All language subtitles for The.Irrational.S01E01.1080p.x265-ELiTE[EZTVx.to]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:05,266 [upbeat music] 2 00:00:05,309 --> 00:00:08,312 - People are irrational, 3 00:00:08,356 --> 00:00:10,662 but predictably so. 4 00:00:10,706 --> 00:00:13,448 We're more afraid of flying than driving, 5 00:00:13,491 --> 00:00:17,017 when the fact is, driving is much more dangerous. 6 00:00:17,060 --> 00:00:18,670 [tires squealing] 7 00:00:18,714 --> 00:00:20,846 We know we should eat healthy food. 8 00:00:20,890 --> 00:00:23,719 But then we give in to temptation. 9 00:00:24,937 --> 00:00:29,681 We buy things we'll never, ever use. 10 00:00:29,725 --> 00:00:32,206 We assume people are making rational decisions, 11 00:00:32,249 --> 00:00:34,121 weighing the pros and cons, 12 00:00:34,164 --> 00:00:36,427 when most of the time, we're not. 13 00:00:36,471 --> 00:00:39,865 Instead, we rely on instincts, 14 00:00:39,909 --> 00:00:42,520 which are almost always wrong, 15 00:00:42,564 --> 00:00:45,871 sometimes dangerously wrong. 16 00:00:45,915 --> 00:00:48,309 ♪ 17 00:00:48,352 --> 00:00:51,964 One error in judgment leads to another, 18 00:00:52,008 --> 00:00:56,056 which is why eventually, someone ends up calling me. 19 00:00:56,099 --> 00:01:01,539 - ♪ Straight down the middle until I'm lost ♪ 20 00:01:01,583 --> 00:01:03,846 ♪ Watch me walk 21 00:01:05,282 --> 00:01:07,676 - Any ideas? 22 00:01:07,719 --> 00:01:09,286 - [over radio] This is an FBI scene. 23 00:01:09,330 --> 00:01:10,635 Virginia Troopers and DC Police, 24 00:01:10,679 --> 00:01:12,942 stand by for FBI instructions. 25 00:01:12,985 --> 00:01:14,639 [helicopter buzzes] 26 00:01:14,683 --> 00:01:17,773 [tense music] 27 00:01:17,816 --> 00:01:22,430 ♪ 28 00:01:22,473 --> 00:01:24,649 - Hi, Clay. My name is Alec. 29 00:01:24,693 --> 00:01:25,433 [baby crying softly] 30 00:01:25,476 --> 00:01:27,174 - You another negotiator? 31 00:01:27,217 --> 00:01:28,392 - [chuckles] No. 32 00:01:28,436 --> 00:01:29,761 I would never work in law enforcement. 33 00:01:29,785 --> 00:01:31,569 It pays crap, and that's saying something 34 00:01:31,613 --> 00:01:34,006 coming from a college professor. 35 00:01:34,050 --> 00:01:36,357 Congratulations, by the way. The FBI only brings me in 36 00:01:36,400 --> 00:01:38,009 when they're really screwed. 37 00:01:38,054 --> 00:01:41,101 I have to say, I'm impressed. 38 00:01:41,144 --> 00:01:43,277 Most people who try this kind of thing get arrested 39 00:01:43,320 --> 00:01:45,235 or killed, but you were smart about it, 40 00:01:45,279 --> 00:01:46,366 with the baby and all. 41 00:01:46,410 --> 00:01:48,586 - I want what I asked for. 42 00:01:48,630 --> 00:01:50,588 - Don't worry. You'll get it. 43 00:01:50,632 --> 00:01:52,088 - The guy's a killer. We can't give... 44 00:01:52,112 --> 00:01:53,374 - Just let him try. 45 00:01:54,723 --> 00:01:56,594 - I have spoken to the higher-ups. 46 00:01:56,638 --> 00:01:58,247 We're authorizing a helicopter. 47 00:01:58,292 --> 00:02:00,139 - [whispers] We are not authorizing a helicopter. 48 00:02:00,163 --> 00:02:01,358 - What I want to know from you is, 49 00:02:01,382 --> 00:02:02,992 what kind of helicopter do you want? 50 00:02:03,035 --> 00:02:06,561 - [breathing shakily] 51 00:02:06,604 --> 00:02:07,649 What kind? 52 00:02:07,692 --> 00:02:08,842 - I've been doing some research. 53 00:02:08,866 --> 00:02:10,306 It looks like the Sikorsky is faster, 54 00:02:10,347 --> 00:02:12,393 but the Airbus has a longer range. 55 00:02:12,436 --> 00:02:13,785 Do you have a preference? 56 00:02:15,004 --> 00:02:16,962 - Uh... 57 00:02:17,006 --> 00:02:18,138 Sikorsky. 58 00:02:18,181 --> 00:02:19,269 - Done. 59 00:02:19,313 --> 00:02:20,270 - I hope you know what you're doing. 60 00:02:20,314 --> 00:02:21,837 - Now, the Sikorsky will get you 61 00:02:21,880 --> 00:02:22,881 a couple hundred miles, 62 00:02:22,925 --> 00:02:25,579 but when you land, 63 00:02:25,623 --> 00:02:27,538 you might have to kill the pilot, right? 64 00:02:28,844 --> 00:02:30,019 - Say again? 65 00:02:30,062 --> 00:02:31,847 - You could try to swear him to secrecy, 66 00:02:31,890 --> 00:02:33,259 but probably you're gonna have to kill him. 67 00:02:33,283 --> 00:02:35,198 You know how you'll dispose of the body? 68 00:02:35,242 --> 00:02:37,200 Never mind. You'll figure it out. 69 00:02:37,244 --> 00:02:40,551 But you do need a plan for the baby. 70 00:02:40,595 --> 00:02:44,033 Is she on breast milk or formula? 71 00:02:44,076 --> 00:02:45,991 [baby fussing] 72 00:02:46,035 --> 00:02:48,820 ♪ 73 00:02:48,864 --> 00:02:50,668 That's, of course, if you're planning to hold onto her. 74 00:02:50,692 --> 00:02:51,649 - Shh. 75 00:02:51,692 --> 00:02:53,303 - You can put her in a dumpster. 76 00:02:53,347 --> 00:02:58,003 Babies can survive for 24, maybe 48 hours, 77 00:02:58,047 --> 00:02:59,483 depending on how cold it gets. 78 00:02:59,527 --> 00:03:01,224 We can get you some extra blankets. 79 00:03:01,268 --> 00:03:03,095 - Please, just let me hold her. 80 00:03:03,139 --> 00:03:04,793 - [yells] Would you shut up, lady? 81 00:03:04,836 --> 00:03:07,056 - Might be easier if you leave the baby here. 82 00:03:07,099 --> 00:03:09,145 But without her, I gotta be honest, 83 00:03:09,189 --> 00:03:10,886 you won't have much leverage. 84 00:03:10,929 --> 00:03:12,864 When the helicopter gets here, do you want it to land 85 00:03:12,888 --> 00:03:14,368 on the roof or in the parking lot? 86 00:03:14,411 --> 00:03:16,805 [baby crying] 87 00:03:16,848 --> 00:03:18,391 I can walk through the pros and cons if you like. 88 00:03:18,415 --> 00:03:20,852 [siren wails] 89 00:03:20,896 --> 00:03:24,029 ♪ 90 00:03:24,073 --> 00:03:25,248 - Got a clean shot. 91 00:03:26,902 --> 00:03:28,382 - Hold your fire. 92 00:03:30,819 --> 00:03:34,388 [baby crying] 93 00:03:54,843 --> 00:03:56,453 - Good choice. 94 00:04:06,985 --> 00:04:07,899 - Thanks a lot, man. 95 00:04:07,943 --> 00:04:09,423 - Hey. 96 00:04:09,466 --> 00:04:10,530 What was it you did back there? 97 00:04:10,554 --> 00:04:12,382 - Paradoxical persuasion. 98 00:04:12,426 --> 00:04:14,602 I overly embraced his idea to force him 99 00:04:14,645 --> 00:04:16,255 to think it through enough to realize 100 00:04:16,298 --> 00:04:17,779 it was a terrible idea. 101 00:04:17,822 --> 00:04:19,235 - And how did you know he wasn't gonna pull the trigger? 102 00:04:19,259 --> 00:04:21,478 - It works about 95% of the time. 103 00:04:21,522 --> 00:04:22,827 - And the other 5%? 104 00:04:22,871 --> 00:04:24,568 - There's always outliers, Marisa. 105 00:04:24,612 --> 00:04:25,980 - And what if he had been an outlier? 106 00:04:26,004 --> 00:04:27,702 - He probably would have shot someone. 107 00:04:27,745 --> 00:04:29,834 If it helps, statistically speaking, 108 00:04:29,878 --> 00:04:31,314 more likely one of us than the baby. 109 00:04:31,358 --> 00:04:33,142 - That ability that you have 110 00:04:33,185 --> 00:04:36,972 to completely divorce emotion from reason is both 111 00:04:37,015 --> 00:04:39,322 why I married you and why... 112 00:04:39,366 --> 00:04:40,845 - You're no longer married to me. 113 00:04:42,151 --> 00:04:43,457 - Why we split up. 114 00:04:45,720 --> 00:04:47,635 Tell your sister I said hello. 115 00:04:55,164 --> 00:04:56,165 [engine turns over] 116 00:04:56,207 --> 00:04:57,558 [Duckwrth's "Unstatus Quo"] 117 00:04:57,601 --> 00:04:59,037 - ♪ Whatcha here for? Now, tell me ♪ 118 00:04:59,081 --> 00:05:01,344 ♪ Say, whatcha here for? Now, tell me ♪ 119 00:05:01,388 --> 00:05:02,563 ♪ Say, whatcha here for? Nah 120 00:05:02,606 --> 00:05:03,607 ♪ Uh 121 00:05:03,651 --> 00:05:05,174 ♪ What's up? Uh 122 00:05:05,217 --> 00:05:07,176 ♪ I see you standing 123 00:05:07,219 --> 00:05:09,526 ♪ With your back on the brick wall ♪ 124 00:05:09,570 --> 00:05:11,223 ♪ But I know you wanna lift off ♪ 125 00:05:11,267 --> 00:05:12,137 ♪ Well, here's your chance 126 00:05:12,181 --> 00:05:13,791 ♪ I'm likely 127 00:05:13,835 --> 00:05:15,880 ♪ The reason you might be 128 00:05:15,924 --> 00:05:18,056 ♪ Moving on the right league 129 00:05:18,100 --> 00:05:21,146 ♪ Sweeter than icy, where the hook at? ♪ 130 00:05:21,190 --> 00:05:23,584 ♪ I don't know what you came to do ♪ 131 00:05:23,627 --> 00:05:25,412 ♪ I don't know what you came here for ♪ 132 00:05:25,455 --> 00:05:26,674 - Good morning, Professor. 133 00:05:26,717 --> 00:05:27,912 I have the surveys ready for the intro class, 134 00:05:27,936 --> 00:05:29,503 and I put together a pie chart for you 135 00:05:29,546 --> 00:05:30,808 with the demographic breakdown. 