19,798
Now everything's... without a
computer you can forget it.
73
00:09:20,127 --> 00:09:24,279
I don't know a thing about that.
I'd rather talk about boxing.
74
00:09:24,607 --> 00:09:31,206
- When will it be ready?
- Soon, 'Jajo' fix the ignition!
75
00:09:33,527 --> 00:09:39,079
A boy's going to mess around?
I thought you'd do it.
76
00:09:39,407 --> 00:09:42,683
I'd be glad to.
77
00:09:43,007 --> 00:09:49,401
But when it comes to electronics,
that boy's better than,
78
00:09:49,727 --> 00:09:54,164
the rest of us put together.
79
00:09:54,487 --> 00:10:01,006
I could take care of a full
service, my dear.
80
00:10:01,327 --> 00:10:04,683
Just drop by for an hour or two,
81
00:10:05,007 --> 00:10:09,125
and I'll take care of everything.
82
00:10:09,447 --> 00:10:11,119
I'll be glad to.
83
00:10:12,527 --> 00:10:15,439
Want to buy a radio?
I'll sell it cheap.
84
00:10:15,967 --> 00:10:19,277
- What kind?
- Japanese.
85
00:10:19,607 --> 00:10:22,246
- Coded?
- I'll decode it.
86
00:10:22,567 --> 00:10:25,559
If it has Dolby, I will.
A customer had one stolen.
87
00:10:27,887 --> 00:10:33,166
Just so it's not his.
Did you rip it off a Mercedes?
88
00:10:33,887 --> 00:10:36,037
No.
89
00:10:36,367 --> 00:10:38,483
No.
90
00:10:52,327 --> 00:10:53,316
Can I call it a day, boss?
91
00:10:54,447 --> 00:10:57,007
Not yet.
92
00:10:57,327 --> 00:10:58,476
Come here.
93
00:11:01,807 --> 00:11:05,117
The accountant sent over
some program.
94
00:11:05,447 --> 00:11:07,119
I have no idea what it is.
95
00:11:08,447 --> 00:11:12,918
I think it has to do with taxes.
96
00:11:13,247 --> 00:11:16,603
Don't sit here too long;
just till it gets dark.
97
00:11:16,927 --> 00:11:19,395
And sweep up too.
98
00:11:19,727 --> 00:11:21,922
I want this place empty.
99
00:11:22,247 --> 00:11:24,477
Could you talk to Max?
100
00:11:26,407 --> 00:11:29,604
What are you talking about?
101
00:11:29,927 --> 00:11:30,996
You know.
102
00:11:31,327 --> 00:11:34,000
I can start any set of wheels...
103
00:11:34,647 --> 00:11:36,365
You've got work here!
104
00:11:36,687 --> 00:11:40,566
With Max I'd be somebody.
But here?
105
00:11:41,487 --> 00:11:46,322
You want to steal cars for Max,
you little shit?!
106
00:11:46,647 --> 00:11:51,084
Want me to push smack? I could.
A buddy bought an Audi in a year.
107
00:11:51,407 --> 00:11:53,682
A real smart guy, huh?
108
00:11:54,007 --> 00:11:58,444
Don't you even touch narcotics!
This is a service station.
109
00:11:58,767 --> 00:12:01,804
I don't want any of that
shit around here.
110
00:12:02,127 --> 00:12:06,564
And no dealers either.
111
00:12:06,887 --> 00:12:12,598
You want to push dope?
Fine, then get out of here!
112
00:12:13,807 --> 00:12:16,480
What's so funny?
113
00:12:50,687 --> 00:12:52,962
Come to your senses?
114
00:12:53,287 --> 00:12:54,720
Yes.
115
00:12:57,807 --> 00:13:00,640
- What do you say?
- I'm sorry.
116
00:13:01,367 --> 00:13:08,717
See there, you're learning!
Once, you didn't know that word.
117
00:13:11,447 --> 00:13:15,235
So you want to steal cars for Max?
118
00:13:15,567 --> 00:13:17,797
You know what that would mean?
119
00:13:18,127 --> 00:13:20,846
There's no turning back from that.
120
00:13:21,167 --> 00:13:24,079
You'll be knee deep in that shit
whether you want to or not.
121
00:13:24,407 --> 00:13:26,284
What do you mean?
122
00:13:26,607 --> 00:13:31,078
You'll understand when they put
a piece to your head.
123
00:13:34,247 --> 00:13:37,080
Get to work!
124
00:14:49,487 --> 00:14:51,682
They've got your number!
125
00:14:52,007 --> 00:14:55,044
You can kiss that car
of yours good-bye.
126
00:15:16,807 --> 00:15:22,677
You stuff it with peppers,
onions, tomatoes,
127
00:15:23,007 --> 00:15:27,125
a little garlic, basil and
you sew it all up.
128
00:15:27,447 --> 00:15:34,000
After it's been gutted, you know.
Salt it and pop it in the oven.
129
00:15:34,327 --> 00:15:37,763
- It ought to be salt-water.
- Salmon?
130
00:15:38,087 --> 00:15:42,763
Sure, although I've never eaten
salmon Provencal.
131
00:15:43,087 --> 00:15:46,716
I'm sure it'd work.
It takes about half an hour.
132
00:15:47,047 --> 00:15:48,560
Well fuck, then I'd rather,
133
00:15:48,887 --> 00:15:54,519
eat in a bar than fuck around
that long with a salmon.
134
00:15:54,847 --> 00:15:58,522
You are such a fuckin' boor, Cygan.
In what bar?
135
00:15:58,847 --> 00:16:03,762
Where can you get a decent meal
in this country?
136
00:16:04,087 --> 00:16:07,716
I had nice duck at the
Emperor's Garden.'
137
00:16:08,047 --> 00:16:11,437
I'd have that cook of theirs
strung up by the balls.
138
00:16:11,767 --> 00:16:14,645
Either he isn't a cook,
or he isn't Chinese.
139
00:16:14,967 --> 00:16:20,997
Why the fuck did you come back from
Marseilles if nothing's right here?
140
00:16:21,327 --> 00:16:24,763
- Couldn't make a living.
- Nothing to steal.
141
00:16:25,087 --> 00:16:27,043
No, the demand was lousy.
142
00:16:27,367 --> 00:16:32,157
All I could get for a new Ferrari
was 2000 bucks!
143
00:17:06,807 --> 00:17:09,526
You still don't miss a thing.
144
00:17:09,847 --> 00:17:11,644
Stop it.
145
00:17:11,967 --> 00:17:16,119
She didn't even look at you,
or your car.
146
00:17:16,447 --> 00:17:18,881
Cut it out, OK?
147
00:17:19,207 --> 00:17:20,799
Please don't fight!
148
00:19:21,087 --> 00:19:22,315
Flush it!
149
00:20:17,567 --> 00:20:19,444
Where's my money?!
150
00:20:21,767 --> 00:20:23,598
You stole it!
151
00:20:23,927 --> 00:20:28,159
You stole it; I just borrowed it
to buy breakfast.
152
00:20:28,487 --> 00:20:31,126
I don't give a shit!
