All language subtitles for The.Wonderful.World.of.Mickey.Mouse.S01E19.Once.Upon.an.Apple.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-LAZY_track7_[spa]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,166 --> 00:00:01,626 EL MARAVILLOSO MUNDO DE MICKEY MOUSE 2 00:00:01,710 --> 00:00:02,794 ÉRASE UNA MANZANA 3 00:00:05,839 --> 00:00:07,841 ¡Hora de sonreír! 4 00:00:07,966 --> 00:00:13,304 Me despierto cuando sale el sol Porque tengo una necesidad 5 00:00:13,680 --> 00:00:18,810 En este día tengo el control De hacer que tus sueños se hagan realidad 6 00:00:19,477 --> 00:00:22,147 Verás que vale la pena vivir 7 00:00:22,272 --> 00:00:24,983 Cuando notes la alegría de compartir 8 00:00:25,191 --> 00:00:26,860 Y sientas el amor 9 00:00:27,152 --> 00:00:28,987 Siente el amor 10 00:00:29,279 --> 00:00:31,531 Yo siento el amor 11 00:00:33,033 --> 00:00:37,620 No hay que estar deprimido Si puedo alegrar tu corazón 12 00:00:38,788 --> 00:00:44,127 Te daré lo que nunca has tenido Te llenaré de amor e ilusión 13 00:00:44,711 --> 00:00:47,088 Y si todo el mundo se hiciera favores 14 00:00:47,172 --> 00:00:50,175 Compartiría un corazón, seríamos mejores 15 00:00:50,258 --> 00:00:51,384 Y sentiríamos el amor 16 00:00:51,551 --> 00:00:52,802 Siente el amor 17 00:00:52,969 --> 00:00:56,222 Siente el amor, yo siento el amor 18 00:01:05,899 --> 00:01:09,235 Cuando le dé esta manzana envenenada a Blancanieves, 19 00:01:09,402 --> 00:01:12,781 seré la más hermosa de este reino. 20 00:01:14,866 --> 00:01:19,829 Los enanitos se habrán ido y ella estará sola. 21 00:01:28,379 --> 00:01:29,380 ¿Una cara triste? 22 00:01:29,589 --> 00:01:31,966 ¡Vamos! ¿Por qué no funciona? 23 00:01:32,133 --> 00:01:33,343 ¿Quiere cruzar la calle? 24 00:01:33,510 --> 00:01:35,595 Permítame que le saque una sonrisa. 25 00:01:35,804 --> 00:01:36,805 ¡Apártate de mí! 26 00:01:39,516 --> 00:01:40,975 Qué cara más enfadada. 27 00:01:41,142 --> 00:01:43,478 Necesita una de mis canciones alegres. 28 00:01:43,645 --> 00:01:46,189 Sé la solución si estás de bajón 29 00:01:46,314 --> 00:01:47,941 Solo hay que sonreír 30 00:01:48,066 --> 00:01:50,318 Sí, me parece genial. Toma una manzana. 31 00:01:50,693 --> 00:01:54,322 ¿Para mí? ¡Qué amable! ¡Que tenga un buen día! 32 00:01:56,658 --> 00:01:57,742 Le he preparado algo. 33 00:01:57,826 --> 00:02:01,496 ¿Qué estás…? Oh, huele muy bien. 34 00:02:03,331 --> 00:02:04,916 ¿De qué es el pastel? 35 00:02:05,250 --> 00:02:06,376 De manzana. 36 00:02:12,590 --> 00:02:13,883 ¡Maldito ratón! 37 00:02:14,717 --> 00:02:17,053 Oh, mira cómo me he alterado. 38 00:02:17,220 --> 00:02:19,806 Tengo cosas más importantes que hacer. 39 00:02:26,938 --> 00:02:28,106 ¡Sorpresa de sonrisas! 40 00:02:36,614 --> 00:02:38,116 ¿Está preparando un guiso? 