136 00:05:30,852 --> 00:05:32,636 Uh, this is Rizwan. Today's his first day. 137 00:05:32,680 --> 00:05:33,831 - I just want to say what a privilege it is 138 00:05:33,855 --> 00:05:35,135 to join your research assistant team. 139 00:05:35,159 --> 00:05:36,466 - Phoebe showing you the ropes? 140 00:05:36,510 --> 00:05:38,120 - He's up to speed... mostly. 141 00:05:38,163 --> 00:05:40,272 "The Post" wants a quote about the mafia guy you flipped. 142 00:05:40,296 --> 00:05:42,448 Should I give them the one about conflicting motivations? 143 00:05:42,472 --> 00:05:44,213 - I'll call them back. Anything else? 144 00:05:44,256 --> 00:05:45,799 - My roommate wants to know if you really helped 145 00:05:45,823 --> 00:05:46,887 the Rams win the Super Bowl. 146 00:05:46,911 --> 00:05:48,280 - Well, that was a risky experiment, 147 00:05:48,304 --> 00:05:49,610 but it worked out for them. 148 00:05:50,393 --> 00:05:51,394 Hello, hello. 149 00:05:51,438 --> 00:05:52,656 I'm Alec Mercer. 150 00:05:52,700 --> 00:05:55,572 Welcome to Applied Psychology 101. 151 00:05:55,616 --> 00:05:59,010 If you're wondering about what happened to my face, 152 00:05:59,054 --> 00:06:01,404 it wasn't one of my experiments. 153 00:06:01,448 --> 00:06:04,712 I was burned many years ago on over 60% of my body. 154 00:06:04,755 --> 00:06:07,192 And for the better part of three years, 155 00:06:07,236 --> 00:06:11,283 I was in the hospital with my body covered with bandages, 156 00:06:11,327 --> 00:06:13,547 which were changed every day. 157 00:06:13,590 --> 00:06:17,115 I-it was, as you can imagine, very painful. 158 00:06:17,159 --> 00:06:18,639 And the nurses believed 159 00:06:18,682 --> 00:06:21,990 that ripping the bandages off quickly was much better 160 00:06:22,033 --> 00:06:23,426 than doing it slowly. 161 00:06:23,470 --> 00:06:25,950 I disagreed, but they wouldn't listen. 162 00:06:25,994 --> 00:06:28,126 I became deeply intrigued by this idea 163 00:06:28,170 --> 00:06:31,695 that we repeatedly and predictably make 164 00:06:31,739 --> 00:06:34,698 the wrong decisions in many aspects of our lives. 165 00:06:34,742 --> 00:06:38,528 And research could help change these patterns. 166 00:06:38,572 --> 00:06:40,095 I began doing experiments. 167 00:06:40,138 --> 00:06:43,707 And I found the nurses were wrong. 168 00:06:43,751 --> 00:06:45,666 So I went back, and I told them. 169 00:06:45,709 --> 00:06:47,494 And they promised that they would 170 00:06:47,537 --> 00:06:49,800 change their practices. 171 00:06:49,844 --> 00:06:53,325 One nurse admitted that she simply assumed 172 00:06:53,369 --> 00:06:56,894 that fast was better, because for the nurses, 173 00:06:56,938 --> 00:07:02,770 inflicting that pain slowly was much worse. 174 00:07:02,813 --> 00:07:05,555 I had never considered their pain. 175 00:07:06,817 --> 00:07:08,689 There are great lessons to be learned in this. 176 00:07:08,732 --> 00:07:10,299 - [whispering indistinctly] 177 00:07:10,342 --> 00:07:11,692 - Do you have a question? 178 00:07:12,823 --> 00:07:15,435 - Yeah, uh, how'd it happen, 179 00:07:15,478 --> 00:07:17,654 you know, your burns? 180 00:07:17,698 --> 00:07:21,005 [dramatic music] 181 00:07:21,049 --> 00:07:23,573 ♪ 182 00:07:23,617 --> 00:07:25,967 - [groaning] 183 00:07:27,577 --> 00:07:28,796 Drag racing. 184 00:07:28,839 --> 00:07:31,320 I ran right off the road. Gas tank exploded. 185 00:07:31,363 --> 00:07:33,104 Anyway, let's get started. 186 00:07:33,148 --> 00:07:34,018 [elevator dings] 187 00:07:34,062 --> 00:07:35,933 [chuckling] - Drag racing? 188 00:07:35,977 --> 00:07:37,500 - I was gonna go with tiki dancing... 189 00:07:37,544 --> 00:07:39,371 Hawaiian luau that got out of hand. 190 00:07:39,415 --> 00:07:41,678 - Why not just tell them the truth? 191 00:07:42,853 --> 00:07:44,986 - When I remember all of it, I will. 192 00:07:47,554 --> 00:07:49,469 [phone ringing] - Uh, Professor. 193 00:07:51,645 --> 00:07:52,602 - This is Alec. 194 00:07:52,646 --> 00:07:54,430 [intriguing music] 195 00:07:54,474 --> 00:07:56,214 Madam Mayor. I'll be right there. 196 00:07:56,258 --> 00:08:00,654 ♪ 197 00:08:00,697 --> 00:08:02,786 - A young woman named Jasmine Curtland 198 00:08:02,830 --> 00:08:04,048 was murdered last night. 199 00:08:04,092 --> 00:08:06,137 The suspect is her ex-boyfriend, 200 00:08:06,181 --> 00:08:09,532 Dylan Hayes, son of Senator Laura Hayes. 201 00:08:09,576 --> 00:08:12,840 Laura is a friend and a political ally. 202 00:08:12,883 --> 00:08:15,495 Even the allegations could blow up her campaign. 203 00:08:15,538 --> 00:08:17,497 And any delay in charging will smack 204 00:08:17,540 --> 00:08:18,715 of preferential treatment. 205 00:08:18,759 --> 00:08:22,327 - Because it is preferential treatment. 206 00:08:22,371 --> 00:08:23,415 I'm not interested. 207 00:08:23,459 --> 00:08:24,852 - Alec, I know Dylan. 208 00:08:24,895 --> 00:08:26,114 Known him since he was a baby. 209 00:08:26,157 --> 00:08:28,377 He's a good kid. No criminal record. 210 00:08:28,420 --> 00:08:30,988 - You've got plenty of resources at your disposal, 211 00:08:31,032 --> 00:08:31,859 as does he. 212 00:08:31,902 --> 00:08:33,469 - He's a damn war hero. 213 00:08:33,513 --> 00:08:34,905 Served with the Marines. 214 00:08:34,948 --> 00:08:37,299 Honorable discharge when his Humvee was hit 215 00:08:37,342 --> 00:08:38,605 with an IED in Afghanistan. 216 00:08:38,648 --> 00:08:40,607 He's the only one who lived. 217 00:08:40,650 --> 00:08:41,999 - Was he treated for PTSD? 218 00:08:42,043 --> 00:08:44,131 - I don't know. I do know he developed 219 00:08:44,174 --> 00:08:46,787 a drinking problem, but he was in AA 220 00:08:46,830 --> 00:08:48,658 and no history of violence. 221 00:08:48,702 --> 00:08:49,833 - What do you need me to do? 222 00:08:49,877 --> 00:08:51,574 - I need to know if he's guilty 223 00:08:51,618 --> 00:08:53,663 faster than the wheels of justice turn. 224 00:08:53,707 --> 00:08:56,361 If he didn't do it, I'll do whatever it takes 225 00:08:56,405 --> 00:08:57,600 to keep his name out of the press. 226 00:08:57,624 --> 00:08:58,973 - And if he did? 227 00:08:59,016 --> 00:09:02,367 - I will tell the DA to move ahead full force. 228 00:09:02,411 --> 00:09:04,413 I've instructed the department to give you 229 00:09:04,456 --> 00:09:06,241 all the access you need. 230 00:09:06,284 --> 00:09:08,417 They're waiting for you downstairs. 231 00:09:08,460 --> 00:09:11,376 [tense music] 232 00:09:11,420 --> 00:09:16,077 ♪ 233 00:09:16,120 --> 00:09:17,731 - I did it. 234 00:09:17,774 --> 00:09:19,515 I killed Jasmine. 235 00:09:19,559 --> 00:09:21,604 - Where's his lawyer? 236 00:09:21,648 --> 00:09:22,886 - Well, he had a whole army with him, 237 00:09:22,910 --> 00:09:25,173 but he just fired 'em. 238 00:09:25,216 --> 00:09:26,261 - Start at the beginning. 239 00:09:28,393 --> 00:09:31,005 - I was having a rough night. 240 00:09:31,048 --> 00:09:34,051 It was the anniversary of the attack where my friends died. 241 00:09:34,095 --> 00:09:35,768 I wanted to drink, but I went to a meeting instead 242 00:09:35,792 --> 00:09:37,707 at St. Mel's on 45th. 243 00:09:37,751 --> 00:09:39,970 I had a Coke, slice of pizza. 244 00:09:40,014 --> 00:09:42,712 Thought I was okay, but I guess I wasn't. 245 00:09:42,756 --> 00:09:45,540 I ended up at some bar. 246 00:09:45,585 --> 00:09:47,108 Ordered a beer, 247 00:09:47,151 --> 00:09:48,196 then another. 248 00:09:48,239 --> 00:09:49,676 Realized I was near Jasmine's place, 249 00:09:49,719 --> 00:09:50,894 so I walked over. 250 00:09:50,938 --> 00:09:52,983 - Jasmine's your ex-girlfriend? - Mm-hmm. 251 00:09:53,027 --> 00:09:54,091 - She break things off with you, 252 00:09:54,115 --> 00:09:55,725 or was it the other way around? 253 00:09:55,769 --> 00:09:59,381 - We were kind of on again, off again. 254 00:09:59,424 --> 00:10:02,427 She thought I needed to work through some stuff. 255 00:10:02,471 --> 00:10:03,472 She was probably right. 256 00:10:03,515 --> 00:10:05,648 - What happened next? 257 00:10:05,692 --> 00:10:07,694 - One thing led to another. We had sex. 258 00:10:08,869 --> 00:10:10,348 - Did you use a condom? 259 00:10:10,392 --> 00:10:12,263 - I, uh... yeah. 260 00:10:12,307 --> 00:10:13,351 Think so. 261 00:10:13,395 --> 00:10:15,615 - In what position did you have sex? 262 00:10:15,658 --> 00:10:17,138 Traditional missionary... 263 00:10:17,181 --> 00:10:19,096 - [clears throat] I think we get the picture. 