Give me back my money!
153
00:20:31,647 --> 00:20:36,516
Cut the crap, here's the change.
Don't be so cheap with mom and dad.
154
00:20:36,927 --> 00:20:37,882
Prick!
155
00:20:38,287 --> 00:20:40,755
You son of a bitch!
156
00:21:01,087 --> 00:21:06,719
We'll take shish kabobs, sausages.
They taste great on a bonfire.
157
00:21:07,047 --> 00:21:11,279
- And wine for 32 zlotys.
- Are you crazy?
158
00:21:11,607 --> 00:21:15,520
We're going to save
for our retirement.
159
00:21:15,847 --> 00:21:18,998
We'll take a sleeping bag because
we may have to sleep outdoors.
160
00:21:19,327 --> 00:21:23,366
- Nights are cold in August.
- With me in a sleeping bag?!
161
00:21:23,687 --> 00:21:28,158
I'll stoke your little
stove with my poker.
162
00:21:33,247 --> 00:21:38,241
- This much, what the fuck for?
- The more the better...
163
00:21:59,687 --> 00:22:03,805
My aunt gave me the key to the
cottage; we can stay till Monday.
164
00:22:04,127 --> 00:22:07,039
Excuse me.
Where's the cat food?
165
00:22:07,367 --> 00:22:09,517
Back there.
166
00:22:09,847 --> 00:22:11,599
Thanks.
167
00:22:13,967 --> 00:22:17,084
I can't wait to kiss your tits.
168
00:22:17,407 --> 00:22:20,956
We'll buy lots of food so we
won't even have to go out.
169
00:22:21,287 --> 00:22:24,006
You act like a real millionaire.
170
00:22:32,407 --> 00:22:34,284
That's enough.
171
00:22:34,607 --> 00:22:38,122
Shut up, this is my job
and I'm in charge.
172
00:23:03,287 --> 00:23:04,845
Hey...
173
00:23:05,167 --> 00:23:07,362
What about the coffee?
174
00:23:07,687 --> 00:23:09,917
I forgot!
175
00:23:10,247 --> 00:23:14,718
You pay the lady and I'll
go get the coffee.
176
00:23:15,047 --> 00:23:16,446
Leave me the money.
177
00:23:16,767 --> 00:23:19,645
But you took the wallet.
178
00:23:19,967 --> 00:23:23,243
Mom gave it to you!
I never even touched the wallet!
179
00:23:23,567 --> 00:23:27,526
You lost it and now you're
trying to blame me!
180
00:23:27,847 --> 00:23:30,486
Hold it, shut up...
Now I remember.
181
00:23:30,807 --> 00:23:34,277
It's on the table at home.
Let's go get it.
182
00:23:34,607 --> 00:23:37,167
We're sorry, we forgot the money.
183
00:23:37,487 --> 00:23:41,878
- We live real close...
- Two minutes away.
184
00:23:42,207 --> 00:23:45,040
What's the meaning of this?
185
00:23:45,367 --> 00:23:48,882
- OK, but hurry!
- Sure thing!
186
00:23:55,847 --> 00:23:59,123
Please use the other checkout.
187
00:23:59,447 --> 00:24:00,960
Well, I never!
188
00:24:04,647 --> 00:24:08,196
Take those lace panties
I gave you for Christmas.
189
00:24:08,527 --> 00:24:10,757
But you're not going to
see me in them!
190
00:24:11,087 --> 00:24:14,796
Oh yes I am, in them and out of
them, with all the lights on!
191
00:24:15,127 --> 00:24:17,038
Stop it before I make a mistake.
192
00:24:38,207 --> 00:24:39,799
You have to steal more
expensive things.
193
00:24:40,527 --> 00:24:45,203
One job and you're set
for three months.
194
00:24:46,327 --> 00:24:49,876
So you can chill out longer.
This stuff is just shit.
195
00:24:50,207 --> 00:24:52,926
You steal car radios.
196
00:24:53,247 --> 00:24:56,000
Radios are shit too.
197
00:26:15,487 --> 00:26:17,125
Hello.
198
00:26:17,447 --> 00:26:19,278
Can I get a donut?
199
00:26:19,607 --> 00:26:23,486
They haven't been made yet.
200
00:26:23,807 --> 00:26:27,800
- There's ice cream.
- But I'm hungry.
201
00:26:28,127 --> 00:26:31,244
I'll give you a double cone.
202
00:26:32,967 --> 00:26:36,437
- That's how he sewed her up?
- Couldn't he have asked her?
203
00:26:36,767 --> 00:26:41,124
She was out like a light and she
hadn't thought of it earlier.
204
00:26:41,447 --> 00:26:44,519
She was scared of the operation.
He stitched her up,
205
00:26:47,047 --> 00:26:50,164
two-fingers wide, like
he does all of them.
206
00:26:50,487 --> 00:26:52,955
She was a bit loose after
having two kids.
207
00:26:53,287 --> 00:26:54,606
But her old man,
208
00:26:56,647 --> 00:26:58,285
and the pain.
209
00:26:58,607 --> 00:27:00,996
But nothing doing.
They tried every night.
210
00:27:01,327 --> 00:27:02,919
She was too tight.
211
00:27:03,847 --> 00:27:05,883
2.50.
212
00:27:06,207 --> 00:27:12,726
So she went to the doctor but he
said everything was fine.
213
00:27:13,047 --> 00:27:17,359
The nurse said he sews them all
for two fingers,
214
00:27:17,687 --> 00:27:19,279
because his dick's so small.
215
00:27:19,607 --> 00:27:23,316
- Did she have a second operation?
- That's the problem.
216
00:27:23,647 --> 00:27:26,286
The family doctor has to refer you
for a second operation.
217
00:27:26,607 --> 00:27:29,326
Hers is this God-fearing
cretin of a doctor.
218
00:27:29,647 --> 00:27:33,765
She gave her this bullshit about
god's will and wouldn't refer her.
219
00:27:34,087 --> 00:27:36,282
But her husband, also a Catholic,
220
00:27:36,607 --> 00:27:40,077
sticks it in other holes, but
he wants it to be decent.
221
00:27:40,407 --> 00:27:44,605
- She has to do it privately.
- She can't afford it.
222
00:27:44,927 --> 00:27:46,838
You don't have any guarantees doing
it privately either.
223
00:27:47,167 --> 00:27:50,603
Jolka, the stripper,
224
00:27:50,927 --> 00:27:56,559
went to a private doctor who
sewed her tits on crooked.
225
00:27:56,887 --> 00:28:00,880
- She took him to court...
- Finish about the husband.
226
00:28:01,207 --> 00:28:04,040
He was so devout, he found
himself another woman.
227
00:28:14,607 --> 00:28:16,086
What do you want?
228
00:28:17,167 --> 00:28:19,397
I've come to work.
229
00:28:19,727 --> 00:28:22,719
What work?
It's a holiday today.
230
00:28:23,047 --> 00:28:24,924
What holiday?
231
00:28:25,247 --> 00:28:27,124
The Assumption.
232
00:28:27,447 --> 00:28:29,517
I forgot.