41 00:02:38,199 --> 00:02:40,410 La pimienta ayudará a sonreír. 42 00:02:40,577 --> 00:02:41,452 Sí… 43 00:02:47,000 --> 00:02:48,293 ¡Blancanieves! 44 00:02:48,376 --> 00:02:49,878 He encerado el suelo. 45 00:02:56,676 --> 00:03:00,930 No te preocupes, Blancanieves, pronto estaré contigo, 46 00:03:01,389 --> 00:03:04,601 pero, antes, tengo que encargarme de un ratón. 47 00:03:09,564 --> 00:03:10,690 ¡Toma! ¡Cómetelo! 48 00:03:11,900 --> 00:03:13,651 ¿Quiere que me lo coma ahora mismo? 49 00:03:13,735 --> 00:03:14,694 ¡Sí! 50 00:03:14,819 --> 00:03:16,654 Lo que sea para alegrarle el día. 51 00:03:21,159 --> 00:03:23,119 Esto acabará con él. 52 00:03:28,124 --> 00:03:31,419 ¡Ese ratón no me deja acercarme a Blancanieves! 53 00:03:31,836 --> 00:03:35,423 Blancanieves era la más hermosa del reino, 54 00:03:35,715 --> 00:03:39,385 pero ahora hay alguien más hermoso. 55 00:03:39,552 --> 00:03:41,846 Alguien llamado Mickey Mou… 56 00:03:44,349 --> 00:03:47,018 Esto es el colmo. ¡A la porra con Blancanieves! 57 00:03:47,185 --> 00:03:50,855 ¡Voy a destruir a Mickey Mouse! 58 00:03:58,947 --> 00:04:00,740 ¿Buscas una manzana? 59 00:04:26,182 --> 00:04:29,352 ¿Quién es el más hermoso Y mejor que tú y yo? 60 00:04:29,519 --> 00:04:34,232 M, I, C, K, E, Y, M, O, U… 61 00:04:36,234 --> 00:04:38,861 ¡Podré contigo, Mickey Mouse! 62 00:04:40,363 --> 00:04:42,615 No lo verá venir. 63 00:04:48,413 --> 00:04:50,373 Es hora de atrapar un roedor. 64 00:04:52,000 --> 00:04:53,459 ¡Con esto lo lograré! 65 00:04:54,627 --> 00:04:56,963 ¿Quién es el más hermoso ahora? 66 00:04:57,880 --> 00:04:59,048 Aquí viene. 67 00:05:12,103 --> 00:05:13,104 ¡Una visita! 68 00:05:13,938 --> 00:05:15,064 ¡Bienvenida! 69 00:05:24,282 --> 00:05:26,117 Vaya, ¿señorita bruja? 70 00:05:26,909 --> 00:05:28,536 ¿Quién es? Oh, no. 71 00:05:28,703 --> 00:05:29,704 ¡Tú! 72 00:05:31,414 --> 00:05:33,416 ¡Te odio! 73 00:05:34,125 --> 00:05:38,087 ¡Solo quería ser la más hermosa del reino! 74 00:05:38,254 --> 00:05:40,840 ¿Es mucho pedir? 75 00:05:41,007 --> 00:05:44,052 ¿Eso es todo? ¿Por qué no lo dijo? 76 00:05:46,554 --> 00:05:50,808 Amigos y seres queridos, permítanme presentarle 77 00:05:51,059 --> 00:05:54,062 a la más hermosa del reino. 78 00:06:08,493 --> 00:06:09,994 ¡Lo ha conseguido! 79 00:06:10,661 --> 00:06:15,208 Es cierto que es la más hermosa. 80 00:06:16,501 --> 00:06:17,919 ¡Es tan guapa! 81 00:06:29,639 --> 00:06:32,308 ¡Que le vaya bien, dulce bruja! 82 00:06:36,854 --> 00:06:38,773 Gracias, Mickey. 83 00:06:39,107 --> 00:06:42,235 Me has hecho muy feliz. 84 00:06:51,202 --> 00:06:54,580 Y fui feliz y me comí una perdiz. 85 00:06:58,334 --> 00:07:00,378 FIN 86 00:07:18,396 --> 00:07:20,523 Subtítulos: Francisco Callejo 6051

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.