264 00:10:19,140 --> 00:10:20,794 So what happened? Did you get in a fight? 265 00:10:20,837 --> 00:10:22,622 - I guess. - You guess? 266 00:10:22,665 --> 00:10:23,753 - Yeah. We got in a fight. 267 00:10:23,797 --> 00:10:25,755 She said it was really over this time. 268 00:10:25,799 --> 00:10:27,278 I must've snapped. 269 00:10:28,366 --> 00:10:29,803 - You own a gun? 270 00:10:29,846 --> 00:10:31,215 Did you have it with you last night? 271 00:10:31,239 --> 00:10:33,284 - No. The gun was Jasmine's 272 00:10:33,328 --> 00:10:34,982 for protection. 273 00:10:35,025 --> 00:10:36,853 She had a stalker once. 274 00:10:39,421 --> 00:10:40,877 I should've been the one protecting her, 275 00:10:40,901 --> 00:10:42,946 not the one she needed protection from. 276 00:10:42,990 --> 00:10:45,732 - So how did her gun end up in your hands? 277 00:10:45,775 --> 00:10:47,777 - One thing led to another, I guess. 278 00:10:47,821 --> 00:10:48,996 - You said that before. 279 00:10:49,039 --> 00:10:51,259 - The gun just... just went off. 280 00:10:51,302 --> 00:10:52,564 - What kind of gun? 281 00:10:52,608 --> 00:10:54,131 A Glock? 282 00:10:54,175 --> 00:10:55,480 SIG Sauer? 283 00:10:55,524 --> 00:10:57,134 - I don't... I... I don't remember. 284 00:10:57,178 --> 00:10:58,701 - What'd you do with the gun after? 285 00:10:58,745 --> 00:10:59,833 - I don't know. 286 00:10:59,876 --> 00:11:01,617 - Why'd you take her sweatshirt off? 287 00:11:01,661 --> 00:11:02,836 - [yells] I don't know, okay? 288 00:11:02,879 --> 00:11:04,315 I blacked out. 289 00:11:04,359 --> 00:11:05,665 I woke up in my car. 290 00:11:05,708 --> 00:11:07,120 There was all this blood. I was scared. 291 00:11:07,144 --> 00:11:08,537 I went to Jasmine's place, 292 00:11:08,580 --> 00:11:10,582 and I... and I found her. 293 00:11:10,626 --> 00:11:11,777 - Have you blacked out before? 294 00:11:11,801 --> 00:11:13,324 - [sniffling] 295 00:11:15,849 --> 00:11:18,678 - How did it feel? 296 00:11:18,721 --> 00:11:20,331 When you shot her. 297 00:11:20,375 --> 00:11:22,116 Did you feel scared? 298 00:11:22,159 --> 00:11:24,379 Feel angry? 299 00:11:25,728 --> 00:11:28,339 Did it feel empowering? 300 00:11:28,383 --> 00:11:30,472 Dylan. Dylan. 301 00:11:30,515 --> 00:11:32,430 Try. 302 00:11:32,474 --> 00:11:34,084 Try to recall. 303 00:11:36,391 --> 00:11:38,741 - I don't... I don't know. 304 00:11:38,785 --> 00:11:40,917 I... I just remember pulling the trigger. 305 00:11:40,961 --> 00:11:46,793 ♪ 306 00:11:46,836 --> 00:11:48,359 - Well, I guess that's that. 307 00:11:48,403 --> 00:11:49,534 - You think he did it? 308 00:11:49,578 --> 00:11:50,884 You realize that you're talking 309 00:11:50,927 --> 00:11:53,364 about sending a man to prison for life, right? 310 00:11:53,408 --> 00:11:54,365 - Well, he confessed. 311 00:11:54,409 --> 00:11:55,497 - He did. 312 00:11:55,540 --> 00:11:57,455 But I think he was mistaken. 313 00:11:57,499 --> 00:12:00,284 When we remember things, we remember images, 314 00:12:00,328 --> 00:12:02,156 specific details. 315 00:12:02,199 --> 00:12:03,897 He went to a meeting at St. Mel's. 316 00:12:03,940 --> 00:12:05,942 He drank a Coke. He ate a slice of pizza. 317 00:12:05,986 --> 00:12:07,465 All that he recalled easily. 318 00:12:07,509 --> 00:12:10,164 But when he talked about what happened in the apartment, 319 00:12:10,207 --> 00:12:11,774 different story. 320 00:12:11,818 --> 00:12:14,559 He kept repeating the phrase, "one thing led to another." 321 00:12:14,603 --> 00:12:16,039 He couldn't remember 322 00:12:16,083 --> 00:12:17,756 whether he wore a condom when they had sex. 323 00:12:17,780 --> 00:12:19,956 A former Marine couldn't remember 324 00:12:20,000 --> 00:12:21,915 what kind of gun he fired. 325 00:12:21,958 --> 00:12:23,743 Doesn't add up. 326 00:12:23,786 --> 00:12:25,309 The real question is, 327 00:12:25,353 --> 00:12:28,965 why would somebody confess to a murder he didn't commit? 328 00:12:32,360 --> 00:12:32,534 . 329 00:12:32,577 --> 00:12:33,840 [indistinct chatter] 330 00:12:33,883 --> 00:12:35,972 [indistinct radio chatter] 331 00:12:36,016 --> 00:12:37,321 - Hey, hey. 332 00:12:38,496 --> 00:12:39,889 - I got your text. Why am I here? 333 00:12:39,933 --> 00:12:42,022 - I convinced the mayor to give me 48 hours 334 00:12:42,065 --> 00:12:43,458 to prove Dylan Hayes is innocent. 335 00:12:43,501 --> 00:12:45,895 She said the FBI was involved, so I called the FBI. 336 00:12:45,939 --> 00:12:47,481 - You didn't call the FBI. You called me. 337 00:12:47,505 --> 00:12:48,613 - You called me for that hostage thing. 338 00:12:48,637 --> 00:12:49,594 - Barry called you for that. 339 00:12:49,638 --> 00:12:50,813 - You want me to call Barry? 340 00:12:50,857 --> 00:12:52,510 - You want to fill me in? 341 00:12:54,338 --> 00:12:56,123 - Marisa. Good to see you again. 342 00:12:56,165 --> 00:12:57,733 - Elise Bowen, District Attorney. 343 00:12:57,777 --> 00:12:59,256 This is Alec Mercer. 344 00:12:59,300 --> 00:13:01,476 - The mayor told me about you. You're the science guy. 345 00:13:01,519 --> 00:13:02,694 - That's Bill Nye. 346 00:13:02,738 --> 00:13:04,435 I'm actually the behavioral science guy. 347 00:13:04,479 --> 00:13:06,481 - Can you tell us what happened? 348 00:13:06,524 --> 00:13:08,067 - She was shot in the chest at close range. 349 00:13:08,091 --> 00:13:09,136 No forced entry. 350 00:13:09,179 --> 00:13:10,398 Probably knew her attacker, 351 00:13:10,441 --> 00:13:12,139 or wasn't afraid of him, at any rate. 352 00:13:12,182 --> 00:13:13,705 - And the, uh... 353 00:13:13,749 --> 00:13:15,109 - The bullet went through her chest 354 00:13:15,142 --> 00:13:17,144 into a display full of pressurized hair mousse, 355 00:13:17,187 --> 00:13:18,623 and a couple cans exploded. 356 00:13:18,667 --> 00:13:21,148 - Is that an AA sobriety chip? 357 00:13:21,191 --> 00:13:23,411 - Dylan said he and Jasmine met in AA. 358 00:13:24,891 --> 00:13:26,022 That a webcam? 359 00:13:26,066 --> 00:13:27,197 - Influencer. 360 00:13:27,241 --> 00:13:28,677 Makeup and hair products mostly. 361 00:13:28,720 --> 00:13:30,374 Anyway, we're just about wrapped up. 362 00:13:30,418 --> 00:13:31,985 This case is pretty cut-and-dried. 363 00:13:32,028 --> 00:13:34,117 - You think so? 364 00:13:34,161 --> 00:13:35,249 - The guy confessed. 365 00:13:35,292 --> 00:13:37,164 - If Dylan told you he was innocent, 366 00:13:37,207 --> 00:13:38,315 would you take his word for it? 367 00:13:38,339 --> 00:13:41,516 - Well, no, but... 368 00:13:41,559 --> 00:13:42,999 - From a psychological point of view, 369 00:13:43,039 --> 00:13:44,040 it's very strange. 370 00:13:44,084 --> 00:13:45,346 - I can ask for a polygraph. 371 00:13:45,389 --> 00:13:46,651 - That's useless in this case. 372 00:13:46,695 --> 00:13:48,218 He obviously thinks he killed her. 373 00:13:48,262 --> 00:13:50,873 - Why would he remember doing something he didn't do? 374 00:13:50,917 --> 00:13:53,397 - Last month, a two-year-old in Texas died 375 00:13:53,441 --> 00:13:54,881 from being left in a hot car all day. 376 00:13:54,921 --> 00:13:57,358 The father was certain he dropped her off at daycare. 377 00:13:57,401 --> 00:13:59,534 He remembered doing it. 378 00:13:59,577 --> 00:14:01,014 - That's awful, but how does that... 379 00:14:01,057 --> 00:14:02,319 - Memory is fallible. 380 00:14:02,363 --> 00:14:03,538 We make mistakes, 381 00:14:03,581 --> 00:14:05,322 sometimes tragic, life-altering mistakes, 382 00:14:05,366 --> 00:14:07,890 when we count on memory when we shouldn't. 383 00:14:07,934 --> 00:14:09,544 - So if Dylan didn't kill Jasmine, 384 00:14:09,587 --> 00:14:11,589 what do you think happened here? 385 00:14:11,633 --> 00:14:13,722 - I know where I'd start. 386 00:14:13,765 --> 00:14:15,724 - And what is so great about this lip gloss 387 00:14:15,767 --> 00:14:17,769 by my hot new sponsor brand, Cinnamon, 388 00:14:17,813 --> 00:14:20,555 is that it literally goes with anything. 389 00:14:20,598 --> 00:14:21,619 Date night, girls' night... - Ooh. 390 00:14:21,643 --> 00:14:24,559 She's right about that lip gloss. 391 00:14:24,602 --> 00:14:26,213 - She's an influencer. 392 00:14:26,256 --> 00:14:27,910 You're being influenced, little sister. 393 00:14:27,954 --> 00:14:29,346 - Okay. 394 00:14:29,390 --> 00:14:31,218 - How popular is she? 395 00:14:31,261 --> 00:14:34,351 - She's got over 250,000 followers. 396 00:14:34,395 --> 00:14:36,136 - Any of 'em possible stalkers? 