233
00:28:29,847 --> 00:28:33,806
Didn't they tell you at home?
Maybe they went to work too?
234
00:28:35,287 --> 00:28:38,757
No.
I guess I'll be going.
235
00:28:39,087 --> 00:28:43,285
Wait, as long as you're here
you can help.
236
00:28:55,167 --> 00:28:57,442
We're going to my hide-out.
237
00:28:57,767 --> 00:29:01,680
I have to issue some merchandize
to one of Max's customers.
238
00:29:02,207 --> 00:29:03,401
Be quiet!
239
00:29:04,127 --> 00:29:09,281
Hey baby, after church daddy will
go buy you an ice-cream.
240
00:29:11,327 --> 00:29:13,477
Take the Honda.
241
00:29:14,007 --> 00:29:16,237
Are we taking the Yamaha?
242
00:29:16,567 --> 00:29:19,718
It's a holiday!
I'm not wearing a helmet!
243
00:29:20,047 --> 00:29:24,962
How about this jeep then?
We can give it a test drive.
244
00:29:28,487 --> 00:29:32,639
So we were boxing against
the Russians.
245
00:29:32,967 --> 00:29:36,880
You know what that was like?
A national scandal!
246
00:29:37,207 --> 00:29:40,643
A scandal, songs, red
and white flags.
247
00:29:40,967 --> 00:29:47,042
I go out into the ring, and there's
this bull waiting for me.
248
00:29:47,367 --> 00:29:51,519
Bantamweight, but still a bull.
He was stronger than me.
249
00:29:51,847 --> 00:29:54,884
They even cheated on the weight.
250
00:29:55,207 --> 00:29:58,165
I just wanted to make sure
he didn't hit me.
251
00:29:58,487 --> 00:30:01,797
I had to fight like Drogosz.
He handled the strong ones.
252
00:30:02,127 --> 00:30:06,245
I couldn't let him hit me
or I'd be done for.
253
00:30:06,567 --> 00:30:10,480
The gong, and I move forward,
but I keep my distance.
254
00:30:10,807 --> 00:30:16,837
A straight right, a left, I dodge,
they're yelling, Hit the Red!
255
00:30:17,167 --> 00:30:18,964
- What?
- Red.
256
00:30:19,287 --> 00:30:22,802
We used to call Russians, Reds.
257
00:30:23,127 --> 00:30:27,917
So I hit him, left hook...
Suddenly I see the Russki laughing.
258
00:30:28,247 --> 00:30:30,761
The ref's laughing too and I don't
know what's going on.
259
00:30:31,087 --> 00:30:32,281
Everyone's howling because
my trunks are down.
260
00:30:32,607 --> 00:30:34,598
They'd slipped down.
261
00:30:34,927 --> 00:30:39,603
The elastic had broken and I was so
scared I hadn't noticed.
262
00:30:39,927 --> 00:30:44,000
The whole arena's laughing, women
squealing at my bare ass...
263
00:30:44,327 --> 00:30:47,160
I see the ref's laughing
but he's not,
264
00:30:47,487 --> 00:30:49,523
stopping the fight.
265
00:30:49,847 --> 00:30:53,283
So I step out of my trunks and hit
him right on the button.
266
00:30:53,607 --> 00:30:58,761
He's on the mat, I win by knockout.
267
00:30:59,087 --> 00:31:03,797
They carried me to the dressing
room on their shoulders!
268
00:31:04,127 --> 00:31:06,960
But later some shit wrote in the
in the paper...
269
00:31:07,287 --> 00:31:09,721
that I'd acted immorally,
270
00:31:10,047 --> 00:31:13,323
and that the Russian
should've won.
271
00:31:13,647 --> 00:31:15,239
That's how it was those days...
272
00:32:19,447 --> 00:32:23,520
It was green, but that
was too easy to spot.
273
00:32:23,847 --> 00:32:25,246
Close the doors.
274
00:32:25,567 --> 00:32:29,082
There's a code on the ignition.
Can you break it.
275
00:32:29,407 --> 00:32:34,083
- Easy, with one finger up my ass.
- Really?
276
00:32:34,407 --> 00:32:36,443
What with?
277
00:33:01,087 --> 00:33:03,362
Keep working...
278
00:33:04,247 --> 00:33:06,317
Our guests are here.
279
00:33:18,367 --> 00:33:21,803
Shogun! Shogun!
280
00:33:22,127 --> 00:33:25,676
What's the matter,
scared of a dog?
281
00:33:48,687 --> 00:33:53,317
He's a hot-shot computer whiz.
His nickname's 'Decoder.'
282
00:33:53,647 --> 00:33:54,682
Well?
283
00:33:57,927 --> 00:34:03,399
I set the code for 4 ones.
Press them all and it'll start.
284
00:34:03,727 --> 00:34:07,686
- Why four ones?
- Easier to remember.
285
00:34:08,007 --> 00:34:13,365
You know, 1111 was the
Battle of Grunwald.
286
00:34:14,167 --> 00:34:16,601
Finished?
Then get out of here!
287
00:34:16,927 --> 00:34:21,125
- Could you get me a job?
- Out of here, I said!
288
00:34:21,447 --> 00:34:26,043
- I can start any set of wheels.
- Even my BMW?
289
00:34:26,367 --> 00:34:29,518
I want you out of here!
290
00:34:29,847 --> 00:34:32,202
He'll start it but won't leave.
He doesn't have a driver's license.
291
00:34:32,527 --> 00:34:35,644
Who needs a driver's license
in a stolen car.
292
00:34:35,967 --> 00:34:40,165
It's the most important
thing, pal.
293
00:34:40,487 --> 00:34:46,084
If you're stopped, you say
you're taking a joy-ride.
294
00:34:46,407 --> 00:34:47,840
That's a misdemeanor.
295
00:34:48,167 --> 00:34:53,366
For driving without a license,
you'll end up in fucking jail.
296
00:34:53,687 --> 00:34:57,316
Go take a hike!
What did I tell you?
297
00:34:57,847 --> 00:35:01,237
Do me a favor, OK?
298
00:35:01,967 --> 00:35:05,721
Don't swear.
299
00:35:06,047 --> 00:35:08,800
- Is a holiday.
- What fuckin' holiday?
300
00:35:09,127 --> 00:35:11,004
Assumption of the Virgin Mary.
301
00:35:11,327 --> 00:35:14,842
Let's not overdo it, even on
holidays men talk like men.
302
00:35:15,167 --> 00:35:22,039
Where I was brought up, we were
all taught not to swear.
303
00:35:22,367 --> 00:35:26,599
All right, let have the dough and
get this thing out of here!
304
00:35:26,927 --> 00:35:30,715
I don't anything about any dough.
Max takes care of payments.
305
00:35:32,887 --> 00:35:35,447
Oh fuck, that's my car!
306
00:35:41,407 --> 00:35:44,956
Get back here, you punk!
307
00:35:49,127 --> 00:35:50,401
Come back!
308
00:35:50,927 --> 00:35:55,045
It's got a low suspension, he'll
rip the exhaust pipe off!