397 00:14:36,179 --> 00:14:38,790 - [chuckles] Pretty much all of them. 398 00:14:41,141 --> 00:14:42,620 - Kylie. - Hm? 399 00:14:42,664 --> 00:14:44,100 - You remember when you were seven 400 00:14:44,144 --> 00:14:45,928 and you got lost in the mall? 401 00:14:45,972 --> 00:14:47,016 - Kind of. 402 00:14:47,060 --> 00:14:48,061 - It was the three of us. 403 00:14:48,104 --> 00:14:49,366 It was the week before school. 404 00:14:49,410 --> 00:14:50,977 You disappeared in Macy's, 405 00:14:51,020 --> 00:14:53,936 and we finally found you next to the frozen yogurt stand. 406 00:14:53,980 --> 00:14:55,895 - Oh, yeah. 407 00:14:55,938 --> 00:14:57,940 Mom was wearing that yellow dress, right? 408 00:14:57,984 --> 00:15:00,247 - I don't know. 409 00:15:00,290 --> 00:15:02,379 It never happened. 410 00:15:02,423 --> 00:15:03,990 - Then why did you say that? 411 00:15:04,033 --> 00:15:06,601 - There was this experiment done in the 1990s. 412 00:15:06,644 --> 00:15:08,864 They convinced scores of adults 413 00:15:08,908 --> 00:15:10,735 that they were lost in the mall as children 414 00:15:10,779 --> 00:15:13,434 to prove how easy it is to trick our minds 415 00:15:13,477 --> 00:15:15,262 into remembering things. 416 00:15:15,305 --> 00:15:17,612 It is surprisingly easy. 417 00:15:17,655 --> 00:15:20,571 - For us easily influenced mortals, you mean. 418 00:15:21,659 --> 00:15:23,400 You want some dinner? 419 00:15:23,444 --> 00:15:25,489 - That's not dinner. That's barely food. 420 00:15:25,533 --> 00:15:27,404 Why are you eating processed pasta 421 00:15:27,448 --> 00:15:28,928 designed for toddlers? 422 00:15:28,971 --> 00:15:31,234 - You study human behavior. You tell me. 423 00:15:31,278 --> 00:15:33,367 - You are outside my field of study. 424 00:15:33,410 --> 00:15:35,064 - You know, you could get your own place. 425 00:15:35,108 --> 00:15:37,028 But you chose to move in with your little sister, 426 00:15:37,066 --> 00:15:38,807 so you get what you get. 427 00:15:38,850 --> 00:15:41,549 - This living arrangement is temporary. 428 00:15:41,592 --> 00:15:43,725 - Until what? 429 00:15:43,768 --> 00:15:46,858 Until Marisa takes you back? 430 00:15:46,902 --> 00:15:48,034 - Ooh. 431 00:15:50,819 --> 00:15:52,864 - Are you sure I wasn't lost in the mall? 432 00:15:54,214 --> 00:15:55,998 - There's no consequence 433 00:15:56,042 --> 00:15:58,870 to you accepting that you were lost in the mall. 434 00:15:58,914 --> 00:16:01,482 No associated guilt, no penalty. 435 00:16:01,525 --> 00:16:03,614 [pensive music] 436 00:16:03,658 --> 00:16:05,486 Do you have more of those? 437 00:16:07,227 --> 00:16:08,532 - What do you want them for? 438 00:16:08,576 --> 00:16:10,447 - An experiment. 439 00:16:12,058 --> 00:16:14,277 Thanks for meeting me here. 440 00:16:14,321 --> 00:16:15,322 - No problem. 441 00:16:15,365 --> 00:16:16,758 But what's this all about? 442 00:16:16,801 --> 00:16:19,674 - I wanted to better understand how memory works, 443 00:16:19,717 --> 00:16:22,024 specifically, how hard it would be to convince 444 00:16:22,068 --> 00:16:24,853 someone like Dylan he'd committed a crime if he hadn't. 445 00:16:24,896 --> 00:16:26,942 So I ran a little experiment. 446 00:16:26,986 --> 00:16:29,597 I started with "lost in the mall," 447 00:16:29,640 --> 00:16:31,120 and I took it a step further. 448 00:16:31,164 --> 00:16:33,340 I told them we were looking at how we spend money. 449 00:16:33,383 --> 00:16:36,908 I gave each of them $50 and a small shopping cart, 450 00:16:36,952 --> 00:16:39,085 and I instructed them that they had two minutes 451 00:16:39,128 --> 00:16:40,956 to get as much food as they could. 452 00:16:41,000 --> 00:16:43,065 - What does that have to do with Dylan's murder charge? 453 00:16:43,089 --> 00:16:43,959 - I'm getting to that. 454 00:16:44,003 --> 00:16:45,743 The shopping was just a ruse. 455 00:16:45,787 --> 00:16:47,373 Do you remember when you were pushing the shopping cart 456 00:16:47,397 --> 00:16:49,443 down the hallway, there was a table 457 00:16:49,486 --> 00:16:51,358 full of lab equipment nearby? 458 00:16:51,401 --> 00:16:53,621 That was very expensive equipment. 459 00:16:53,664 --> 00:16:55,504 And when you walked by with your shopping cart, 460 00:16:55,536 --> 00:16:57,407 you scratched it. 461 00:16:57,451 --> 00:16:59,105 - Are you sure? - I'm afraid so. 462 00:16:59,148 --> 00:17:00,367 It's on video. 463 00:17:00,410 --> 00:17:01,455 They all confessed. 464 00:17:01,498 --> 00:17:02,717 - I'm so sorry. 465 00:17:02,760 --> 00:17:03,911 - Is this gonna affect my grade? 466 00:17:03,935 --> 00:17:05,043 - Are you gonna call my parents? 467 00:17:05,067 --> 00:17:06,808 - Okay, yeah, I did it. But come on. 468 00:17:06,851 --> 00:17:09,289 Who leaves expensive lab equipment in a hallway anyway? 469 00:17:09,332 --> 00:17:10,396 - Every single one of them confessed 470 00:17:10,420 --> 00:17:11,682 to something they didn't do, 471 00:17:11,726 --> 00:17:13,031 just like Dylan did. 472 00:17:13,075 --> 00:17:14,729 - They didn't confess to murder. 473 00:17:14,771 --> 00:17:17,123 - Anyone can confess to anything 474 00:17:17,165 --> 00:17:19,429 given the right circumstances. 475 00:17:19,473 --> 00:17:21,474 If Dylan didn't do this, 476 00:17:21,518 --> 00:17:24,608 whoever did it is still out there. 477 00:17:29,048 --> 00:17:29,222 . 478 00:17:29,265 --> 00:17:32,007 [soft dramatic music] 479 00:17:32,051 --> 00:17:37,012 ♪ 480 00:17:37,056 --> 00:17:40,755 - You know, sushi doesn't travel well. 481 00:17:40,798 --> 00:17:42,409 - Oh, sorry. 482 00:17:42,452 --> 00:17:43,410 I meant to meet you. 483 00:17:43,453 --> 00:17:44,933 - Mm. - I lost track of time. 484 00:17:44,976 --> 00:17:46,978 - You're starting to run up a tab, bro. 485 00:17:48,632 --> 00:17:49,807 What is it? 486 00:17:52,636 --> 00:17:54,290 - Wes Banning is up for parole. 487 00:17:54,334 --> 00:17:55,596 - No. 488 00:17:55,639 --> 00:17:57,598 - The hearing's this week. 489 00:17:57,641 --> 00:18:00,122 "The suspected lone wolf attacker was convicted 490 00:18:00,166 --> 00:18:02,037 "of two counts of federal hate crimes 491 00:18:02,081 --> 00:18:04,474 "for possessing explosives and building the bomb 492 00:18:04,518 --> 00:18:06,650 that killed 13 people." 493 00:18:06,694 --> 00:18:08,826 - And injured one. 494 00:18:10,001 --> 00:18:12,439 I can't believe they'd even consider letting that man out. 495 00:18:12,482 --> 00:18:15,137 - They have to, because he was never convicted 496 00:18:15,181 --> 00:18:17,008 of the murders themselves. 497 00:18:17,052 --> 00:18:18,377 Because... - They couldn't place him 498 00:18:18,401 --> 00:18:19,881 at the scene. 499 00:18:19,924 --> 00:18:22,710 - You mean Icouldn't place him at the scene. 500 00:18:22,753 --> 00:18:26,801 - Alec, it's been almost 20 years. 501 00:18:26,844 --> 00:18:29,151 You have to stop holding onto that. 502 00:18:29,195 --> 00:18:32,546 - It left a rather lasting impression. 503 00:18:37,551 --> 00:18:38,726 I may not remember my past, 504 00:18:38,769 --> 00:18:42,773 but maybe I can help Dylan remember his. 505 00:18:42,817 --> 00:18:44,645 - Okay, so not the same thing. 506 00:18:44,688 --> 00:18:47,735 Dylan doesn't remember because he was drunk. 507 00:18:47,778 --> 00:18:50,477 And alcoholics tend to lie. 508 00:18:50,520 --> 00:18:52,305 [intriguing music] 509 00:18:52,348 --> 00:18:53,610 - There's one place they don't. 510 00:18:53,654 --> 00:18:55,482 - What do you mean? 511 00:18:55,525 --> 00:18:56,787 ♪ 512 00:18:56,831 --> 00:18:58,659 [scoffs] Hello? 513 00:18:58,702 --> 00:18:59,660 Where are you going? 514 00:18:59,703 --> 00:19:01,140 - To a meeting. 515 00:19:01,183 --> 00:19:04,839 ♪ 516 00:19:04,882 --> 00:19:06,014 - Professor? 517 00:19:06,057 --> 00:19:07,842 - Oh, good. You're here. 518 00:19:07,885 --> 00:19:09,104 - Where's Phoebe? 519 00:19:09,148 --> 00:19:10,386 - She's still a bit peeved at me 520 00:19:10,410 --> 00:19:11,604 for the shopping cart experiment. 521 00:19:11,628 --> 00:19:13,195 I put her in charge of the lab tonight 522 00:19:13,239 --> 00:19:15,676 to restore her sense of control. 523 00:19:15,719 --> 00:19:17,895 You're new, so I thought you would enjoy seeing 524 00:19:17,939 --> 00:19:19,593 how we do things outside the lab. 525 00:19:21,508 --> 00:19:23,205 - Why are we here? 526 00:19:23,249 --> 00:19:25,207 - Uh, Jasmine and Dylan met in AA, 527 00:19:25,251 --> 00:19:27,209 so it seemed a good place to start. 528 00:19:27,253 --> 00:19:30,169 - You know, my uncle's been sober ten years 'cause of AA. 529 00:19:30,212 --> 00:19:33,084 This is, uh, kind of supposed to be a safe space. 