309
00:35:55,367 --> 00:35:58,803
He stole your car!
Wait till I tell the boys.
310
00:36:17,167 --> 00:36:20,637
Leave him alone, now!
311
00:36:20,967 --> 00:36:24,198
Take the Mercedes and
get out of here.
312
00:36:36,447 --> 00:36:38,563
Hi granny.
313
00:36:39,567 --> 00:36:41,205
I did the shopping.
314
00:36:41,527 --> 00:36:43,165
I don't have much time.
315
00:36:43,487 --> 00:36:45,557
I have to go to work.
316
00:36:45,887 --> 00:36:49,277
Come outside, why waste
away in the house?
317
00:36:49,607 --> 00:36:51,882
Go ahead and talk.
318
00:36:52,207 --> 00:36:54,846
I feel this is my last summer.
319
00:36:55,167 --> 00:36:58,682
God will come for me
before winter.
320
00:36:59,007 --> 00:37:01,077
That's not true.
321
00:37:01,407 --> 00:37:03,682
You'll dance at my
wedding, granny!
322
00:37:04,007 --> 00:37:05,440
I bought you some sausage.
323
00:37:05,767 --> 00:37:07,325
Cigarettes too?
324
00:37:07,647 --> 00:37:10,639
Sure, want me to cut them?
325
00:37:10,967 --> 00:37:12,685
You bet.
326
00:37:17,207 --> 00:37:19,641
Cut them and let's have them!
327
00:37:19,967 --> 00:37:24,757
Make sure you put a whole pack
in my coffin with me.
328
00:37:25,087 --> 00:37:26,202
Filtered or not?
329
00:37:26,527 --> 00:37:28,961
If you put in my cigarette holder
they can be without.
330
00:37:29,287 --> 00:37:31,755
You say the same thing
every year, granny.
331
00:37:32,087 --> 00:37:34,601
What do you know?
332
00:37:34,927 --> 00:37:37,805
I'd like to go to church
before I die.
333
00:37:38,127 --> 00:37:40,721
But I can't make it alone,
I'm too weak.
334
00:37:41,047 --> 00:37:42,480
Someone has to help me.
335
00:37:42,807 --> 00:37:46,482
I can't take you on the bike.
Want me to open this?
336
00:37:46,807 --> 00:37:50,720
I almost forgot!
That's how bad my memory is.
337
00:37:51,047 --> 00:37:54,676
Open it then put the cork back in;
I'll drink it tonight.
338
00:37:55,007 --> 00:37:58,761
If you drink this, you'll be able
to run all the way to church.
339
00:38:01,127 --> 00:38:03,960
It's a long way from here.
340
00:38:04,287 --> 00:38:06,926
That's why your mother turned out
the way she has.
341
00:38:09,647 --> 00:38:12,639
Goddamn matches!
342
00:38:15,327 --> 00:38:19,320
And your grandpa, Goddamn him, went
off to build that steel mill,
343
00:38:19,647 --> 00:38:23,845
and they messed his head up and he
stopped going to church altogether.
344
00:38:25,167 --> 00:38:28,000
Goddamn it!
345
00:39:13,847 --> 00:39:16,042
Szczurek!
346
00:39:18,367 --> 00:39:20,756
Szczur!
347
00:39:26,247 --> 00:39:27,646
Come here!
348
00:39:43,087 --> 00:39:44,998
There's Max driving up
to his bar.
349
00:39:45,327 --> 00:39:46,601
Who's he?
350
00:39:46,927 --> 00:39:49,919
Don't you know?
He rules in this town.
351
00:39:50,247 --> 00:39:51,680
So?
352
00:39:52,007 --> 00:39:55,636
If you work for him,
you're all set.
353
00:39:55,967 --> 00:39:57,559
All right, let's go.
354
00:40:04,727 --> 00:40:08,925
Who cares about Max?
If you want to steal a car,
355
00:40:09,247 --> 00:40:11,124
you don't have to ask him.
356
00:40:11,447 --> 00:40:15,406
It's all organized, big business,
not for amateurs.
357
00:40:15,727 --> 00:40:17,843
You know how many people
make a living at it?
358
00:40:18,167 --> 00:40:21,955
A locksmith opens the car.
He's a pro at codes and locks.
359
00:40:22,287 --> 00:40:25,802
A flunky drives it so it's no big
deal if he gets caught.
360
00:40:26,127 --> 00:40:30,166
One guy takes it to the hideout,
another to the chop shop.
361
00:40:30,487 --> 00:40:33,843
Then a body man changes the numbers
and a candy man repaints it.
362
00:40:34,167 --> 00:40:37,955
A printer makes new plates and
registration and a fence sells it.
363
00:40:38,287 --> 00:40:41,245
Max gets the cash and
pays everyone off.
364
00:40:41,567 --> 00:40:44,127
What would they hire you as?
365
00:40:44,447 --> 00:40:47,644
If they made me a locksmith,
I'd be set for life.
366
00:40:48,927 --> 00:40:51,043
Could you fix me up with something?
367
00:40:51,367 --> 00:40:55,246
- You have to try.
- OK, I will.
368
00:40:55,967 --> 00:41:01,837
First find me a green Jag that
bought gas the other night.
369
00:41:02,567 --> 00:41:05,479
- He has to be from around here.
- What if he parks in a garage?
370
00:41:05,807 --> 00:41:09,846
If I fuckin' knew where he was, I
wouldn't be asking you to find him!
371
00:41:11,527 --> 00:41:14,803
Two of Max's guys in a black BMW
are tailing him.
372
00:41:15,127 --> 00:41:17,925
They've got his number.
Maybe they'll lead you to him.
373
00:41:41,167 --> 00:41:43,237
Welcome! How nice to see you!
374
00:41:46,007 --> 00:41:48,805
I want the full service job.
375
00:41:50,927 --> 00:41:54,715
What?
What's so interesting?
376
00:41:57,127 --> 00:42:00,517
Full service, and snap to it!
377
00:42:20,567 --> 00:42:26,085
- What the fuck do you want?
- I found it!
378
00:42:26,407 --> 00:42:29,160
Hold on, I'll be right there!
379
00:43:17,527 --> 00:43:19,802
Fuck it, I can't leave now!
380
00:43:23,087 --> 00:43:25,442
All right, come on.
Take the motorbike.
381
00:43:26,167 --> 00:43:27,566
Yours?
382
00:43:27,887 --> 00:43:31,004
The boss's, but he lets me use it.
Go follow it.
383
00:43:31,327 --> 00:43:33,966
A motorbike, follow a Jag?
384
00:43:34,287 --> 00:43:36,039
You'll be faster in traffic.
385
00:44:57,647 --> 00:45:01,322
So we'll do five or six numbers?
386
00:45:01,647 --> 00:45:05,356
Yes, I have the rest.
I even wrote a few songs myself.
387
00:45:05,687 --> 00:45:08,155
Then they must be good.
388
00:45:08,487 --> 00:45:13,845
- Just so yours are.
- I only write hits.
389
00:45:28,847 --> 00:45:34,365
They'll buy the record for my
songs, you'll add your numbers,
390
00:45:34,687 --> 00:45:37,121
and take half the royalties?