530 00:19:33,128 --> 00:19:36,218 - A woman was murdered in her apartment, Rizwan. 531 00:19:36,262 --> 00:19:39,352 Sometimes safe spaces aren't as safe as they seem. 532 00:19:44,574 --> 00:19:47,229 - So are we just gonna talk to everyone here 533 00:19:47,273 --> 00:19:49,231 to see if anyone knows who Jasmine's stalker is? 534 00:19:49,275 --> 00:19:50,319 - No. 535 00:19:50,363 --> 00:19:51,755 They're going to talk to us. 536 00:19:51,799 --> 00:19:54,367 Hear me. It's called the cocktail party effect. 537 00:19:54,410 --> 00:19:56,369 You're in a crowd. You're talking to one person. 538 00:19:56,412 --> 00:19:58,240 Everything else becomes background noise 539 00:19:58,284 --> 00:20:01,504 until you hear something like your name or the word "fire" 540 00:20:01,548 --> 00:20:03,898 or the word "sex." 541 00:20:03,941 --> 00:20:05,726 See? Everyone hears the word "sex." 542 00:20:05,769 --> 00:20:08,729 In this case, we're gonna say the name "Dylan" a few times. 543 00:20:08,772 --> 00:20:10,078 - Dylan? 544 00:20:10,121 --> 00:20:11,471 - Excellent job. 545 00:20:11,514 --> 00:20:13,081 And if Dylan's friends are here, 546 00:20:13,124 --> 00:20:14,561 they'll come over and talk to us, 547 00:20:14,604 --> 00:20:16,432 and we'll get some clues. 548 00:20:16,476 --> 00:20:17,476 Hm? 549 00:20:21,916 --> 00:20:22,936 - Heard you guys talking about Dylan. 550 00:20:22,960 --> 00:20:23,961 - Are you a friend? 551 00:20:24,005 --> 00:20:25,876 - Oh, I'm his sponsor, Ray. 552 00:20:25,920 --> 00:20:26,877 This is Jeff. 553 00:20:26,921 --> 00:20:28,575 - Alec. 554 00:20:28,618 --> 00:20:30,596 - You don't mind me asking, how'd you get the, uh... 555 00:20:30,620 --> 00:20:31,665 - Oh, this. 556 00:20:31,708 --> 00:20:33,101 Yeah, I... I got drunk. 557 00:20:33,144 --> 00:20:35,364 I tried to fix the oil burner. 558 00:20:35,408 --> 00:20:38,149 Burned down my house and 60% of my body. 559 00:20:38,193 --> 00:20:40,587 - Jeez. Talk about hitting bottom, huh? 560 00:20:40,630 --> 00:20:42,980 - I suppose you guys heard that Dylan got arrested 561 00:20:43,024 --> 00:20:44,417 for killing Jasmine Curtland? 562 00:20:44,460 --> 00:20:46,288 - Yeah. You know, it's hard to believe. 563 00:20:46,332 --> 00:20:48,072 I just didn't think Dylan was the type. 564 00:20:48,116 --> 00:20:49,683 - Hey, Jeff. 565 00:20:49,726 --> 00:20:51,075 - Excuse me. 566 00:20:52,947 --> 00:20:54,427 - I feel like I let the guy down. 567 00:20:54,470 --> 00:20:56,385 You know? I should've been there for him. 568 00:20:56,429 --> 00:20:57,928 And maybe if I had been, he wouldn't have... 569 00:20:57,952 --> 00:20:59,780 [phone ringing] 570 00:20:59,823 --> 00:21:01,216 - Excuse me. 571 00:21:01,260 --> 00:21:02,739 Alec here. 572 00:21:02,783 --> 00:21:04,654 - Professor, it's Detective Chou. 573 00:21:04,698 --> 00:21:08,267 Listen, you might want to swing by Jasmine's place. 574 00:21:08,310 --> 00:21:09,659 - Why? What's going on? 575 00:21:09,703 --> 00:21:12,053 - There's another suspect in her murder. 576 00:21:12,096 --> 00:21:13,315 - [breathing shakily] 577 00:21:13,359 --> 00:21:15,839 I would never hurt Jasmine. 578 00:21:15,883 --> 00:21:17,188 She taught me so much. 579 00:21:17,232 --> 00:21:18,668 She inspired me. 580 00:21:18,712 --> 00:21:20,540 - Why'd you break in? 581 00:21:20,583 --> 00:21:23,978 - Because I wanted something of hers to keep forever 582 00:21:24,021 --> 00:21:25,327 to remind me of her. 583 00:21:25,371 --> 00:21:27,547 It was stupid. I'm sorry. 584 00:21:31,028 --> 00:21:32,813 - So this is what you took? 585 00:21:32,856 --> 00:21:34,293 Lip gloss? 586 00:21:34,336 --> 00:21:36,295 Okay, we're gonna need to take your statement. 587 00:21:37,948 --> 00:21:40,734 - That's the wrong lip gloss. 588 00:21:40,777 --> 00:21:41,865 - I'm sorry, what? 589 00:21:41,909 --> 00:21:43,345 - The... the cosmetic line 590 00:21:43,389 --> 00:21:45,782 that Jasmine endorses is called Cinnamon. 591 00:21:47,218 --> 00:21:49,046 This is a different brand. 592 00:21:52,920 --> 00:21:55,052 This isn't hers, is it? 593 00:21:55,096 --> 00:21:58,447 Lila, I think I can get the good police officers here 594 00:21:58,491 --> 00:22:01,668 to forget the last 20 minutes ever happened 595 00:22:01,711 --> 00:22:06,194 if you tell me now why you're really here. 596 00:22:06,237 --> 00:22:09,153 [tense music] 597 00:22:09,197 --> 00:22:11,504 - That bitch ruined my life. 598 00:22:11,547 --> 00:22:15,072 ♪ 599 00:22:18,249 --> 00:22:18,641 . 600 00:22:18,685 --> 00:22:21,209 - Okay, so I know I've only been sober eight months. 601 00:22:21,252 --> 00:22:24,299 But part of being sober is being honest. 602 00:22:24,343 --> 00:22:26,606 So I have to tell the truth. 603 00:22:26,649 --> 00:22:29,304 And I'm not knocking Lila. 604 00:22:29,348 --> 00:22:30,740 Okay? She's a nice girl. 605 00:22:30,784 --> 00:22:34,570 But I did some digging into her product line, 606 00:22:34,614 --> 00:22:37,225 and they are tested on animals. 607 00:22:37,268 --> 00:22:38,792 Lila says they're not. 608 00:22:38,835 --> 00:22:40,141 But they are. I can only... 609 00:22:40,184 --> 00:22:42,186 - This better be good. I had dinner plans. 610 00:22:42,230 --> 00:22:45,494 - She outed Lila as a bunny killer and a liar. 611 00:22:45,538 --> 00:22:48,192 - Influencers can get very competitive with one another. 612 00:22:48,236 --> 00:22:50,586 - She admitted to writing threatening notes to Jasmine. 613 00:22:50,630 --> 00:22:51,805 That's why she broke in here, 614 00:22:51,848 --> 00:22:53,130 to keep the police from finding them. 615 00:22:53,154 --> 00:22:54,697 - I wouldn't call that a motive for murder. 616 00:22:54,721 --> 00:22:56,636 The FBI is going through Jasmine's laptop 617 00:22:56,679 --> 00:22:58,028 for any other correspondence. 618 00:22:58,072 --> 00:22:59,900 But her alibi seems to check out. 619 00:22:59,943 --> 00:23:01,989 - What will you do about Dylan? 620 00:23:02,032 --> 00:23:03,947 - Most likely, we'll be filing in the morning. 621 00:23:03,991 --> 00:23:05,296 - It's possible that Lila wasn't 622 00:23:05,340 --> 00:23:07,473 the only person burned by Jasmine's influence. 623 00:23:07,516 --> 00:23:10,127 - We also have an ex-boyfriend who says he killed her. 624 00:23:10,171 --> 00:23:13,130 [intriguing music] 625 00:23:13,174 --> 00:23:15,176 - Was Lila in AA? 626 00:23:15,219 --> 00:23:16,569 - Not that I know of. 627 00:23:16,612 --> 00:23:18,832 - The police found a five-year sobriety chip here 628 00:23:18,875 --> 00:23:20,050 the day Jasmine was killed. 629 00:23:20,094 --> 00:23:21,767 She said she'd been sober for eight months. 630 00:23:21,791 --> 00:23:24,881 - Maybe it was Dylan's. - Yeah, maybe. 631 00:23:24,925 --> 00:23:26,579 - Why are you so sure he's innocent? 632 00:23:26,622 --> 00:23:28,102 - I'm not sure about anything, 633 00:23:28,145 --> 00:23:30,452 and I don't think you should be either. 634 00:23:30,496 --> 00:23:37,633 ♪ 635 00:23:43,422 --> 00:23:44,727 Oh, right. 636 00:23:51,255 --> 00:23:53,519 Hi. 637 00:23:53,562 --> 00:23:55,651 - Hi. - I was just wondering, 638 00:23:55,695 --> 00:23:58,175 uh, did any prints show up 639 00:23:58,219 --> 00:24:00,917 on that sobriety chip from Jasmine's place? 640 00:24:00,961 --> 00:24:02,286 - I can... I can check with the techs. 641 00:24:02,310 --> 00:24:04,704 They're going through her laptop. 642 00:24:04,747 --> 00:24:06,749 Is that really why you came by? 643 00:24:06,793 --> 00:24:08,055 - Can I come in? 644 00:24:13,103 --> 00:24:14,365 Oh, wow. 645 00:24:15,889 --> 00:24:17,891 I like what you've done in here. 646 00:24:17,934 --> 00:24:19,085 - You don't have to say that. 647 00:24:19,109 --> 00:24:20,546 - No, I do. 648 00:24:20,589 --> 00:24:22,504 The walls look better this color. 649 00:24:22,548 --> 00:24:24,114 - Alec. 650 00:24:24,158 --> 00:24:25,420 What's up? 651 00:24:25,464 --> 00:24:27,291 - [exhales deeply] 652 00:24:32,471 --> 00:24:33,646 - It's Dylan, isn't it? 653 00:24:35,386 --> 00:24:37,737 His trauma is bringing all your trauma back. 654 00:24:37,780 --> 00:24:39,086 - Come on, Marisa. 655 00:24:39,129 --> 00:24:41,175 - What he went through in Afghanistan? 656 00:24:41,218 --> 00:24:44,483 He survived while his friends died, 657 00:24:44,526 --> 00:24:46,136 just like you. 658 00:24:48,574 --> 00:24:50,967 The nightmares, are they back? 659 00:24:51,011 --> 00:24:53,666 - I've had a nightmare or two. - Mm-hmm. 660 00:24:53,709 --> 00:24:54,971 You talk to Dr. Stevens? 661 00:24:55,015 --> 00:24:57,844 - I know everything he knows and then some. 662 00:24:57,887 --> 00:25:01,108 - [scoffs] Do you find it the least bit ironic 663 00:25:01,151 --> 00:25:03,589 that the behavioral psych professor won't see 664 00:25:03,632 --> 00:25:05,199 a damn psychologist? 665 00:25:05,242 --> 00:25:07,767 You are never gonna get closure on the past 666 00:25:07,810 --> 00:25:09,464 unless you deal with it in the present. 667 00:25:09,508 --> 00:25:11,031 - Well, in the present, 668 00:25:11,074 --> 00:25:14,295 Wes Banning's parole hearing is this week. 669 00:25:21,650 --> 00:25:23,130 - We both knew this day would come. 670 00:25:23,173 --> 00:25:25,219 - Any chance they'd let him out? 671 00:25:25,262 --> 00:25:26,742 - I don't know. 672 00:25:30,790 --> 00:25:31,791 You gonna go? 673 00:25:31,834 --> 00:25:32,966 - I have to. 674 00:25:33,009 --> 00:25:34,968 My injuries could sway the parole board. 675 00:25:35,011 --> 00:25:36,796 It's the identifiable victim effect. 676 00:25:36,839 --> 00:25:39,494 - Alec. - I... I am the only one 677 00:25:39,538 --> 00:25:41,452 who canbe there, Marisa. 678 00:25:41,496 --> 00:25:42,889 I owe it to the ones who can't. 679 00:25:42,932 --> 00:25:44,325 - I understand. 680 00:25:44,368 --> 00:25:45,326 - I know you do. 681 00:25:45,369 --> 00:25:47,502 It was your case too. 682 00:25:47,546 --> 00:25:49,460 - My first one. 683 00:25:49,504 --> 00:25:50,592 - [chuckles] 684 00:25:50,636 --> 00:25:52,507 You were not what I expected 685 00:25:52,551 --> 00:25:55,075 when they told me the FBI wanted to talk to me. 686 00:25:55,118 --> 00:25:57,164 - Oh, no? What did you expect? 687 00:25:57,207 --> 00:25:59,340 - I don't know, some old white dude with a mustache. 688 00:25:59,383 --> 00:26:02,038 - [laughs] We must have been fresh out of mustaches. 689 00:26:02,082 --> 00:26:04,127 [soft dramatic music] 690 00:26:04,171 --> 00:26:05,999 - I guess now you wish you hadn't 691 00:26:06,042 --> 00:26:07,870 drawn the short straw on that day, huh? 692 00:26:07,914 --> 00:26:10,394 ♪ 693 00:26:10,438 --> 00:26:11,613 - [echoing] I'm Agent Clark. 694 00:26:11,657 --> 00:26:13,920 Alec, whatever happened, 695 00:26:13,963 --> 00:26:15,835 whatever will happen, 696 00:26:15,878 --> 00:26:18,925 I will never regret the day that we met 697 00:26:18,968 --> 00:26:21,449 or anything after that. 698 00:26:21,492 --> 00:26:22,755 [phone buzzes and chimes] 699 00:26:25,932 --> 00:26:27,673 They found something on Jasmine's laptop. 700 00:26:27,716 --> 00:26:29,588 They're sending it now. 701 00:26:29,631 --> 00:26:32,591 - I know anonymity is sacred. 702 00:26:32,634 --> 00:26:35,681 Lives can be ruined when I name names. 703 00:26:35,724 --> 00:26:37,508 But what about my life? 704 00:26:37,552 --> 00:26:40,207 I told him that we weren't right for each other, 705 00:26:40,250 --> 00:26:43,210 but he just couldn't take no for an answer. 706 00:26:43,253 --> 00:26:46,039 AA saved me, and because of him, 707 00:26:46,082 --> 00:26:47,910 it wasn't safe anymore. 708 00:26:47,954 --> 00:26:50,217 I had stopped going to meetings. 709 00:26:50,260 --> 00:26:51,479 [knocking] 710 00:26:52,915 --> 00:26:54,482 [sighs] I... 711 00:26:54,525 --> 00:26:57,180 I guess I'll tell you guys about it tomorrow. 712 00:26:57,224 --> 00:26:59,879 - It was on her hard drive. 713 00:26:59,922 --> 00:27:01,532 She never got a chance to upload it 714 00:27:01,576 --> 00:27:03,709 because she was killed shortly after. 715 00:27:03,752 --> 00:27:05,232 - Which is when Dylan arrived. 716 00:27:05,275 --> 00:27:08,278 - It's like I said, it's always the boyfriend. 717 00:27:12,979 --> 00:27:13,370 . 718 00:27:13,414 --> 00:27:15,851 - Charges have been filed today against Dylan Hayes, 719 00:27:15,895 --> 00:27:17,679 son of Senator Laura Hayes, 720 00:27:17,723 --> 00:27:19,594 in the murder of his ex-girlfriend, 721 00:27:19,638 --> 00:27:23,076 social media influencer Jasmine Curtland. 722 00:27:23,119 --> 00:27:25,818 [buzzer blares] 723 00:27:27,950 --> 00:27:28,950 - Oh, it's you. 724 00:27:30,736 --> 00:27:32,607 You got more weird sex questions? 725 00:27:32,651 --> 00:27:34,696 - Dylan, how long have you been sober? 726 00:27:34,740 --> 00:27:36,002 - Almost six months. 727 00:27:36,045 --> 00:27:37,917 - So you don't have a five-year sobriety chip? 728 00:27:37,960 --> 00:27:39,353 - No. Why? 729 00:27:39,396 --> 00:27:40,571 - Dylan, this is important. 730 00:27:40,615 --> 00:27:42,617 Is there anyone else in AA 731 00:27:42,661 --> 00:27:44,924 that might have had something against Jasmine? 732 00:27:44,967 --> 00:27:46,316 - I don't know. 733 00:27:46,360 --> 00:27:49,363 - Everyone thinks you're guilty, Dylan. 734 00:27:49,406 --> 00:27:51,757 You realize I'm probably your best shot here, right? 735 00:27:51,800 --> 00:27:53,367 - Why are you helping me? 736 00:27:53,410 --> 00:27:55,978 - Because... because I think you're innocent. 737 00:27:56,022 --> 00:27:57,371 - I'm not. 738 00:27:57,414 --> 00:27:58,653 - Of course you feel guilty about what happened 739 00:27:58,677 --> 00:28:00,157 in the war, but that has nothing to do 740 00:28:00,200 --> 00:28:01,418 with what happened to Jasmine. 741 00:28:01,462 --> 00:28:03,638 But don't worry. If I'm wrong, 742 00:28:03,682 --> 00:28:04,833 there's an excellent chance you're going to jail. 743 00:28:04,857 --> 00:28:07,163 But if I'm right and you don't help me, 744 00:28:07,207 --> 00:28:11,385 most likely, no one's gonna find out who really killed her. 745 00:28:16,607 --> 00:28:18,740 - She stopped coming to St. Mel's. 746 00:28:18,784 --> 00:28:20,176 - How come? 747 00:28:20,220 --> 00:28:21,501 - She said something about some guy 748 00:28:21,525 --> 00:28:23,397 who kept hitting on her at meetings. 749 00:28:23,440 --> 00:28:24,746 I didn't think it was a big deal. 750 00:28:24,790 --> 00:28:26,356 [tense music] 751 00:28:26,400 --> 00:28:28,228 - Did she say anything else about him? 752 00:28:28,271 --> 00:28:30,491 Anything at all? 753 00:28:30,534 --> 00:28:32,798 - Only that he came to every meeting. 754 00:28:32,841 --> 00:28:34,234 He was a regular. 755 00:28:34,277 --> 00:28:40,893 ♪ 756 00:28:41,981 --> 00:28:43,504 - Rizwan. 757 00:28:43,547 --> 00:28:45,201 - My uncle's gonna want this back. 758 00:28:45,245 --> 00:28:47,029 - A man's life is at stake. 759 00:28:47,073 --> 00:28:48,944 I'm sure he'll understand. 760 00:28:48,988 --> 00:28:51,251 - So what's the plan? More cocktail party effect? 761 00:28:51,294 --> 00:28:53,296 - Not exactly. Tell me what you know 762 00:28:53,340 --> 00:28:54,689 about reciprocity. 763 00:28:54,733 --> 00:28:57,605 - Uh, chapter six, your second book. 764 00:28:57,648 --> 00:29:00,564 Uh, if someone shares something intimate or private, 765 00:29:00,608 --> 00:29:02,349 you feel a strong obligation to share back. 766 00:29:02,392 --> 00:29:03,785 - You've done your homework. 767 00:29:03,829 --> 00:29:06,353 Reciprocity is a very strong instinct. 768 00:29:06,396 --> 00:29:08,659 Programs like AA depend on this concept, 769 00:29:08,703 --> 00:29:10,487 whether they know it or not. 770 00:29:13,229 --> 00:29:14,840 Hi. I'm Alec. 771 00:29:14,883 --> 00:29:16,580 All: Hi, Alec. 772 00:29:18,278 --> 00:29:22,543 - If you're wondering about my face, 773 00:29:22,586 --> 00:29:25,198 I don't talk much about how it happened. 774 00:29:25,241 --> 00:29:26,852 [soft dramatic music] 775 00:29:26,895 --> 00:29:30,029 Because the truth is, 776 00:29:30,072 --> 00:29:31,421 I don't remember it... 777 00:29:31,465 --> 00:29:33,162 Not the important parts, anyway. 778 00:29:33,206 --> 00:29:34,729 ♪ 779 00:29:34,773 --> 00:29:36,644 - Admit it. You were impressed. 780 00:29:36,687 --> 00:29:39,038 - Well, maybe not impressed exactly. 781 00:29:39,081 --> 00:29:40,082 - Really? 782 00:29:40,126 --> 00:29:42,868 [ominous music] 783 00:29:42,911 --> 00:29:44,173 I forgot my backpack. 784 00:29:44,217 --> 00:29:45,653 I'll be right back. 785 00:29:53,922 --> 00:29:55,663 - [coughing] 786 00:29:58,492 --> 00:30:03,323 I usually make up stories about the scars. 787 00:30:03,366 --> 00:30:04,977 Car accident, 788 00:30:05,020 --> 00:30:07,327 cooking incident, 789 00:30:07,370 --> 00:30:09,633 oil burner mishap. 790 00:30:09,677 --> 00:30:12,549 But it's just a way to avoid the truth. 791 00:30:12,593 --> 00:30:15,422 I can still hear the blast. 792 00:30:15,465 --> 00:30:18,729 I can still smell the explosives. 