391
00:45:37,447 --> 00:45:39,563
They'll buy it for my singing.
392
00:45:40,527 --> 00:45:43,963
Fine.
So be it.
393
00:45:44,287 --> 00:45:47,916
But your last record,
394
00:45:48,247 --> 00:45:50,636
didn't sell too well.
395
00:45:58,287 --> 00:45:59,606
Here?
396
00:45:59,927 --> 00:46:01,519
Don't you remember?
397
00:46:28,407 --> 00:46:30,875
Give me a break.
398
00:46:31,207 --> 00:46:33,038
What then?
399
00:46:33,367 --> 00:46:36,677
Aren't you going to invite me in?
400
00:46:37,007 --> 00:46:42,161
I let you fuck me and you gave your
latest hit to Renata.
401
00:46:42,487 --> 00:46:43,681
What are you talking about?
402
00:46:45,007 --> 00:46:48,397
About "Heavenly Gardens?"
403
00:46:48,727 --> 00:46:52,640
Miller wrote the lyrics and
took it to Renata.
404
00:46:52,967 --> 00:46:54,798
I just wrote the music.
405
00:46:55,127 --> 00:46:58,722
Compose one for me; I'll
add my own lyrics.
406
00:46:59,047 --> 00:47:02,642
I'm not writing anymore.
407
00:47:02,967 --> 00:47:07,279
I'm trying to focus on
larger art forms.
408
00:47:08,567 --> 00:47:13,243
To write a song, I need
an incentive.
409
00:47:13,567 --> 00:47:15,717
Forget it!
410
00:47:26,647 --> 00:47:28,558
What a piece of ass!
411
00:48:56,607 --> 00:48:59,167
Don't slop all over
the upholstery.
412
00:48:59,487 --> 00:49:01,762
How can you eat that crap?
413
00:49:03,607 --> 00:49:06,565
Make sure the fuckin' mayo
doesn't drip.
414
00:49:06,887 --> 00:49:09,685
Stale mayo can burn holes
in the fabric.
415
00:49:14,527 --> 00:49:16,518
There's rat meat in there.
416
00:49:16,847 --> 00:49:19,645
They grind up everything.
417
00:49:19,967 --> 00:49:22,606
A real bon vivant!
418
00:49:31,487 --> 00:49:34,479
I like this and that.
419
00:49:34,807 --> 00:49:37,196
Same thing with pussy.
420
00:49:37,527 --> 00:49:40,485
I'll always fuck a nice one.
421
00:49:42,567 --> 00:49:45,764
An ugly one too.
422
00:49:59,647 --> 00:50:02,844
Careful, don't fall!
423
00:50:23,687 --> 00:50:27,316
What slut did give
a ride to today?
424
00:50:27,647 --> 00:50:30,115
No one.
425
00:50:30,447 --> 00:50:35,316
It smells like a whorehouse
in here!
426
00:50:36,447 --> 00:50:41,282
I gave Teresa a lift home after
the recording session.
427
00:50:41,607 --> 00:50:44,405
Jealous?
428
00:50:44,727 --> 00:50:49,164
You took Teresa home?
Is she crippled?
429
00:50:49,487 --> 00:50:53,924
On the contrary, she has
very long legs.
430
00:50:54,247 --> 00:50:58,001
They haven't helped her
find a husband yet.
431
00:50:59,127 --> 00:51:02,517
I'm never going to sit in this
stinking car again!
432
00:51:02,847 --> 00:51:09,685
I don't give a shit about her!
What are you jealous about?
433
00:51:10,007 --> 00:51:11,076
Nothing!
434
00:51:12,487 --> 00:51:14,284
Certainly not her.
435
00:51:15,647 --> 00:51:17,000
You need help.
436
00:51:19,487 --> 00:51:22,365
I understand that running around
the stage with a guitar,
437
00:51:22,687 --> 00:51:26,965
signing autographs and
groping groupies,
438
00:51:27,287 --> 00:51:29,881
could become habit forming,
but enough is enough.
439
00:51:30,207 --> 00:51:33,882
Was that supposed to be
about me?
440
00:51:37,207 --> 00:51:40,836
I was wrong thinking you'd
grown out of it.
441
00:51:41,167 --> 00:51:44,682
Are you saying I haven't
grown out of it?
442
00:51:45,007 --> 00:51:48,522
But I have!
443
00:51:48,847 --> 00:51:50,075
An artist,
444
00:51:50,407 --> 00:51:53,638
must live in order to create.
445
00:51:53,967 --> 00:52:00,600
If Picasso hadn't been a son of a
bitch, he'd have painted postcards!
446
00:52:00,927 --> 00:52:03,805
Leave Picasso out of this.
447
00:52:04,127 --> 00:52:09,201
Be an artist, a traveling one.
Your whores will carry your bags.
448
00:52:11,167 --> 00:52:14,762
I told you I don't give
a shit about her!
449
00:52:15,087 --> 00:52:17,920
Tell her that!
450
00:52:20,207 --> 00:52:26,043
Listen I'm fifty years old
and I'm your husband.
451
00:52:26,367 --> 00:52:29,484
I'd like a little respect!
452
00:52:59,487 --> 00:53:03,036
OK Szczurek, get lost!
453
00:54:44,047 --> 00:54:45,844
Grandma...
454
00:54:48,367 --> 00:54:50,881
I'm sleeping in the shed tonight.
455
00:55:35,367 --> 00:55:40,361
Seweryn? Hi, we're not playing
tomorrow, the drummer's sick.
456
00:55:40,687 --> 00:55:42,917
He's not really sick, he got drunk
and broke his finger.
457
00:55:43,247 --> 00:55:48,879
He can't play and I won't find
anyone good by tomorrow.
458
00:55:49,207 --> 00:55:52,005
I'll call you tomorrow.
459
00:55:52,327 --> 00:55:55,717
- Are you there?
- Yes.
460
00:55:56,047 --> 00:56:00,563
I'll let you go, I hear
bedroom music.
461
00:58:32,127 --> 00:58:33,799
Well?
462
00:58:34,127 --> 00:58:37,358
Not a trace, for fuck's sake!
463
00:58:37,687 --> 00:58:42,124
I don't know what happened.
The car's disappeared.
464
00:58:42,447 --> 00:58:44,278
The guy reported it stolen...
465
00:58:44,607 --> 00:58:48,361
Are you trying to tell me
that in my territory,
466
00:58:48,687 --> 00:58:52,316
a car was stolen and you don't
know anything about it?
467
00:58:52,647 --> 00:58:58,438
Somebody stole it from the jerk
before we could.
468
00:58:58,767 --> 00:59:00,598
No, Gomez, no.
469
00:59:03,327 --> 00:59:04,680
Somebody stole it from me.
470
00:59:05,007 --> 00:59:09,842
Our pal, Stawrogin, ordered it
and paid a deposit.
471
00:59:10,167 --> 00:59:12,123
It was already his car.
472
00:59:12,447 --> 00:59:14,403
What's he going to think now?