793 00:30:18,773 --> 00:30:21,254 I can still feel the searing, scorching pain 794 00:30:21,297 --> 00:30:22,995 of fire on my skin. 795 00:30:23,038 --> 00:30:28,348 But I can't recall a single damn thing 796 00:30:28,391 --> 00:30:30,045 about the bomber. 797 00:30:30,089 --> 00:30:32,395 All those people died. 798 00:30:32,439 --> 00:30:34,571 I should've died. 799 00:30:34,615 --> 00:30:36,617 And the person responsible could walk free 800 00:30:36,660 --> 00:30:39,881 because I can't remember. 801 00:30:43,406 --> 00:30:44,755 Good to see you, man. 802 00:30:44,799 --> 00:30:46,540 - So, uh, you didn't, like, 803 00:30:46,583 --> 00:30:48,020 make all that up, did you? 804 00:30:48,063 --> 00:30:49,848 - Of course not. 805 00:30:49,891 --> 00:30:50,891 - I knew that. 806 00:30:51,980 --> 00:30:54,722 - Hey, uh, hell of a story, man. 807 00:30:54,765 --> 00:30:57,203 - It is. Uh, I was surprised 808 00:30:57,246 --> 00:30:58,900 how cathartic it was to share it. 809 00:30:58,944 --> 00:31:01,468 - There's something I've been wanting to talk about myself. 810 00:31:01,511 --> 00:31:02,904 D-do you got a minute? 811 00:31:02,948 --> 00:31:04,950 - Of course. That's why we're here, right? 812 00:31:04,993 --> 00:31:07,517 - So the thing is, if I hadn't gone to that birthday party 813 00:31:07,561 --> 00:31:10,172 when I was seven years old, I figure my whole life 814 00:31:10,216 --> 00:31:11,367 turns out differently, you know? 815 00:31:11,391 --> 00:31:12,609 - But hey, you're sober now. 816 00:31:12,653 --> 00:31:14,220 That's all that matters. 817 00:31:14,263 --> 00:31:15,850 Have you reached your five-year mark yet? 818 00:31:15,874 --> 00:31:17,266 - Five? No. 819 00:31:17,310 --> 00:31:19,399 This summer, it'll be my one-year. 820 00:31:19,442 --> 00:31:21,314 Nah, the only guy I know here who's, uh... 821 00:31:21,357 --> 00:31:24,099 Who's past five years is, um... 822 00:31:24,143 --> 00:31:26,319 Ray. 823 00:31:26,362 --> 00:31:27,276 - Will you excuse me for a second? 824 00:31:27,320 --> 00:31:28,495 - Yeah. 825 00:31:28,538 --> 00:31:31,193 [tense music] 826 00:31:31,237 --> 00:31:32,803 - Hey, Ray. 827 00:31:32,847 --> 00:31:34,762 I believe you dropped this. 828 00:31:34,805 --> 00:31:35,806 - Oh. 829 00:31:35,850 --> 00:31:37,330 Thank you. 830 00:31:37,373 --> 00:31:39,114 I was looking for that. 831 00:31:40,202 --> 00:31:41,551 - Call my ex-wife 832 00:31:41,595 --> 00:31:42,964 and tell her to get here as soon as she can. 833 00:31:42,988 --> 00:31:44,163 - Okay. 834 00:31:44,206 --> 00:31:50,865 ♪ 835 00:31:54,651 --> 00:31:57,132 You know, you don't appreciate remote car keys 836 00:31:57,176 --> 00:31:58,718 until you have a car that doesn't have one. 837 00:31:58,742 --> 00:32:00,266 - That's an amazing ride. 838 00:32:00,309 --> 00:32:01,702 You like it? 839 00:32:01,745 --> 00:32:03,332 - Thought it would help me get over my divorce. 840 00:32:03,356 --> 00:32:05,532 - Mm. Didn't work? 841 00:32:05,575 --> 00:32:08,100 - [sighs] It mostly reminds me of what I'm trying to get over. 842 00:32:10,189 --> 00:32:11,712 Hey. 843 00:32:11,755 --> 00:32:13,801 I went to see Dylan. 844 00:32:13,844 --> 00:32:16,238 He told me that he doesn't even 845 00:32:16,282 --> 00:32:17,979 actually remember shooting Jasmine. 846 00:32:18,023 --> 00:32:19,463 Made me think of how crazy memory is. 847 00:32:19,502 --> 00:32:21,548 Your memory ever play tricks on you? 848 00:32:21,591 --> 00:32:22,549 - Not that I know of. 849 00:32:22,592 --> 00:32:24,507 - Mine does. 850 00:32:24,551 --> 00:32:28,381 For years, I remember the day I was burned being a Sunday. 851 00:32:28,424 --> 00:32:30,905 I found out later it was a Saturday. 852 00:32:30,949 --> 00:32:33,125 I don't know why that matters, not really. 853 00:32:33,168 --> 00:32:35,736 I wonder how Dylan feels, about to go to jail 854 00:32:35,779 --> 00:32:38,565 for something he doesn't even remember. 855 00:32:40,915 --> 00:32:43,004 You know, they never found the murder weapon. 856 00:32:46,399 --> 00:32:48,270 Oh. 857 00:32:48,314 --> 00:32:49,619 That's where it went. 858 00:32:53,014 --> 00:32:53,232 . 859 00:32:53,275 --> 00:32:56,365 [dramatic music] 860 00:32:56,409 --> 00:32:58,474 - Do you have a plan for how you'll dispose of my body? 861 00:32:58,498 --> 00:33:00,195 - Don't start that shrink crap with me. 862 00:33:00,239 --> 00:33:02,154 I know who you are. I saw you on the news. 863 00:33:02,197 --> 00:33:03,155 You working with the cops? 864 00:33:03,198 --> 00:33:04,895 - If I say yes, do you kill me? 865 00:33:04,939 --> 00:33:06,114 I don't mind dying very much, 866 00:33:06,158 --> 00:33:08,116 but I've never had the opportunity 867 00:33:08,160 --> 00:33:10,423 to do a study like this, so I have to ask. 868 00:33:10,466 --> 00:33:13,339 Are you considering all the pros and cons right now? 869 00:33:13,382 --> 00:33:14,862 We can talk it through if it helps. 870 00:33:14,905 --> 00:33:17,778 I happen to be an expert at making better decisions. 871 00:33:17,821 --> 00:33:18,997 - How about you stop talking? 872 00:33:19,040 --> 00:33:20,911 - If you kill me, I stop talking. 873 00:33:20,955 --> 00:33:21,956 That's a pro. 874 00:33:22,000 --> 00:33:24,045 My ex-wife would agree with you. 875 00:33:24,089 --> 00:33:26,482 The con though is, without me, 876 00:33:26,526 --> 00:33:28,112 you're really on your own with the police. 877 00:33:28,136 --> 00:33:29,877 - I'm warning you. - I just want you 878 00:33:29,920 --> 00:33:32,749 to ask yourself if you're making the best choice here. 879 00:33:32,793 --> 00:33:33,750 - Shut up. 880 00:33:33,794 --> 00:33:35,622 [tires squealing] 881 00:33:35,665 --> 00:33:38,277 - [grunts] You're obviously a smart guy, 882 00:33:38,320 --> 00:33:40,409 the way you framed Dylan for Jasmine's death. 883 00:33:40,453 --> 00:33:41,933 - I just wanted her to go out with me. 884 00:33:41,976 --> 00:33:43,064 She kept saying no. 885 00:33:43,108 --> 00:33:44,283 - Probably an indicator 886 00:33:44,326 --> 00:33:46,154 that she didn't want to go out with you. 887 00:33:47,808 --> 00:33:49,810 - I liked her. And she would have liked me too 888 00:33:49,853 --> 00:33:51,005 if she had just given me a chance. 889 00:33:51,029 --> 00:33:52,073 - But she didn't, did she? 890 00:33:52,117 --> 00:33:53,553 - She said she was gonna tell Dylan, 891 00:33:53,596 --> 00:33:54,989 that she was gonna tell everyone. 892 00:33:55,033 --> 00:33:56,686 She was gonna go online, 893 00:33:56,730 --> 00:33:59,080 say that I was some kind of predator. 894 00:33:59,124 --> 00:34:03,606 You know, before AA, I was a worthless drunk. 895 00:34:03,650 --> 00:34:06,174 Now I'm getting certified to be a substance abuse counselor. 896 00:34:06,218 --> 00:34:08,132 Things were finally starting to go right. 897 00:34:09,830 --> 00:34:11,590 - You couldn't have killed her after you left Dylan 898 00:34:11,614 --> 00:34:13,268 because the FBI checked your alibi. 899 00:34:13,312 --> 00:34:15,444 So you must have killed her before. 900 00:34:15,487 --> 00:34:17,533 You didn't bring a weapon, 901 00:34:17,577 --> 00:34:20,536 so you probably didn't plan to actually kill her. 902 00:34:20,580 --> 00:34:22,321 So what happened? You threaten her? 903 00:34:22,364 --> 00:34:23,757 - I didn't pull out the gun, okay? 904 00:34:23,800 --> 00:34:25,063 She did. 905 00:34:25,106 --> 00:34:26,803 - Obviously, you got it out of her hand 906 00:34:26,847 --> 00:34:27,978 and into yours. 907 00:34:28,022 --> 00:34:30,416 ♪ 908 00:34:30,458 --> 00:34:32,378 You didn't know how you were gonna get out of it. 909 00:34:33,505 --> 00:34:36,030 Then you thought of Dylan. 910 00:34:36,074 --> 00:34:39,077 You knew the police would suspect the ex-boyfriend. 911 00:34:39,120 --> 00:34:40,339 You drug his drink. 912 00:34:42,601 --> 00:34:45,822 You put the sweatshirt in his car. 913 00:34:45,866 --> 00:34:49,130 As his sponsor, you would've been his first call. 914 00:34:49,174 --> 00:34:50,827 He trusted you completely, 915 00:34:50,871 --> 00:34:53,482 and you abused that trust to protect yourself. 916 00:34:53,525 --> 00:34:55,397 Made him think he'd relapsed, 917 00:34:55,440 --> 00:34:57,312 helped him "remember." 918 00:34:57,356 --> 00:34:59,401 Everything Dylan told the police, 919 00:34:59,445 --> 00:35:02,012 you planted into his head. 920 00:35:02,056 --> 00:35:04,232 Dylan didn't have a beer, did he? 921 00:35:04,276 --> 00:35:07,017 He didn't even go to Jasmine's, did he? 922 00:35:07,061 --> 00:35:08,454 - She was gonna ruin my life. 923 00:35:08,497 --> 00:35:10,847 - So you took hers and ruined Dylan's. 924 00:35:10,891 --> 00:35:14,068 [siren wailing] 925 00:35:16,070 --> 00:35:18,638 You're either gonna kill me or go to jail, probably both. 926 00:35:18,681 --> 00:35:20,181 So you may as well tell me if I got it right. 