473
00:59:14,727 --> 00:59:19,926
The car was more secure
than a bank.
474
00:59:20,247 --> 00:59:23,796
We'd sent for Patyk
to break the codes.
475
00:59:24,127 --> 00:59:26,197
But somebody stole it.
476
00:59:29,047 --> 00:59:30,241
Maybe Patyk?
477
00:59:30,567 --> 00:59:35,004
No, he just got here yesterday and
hasn't even seen the car.
478
00:59:35,327 --> 00:59:38,364
Give us three days.
479
00:59:38,687 --> 00:59:40,962
We'll find the fuckin' thief!
480
00:59:41,287 --> 00:59:44,404
I'll notify the border.
481
00:59:44,727 --> 00:59:48,515
Three days is too long.
482
00:59:51,647 --> 00:59:54,445
I might start thinking you double
crossed me and stole it.
483
01:00:20,767 --> 01:00:25,158
Three days and then we're dead.
484
01:00:27,847 --> 01:00:31,044
We have to get the fuck
out of here.
485
01:00:31,567 --> 01:00:33,398
Where to?
486
01:00:33,727 --> 01:00:37,197
You can go to Marseilles.
487
01:00:41,007 --> 01:00:42,759
Stop the car.
488
01:00:43,087 --> 01:00:46,079
I want to take a leak.
489
01:01:03,727 --> 01:01:08,243
You fuckin' stole the car
together with Patyk.
490
01:01:08,967 --> 01:01:11,197
Are you fuckin' crazy?
491
01:01:12,007 --> 01:01:13,076
Where's Patyk?
492
01:01:13,407 --> 01:01:17,320
Stop it for fuck's sake!
Max'll shoot your balls off!
493
01:01:20,127 --> 01:01:22,721
Are you fuckin' nuts?
494
01:01:23,047 --> 01:01:25,436
I had to make sure.
495
01:01:30,407 --> 01:01:33,683
Motherfucker!
496
01:01:55,487 --> 01:01:59,639
- Thief, are you in the car?
- Yes.
497
01:01:59,967 --> 01:02:03,516
Listening to my music.
Like it?
498
01:02:03,847 --> 01:02:04,962
Sure.
499
01:02:05,287 --> 01:02:07,881
You should, I ripped
it off Mahler.
500
01:02:08,207 --> 01:02:11,563
- Off who?
- Mahler.
501
01:02:12,247 --> 01:02:13,919
I've got a proposition for you.
502
01:02:14,247 --> 01:02:19,162
Tell me where the car is, leave,
I come pick it up,
503
01:02:19,487 --> 01:02:21,876
and we forget about everything.
504
01:02:22,207 --> 01:02:23,640
No.
505
01:02:24,927 --> 01:02:29,000
You don't have a chance, the cops
are looking for that car.
506
01:02:29,327 --> 01:02:33,605
I saw your face so I'll
identify you.
507
01:02:33,927 --> 01:02:41,163
And, as you probably know by now,
the ignition has a security code.
508
01:02:42,487 --> 01:02:48,517
On the back seat is my sheet music,
it's important to me.
509
01:02:48,847 --> 01:02:54,763
If you like my music, then at least
give that back to me.
510
01:02:55,087 --> 01:02:56,805
All right.
511
01:02:57,127 --> 01:02:58,355
And the car.
512
01:02:58,687 --> 01:02:59,915
No.
513
01:03:00,247 --> 01:03:02,317
Think about it,
514
01:03:02,647 --> 01:03:06,765
and let me know.
515
01:03:07,087 --> 01:03:11,524
To use the phone just,
516
01:03:11,847 --> 01:03:14,839
press 'home'.
517
01:03:15,167 --> 01:03:18,637
What good's a car
you can't start?
518
01:03:57,807 --> 01:03:59,559
At least have some bread!
519
01:03:59,887 --> 01:04:02,447
I'm late for work!
520
01:04:02,767 --> 01:04:05,076
Hot milk then.
521
01:04:05,407 --> 01:04:06,681
It's fuckin' late!
522
01:04:07,007 --> 01:04:10,556
Don't swear, Piotr!
Apologize to God.
523
01:04:22,207 --> 01:04:24,516
Good morning.
524
01:04:24,847 --> 01:04:26,917
Your grandson's grown up.
525
01:04:27,247 --> 01:04:30,876
He's learning to be a mechanic.
526
01:04:31,207 --> 01:04:34,802
That's good, you'll have an heir.
527
01:04:35,127 --> 01:04:39,359
I won't give it to my daughter and
her husband, they're no good.
528
01:04:40,087 --> 01:04:46,481
Sell us your vegetable garden.
It's going to waste as it is.
529
01:04:46,807 --> 01:04:48,957
Jozek will be out of jail
come spring.
530
01:04:49,287 --> 01:04:54,998
My grandson can sell it.
I'll be dead before winter.
531
01:04:55,327 --> 01:04:57,682
Don't say that!
532
01:04:58,007 --> 01:05:04,799
I'd like to go to church.
You have a car...
533
01:05:05,127 --> 01:05:06,560
Why not?
534
01:05:06,887 --> 01:05:10,926
But not to our church,
you'd die of shame.
535
01:05:11,647 --> 01:05:16,675
There's a young new priest but
his head's all screwed up.
536
01:05:17,007 --> 01:05:21,444
Only old folks at high Mass, but he
denounces pills and condoms.
537
01:05:21,767 --> 01:05:24,406
Preaching against birth control.
538
01:05:24,727 --> 01:05:29,517
Last year a total of 85,000 cars
were stolen in Poland...
539
01:05:29,847 --> 01:05:33,840
Thieves often demand ransoms...
540
01:05:45,367 --> 01:05:47,244
Not across the threshold!
541
01:05:51,847 --> 01:05:54,600
- What?
- Was that one of Max's guys?
542
01:05:57,607 --> 01:06:00,280
What Max?!
543
01:06:00,607 --> 01:06:03,405
I've already told you,
you little shit!
544
01:06:03,927 --> 01:06:06,566
Stay the hell away from Max!
545
01:06:06,887 --> 01:06:11,597
Want to start your life in jail?
They don't have computers there.
546
01:06:11,927 --> 01:06:16,478
You'll be scrubbing shit-cans.
Understand?
547
01:06:16,807 --> 01:06:21,437
Sure, but I need to make
some money on the side.
548
01:06:21,767 --> 01:06:25,726
What side?
You work here, got it?
549
01:06:28,847 --> 01:06:31,839
In the slammer, Max's pals will
make a queer out of you.
550
01:06:32,167 --> 01:06:35,921
You'll be getting fucked on the
side, and for free too!
551
01:06:38,247 --> 01:06:40,920
Can I borrow the motorbike
to go see my grandma?
552
01:06:41,247 --> 01:06:42,475
No!
553
01:06:53,687 --> 01:06:56,406
Jajo, get back here.
554
01:07:07,647 --> 01:07:13,324
The motorbike's yours,
for the Mercedes job.
555
01:07:23,367 --> 01:07:28,646
- Is the boss pissed off?
- No way, he gave me the bike.
556
01:07:28,967 --> 01:07:34,041
- Nobody gives me shit.
- You don't know how to ask.
557
01:07:40,047 --> 01:07:42,322
How much this week?
558
01:07:45,967 --> 01:07:48,401
Half.
559
01:07:48,727 --> 01:07:52,720
- 125 zlotys then.
- That much?!
560
01:07:53,047 --> 01:07:57,837
I'm raising the bet to get more
back in case we win.
561
01:07:58,167 --> 01:08:00,442
Are we ever going to win?
562
01:08:00,767 --> 01:08:04,919
The system has to win someday.
We had a triple last April.
563
01:08:05,247 --> 01:08:10,002
A week later we lost everything.
I promised to buy,
564
01:08:10,327 --> 01:08:13,160
my granddaughter a medal for
her First Communion.
565
01:08:13,487 --> 01:08:17,526
When we win a million, there'll be
enough for everything.
566
01:08:17,847 --> 01:08:22,204
I hope you're right.
567
01:08:22,527 --> 01:08:25,360
I'll buy myself a car
and take off,
568
01:08:25,687 --> 01:08:33,082
to see the world, wandering
from place to place.
569
01:08:33,407 --> 01:08:36,046
With no home?
570
01:08:36,367 --> 01:08:38,323
Where are you going to eat?
571
01:08:38,647 --> 01:08:44,279
In bars, restaurants or I'll buy
stuff at the store.
572
01:08:44,607 --> 01:08:46,006
What about laundry?
573
01:08:47,207 --> 01:08:54,443
I won't wash anything.
I'll just buy new stuff.
574
01:08:54,767 --> 01:08:58,203
One suitcase, that's all.
575
01:08:59,207 --> 01:09:00,356
Jesus!
576
01:09:02,847 --> 01:09:04,405
That's how it'll be.
577
01:09:14,047 --> 01:09:15,526
Is this my father's car?
578
01:09:16,647 --> 01:09:17,841
Yes.
579
01:09:18,167 --> 01:09:24,197
Please return my father's sheet
music, he's very upset.
580
01:09:24,527 --> 01:09:26,518
Sheet music?
581
01:09:26,847 --> 01:09:28,405
Anything else?
582
01:09:28,727 --> 01:09:33,323
No... You can keep the car,
my mother never liked it.
583
01:09:33,647 --> 01:09:35,205
Will you return the music?
584
01:09:35,527 --> 01:09:37,518
Yeah.
585
01:10:57,087 --> 01:10:59,965
Orange liqueur.
586
01:11:00,287 --> 01:11:04,883
You're the only one who remembers.
Get me a glass.
587
01:11:05,607 --> 01:11:10,283
Ratajowa wants to buy
the vegetable plot.
588
01:11:11,887 --> 01:11:13,479
When I die, don't sell it
to that slut!
589
01:11:13,807 --> 01:11:16,480
Why not?
What good is it to me?
590
01:11:16,807 --> 01:11:20,766
OK, sell it, but not to her.
591
01:11:21,087 --> 01:11:25,444
When you were born, your father and
grandpa drank for two weeks.
592
01:11:25,767 --> 01:11:27,359
Ratajowa's husband busted them.
593
01:11:27,687 --> 01:11:33,683
The son of a bitch was a policeman.
They locked both of them up.
594
01:11:34,007 --> 01:11:38,478
They beat them so badly, your
grandpa spat blood.
595
01:11:39,207 --> 01:11:41,641
But God punished them.
596
01:11:42,047 --> 01:11:45,278
Ratajowa's son got drunk and
crashed a squad car into,
597
01:11:45,607 --> 01:11:49,885
the Stokrotka bar on
Red Army Square.
598
01:11:50,207 --> 01:11:55,201
They threw him in jail right away
and that's how it started.
599
01:11:55,527 --> 01:11:59,520
One year on the outs, two years
in the slammer.
600
01:11:59,847 --> 01:12:01,838
Good for him,
601
01:12:02,967 --> 01:12:05,686
the son of a bitch!
602
01:12:13,447 --> 01:12:17,360
My boss is scared.
I have to go see Max myself.
603
01:12:17,687 --> 01:12:20,804
Take me with you.
I know how to shoot the shit.
604
01:12:21,127 --> 01:12:23,197
He has to hear us out.
605
01:12:24,487 --> 01:12:28,799
Look, this isn't kindergarten.
He's not going to talk to me.
606
01:12:29,127 --> 01:12:31,561
You want to fuckin' blow it?
607
01:12:31,887 --> 01:12:35,004
I'll let you make some money.
608
01:12:35,327 --> 01:12:36,760
But don't demand the impossible.
609
01:13:35,927 --> 01:13:37,838
Hello.
610
01:13:42,927 --> 01:13:44,599
Hello.
611
01:13:45,407 --> 01:13:48,001
I have a request.
I'd like to work for you.
612
01:13:49,727 --> 01:13:53,481
The maitre d' will find you
something in the kitchen.
613
01:13:53,807 --> 01:13:57,277
You've misunderstood me.
I'm a pro with cars.
614
01:13:57,607 --> 01:14:00,246
You've come to the wrong place.
615
01:14:00,567 --> 01:14:02,637
I don't play with cars anymore.
616
01:14:03,967 --> 01:14:06,322
Not the ones you wind up,
617
01:14:06,647 --> 01:14:08,239
nor the electric ones.
618
01:14:08,567 --> 01:14:11,877
I'm not kidding.
619
01:14:12,207 --> 01:14:14,198
Didn't you loose a car?
620
01:14:20,287 --> 01:14:22,437
Dark green?
Somebody stole it from you, right?
621
01:14:24,887 --> 01:14:28,482
What's he talking about?
Steal a car from you?
622
01:14:29,807 --> 01:14:31,365
You?!
623
01:14:31,687 --> 01:14:34,121
He must be nuts.
624
01:14:34,447 --> 01:14:36,165
Yeah, nuts.
625
01:14:54,847 --> 01:14:58,556
I'm not getting involved in
anything illegal in Ukraine.
626
01:14:58,887 --> 01:15:01,720
Everybody steals there, there's
too much competition.
627
01:15:02,047 --> 01:15:04,641
If we're going to work together,
it has to be legal.
628
01:15:04,967 --> 01:15:09,279
It can be a gas station,
a store, a bar.
629
01:15:09,607 --> 01:15:11,723
You know the people there
and the territory.
630
01:15:12,047 --> 01:15:15,039
Think up something,
and we'll invest.
631
01:15:15,367 --> 01:15:17,005
A fashion house?
632
01:15:17,327 --> 01:15:20,364
Fine.
633
01:15:20,687 --> 01:15:24,521
But I want models working there,
not prostitutes.
634
01:15:26,727 --> 01:15:28,957
It has to be legal.
635
01:15:30,367 --> 01:15:34,326
You'll have to pay off the Mafia
anyway, so why work for nothing?
636
01:15:34,647 --> 01:15:39,198
Tough, I'll write it off my taxes.
637
01:15:39,927 --> 01:15:42,487
Listen, Stawrogin,
638
01:15:42,807 --> 01:15:46,277
everybody needs one place...