927 00:35:20,205 --> 00:35:22,163 - Yeah. All but one thing. 928 00:35:22,207 --> 00:35:23,556 I'm not going to jail. 929 00:35:23,599 --> 00:35:25,601 ♪ 930 00:35:25,645 --> 00:35:26,776 [gunshots] 931 00:35:35,742 --> 00:35:42,705 ♪ 932 00:35:52,715 --> 00:35:55,065 - [groans softly] 933 00:35:55,109 --> 00:35:56,415 - Hey. 934 00:36:00,027 --> 00:36:02,203 - Hey. - Hey. 935 00:36:02,247 --> 00:36:04,074 - Did you take him alive? - Mm-hmm. 936 00:36:04,118 --> 00:36:06,076 - The car? 937 00:36:06,120 --> 00:36:07,600 - Totaled. - [groans] 938 00:36:07,643 --> 00:36:09,906 - What were you thinking, running after him like that? 939 00:36:09,950 --> 00:36:12,387 - It's not every day that I get to talk to a criminal 940 00:36:12,431 --> 00:36:14,346 before he commits another crime. 941 00:36:14,389 --> 00:36:16,062 I thought I could help him make a better decision. 942 00:36:16,086 --> 00:36:17,697 - Of course you did. 943 00:36:17,740 --> 00:36:19,742 - I was making headway until you showed up. 944 00:36:19,786 --> 00:36:22,876 - You still think that because you cheated death once, 945 00:36:22,919 --> 00:36:24,443 you can do it again. 946 00:36:24,486 --> 00:36:25,748 - Mm, mm. - Mm, yeah. 947 00:36:25,792 --> 00:36:26,923 - Hey there. 948 00:36:26,967 --> 00:36:29,187 Oh, I didn't mean to interrupt. 949 00:36:29,230 --> 00:36:31,232 Just wanted to see how you're feeling. 950 00:36:31,276 --> 00:36:32,581 - I've been better. 951 00:36:32,625 --> 00:36:34,104 But then, I've been worse too. 952 00:36:34,148 --> 00:36:35,715 - I can attest to that. 953 00:36:35,758 --> 00:36:36,759 [phone rings] 954 00:36:40,720 --> 00:36:43,549 - I just wanted to let you know Dylan's been released. 955 00:36:43,592 --> 00:36:45,594 All the charges have been dropped. 956 00:36:45,638 --> 00:36:46,769 - That's good. 957 00:36:46,813 --> 00:36:48,162 That's good. I'm glad. 958 00:36:48,206 --> 00:36:49,685 - Would you ever consider 959 00:36:49,729 --> 00:36:51,513 doing some work for our department? 960 00:36:53,080 --> 00:36:54,473 - You have my number. 961 00:36:56,214 --> 00:36:58,259 - Hope you feel better soon. 962 00:36:59,304 --> 00:37:00,696 - [chuckles] 963 00:37:00,740 --> 00:37:02,176 I see you. 964 00:37:03,351 --> 00:37:04,744 You are a magnet 965 00:37:04,787 --> 00:37:07,268 for powerful women in law enforcement. 966 00:37:07,312 --> 00:37:08,530 - What are you talking about? 967 00:37:08,574 --> 00:37:10,445 I'm not interested in Elise. 968 00:37:10,489 --> 00:37:13,405 - Mm, because you're still in love with your ex-wife. 969 00:37:13,448 --> 00:37:16,756 And no car or hot DA is gonna change that. 970 00:37:16,799 --> 00:37:18,410 - You think she's hot? 971 00:37:18,453 --> 00:37:20,412 - Yeah, a little bit. 972 00:37:20,455 --> 00:37:22,892 But she's got nothing on the OG. 973 00:37:24,242 --> 00:37:26,461 Endgame? 974 00:37:26,505 --> 00:37:28,507 I'm still shipping you two. 975 00:37:30,204 --> 00:37:31,988 - [grunts] 976 00:37:32,032 --> 00:37:34,991 [intriguing music] 977 00:37:35,035 --> 00:37:41,911 ♪ 978 00:37:43,173 --> 00:37:45,219 [tires squeal] 979 00:38:09,330 --> 00:38:10,505 - Dylan. 980 00:38:10,549 --> 00:38:12,290 Come on in. Have a seat. 981 00:38:12,333 --> 00:38:14,814 - I just wanted to thank you. 982 00:38:14,857 --> 00:38:16,859 I could have gone to jail for the rest of my life 983 00:38:16,903 --> 00:38:18,296 if you hadn't stepped in. 984 00:38:19,732 --> 00:38:22,256 - I'm sorry for what happened to you, man. 985 00:38:24,389 --> 00:38:26,565 - I still remember doing it. 986 00:38:28,262 --> 00:38:29,698 How can that be? 987 00:38:29,742 --> 00:38:35,051 - Memory is the great conman of human nature, Dylan. 988 00:38:35,095 --> 00:38:36,879 It lies to us. 989 00:38:36,923 --> 00:38:38,141 It's lied to me. 990 00:38:38,185 --> 00:38:41,362 Memory and imagination work the same way. 991 00:38:41,406 --> 00:38:44,104 Once Ray planted those lies in your mind, 992 00:38:44,147 --> 00:38:48,282 your brain was no longer able to distinguish between the two. 993 00:38:48,326 --> 00:38:49,718 - So how do I make it go away? 994 00:38:49,762 --> 00:38:51,981 - Imagine something else happened. 995 00:38:52,025 --> 00:38:54,549 And think about that every day for a hundred days. 996 00:38:54,593 --> 00:38:56,508 Eventually, the bad memories fade. 997 00:38:56,551 --> 00:38:58,379 They're replaced with better ones. 998 00:38:58,423 --> 00:39:00,903 - And that... does it work? 999 00:39:00,947 --> 00:39:02,731 - For some. 1000 00:39:04,080 --> 00:39:09,259 You know, it works for the other memories too, 1001 00:39:09,303 --> 00:39:10,957 of Afghanistan. 1002 00:39:11,000 --> 00:39:14,439 The ones you tried to drown with alcohol. 1003 00:39:14,482 --> 00:39:17,790 You can't just try not to drink. 1004 00:39:17,833 --> 00:39:19,289 You have to replace it with something else 1005 00:39:19,313 --> 00:39:21,141 that helps you move forward. 1006 00:39:21,184 --> 00:39:25,058 For me, it was my work. 1007 00:39:28,627 --> 00:39:30,324 - I've been meaning to go back to school. 1008 00:39:30,368 --> 00:39:31,760 - Maybe give that a try. 1009 00:39:31,804 --> 00:39:33,632 You know, I hear the psych department 1010 00:39:33,675 --> 00:39:35,024 at Wylton's not so bad. 1011 00:39:35,068 --> 00:39:36,069 - [laughs softly] 1012 00:39:36,112 --> 00:39:39,028 [soft dramatic music] 1013 00:39:39,072 --> 00:39:44,556 ♪ 1014 00:39:44,599 --> 00:39:46,993 - Name and DOC number, please. 1015 00:39:50,170 --> 00:39:52,128 - Uh, Wes Banning, 1016 00:39:52,172 --> 00:39:54,304 A4261. 1017 00:39:54,348 --> 00:39:55,871 - I'm going to read some information 1018 00:39:55,915 --> 00:39:57,046 for the record now. 1019 00:39:57,090 --> 00:39:59,440 The Virginia Parole Board will consider 1020 00:39:59,484 --> 00:40:02,225 an independent quality conditional release 1021 00:40:02,269 --> 00:40:05,272 of all adult offenders who petition for pardons... 1022 00:40:05,315 --> 00:40:07,100 - You came. 1023 00:40:07,143 --> 00:40:08,449 - Wouldn't be anywhere else. 1024 00:40:08,493 --> 00:40:10,886 - Protection of society by facilitating, 1025 00:40:10,930 --> 00:40:13,454 as appropriate, the timely integration 1026 00:40:13,498 --> 00:40:16,588 of offenders back into society. 1027 00:40:16,631 --> 00:40:19,329 Would you like to make a statement, Mr. Banning? 1028 00:40:19,373 --> 00:40:20,505 - Yes, I would. 1029 00:40:24,204 --> 00:40:26,902 Um... 1030 00:40:26,946 --> 00:40:30,558 to the family members that are here, 1031 00:40:30,602 --> 00:40:33,779 I'd like to say I'm sorry for what I did. 1032 00:40:33,822 --> 00:40:36,825 I take full responsibility for my actions. 1033 00:40:36,869 --> 00:40:38,697 [door opens] And I've learned 1034 00:40:38,740 --> 00:40:40,481 from my time in prison. 1035 00:40:40,525 --> 00:40:43,484 [eerie music] 1036 00:40:43,528 --> 00:40:50,230 ♪ 1037 00:40:50,273 --> 00:40:52,014 - If you are released, 1038 00:40:52,058 --> 00:40:55,148 do you think you'd be likely to commit crimes again? 1039 00:41:01,067 --> 00:41:02,111 - Yes. 1040 00:41:02,155 --> 00:41:03,678 [indistinct chatter] 1041 00:41:03,722 --> 00:41:06,812 I'm kind of a bad seed, to tell you the truth. 1042 00:41:06,855 --> 00:41:08,335 If you let me out, I'll probably bomb 1043 00:41:08,378 --> 00:41:11,077 another couple churches. 1044 00:41:11,120 --> 00:41:12,557 - Given the lack of remorse 1045 00:41:12,600 --> 00:41:14,820 and intent to commit other crimes, 1046 00:41:14,863 --> 00:41:17,518 this board has no choice but to deny 1047 00:41:17,562 --> 00:41:19,085 the petitioner's request for parole. 1048 00:41:19,128 --> 00:41:22,088 [dramatic music] 1049 00:41:22,131 --> 00:41:23,350 ♪ 1050 00:41:23,393 --> 00:41:25,221 [tires squeal] 1051 00:41:25,265 --> 00:41:30,400 ♪ 1052 00:41:30,444 --> 00:41:32,533 - Did you see his face? 1053 00:41:32,577 --> 00:41:34,622 The plates? - No, nothing. 1054 00:41:34,666 --> 00:41:36,972 - Whoever that was scared Banning so much 1055 00:41:37,016 --> 00:41:38,452 that he'd rather stay behind bars. 1056 00:41:38,496 --> 00:41:39,845 - Banning wasn't a lone wolf. 1057 00:41:39,888 --> 00:41:41,586 - Someone else is pulling the strings. 1058 00:41:41,629 --> 00:41:43,936 And whoever it is, is still out there. 1059 00:41:43,979 --> 00:41:48,767 >>>>oakislandtk<<<<< www.opensubtitles.org 74328

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.