639
01:15:46,607 --> 01:15:50,156
where they're safe.
640
01:15:50,487 --> 01:15:54,480
A nest you don't shit in.
641
01:15:57,127 --> 01:16:01,200
No Max, there is no such place.
642
01:16:01,527 --> 01:16:05,361
If you don't shit in it,
someone else does.
643
01:16:05,687 --> 01:16:08,679
The world's built on shit.
644
01:16:12,927 --> 01:16:16,442
All right.
Is my Jaguar ready?
645
01:16:17,727 --> 01:16:20,002
It will be.
646
01:16:22,087 --> 01:16:24,726
Maybe I ought to buy you
a slingshot.
647
01:16:25,047 --> 01:16:28,084
I've been practicing too much.
648
01:16:43,527 --> 01:16:44,926
Hello.
649
01:16:45,247 --> 01:16:47,761
Is Franek home?
650
01:16:48,487 --> 01:16:52,799
I thought you came to see me,
651
01:16:53,127 --> 01:16:55,960
with some money.
652
01:17:01,967 --> 01:17:03,195
He's not here.
653
01:17:03,527 --> 01:17:06,678
I guess I'll be going.
654
01:17:08,407 --> 01:17:10,318
Go.
655
01:17:34,607 --> 01:17:36,757
Well?
656
01:17:37,487 --> 01:17:41,526
Can we do some business?
657
01:18:27,927 --> 01:18:29,724
There.
658
01:18:30,047 --> 01:18:32,845
You're serviced.
659
01:18:36,047 --> 01:18:38,880
Don't be ashamed.
660
01:18:40,207 --> 01:18:45,327
All guys are the same,
old or young.
661
01:18:50,727 --> 01:18:52,718
What's this?
662
01:18:54,447 --> 01:18:56,199
Silver?
663
01:18:56,527 --> 01:18:57,960
No, it's from my grandma...
664
01:18:59,687 --> 01:19:03,680
Grandma won't do what
I did to you.
665
01:19:04,007 --> 01:19:08,159
But maybe she'll give you
another crucifix.
666
01:19:08,487 --> 01:19:13,402
You'll feel better paying me.
667
01:20:17,247 --> 01:20:18,646
Where's 'Decoder? '
668
01:20:19,967 --> 01:20:21,844
Get him in here!
669
01:20:24,647 --> 01:20:26,205
Jajo, come to the office.
670
01:20:39,807 --> 01:20:41,798
Close the door.
671
01:20:44,247 --> 01:20:46,761
Sit down!
672
01:20:50,407 --> 01:20:51,635
You stole our car.
673
01:21:02,487 --> 01:21:06,321
We had it all set up,
and you stole it!
674
01:21:06,647 --> 01:21:10,560
You tailed it, but you
didn't set shit up.
675
01:21:16,487 --> 01:21:19,684
You're a couple of thugs but you
need a computer expert!
676
01:21:21,567 --> 01:21:23,637
Where's the car?
677
01:21:23,967 --> 01:21:25,844
I'll give it to Max if
he takes me on.
678
01:21:28,767 --> 01:21:29,802
Where?!
679
01:21:42,087 --> 01:21:44,442
Does he listen to you?
680
01:21:44,767 --> 01:21:50,205
If I kill you, he'll talk.
Maybe you were in on it?
681
01:21:51,527 --> 01:21:57,921
Start talking, understand?
Tell them, you moron.
682
01:21:59,927 --> 01:22:06,526
Max knows, that's what you wanted.
You wanted to show him and you did.
683
01:22:09,007 --> 01:22:11,441
He'll need you and he'll
call you himself.
684
01:22:12,767 --> 01:22:17,716
Tell them where the car is.
In the hideout?
685
01:22:18,047 --> 01:22:21,005
The one near the woods?
686
01:22:35,807 --> 01:22:38,958
Take one last look.
687
01:22:39,687 --> 01:22:42,042
You'll never see him again.
688
01:23:45,047 --> 01:23:46,275
Shut the dog up.
689
01:23:49,287 --> 01:23:50,845
Do it yourself.
690
01:24:26,407 --> 01:24:29,126
Jajo, come here, quick!
691
01:24:31,247 --> 01:24:34,842
Drop your gun, Gomez!
You too!
692
01:24:35,167 --> 01:24:36,759
Are you fuckin' crazy?
693
01:24:37,087 --> 01:24:38,520
You're a dead man!
694
01:24:43,167 --> 01:24:46,716
Oh God, Gomez, stop!
Oh God, now I have to...
695
01:24:55,807 --> 01:24:58,560
Oh my God!
696
01:24:58,887 --> 01:25:03,881
You see yourself, understand?
You see? You see?
697
01:25:04,607 --> 01:25:06,120
Look!
698
01:25:06,847 --> 01:25:13,719
You wanted to be a gangster?
You think this is a computer game?
699
01:25:14,047 --> 01:25:17,278
Wanted to be a gangster, eh?!
700
01:25:21,087 --> 01:25:25,478
Oh God, now what?
Oh God, I have to...
701
01:26:12,727 --> 01:26:15,878
Jajo, over here, hurry up!
702
01:26:18,807 --> 01:26:22,163
Get on, hurry!
703
01:27:23,407 --> 01:27:26,797
I'm going to live with grandma.
704
01:27:28,927 --> 01:27:32,886
At least leave some money.
705
01:27:40,127 --> 01:27:41,526
What's up?
706
01:27:42,167 --> 01:27:44,237
Why'd you give this to her?
707
01:27:44,567 --> 01:27:47,001
- What?
- Your crucifix.
708
01:29:46,087 --> 01:29:47,600
Grandma!
709
01:29:48,767 --> 01:29:52,237
Get dressed for church.
710
01:30:18,367 --> 01:30:22,758
It's me, the thief.
I'll give you back your car.
711
01:30:23,087 --> 01:30:26,124
Be at the basilica in half an hour.
712
01:31:22,447 --> 01:31:23,926
I can do it myself!
713
01:32:08,127 --> 01:32:10,402
You're a policeman?
714
01:32:10,727 --> 01:32:13,605
I didn't steal it!
I just borrowed it!
715
01:32:15,367 --> 01:32:19,565
I just wanted to go for a ride.
I didn't mean to steal it!
716
01:32:22,487 --> 01:32:24,045
Tell them!
717
01:32:24,767 --> 01:32:28,476
Please, tell them.
You know the truth.
718
01:32:30,647 --> 01:32:31,796
Tell them!
719
01:32:58,887 --> 01:33:02,482
Have mercy on me, a sinner.
720
01:33:03,047 --> 01:33:08,121
Keep Piotr from going off the
straight and narrow,
721
01:33:08,447 --> 01:33:12,963
although the world is full of
whores and thieves.
722
01:33:13,287 --> 01:33:15,642
Have mercy...
723
01:33:31,327 --> 01:33:34,763
- Hurry up, grandma.
- Why?
724
01:33:35,087 --> 01:33:40,115
It's a long way home,
and we have to walk.
53422
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.